Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
COCEDOR DE ARROZ SRK 700 A1
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Last Information Update
Stand der Informationen:
02/2012 · Ident.-No.: SRK700A1112011-2
IAN 73271IAN 73271
5
COCEDOR DE ARROZ
Instrucciones de utilización y de seguridad
REISKOCHER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RICE COOKER
Operation and Safety Notes
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 1
GB / MT Operation and Safety Notes Page 9
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17
1
2
3
8
5
4
6
7
ÍNDICEPÁGINA
Indicaciones de seguridad2
Finalidad de uso3
Datos técnicos3
Volumen de suministro3
Visión global del aparato3
Antes del primer uso3
Utilización del cocedor para arroz3
Cocer al vapor .................................................................................................................................5
Eliminación de fallos6
Cuidado y limpieza7
Evacuación7
Garantía y asistencia técnica 7
Importador8
Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores
utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros.
- 1 -
Cocedor de arroz
Indicaciones de seguridad
¡Peligro! ¡Descarga eléctrica!
• Conecte el cocedor para arroz sólo a una base
de enchufe correctamente instalada y con toma
de tierra con la tensión de red indicada en la
placa de características del aparato.
• ¡Extraiga siempre la clavija de red de la base
de enchufe, al mover el aparato, al llenarlo, en
caso de avería, antes de limpiarlo o cuando no
lo esté utilizando!
• No tire nunca del cable de alimentación, para
extraer la clavija de red de la base de enchufe.
Tire de la clavija de red.
• No toque la clavija con las manos mojadas o
húmedas.
No sumerja bajo ningún concepto el aparato
en agua u otros líquidos.
• Si el aparto cae dentro de un líquido extraiga
inmediatamente la clavija de red de la base de
enchufe. Después no vuelva a ponerlo a funcionamiento y hágalo revisar en un servicio técnico
autorizado.
• No exponga el aparato a humedad y no lo utilice
en el exterior.
• No utilice el cocedor para arroz, si usted se encuentra sobre suelo húmedo o si sus manos o el
aparato están mojados.
• Coloque el cable de red de tal forma que no
entre en contacto con objetos calientes o afilados.
• No doble ni aprisione el cable de red, y no lo
enrolle en torno al aparato.
• En caso de una clavija de red dañada o cable
de red dañado, encomiende su sustitución a
personal técnico autorizado o al servicio de
posventa con el fin de evitar riesgos.
!Peligro de lesiones!
• No deje el aparato desatendido durante el
funcionamiento.
¡CUIDADO! ¡Por el orificio de salida de vapor
y al abrir la tapa se desprende vapor caliente! ¡Peligro de quemaduras!
Este símbolo sobre el aparato le advierte de
peligro de quemaduras debido a superficies
calientes.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos
los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
• Vigile a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
• Deje que el aparato y los accesorios se enfríen
completamente antes de limpiarlos y guardarlos.
• No utilice ningún tipo de temporizador externo
o un sistema de control remoto para accionar el
aparato.
Atención! ¡Daños en el aparato!
¡
• No cubra la tapa durante la cocción con toallas
o similares.
• Nunca coloque el aparato en la proximidad
alguna fuente de calor.
• Nunca abra la carcasa. En este caso no existe
seguridad y perderá el derecho a la garantía.
• Utilice siempre los accesorios contenidos en el
volumen de suministro y nunca utilice el aparato
sin colocar el recipiente.
- 2 -
Finalidad de uso
Visión global del aparato
Utilice el cocedor para arroz exclusivamente para
cocinar arroz y para cocer al vapor alimentos
como p.ej. verduras o pescado.
¡Este cocedor para arroz no está destinada a uso
industrial, sino exclusivamente para uso privado en
el hogar!
Datos técnicos
Tensión nominal:220 - 240 V ~ / 50 Hz
Consumo de potencia:700 W
Volumen de suministro
1 Cocedor para arroz, incl. recipiente de cocción y
accesorio para cocción al vapor
1 línea de alimentación con enchufe con puesta
a tierra
1 Vaso medidor
1 cuchara de plástico
1 Instrucciones de uso
La capacidad total del vaso medidor es de aprox.
180 ml. Para facilitar el llenado, el vaso medidor
posee 2 escalas diferentes:
1/4= aprox. 45 ml
1/2= aprox. 90 ml
3/4= aprox. 135 ml
40= aprox. 40 ml
80= aprox. 80 ml
120= aprox. 120 ml
160= aprox. 160 ml
1 Orificio de salida de vapor
2 Tapadera
3 Accesorio para cocción al vapor
4 Recipiente de cocción
5 Lámpara de control amarilla(mantener caliente)
6 lámpara de control roja (cocer)
7 Selector de función para „cocer“ y
„mantener caliente“
8 Hembrilla de conexión para cable de alimentación
Antes del primer uso
Extraiga el cocedor para arroz cuidadosamente
del embalaje. Retire las posibles láminas de protección y limpie los restos de polvo de embalaje de las
piezas que entren en contacto con los alimentos.
