Silvercrest SMW 800 B2 User Manual [es, en, de, it]

MICROONDAS MICROONDE SMW 800 B2
MICROONDAS
Instrucciones de uso
MICRO-ONDAS
MIKROWELLE
Bedienungsanleitung
MICROONDE
Istruzioni per l'uso
MICROWAVE
Operating instructions
IAN 100044/100045
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 23 PT Manual de instruções Página 45 GB / MT Operating instructions Page 67 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 89
A
B C
ÍNDICE PÁGINA
Introducción 2 Uso conforme al previsto 2 Volumen de suministro 2 Descripción de aparatos 2 Datos técnicos 2 Indicaciones de seguridad 3 Antes de comenzar 9
Principios básicos de la cocina con microondas..........................................................................9
Utilizar la vajilla adecuada.............................................................................................................9
Primera puesta en funcionamiento 10
Instalar el aparato .........................................................................................................................10
Preparar el aparato.......................................................................................................................10
Insertar accesorio ..........................................................................................................................11
Manejo 11
Ajustar la hora................................................................................................................................11
Ajuste del temporizador de cocina..............................................................................................11
Bloqueo de seguridad para niños ...............................................................................................12
Funciones de consulta ...................................................................................................................12
Cocción y gratinar 12
Funcionamiento de microondas....................................................................................................12
Servicio modo Grill........................................................................................................................13
Proceso de gratinado combinado ...............................................................................................13
Menú automático 15
Iniciar menú automático................................................................................................................15
Programas en detalle.....................................................................................................................16
Descongelar 18 Preajustar la hora de inicio (Preset) 18 Limpieza y mantenimiento 19 Eliminación de fallos 20 Evacuación 20 Garantía y asistencia técnica 20 Importador 21
- 1 -
Microondas
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta cali­dad. Las instrucciones de uso forman parte del pro­ducto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso conforme al previsto
Este aparato está previsto exclusivamente para ca­lentar y preparar alimentos según el procedimiento descrito. Cada modificación del aparato se considera como no conforme a lo previsto y supone un gran peligro de accidente. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados por un uso no conforme al previsto. Este aparato no es adecuado para uso comercial. Este aparato está destinado únicamente para el uso doméstico privado. ¡No lo utilice comercialmente en ámbitos industriales o de laboratorio!
Volumen de suministro
Descripción de aparatos
Figura A:
1 Pantalla 2 Tecla abridor de puerta 3 Plato de cristal 4 Estrella de rodillos 5 Rejillas de ventilación
Figura B:
6 Tecla Grill 7 Tecla hora de inicio (Preset) 8 Tecla descongelar 9 Tecla reloj 0 Tecla Stop q Regulador rotativo / Inicio/Inicio rápido w Tecla temporizador de cocina e Tecla combinación r Tecla potencia
Figura C: t Soporte del grill
Datos técnicos
Tensión nominal: 230 - 240 V ~,
50 Hz Consumo máximo de potencia: 1200 W Potencia máxima suministrada Microondas: 800 W Consumo máximo de potencia Grill: 1000 W Frecuencia de microondas: 2450 MHz
Microondas Plato de cristal Soporte del grill Estrella de rodillos Instrucciones de uso Pequeña introducción
- 2 -
Indicaciones de seguridad
¡Atenión!
Avisos contra daños en el aparato.
¡Peligro! / ¡Peligro de lesiones!
¡Advertencia contra lesiones y descarga eléctrica!
¡Riesgo de incendio!
Advertencia contra riesgo de incendio.
¡Indicación!
Indicaciones y consejos para el manejo del microondas.
Medidas de precaución para evitar la posibilidad de un contacto excesivo con energía la del microondas
No intente poner el aparato en funcionamiento con la puerta abierta, ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede provocar el contacto con una dosis dañina de la radiación de microondas. A este respecto, también es im­portante no abrir o manipular los bloqueos de seguridad.
No coloque nada entre la parte frontal del aparato y la puerta, y procure que no se amontone suciedad ni restos de detergente en las superficies de sellado.
¡Peligro de lesiones!
• No utilice en ningún caso el microondas si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas. Encargue inmediatamente la reparación a personal técnico cualificado.
• No intente nunca reparar usted mismo el aparato. Al retirar la carcasa puede li­berarse energía en forma de microondas. Encargue las reparaciones sólo a per­sonal técnico cualificado.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, así como con falta de conocimientos o de experiencia, siempre que sean vigiladas o hayan sido in­struidas correctamente en el uso seguro del aparato y que hayan comprendi­do los peligros que entraña.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo vigilancia.
- 3 -
• El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los ni­ños menores de 8 años.
• Utilice este aparato sólo para el uso previsto según la descripción de este manual. No utilice en este aparato ningún producto químico ni vapores corrosivos. Este microondas está diseñado especialmente para calentar, cocinar o coci­nar al grill alimentos. No está concebido para su utilización en ámbitos industri­ales o en laboratorios.
• Este microondas es apto para el calentamiento de alimentos y bebidas. El se­cado de alimentos o prendas de ropa y el calentamiento de cojines, zapatillas, esponjas, paños de limpieza húmedos u objetos similares puede provocar lesiones, igniciones o fuego.
• No utilice el microondas si el cable de red / la clavija de red están dañados. Para evitar riesgos encargue el cambio del cable de red / clavija de red a personal técnico cualificado.
• Mantenga a los niños alejados de la puerta del microondas mientras que está en funcionamiento. ¡Peligro de quemaduras!
• No retire la carcasa del microondas bajo ninguna circunstancia.
• Haga sustituir la lámpara del interior del microondas únicamente por personal especializado.
• Nunca toque la puerta del microondas, la carcasa, los orificios de ventilación, los accesorios o la vajilla justo después del proceso de grill, combi o menú automático. Las piezas se calientan mucho. Antes de la limpieza, dejar que las piezas se enfríen.
• Tenga cuidado de que la clavija de red esté siempre fácilmente accesible para poder separarla de la red eléctrica rápidamente, en caso de emergencia.
• Las personas que lleven un marcapasos, deberían informarse en el médico acer­ca de los posibles riesgos, antes de poner el microondas en funcionamiento.
• Nunca deje que el cable de red cuelgue por encima de la mesa o de la superficie de trabajo. Los niños podrían tirar de él.
• Abra siempre los botes, bolsas de palomitas, etc. de tal modo que la abertura no apunte hacia su cuerpo. El vapor que sale puede provocar quemaduras.
• Nunca se coloque justo delante el microondas al abrir la puerta. El vapor que sale puede provocar quemaduras.
• No fría dentro del microondas. El aceite caliente puede dañar partes del apa­rato o utensilios e incluso puede causar quemaduras en la piel.
