Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 21
CZ Návod k obsluze Strana 41
SK Návod na obsluhu Strana 61
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 81
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához!
Vásárlásával modern és kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati
útmutató a termék része. FontosTUDNIVALÓkat tartalmaz a biztonságra,
használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata
előtt ismerkedjen meg valamennyi használati útmutatóval és biztonsági
figyelmeztetéssel. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a
terméket. A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a
készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll.
Bármilyen sokszorosítás, ill. utánnyomás még kivonatos formában is, valamint az
ábrák megjelentetése még módosított formában is csak a gyártó írásos engedélyével lehetséges.
A felelősség korlátozása
A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a
beszerelésre, csatlakoztatásra és kezelésre vonatkozóTUDNIVALÓk megfelelnek
a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak, melybe legjobb tudomásunk
szerint vontuk be eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket.
A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és leírásaiból semmiféle igény
nem támasztható.
A gyártó nem vállal felelősséget a leírás be nem tartásából, rendeltetésével ellentétes használatból, szakszerűtlen javítási munkából, engedély nélkül elvégzett
módosításból vagy a nem engedélyezett pótalkatrészekből eredő károkért.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag töltött szendvics pirítására, gofri sütésére és élelmiszerek
grillezésére készült.
A készülék kizárólag magánháztartásokban használható. Ne használja a készüléket kereskedelmi célokra!
■ 2 │ HUSSMW 750 C3
A csomag tartalma
A készüléket alapvetően az alábbi elemekkel szállítjuk:
1) Vegye ki a készüléket, a cserelapokat és a használati útmutatót
a kartondobozból.
2) Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
TUDNIVALÓ
► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható
sérülés.
► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a
szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz
(lásd a Szerviz fejezetet).
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A
csomagolóanyagok környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok
szerint kerültek kiválasztásra és ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást
visszajuttatja az anyagkörforgásba. A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a
hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott
esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és
számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyag,
20–22: Papír és karton,
80–98: Kompozit anyagok.
TUDNIVALÓ
► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia
SSMW 750 C3
ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően vissza
lehessen csomagolni bele.
│
HU
3 ■
A készülék leírása
„A“ ábra:
1 rögzítők
2 fűtőszál
3 alsó tartók
4 fűtőszál
5 rögzítők
6 hátsó tartók
„B" ábra (szendvicslapok):
7 felső rögzítő pöckök
8 alsó és hátsó rögzítő pöckök
9 elülső rögzítő pöckök
„C" ábra (gofrilapok):
7 felső rögzítő pöckök
8 alsó és hátsó rögzítő pöckök
9 elülső rögzítő pöckök
„D" ábra (grill-lapok):
7 felső rögzítő pöckök
8 alsó és hátsó rögzítő pöckök
9 elülső rögzítő pöckök
„E" ábra:
0 fedélzár
q „Power“ ellenőrző lámpa
w „üzemkész“ ellenőrző lámpa
e kábelcsévélő
■ 4 │ HUSSMW 750 C3
Műszaki adatok
Feszültség220 – 240 V ∼ (váltóáram), 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel750 W
A készülék élelmiszerekkel érintkező részei
élelmiszer-biztosak.
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
► A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt
vagy csatlakozót azonnal cseréltesse ki erre felhatalmazott
szakemberrel.
► A készüléket csak száraz helyiségekben és soha ne a
szabadban használja.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
Egyébként áramütés miatti életveszély áll fenn.
► Tisztításkor ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék
belsejébe. Soha ne tisztítsa a készüléket folyó víz alatt.
► Ügyeljen rá, hogy a készülék soha ne kerüljön érintkezésbe
vízzel. Soha ne üzemeltesse a készüléket víz közelében vagy
folyadékot tartalmazó edények mellett.
► Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel ne legyen vizes vagy
nedves az üzemeltetés közben. Tárolja úgy, hogy ne szorulhasson be és más módon se sérülhessen meg.
