Silvercrest SMW 800 A1 Operating instructions

KITCHEN TOOLS
4
Microwave SMW 800 A1
Microwave
Operating instructions
Kuchenka mikrofalowa
Instrukcja obsługi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SMW800 A1-05/10-V2
Mikrohullámú sütő
Használati utasítás
Mikrovlnná trouba
Návod k obsluze
Mikrowelle
Mikrovalovna pečica
Navodila za uporabo
Mikrovlnná rúra
Návod na obsluhu
SMW 800 A1
5
4
1
2
3
r
e
w
0
q
7
9
t
6
8
INDEX PAGE
Intended Usage 2 Safety instructions 2 Items supplied 5 Technical Data 5 Before you begin 6
Basic principles of microwave cookery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Use suitable cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Description of the appliance 7 Commissioning 7
Installation of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preparing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Inserting accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Operation 8
Setting the Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Setting the kitchen timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Child protection system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Query functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Heating and cooking 9
Microwave operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grill operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Combination cooking processes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Auto menu 11
Starting the Auto-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Programmes in detail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Defrosting 14 Presetting the start time 14 Cleaning and Care 15 Troubleshooting 15 Disposal 16 Warranty and Service 16 Importer 16
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
- 1 -
MICROWAVE
Intended Usage
Do not jam anything between the front of the appliance and the door, and make sure that there is no residual food or cleaning agent on the seals.
This appliance is intended for the heating up and preparation of foodstuffs according to the described procedures. Any modifications to the appliance shall be deemed to be improper use and implies substantial risk of accidents. The manufacturer declines to accept responsibility for damage(s) arising out of usage contrary to the instructions specified below. This appliance is not intended for commercial use.
Safety instructions
Important!
Warnings regarding damage to the appliance.
Danger! / Risk of injury!
Warning about physical injuries and electric shock!
Risk of fire!
Warning about risks of fire.
Notice!
Note – Hints and tips for using the microwave.
Safety precautions for the avoidance of excessive contact with microwave energy
Do not try to operate the appliance while the door is open, as this can lead to you coming into contact with a potentially harmful dose of microwave radiation. It is also important not to break open or manipulate the safety locks .
Risk of injury!
• If the door or the door seal is damaged, under no circumstances may you continue to use the appliance. Arrange for it to be repaired as soon as possible by qualified specialists.
• Never attempt to repair the appliance yourself. Removal of the appliance housing could cause the release of microwave energy. Arrange for the repair to be carried out only by qualified specialists.
• This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio­logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Children may only be allowed to use the ap­pliance without supervision if appropriate in­structions have been given that have provided the child with the knowledge to use the cooker in a safe manner and to understand the risks of improper use.
• Only use this appliance for its intended purpose as described in this manual. Do not use any caustic chemicals or vapours in this appliance. This micro­wave oven is especially designed for heating, cooking, grilling, or drying foodstuffs. It is not intended for use in industrial applications or laboratories.
• Do not operate the microwave oven if the power cable or plug are damaged. To avoid injury, arrange for damaged power cables or plugs to be exchanged by qualified specialists before re-using the appliance.
• Keep children well away from the microwave oven when it is in use. Risk of Burns!
- 2 -
• Under no circumstances should you remove the microwave oven housing.
• Should the lamp in the interior of the microwave oven need replacing, arrange for this to be done by a qualified specialist.
• Never touch the microwave oven door, housing, ventilation openings, accessories or the dinnerware directly after the grill, combi or automatic menu process. The parts will be very hot. Allow them to cool down before cleaning them.
• Ensure that the plug is at all times easily accessible, so that it can be quickly removed in the event of an emergency.
• People fitted with a heart pacemaker should consult their doctor about the possible risks of using a micro­wave oven before taking one into use.
• Do not allow the power cable to hang from a table or work surface. Children could pull on it.
• After they have been warmed up, always open containers, popcorn-bags etc. with the opening pointing away from your body. Escaping steam could lead to scalds.
• Never stand directly against the microwave oven when opening the door. Escaping steam could lead to scalds.
• Do not fry in the microwave. Hot oil can damage parts of the appliance and utensils and even cause skin burns.
• Always shake-up or stir warmed up baby glasses or bottles! The contents could have heated up unevenly and the baby could be burned/scalded by them. At all events, check their temperature before feeding them to the baby!
• Do not modify the microwave oven.
• Microwave radiation is dangerous! Maintenan­ce and repairs requiring the removal of access covers, which are intended for protection against contact with microwave radiation, are to be carried out by trained specialists only.
• Before consumption, check the temperature, so as to avoid a potentially life-threatening scalding for babies. Cooking utensils may become hot from the heat emitted by the food, so that you may require oven gloves to touch them. In this case, a check should also be made to ensure that the cooking utensils are suitable for use with the microwave oven.
Attention! Hot surfaces!
Risk of fire
Never leave the microwave oven unattended if
you are heating foodstuffs packed in plastics or paper.
Never place flammable materials close to the
microwave oven or the ventilation openings.
• Remove ALL metallic closures from the packaging of the foodstuff that you intend to warm up. Risk of fire!
• When making popcorn, use only popcorn-bags suitable for microwave ovens.
• Do not use the microwave oven to warm up cushions filled with kernels, cherry stones or gels. Risk of fire!
• Do not use the microwave oven for storing foodstuffs or other objects.
• Do not exceed the cooking times detailed by the manufacturer.
• Do not place any objects on the microwave oven when it is in use. The ventilation openings would be blocked!
• Do not place the microwave oven adjacent to other appliances discharging heat, for example, an oven.
- 3 -
• Clean the microwave oven thoroughly after warming up greasy foods, especially if they were not covered. Allow the appliance to cool down completely before cleaning it. Residues such as fat or grease cannot be allowed to collect on the heating elements of the grill. They could possibly ignite.
• Do not thaw frozen fat or oil in the microwave oven. The fat or oil could ignite.
• Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance.
Important! Appliance Damage!
• Do not use the microwave oven when it is empty. The only exception is for the initial commissioning (see chapter "Commissioning").
Never insert foreign objects into the ventilation
openings or the door safety locks.
Do not use metallic utensils which reflect micro-
waves and lead to sparking. Do not place tins in the microwave oven.
• Do not place plastic containers in the microwave oven immediately after a grill, combi or automatic menu process. The plastic could melt.
• This microwave oven may not be located in areas with high humidity or where moisture could collect.
• Liquids and other foods must not be heated in air­tight containers, as these may explode and damage the appliance.
• Do not lean on the microwave oven door.
Insufficient cleanliness of the appliance could lead
to the destruction of the upper surfaces, which themselves influence its useful lifespan and could possibly also lead to dangerous situations.
Danger
• Never submerse the appliance, the power cable or the plug in water or other fluids.
• Keep the power cable away from hot surfaces. Do not lead it in front of the microwave oven door. The heat could damage the cable.
• Never pour fluids into the ventilation openings or the safety locks. Should fluids ever enter them, immediately switch the microwave oven off and remove the plug from the mains power socket. Arrange for the appliance to be checked by qualified specialists.
Safety tips
• To minimize the risk of fire in the microwave: When heating food in plastic or paper containers, always keep an eye on the microwave when it is in operation, as these materials can catch fire.
• When heating drinks in the microwave, bubbling may be delayed when the drink boils. Therefore, be careful when handling the container. To avoid sudden simmering:
- If possible, place a glass rod in the fluid for as
long as it is being heated.
- To avoid an unexpected reboiling, leave the
fluid to stand in the microwave oven for ca. 20 seconds after being warmed up.
• Puncture the skins of potatoes, sausages or similar. Otherwise, they could explode.
• Proceed with caution when warming up fluids. Use only open containers, so that any air bubbles produced can escape.
• Should you notice smoke, switch the appliance off or remove the plug from the socket and keep the door closed to suffocate any possible flames.
- 4 -
Eggs in their shells and hard-boiled eggs should not be heated in the microwave oven as they could explode, even on completion of the heating process. Food with thick skins, such as potatoes, whole pumpkins, apples and chestnuts must be pricked before cooking.
• Do not transport the microwave oven when it is
in use.
Earthing information/correct installation
This appliance must be earthed. This appliance is to be connected only to a correctly earthed power socket. An individual circuit, solely for the connection of the microwave oven, is recommended.
Plug the microwave into another wall socket. The microwave and the receiver should be connected to different circuits.