- 4 -
• ¡En todo caso deberá sacudir o agitar el tarro para el bebe o bien biberón! El contenido puede calentarse desigual y el bebe podría quemarse con el conte­nido. ¡Controle en todo caso la temperatura antes de darle de comer al bebe!
• No realice ninguna transformación en el microondas.
• ¡Las radiaciones de microondas son peligrosas! Los trabajos de mantenimiento y las reparaciones para los que sea necesario retirar las cubiertas que protegen contra las radiaciones de microondas deben ser llevados a cabo únicamente por personal especializado.
• Antes de dar de comer al bebé compruebe la temperatura, para evitar posi­bles quemaduras peligrosas para la vida humana. Los utensilios de cocina pue­den calentarse debido al calor que desprenden los alimentos calentados, de modo que puede que sea necesario agarrarlos con manoplas de cocina. Debe comprobarse si los utensilios de cocina son adecuados para el microondas.
Cuidado! ¡Superficie caliente!
¡Peligro de incendio!
• Nunca deje el aparato sin vigilancia mientras se calientan alimentos en envol­torios de plástico o papel.
• No coloque materiales inflamables en las proximidades del microondas o de los orificios de ventilación.
• Retire todos los cierres metálicos de los envoltorios de los alimentos que desea calentar. ¡Peligro de incendio!
• Para preparar palomitas de maíz utilice únicamente bolsas de palomitas ade­cuadas para microondas.
• No utilice el microondas para calentar semillas, pepitas de cerezas o bolsitas rellenas de gel. ¡Peligro de incendio!
• No utilice el microondas para guardar alimentos u otras cosas.
• Nunca sobrepase los tiempos de cocción indicados por el fabricante.
• No coloque ningún objeto sobre el microondas mientras éste se encuentra en funcionamiento. ¡Las aperturas de ventilación quedan cubiertas!
• No coloque el microondas próximo a otros aparatos emisores de calor, como por ejemplo, un horno.
• Limpie cuidadosamente el aparato después de calentar alimentos grasos, en especial, si éstos no estaban cubiertos. Deje que el aparato se enfríe completa­mente antes de limpiarlo. No deben existir residuos, como por ejemplo grasa, sobre los elementos calentadores del grill. Estos podrían sobrecalentarse y arder.
- 5 -
• No descongele grasa o aceite congelados en el microondas. La grasa o el aceite podrían arder.
• No utilice ningún tipo de temporizador externo o un sistema de control remoto para accionar el aparato.
¡Cuidado! ¡Daños al aparato!
• No ponga el microondas en funcionamiento si está vacío. Excepto la primera puesta en servicio (véase capítulo "Primera puesta en servicio“).
• No introduzca ningún objeto en los orificios de ventilación o en los bloqueos de seguridad de la puerta.
• No utilice utensilios metálicos que reflejen las microondas y produzcan chispas. No coloque latas en el microondas.
• No coloque en el microondas ningún recipiente de plástico justo después de un proceso de grill, combi o menú automático. El plástico puede derretirse.
• El microondas no debe colocarse en lugares con alto grado de humedad, o donde se concentre humedad.
• Líquidos y alimentos similares no pueden ser calentados en recipientes cerrados herméticamente ya que estos podrían estallar y dañar el aparato.
• No se apoye en la puerta del microondas.
• La limpieza deficiente del aparato de cocina puede provocar daños en la superficie, que a su vez influyen en la vida útil y posiblemente pueden provocar situaciones peligrosas.
Peligro!
• Nunca sumerja el cable de red o la clavija de red en agua u otros líquidos.
• Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor. No lo pase por delan­te de la puerta del microondas. El calor puede dañar el cable.
• Nunca vierta líquidos en los orificios de ventilación o los bloqueos de seguridad de la puerta. Si por algún motivo entra líquido, apague el aparato inmedi­atamente y extraiga la clavija de red de la base de enchufe. Haga revisar el microondas por personal especializado.
- 6 -
Consejos de seguridad
• Para minimizar el riesgo de incendio en el microondas: esté siempre pendiente del microondas cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel, ya que los materiales eventualmente pueden inflamarse.
• Al calentar bebidas en el microondas, si éstas llegan a hervir, puede provo­carse un burbujeo tardío. Por ello tenga cuidado al manejar el recipiente. Para evitar la ebullición repentina: – Si es posible, introduzca una varilla de vidrio en el líquido, mientras que
éste se calienta.
– Después de calentarlo, deje reposar el líquido durante 20 segundos en el
microondas para evitar que se rebose inesperadamente.
• Perfore la piel de patatas, salchichas o similar. De lo contrario podrían explotar.
• Tenga cuidado al calentar líquidos. Utilice sólo recipientes abiertos para que las burbujas de aire puedan salir.
• Si el aparato desprende humos, apáguelo o desconecte el enchufe de la red eléctrica y mantenga la puerta cerrada para extinguir cualquier posible llama.
• Los huevos al plato y los huevos duros no pueden calentarse en el microondas, ya que al terminar de calentarse podrían estallar. Perforar los alimentos con piel gruesa, como patatas, calabazas enteras, manzanas y castañas, antes de cocinarlos.
• No mueva el aparato mientras que está en funcionamiento.
• Limpie regularmente las salpicaduras o restos de suciedad de la puerta, de las juntas de la puerta, de la ventana y de todas las piezas adyacentes con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos ni agresivos, ya que pueden dañar la superficie.
- 7 -
Indicaciones para la toma de tierra/instalación reglamentaria
Debe colocarse una toma de tierra para el aparato. Este aparato sólo debe conectarse a una base de enchufe reglamentaria con toma de tierra. Se recomienda utilizar un circuito eléctrico que alimente exclusivamente al microondas.
Peligro: el manejo inadecuado de la clavija de tierra puede provocar el ries­go de recibir una descarga eléctrica.
Indicación: Si tiene preguntas respecto a la toma de tierra o las indicaciones en relación al sistema eléctrico, consulte con personal electricista o de man­tenimiento.
Ni el fabricante, ni el comerciante pueden aceptar responsabilidades por daños en el microondas o daños personales, debidos a la no observancia del procedi­miento para la conexión eléctrica.
Interferencias con otros aparatos
El funcionamiento del microondas puede provocar interferencias en su radio, te­levisor u otros aparatos similares. En caso de que aparezcan tales interferencias, redúzcalas o apáguelas con la ayuda de las siguientes medidas:
• Limpiar la puerta y la superficie de sellado.
• Orientar de nuevo la antena de recepción de la radio o del televisor.
• Colocar el microondas en otro lugar que no sea en el que se encuentra el
aparato receptor.
• Aleje el microondas del aparato receptor.
• Conecte el microondas a otra base de enchufe. El microondas y el aparato
receptor deberían hacer uso de diferentes ramales del circuito eléctrico.
