Silvercrest SMRS 450 A1 User Manual [es, en, de, it]

RACLETTE MINI MINI RACLETTE GRILL SMRS 450 A1
RACLETTE MINI
Instrucciones de uso
MINI RACLETTE GRILL
MINI RACLETTE GRILL
Operating instructions
IAN 96155
MINI-RACLETTE-GRILL
Bedienungsanleitung
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 9 GB / MT Operating instructions Page 17 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25
A
A
B
Índice
DIN A5 148 mm x 210 mm
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Montaje y emplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Raclette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Plancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Garantía y asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ES
Desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
SMRS 450 A1
1
RACLETTE MINI SMRS 450 A1
DIN A5 148 mm x 210 mm
ES
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las
instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfi era el producto a terceros.
Uso previsto
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para cocinar alimentos en espacios interiores. Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado. No lo utilice con fi nes comerciales.
Volumen de suministro
Raclette mini (base y plancha de piedra) 2 sartenes 2 espátulas de madera Instrucciones de uso
Descripción del aparato
Figura A:
1 Plancha de piedra 2 Interruptor de encendido/apagado
(con piloto de control integrado)
3 Serpentín
Figura B:
4 Sartén 5 Espátula de madera
Características técnicas
Tensión nominal: 220 - 240 V ~/50 Hz Máx. consumo
de potencia: 450 W
INDICACIÓN
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que car desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
2
ezca de daños después de
SMRS 450 A1
Indicaciones de seguridad
DIN A5 148 mm x 210 mm
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Si la clavija de red o el cable de red están dañados, encomiende
su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con el fi n de evitar riesgos.
Proteja el cable de red contra el contacto directo con las piezas
calientes del aparato. No utilice nunca el aparato cerca de llamas abiertas, placas de cocina u hornos calientes.
No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en lugares mojados
o húmedos. Procure que el cable de red nunca se moje ni se humedezca durante el funcionamiento.
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños exter-
nos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído.
Debe inspeccionarse el cable de red regularmente para localizar
cualquier signo de daños. Si el cable de red está dañado, no debe seguir utilizándose el aparato.
El aparato debe conectarse a una base de enchufe con conductor
de puesta a tierra.
El aparato no debe entrar en contacto con la humedad ni con
la lluvia.
ES
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión.
¡ADVERTENCIA: PELIGRO DE LESIONES!
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años
y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la expe­riencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
SMRS 450 A1
3
ES
DIN A5 148 mm x 210 mm
¡ADVERTENCIA: PELIGRO DE LESIONES!
Los niños no deben jugar con el aparato.Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y manteni-
miento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto.
El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
Después de su uso, deje que el aparato se enfríe bien antes de
limpiarlo. ¡Peligro de quemaduras!
Coloque el aparato lo más cerca posible de una base de enchufe.
Procure que la clavija de red esté fácilmente accesible para su desconexión rápida si se produce una situación de peligro y tienda el cable de forma que nadie pueda tropezar con él.
Procure que el aparato esté colocado de forma estable.
¡Precaución! ¡Superfi cie caliente!
Toque exclusivamente el interruptor de encendido/apagado
durante el funcionamiento. Las superfi cies del aparato se calientan mucho durante el funcionamiento.
ATENCIÓN: ¡DAÑOS MATERIALES!
No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema
de control remoto para accionar el aparato.
No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento.Asegúrese de que el aparato, el cable de red o la clavija de red
no entren en contacto con fuentes de calor, como placas de cocina o llamas abiertas.
¡No utilice carbón ni combustibles similares con el aparato!Para proteger el revestimiento antiadherente de las sartenes, evite
el uso de utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc.
Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios originales
suministrados.
4
SMRS 450 A1
Montaje y emplazamiento
DIN A5 148 mm x 210 mm
¡ADVERTENCIA!
¡RIESGO DE INCENDIO!
No coloque nunca el aparato bajo armarios
suspendidos ni junto a cor armarios ni cualquier otro objeto infl amable.
Instale exclusivamente el aparato sobre una
base termorr
1) Extraiga todas las piezas de la caja y deseche el material de embalaje y las láminas protec­toras.
2) Limpie todas las piezas tal y como se describe en el capitulo "Limpieza y mantenimiento" para eliminar cualquier resto de embalaje. Asegúrese de que todas las piezas estén totalmente secas.
3) Coloque el aparato sobre una superfi cie termorresistente, limpia y plana. Evite instalar el aparato directamente junto a una pared o armario. Todos los comensales deben poder acceder fácilmente a su sartén 4.
4) Coloque la plancha de piedra 1 sobre la base de forma que la plancha de piedra 1 quede fi rmemente asentada.
5) Introduzca las sartenes 4 en el aparato.