► A készülék minden használata után húzza ki a csatlakozót a
csatlakozóaljzatból a készülék kikapcsolásához.
► Soha ne nyissa fel a készülék házát.
SSMW 750 C3
HU
│
5 ■
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai,
érzékszervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal
és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet
mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a
készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből
eredő veszélyeket.
► Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
► Tisztítást és a felhasználói karbantartást 8 évesnél fiatalabb
vagy felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek. Ne
engedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a
csatlakozó vezeték közelébe.
► A készülék részei üzemelés közben felforrósodhatnak. Ezért
csak a fogantyúkat fogja meg.
► Hagyja teljesen lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítja,
cserelapokat cserél vagy visszateszi tárolási helyére.
► Legyen óvatos, amikor kiveszi az elkészült ételeket (szend-
vicset, gofrit stb.). A készülék, valamint az ételek nagyon
forrók.
► A készüléket stabil, csúszásmentes és egyenes felületen
üzemeltesse.
► A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső
időkapcsolót vagy külön távműködtető rendszert.
Figyelem! Forró felület!
■ 6 │ HUSSMW 750 C3
FIGYELEM! TŰZVESZÉLY!
► A készüléket nem szabad gyúlékony anyagok közelében
használni.
► Ne fedje le a készüléket, amíg az üzemel.
► A készüléket csak hőálló felületen üzemeltesse.
► A készüléket soha ne üzemeltesse felügyelet nélkül.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► Az ételeket csak műanyag- vagy fakanállal, vagy más erre
alkalmas nemfémes tárggyal vegye ki, hogy a szendvicssütő
tapadásmentes felülete ne sérüljön meg.
► Ne használjon erős tisztítószereket és hegyes tárgyakat a
tisztításhoz.
SSMW 750 C3
HU
│
7 ■
A cserelapok cseréje
3 különböző cserelap közül választhat.
– „szendvics“ cserelapok: töltött szendvics készítéséhez.– „gofri“ cserelapok: gofri sütéséhez.– „grill“ cserelapok: hús, hal stb. grillezéséhez
FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
► A cserelapok cseréje előtt először mindig húzza ki a hálózati csatlakozót
az aljzatból.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► A cserelapok cseréje előtt hagyja lehűlni a készüléket!
Égési sérülés veszélye!
A cserelapok behelyezése
1) Nyissa ki a szendvicssütőt oly módon, hogy kioldja a fedélzárat 0 és
felnyitja a fedelet.
2) Felső cserelap: Először tolja be az alsó rögzítő pöcköket 8 az alsó tartókba 3.
3) Ezután nyomja a felső rögzítő pöcköket 7 a rögzítőkre 1 oly módon, hogy
a rögzítő pöckök 7 a rögzítők 1 alá pattanjanak és a cserelap beakadjon.
4) Alsó cserelap: Először tolja be a hátsó rögzítő pöcköket 8 a hátsó tartókba 6.
5) Ezután nyomja az elülső rögzítő pöcköket 9 a rögzítőkre 5 oly módon,
hogy a rögzítő pöckök 9 a rögzítők 5 alá pattanjanak és a cserelap
beakadjon.
6) Nyomja meg egyszer határozottan az alsó cserelap közepét annak érdekében, hogy az biztosan beakadjon.
A cserelapok kivétele
1) Felső cserelap: Tolja a rögzítőket 1 felfelé és egyidejűleg billentse előre a
cserelapot úgy, hogy ki tudja emelni az alsó tartókból 3.
2) Alsó cserelap: Húzza a rögzítőket 5 előrefelé és emelje meg a cserelapot
oly módon, hogy ki tudja húzni a hátsó tartókból 6.
■ 8 │ HUSSMW 750 C3
Első használat
Végezze el a következő műveletet a 3 cserelap-pár mindegyikével.
■ Kenje be a cserelapok tapadásmentes felületét főzésre alkalmas olajjal.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► A cserelapok cseréje előtt hagyja lehűlni a készüléket!