- 8 -
Antes de comenzar
Principios básicos de la cocina con microondas
Disponga los alimentos de forma organizada.
Las partes más gruesas se colocan cerca de
los bordes.
Tenga en cuenta el tiempo de cocción.
Seleccione el tiempo de cocción más corto indicado y prolónguelo según sea necesario. Los alimentos cocidos durante un tiempo excesivo pueden comenzar a humear o incendiarse.
Durante la cocción cubra los alimentos con una
tapa adecuada para microondas. La tapa evita salpicaduras y además contribuye a que los alimentos se cuezan de forma homogénea.
Déle la vuelta a los alimentos en el microondas
durante la preparación, para que platos como pollo o hamburguesas se hagan completamente de forma rápida.
Los trozos grandes de alimentos, como los asados,
deben ser girados al menos una vez.
Redistribuya los alimentos, como p. ej. las
albóndigas, después de la mitad del tiempo de cocción. Déles la vuelta y desplace las albóndigas desde el centro del plato hasta el borde.
Utilizar la vajilla adecuada
El material ideal para un horno microondas es
aquel permeable a las microondas y que permite, por lo tanto, que la energía pase a través del recipiente para calentar los alimentos. Las microondas no pueden atravesar el metal. Por ese motivo queda prohibido utilizar reci­pientes o platos de metal.
Al calentar en el microondas no utilice productos
de papel reciclado. Estos pueden contener minúsculos fragmentos de papel, que pueden provocar chispas y/o fuego.
Se recomienda utilizar platos redondos/ovalados en vez de cuadrados/alargados, ya que los alimentos que se encuentran en las esquinas se cuecen demasiado. La lista que sigue representa una ayuda general para la elección de la vajilla correcta.
Vajilla
Vidrio resistente al calor
Vidrio no termorresistente
Cerámica resistente al calor
Recipientes de plástico aptos para microondas
Papel de cocina No No
Tablas / bandejas de metal
Soporte del grill No No
Papel de aluminio & recipientes de papel de aluminio
Micro­ondas
No No No
No No
No No
No No
grill
Combi­nación
¡Riesgo de incendio!
No utilice nunca un soporte de Grill o demás objetos metálicos si utiliza el microondas en servicio microon­das o bien en proceso de cocción combinado. El metal refleja la radiación de microondas conlle­vando la formación de chispas. ¡Ello podría originar un incendio y destruir el aparato de modo irreparable!
- 9 -
Primera puesta en
No
funcionamiento
Instalar el aparato
Preparar el aparato
Retire el material de embalaje y las posibles láminas protectoras colocadas sobre la super­ficie de la carcasa.
¡Riesgo de incendio!
Este microondas no es apto para empotrarlo dentro de un armario de cocina. En armarios cerrados no queda garantizada una ventilación suficiente del aparato. ¡El aparato podría dañarse además de existir peligro de incendio!
Seleccione una superficie plana, que deje sufi­ciente distancia para la ventilación y la salida del aire del aparato: Es indispensable mantener una distancia mínima de 10 cm entre el aparato y pared colindante. Asegúrese de que la puerta del microondas pue­da abrirse sin problema. Mantenga una distancia por encima del microondas de como mínimo 20 cm.
Procure tener acceso a la clavija de red sin problema para que, en caso de peligro, pueda alcanzarse y extraerse fácilmente.
No quite los pies de la parte inferior del aparato microondas.
No bloquee la rejilla de ventilación 5. De lo contrario se podría dañar el aparato.
Coloque el aparato lo más alejado posible de los aparatos de radio y televisión. El funcio­namiento del microondas puede producir inter­ferencias en la recepción de radio o televisión.
Atención!
No coloque el microondas sobre un hornillo de cocina o cualquier otro aparato generador de calor. La colocación en un lugar semejante podría provocar daños en el aparato y con ello anular el derecho de garantía.
extraiga la placa de cubierta de mica gris claro, colocada en la cámara de cocción para la protec­ción del magnetrón.
Conecte la clavija de red en una base de enchufe. Utilice una base de enchufe de 230 - 240 V ~, 50 Hz, con fusible antepuesto de 16 A . Se re­comienda utilizar un circuito eléctrico exclu­sivo para alimentar el microondas. Si no está seguro de cómo debe conectar el microondas consulte con personal especializado.
Antes de utilizar el microondas deberá calentar el aparato en vacío con el fin de que se evaporen residuos procedentes de la producción.
Encienda el aparato sin alimentos y sin accesorio (Plato de cristal 3, estrella de rodillos 4 y soporte de grill t) en modo de servicio de Grill:
Pulse una vez la tecla Grill 6 . Así ha seleccionado el modo Grill. En la pantalla 1 aparece el símbolo y el símbolo parpadea. Muestra que está listo para funcionar.
Ajuste con el regulador rotativo q un tiempo de cocción de 10 minutos.
Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q , para iniciar el funcionamiento del grill.
¡Indicación!
Durante la primera puesta en funcionamiento es posible que se genere un ligero olor y se produzca humo, debido a los restos de producción. Esto es in­ofensivo. Procure que haya suficiente ventilación. Abra, por ejemplo, una ventana.
- 10 -
El aparato se desconecta automáticamente después de 10 minutos. Suena señales acústicas. Abra la puerta. Espere hasta que se enfríe por completo.
Extraiga la clavija de red de la base de enchufe y limpie a continuación el aparato con un paño húmedo cuidadosamente en la parte interior y exterior.
Insertar accesorio
• Inserte la estrella de rodillos 4 en el centro del árbol de accionamiento en la cámara de cocción. Preste atención de que deslice por completo sobre el eje y asiente firmemente.
Coloque el plato de cristal 3 en el centro sobre la estrella de rodillos. Las tres ruedas deben asentar en el borde guía del plato de cristal 3.
Manejo
Ajustar la hora
Si pone el microondas por primera vez en servicio o después de un fallo de corriente, la pantalla 1 muestra "1 : 0 1 ". s
1. Pulse la tecla reloj 9 . En la pantalla 1
aparece „Hr 12“. Pulse la tecla reloj 9 de nuevo, si desea cambiar al modo de 24 horas.
2. Ajuste girando el regulador rotativo q la hora
deseada. El símbolo de reloj en la pantalla 1 parpadea.
3. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q .
Aparece la indicación de los minutos.
4. Ajuste los minutos elegidos girando el regulador
rotativo q .
5. Si se ha ajustado la hora correcta, pulse la tecla
de Inicio / Inicio rápido q . El símbolo de reloj en la pantalla 1 se ilumina de modo continuo y los dos puntos indican mediante par­padeo que el reloj funciona.
Para tomar lectura de la hora actual durante el funcio­namiento del microondas, pulse la tecla reloj 9 ; En la pantalla 1 se muestra la hora durante 4 segundos apróx.