6) Inserte la clavija de red en una base de enchufe.
esistente.
tinas, paredes de
Antes del primer uso
1) Introduzca las sartenes 4 en el aparato.
2) Coloque el interruptor de encendido/apaga­do 2 en la posición "I" y deje que el aparato se caliente durante 20 minutos.
3) Una vez transcurridos los 20 minutos, vuelva a colocar el interruptor 2 en la posición "O".
4) A continuación, extraiga la clavija de red y deje que se enfríe el aparato.
INDICACIÓN
Al calentar el aparato por primera vez, es
posible que se gener y olor debido a los restos derivados de su fabricación. Esto es perfectamente normal e inofensivo. Procure que haya sufi ciente ventilación; por ejemplo, abra una ventana.
5) Limpie la plancha de piedra 1 tal como se describe en el capítulo "Limpieza y manteni­miento".
6) Limpie las sartenes 4 tal como se describe en el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
7) Antes de poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que esté totalmente seco.
El aparato estará ahora listo para funcionar.
e un poco de humo
Manejo
Raclette
1) Vierta un poco de aceite en el interior de las sartenes 4 y en la parte superior de la plancha de piedra 1.
2) Inserte la clavija de red en una base de enchufe.
3) Coloque el interruptor de encendido/apaga­do 2 en la posición "I". El piloto de control integrado del interruptor de encendido/apa­gado 2 se enciende. Si solo desea preparar una raclette, deje que el aparato se caliente durante aprox. 5 minutos. Si desea utilizar al mismo tiempo la plancha de piedra 1 para cocinar, espere aprox. 20 minutos hasta que se caliente la plancha de piedra 1 (consulte el capítulo "Plancha").
4) Llene las sartenes 4 con los ingredientes deseados. No obstante, procure que las sarte­nes 4 no estén muy llenas para evitar que los alimentos estén demasiado cerca del ser­pentín 3 o entren en contacto con este.
5) Introduzca las sartenes 4 en el aparato. La ligera hendidura del aparato permite un mejor asiento.
6) Retire las sartenes 4 del aparato en cuanto los alimentos estén bien hechos.
ES
SMRS 450 A1
5
ES
DIN A5 148 mm x 210 mm
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Excepto en los mangos aislados, las sartenes
4 están muy calientes. P sartenes 4 deben asirse exclusivamente por el mango.
7) Vierta el contenido de las sartenes 4 en los platos con ayuda de las espátulas de madera
5.
Tras esto, podrá volver a llenar las sartenes 4 e introducirlas en el aparato.
INDICACIÓN
Gracias al revestimiento antiadherente de las
tenes 4, no es necesario volver a engra-
sar sarlas con aceite antes de rellenarlas.
8) Si no desea seguir utilizando el aparato, colo­que el interruptor de encendido/apagado 2 en la posición "O". El piloto de control integra­do del interruptor de encendido/apagado 2 se apaga.
9) Extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
or este motivo, las
Plancha
En la plancha de piedra 1, podrá cocinar carnes, verduras o pequeños trozos de fruta al mismo tiempo que la raclette.
INDICACIÓN
La plancha de piedra 1 r
20 minutos para calentarse. ¡Solo entonces pueden colocarse los alimentos en la plancha de piedra 1 para cocinar!
Coloque los alimentos en la plancha de piedra
1 y deles la vuelta cuando pr
INDICACIÓN
Es posible que la plancha de piedra 1 se
e con el paso del tiempo, lo que no
decolor afecta a su funcionamiento.
equiere aprox.
oceda.
Limpieza y mantenimiento
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre
la clavija de r ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Deje que el aparato se enfríe antes de lim-
piarlo. De lo contr quemaduras.
Limpie el aparato en cuanto se haya enfriado.
Así, ser
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No utilice productos de limpieza abrasivos
ni agr
¡No lave las piezas del aparato en el lava-
v
ajillas!
Limpie el aparato y el serpentín 3 con un paño
húmedo. En caso necesario, añada un deter suave en el paño y limpie el aparato con agua limpia. Seque todo bien.
Limpie la plancha de piedra 1, las espátulas de
madera 5 y las sartenes 4 con agua jabonosa caliente. Seque todas las piezas adecuadamente después de la limpieza.
INDICACIÓN
Para limpiar la plancha de piedra 1, también
puede utilizarse un estropajo blando que no cause arañazos.
Para evitar olores no deseados, p. ej., el olor
a pescado, fr con zumo de limón.
ed de la base de enchufe!
ario, existe peligro de
á más fácil retirar los restos de alimentos.
esivos. ¡Podrían dañar la superfi cie!
gente
ote la plancha de piedra 1
Almacenamiento
Guarde el aparato limpio en un lugar limpio,
seco y sin polvo.
