Silvercrest SCAW 5.00 B2 User Manual [es, en, de]

Español ..................................................................................................... 2
Português ............................................................................................... 92
English .................................................................................................. 182
Deutsch ................................................................................................. 272
V 1.85
Índice
Información sobre marcas .......................................................................... 7
Introducción ............................................................................................... 7
Uso destinado ............................................................................................ 7
Contenido del paquete ............................................................................... 8
Datos técnicos ............................................................................................. 9
Instrucciones de seguridad ....................................................................... 11
Condiciones ambientales ....................................................................................................... 12
Resistencia al agua ................................................................................................................. 13
Separación del equipo de la red eléctrica ........................................................................... 13
Niños y personas discapacitadas ......................................................................................... 13
Cargador y batería................................................................................................................. 14
Advertencia: ¡peligro de explosión! ...................................................................................... 14
Cables ..................................................................................................................................... 15
Mandos y botones .................................................................................... 16
Panel anterior .......................................................................................................................... 16
Vista superior ........................................................................................................................... 16
Panel posterior ........................................................................................................................ 16
Panel izquierdo ....................................................................................................................... 17
Panel derecho ......................................................................................................................... 17
Vista inferior ............................................................................................................................ 17
Antes de empezar .................................................................................... 18
Cargar la batería con el cargador ........................................................................................ 18
Cargar la batería cuando está insertada en la videocámara ............................................. 20
Insertar la batería.................................................................................................................... 21
2 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Insertar una tarjeta de memoria ............................................................................................ 22
Proteger la tarjeta de memoria SD contra escritura ............................................................. 25
Primeros pasos ......................................................................................... 26
Abrir la pantalla ...................................................................................................................... 26
Resumen de los botones de función ...................................................................................... 27
Encender y apagar la videocámara ..................................................................................... 28
Seleccionar el modo operativo .............................................................................................. 29
Establecer el idioma de los menús ........................................................................................ 29
Ajustar la fecha y la hora ....................................................................................................... 30
Grabación ................................................................................................ 31
Grabar películas ..................................................................................................................... 31
La pantalla en el modo de grabación de películas ......................................................... 32
Modo Macrofotografía ..................................................................................................... 34
Grabaciones de retratos/paisajes .................................................................................... 34
Tomar fotografías .................................................................................................................... 34
La pantalla en el modo Fotografía .................................................................................... 35
Reproducción ........................................................................................... 36
Reproducir películas ............................................................................................................... 36
La pantalla en el modo de reproducción de películas .................................................... 37
Reproducir fotografías ............................................................................................................ 39
La pantalla en el modo de reproducción fotográfica ...................................................... 40
Uso bajo el agua ...................................................................................... 41
Ajustes para el empleo submarino ........................................................................................ 43
Limpiar después de bucear .................................................................................................... 43
Menús ...................................................................................................... 44
Menú de configuración .......................................................................................................... 44
Iconos del menú de configuración .................................................................................... 45
Español - 3
Idioma ............................................................................................................................. 46
Fecha/Hora .................................................................................................................... 46
Formatear ....................................................................................................................... 47
Predeterminado .............................................................................................................. 47
Apagado automático .................................................................................................... 48
Frecuencia ...................................................................................................................... 49
Norma televisiva ............................................................................................................ 49
Señal sonora .................................................................................................................. 50
Información ..................................................................................................................... 50
Estándar HDMI .............................................................................................................. 51
Menú de grabación de películas .......................................................................................... 52
Iconos del menú de grabación de películas .................................................................... 52
Equilibrio de blancos ..................................................................................................... 53
Resolución ...................................................................................................................... 54
Efecto .............................................................................................................................. 55
Calidad ........................................................................................................................... 55
Estabilizador ................................................................................................................... 56
Lámpara de vídeo .......................................................................................................... 57
Compensación de exposición (EV) ............................................................................... 58
Grabación en bucle ....................................................................................................... 59