Ajuste del temporizador de cocina
El microondas está provisto de un temporizador de cocina, que se puede emplear independientemente del funcionamiento del microondas.
1. Pulse la tecla temporizador de cocina w cuando se encuentre el aparato en modo Standby. En la pantalla 1 aparecerá "00:10".
2. Ajuste con el regulador rotativo q el tiempo elegido. Puede lleva a cabo ajustes de tiempo entre 10 segundos y 95 minutos.
3. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q . Suena un tono de advertencia. El tiempo cuenta hacia atrás. Después de 3 segundos apróx., se muestra de nuevo la hora normal. El tempori­zador de cocina continúa en segundo plano. Si entremedias desea controlar la hora del temporizador de cocina, pulse la tecla tem­porizador de cocina w . Aparece breve­mente la hora del temporizador de cocina.
Al momento que ha transcurrido el tiempo ajustado, suenan 3 señales acústicas.
¡Indicación!
Para cancelar el tiempo en curso del temporizador de cocina, pulse la tecla temporizador de cocina w
, de modo que aparece el tiempo actual del temporizador de cocina. Pulse mientras que se mue­stra el temporizador de cocina en el display 1 la tecla Stop 0 . Se cancela el temporizador de cocina y si visualiza la hora en el display 1.
- 11 -
Bloqueo de seguridad para niños
Active este ajuste para evitar que los niños pe­queños, o cualquier persona que no entienda bien el funcionamiento del microondas, puedan ponerlo en funcionamiento sin vigilancia. El símbolo de bloqueo de seguridad para niños aparece en el display 1, el aparato quedará anula­do mientras que se encuentre esta función activada.
• Pulse la tecla Stop 0 y mantengala accio­nada hasta que suene una señal de aviso pro­longada y aparezca en la pantalla 1 el símbo- lo de seguridad para niños . Ahora se encuentran fuera de función las teclas y el regu­lador del microondas.
• Para desactivar el bloqueo de seguridad para niños, pulse la tecla Stop 0 y mantengala accionada hasta que suene una señal de aviso y desaparezca el símbolo de seguridad para ni­ños .
Cocción y gratinar
Funcionamiento de microondas
¡Indicación!
En la puerta del microondas o bien en la carcasa se pueden formar gotas de agua durante el proceso de cocción. Esto es normal y no es una indicación del fun­cionamiento defectuoso del microondas. Elimine la humedad después de enfriarse el aparato con un paño seco.
Atención!
No utilice nunca un soporte de Grill t o demás objetos metálicos si utiliza el microondas en servicio microon­das. El metal refleja la radiación de microondas conllevando la formación de chispas. ¡Ello podría originar un incendio y destruir el aparato de modo irreparable!
Funciones de consulta
Consultar la hora durante el funcionamiento
Pulse durante el proceso de cocción la tecla reloj 9 . En la pantalla 1 se muestra la hora durante 4 segundos apróx.
Consultar el nivel de potencia durante el funcionamiento
Pulse durante el proceso de cocción la tecla poten­cia r . En la pantalla 1 se muestra la hora durante 3 segundos apróx el nivel de potencia acti­vado.
Seleccione la potencia
Pulse la tecla potencia r para seleccionar el nivel de potencia, las veces correspondientes.
1x para 800 vatios de potencia (P800).
2x para 700 vatios de potencia (P700).
3x para 600 vatios de potencia (P600).
4x para 500 vatios de potencia (P500).
5x para 400 vatios de potencia (P400).
6x para 300 vatios de potencia (P300).
7x para 200 vatios de potencia (P200).
8x para 100 vatios de potencia (P100).
La potencia es representada en la pantalla 1 (p. ej. P800 con 800 vatios de potencia).
Ajuste del tiempo de cocción
Después de seleccionar la potencia, ajuste el tiempo de cocción deseado:
Gire el regulador rotativo q, hasta que quede ajustado el tiempo de cocción elegido.
- 12 -
Los niveles para el ajuste de tiempo del regulador rotativo q son como sigue:
desde 10 Seg. hasta 5 min: en pasos de 10 seg.
de 5 a 10 min: en pasos de 30 seg.
de 10 a 30 min: en pasos de 1 min.
de 30 a 95 min: en pasos de 5 min.
Interrumpir/terminar proceso de entrada
Pulse una vez la tecla Stop 0 , para cancelar y terminar un proceso de entrada. El aparato vuelve a conmutarse en el modo Standby.
Iniciar el proceso de cocción
Si ha ajustado la potencia y el tiempo de cocción y en la pantalla 1 parpadea el símbolo , puede iniciar el proceso de cocción: Pulse para comenzar el proceso de cocción la tecla Inicio/inicio rápido q . En la pantalla 1 aparecen los símbolos para el funcionamiento como microondas
y cocción (Potencia P100 - P400) o bien (Potencia P500 - P800).
El tiempo ajustado cuenta de forma regresiva.
Interrupción del proceso de cocción
Pulse una vez la tecla Stop 0 para interrumpir un proceso de cocción. El aparato interrumpe el pro­ceso de cocción y detiene el tiempo restante. Pulse la tecla Inicio/inicio rápido q , para continuar de nuevo el proceso de cocción.
Terminación del proceso de cocción
Pulse dos veces la tecla Stop 0 parainterrumpir un proceso de cocción. El aparato vuelve a conmutarse en el modo Standby.
Inicio rápido
Con esta función puede comenzar a cocinar en el acto durante 30 segundos (o más tiempo, hasta 12 minutos) con 800 W de potencia.
Pulse una vez la tecla Inicio/inicio rápido q
. En el display 1 aparecen los símbolos
para el modo de microondas y cocción
, así como „:30“. El microondas inicia el proceso de cocción durante 30 segundos. El tiempo cuenta hacia atrás.
Si desea prolongar el proceso de cocción, pulse la tecla de inicio/inicio rápido q , las veces ne­cesarias hasta alcanzar el tiempo elegido.
Servicio modo Grill
Puede utilizar la función grill para rodajas de carne finas, filetes, hamburguesas, salchichas o trozos de pollo. Es especialmente apta para gratinados y sandwiches gratinados. Utilice para el Grill siempre el soporte de Grill t. Así conseguirá un resultado óptimo con el grill. Coloque el soporte de Grill t siempre sobre el plato de cristal 3.
1. Pulse la tecla Grill 6 , para activar la función de Grill. En el display 1 aparece el símbolo para la función de Grill y „:10“.
2. Ajuste con el regulador giratorio q el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos.
3. Para iniciar la función Grill, pulse la tecla Inicio/inicio rápido q .
4. Dele la vuelta a la carne transcurrida la mitad del tiempo.
El proceso de cocción ha finalizado
Si ha finalizado el proceso de cocción, aparece en la pantalla 1 „End“ y suenan 4 señales acústicas. Si no se abre la puerta del microondas, suenan las señales acústicas de nuevo después de unos 2 min apróx.