Limpie el aparato como se describe en el capítulo
„Cuidado y limpieza”.
Utilización del cocedor para
arroz
Con este aparato es posible tanto cocinar arroz como
cocer al vapor simultáneamente otros alimentos. Experimente un poco, para determinar la cantidad
adecuada de agua y el tiempo de cocción apropiado para las posibles combinaciones.
Cocer arroz
Advertencia:
Unte el interior del recipiente de cocción 4 de forma
homogénea con un poco de grasa o aceite vegetal
para conseguir un mejor resultado.
1. Retirela tapa 2.
2. Retire el recipiente de cocción 4.
- 3 -
Nota:
¡Si está dañado el recipiente de cocción 4, no conti-
núe utilizando! Por los daños puede suceder que la
desconexión de seguridad del aparato se dispara no
pudiendo volver a conectar el aparato.
Nota:
Si utiliza agua caliente es posible reducir el tiempo
de cocción. Utilice en este caso un poco menos de
agua que la que se indica mediante la marca CUP
en el depósito de cocción 4.
3. Mida la cantidad de arroz deseada con la ayuda
del vaso medidor suministrado.
A modo orientativo sirve: un vaso medidor raso lleno de arroz - resulta en una porción para una
persona. Determine la cantidad de arroz / agua
adecuada para usted realizando varios intentos.
4. Lave bien el arroz suelto y escúrralo. En este
proceso se pierden nutrientes, pero si se omite el
lavado el resultado de la cocción podría no ser
igual de bueno y podría formarse mayor cantidad de espuma y vapor en el depósito de cocción 4. Respete siempre las indicaciones de preparación del productor del arroz.
5. Después de lavar el arroz, introdúzcalo en el
recipiente de cocción 4 de manera que quede
plano.
Nota:
¡Introduzca al menos 2 vasos medidores de arroz
en el cocedor para arroz! ¡Si utiliza menos arroz
puede que el resultado no sea bueno!
6.Vierta agua a continuación hasta la marca
CUP correspondiente en el recipiente de cocción 4 :
• 2 vasos medidores de arroz =
agua hasta la marca CUP „2”
• 4 vasos medidores de arroz =
agua hasta la marca CUP „4”
• 6 vasos medidores de arroz =
agua hasta la marca CUP „6”
• 8 vasos medidores de arroz =
agua hasta la marca CUP „8”
• 10 vasos medidores de arroz =
agua hasta la marca CUP „10”
Según su gusto, puede añadir también sal al
arroz.
Nota:
Según el tipo de arroz es posible que deba introducir más o menos agua para alcanzar un resultado
óptimo. Varíe la cantidad de agua según su experiencia y gusto.
7.Una vez llenado el recipiente de cocción 4,
colóquelo en la carcasa del cocedor para
arroz.
Preste atención que...
- ... no haya humedad ni ningún grano de arroz en
el exterior del recipiente 4 para evitar que se ensucie la zona de cocción. En caso necesario limpie el exterior con un trapo limpio seco.
- ... el recipiente de cocción 4 no se coloque incli-
nado o torcido en la carcasa del cocedor de arroz. Coloque el recipiente de cocción 4 siempre
correctamente y recto en la carcasa del cocedor
de arroz. de lo contrario puede su
ceder que la desconexión de seguridad del aparato se dispara no pudiendo volver a conectar el
aparato.
Nota:
Este aparato va equipado con un interruptor de seguridad: El proceso de cocción no se puede iniciar
sin recipiente de cocción 4 sin tapa 2. Con tapa
colocada 2 en cambio se puede iniciar el proceso
de cocción con recipiente de cocción vacío.
8.Cierre la tapa 2.
9.Introduzca la línea de conexión en la hembrilla
de conexión 8 en el lateral del aparato.
10. Introduzca la clavija de red en una base de
enchufe instalada según lo prescrito. La lámpara
de control amarilla 5 se ilumina.
- 4 -
Atención!
Durante el proceso de cocción sale vapor de la
apertura de salida de vapor 1. No coloque nunca
las manos u otras partes del cuerpo sobre la apertura de salida de vapor 1 durante el proceso de
cocción. Existe peligro de sufrir quemaduras.
11. Pulse el selector de función 7 hacia abajo. La
lámpara de control amarilla 5 se apaga
y la lámpara de control roja 6 se ilumina.
El proceso de cocción comenzará.