6
SMRS 450 A1
Eliminación de fallos
DIN A5 148 mm x 210 mm
Error Causa Solución
ES
La clavija de red no está conectada a la red eléctrica.
El aparato no
funciona.
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o com­prueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.
Garantía y asistencia técnica
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y examinado en profundidad antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Este es el único modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste ni los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej., interruptores o pilas). Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía.
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio rige también para las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notifi carse de inmediato o, como muy tarde, dos días después de la fecha de compra. Cualquier reparación que se realice una vez fi nalizado el plazo de garantía está sujeta a costes.
La base de enchufe está defectuosa.
El aparato está defectuoso.
Disponibilidad de la línea de atención al cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
Desecho
No deseche nunca el aparato
Deseche el aparato en un centro de residuos auto­rizado a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Inserte la clavija de red en una base de enchufe.
Utilice una base de enchufe distinta.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 96155
con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Direc­tiva europea 2012/19/EU.
El embalaje consta de materiales ecoló-
gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.
SMRS 450 A1
7
8
DIN A5 148 mm x 210 mm
SMRS 450 A1
Indice
DIN A5 148 mm x 210 mm
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Volume della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Indicazioni relative alla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Composizione e disposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Raclette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Garanzia e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
IT
MT
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Importatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
SMRS 450 A1
9
MINI RACLETTE GRILL
DIN A5 148 mm x 210 mm
SMRS 450 A1 Introduzione
IT
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo
MT
apparecchio. È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il
manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utiliz­zare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indica­zioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Questo apparecchio serve esclusivamente per grigliare e cuocere pietanze in luoghi chiusi. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambienti domestici. Non utilizzare a fi ni commerciali.
Volume della fornitura
Mini raclette grill (base e piastra di pietra) 2 padelline 2 spatole di legno Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
Figura A:
1 Piastra di pietra 2 Interruttore ON/OFF
(con spia di controllo integrata)
3 Serpentino di riscaldamento
Figura B:
4 Padellina 5 Spatola di legno
Dati tecnici
Tensione nominale: 220 - 240 V ~/50 Hz Potenza max. assorbita: 450 W
AVVERTENZA
Subito dopo aver disimballato il prodotto, con-
ollare che sia completo e integro. Se necessario,
tr rivolgersi al servizio clienti.
10
SMRS 450 A1
Indicazioni relative alla sicurezza
DIN A5 148 mm x 210 mm
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Al fi ne di evitare pericoli, fare sostituire immediatamente spine o
cavi danneggiati da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti.
Proteggere il cavo di rete dal contatto con le parti surriscaldate
dell'apparecchio. Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze di fi amme libere, piastre riscaldanti o forni accesi.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non utilizzarlo in
ambienti umidi o bagnati. Impedire che il cavo si inumidisca o si bagni durante il funzionamento.
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali
danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneg­giato o caduto.
Il cavo deve essere controllato regolarmente alla ricerca di even-
tuali danni. Se il cavo è danneggiato, l'apparecchio non deve più essere usato.
L'apparecchio deve essere collegato a una presa con conduttore
di protezione.
L'apparecchio non deve entrare in contatto con la pioggia o l'umidità.
IT
MT
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere il pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione dell'apparecchio in funzione.
AVVERTENZA – PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno
8 anni di età e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o insuffi ciente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
SMRS 450 A1
11
AVVERTENZA – PERICOLO DI LESIONI!
DIN A5 148 mm x 210 mm
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
IT
MT
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati.
Tenere lontano dall'apparecchio i bambini di età inferiore agli
8 anni.
Fare raff reddare bene l'apparecchio dopo l'uso e prima della
pulizia. Pericolo di ustioni!
Posizionare l'apparecchio nelle immediate vicinanze della presa
di corrente. Fare in modo che la presa di corrente sia facilmente accessibile in caso di pericolo e che il cavo non diventi un ele­mento di intralcio.
Provvedere a un posizionamento stabile dell'apparecchio.
Attenzione! Superfi cie rovente!
Toccare l'interruttore on/off solo durante l'uso. Le superfi ci
dell'apparecchio si surriscaldano durante l'uso.
ATTENZIONE – PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato
per azionare l'apparecchio.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso.Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo di rete o la spina non
vengano mai a contatto con sorgenti di calore come piastre di cottura o fi amme libere.
Non utilizzare carbone o altri combustibili simili per azionare
l'apparecchio!
Proteggere lo strato antiaderente delle padelline, evitando di
utilizzare utensili metallici come coltelli, forchette, ecc.
Usare l'apparecchio solo con gli accessori originali forniti in
dotazione.