Proceso de gratinado combinado
¡Peligro de lesiones!
Si utiliza el aparato en proceso de combinación de cocción, sólo podrán usar los niños el aparato bajo vigilancia debido a las elevadas temperaturas que se producen.
- 13 -
Esta función une la función grill con el funcionamiento normal de microondas. Durante el proceso combinado se aplica automáticamente y en un proceso, un tiempo determinado para la cocción y el tiempo restante para el funcionamiento del grill. El momento de conmutación del aparato puede reconocerlo por un ligero clic.
¡Indicación!
No utilice nunca un soporte de Grill t o demás objetos metálicos si utiliza el microondas en proceso de cocción combinado. El metal refleja la radiación de microondas conllevando la formación de chispas. ¡Ello podría originar un incendio y destruir el aparato de modo irreparable!
Combinación 1
En la combinación 1 la potencia del microondas es del 30 % y la del Grill 70 % del tiempo de cocci­ón. Esto resulta especialmente idóneo para, p. ej., pescado o gratinados.
1. Pulse la tecla Combinación e una vez para activar la Combinación 1. En la pan­talla 1 aparecerá así como „:10“.
2. Ajuste con el regulador rotativo q el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción má­ximo ajustable asciende a 95 minutos.
3. Para iniciar pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q .
Combinación 2
En la combinación 2 la potencia del microondas es del 55 % y la del Grill 45 % del tiempo de cocci­ón. Es apto por ejemplo para Puddings, tortillas, platos de ave o Lasaña.
1. Pulse la tecla combinación e dos veces para activar la Combinación 2. En la pantalla 1 aparecera así como „:10“.
2. Ajuste con el regulador rotativo q el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos.
3. Para iniciar pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q .
Ejemplo, lasaña (precocinada, descongelada): Una lasaña precocinada de 400 g precisa aprox. 15 minutos para cocinarse.
¡Indicación!
Debido a la diversidad de los ingredientes o a sus distintas características, es posible que el tiempo de cocción especificado para los ejemplos de proce­sos de combinación difieran significativamente. Los tiempos de cocción son solo valores orientativos. Controle el resultado y, en caso necesario, adapte el tiempo de cocción.
Ejemplo, "gratinado de patatas sencillo": Corte aprox. 500 g de patatas en rodajas finas y colóquelas en una fuente resistente al calor. Añada aprox. 150-200 ml de nata y condimente con sal y pimienta. Añada queso rallado. El tiempo de cocción es de aprox. 30-40 minutos.
- 14 -
Menú automático
Para los alimentos que han de prepararse en modo de menú automático, no es necesario introducir la duración del proceso de cocción y el nivel de potencia. Es suficiente con que introduzca el tipo de alimento que debe cocerse/cocinarse, así como el peso de este alimento.
¡Indicación!
El microondas calcula el tiempo / nivel de potencia para los alimentos frescos. Los alimentos congelados no terminan de cocer con los tiempos prefijados por el microondas. Para ello deberá descongelar previamente los alimentos con el programa de descongelación (véase capítulo "descongelar“).
N.º símbolo Alimento
1 Bebidas 1 - 3
2 Pasta 100 - 300 g
3 Pescado 100 - 1000 g
4 Arroz 100 - 1000 g
5 Pollo 800 - 1400 g
6 Calentar 100 - 1000 g
Peso
(porciones)
Iniciar menú automático
¡Indicación!
Coloque los alimentos en un recipiente apropiado o sobre un plato. Tenga en cuenta que durante el pro­ceso de cocción o de precalentamiento pueden salir líquidos tales como grasa o similar de los alimentos. Por ello el recipiente / el plato debe ser lo suficien­temente grande con el fin de evitar que rebosen los líquidos.
1. Gire el regulador rotativo q lentamente hacia la izquierda. En la pantalla 1 aparece un nú­mero (p. ej. „3“ para programa Auto 3 (pesca­do)), el símbolo de „pescado“ y . Selec­cione el menú automático adecuado para su alimento (1 hasta 9). Después de estar en modo de menú automático puede acceder al menú automático deseado girando a la dere­cha. Confirme su selección pulsando la teca In­icio / Inicio rápido q .
7 Patatas 150 - 600 g
8 Asar 300 - 1300 g
9
2. Ajuste girando el regulador rotativo q el peso elegido o bien la cantidad elegida de porciones. El símbolo parpadea.
3. Pulse la tecla Inicio/inicio rápido q , para iniciar el proceso de cocción.
Pinchos para
carne
100 - 700 g
¡Indicación!
Para lograr una cocción o cocinado uniforme, deberá darle la vuelta a los alimentos cuando se trate de los programas 5, 8 y 9 transcurrido unas 2/3 partes del tiempo de cocción. El microondas le recordará que tiene que darle la vuelta al alimento: En la pan­talla 1 aparece "turn" y suena una señal acústica.
• Abra la puerta y proceda a dar la vuelta a los
alimentos. Preste atención al darle la vuelta en caso de comidas muy calientes.
- 15 -
• Pulse la tecla Inicio/inicio rápido q , para continuar de nuevo el proceso de cocción.
¡Indicación!
Si no quiere dar la vuelta al alimento, espere después de las señales acústicas. El microondas continua con el programa durante apróx. 30 segundos automática­mente.
¡Indicación!
Si el plato de comida no está aún bien pasado después de finalizar el menú automático, puede continuar con la cocción unos minutos más con el programa de inicio rápido. En los programa que transcurren usando la función de Grill (Número de programa 5, 8 y 9), puede realizar una cocción posterior de los alimentos con la función de Grill. En la cocción posterior con la función de Grill aumenta el grado de tueste de los alimentos.
¡Riesgo de incendio!
¡En los programas con función de grill activada adicionalmente no utilice en ningún caso tapas o bien vajilla no termorresistente ya que podrían fundirse o incluso incendiarse!
¡Peligro de lesiones!
¡El plato de cristal 3 está muy caliente después del proceso de cocción en modo Grill! Utilice en todo caso necesariamente manoplas o guantes termorre­sistentes al extraer la comida de la cámara de cocción.
¡Indicación!
Tenga en cuenta que el tamaño, la forma y la clase de los alimentos influyen también sobre el resultado de cocción.
Programas en detalle
Programa 1: Bebidas
Este programa función sólo aplicando potencia de microondas. Según la cantidad de porciones ajustadas el programa dura entre 1:30 y 3:50 minutos.
• Coloque la bebida que desea calentar sobre el plato de cristal 3 en la cámara de cocción. Si coloca varios vasos o bien tazas en el microon­das, preste atención de que los recipientes no se toquen.
¡Indicación!