Items supplied
Microwave Glass plate Grill stand Star rotator Operating instructions Concise instruction sheet
Danger: Improper use of the earthing connector could increase the risk of an electric shock.
Note: Should you have any questions about ear­thing or about the instructions on the use of this electrical appliance given here, please consult an electrician or a maintenance technician.
Neither the manufacturer nor the dealer can accept liability for damage to the microwave oven or injury to persons resulting from failure to comply with the instructions for electrical connection.
Interference with other appliances
The operation of the microwave may cause interference on your radio, television or similar appliances. If such interference should occur, they may be reduced or corrected by the following remedial measures:
Clean the door and the seal of the microwave.
Re-align the receiver antenna of your radio or television.
Position the microwave in a different place to the receiver.
Move the microwave away from the receiver.
Technical Data
Power rating: 230 - 240 V
50 Hz Maximum power consumption: 1200 W Maximum power output Microwave: 800 W Maximum power consumption Grill: 1000 W Microwave frequency: 2450 MHz
~
- 5 -
Before you begin
Basic principles of microwave cookery
Arrange the food with consideration.
The thickest parts near the edges.
Pay attention to the cooking time. Select the shortest possible stated cooking time and increase as required. Food that is cooked too long can begin to smoke or catch fire.
Cover the food during cooking with a lid suitable for microwave cookery. The lid prevents splashing and helps in the even cooking of the food.
While cooking, turn the food in the microwave once so that items such as chicken or hamburgers are cooked more quickly.
Large pieces of food, such as joints of meat, must be turned at least once.
Completely re-arrange foods such as meatballs after half the cooking time. Turn them and move the meatballs from the middle of the cookware to the edge.
We recommend the use of round/oval cookware instead of square or oblong containers, as food in corner areas tends to overcook. The following list provides general hints to assist you in selecting the correct cookware.
Cookware
Heat-resistant glass Yes Yes Yes
Non-heat-resistant glass
Heat-resistant ceramics
Plastic crockery suitable for micro­wave
Kitchen roll Yes No No
Micro­wave oven
No No No
Yes Ye s Yes
Yes No No
Grill
Combi­nation
Use suitable cookware
The ideal material for a microwave oven is microwave-permeable, allowing the energy to penetrate the container to heat the food. Microwaves cannot permeate metal. Therefore, metal containers and cookware should not be used. Microwaves cannot permeate metal. For this reason metal containers and cookware should not be used.
When using the microwave for heating do not use products made of recycled paper. These can contain minute fragments of metal, which can generate sparks and/or fires.
Metal tray/plate No Yes No
Grill stand No Ye s No
Alufoil & Foil containers
No Ye s No
Warning:
Never use the grill stand or other metallic objects when you are using the appliance in the microwave mode or in the combination cooking process. Metals reflect the microwave radiation and it leads to the generation of sparks. This could cause a fire and irreparably damage the appliance!
- 6 -
Description of the appliance
1 Display 2 Door opener button 3 Glass plate 4 Star rotator 5 Cold air intake 6 Grill Button 7 Weight/Amount Button 8 Defrosting button 9 Time Button 0 Stop button q Control dial/Start/Quickstart w Kitchen timer button e Combination Button r Operation button t Grill stand
Ensure that the electrical plug is accessible without problem, so that in case of danger it can be easily reached and removed.
Do not remove the pads underneath the micro­wave oven.
Do not block the ventilation slots 5. If you do, it could damage the appliance.
Install the appliance as far away as possible from radios and televisions. The operation of the microwave oven can cause malfunctions to radio and televsision reception.
Warning:
Do not install the microwave above a cooker or any other appliance generating heat. Installation in such a location could cause damage to the appliance and lead to a subsequent cancellation of the warranty provisions.
Commissioning
Installation of the appliance
Warning:
This microwave oven is not suitable for installation in a kitchen cabinet. In closed cabinets sufficient ventilation for the appliance cannot be assured. The appliance could be damaged and there would be the additional risk of a fire!
Select an even surface offering sufficient space for the adequate ventilation of the appliance: Ensure that you maintain a minimum distance of 10 cm from neighbouring walls/surfaces. Ensure that the door of the microwave oven can be opened easily. Maintain a gap of at least 20 cm above the microwave oven.
Preparing the appliance
Remove all packaging materials and any protective film on the surface of the housing.
Note:
Do not remove the light grey flimmer cover plate, which is mounted in the cooking area to protect the magnetron.
Insert the plug into a power socket. Use a 230 - 240 V, 50Hz, mains power socket with a 16A fuse. It is recommended that the microwave oven is powered from its own ring main. If you are unsure about how to connect the microwave oven, consult a specialist.
Before the first regular usage of the microwave oven the appliance must be heated up to remove any remaining production residues.
- 7 -
Without foodstuffs or accessories (glass plate 3, star roller 4 and grill stand t) ), switch the appliance on in the mode Grill:
Press the button Grill once 6 . With this you select the Grill operation. In the display 1 appears the symbol and the symbol blinks. This indicates readiness to start.
Adjust the control dial q to a cooking time of 10 minutes.
Press the button Start/Quick start q to start the grilling process.
Note:
On the first usage, the generation of light smoke and a slight smell can occur, this is due to the production residues. This is unharmful. Provide for sufficient ventilation. For example, open a window.
After 10 minutes, the appliance switches itself off automatically. Signal tones sound. Open the door. Wait until it has cooled down completely.
Remove the plug from the mains power socket then, after cleaning the appliance with a moist cloth, dry it carefully.
Inserting accessories
Place the star rotator 4 centrally on the drive shaft in the cooking area. Ensure that it slides completely onto the axle and is firmly seated.
Place the glass plate 3 centrally on the star rotator. The three rollers must be seated on the leading edge on the glass plate 3.
Operation
Setting the Clock
When you take the microwave oven into use for the first time, or there has been a power cut, the display 1 indicates "1 : 0 1 ".
1. Press the button Clock 9 . "Hr 12" appears in the display 1.Press the button Clock 9 once again should you wish to switch to the 24­hour mode.
2. By turning the control dial q programme in the current hour. The clock symbol in the di­splay 1 blinks.
3. Press the button Clock 9 . The minute indicator appears.
4. By turning the control dial q, programme in the current minute.
5. When the correct time is programmed in, press the button Clock 9 . The clock symbol in the display 1 glows continuously and the colon indicates, by blinking, that the clock is running.
To read off the current time when the microwave oven is in operation, press the button Clock 9 ; the time will then be indicated in the display 1 for approx. 4 seconds.
Setting the kitchen timer
The microwave oven is provided with a kitchen timer which you can use independently of the microwave operation.
1. Press the button Kitchen timer w when the
appliance is in standby mode. In the display appears 1 "00:10".
2. Now set the desired time using the control dial q.
You can select any time range from 10 seconds to 95 minutes.
3. Press button Start/Quick Start q . The
appliance emits an acoustic signal. The count down begins. After approx. 3 seconds the cur­rent time is shown once again.
- 8 -
The cooking timer progresses further in the background. If you wish to check the progress of the kitchen timer, press the kitchentimer button w . It appears for a brief period in the kitchen timer. As soon as the programmed time has expired, an acoustic signal sounds.
Take note:
To stop the countdown of the kitchen timer, press the button Kitchen timer w so that the remaining time of the kitchen appears in the display. Press, du­ring the period that the remaining time of the kitchen timer is being shown in the display 1,the Stop 0
button. The kitchen timer will then be cancelled
and the current time appears in the display 1.
Child protection system
Engage this setting to prevent accidental activation by children and other persons not familiar with the operation of the appliance. The symbol for Child safety appears in the dis­play 1 and, for as long as this function is activated, the appliance cannot be put into operation.
• Press and hold the button Stop 0 until a signal tone sounds and the symbol for Child Safety appears in the display 1. The buttons and the control dial now no longer have a function.
• To deactivate Child Safety, press and hold the Stop button 0 until an signal tone sounds and the symbol for Child Safety extinguishes.
Heating and cooking
Microwave operation
Notice
During the cooking process, drops of water can form on the oven door or on the housing. This is normal and is not an indication of a malfunction.When the appli­ance has cooled down, wipe the moisture off with a dry cloth.
Warning:
Never use the grill stand t or other metallic objects when you are using the appliance in the microwave mode. Metals reflect the microwave radiation and it leads to the generation of sparks. This could cause a fire and irreparably damage the appliance!