Égési sérülés veszélye!
■ Helyezzen be egy pár cserelapot a készülékbe.
■ Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba.
■ Csukja be a készüléket és zárja le a fedélzárral 0.
■ Melegítse elő a készüléket kb. 10 percig.
TUDNIVALÓ
► Az első használatkor enyhe szag képződhet (kis füst is lehetséges). Ez
normális jelenség és rövid idő után megszűnik. Gondoskodjon megfelelő
szellőzésről. Például nyissa ki az ablakot.
■ Húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja a készüléket lehűlni.
■ Tisztítsa meg a cserelapokat és a készüléket a „Tisztítás" fejezetben leírtak
szerint.
A készülék ezzel üzemkész.
SSMW 750 C3
HU
│
9 ■
Kezelés
Szendvics pirítása
1) Válassza ki a „szendvics" cserelapokat és helyezze be őket.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► Soha ne használjon két különböző cserelapot egyidejűleg.
2) Csukja le a fedelet és zárja le a fedélzárral 0.
3) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba. A narancsszínű „Power“
ellenőrző lámpa q világít.
4) Amint a készülék elérte a megfelelő hőmérsékletet, kigyullad a zöld „üzemkész" ellenőrző lámpa w.
5) Nyissa ki a fedelet és tegyen két előkészített szendvicset az alsó cserelapra.
6) Zárja le a fedelet és reteszelje a fedélretesszel 0. Két reteszelési beállítás
közül választhat. Ha a szendvics mégis túl vastag és emiatt a fedélzár 0
nem záródik, távolítson el egy kevés feltétet a szendvicsekből.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► A szendvicseket csak műanyag- vagy fakanállal, vagy más erre alkalmas
nemfémes tárggyal vegye ki, hogy a szendvicssütő tapadásmentes felülete
ne sérüljön meg.
7) Kb. 5 – 6 perc elteltével készek a szendvicsek. Ez az idő a felhasznált feltéttől
és a személyes ízléstől függően változhat. Nyissa ki a készülék fedelét és
vegye ki a szendvicseket belőle.
8) Amennyiben nem kíván több szendvicset készíteni, húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó aljzatból.
Gofrisütés
1) Válassza ki a „gofri" cserelapokat és helyezze be őket.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► Soha ne használjon két különböző cserelapot egyidejűleg.
2) Csukja le a fedelet és zárja le a fedélzárral 0.
3) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba. A narancsszínű „Power“
ellenőrző lámpa q világít.
4) Amint a készülék elérte a megfelelő hőmérsékletet, kigyullad a zöld „üzemkész" ellenőrző lámpa w.
■ 10 │ HUSSMW 750 C3
Grillezés
5) Nyissa ki a fedelet és töltsön 2 – 3 nagy evőkanál gofritésztát az alsó
cserelap mindkét gofrisütő felületébe.
6) Csukja be a fedelet. Ne zárja be a fedelet!
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► A gofrit csak műanyag- vagy fakanállal, vagy más erre alkalmas nemfémes tárg-
gyal vegye ki, hogy a szendvicssütő tapadásmentes felülete ne sérüljön meg.
7) Kb. 5 – 7 perc elteltével kész a gofri. Ez az idő a felhasznált gofritésztától és
a személyes ízléstől függően változhat. Nyissa ki a készülék fedelét és vegye
ki a gofrikat.
8) Amennyiben nem kíván több gofrit sütni, húzza ki a hálózati csatlakozót a
csatlakozó aljzatból.
1) Válassza ki a „grill" cserelapokat és helyezze be őket.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► Soha ne használjon két különböző cserelapot egyidejűleg.
2) Csukja le a fedelet és zárja le a fedélzárral 0.
3) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba. A narancsszínű „Power“
ellenőrző lámpa q világít.
4) Amint a készülék elérte a megfelelő hőmérsékletet, kigyullad a zöld „üzemkész" ellenőrző lámpa w.