Detección del movimiento ............................................................................................. 60
Imprimir fecha................................................................................................................. 61
Pregrabar ........................................................................................................................ 61
Vídeo time-lapse ............................................................................................................. 62
Menú de reproducción de películas ..................................................................................... 63
Iconos del menú de reproducción de películas ............................................................... 63
Eliminar una película grabada ...................................................................................... 63
Eliminar todas las películas grabadas .......................................................................... 64
Proteger una ................................................................................................................... 65
Proteger todo .................................................................................................................. 65
Presentación de diapositivas ......................................................................................... 66
4 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Menú de captura fotográfica ................................................................................................ 67
Iconos del menú de captura fotográfica........................................................................... 67
Resolución ...................................................................................................................... 68
Captura secuencial ........................................................................................................ 68
Temporizador ................................................................................................................. 69
Imprimir fecha................................................................................................................. 70
Detección de rostros ...................................................................................................... 70
Menú de reproducción de fotografías ......................................................................... 71
Iconos del menú de reproducción de fotografías ............................................................ 71
Borrar una foto ............................................................................................................... 71
Borrar todas las fotos ..................................................................................................... 72
Proteger una ................................................................................................................... 72
Proteger todo .................................................................................................................. 72
Presentación de diapositivas ......................................................................................... 72
DPOF una ....................................................................................................................... 72
DPOF todo ...................................................................................................................... 73
Conectores y tomas .................................................................................. 74
Ver las grabaciones en un televisor....................................................................................... 74
Conectar mediante el cable HDMI ................................................................................... 74
Conectar mediante el cable USB/AV ............................................................................... 75
Transferir grabaciones al ordenador .................................................................................... 75
Utilizar el puerto USB ......................................................................................................... 76
Utilizar un lector de tarjetas ............................................................................................... 77
Software .................................................................................................. 77
Requisitos del sistema ............................................................................................................. 77
Instalar el software ................................................................................................................. 78
Desinstalar el software ........................................................................................................... 78
Menú principal ........................................................................................................................ 78
Seleccionar el idioma ......................................................................................................... 79
Editar grabaciones ................................................................................................................. 79
Español - 5
Ver grabaciones ................................................................................................................. 79
Importar grabaciones ......................................................................................................... 81
Seleccionar la vista de navegación .................................................................................. 82
Ventana de previsualización ............................................................................................. 82
Barra de herramientas ............................................................................................................ 83
Importar ............................................................................................................................... 83
Fusionar vídeos ................................................................................................................... 83
Creación de un disco AVCHD .......................................................................................... 84
Editar videoclips ................................................................................................................. 85
Cargar en YouTube ............................................................................................................ 85
Cargar en Facebook .......................................................................................................... 85
Álbum de fotos ................................................................................................................... 86
Página de álbum ................................................................................................................ 86
Resolución de problemas ......................................................................... 87
Mantenimiento / limpieza ........................................................................ 88
Mantenimiento ........................................................................................................................ 88
Limpieza .................................................................................................................................. 88
Normativa medioambiental e información sobre el desecho .................... 88
Notas sobre la Conformidad .................................................................... 89
Información sobre la garantía y el servicio posventa ............................... 89
6 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Información sobre marcas
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los EEUU y en otros países.
Microsoft Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation, EEUU.
SD y SDHC son marcas registradas.
USB es una marca registrada.
Los demás nombres y productos mencionados pueden ser marcas comerciales y / o marcas registradas de sus respectivos propietarios o compañías.
Introducción
Gracias por haber adquirido esta videocámara SilverCrest SCAW 5.00 B2. Esta videocámara compacta es resistente al agua hasta 3 m y cuenta con una pantalla retráctil en color con formato 16:9 < 7,5 cm en diagonal que se puede rotar hasta 270°. La videocámara es idónea para el uso portátil. El producto le permite capturar las escenas más bellas en todo momento.
Uso destinado
Su videocámara es un equipo perteneciente a la categoría de productos de la electrónica de consumo. Únicamente ha sido diseñado para grabar y reproducir películas y fotografías. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado. El dispositivo solo está destinado al uso privado y no es para uso industrial o comercial. Por defecto, este producto no ha sido diseñado para fines médicos, de salvamento, rescate o soporte vital.
Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad EC incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del equipo que no haya sido recomendada por el fabricante puede provocar que estas normas y Directivas ya no se cumplan. Emplee solo complementos y accesorios recomendados por el fabricante.
Debe respetar y cumplir la legislación y las directivas del país donde emplea el producto.