12
SMRS 450 A1
Composizione e disposizione
DIN A5 148 mm x 210 mm
ATTENZIONE! PERICOLO D'INCENDIO!
Non collocare mai l'apparecchio sotto pensili
o accanto a tendine, par oggetti infi ammabili.
Collocare l'apparecchio solo su un supporto
r
esistente al calore.
1) Prelevare tutte le parti dalla confezione e rimuovere il materiale di imballaggio ed even­tuali pellicole di protezione.
2) Per rimuovere eventuali resti della confezione, pulire tutti i componenti dell'apparecchio così come descritto al capitolo "Pulizia e cura". Assicurarsi che tutte le parti siano completa­mente asciutte.
Poggiare l'apparecchio su una superfi cie
termoresistente, piana e pulita. Non disporre l'apparecchio direttamente su una parete o un armadio. Tutte le persone dovrebbero riuscire a raggiun­gere senza problemi una padellina 4.
3) Collocare la piastra di pietra 1 sulla base in modo tale che la piastra di pietra 1 si trovi in posizione stabile.
4) Spingere le padelline 4 nell'apparecchio.
5) Inserire la spina in una presa di corrente.
eti di armadi o altri
Prima del primo impiego
1) Spingere le padelline 4 nell'apparecchio.
2) Portare l'interruttore on/off 2 su "I" e lasciar riscaldare l'apparecchio per 20 minuti.
3) Dopo venti minuti riportare l'interruttore on/off 2 su "O".
4) Staccare poi la spina di rete e fare raff reddare l'apparecchio.
AVVERTENZA
Nel corso del primo riscaldamento dell'appa-
ecchio, può verifi carsi una leggera forma-
r zione di odore e di fumo, dovuta ai resti di lavorazione. Si tratta di un evento normale e completamente innocuo. Provvedere a un'aerazione suffi ciente, aprendo ad esempio una fi nestra.
5) Pulire la piastra di pietra 1 come descritto al capitolo "Pulizia e cura".
6) Pulire le padelline 4 come descritto al capitolo "Pulizia e cura".
7) Assicurarsi che tutte le parti siano completa­mente asciutte prima di mettere in funzione l'apparecchio.
L'apparecchio è pronto per l'uso.
Uso
Raclette
1) Oliare leggermente l'interno delle padelline 4 e la piastra di pietra 1 dall'alto.
2) Inserire la spina in una presa di corrente.
3) Portare l'interruttore on/off 2 su "I". La spia di controllo integrata dell'interruttore on/off 2 si accende. Se ora si desidera fare la raclette, far riscaldare l'apparecchio per ca. 5 minuti. Se si desidera contemporaneamente utilizzare la piastra di pietra 1 per cucinare alla griglia, attendere ca. 20 minuti fi no a quando la piastra di pietra 1 non si è riscaldata (si veda il capitolo "Grill").
4) Mettere gli ingredienti desiderati nelle padel­line 4. Nell'eseguire questa operazione assicurarsi di non riempire eccessivamente la padellina 4, in modo da evitare che il cibo da cucinare sia troppo vicino al serpentino di riscaldamento 3 o addirittura lo tocchi.
5) Introdurre le padelline 4 nell'apparecchio. La leggera cavità presente nell'apparecchio consente una maggiore stabilità.
6) Non appena gli ingredienti sono cotti, prelevare le padelline 4 dall'apparecchio.
IT
MT
SMRS 450 A1
13
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
DIN A5 148 mm x 210 mm
Le padelline 4, tr
isolata, scottano! Aff errare pertanto le padel-
IT
MT
line 4 esclusivamente dalla maniglia.
7) Con l'ausilio della spatola di legno 5 far scivolare il contenuto delle padelline 4 sul piatto.
Ora è possibile riempire nuovamente la padellina 4 e introdurla nell'apparecchio.
AVVERTENZA
Grazie allo strato antiaderente delle padel-
line 4, non è necessario oliarle nuo prima di ogni porzione.
8) Se non si ha più bisogno dell'apparecchio, portare l'interruttore on/off 2 su "O". La spia di controllo integrata dell'interruttore on/off 2 si spegne.
9) Staccare la spina dalla presa di corrente.
anne che sulla maniglia
Grill
Contemporaneamente alla raclette, sulla piastra di pietra 1 si possono cucinare alla griglia anche carne, verdura o piccoli pezzi di frutta.
AVVERTENZA
La piastra di pietra 1 richiede ca. 20 minuti
per riscaldar questo tempo si possono cuocere pietanze sulla piastra di pietra 1!
Collocare i cibi sulla piastra di pietra 1 e
v
oltarli di tanto in tanto.