Para evitar la ebullición repentina:
Si es posible, introduzca una varilla de vidrio
en el líquido, mientras que éste se calienta.
Después de calentarlo, deje reposar el líquido
durante 20 segundos en el microondas para evitar que se rebose inesperadamente.
Programa 2: Pasta
Este programa función sólo aplicando potencia de microondas. Según el peso ajustado el programa dura entre 25 y 35 minutos.
• Utilice para hervir pasta un recipiente alto con el fin de que rebose el líquido.
• Utilice tanta agua como la que usa en la cocci­ón convencional. Las pastas deberán “flotar” en el agua.
• Hierva primero el agua: Ajuste a la máxima po­tencia el microondas (P800) y póngalo en mar­cha. Para un litro de agua precisa unos 10 minu­tos hasta poner a hervir el agua.
• Introduzca a continuación la pasta. A continuación puede iniciar la cocción de pasta en el menú automático.
• Deje reposar al finalizar la pasta durante 3 minutos.
- 16 -
Programa 3: Pescado
Este programa función sólo aplicando potencia de microondas. Según el peso ajustado el programa dura entre 3:30 y 16 minutos apróx.
• Coloque los trozos de pescado en un plato apto para microondas, añada un poco de mantequilla o bien manteca, condimente a su gusto en inicio en el menú automático la opción de pescado.
Programa 4: Arroz
Este programa función sólo aplicando potencia de microondas. Según el peso ajustado el programa dura entre 16 y 36 minutos.
• Utilice para hervir arroz un recipiente alto con el fin de que rebose el líquido. Para unos 200 g de arroz añada unos 400 ml de agua apróx. A pesar del agua utilice el ajuste de peso de „200 g“. Siempre se ajusta conforme al peso del arroz.
• Introduzca el arroz en un recipiente, reponga el líquido necesario y deje hincharse el arroz durante 3 minutos apróx.
• Tape el recipiente. Preste atención de que el recipiente no quede hermético. A continuación puede iniciar el modo automático en la opción arroz.
Programa 5: Pollo
Este programa se ejecuta en varios niveles de cocción utilizando la potencia de microondas y función de Grill. Según el peso ajustado el programa dura entre 39 y 50 minutos.
• Inserte el pollo sobre un plato apto para microondas.
• Condimente a su gusto e inicie el menú automático para pollo.
• Si es un pollo entero se le ha de dar la vuelta ya que el lado que mira hacia arriba se seca. Para ello el microondas interrumpe automáticamente el programa transcurrido 2/3 apróx., del tiempo sonando unas señales acústicas. Gire el pollo y pulse la tecla Inicio/inicio rápido q , para continuar el programa.
Programa 6: Calentar
Este programa función sólo aplicando potencia de microondas. Según el peso ajustado el programa dura entre 1:00 y 6:20 minutos apróx.
• Coloque el plato con la comida que desea calentar sobre el plato de cristal 3 en la cámara de cocción e inicie el menú automático para calentar.
Programa 7: Patatas
Este programa función sólo aplicando potencia de microondas. Según el peso ajustado el programa dura entre 3:50 y 11minutos apróx.
Consejo
Utilice para el proceso de cocción patatas sin pelar. Pinche la corteza un par de veces.
• Introduzca las patatas sin pelar en un plato apto para microondas o bien un recipiente. Utilice dentro de lo posible patatas de tamaño similar. Dentro de lo posible no debe tocar las patatas.
- 17 -
Programa 8: Asar
Este programa se ejecuta en varios niveles de cocción utilizando la potencia de microondas y función de Grillb. Según el peso ajustado el programa dura entre 16 y 60 minutos.
• Inserte el asado sobre un plato apto para microon­das. Condimente la carne según necesidad e inicie el menú automático para el asado.
• Si es un asado entero se le ha de dar la vuelta ya que el lado que mira hacia arriba se seca. Para ello el microondas interrumpe automática­mente el programa transcurrido 2/3 apróx., del tiempo sonando unas señales acústicas. Gire el asado y pulse la tecla Inicio/inicio rápido q
, para continuar el programa.
Programa 9: Pinchos para carne
Este programa se ejecuta en varios niveles de cocción utilizando la potencia de microondas y función de Grillb. Según el peso ajustado el programa dura entre 9 y 27 minutos.
• Inserte los pinchos de carne sobre un plato apto para microondas. Condimente la carne a su gusto e inicie el menú automático para pinchos de carne.
• A los pinchos se le ha de dar la vuelta para que se asen uniformemente. Para ello el microondas interrumpe automáticamente el programa trans­currido 2/3 apróx., del tiempo sonando unas señales acústicas. Gire los pinchos y pulse la tecla Inicio/inicio rápido q ,para continuar el programa.
Descongelar
Con esta función puede descongelar sin problema carne, carne de ave y pescado. El tiempo de des­congelado y el nivel de potencia se calcularán y ajus­tarán automáticamente después de introducir el peso.
1. Pulse la tecla descongelar 8 En la pantalla 1 aparece y . El símbolo parpadea.
2. Seleccione con la ayuda del regulador rotati­vo q el peso de las comidas a descongelar. Puede ajustar un peso entre 100 g y 1800 g.
3. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q
El aparato indica el tiempo de descongelación automáticamente. Aparece en la pantalla 1 y transcurre.
Después de aprox. a 1/2 del tiempo suena una señal acústica y en la pantalla 1 aparece "turn". Abra la puerta y dele la vuelta al alimento. Vuelva a cerrar la puerta y pulse la tecla Inicio / Inicio rápido q , para continuar con el proceso de descongelación.
.
.
¡Indicación!
Si no quiere dar la vuelta al alimento, espere despu­és de las señales acústicas. ¡A pesar de la señal acústica, el programa de descongelación continua funcionando!
Preajustar la hora de inicio (Preset)
Con este programa puede preprogramar una hora de inicio determinada para la cocción o bien asado de los alimentos. Si ha realizado los ajustes correc­tamente, el aparato arranca de modo automático a la hora ajustada.
¡Indicación!
La hora se ha de ajustar de modo que se pueda se­leccionar la función de "preajustar la hora de inicio".
- 18 -
¡Indicación!
La función "Preajustar el tiempo de inicio" no funcio­na en combinación con la función “Descongelar”.
1. Ajuste la función de microondas deseada (cocción, asado o bien menú automático (excepto auto­programa 6)): Para el funcionamiento de microondas: Pulse la tecla potencia r las veces necesarias, para la selección del nivel de potencia. Ajuste el tiempo de cocción con el regulador rotativo q. Para el funcionamiento de grill: Pulse la tecla Grill 6 , para activar la función de Grill. Ajuste con el regulador rotativo q el tiempo de grill deseado. Para el menú automático: Seleccione con el Re­gulador rotativo q el programa adecuado para su comida (exceptuando autoprograma 6). Confir­me su selección pulsando la teca Inicio / Inicio rápido q . Ajuste girando el regulador rotativo q el peso elegido o bien la cantidad ele­gida de porciones.