Selecting the operation level
Press the button Operation r the appro­priate number of times to set the required power level.
1x for 800 Watts of power (P800).
2x for 700 Watts of power (P700).
3x for 600 Watts of power (P600).
4x for 500 Watts of power (P500).
5x for 400 Watts of power (P400).
6x for 300 Watts of power (P300).
7x for 200 Watts of power (P200).
8x for 100 Watts of power (P100).
Query functions
Query the time during operation
During the cooking process press the button Clock 9 . The time appears in the display 1 for approx. 4 seconds.
Query the power level operation
During the cooking process press the button Operation r . In the display 1 the activated operational level appears for approx. 3 seconds.
The power setting level is indicated in the display 1 (e.g. P800 at 800 Watts of power).
Programming the cooking time
After you have selected the power level, programme in the desired cooking time:
Turn the control dial q, until the desired cooking time has been programmed in.
- 9 -
The increments for setting the time with the control dial q are as follows:
from 10 sec. to 5 min: in 10 second increments
from 5 to 10 min: in 30 second increments
from 10 to 30 min: in 1 minute increments
from 30 to 95 min: in 5 minute increments
Aborting/stopping an input process
Press the button Stop 0 once to cancel or end input of data. The appliance reverts to standby mode.
Starting the cooking process
When you have programmed in the power level and the cooking time, and the symbol blinks in the display 1, you can start the cooking process: To start the cooking process, press button Start/ Quickstart q . In the display 1 the symbols for microwave operation and cooking or
appear. The programmed time counts back-
wards.
Interrupting the cooking process
Press the button Stop 0 once to interrupt a coo­king process . The appliance interrupts the cooking process and stops the remaining time. Press the but­ton Start/Quick start q to continue the cooking process.
Abort the cooking process
Press the button Stop 0 twice to stop the cooking process. The appliance reverts to standby mode.
Quick start
With this function you can immediately begin cooking at 800W power for 30 seconds (or longer, up to 12 minutes).
Press the button Start/Quick Start q once. In the display 1 appear the symbols for micro- wave operation and cooking , as well as ":30". The microwave starts the cooking pro­cess for 30 seconds. The count down begins.
Should you wish to cook for a longer period, re­peatedly press the button Start/Quickstart q until the desired time is reached.
Grill operation
You can use the grill function for thin slices of meat, steaks, hamburgers, sausage or chicken pieces. It is also excellent for use in making topped sandwiches and gratins. Always use the grill stand t for grilling. To achieve an optimal grilling result. Always place the Grill stand t on the Glass plate 3.
1. Press the button Grill 6 to activate the grill function. In the display 1 appears the symbol for the grill function and „:10“.
2. Using the control knob q, set the required cooking time. The maximum possible cooking time setting is 95 minutes.
3. To start the grilling function press the button Start/Quick start q .
4. Turn the meat after about half of the cooking time.
Cooking process is finished
When a cooking process is complete, "End" appears in the display 1 and 4 signal tones sound. If the door of the microwave is not opened, the signal tones sound again after about 2 minutes.
Combination cooking processes
This function combines the grill function and the normal microwave operation. In combined mode, the micro­wave automatically cooks for a certain amount of time and grills for the remaining time. You may notice a quiet clicking noise when the oven is switching between modes.
- 10 -
Warning:
Never use the grill stand t, or other metallic objects, when you are using the appliance in the combination cooking process. Metals reflect the microwave radiation and it leads to the generation of sparks. This could cause a fire and irreparably damage the appliance!
Notice
The microwave calculates the time/operational level for fresh foods. Frozen foods will not be cooked with the times programmed into the microwave. If needs be, defrost frozen foods with the defrost programme beforehand (see section "Defrosting").
Combination 1
In Combination 1 the microwave element amounts to 30% and the grill element amounts to 70% of the cooking time. This is suitable for, for example, fish, potatoes or gratins.
1. Press the button Combination e once to activate combination 1. In the display 1 appears as well as „:10“.
2. Using the control dial q set the required cooking time. The maximum possible cooking time setting is 95 minutes.
3. To start, press the button Start/Quick start q .
Combination 2
In Combination 2 the microwave element amounts to 55% and the grill element amounts to 45% of the cooking time. This is suitable for, for example, puddings, omelettes, poultry dishes or lasagne.
1. Press the button Combination e twice to activate combination 2. In the display 1 appears as well as „:10“.
2. Using the control dial q set the required cooking time. The maximum possible cooking time setting is 95 minutes.
3. To start, press the button Start/Quick start q
.
Starting the Auto-menu
1. Turn the Control dial q slowly to the left. In the display 1 appears a number (e.g. "3" for Auto Programme 3 (fish)), the Symbol "Fish" and . Select the appropriate Auto-menu for your foodstuff (1 to 9).
Nr. Symbol Foodstuff
1 Beverages 1 - 3
2 Noodles 100 - 300g
Select the appropriate Auto-menu for your food-
3 Fish 100 - 1000g
stuff (1 to 9). The respective programme numbers are to be found on the appliance.
4 Rice 100 - 1000g
5 Chicken 800 - 1400g
6 Warming 100 - 1000g
7 Potatoes 150 - 600g
Weight
(Portions)
Auto menu
For foods that are intended to be prepared in the Auto Menu modus it is not necessary to programme in the period of the cooking process and the power level. It is quite sufficient to enter which type of food is to be cooked/boiled, and its weight.
8 Roasting 300 - 1300g
9 Kebabs 100 - 700g
- 11 -
2. Press, repeatedly if need be, the button Weight/ Amount 7 until the required weight resp. required number of portions appears in the display 1. The symbol blinks.
3. Press the button Start/Quick start q to start the cooking process.
Note
In order to achieve an even cooking or warming, in the programmes 5, 8 and 9 the food should be turned over after about two thirds of the cooking time.The microwave automatically interrupts the pro­gramme after this time: “turn" appears in the dis­play 1 and signal tones sound to remind you of the requirement for turning the food.
• Open the door and turn the food over. Proceed
cautiously with the possibly already hot food.
• Press the button Start/Quickstart q to continue
the cooking process.
Take note:
If you wish to dispense with turning, simply wait for the signal tones to finish. The microwave continues your programme automatically after approx. 30 seconds.
Notice
Should the meal not be properly cooked on completion of the auto-menu, continue cooking for a couple of minutes with the Quick start programme. For pro­grammes that continue with utilisation of the grill function (Programme numbers 5, 8 and 9), the food can be cooked further with the grill function. Extended cooking with the grill function also increases the browning level of the food.
Important
When using the programes with incorporated grill function, under no circumstances should you use any form of covering or cookware that is not heat resistant, as these could melt or ignite themselves!
Risk of injury!
After a cooking process, the Glass plate 3 is very hot! You should therefore always use an oven cloth or heat resistant oven gloves when removing it from the cooking area.
Note:
Take note that size, shape and the type of foodstuff determines the result of the cooking process.
Programmes in detail
Programme 1: Beverages
This programme runs only with utilisation of micro­wave power. Subject to the number of portions, the programme runs for between 1:30 and 3:50 minutes.
• Place the beverage that you wish to heat up on the Glass plate 3 in the cooking area. If you wish to place several glasses or cups in the microwave oven, ensure that the receptacles do not touch each other.
Notice
To avoid sudden simmering:
If possible, place a glass rod in the fluid for as
long as it is being heated.
To avoid an unexpected reboiling, leave the
fluid to stand in the microwave oven for ca. 20 seconds after being warmed up.
Programme 2: Noodles
This programme runs only with utilisation of micro­wave power. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between 25 and 35 minutes.
• When cooking noodles use a tall container, as there is a great risk of it boiling over.
• Use as much water as when cooking them conventionally.
• First of all, boil the water up in the covered container. Then add the noodles. After this, you can start the auto-menu for noodles.
• Finally, allow the noodles to stand for approx. 3 minutes.
- 12 -
Programmme 3: Fish
This programme runs only with utilisation of micro­wave power. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between approx 3:30 and 16 minutes.
• Lay the pieces of fish on a plate suitable for microwave ovens, add a little butter or an other fat, add flavouring to taste and then start the auto-menu for fish.
Programmme 4: Rice
This programme runs only with utilisation of micro­wave power. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between 16 and 36 minutes.
• When cooking rice use a tall container, as there is a great risk of it boiling over. Use 400 ml water for, for example, 200 gr of rice.
• Place the rice in the container, fill it with the re­quired volume of liquids and then allow the rice to swell for approx 3 minutes.