Español - 7
Contenido del paquete
Videocámara SCAW 5.00 B2 Cargador HWAN CHYUN ENTERPRISE CO.,
LTD DJ04V20500A
2 baterías
Cable de alimentación FUJI Electronics(Shenzhen) Co. ,Ltd. CA NP-40
Cable USB/AV Cable HDMI
Tarjeta de memoria SD de 4 GB (sin ilustración) CD-ROM (sin ilustración) Bolso (sin ilustración) Manual del usuario (sin ilustración)
8 - Español
Datos técnicos
Sensor de captura Unidad CMOS de 5 megapíxeles Objetivo
Pantalla LCD a color Pantalla TFT de 7,5 pulgadas Velocidad del obturador Película: 1/30s a 1/2000s
Resoluciones en modo Fotografía
Resoluciones en modo de grabación de películas
Zoom digital en modo Fotografía
Zoom digital en modo de grabación de películas
Formato de archivo
Equilibrio de blancos
Efectos Normal, Blanco y negro, Sepia Temporizador 2 s, 10 s Lámpara de vídeo Alcance máx. 1 m
F3.2 f=5,7 mm
Foto: 1/8s a 1/4000s 1M (1280 x 960)
2M (1920 x 1080), 5M (2592 x 1944), 7M (3648 x 2052, por interpolación), 16M (4616 x 3462, por interpolación)
QVGA 30 fps (320 x 240), WVGA 30 fps (848 x
480), WVGA 60 fps (848 x 480), 720p 30 fps (1280 x 720), 720p 60 fps (1280 x 720), 1080p 30 fps (1920 x 1080)
10x (hasta 2x sin pérdidas, luego zoom digital convencional)
10x (hasta 2x sin pérdidas, luego zoom digital convencional / para 1080p zoom digital 8x solamente)
Película: H.264 como AVI Fotografía: JPEG
Automático, Luz diurna, Nublado, Fluorescente, Incandescente
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Español - 9
Memoria 128 MB de memoria interna
(parcialmente ocupada por el sistema operativo), Lector para tarjetas de memoria SD máx. 32 GB, SD(HC) Clase 6
Tarjeta de memoria SD (incluida)
Salida TV PAL, NTSC, HDMI Alimentación Batería de iones de litio CA NP-40
Cargador
Temperatura de funcionamiento
Humedad operativa máx. 85 % (humedad relativa) Micrófono Integrado Altavoz Integrado Dimensiones 55 x 67,5 x 121 mm
Peso aprox. 289 g (sin batería)
Los datos técnicos y el diseño se pueden cambiar sin previo aviso.
4 GB
3,7 V, 1200 mAh Fabricante: FUJI Electronics(Shenzhen) Co.,Ltd.
Fabricante: HWAN CHYUN ENTERPRISE CO., LTD
Modelo: DJ04V20500A
Tensión de entrada: 100 – 240 V c.a., 50 / 60Hz, 0,07 A Tensión de salida: 4,2 V 500 mA
0 °C – 35 °C
(An x Al x P sin correa)
10 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Instrucciones de seguridad
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente todas las instrucciones correspondientes y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Verifique siempre que el dispositivo funcione debidamente.
Conserve este manual y las instrucciones en un lugar seguro para cualquier referencia futura.
Si vende o traspasa el producto, acompáñelo siempre del presente manual.
Este icono denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario.
Este icono denota más información sobre el tema.
No intente abrir la carcasa del dispositivo ni modificar el producto. De lo contrario
corre el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. El mantenimiento y la reparación de componentes internos están reservados únicamente al personal técnico autorizado.
No enfoque la videocámara al sol u otras fuentes de luz intensa. De lo contrario puede
dañar su vista.
No dispare el flash cerca de los ojos de las personas o de los animales. Esto es
especialmente peligroso para los niños. El flash es peligroso para la vista. Al fotografiar con flash, mantenga una distancia de seguridad del sujeto de por lo menos un metro.
Emplee solamente el cargador o el cable de interfaz USB incluidos para recargar la
batería del dispositivo.
Este dispositivo debe llevar solamente la batería incluida para evitar
sobrecalentamiento, deformación de la carcasa, incendio, sacudidas eléctricas, explosión y otros peligros.
Antes de abrir el compartimento de batería/tarjeta de memoria y/o la tapa de puertos,
espere hasta que la videocámara se haya secado completamente. Tenga a mano un paño absorbente cuando abra las tapas y elimine toda agua y suciedad alrededor de las tapas.