5) Nyissa ki a fedelet és tegye a grillezni kívánt élelmiszereket az alsó cserelapra.
6) Csukja be a fedelet. Ne zárja be a fedelet!
7) Ellenőrizze időnként a barnulást a fedél felemelésével.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► Az ételeket csak műanyag- vagy fakanállal, vagy más erre alkalmas nem-
8) Amikor az ételek megpuhultak, vegye le őket a cserelapról.
9) Ha nem szeretné tovább használni a készüléket, húzza ki a csatlakozót a
csatlakozó aljzatból.
SSMW 750 C3
fémes tárggyal vegye le a cserelapokról, hogy a tapadásmentes felület ne
sérüljön meg.
│
HU
11 ■
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
► A készülék tisztítása előtt először húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba! Egyébként
áramütés miatti életveszély áll fenn.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► Tisztítás előtt hagyja kihűlni a készüléket. Égési sérülés veszélye!
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
► Ne használjon erős vagy súroló hatású tisztítószert. Ez kárt tehet a készülék
felületében.
TUDNIVALÓ
► Ne várjon túl sokáig a készülék tisztításával. Várja meg, amíg a készülék
annyira lehűlt, hogy azt égési sérülés veszélye nélkül meg tudja fogni.
Ezután az élelmiszer-maradékok könnyebben eltávolíthatók.
■ A készülék házát száraz, vagy enyhén benedvesített törlőkendővel tisztítsa.
■ Vegye le a cserelapokat és tisztítsa meg őket enyhén mosogatószeres meleg
vízben.
TUDNIVALÓ
A cserelapok kímélő tisztításához azt ajánljuk, hogy azokat a leírtak
szerint kézzel mosogassa el. A cserelapok viszont mosogatógépben
is tisztíthatók.
■ Amennyiben zsír vagy élelmiszer jutott a cserelapok alá abba a térbe, ahol
a fűtőszálak 2 4 vannak, a következőképpen járjon el:
– A zsírt vagy egyéb folyadékot konyhai papírtörlővel törölje le. – A ráégett maradékokat fakanállal vagy kis fanyárssal távolítsa el.
■ Jól szárítson meg minden elemet, mielőtt újra használná.
■ 12 │ HUSSMW 750 C3
Tárolás
■ A szendvicssütőt száraz helyen tárolja.
■ Tekerje fel a kábelt a készülék hátoldalán lévő kábelcsévélő e kábeltartójára.
Rögzítse a kábelt a kábelcsattal (lásd az 1. ábrát):
1. ábra
■ A készüléket a „Tisztítás” fejezetben leírtak szerint tisztítsa.
Hibaelhárítás
HibajelenségOkaA hiba elhárítása
A készülék nem
működik.
A szendvics/gofri/grill
étel túlságosan sötét
lesz.
SSMW 750 C3
A hálózati csatlakozó
nincsen bedugva a
hálózati aljzatba.
A készülék elromlott.
A szendvics/gofri/grill
étel túl hosszan volt a
szendvicssütőben.
Csatlakoztassa a hálózati
csatlakozót a hálózati
aljzatba.
1) Mossa meg az újhagymát és csöpögtesse le. Felezze meg az újhagymát
hosszában és vágja nagyobb darabokra. Forralja fel a vizet a só
hozzáadásával egy fazékban. Adja hozzá az újhagymát és blansírozza kb.
1 percig.
Ezt követően tegye az újhagymát egy szitába, öntse le hideg vízzel és
csepegtesse le.
2) Mossa meg a paradicsomot és törölje szárazra. Felezze meg és távolítsa el
a szárkezdeményeket. Vágja szeletekre a paradicsomot.
3) Kenje meg az egyik toast szeletet fűszeres vajjal és tegyen egy összehajtott
sonkaszeletet a megkent toast szeletre. Ossza szét rajta az újhagyma-darabokat és a paradicsomszeleteket. Ízesítse sóval, borssal.
4) Tegye a sajtszeleteket a toast szeletre.