• Cover the container. Ensure that it is not sealed airtight. After this, you can start the auto-menu for rice.
Programmme 5: Chicken
This programme runs over several cooking stages, using microwave power and the grill function. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between 39 and 50 minutes.
• Place the chicken on a plate suitable for micro­wave ovens.
• Season to taste and then start the auto-menu for chicken.
• A whole chicken must be turned, otherwise the side facing upwards could dry out. For this reason the microwave oven automatically interrupts the programme after about 2/3 of the time has elapsed and a signal tone sounds. Turn the chicken and then press the button Start/ Quick start q once again to continue the programme.
Programmme 6: Warming
This programme runs only with utilisation of micro­wave power. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between approx 1:00 and 6:20 minutes.
• Place the receptacle with the foodstuff that you wish to warm up on the glass plate 3 in the cooking area and then start the auto-menu for warming.
Programme 7: Potatoes
This programme runs only with utilisation of micro­wave power. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between 3:50 and 11 minutes.
Tip!
Use unpeeled potatoes for the cooking process. Prick the skins a couple of times.
• Place the unpeeled potatoes onto a plate suitable for microwave ovens or into a receptacle. As far as possible, use potatoes of the same size. If possible, the potatoes should not touch each other.
Programmme 8: Roasting
This programme runs over several cooking stages, using microwave power and the grill function. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between 16 and 60 minutes.
• Place the roast on a plate suitable for microwave ovens. Season to taste and then start the auto-menu for roasting.
• A whole roast must be used, otherwise the side facing upwards could dry out. For this reason the microwave oven automatically interrupts the programme after about 2/3 of the time has elapsed and a signal tone sounds. Turn the roast and then press the button Start/ Quick start q once again to continue the programme.
- 13 -
Programme 9: Kebabs
This programme runs over several cooking stages, using microwave power and the grill function. Subject to the weight programmed in, this programme runs for between 9 and 27 minutes.
• Place the kebabs on a plate suitable for micro­wave ovens. Season to taste and then start the auto-menu for kebabs.
• The kebabs must be turned to ensure even cooking. For this reason the microwave oven automatically interrupts the programme after about 2/3 of the time has elapsed and a signal tone sounds. Turn the kebabs and then press the button Start/ Quick start q once again to continue the programme.
Defrosting
Note:
If you wish to dispense with turning, simply wait for the signal tones to finish. The microwave continues your programme automatically after approx. 30 seconds.
Presetting the start time
With this programme you can preset a specific start time for the cooking or grilling of the foodstuff. If the programming is carried out correctly, the appliance starts automatically at the programmed time.
Take note:
The clock must be correctly set to be able to select the function " Presetting the start time".
This function enables you to defrost meat, poultry and fish with ease. The defrosting time and the power level are calculated and set automatically once you have entered the weight.
1. Press button Defrosting 8 .
In the display 1 appears and . The symbol blinks.
2. Using the control dial q enter in the weight of
the foodstuff to be defrosted. You can enter in a weight of between 100 g and 1800 g.
3. Press button Start/Quick Start q .
The appliance calculates the defrosting time auto­matically. It appears in the display 1 and starts to countdown.
The microwave oven automatically interrupts the defrosting after about 1/2 of the time and a signal tone sounds. Turn the food that is being defrosted and then press the button Start/Quick start q once again to continue the programme.
1. Programme in the required microwave function (cooking, grilling or automatic-menu (except auto-programme 6): For microwave operation: Press the button Opera­tion r the appropriate number of times to set the required power level. Programme the cooking time with the rotary switch q. For grill operation: Press the button Grill 6 to activate the grill function. Set the desired grilling time using the rotary switch q. For automatic-menu: Using the control dial q select the appropriate programme for your food­stuff (excluding auto-programme 6). Press the button Weight/Amount 7 as required until the desired measure appears in the display 1.
2. Press the button Clock 9 . In the display 1
„01: “ blinks and the hour-glass symbol appears.
3. Turn the control knob q to programme the hours.
4. Press the clock button 9 , now the minute figures appear.
5. Turn the control knob q to programme the minutes.
- 14 -
6. Press the button Start/Quick start q . The hour-glass symbol blinks. The start time is shown. The microwave oven automa­tically starts the cooking process at the pro­grammed time. A signal tone sounds when it starts.
Take note:
To erase the saved start time and thus cancel the saved procedure, press the Stop 0 button. The hourglass symbol disappears and the time is displayed.
Cleaning and Care
Risk of personal injury!
Before cleaning, switch the microwave oven off and remove the plug from the mains power socket.
Under no circumstances should you immerse the appliance in water or other liquids. This could result in you receiving a fatal electric shock and the appliance could be damaged.
Always keep the interior of the microwave oven
clean.
If splashes of food or spilt liquids stick to the
walls of the microwave, wipe them off with a damp cloth.
Use a mild detergent if the microwave is more
heavily soiled.
Avoid using cleaning sprays and other aggressive
cleaning agents, as they can cause stains, stripes or a blurring of the door surface.
Clean the external walls with a damp cloth.
To avoid damage to the functional components
in the interior of the microwave, do not let liquids seep in through the ventilation slits 5.
Regularly remove splashes or contaminants. Clean the door, both sides of the viewing win­dow, the door seals and adjacent components with a damp cloth. Do not use abrasive cleaning agents.
If steam should collect on or around the outside of the appliance door, wipe it off with a soft to­wel. This can happen if the microwave is operated in extremely humid conditions.
Clean the Glass plate 3 regularly. Clean the plate in warm soapy water or in the dishwasher.
Clean the grill stand t in warm dishwater and dry it well.
Regularly eliminate odours. Put a deep micro­wave bowl with a cup of water, juice and peel of a lemon into the microwave. Heat for 5 minutes. Wipe off thoroughly and rub dry with a cloth.
Should replacement of the bulb in the microwave be necessary, arrange for it to be exchanged by a dealer or consult our Service Department.
Troubleshooting
The display 1 indicates nothing.
The plug is not inserted into a power socket. Check the plug.
The mains power socket is defective. Try another mains power socket.
The display 1 is defective. Contact our Customer Services Department.
The appliance does not respond to pressing the buttons.
The Child safety facility is activated. Deactivate the Child safety facility (see chapter "Operation“).
The appliance does not start the cooking/ warming process.
The door is not properly closed. Close the door correctly.
- 15 -
The Glass plate 3 generates loud noise when revolving.
The Glass plate 3 is not correctly positioned on the star rotator 4. Insert the Glass plate 3 correctly into the cooking area.
The star rotator 4 and/or the floor of the cooking area are unclean. Clean the star rotator 4 and the floor of the cooking area.
Disposal
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampe­ring not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un­packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expira­tion of the warranty period are subject to payment.
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 e-mail: support.uk@kompernass.com
(£ 0.10 / minute)
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma­nufactured with care and meticulously examined be­fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Depart­ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 16 -
SPIS TREŚCI: STRONA
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 18 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 18 Zakres dostawy 21 Dane techniczne 22 Czynności przygotowawcze przed pierwszym użyciem 22
Główne zasady obowiązujące podczas gotowania w kuchence mikrofalowej . . . . . . . . .22
Używanie odpowiednich naczyń do gotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Opis urządzenia 23 Pierwsze uruchomienie 23
Ustawianie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Przygotowanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Korzystanie z oprzyrządowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Obsługa 25
Ustawianie czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ustawianie czasomierza kuchennego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Blokada rodzicielska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Funkcje odczytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Gotowanie 26
Kuchenka mikrofalowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Gotowanie łączone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Menu trybu automatycznego 28
Uruchamianie menu Automatyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Opisy programów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Rozmrażanie 31 Nastawianie czasu rozpoczęcia pracy 31 Czyszczenie i pielęgnacja 32 Usuwanie usterek 32 Utylizacja 33 Gwarancja i serwis 33 Importer 34
Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję!
- 17 -
KUCHENKA MIKROFALOWA
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Urządzenie służy do podgrzewania i przyrządzania artykułów spożywczych zgodnie z przedstawionym opisem. Każda zmiana w zakresie urządzenia jest uznawana za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem i grozi odniesieniem poważnych obrażeń. Producent nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności w przy­padku powstania szkody, wynikającej z użytkowania urządzenia w sposób całkowicie niezgodny z przeznaczeniem. To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia komercyjnego.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Ostrzeżenia przed uszkodzeniami urządzenia.