Español - 11
No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor (p. ej. radiadores). No exponga el equipo a la radiación solar ni a la luz artificial intensa. No coloque el dispositivo en campos magnéticos (p. ej. altavoces). No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas) encima o al lado del dispositivo. No inserte objetos extraños en el equipo. No permita que entren líquidos por el compartimento de batería/tarjeta de memoria
abierto ni los puertos de conexión.
No exponga el dispositivo a cambios de temperatura bruscos dado que ello puede
provocar condensación de la humedad del aire.
Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones. No abra el compartimento de batería/tarjeta de memoria durante la grabación. De lo
contrario podrían destruirse los datos que ya tiene almacenados.
No abra el compartimento de batería/tarjeta de memoria o la tapa de puertos bajo el
agua. De lo contrario podrían destruirse los datos que ya tiene almacenados o el dispositivo.
Condiciones ambientales
El rango operativo permitido es de 0 °C a 35 °C. Mantenga el dispositivo y sus accesorios alejados del polvo, calor, de la radiación
solar y evite exponerlo a golpes y vibraciones. No deje que la videocámara se caiga. De lo contrario podría sufrir daños serios.
No almacene el dispositivo o los accesorios en lugares cálidos. Las temperaturas
elevadas pueden reducir la longevidad de los dispositivos electrónicos, destruir baterías y deformar o fundir piezas de plástico.
Si accidentalmente entrara agua en la videocámara u observa otros problemas
durante el manejo bajo el agua:
- saque la videocámara inmediatamente del agua,
- seque la videocámara,
- deje verificar la videocámara por técnicos o personal autorizados.
12 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Resistencia al agua
Esta videocámara es resistente al agua hasta 3 m de profundidad. Para garantizar su
estanqueidad, no emplee la videocámara más de 60 minutos de forma continuada bajo el agua.
Los accesorios suministrados no son resistentes al agua. La videocámara no es
resistente al polvo.
La resistencia al agua de esta videocámara se refiere al agua salada y dulce y no se
cumple para productos de limpieza o químicos ni disolventes o el agua de las piscinas públicas. Este tipo de líquidos se debe eliminar inmediatamente de la videocámara.
Separación del equipo de la red eléctrica
El cargador suministrado sigue consumiendo energía eléctrica cuando no tenga insertada ninguna batería. Por lo tanto, desconecte el cargador de la red eléctrica cuando no lo emplee. Para aislar completamente el cargador de la red eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. La toma eléctrica a la que vaya a conectar el dispositivo debe ser fácilmente accesible de manera que pueda desenchufar el cable de alimentación rápidamente en caso de emergencia. Para evitar cualquier riesgo de incendio, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica cuando haya el riesgo de tormentas o cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado (p. ej. durante las vacaciones). No toque el cable de alimentación con las manos mojadas, dado que podría causar un cortocircuito o exponerse a sacudidas eléctricas.
Niños y personas discapacitadas
No permita que los niños o las personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Estas personas no suelen ser conscientes de los posibles riesgos y peligros. Hay peligro de asfixia con las baterías recargables y las piezas pequeñas. Mantenga las pilas y baterías fuera del alcance de los niños pequeños. Si se traga una pila o batería accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga todo material de embalaje fuera del alcance de los niños dado que hay riesgo de asfixia.
Español - 13
Cargador y batería
Inserte la batería respetando la polaridad. Nótense los capítulos “Cargar la batería con el cargador” de la página 18 y “Insertar la batería” de la página 21. No vierta baterías al fuego. Retire la batería si prevé que no va a emplear el dispositivo durante un tiempo prolongado.
Desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica antes de retirar la batería del cargador o antes de desconectar el cargador del cable de alimentación.
Advertencia: ¡peligro de explosión!
Un manejo inapropiado puede causar explosión o pérdida de electrolito. Sustituya la batería solamente por un modelo idéntico o uno recomendado por el fabricante. No cambie la batería en un entorno susceptible a explosión. A la hora de insertar o retirar una batería se pueden producir chispas capaces de causar una explosión. Generalmente, las áreas susceptibles a explosión vienen señalizadas como tales. Entre ellas se encuentran instalaciones de almacenamiento de combustible como bajo cubierta en un barco, instalaciones con depósitos o tuberías de combustible, entornos donde el aire contiene sustancias inflamables (p.ej. cereales, polvo metálico etc.) y áreas en las que normalmente está obligado a apagar el motor de su vehículo.
Proteja el medioambiente. No vierta las pilas o baterías usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial.