2. Pulse la tecla hora de inicio 7 . En la pantalla 1 parpadea „01: “ y se visualiza el símbolo del reloj de arena .
3. Gire el regulador rotativo q, para ajustar las horas.
4. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q , ahora aparecen los dígitos de minutos.
5. Gire el regulador rotativo q, para ajustar los minutos.
6. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q . El símbolo del reloj de arena parpadea. Se muestra la hora de inicio. El microondas inicia el proceso automáticamente a la hora ajustada. Durante el inicio suena una señal acústica.
¡Indicación!
Para borrar la hora de inicio memorizada y por consiguiente el proceso memorizado, pulse la tecla Stop 0 . El símbolo de reloj de arena se apaga y se vuelve a mostrar la hora actual.
Limpieza y mantenimiento
¡Peligro de lesiones!
Apague el microondas antes de limpiarlo y extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
En ningún caso debe sumergir el aparato en agua o en cualquier otro líquido. Puede entrañar peligro de muerte por descarga eléctrica y el aparato puede resultar dañado.
Mantenga el interior del microondas siempre limpio.
Si existen salpicaduras de alimentos o si se han vertido líquidos en las paredes del microon­das, límpielas con un paño húmedo.
Utilice un detergente suave, si el microondas presenta suciedad difícil de eliminar. Limpie el resto de detergente con agua limpia.
Evite la utilización de sprays limpiadores y otros productos de limpieza agresivos, ya que éstos pueden producir manchas, rayas o entur­biar la superficie de la puerta.
Limpie las pareces exteriores con un paño hú­medo.
Para evitar dañar las partes funcionales del in­terior del microondas no permita que penetre agua en las ranuras de ventilación 5.
Elimine regularmente las salpicaduras y la su­ciedad. Limpie la puerta y la ventana, por los dos lados, las juntas de la puerta y las partes colindantes con un paño húmedo. No utilice ningún producto para fregar.
Si se deposita vaho en la arte exterior de la puerta limpielo con un paño suave. Esto suce­de al poner en funcionamiento el aparato en condiciones de mucha humedad.
Limpie también el plato de cristal 3 periódica- mente. Limpie el plato con una solución jabo­nosa templada o en el lavavajillas.
- 19 -
Limpie los soportes del grill t en una solución jabonosa caliente y sequelos después bien.
Elimine olores regulares. Coloque una fuente para microondas profunda, con una taza de agua, el zumo y la piel de un limón, dentro del microondas. Caliéntelo durante 5 minutos. Limpie a fondo y seque con un trapo suave.
Si es necesario cambiar la lámpara del microondas, hágala sustituir en un comercio o consulte a nuestro servicio técnico.
Eliminación de fallos
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2012/19/EU.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación.
El display 1 no indica nada.
La clavija de red no esta conectada en una base de enchufe. Controle la clavija de red.
La base de enchufe está defectuosa. Pruebe otra base de enchufe.
La pantalla 1 está defectuoso. Póngase en contacto con el servicio técnico.
El aparato no reaccionar al pulsar las teclas.
El seguro para niños está activado. Desactive el seguro para niños (véase capítulo „Manejo“).
El aparato no inicia el proceso de cocción / asar.
La puerta no está cerrada correctamente. Cier­re la puerta correctamente.
El plato de cristal 3 genera ruidos intensos al girar.
El plato de cristal 3 no está apoyado correc­tamente sobre la estrella de rodillos 4. Inserte el plato de cristal 3 correctamente en la cámara de cocción.
La estrella de rodillos 4 y/o del fondo de la cámara de cocción presentan suciedad. Limpie la estrella de rodillos 4 y el fondo.
El material de embalaje debe desecharse de forma ecológica.
Garantía y asistencia técnica
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri­cado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el único modo de garanti­zar un envío gratuito. La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, pie­zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.
- 20 -
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustitui­das y reparadas. Los posibles daños y defectos de­tectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra. Finalizado el periodo de garan­tía, las reparaciones se han de abonar.
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 100044/100045
Disponibilidad de la línea de atención al cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
- 21 -
- 22 -
INDICE PAGINA
Introduzione 24 Uso conforme 24 Volume di fornitura 24 Descrizione dell'apparecchio 24 Dati tecnici 24 Avvertenze di sicurezza 25 Prima di cominciare 31
Principi basilari per la cottura a microonde................................................................................31
Uso delle stoviglie di cottura idonee ...........................................................................................31
Prima messa in funzione 32
Installazione dell'apparecchio......................................................................................................32
Preparazione dell'apparecchio....................................................................................................32
Impiego degli accessori ................................................................................................................33
Uso 33
Impostazione dell'ora....................................................................................................................33
Impostazione del timer di cottura.................................................................................................33
Protezione bambini........................................................................................................................34
Funzioni di interrogazione ............................................................................................................34
Bollitura e cottura 34
Modalità microonde......................................................................................................................34
Modalità Grill.................................................................................................................................35
Procedimento di cottura combinato .............................................................................................35
Menu automatico 37
Avvio del menu automatico ..........................................................................................................37
Programmi in dettaglio ..................................................................................................................38
Scongelamento 40 Preimpostazione del tempo di avvio (Preset) 40 Pulizia e cura 41 Guasti e possibili rimedi 42 Smaltimento 42 Garanzia e assistenza 42 Importatore 43
- 23 -
Microonde
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec­chio. Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodot­to. Esso contiene importanti indicazioni per la sicu­rezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relati­ve ai comandi e alla sicurezza.Utilizzi il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indica­ti. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegni anche tutta la documentazione relativa.
Uso conforme
Descrizione dell'apparecchio
Figura A:
1 Display 2 Tasto apertura porta 3 Piatto in vetro 4 Supporto girevole 5 Aperture di aerazione
Figura B:
6 Tasto Grill 7 Tasto Tempo di avvio (Preset) 8 Tasto Scongelamento 9 Tasto Ora 0 Tasto Stop q Manopola / Avvio/Avvio rapido w Tasto Timer da cucina e Tasto Combinazione r Tasto Potenza
Questo apparecchio serve esclusivamente al riscal­damento e alla preparazione di alimenti secondo il procedimento prescritto. Ogni modifica dell'apparecchio viene considerata non conforme alla destinazione e comporta consi­derevoli rischi d'infortunio. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non conforme. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. Esso non è destinato all'uso industriale, commerciale o nei laboratori!