Niebezpieczeństwo! / Niebez­pieczeństwo odniesienia obrażeń!
Ostrzeżenie przed odniesieniem obrażeń spowo­dowanych porażeniem prądem elektrycznym!
Niebezpieczeństwo pożaru!
Ostrzeżenie przed wybuchem pożaru.
Wskazówka!
Wskazówki i porady, które warto wykorzystać w pracy z kuchenką mikrofalową.
Środki ostrożności mające na celu unikanie częstego kontaktu z energią mikrofali
Nie próbuj używać urządzenia przy otwartych
drzwiach, ponieważ praca przy otwartych drzwiach może prowadzić do kontaktu ze szkodliwą dawką promieniowania mikrofal. Ważne jest również, aby nie wyważać ani nie manipulować przy blokadach zabezpieczających.
Między częścią frontową urządzenia a drzwiami
nie wolno niczego zakleszczać, a także należy uważać, aby zanieczyszczenia lub pozostałości po środkach czyszczących nie zbierały się na powierzchni uszczelnień.
Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
• Nigdy nie używaj kuchenki mikrofalowej z usz-
kodzonymi drzwiami lub uszczelkami drzwi. Zleć naprawę wykwalifikowanemu personelowi specjalistycznemu.
• Nie podejmuj prób naprawy urządzenia. Zdję-
cie obudowy może spowodować uwolnienie ener­gii mikrofal. Naprawy urządzenia powierzaj wy­łącznie wykwalifikowanym osobom.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną spraw­nością fizyczną, sensoryczną bądź umysłową lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia. Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.
• Dzieciom powinno się pozwalać korzystać ze
sprzętu kuchennego bez opieki osoby dorosłej tylko wtedy, gdy przekazano odpowiednią in­strukcję, dzięki której dziecko będzie potrafiło bezpiecznie użytkować sprzęt kuchenny i zrozumie, co może mu grozić w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia.
- 18 -
• Korzystaj z urządzenia wyłącznie w zakresie zgodnym z przeznaczeniem oraz zgodnie z opisem znajdującym się w instrukcji obsługi. Nie stosuj żadnych żrących substancji chemicznych. Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona specjalnie do podgrzewania, gotowania, grillowania lub suszenia produktów spożywczych. Nie jest przeznaczona do wykorzystania w warun­kach przemysłowych i laboratoryjnych.
• Nigdy nie używaj kuchenki mikrofalowej z usz­kodzonym kablem lub wtyczką sieciową. Dla własnego bezpieczeństwa urządzenie z uszkodzonym kablem lub wtyczką przekaż do naprawy wykwalifikowanemu serwisowi.
• Podczas pracy kuchenki mikrofalowej nie pozwól, aby dzieci zbliżały się do drzwi urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia!
• Pod żadnym względem nie zdejmuj obudowy kuchenki mikrofalowej.
• W celu wymiany oświetlenia we wnętrzu kuchenki mikrofalowej, przekaż urządzenie do wykwalifi­kowanego punktu naprawczego.
• Bezpośrednio po zakończeniu funkcji grillowania, kombi lub automatycznej nie dotykaj drzwi kuchenki mikrofalowej, obudowy, otworów wentylacyjnych, akcesoriów lub sztućców. Te części są bardzo gorące. Przed przystąpieniem do czyszczenia odczekaj do ostygnięcia elementów.
• Zwróć uwagę, aby wtyczka była zawsze łatwo dostępna, aby w sytuacji awaryjnej można ją było wyciągnąć z gniazdka.
• Osoby posiadające wszczepiony rozrusznik serca powinny przed uruchomieniem kuchenki mikro­falowej skontaktować się z lekarzem, celu uzyskania informacji o grożącym ryzyku.
• Zwracaj uwagę, aby kabel sieciowy nie zwisał nad stołem ani nad powierzchnią roboczą. Dzieci mogą pociągnąć za kabel.
• Puszki, torebki do popcornu itp. po nagrzaniu otwieraj zawsze w taki sposób, aby otwór był skierowany od ciała. Ulatniająca się para może prowadzić do poparzeń.
• Otwierając drzwi kuchenki mikrofalowej nie stawaj bezpośrednio przed urządzeniem. Ulatniająca się para może prowadzić do poparzeń.
• W kuchence mikrofalowej nie wolno smażyć. Gorący olej może uszkodzić elementy urządzenia i naczynia oraz spowodować poparzenia skóry.
• Kubki lub butelki dla dzieci po podgrzaniu zawartości zawsze wstrząśnij lub zamieszaj! Zawartość może się nierównomiernie podgrzać i dziecko mogłoby się poparzyć. Przed podaniem dziecku podgrzanego posiłku, zawsze sprawdź temperaturę!
• Nie dokonuj przebudowy kuchenki mikrofalowej.
Promienie mikrofalowe są niebezpieczne!
Wykonanie czynności konserwacyjnych lub naprawczych, które wiążą się ze zdjęciem pokryw chroniących przed kontaktem z promieniowaniem mikrofal, zleć wykwalifikowanemu zakładowi naprawczemu.
• Aby uniknąć poważnym poparzeń niemowląt, przed rozpoczęciem karmienia należy sprawdzić temperaturę przygotowanego pokarmu. Naczynia mogą się nagrzać od gorącej potrawy do tego stopnia, że będzie konieczne chwytanie przez rękawicę. Sprawdź, czy używane naczynia nadają się do użycia w kuchence mikrofalowej.
Uwaga! Gorąca powierzchnia!
Niebezpieczeństwo pożaru
Nie pozostawaj kuchenki mikrofalowej bez
nadzoru podczas podgrzewania opakowań plastikowych lub papierowych.
W pobliżu kuchenki mikrofalowej lub jej otworów
wentylacyjnych nie stawiaj żadnych łatwopalnych materiałów.
• Z wszystkich podgrzewanych opakowań usuń wszystkie metalowe zamknięcia. Niebezpieczeństwo pożaru!
• Do przygotowania popcornu stosuj wyłącznie torebki do popcornu przystosowane do przygo­towania w kuchence mikrofalowej.
- 19 -
• Nie używaj kuchenki mikrofalowej do nagrzewania poduszek wypełnionych, ziarnem, pestkami wiśni lub żelem. Niebezpieczeństwo pożaru!
• Nie używaj kuchenki mikrofalowej do przecho­wywania produktów spożywczych i innych przedmiotów.
• Nie przekraczaj czasów gotowania podanych przez producenta.
• Nie stawiaj żadnych przedmiotów na pracującą kuchenkę mikrofalową. Otwory wentylacyjne zostaną wtedy zasłonięte!
• Nie stawiaj kuchenki mikrofalowej w pobliżu innych urządzeń emitujących ciepło, jak np. piekarnik.
• Wyczyść kuchenkę mikrofalową po przyrządzeniu potraw zawierających dużą ilość tłuszczu, szcze­gólnie, jeśli potrawa była przyrządzana bez przykrywki. Przed przystąpieniem do czyszczenia kuchenki mikrofalowej odczekaj do jej całkowitego ostygnięcia. Na elementach grzewczych grilla nie mogą odkładać się żadne nieczystości, np. tłuszcz. Tłuszcz może się rozgrzać do wysokiej temperatury i spowodować zapalenie.
• W kuchence mikrofalowej nie rozmrażaj tłuszczu ani oleju. Tłuszcz lub olej może się zapalić.
• Do sterowania pracą urządzenia nie próbuj używać żadnych zewnętrznych zegarów sterujących ani żadnego innego systemu zdalnego sterowania.
Uwaga! Ryzyko uszkodzenia urządzenia!
• Nie włączaj nigdy pustego urządzenia. Wyjątkiem od tej reguły jest pierwsze uruchamianie (patrz rozdział „Pierwsze uruchamianie”).
Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów do
otworów wentylacyjnych ani do blokad zabez­pieczających drzwi.
Nie używaj naczyń z metalu, ponieważ odbijają
one mikrofale i powodują tworzenie się iskier. Nie wkładaj do kuchenki mikrofalowej puszek blaszanych.
• Bezpośrednio po zakończeniu funkcji grillowania, kombi lub menu trybu automatycznego nie wkładaj do kuchenki mikrofalowej plastikowych pojemników. Plastik może się stopić.
• Nie stawiaj urządzenia w miejscach zwiększonej wilgotności lub tam, gdzie gromadzi się wilgoć.