14 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Cables
Sujete los cables siempre en el conector y nunca en el cable, sobre todo al desconectarlos. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas, dado que podría causar un cortocircuito o exponerse a sacudidas eléctricas. No coloque el dispositivo, objetos pesados o muebles encima del cable y procure que el cable no sea doblado (sobre todo en el enchufe) ni pisado. No haga nudos con el cable y no lo ate junto con otros cables. Instale los cables de forma que nadie pueda tropezar y que no obstruyan el camino. Un cable de alimentación dañado puede producir incendios o sacudidas eléctricas. Inspeccione el cable de alimentación regularmente. Utilice solamente adaptadores o cables de extensión homologados.
Español - 15
Mandos y botones
Panel anterior
1 Objetivo
Lámpara de diodos
2
luminosos LED
Vista superior
Botón Zoom / Ajustar
3
volumen
4 Micrófono
Panel posterior
Indicador de
5
alimentación
6 Botones de navegación
Botón de grabación
7
(obturador) Botón del modo
8
submarino Salida HDMI, puerto
9
USB, AV y de carga
16 - Español
Panel izquierdo
Botón de
10
macrofotografía
11 Correa de mano
Panel derecho
Botón de
12
encendido/apagado Botón de reproducción
13
(PLAYBACK)
14 Botón de menú (MENU)
Botón de selección del
15
modo operativo (MODE) Botón de la pantalla
16
(DISP)
17 Pantalla
Vista inferior
18 Conexión para trípode
Compartimento de
19
batería/tarjeta de memoria
Botón de desbloqueo del compartimento de
20
batería/tarjeta de memoria (LOCK)
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Español - 17
Antes de empezar
La videocámara funciona con una batería de iones de litio (CA NP-40). Esta batería no viene cargada de fábrica. Debe cargarla antes de usar el dispositivo por primera vez.
Para hacer funcionar la cámara, emplee solo la batería de iones de litio FUJI Electronics (Shenzhen) Co.,Ltd. CA NP-40.
Cargar la batería con el cargador
Inserte la batería en el cargador de manera que los bornes [+] y [-] de la batería coincida con los del cargador.
18 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Asegúrese de que la batería quede bien fijada en el cargador. Luego, conecte el cable de alimentación al cargador e inserte el cable de alimentación en una toma eléctrica.
Retire la batería cuando no vaya a utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante la carga, es posible que la batería y el cargador se calienten. Esto no es un mal funcionamiento.
El indicador de estado del cargador se ilumina de color naranja mientras la batería se esté cargando. Cuando la carga haya terminado, el indicador de estado cambia a color verde. Entonces podrá insertar la batería en la videocámara. Según el nivel de carga, la batería requiere hasta 3 horas para cargarse.
Si, tras insertar la batería, el indicador permanece de color verde, la batería o ya está completamente cargada o no está bien insertada. En este caso, verifique la polaridad.
Español - 19
Cargar la batería cuando está insertada en la videocámara
También puede recargar la batería de la videocámara con la energía suministrada por el puerto USB de un ordenador. Para ello tendrá que conectar el cable USB/AV suministrado.
Inserte la batería en la videocámara (véase la página 21). Conecte el cable USB/AV suministrado a la videocámara y a un puerto USB libre de
un ordenador.
Apague la videocámara. Si la deja encendida, la batería no se cargará. Si fuera
necesario, pulse el botón de encendido/apagado (12) para apagar la videocámara.
Durante la carga, el indicador de alimentación (5) se iluminará de color naranja.
Cuando la carga haya terminado, el indicador de estado se apaga.
Algunos ordenadores no suministran ninguna tensión de salida en los puertos USB si están apagados. Si el indicador de alimentación de la videocámara no se ilumina, tendrá que encender el ordenador.
Además de las opciones anteriormente descritas, puede conectar la videocámara a un adaptador de alimentación USB externo (no incluido) para cargar la batería o para alimentar a la videocámara. Para ello tendrá que conectar el cable USB/AV suministrado. Puede adquirir un adaptador de alimentación USB adecuado de 5 V y por lo menos 2 A en cualquier tienda de electrónica.
20 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Insertar la batería
Cuando la batería se haya cargado totalmente, insértela en la videocámara. Siga estos pasos:
Abra el compartimento de la batería/tarjeta de memoria (19) deslizando el botón de desbloqueo del compartimento de batería/tarjeta de memoria (LOCK) (20) hacia la izquierda en el sentido de la flecha (véase la figura).