5) Kenjen meg egy másik toast szeletet egy kevés zöldfűszeres vajjal és fedje
be a szendvicset a megkent oldallal lefelé.
1) Tegye az olívaolajat, a fokhagymát, kevés őrölt paprikát, sót, borsot és
a petrezselymet egy edénybe és keverje össze.
2) Adja hozzá a garnélarákot és keverje össze az egészet, hogy a garnélára
jól rátapadjon a fűszeres keverék.
3) Pihentesse a garnélát kb. 20 percig a keverékben.
4) Húzza a paradicsomokat a garnélával felváltva egy fanyársra.
5) Grillezze a nyársakat kb. 5 percig.
SSMW 750 C3
HU
│
17 ■
Ártalmatlanítás
Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba.
A termékre a 2012/19/EU uniós irányelv vonatkozik. (Waste
Electrical and Electronic Equipment).
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi
hulladékeltávolító üzemnél tudja leadni. Vegye figyelembe az érvényben lévő
előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon
települése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál.
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék
meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval
szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban
biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg az
eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási
hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk
vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három éves garanciaidőn belül be
kell mutatni a hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk)
és röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap
vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági
igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított
alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló
sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A
garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
■ 18 │ HUSSMW 750 C3
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt
lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a
termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető
alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy
üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják
vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati
útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni
kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató
nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia
érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása
vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben
végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást
igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
■ A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a használati útmutató címlapján
(bal alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő címkén
található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az
alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket
és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt
is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez
hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
SSMW 750 C3
HU
│
19 ■
Szerviz
Gyártja
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 313476
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a
megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
Garancijski list ................................................39
SSMW 750 C3
SI
│
21 ■
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave!
Odločili ste se za sodoben in kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so
sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za varnost, uporabo in
odstranjevanje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se
seznanite z vsemi napotki o njegovi uporabi in varnosti. Izdelek uporabljajte
samo na opisani način in le za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka
tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami.
Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, ter predvajanje slik, tudi
v spremenjenem stanju, so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem proizvajalca.
Omejitev odgovornosti
Vse tehnične informacije, podatki in navodila za priključitev ter uporabo naprave,
ki so navedeni v teh navodilih, ustrezajo zadnjemu stanju informacij neposredno
pred tiskanjem in so rezultat naših dosedanjih izkušenj ter ugotovitev in v skladu
z našim najboljšim znanjem.
Iz podatkov, slik in opisov v teh navodilih ni mogoče izpeljevati nikakršnih zahtevkov.
Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za škodo, nastalo zaradi ne-
upoštevanja teh navodil, nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih
sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Predvidena uporaba
Ta naprava je predvidena izključno za peko napolnjenih sendvičev, vafljev in
peko živil na žaru.
Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih.
Naprave ne uporabljajte v poslovne namene!
■ 22 │ SISSMW 750 C3
Vsebina kompleta
Naprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele:
▯ Aparat za pripravo sendvičev
▯ 2 plošči za zamenjavo »sendvič«
▯ 2 plošči za zamenjavo »vaflji«
▯ 2 plošči za zamenjavo »žar«
▯ Navodila za uporabo
1) Napravo, plošče za zamenjavo in navodila za uporabo vzemite iz škatle.
2) Odstranite ves embalažni material.
NAPOTEK
► Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih
poškodb.
► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže
ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje
Servis).
Odstranitev embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom. Embalažni materiali
so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranjevanja,
zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in manj
odpadkov. Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu
z veljavnimi lokalnimi predpisi.
Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način.
Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite
med seboj. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z
naslednjim pomenom:
1–7: umetne snovi,
20–22: papir in karton,
80–98: kompozitni materiali.
NAPOTEK
► Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe naprave shranite,
SSMW 750 C3
da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate.