AVVERTENZA
Col passare del tempo il colore della piastra
di pietr Questo fenomeno non compromette il funzio­namento.
si. Solo dopo che è trascorso
a 1 potrebbe leggermente cambiare.
vamente
Pulizia e cura
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Prima della pulizia staccare sempre la spina
esa di rete! Sussiste il pericolo di
dalla pr scossa elettrica!
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Fare sempre raff reddare l'apparecchio prima
di pulirlo. In caso contr di ustioni!
Si consiglia di pulire l'apparecchio appena si è
aff reddato. In tal modo è possibile rimuovere
r facilmente i residui di alimenti.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi.
otrebbero danneggiare la superfi cie!
P
Non pulire i componenti dell'apparecchio
nella lav
astoviglie!
Strofi nare l'apparecchio incluso il serpentino
di riscaldamento 3 con un panno umido. In caso di necessità, applicar goccia di detergente delicato e risciacquare poi la superfi cie con acqua pulita. Asciugare tutto accuratamente.
Risciacquare la piastra di pietra 1, la spatola
di legno 5 e le padelline 4 in acqua calda. Dopo la pulizia, asciugar i componenti.
AVVERTENZA
Per pulire la piastra di pietra 1 si può anche
e una spugna morbida che non gratti.
utilizzar
Per eliminare odori indesiderati, come per es.
odor
e di pesce, strofi nare la piastra di pietra
1 con succo di limone.
ario, si corre il rischio
e al panno qualche
e accuratamente tutti
14
Conservazione
Riporre l'apparecchio pulito in un luogo asciutto,
privo di polvere e pulito.
SMRS 450 A1
Eliminazione dei guasti
DIN A5 148 mm x 210 mm
Guasto Causa Soluzione
La spina di rete non è collegata alla rete di corrente.
L'apparecchio non
funziona.
Qualora i guasti non potessero venire risolti con i rimedi indicati sopra o si riscontrassero altri tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza.
Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione tele­fonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedi­zione gratuita della merce.
La garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, ma non per i danni da trasporto, danni alle parti soggette a usura o alle parti fragili, come per es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono venire comunicati immediatamente dopo il disimballo, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
La presa di corrente è guasta.
L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio clienti.
Raggiungibilità della hotline:
dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smal­timento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Inserire la spina in una presa di corrente.
Utilizzare un'altra presa di corrente.
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 96155
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 96155
l'apparecchio assieme ai nor­mali rifi uti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/EU­RAEE.
L'imballaggio è costituito da materiali
ecocompatibili che possono venire smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio.
IT
MT
SMRS 450 A1
15
Importatore
DIN A5 148 mm x 210 mm
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM
IT
GERMANY
MT
www.kompernass.com
16
SMRS 450 A1
Contents
DIN A5 148 mm x 210 mm
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Assembly and setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Before fi rst use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Raclette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Warranty and service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GB MT
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
SMRS 450 A1
17
MINI RACLETTE GRILL
DIN A5 148 mm x 210 mm
SMRS 450 A1 Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The oper-
GB
ating instructions are a constituent of this product.
MT
They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specifi ed areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This appliance is only intended for grilling and heating food indoors. This appliance is only intended for use in domestic households. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Mini Raclette Grill (base and stone griddle) 2 pans 2 wooden spatulas Operating instructions
Appliance description
Figure A:
1 Stone griddle 2 ON/OFF switch
(with integrated control lamp)
3 Heating element
Figure B:
4 Pan 5 Wooden spatula
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ~/50 Hz Max. power
consumption: 450 W
NOTE
Check contents for completeness and damage immediately af Services if necessary.
ter unpacking. Contact Customer
18
SMRS 450 A1
Safety instructions
DIN A5 148 mm x 210 mm
DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK!
To avoid danger, have defective plugs and/or power cables
replaced immediately by qualifi ed technicians or our Customer Service Department.
Do not allow the power cable to come into contact with hot
appliance parts. NEVER use the appliance near naked fl ames, a hotplate or a heated oven.
Do not expose the appliance to rain, and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes wet or moist during operation.
Check the appliance for any visible external damage before use.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no longer be used.
The appliance must be connected to a mains socket with a pro-
tective earth.
The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
GB MT
NEVER immerse the appliance in water or other liquids! Risk of fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation.
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks.
SMRS 450 A1
19
GB
DIN A5 148 mm x 210 mm
MT
WARNING – RISK OF INJURY!
Children must not use the appliance as a plaything.Cleaning and user maintenance must not be performed by children
unless they are older than 8 years of age and are supervised.
Children younger than 8 years of age must be kept away from
the appliance and the power cable.
After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. Risk of burns!
Set up the appliance as close as possible to the electrical power
socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable.
Provide a stable location for the appliance.
Attention! Hot surface!
Do not touch anything other than the ON/OFF switch while
the appliance is in use. The surfaces of the appliance become extremely hot during use.