Si ha estado utilizando la videocámara bajo el agua, antes de abrir el compartimento de batería/tarjeta de memoria y/o la tapa de puertos, espere hasta que la videocámara se haya secado completamente. Tenga a mano un paño absorbente cuando abra las tapas y elimine toda agua y suciedad alrededor de las tapas.
El compartimento de la batería/tarjeta de memoria (19) se abrirá y podrá insertar la batería. Inserte la batería de manera que los bornes [+] y [-] coincidan con los del compartimiento de la batería/tarjeta de memoria (ver las marcas). Al insertar la batería, presione el desbloqueo hacia abajo y asegúrese de que quede bien fijada (oirá un clic).
Español - 21
Para retirar la batería, presione el botón de desbloqueo suavemente hacia abajo para desbloquear la batería.
Cierre la tapa del compartimento de la batería/tarjeta de memoria (19) y presione con cuidado en ella hasta que quede correctamente colocada (oirá un clic).
Verifique que el compartimento de la batería/tarjeta de memoria haya quedado bien cerrado para que el dispositivo sea resistente al agua.
cerrado correctamente cerrado incorrectamente
Insertar una tarjeta de memoria
Con la tarjeta de memoria SD incluida puede ampliar la capacidad de almacenamiento de su videocámara y así guardar más fotografías y películas. Si tiene insertada una tarjeta de memoria, todos los contenidos grabados se guardarán en ella. Si no hay ninguna tarjeta de
22 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2 memoria insertada, las fotos y películas se guardarán en la memoria interna de la videocámara.
Apague el dispositivo antes de insertar o sacar la tarjeta de memoria.
Abra el compartimento de la batería/tarjeta de memoria (19) deslizando el botón de desbloqueo del compartimento de la batería/tarjeta de memoria (LOCK) (19) hacia la izquierda en el sentido de la flecha (véase la figura).
Si ha estado utilizando la videocámara bajo el agua, antes de abrir el compartimento de batería/tarjeta de memoria y/o la tapa de puertos, espere hasta que la videocámara se haya secado completamente. Tenga a mano un paño absorbente cuando abra las tapas y elimine toda agua y suciedad alrededor de las tapas.
A continuación, inserte la tarjeta de memoria con los contactos metálicos orientados hacia delante en la ranura de la tarjeta. La etiqueta debe estar arriba. Inserte la tarjeta completamente en la ranura hasta que quede correctamente colocada (oirá un clic).
Español - 23
Para extraer la tarjeta, abra el compartimento de la batería/tarjeta de memoria (19) y presione suavemente en la tarjeta insertada. La tarjeta se expulsará un poco, de forma que podrá coger y extraerla.
Cierre la tapa del compartimento de la batería/tarjeta de memoria (19) y presione con cuidado en ella hasta que quede correctamente colocada (oirá un clic).
Verifique que el compartimento de la batería/tarjeta de memoria haya quedado bien cerrado para que el dispositivo sea resistente al agua.
cerrado correctamente cerrado incorrectamente
24 - Español
Si la tarjeta de memoria o la memoria interna quedan llenas, en la pantalla (17) aparecerá el mensaje Memoria llena.
grabada actualmente se guardará y la grabación termina.
La película que está siendo
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Proteger la tarjeta de memoria SD contra escritura
La tarjeta de memoria SD lleva una pestaña para protegerla contra escritura. Con la protección activada (véase la figura abajo a la derecha), solamente podrá ver las imágenes y películas grabadas en la tarjeta y no podrá borrar ni editarlas. Tampoco podrá grabar nuevas fotografías o películas en la tarjeta de memoria.
Escritura posible Tarjeta protegida
Si inserta una tarjeta de memoria protegida contra escritura, en la pantalla (17) aparecerá el mensaje “Tarjeta SD protegida.”.
Español - 25
Primeros pasos
Abrir la pantalla
Abra la pantalla (17) y gírela a la posición deseada.
Una vez que la pantalla esté abierta 90°, podrá rotarla en ambas direcciones.
También puede girar la pantalla (17) de manera que mire hacia el panel frontal. La orientación de la imagen se ajustará de forma automática. La pantalla girada en 180° se puede plegar completamente hasta que toque la carcasa de la cámara.