• Artykuły płynne lub podobne muszą być podgr­zewane w szczelnie zamkniętych pojemnikach, gdyż w przeciwnym wypadku mogą eksplodować i uszkodzić urządzenie.
• Nie opieraj się o drzwi kuchenki mikrofalowej.
Brudne naczynie do gotowania może spowodować
zniszczenie powierzchni, co z kolei ma wpływ na skrócenie okresu użytkowania i w pewnych sytu­acjach może powodować różne zagrożenia.
Niebezpieczeństwo
• Nie zanurzaj kabla sieciowego ani wtyczki pod wodę ani żadną inną ciecz.
• Kabel sieciowy trzymaj z dala od źródeł ciepła. Nie zbliżaj ich przed drzwiami kuchenki mikro­falowej. Wysoka temperatura może uszkodzić kabel.
• Nigdy nie wlewaj żadnych cieczy do otworów wentylacyjnych ani do blokad zabezpieczają­cych drzwi. Jeśli jednak ciecz przedostanie się w te miejsca, wyłącz natychmiast kuchenkę mikrofalową i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Przekaż kuchenkę mikrofalową do wykwalifiko­wanego punktu naprawczego.
Wskazówki bezpieczeństwa
• Aby ograniczyć ryzyko powstania pożaru w kuchen­ce mikrofalowej: W wypadku podgrzewania potraw w opakowaniach plastikowych lub to­rebkach zawsze obserwuj pracę urządzenia, ponieważ opakowanie może się zapalić.
• W wypadku podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może dojść do opóźnionego wyki­pienia w czasie gotowania. Z tego względu należy postępować ostrożnie z naczyniami. Aby nie doprowadzić do gwałtownego wrzenia:
- Jeśli to możliwe, zawartość do momentu zago-
towania mieszaj szklanym przedmiotem.
- 20 -
- Aby nie dopuścić do niekontrolowanego wyki­pienia zawartości, po zagotowaniu odczekaj około 20 sekund i dopiero wtedy wyjmij naczynie z kuchenki mikrofalowej.
• Ponacinaj skórkę ziemniaków, kiełbasek lub podob­nych produktów. Jeśli tego nie uczynisz, produkty mogą wybuchnąć podczas przygotowania w kuchence.
• Postępuj ostrożnie podczas podgrzewania cieczy. Stosuj wyłącznie otwarte pojemniki, aby pęcherzyki powietrza mogły się ulatniać.
• Jeśli zauważysz dym, wyłącz urządzenie lub wyciągnij wtyczkę i pozostaw zamknięte drzwi, aby zgasić ewentualne płomienie.
W kuchence mikrofalowej nie można gotować
na miękko ani na twardo jajek, ponieważ jajka po zakończeniu gotowania mogą wybuchnąć w kuchence mikrofalowej. Artykuły spożywcze w grubych skorupkach, takie jak ziemniaki, dynie w całości, jabłka i kasztany jadalne należy przed rozpoczęciem gotowania ponacinać.
• Nie dotykaj pracującej kuchenki mikrofalowej.
Wskazówki dotyczące uziemiania / prawidło­wa instalacja
To urządzenie musi być prawidłowo uziemione. Można je przyłączać wyłącznie do prawidłowo uziemionego gniazdka zasilania. Zaleca się stosowanie oddzielnego obwodu elektrycznego, przeznaczonego wyłącznie do zasilania kuchenki mikrofalowej.
Zagrożenie: Niewłaściwe obchodzenie się z wtyczką z uziemieniem może prowadzić do powstania ryzyka porażenia prądem elektrycznym.
Ani producent, ani sprzedawca nie może ponosić odpowiedzialności za uszkodzenie kuchenki mikro­falowej lub szkody osobowe, wynikające z niepr­zestrzegania wskazówek postępowania z przyłączem elektrycznym.
Zakłócenia radiowe innych urządzeń
Używanie kuchenki mikrofalowej może spowodować zakłócenia w pracy odbiornika radiowego, telewi­zyjnego i podobnych urządzeń. W wypadki wystąpienia tego typu zakłóceń, spróbuj je ograniczyć lub całkowicie wyeliminować za pomocą następujących środków:
Wyczyść drzwi i powierzchnie uszczelniające kuchenki mikrofalowej.
Ustaw ponownie antenę odbiorczą radiood­biornika lub telewizora.
Ustaw kuchenkę mikrofalową z dala od miejsca ustawienia odbiornika.
Oddal kuchenkę mikrofalową od odbiornika.
Przyłącz kuchenkę mikrofalową do innego gniazd­ka. Kuchenka mikrofalowa i odbiornik powinny korzystać z różnych odgałęzień obwodu elek­trycznego.
Zakres dostawy
kuchenka mikrofalowa szklany talerz stojak do grilla trójramienny element obrotowy Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi
Wskazówka: W razie dodatkowych pytać na temat uziemienia lub elektryki, należy zwrócić się do elektryka.
- 21 -
Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 230–240 V
50 Hz Maksymalny pobór mocy: 1200 W Moc maksymalna kuchenki Mikrofala: 800 W Maksymalny pobór mocy Grill: 1000 W Częstotl. mikrofal: 2450 MHz
~
Czynności przygotowawcze przed pierwszym użyciem
Główne zasady obowiązujące podczas gotowania w kuchence mikrofalowej
Należy starannie i rozmieszczać potrawy.
Najgrubsze miejsca powinny się znajdować
w pobliżu krawędzi.
Uważaj na czas gotowania. Wybieraj zawsze
najkrótszy z podanych czasów gotowania i wydłużaj go w razie potrzeby. Potrawy o dużej objętości gotowane zbyt długo mogą się spalić lub zapalić.
Potrawy na czas gotowania należy przykrywać
odpowiednią pokrywką. Pokrywka chroni przed pryskaniem potrawy na zewnątrz i powoduje, że potrawy ugotują się równomiernie.
W trakcie gotowania obracaj potrawę, aby
szybciej się ugotowała.
Większe kawałki, takie jak pieczeń muszą być
odwrócone przynajmniej jeden raz.
Potrawy takie jak np. kotlety mielone należy
przekręcić w całości w połowie gotowania. Należy je nie tylko przekręcić, ale również przełożyć ze środka na krawędzie naczynia.
Używanie odpowiednich naczyń do gotowania
Idealny materiał nadający się do używania w kuchence mikrofalowej musi przepuszczać fale mikrofalowe, a więc energię przez pojemnik, co umożliwia podgrzewanie potrawy. Mikrofale nie przechodzą przez metal. Z tego powodu nie należy używać naczyń ani sztućców metalowych.
Podczas gotowania w kuchence mikrofalowej nie wolno stosować opakowań z papieru po recyklingu. Mogą one zawierać drobne frag­menty metalu, które mogą doprowadzić do powstania iskier i spowodować pożar.
Zaleca się stosowanie okrągłych / owalnych naczyń zamiast kwadratowych / podłużnych, ponieważ potrawy w rogach mogą się łatwo spalić. Poniższa lista ma na celu ułatwienie wybrania odpowiedniego naczynia.
- 22 -
Naczynie
Szkło żaroodporne Tak Tak Tak
Szkło nie żaroodporne Nie Nie Nie
Naczynia ceramiczne żaroodporne
Naczynia plastikowe przystosowane do używania w kuchence mikrofalowej
Papier do pieczenia Tak Nie Nie
Płytka metalowa Nie Tak Nie
Stojak do grilla Nie Tak Nie
Mikro­fala
Tak Tak Tak
Tak Nie Nie
Grill
Połąc­zenie
Opis urządzenia
1 wyświetlacz 2 przycisk otwierania drzwi 3 talerz szklany 4 trójramienny element obrotowy 5 otwory wentylacyjne 6 przycisk Grill 7 przycisk Waga/Ilość 8 przycisk Rozmrażanie 9 przycisk Czas 0 przycisk Stop q pokrętło / Start/Szybki start w przycisk Czasomierz e przycisk Kombinacja r przycisk Moc t stojak do grilla
Pierwsze uruchomienie
Folia aluminiowa tacki z folii aluminiowej
Nie Tak Nie
Uwaga:
Nigdy nie używaj stojaka do grilla ani żadnych innych metalowych przedmiotów do pracy w trybie mikro­fali lub gotowania mieszanego. Promieniowanie mikro­falowe odbija się o metal i powoduje powstawanie iskier. Może to doprowadzić do pożaru i nieodwra­calnego uszkodzenia urządzenia!