│
SI
23 ■
Opis naprave
Slika A:
1 zaskočna nastavka
2 grelna tuljava
3 spodnji držali
4 grelna tuljava
5 zaskočna nastavka
6 zadnji držali
Slika B (plošči za sendviče):
7 zgornja pritrdilna jezička
8 spodnja in zadnja pritrdilna jezička
9 sprednja pritrdilna jezička
Slika C (plošči za vaflje):
7 zgornja pritrdilna jezička
8 spodnja in zadnja pritrdilna jezička
9 sprednja pritrdilna jezička
Slika D (plošči za peko na žaru):
7 zgornja pritrdilna jezička
8 spodnja in zadnja pritrdilna jezička
9 sprednja pritrdilna jezička
Slika E:
0 zapah pokrova
q kontrolna lučka »Power«
w kontrolna lučka »Pripravljena za uporabo«
e nastavek za navitje kabla
■ 24 │ SISSMW 750 C3
Tehnični podatki
Napetost220 – 240 V ∼ (izmenični tok), 50/60 Hz
Vhodna moč750 W
Vsi deli te naprave, ki lahko pridejo v stik z živili,
so primerni za živila
Varnostni napotki
OPOZORILO! NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA!
► Poškodovane električne kable ali električne vtiče naj vam
takoj zamenja pooblaščeno strokovno osebje, da se izognete nevarnosti.
► Napravo uporabljajte samo v suhih prostorih in ne na
prostem.
Naprave nikoli ne potopite pod vodo ali druge tekočine! Sicer obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega
udara.
► Pri čiščenju pazite na to, da v notranjost naprave ne zaide
voda. Naprave nikoli ne čistite pod tekočo vodo.
► Zagotovite, da naprava nikakor ne more priti v stik z vodo.
Naprave nikoli ne uporabljajte v bližini vode ali poleg
posode, ki vsebuje tekočino.
► Pazite, da se električni kabel med delovanjem nikoli ne
navlaži ali omoči. Kabel speljite tako, da se nikjer ne zatika
in da se ga ne da poškodovati na kak drugačen način.
► Po vsaki uporabi električni vtič povlecite iz električne vtičnice,
da napravo izklopite.
► Ohišja naprave nikoli ne odpirajte.
│
SSMW 750 C3
SI
25 ■
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNE POŠKODBE!
► Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi
fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s
pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem to napravo lahko
uporabljajo le, če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti,
ki izhajajo iz uporabe naprave.
► Otroci se z napravo ne smejo igrati.
► Otroci ne smejo naprave čistiti ali je vzdrževati kot uporab-
niki, razen če so starejši od 8 let in dela izvajajo pod nadzorom. Otrokom, ki so mlajši od 8 let, približevanje napravi in
priključni napeljavi ni dovoljeno.
► Deli naprave se lahko med delovanjem segrejejo. Zaradi
tega prijemajte samo za ročaje.
► Preden napravo začnete čistiti, preden zamenjate plošče ali
napravo shranite, počakajte, da se popolnoma ohladi.
► Pri jemanju gotovih jedi (sendvičev, vafljev itd.) iz naprave
bodite previdni. Naprava in jedi so zelo vroče.
► Napravo uporabljajte samo na stabilni, nedrseči in ravni
površini.
► Naprave ne uporabljajte z zunanjo stikalno uro ali ločenim
daljinskim sistemom.
Pozor! Vroča površina!
■ 26 │ SISSMW 750 C3
POZOR! NEVARNOST POŽARA!
► Naprave ne smete uporabljati v bližini gorečih predmetov.
► Naprave med njenim delovanjem ne pokrivajte.
► Napravo uporabljajte samo na podlagi, odporni proti vročini.
► Naprave nikoli ne pustite delovati nenadzorovane.
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
► Jedi odstranjujte izključno z lopatko iz umetne mase ali lesa
ali drugim primernim nekovinskim predmetom, da ne uničite
obloge proti sprijemanju na napravi za pripravo sendvičev.
► Ne uporabljajte nobenih ostrih čistil ali koničastih predmetov.
SSMW 750 C3
SI
│
27 ■
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.