26 - Español
Resumen de los botones de función
Nombre Botón Función
Botón de encendido/apag ado (12)
Conmutador de macrofotografía (10)
Botón Zoom / Ajustar volumen (3)
Botones de navegación (6)
Botón de grabación (7)
Botón del modo submarino (8)
Botón de reproducción (13)
Pulse este botón para encender o apagar la videocámara.
Con este conmutador puede alternar entre la captura de objetos muy cercanos (macrofotografía) escenas de retratos/paisajes .
Pulse el botón de zoom T (telefotografía) en el
modo de película/fotografía para ampliar la escena o pulse el botón zoom W (gran angular) para reducirla.
En el modo de reproducción de películas,
este botón le permite ajustar el volumen del sonido.
Pulse los botones de navegación
izquierda/derecha para seleccionar una opción
de menú. Pulse el botón de navegación central para confirmar la selección.
En el modo de grabación de
películas/fotografías, pulse los botones arriba/abajo para ajustar la compensación de exposición (EV). Pulse el botón de navegación central para confirmar la selección.
Pulse este botón en el modo de grabación de
películas para iniciar o detener la grabación.
Pulse este botón en el modo Fotografía para
tomar la foto. Pulse este botón para activar o desactivar el modo submarino. Esta opción le permite activar o desactivar un equilibrio de blanco especial para grabaciones bajo el agua. Pulse este botón para abrir la función de reproducción asociada al modo operativo actual (fotografía o película).
SilverCrest SCAW 5.00 B2
y de
Español - 27
Nombre Botón Función
Botón de menú (14)
Pulse el botón de menú para abrir el menú asociado al modo operativo actualmente seleccionado.
Botón de selección del modo operativo
Pulse este botón para alternar entre los diferentes modos operativos (Película, Fotografía y Configuración).
(15) Botón de la
pantalla (16)
Con este botón podrá mostrar u ocultar información (iconos) sobre los ajustes actuales correspondientes al modo operativo o apagar la pantalla.
Encender y apagar la videocámara
Pulse el botón de encendido/apagado (12) para encender la videocámara. El
indicador de alimentación (5) se enciende en verde.
Pulse el botón de encendido/apagado (12) para apagar la videocámara. El indicador
de alimentación (5) se apaga.
Al abrir la pantalla (17), la videocámara se encenderá de forma automática. Cuando cierre la pantalla, se apagará automáticamente, siempre y cuando no se esté grabando ninguna película.
La tabla siguiente contiene un resumen de los posibles estados del indicador de alimentación (5):
Color Descripción
Verde Encendida
Alternando rojo/verde Grabación en curso
Naranja Procesamiento de datos en curso
Verde parpadeando
El temporizador fotográfico está activado.
Parpadeando rápido en verde El temporizador fotográfico está activado,
2 últimos segundos.
28 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Seleccionar el modo operativo
Pulse varias veces el botón de modo (15) para alternar entre los diferentes modos operativos (Película, Fotografía y Configuración). El modo operativo actualmente seleccionado viene indicado por un icono en la esquina superior izquierda de la pantalla (17): menú de configuración, la previsualización en directo se interrumpe y solo será visible el menú.
Grabación de películas o Captura fotográfica. Tan pronto como aparezca el
Establecer el idioma de los menús
Abra la pantalla (17) de la videocámara. El dispositivo se encenderá
automáticamente.
Pulse el botón de modo (15) dos veces. Aparecerá el menú de configuración.
El primer icono (Idioma) quedará resaltado. Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Pulse el botón de navegación Arriba o Abajo (6) para seleccionar el idioma deseado
para los menús.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Pulse el botón de modo (15) para salir del menú de configuración y regresar al modo
de grabación.
Los iconos resaltados son animados.
Español - 29
Ajustar la fecha y la hora
Si todavía tiene el menú abierto, puede omitir los primeros pasos y seleccionar el icono Fecha/Hora directamente.
Abra la pantalla (17) de la videocámara. El dispositivo se encenderá
automáticamente.
Pulse el botón de modo (15) dos veces. Aparecerá el menú de configuración. Pulse el botón de navegación Arriba o Abajo (6) para seleccionar el icono
Fecha/Hora
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
A continuación podrá ajustar el año. Pulse los botones de navegación Arriba/Abajo (6) para ajustar el valor deseado. Pulse el botón de navegación Derecha (6) para alternar entre los campos del año, del
mes, del día, de las horas y de los minutos. Nótese que debe indicar la fecha con el formato de 24 horas.