Ustawianie urządzenia
Uwaga:
Kuchenka mikrofalowa nie nadaje się do montażu w szafce kuchennej. W zamkniętych szafkach nie ma odpowiedniej wentylacji urządzenia. Urządzenie może ulec uszkodzeniu i podczas pracy mogłoby się zapalić!
Wybieraj płaską powierzchnię, która zapewni dostateczny odstęp dla wentylacji i odprowad­zania powietrza z urządzenia: Między stojącym urządzeniem a ścianami musi być zachowany minimalny odstęp około 10 cm. Należy zapewnić, aby drzwi mogły się swo­bodnie otwierać. Nad kuchenką mikrofalową należy zachować odstęp przynajmniej 20 cm.
- 23 -
Postaraj się, aby wtyczka była zawsze łatwo dostępna i w sytuacji awaryjnej dała się szybko wyciągnąć z gniazdka sieciowego.
Nie wykręcaj nóżek pod urządzeniem.
Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych 5. Praca przy niedostatecznej wentylacji może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Ustawiać urządzenie możliwie daleko od odbiorników radiowych i telewizyjnych. Uży­wanie kuchenki mikrofalowej może powodo­wać zakłócenia w funkcjonowaniu odbiorników radiowych i telewizyjnych.
Włącz urządzenie bez produktów spożywczych i bez oprzyrządowania (talerz szklany 3, karuzela 4 i stojak do grilla t) w trybie pracy grill:
Naciśnij jeden raz przycisk Grill 6 . Urządzenie zostanie nastawione na tryb pracy Grill. Na wyświetlaczu 1 pojawia się symbol i miga symbol . W tym stanie urządzenie jest gotowe do pracy.
Pokrętłem q ustaw czas gotowania 10 minut.
Naciśnij przycisk Start/Szybki start q , by rozpocząć grillowanie.
Uwaga:
Nie wolno stawiać kuchenki mikrofalowej nad pie­karnikiem lub innym urządzeniem wytwarzającym dużo ciepła. Ustawienie w takim miejscu mogłoby prowadzić do uszkodzenia urządzenia i wygaśnięcia gwarancji.
Przygotowanie urządzenia
Zdejmij całe opakowanie i ewentualnie folię ochronną z obudowy.
UWAGA:
Nie zdejmuj jasnoszarej płytki, przymocowanej w komorze w celu ochrony magnetronu.
Podłącz wtyczkę do gniazdka zasilania. Użyj gniazdka 230 - 240 V, 50 Hz z bezpiecznikiem 16 A . Zaleca się wykonanie oddzielnego obwodu prądu do zasilania kuchenki mikrofalowej. Jeśli nie jesteś pewien, w jaki sposób należy podłączyć kuchenkę mikrofalową, skorzystaj z porady fa­chowca.
Przed rozpoczęciem codziennego użytkowania kuchenki mikrofalowej, należy ją najpierw nagrzać bez produktów w środku, by umożliwić wyparowanie środków pozostałych w urządzeniu po produkcji.
UWAGA:
Przy pierwszym uruchomieniu może być wyczuwalny zapach spalenizny. Jest to spowodowane wypalaniem się pozostałości środków zastosowanych przy pro­dukcji urządzenia i nie stanowi zagrożenia dla zdrowia. Zapewnij dostateczne przewietrzanie pomieszczenia. Na przykład otwórz okno.
Po upływie 10 minut urządzenie wyłączy się automatycznie. Włączają się sygnały dźwiękowe. Otwórz drzwi. Odczekaj, aż urządzenie całko­wicie ostygnie.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, a następnie wyczyść urządzenie wilgotną szmatką od wewnątrz i starannie wytrzyj powierzchnię do sucha.
Korzystanie z oprzyrządowania
Umieść trójramienny element obrotowy 4 pośrodku na wałku napędowym w komorze grzewczej. Zwróć uwagę, czy trójramienny element obrotowy porusza się w całości na osi i jest stabilnie osadzony.
Połóż talerz szklany 3 centralnie na trójramien- nym elemencie obrotowym. Trzy krążki muszą przylegać do krawędzi prowadzącej na talerzu szklanym 3.
- 24 -
Obsługa
Ustawianie czasu
Przy pierwszym uruchamianiu kuchenki mikrofalowej lub po przerwie w zasilaniu elektrycznym, na wyświetlaczu pojawia się 1 „1 : 0 1”.
1. Naciśnij przycisk Czas 9 . Na wyświetlac­zu 1 pojawia się „Hr 12”. Naciśnij przycisk Czas 9 ponownie, by przełączyć na tryb wyświetlania 24-godzinnego.
2. Obracając pokrętłem e ustaw wybraną godzinę q. Symbol zegarka na wyświetlaczu 1 miga.
3. Naciśnij przycisk Czas 9 . Wyświetla się wskazanie minut.
4. Pokrętłem q ustaw minuty.
5. Po nastawieniu prawidłowego czasu, naciśnij przycisk Czas 9 .
Symbol zegarka na wyświetlaczu 1 jest widoczny na stałe a migający dwukropek oznacza, że zegarek odlicza czas.
Przy pracującej kuchence mikrofalowej naciśnij przycisk Czas 9 , by sprawdzić aktualny czas; na wyświetlaczu 1 przez 4 sekund będzie się wyświetlał aktualny czas.
Ustawianie czasomierza kuchennego
Kuchenka mikrofalowa posiada czasomierz, który można używać niezależnie od uruchomienia kuchenki mikrofalowej.
1. Przy urządzeniu w stanie gotowości naciśnij
przycisk Czasomierz kuchenny w . Na wyświetlaczu 1 wyświetla się napis „00:10”.
2. Pokrętłem q ustaw żądany czas.
Możesz wybrać ustawienie czasu w zakresie od 10 sekund do 95 minut.
3. Naciśnij przycisk Start/Szybki start q .
Słychać sygnał dźwiękowy. Rozpoczyna się odlic­zanie czasu wstecz. Po upływie około 3 se­kund wyświetla się ponownie czas zegarka. Czasomierz kuchenny odlicza czas w tle.
By w międzyczasie sprawdzić stan czaso­mierza kuchennego, naciśnij przycisk Czaso­mierz kuchenny w . Na chwilę wyświetla
się stan czasomierza kuchennego. Po upływie ustawionego czasu przez włącza się sygnał dźwiękowy.
Wskazówka:
Naciśnij przycisk licznika zegarowego w , by przerwać odliczanie czasu. Zamiast czasu licznika powinien się wyświetlić bieżący czas zegarowy. Gdy na wyświetlaczu 1 cały czas będzie się wyś­wietlał czas licznika zegarowego, naciśnij przycisk Stop 0 . Odliczanie czasu zostanie przerwane i na wyświetlaczu 1 wyświetli się bieżący czas zegarowy.
Blokada rodzicielska
Włącz to ustawienie, aby nie dopuścić do niezamier­zonego uruchomienia kuchenki mikrofalowej przez dzieci i inne osoby niepowołane. Symbol blokady rodzicielskiej wyświetla się na wyświetlaczu 1, i tak długo, jak funkcja pozostaje włączona, urządzenia nie można uruchomić.
• Naciśnij przycisk Stop 0 i przytrzymaj
go dotąd, aż usłyszysz długi sygnał dźwiękowy i wyświetli się symbol blokady rodzicielskiej na wyświetlaczu 1. Przyciski i pokrętła w ku­chence mikrofalowej nie działają.
• Naciśnij przycisk Stop 0 i przytrzymaj
go dotąd, aż usłyszysz długi sygnał dźwiękowy i zgaśnie symbol blokady rodzicielskiej .
Funkcje odczytu
Odczytywanie czasu w trakcie pracy kuchenki mikrofalowej
W trakcie gotowania naciśnij przycisk Czas 9 . Na wyświetlaczu 1 przez 4 sekund wyświetla się czas.
- 25 -
Odczytywanie zakresu mocy w trakcie pracy kuchenki mikrofalowej
W trakcie gotowania naciśnij przycisk Moc r . Na wyświetlaczu 1 przez 3 sekundy wyświetla się nastawiony zakres mocy.
Gotowanie
Kuchenka mikrofalowa
Nastawianie czasu gotowania
Po wybraniu mocy nastaw żądany czas gotowania:
Obracaj pokrętłem q, aż zostanie nastawiony
żądany czas gotowania.