Cocer al vapor
Atención!
Durante el proceso de cocción no levante el accesorio para cocción al vapor 3, ya que existe peligro
de quemaduras debido al vapor generado. El accesorio para cocción al vapor 3 se calienta durante
el proceso de cocción. Saque el accesorio para
cocción al vapor 3 del recipiente de cocción 4
con la ayuda de unos guantes de cocina o similares.
Nota:
Si el recipiente de cocción 4 no está colocado y
relleno el selector de función 7 no se puede situar
en „cocer”.
Cuando el arroz esté cocido, el cocedor para arroz
conecta automáticamente la función de mantenimiento de calor. La lámpara de control roja 6
se apaga, mientras que la lámpara de control amarilla 5 se vuelve a iluminar.
12. Abra la tapa 2. El arroz está ahora listo para
su consumo.
Atención!
Utilice exclusivamente para la extracción del arroz
la cuchara de plástico adjunta. De lo contrario podría dañar el revestimiento antiadherente.
Si no va a consumir el arroz de inmediato:
• No abra la tapa 2 durante el tiempo de mante-
nimiento de calor.
• No deje el arroz más de 2 horas en el manteni-
miento de calor.
Nota:
Preste atención que se coloque correctamente el recipiente de cocción 4 también en la cocción a vapor.
El recipiente de cocción 4 no se debe dañar. de lo
contrario puede suceder que la desconexión de seguridad del aparato se dispara no pudiendo volver a
conectar el aparato.
1. Vierta la cantidad de agua deseada en el recipiente de cocción 4. El tiempo de cocción
depende de la cantidad de agua vertida.
Observe los ejemplos de la siguiente tabla.
• 1 vaso medidor lleno es suficiente para aprox.
15 minutos de cocción al vapor.
• 2 vasos medidores llenos son suficiente para
aprox. 30 minutos de cocción al vapor.
Atención!
Extraiga la clavija de red de la base de enchufe
si no sigue utilizando el cocedor de arroz. ¡Existe
riesgo de descarga eléctrica!
- 5 -
Pescado /
Mariscos
Mariscos
( cocer hasta
que se abran)
Gambas
(cocer hasta
alcanzar un
color rosado)
Pescado (filete) aprox. 180 ml aprox. 350 g
Bistecaprox. 240 ml aprox. 450 g
Ostras
(en concha)
Verduras
Setas (enteras) aprox. 120 ml aprox. 450 g
Agua en
mililitros
aprox. 120 ml aprox. 450 g
aprox. 140 ml aprox. 350 g
aprox. 300 ml aprox. 700 g
Agua en
mililitros
Peso /
Cantidad
Peso /
Cantidad
2. Introduzca los alimentos que desea cocer en el
accesorio para cocción al vapor 3.
3. Coloque el recipiente sobe el recipiente de
cocción 4.
4. Cierre la tapa 2.
5. Enchufe el aparato. La lámpara de control amarilla 5 se ilumina.
6. Pulse el selector de función 7 hacia abajo. La
lámpara de control amarilla 5 se apaga y la lámpara de control roja 6 se ilumina. El proceso de cocción comenzará.
Tan pronto como toda el agua introducida en el recipiente de cocción 4 se haya evaporado, el coce-
dor para arroz volverá automáticamente a la función de mantenimiento de calor. La lámpara de
control roja 6 se apaga, mientras que la lámpara de control amarilla 5 se vuelve a iluminar.
Los alimentos introducidos están ahora perfectamente cocidos y listos para comer.
Guisantes
(con vaina)
Espárragosaprox. 200 ml. aprox. 450 g
Zanahorias
(peladas)
judías verdes
(cortadas)
judías verdes
(enteras)
Coles de
Bruselas
Mazorcas
de maíz
aprox. 200 ml aprox. 350 g
aprox. 240 ml aprox. 450 g
aprox. 240 ml aprox. 450 g
aprox. 300 ml aprox. 450 g
aprox. 300 ml aprox. 350 g
aprox. 360 ml2 mazorcas
Eliminación de fallos
ErrorMotivoReparación
El cocedor
para arroz no
El aparato no
muestra
ninguna
función.
La lámpara de
control amarilla
5 se ilumina,
sin embargo no
se puede iniciar
el proceso de
cocción.
- 6 -
está conectado
a la base de
enchufe.
La base de
enchufe está
defectuosa.
El recipiente de
cocción 4 está
vacío y el inter-
ruptor de seguri-
dad no se pue-
de presionar
hacia abajo.
Inserte la clavija
de red en una
base de
enchufe de red.
Utilice una
base de enchu-
fe distinta.
Introduzca los
alimentos que
desea cocer en
el recipiente de
cocción
4.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.