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.Ensure that the appliance, the power cable and the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or naked fl ames.
Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!To protect the non-stick coating on the pans, do not use metallic
tools such as knives, forks, etc.
Only operate the appliance with the provided original accessories.
20
SMRS 450 A1
Assembly and setting up
DIN A5 148 mm x 210 mm
WARNING! RISK OF FIRE!
Never place the appliance underneath wall
ds or next to curtains, cupboard
cupboar walls or other fl ammable objects.
Always place the appliance on a heat-resistant
sur
face.
1) Remove all of the parts from the box and remove the packaging material and any protective fi lm.
2) Clean all of the components as described in the Chapter "Cleaning and care" to remove any packaging residue. Ensure that all parts are completely dry.
3) Place the appliance on a clean and level heat­resistant surface. Ensure that you do not place the appliance directly next to a wall or a cup­board. Each person should have unimpaired access to one of the pans 4.
4) Place the stone griddle 1 on the base unit so that the stone griddle 1 is fi rmly in place.
5) Slide the pans 4 into the appliance.
6) Insert the plug into a mains power socket.
Before fi rst use
1) Slide the pans 4 into the appliance.
2) Move the ON/OFF switch 2 to "I" and allow the appliance to heat up for 20 minutes.
3) After 20 minutes, move the ON/OFF switch 2 back to "O".
4) Then disconnect the plug and allow the appli­ance to cool down.
NOTE
The fi rst time the appliance heats up, a small
amount of smok ated due to production-related residue. This is completely normal and is completely harm­less. Provide suffi cient ventilation by opening a window, for example.
5) Clean the stone griddle 1 as described in Chapter "Cleaning and Care".
6) Clean the pans 4 as described in Chapter "Cleaning and Care".
7) Ensure that all parts are completely dry before operating the appliance.
The appliance is now ready for use.
e and odour may be gener-
Operation
Raclette
1) Lightly oil the inside of the pans 4 and the top of the stone griddle 1.
2) Insert the plug into a mains power socket.
3) Move the ON/OFF switch 2 to "I". The inte­grated control lamp on the ON/OFF switch 2 lights up. If you only want to use the raclette, allow the appliance to heat up for 5 minutes. If you want to use the stone griddle 1 at the same time to grill food, wait around 20 minutes until the stone griddle 1 has heated up (see Chapter "Grill").
4) Fill the pans 4 with the desired ingredients. Ensure that the pans 4 are not overfi lled, otherwise the food could get too close to the heating element 3 and even touch it!
5) Put the pans 4 into the appliance. The slight recess in the appliance helps to keep the pans in place.
6) Remove the pans 4 from the appliance as soon as the contents are cooked.
GB MT
SMRS 450 A1
21
WARNING!
DIN A5 148 mm x 210 mm
THERE IS A RISK OF INJURY!
Apart from the insulated handles, the pans 4
e extremely hot! The pans 4 must therefore
ar only be held by the handle!
7) Slide the contents of the pan 4 onto your
GB MT
plate using the wooden spatula 5.
You can now refi ll the pan 4 and slide it back into the appliance.
NOTE
Because the pans 4 hav
they do not have to be re-greased before every use.
8) Once you have fi nished using the appliance, move the ON/OFF switch 2 to "O". The inte­grated control lamp on the ON/OFF switch 2 goes off .
9) Remove the plug from the mains power socket.
e a non-stick coating
Grill
Using the stone griddle 1, you can simultaneously grill meat, fi sh or vegetables to accompany the raclette.
NOTE
The stone griddle 1 tak
to heat up. Only then can you cook food on the stone griddle 1!
Place the food to be grilled onto the stone grid-
dle 1 and turn it occasionally as r
NOTE
Over time, the stone griddle 1 may become
slightly discolour functionality of the griddle.
es about 20 minutes
ed. This will not impair the
equired.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
the plug fr Risk of electric shock!
WARNING! RISK OF INJURY!
Always allow the appliance to cool down
befor of burns!
It is best to clean the appliance as soon as it has
cooled do remove.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the sur the appliance!
Do not clean the components of the appli-
ance in a dishw
Clean the appliance housing and the heating
coil 3 with a damp cloth. If necessar little mild detergent on the cloth and wipe this off afterwards with clear water. Dry everything properly.
Clean the stone griddle 1, the w
5 and the pans 4 in warm soapy water. Dry all parts properly after cleaning.
NOTE
You can also use a soft, non-abrasive sponge
to clean the stone griddle 1.
To remove undesirable odours such as fi sh
smells, rub the stone griddle 1 do little lemon juice.
om the mains power socket!