Dostępne są następujące zakresy czasu ustawienia pokrętła q:
od10 sek. do 5 min.: w krokach 10 sek.
od 5 do 10 min.: w krokach 30 sek.
od 10 do 30 min.: w krokach 1 min.
od 30 do 95 min.: w krokach 5 min.
Wskazówka
Na drzwiczkach kuchenki mikrofalowej lub obudowie podczas gotowania mogą się tworzyć krople wody. Jest to zjawisko normalne i nie jest objawem wadliwego działania kuchenki mikrofalowej. Po ostygnięciu kuchenki mikrofalowej wytrzyj wilgotną powierzchnię do sucha szmatką.
Uwaga:
Nigdy nie używaj stojaka do grilla t ani żadnych innych metalowych przedmiotów do pracy w trybie mikrofali lub gotowania mieszanego. Promieniowanie mikrofalowe odbija się o metal i powoduje powsta­wanie iskier. Może to doprowadzić do pożaru i nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia!
Wybór mocy
Naciśnij odpowiednią ilość razy przycisk Moc r , by wybrać odpowiedni zakres mocy.
1x na moc 800 W (P800).
2x na moc 700 W (P700).
3x na moc 600 W (P600).
4x na moc 500 W (P500).
5x na moc 400 W (P400).
6x na moc 300 W (P300).
7x na moc 200 W (P200).
8x na moc 100 W (P100).
Moc jest prezentowana na wyświetlaczu 1 (np. P800 przy mocy 800 W).
Anulowanie / zamykanie wprowadzania
Naciśnij jeden raz przycisk Stop 0 , by anulować i zakończyć wprowadzanie ustawień. Urządzenie przełącza się ponownie na tryb gotowości.
Rozpoczęcie gotowania
Po ustawieniu mocy i czasu gotowania i przy migają­cym symbolu 1 na wyświetlaczu 1, możesz rozpocząć gotowanie: Naciśnij przycisk Start/Szybki start q , by rozpocząć gotowanie. Na wyświetlaczu 1 wyś- wietlają się symbole mikrofal i gotowania lub . Rusza odliczanie nastawionego czasu wstecz.
Przerywanie gotowania
Naciśnij jeden raz przycisk Stop 0 , by przerwać gotowanie. Urządzenie przerywa gotowanie i zatrzymu­je pozostały czas do zakończenia. Naciśnij przycisk Start/Szybki start q , by wznowić gotowanie.
Anulowanie gotowania
Naciśnij dwa razy przycisk Stop 0 , by przerwać gotowanie. Urządzenie przełącza się ponownie na tryb gotowości.
Gotowanie kończy się
Po zakończeniu gotowania, na wyświetlaczu 1 wyświetla się komunikat „Koniec” i słychać 4 sygnały dźwiękowe. Po upływie około 2 minut jeszcze raz włączą się sygnały dźwiękowe, gdy drzwi kuchenki mikrofalowej nie zostaną otwarte.
- 26 -
Szybki start
Za pomocą tej funkcji możesz natychmiast gotowa­nie przez 30 sekund (lub dłużej, maks. 12 minut) z mocą 800 W.
Naciśnij jeden raz przycisk Start/Szybki start q . Na wyświetlaczu 1 wyświetlają się sym-
bole mikrofal i gotowania , jak również „:30”. Urządzenie rozpoczyna gotowanie przez 30 sekund. Rozpoczyna się odliczanie
czasu wstecz. By wydłużyć czas gotowania, naciskaj dotąd przycisk Start/Szybki start q , aż wyświetli się żądany czas.
Grill
Funkcję grillowania można używać do cienkich pla­strów mięsa, steków, kotletów mielonych, kiełbasek i elementów kurczaka. Nadaje się idealnie do grza­nek i zapiekanek. Do grillowania używaj zawsze stojaka t. W ten sposób można uzyskać optymalny rezultat grillowania. Stojak do grilla t stawiaj zawsze na talerzu szkla­nym 3.
1. Naciśnij przycisk Grill 6 , by włączyć
funkcję Grill.
Na wyświetlaczu 1 pojawia się symbol funkcji
Grill i „:10”.
2. Pokrętłem q ustaw żądany czas gotowania.
Maksymalny czas gotowania jaki można usta-
wić wynosi 95 minut.
3. Naciśnij przycisk Start/Szybki start q .
4. Po upływie połowy czasu, obróć mięso.
Gotowanie łączone
Ta funkcja łączy funkcję grillowania z normalnym trybem kuchenki mikrofalowej. W trakcie połączonego trybu pracy w jednej operacji następuje najpierw gotowanie, a następnie przez pozostały czas grillo­wanie. Moment przełączenia trybu pracy z gotowania na grillowanie słychać poprzez ciche kliknięcie.
Uwaga:
Nigdy nie używaj stojaka do grilla t ani żadnych innych metalowych przedmiotów do pracy w trybie gotowania łączonego. Promieniowanie mikrofalowe odbija się o metal i powoduje powstawanie iskier. Może to doprowadzić do pożaru i nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia!
Połączenie 1
W połączeniu 1 moc kuchenki mikrofalowej wynosi 30 % a moc grilla 70 % czasu gotowania. W tym ustawieniu możesz przyrządzać np. ryby, ziemniaki lub zapiekanki.
1. Naciśnij przycisk Połączenie e , by włączyć połączenie 1. Na wyświetlaczu 1 wyświetla się i „:10”.
2. Pokrętłem q ustaw żądany czas gotowania. Maksymalny czas gotowania jaki można ustawić wynosi 95 minut.
3. Naciśnij przycisk Start/Szybki start q .
Połączenie 2
W połączeniu 2 moc kuchenki mikrofalowej wynosi 55 % a moc grilla 45 % czasu gotowania. Nadaje się przykładowo do budyniów, omletów, potraw z drobiu lub lasagni.
1. Naciśnij dwa razy przycisk Połączenie e , by włączyć połączenie 2. Na wyświetlaczu 1 wyświetla się i „:10”.
2. Pokrętłem q ustaw żądany czas gotowania. Maksymalny czas gotowania jaki można ustawić wynosi 95 minut.
3. Naciśnij przycisk Start/Szybki start q .
- 27 -
Menu trybu automatycznego
Nr Symbol
Artykuł spo-
żywczy
Waga
(porcje)
W przypadku potraw przyrządzanych w trybie menu auto, nie ma konieczności wprowadzania czasu gotowania i zakresu mocy. Wystarczy wprowadzić rodzaj oraz ciężar artykułu spożywczego.
Wskazówka
Kuchenka mikrofalowa dobiera czas/zakres mocy do świeżych produktów spożywczych. Przy zastosowaniu czasów nastawionych przez kuchenkę mikrofalową nie upieką się potrawy zamrożone. Zamrożone produkty spożywcze przed przystąpieniem do pieczenia możesz rozmrozić przy użyciu programu Rozmrażanie (patrz rozdział „Rozmrażanie”).
Uruchamianie menu Automatyka
1. Obracaj pokrętłem q powoli w lewo. Na wyświetlaczu 1 wyświetla się numer (np. „3” oznacza program Auto 3 (Ryby)), symbol „ryby” i . Dobierz odpowiednie menu Automatyka do potrawy (1–9).
1 Napoje 1 - 3
2 Makaron 100–300 g
3 Ryba 100–1000 g
4 Ryż 100–1000 g
5 Kurczak 800–1400 g
6 Podgrzewanie 100–1000 g
7 Ziemniaki 150–600 g
8 Pieczeń 300–1300 g
9
2. Naciśnij ewentualnie ponownie przycisk Waga/ Ilość 7 , aż na wyświetlaczu 1 wyświetli się wskazanie wagi wzgl. żądanej liczby porcji. Miga symbol .
3. Naciśnij przycisk Start/Szybki start q , by rozpocząć gotowanie.
Potrawy z mi-
ęsa
100–700 g
Wskazówka
By uzyskać równomierne dogotowanie potraw, w programach 5, 8 i 9 potrawy po upływie mniej więcej 2/3 czasu gotowania należy obrócić. Urzą­dzenie po upływie tego czasu automatycznie przerwie na chwilę program: na wyświetlaczu 1 wyświetla się komunikat „turn”, przypominający o konieczności odwrócenia potrawy.
• Otwórz drzwi i przekręć potrawy na drugą stronę.
Uważaj, by się przy tym nie poparzyć.
- 28 -
Loading...
+ 89 hidden pages