Volume di fornitura
Microonde Piatto in vetro Base grill Supporto girevole Istruzioni per l'uso Breve guida
Figura C: t Base grill
Dati tecnici
Tensione nominale: 230 - 240 V
50 Hz Assorbimento massimo di potenza: 1200 W Potenza massima erogata forno Microonde: 800 W Assorbimento massimo di potenza Grill: 1000 W Frequenza microonde: 2450 MHz
~
- 24 -
Avvertenze di sicurezza
Attenzione!
Avvertenze relative a eventuali danneggiamenti dell'apparecchio.
Pericolo! / Pericolo di lesioni!
Avviso di pericolo di lesioni e scossa elettrica!
Pericolo d'incendio!
Avviso di pericolo d'incendio.
Avvertenza!
Suggerimenti e consigli per l'uso del forno a microonde.
Misure di prevenzione per evitare un'esposizione eccessiva all'energia a microonde
Non tentare di far funzionare l'apparecchio con lo sportello aperto, poiché il funzionamento con lo sportello aperto può dare luogo a un'esposizione alle microonde in quantità nociva per la salute. È inoltre importante non manomet­tere e non manipolare le chiusure di sicurezza.
Non attaccare alcun oggetto fra il fronte dell'apparecchio e lo sportello e im­pedire il depositarsi dello sporco o di resti di detergente sulle superfici isolanti.
Pericolo di lesioni!
• In caso di danni allo sportello o alle guarnizioni dello sportello, smettere immediatamente di utilizzare il forno a microonde. Fare eseguire subito le riparazioni da personale specializzato qualificato.
• Non tentare mai di riparare l'apparecchio autonomamente. La rimozione dell'alloggiamento può liberare energia a microonde. Fare eseguire le ripara­zioni solo da personale specializzato qualificato.
• Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dall'età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte ovvero pri­ve di esperienze e/o conoscenze in merito qualora siano sorvegliati o siano stati adeguatamente istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano com­preso i relativi rischi.
• I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
• La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e non vengano sorvegliati.
- 25 -
• Tenere lontano dall'apparecchio i bambini di età inferiore agli 8 anni.
• Utilizzare questo apparecchio solo per l'uso conforme a quanto descritto nel presente manuale. In questo apparecchio, non utilizzare sostanze chimiche o vapori corrosivi. Questo forno a microonde è stato costruito specificamente per il riscaldamento, la cottura o la grigliatura di alimenti. Non è stato progettato per l'uso industriale o in laboratorio.
• Questo microonde destinato al riscaldamento di alimenti e bevande. L'asciugatura di alimenti o di indumenti e il riscaldamento di cuscini termici, pantofole, spugne, canovacci umidi o simile potrebbero causare lesioni, infiammazioni o incendio.
• Non utilizzare il forno a microonde in caso di danni alla spina/cavo di rete. Fare sostituire la spina/il cavo danneggiato da personale specializzato qualificato, per evitare rischi.
• Tenere i bambini lontano dallo sportello del microonde mentre esso è in fun­zione. Pericolo di ustioni!
• Non rimuovere assolutamente l'alloggiamento del microonde.
• Fare sostituire la lampadina all'interno del microonde solo da personale specializ­zato qualificato.
• Non toccare mai lo sportello del microonde, l'alloggiamento, le aperture di aerazione, gli accessori o le stoviglie subito dopo il procedimento di grill, combi o menu automatico. Tali parti sono soggette a surriscaldamento. Farle raffreddare prima di pulirle.
• Assicurarsi che la spina dell'apparecchio sia sempre facilmente raggiungibile, in modo da riuscire rapidamente a staccarla dalla presa di corrente in caso di emergenza.
• I portatori di pace-maker devono informarsi presso il medico di fiducia prima di co­minciare a utilizzare un microonde, per conoscere gli eventuali pericoli collegati al­l'uso dell'apparecchio.
• Non lasciare mai il cavo appeso sul tavolo o sul piano di lavoro. I bambini po­trebbero tirarlo.
• Dopo il riscaldamento di barattoli, buste di pop-corn ecc., aprire le confezioni tenendo sempre l'apertura lontana dal corpo. Il vapore in fuoriuscita può dare luogo a ustioni.
• Non collocarsi mai direttamente davanti al microonde mentre si apre lo sportel­lo. Il vapore in fuoriuscita può dare luogo a ustioni.
• Non eseguire fritture nel forno a microonde. L'olio bollente può danneggiare gli elementi dell'apparecchio e gli utensili, oltre a provocare ustioni.
- 26 -
• Agitare o mescolare sempre i biberon o le bottigliette per bambini dopo averle riscaldate nel microonde! Il contenuto potrebbe essersi riscaldato in modo disomo­geneo e il bambino potrebbe riportare ustioni. Controllare in ogni caso la tempe­ratura prima di somministrare l'alimento al bambino!
• Non modificare il microonde.
• Le radiazioni a microonde sono pericolose! Fare eseguire i lavori di manuten­zione o riparazione che prevedano la rimozione delle coperture di prote­zione dal contatto con i raggi a microonde solo da personale specializzato.
• Prima del consumo, controllare la temperatura, per evitare scottature che po­trebbero dimostrarsi letali per i bambini piccoli. Gli utensili di cottura, a causa del calore rilasciato dagli alimenti riscaldati, potrebbero diventare bollenti ed essere maneggiabili solo con le presine. Con­trollare l'idoneità degli utensili di cottura all'uso con il forno a microonde.
Attenzione! Superficie bollente!
Pericolo di lesioni!
• Non lasciare il microonde incustodito mentre si riscaldano gli alimenti in confezioni di plastica o di carta.
• Non collocare materiali infiammabili nelle vicinanze del microonde o delle aperture di aerazione.
• Rimuovere tutte le chiusure metalliche dalle confezioni degli alimenti che si des­iderano riscaldare. Pericolo di incendio!
• Per la preparazione di pop-corn, utilizzare solo buste di pop-corn idonee per il microonde.
• Non utilizzare il forno a microonde per riscaldare cuscini pieni di granaglie, noccioli di ciliegie o gel. Pericolo di incendio!
• Non utilizzare il microonde per depositare alimenti o altri oggetti.
• Non superare mai i tempi di cottura indicati dal produttore.
• Non collocare oggetti sul forno a microonde in funzione. Le aperture di aera­zione verrebbero ostruite!
• Non collocare il microonde nelle vicinanze di altri apparecchi che emettono calore, come ad esempio forni.
• Pulire accuratamente il microonde dopo aver riscaldato cibi grassi, soprattutto se scoperchiati. Fare raffreddare completamente l'apparecchio prima di pulirlo. Rimuovere i residui, come ad es. il grasso, dalle resistenze del grill. I residui potrebbero surriscaldarsi e incendiarsi.
• Non scongelare oli o grassi surgelati nel microonde. Gli oli o i grassi potreb­bero incendiarsi.
• Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato per azionare l'apparecchio.
- 27 -
Loading...
+ 83 hidden pages