NEVER immerse the appliance in water or other liquids!
e cleaning it. Otherwise there is a risk
wn. This makes food residue easier to
face of
asher!
y, put a
ooden spatula
wn with a
22
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
SMRS 450 A1
Troubleshooting
DIN A5 148 mm x 210 mm
Defect Cause Solution
The mains plug is not connected to the mains power.
The appliance is not
working.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service.
Warranty and service
The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components such as switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for com­mercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations which were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
The mains power socket is defective.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al vener­dì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
Disposal
Under no circumstances must
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
Insert the plug into a mains power socket.
Use a diff erent mains power socket.
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 96155
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 96155
the appliance be disposed of in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Direc­tive 2012/19/EU.
The packaging is made from environ-
mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant.
GB MT
SMRS 450 A1
23
Importer
DIN A5 148 mm x 210 mm
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB MT
24
24
SMRS 450 A1
SMRS 450 A1
Inhaltsverzeichnis
DIN A5 148 mm x 210 mm
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Zusammenbauen und Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Raclette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reinigung und Pfl ege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
DE AT
CH
SMRS 450 A1
25
MINI-RACLETTE-GRILL
DIN A5 148 mm x 210 mm
SMRS 450 A1 Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand­teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
DE
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
AT
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut-
CH
zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen und Garen von Lebensmitteln im Innenbereich. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in pri­vaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich.
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
1 Steinplatte 2 EIN-/AUS Schalter
(mit integrierter Kontrollleuchte)
3 Heizschlange
Abbildung B:
4 Pfanne 5 Holzspatel
Technische Daten
Nennspannung: 220 - 240 V ~/50 Hz max. Leistungsaufnahme: 450 W
Lieferumfang
Mini-Raclette-Grill (Basis und Steinplatte) 2 Pfannen 2 Holzspatel Bedienungsanleitung
HINWEIS
Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspack digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service.
26
en auf Vollständigkeit und Beschä-
SMRS 450 A1
Sicherheitshinweise
DIN A5 148 mm x 210 mm
GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG!
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austau­schen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräte-
teilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch
niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass oder feucht wird.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter­gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigun-
gen untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen
werden.
Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit, wie Regen oder Nässe in
Berührung kommen.
DE AT
CH
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkei­ten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.
WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei­ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
SMRS 450 A1
27
DE
DIN A5 148 mm x 210 mm
AT
CH
WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR!
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge-
führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei-
tung fernzuhalten.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie es
reinigen! Verbrennungsgefahr!
Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich­bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
Vorsicht! Heiße Oberfl äche!
Berühren Sie nur den EIN-/AUS Schalter während des Betriebs. Die
Oberfl ächen des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß.
ACHTUNG – SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-
wirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz-
stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen Flammen, in Berührung kommen.
Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoff e, um das
Gerät zu betreiben!
Schützen Sie die Antihaftbeschichtung der Pfannen, indem Sie
keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten
Originalzubehör.
28
SMRS 450 A1
Zusammenbauen und
DIN A5 148 mm x 210 mm
Aufstellen
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
Stellen Sie das Gerät niemals unter Hänge-
änke oder neben Gardinen, Schränkwänden
schr oder anderen entzündlichen Gegenständen.
Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebestän-
dige Unterlage.
1)
Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial und eventuelle Schutzfolien.
2) Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel „Reini­gung und Pfl ege“ beschrieben, um eventuelle Verpackungsreste zu entfernen. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet sind.
3) Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, saubere und ebene Fläche. Achten Sie dabei darauf, das Gerät nicht direkt an eine Wand oder einen Schrank zu stellen. Alle Personen sollten problemlos an jeweils eine Pfanne 4 heranreichen können.
4) Setzen Sie die Steinplatte 1 auf die Basis, so dass die Steinplatte 1 fest sitzt.
5) Schieben Sie die Pfannen 4 in das Gerät.
6) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck­dose.
Vor dem ersten Gebrauch
1) Schieben Sie die Pfannen 4 in das Gerät.
2) Stellen Sie den EIN-/AUS Schalter 2 auf „I“ und lassen Sie das Gerät 20 Minuten aufheizen.
3) Nach 20 Minuten schalten Sie den EIN-/AUS Schalter 2 wieder auf „O“.
4) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
HINWEIS
Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes
ann es durch fertigungsbedingte Rückstände
k zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und völlig ungefähr­lich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster.
5) Reinigen Sie die Steinplatte 1 wie im Kapitel „Reinigung und Pfl ege“ beschrieben.
6) Reinigen Sie die Pfannen 4 wie im Kapitel „Reinigung und Pfl ege“ beschrieben.
7) Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet sind, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Bedienen
Raclette
1) Ölen Sie die Pfannen 4 von innen und die Steinplatte 1 von oben leicht ein.
2) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck­dose.
3) Schalten Sie den EIN-/AUS Schalter 2 auf „I“. Die intergrierte Kontrollleuchte des EIN-/AUS Schalters 2 leuchtet. Wenn Sie nur Raclettieren wollen, lassen Sie das Gerät ca. 5 Minuten aufheizen. Wenn Sie gleichzeitig die Steinplatte 1 zum Grillen benutzen wollen, warten Sie ca. 20 Minuten ab, bis die Stein­platte 1 aufgeheizt ist (siehe Kapitel „Grill“).
4) Füllen Sie die Pfannen 4 mit den gewünschten Zutaten. Achten Sie jedoch dabei darauf, dass die Pfanne 4 nicht zu hoch gefüllt wird, damit das Lebensmittel nicht zu nahe an die Heiz­schlange 3 kommt oder diese sogar berührt!
5) Stellen Sie die Pfannen 4 in das Gerät. Die leichte Vertiefung im Gerät sorgt für einen besseren Stand.
6) Nehmen Sie die Pfannen 4 aus dem Gerät, sobald die Zutaten gar sind.
DE AT
CH
SMRS 450 A1
29
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
DIN A5 148 mm x 210 mm
Die Pfannen 4 sind, außer am isolier
sehr heiß! Fassen Sie die Pfannen 4 daher nur am Griff an!
7) Schieben Sie den Inhalt der Pfannen 4 mit Hilfe der Holzspatel 5 auf Ihren Teller.
Sie können nun die Pfanne 4 neu befüllen und in das Gerät schieben.
HINWEIS
DE AT
CH
Durch die Antihaftbeschichtung in den
Pfannen 4 ist es nicht nötig, v diese wieder einzufetten.
8) Wenn Sie das Gerät nicht weiter benötigen, schalten Sie den EIN-/AUS Schalter 2 auf„O“. Die intergrierte Kontrollleuchte des EIN-/AUS Schalters 2 erlischt.
9) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteck­dose.
or jeder Portion
Grill
Auf der Steinplatte 1 können Sie, gleichzeitig zum Raclette, Fleisch, Gemüse oder kleine Obststück­chen grillen.
HINWEIS
Die Steinplatte 1 benötigt ca. 20 Minuten,
um aufzuheiz mittel auf der Steinplatte 1 garen!
Legen Sie das Grillgut auf die Steinplatte 1
und w
enden Sie es zwischendurch.
HINWEIS
Die Steinplatte 1 k
Farbe etwas verändern. Dies bedeutet keine Beeinträchtigung der Funktion.
en. Erst dann können Sie Leben-
ann im Laufe der Zeit die
ten Griff ,
Reinigung und Pfl ege
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste-
er aus der Netzsteckdose! Es besteht die
ck Gefahr eines elektrischen Schlages!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen,
vor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbren-
be nungsgefahr!
Reinigen Sie das Gerät am besten sofort nach
bkühlen. Dann lassen sich Lebensmittelreste
dem A leichter entfernen.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine scheuernden oder
essiven Reinigungsmittel. Diese können
aggr die Oberfl äche beschädigen!
Reinigen Sie die Teile des Gerätes nicht in der
Spülmaschine!
Wischen Sie das Gerät inkl. der Heizschlange 3
m
it einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit klarem Wasser nach. Trocknen Sie alles gut ab.
Reinigen Sie die Steinplatte 1, die Holzspatel 5
und die Pfannen 4 in w nen Sie alle Teile nach der Reinigung gut ab.
HINWEIS
Um die Steinplatte 1 zu r
Sie auch einen weichen, nicht kratzenden Schwamm zu Hilfe nehmen.
Um unerwünschte Gerüche, z.B. Fischgeruch,
zu beseitigen, r mit Zitronensaft ab.
armem Spülwasser. Trock-
einigen, können
eiben Sie die Steinplatte 1
30
Aufbewahrung
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf.
SMRS 450 A1
Fehlerbehebung
DIN A5 148 mm x 210 mm
Fehler Ursache Lösung
Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz verbunden.
Das Gerät funktio-
niert nicht.
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrech­lichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand­lung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas­sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga­rantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa­rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie­zeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Die Netzsteckdose ist defekt.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service.
Service Deutschland
Service Österreich
Service Schweiz
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von
8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät kei-
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels­fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Benutzen Sie eine andere Netz­steckdose.
Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 96155
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 96155
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 96155
nesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtli­chen Recyclingstellen entsorgen können.
DE AT
CH
SMRS 450 A1
31
Importeur
DIN A5 148 mm x 210 mm
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
DE AT
CH
32
SMRS 450 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2014 · Ident.-No.: SMRS450A1-122013-2
IAN 96155
5
Loading...