Cada valor (año, mes, día, hora y minutos) se puede ajustar con los botones de
navegación Arriba/Abajo (6).
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar el ajuste. Pulse el botón de modo (15) para salir del menú de configuración y regresar al modo
de grabación.
.
30 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Grabación
Grabar películas
Abra la pantalla (17) y gírela a la posición deseada. El dispositivo se encenderá
automáticamente. La videocámara se iniciará con el modo de grabación de películas de forma automática.
Pulse el botón de grabación (7) para iniciar la grabación. Durante la grabación, el
indicador de alimentación (5) parpadeará alternando de color verde y naranja.
Pulse el botón de zoom / ajuste del volumen (3) durante la grabación para ampliar o
reducir la escena. Pulse el botón de zoom T (telefotografía) para ampliar la escena o pulse el botón zoom W (gran angular) para reducirla.
Durante la grabación puede pulsar el botón de reproducción (13) para capturar hasta
3 fotos (instantáneas).
Puede pausar la grabación de una película pulsando el botón de menú (14) y
reanudarla pulsándolo nuevamente.
Pulse el botón de grabación (7) para detener la grabación. El indicador de
alimentación (5) se enciende en verde.
Durante la grabación, varios iconos pueden aparecer en la pantalla (17) para
informarle de los ajustes actualmente seleccionados. Puede mostrar u ocultar dichos icono y encender o apagar la pantalla con el botón Display (16).
Las instantáneas tomadas durante la grabación de la película las puede ver con el modo de reproducción fotográfica.
Español - 31
La pantalla en el modo de grabación de películas
21 22
37
36
35
34
33 32
31
28
30
29
23
24
25
26
27
Icono* Descripción
21 Indicador de zoom
22
23
Memoria libre (expresada en %) / memoria ocupada
Número de grabaciones guardadas Número de instantáneas guardadas*1
24 Calidad de la película
25 Imprimir fecha
Grabación en bucle
26
Pregrabación
Vídeo time-lapse
32 - Español
27 Detección del movimiento
28 Tiempo de grabación
29 Compensación de exposición
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Icono* Descripción
30 Resolución 31 Capacidad de la batería
32 Modo Macrofotografía
33 Lámpara de vídeo
34 Estabilizador
35 Efecto
36 Equilibrio de blancos
37 Modo operativo: Modo de película
* Los iconos dependen del ajuste seleccionado.
1
*
El número de instantáneas solo se indicará durante la grabación de una película.
Español - 33
Modo Macrofotografía
Esta videocámara posee una función de macrofotografía para tomar fotos de sujetos muy próximos. Le permite acercar el objetivo hasta 20-21 cm al sujeto.
Para activar el modo Macrofotografía, coloque el conmutador de macrofotografía (10) en la posición
. En la pantalla (17) se mostrará el icono de macrofotografía .
Grabaciones de retratos/paisajes
Para grabar sujetos a 1 m de distancia o más, utilice el ajuste Retrato/Paisaje. Para ello, coloque el conmutador de macrofotografía (10) en la posición mostrará el icono de retrato/paisaje .
. En la pantalla (17) se
Tomar fotografías
Abra la pantalla (17) y gírela a la posición deseada. El dispositivo se encenderá
automáticamente. La videocámara se iniciará con el modo de grabación de películas de forma automática.
Pulse el botón de modo (15) para pasar al modo Fotografía. Con el conmutador de macrofotografía (10) puede alternar entre la captura de
objetos muy cercanos (macrofotografía) y de escenas de retratos/paisajes .
Pulse el botón de zoom / ajuste del volumen (3) para ampliar o reducir la escena.
Pulse el botón de zoom T (telefotografía) para ampliar la escena o pulse el botón zoom W (gran angular) para reducirla.
Pulse el botón de grabación (7) para tomar la foto. Durante el almacenamiento, el
indicador de alimentación (5) se enciende en color naranja.
Puede emplear el menú de fotografía para ajustar los parámetros fotográficos tales como la compensación de exposición o el equilibrio de blancos. Los ajustes se indican en la pantalla (17). Pulse el botón de menú (14) para visualizar el menú fotográfico. Para una descripción más detallada, véase la página 67.
En el modo Fotografía, varios iconos pueden aparecer en la pantalla (17) para
informarle de los ajustes actualmente seleccionados. Puede mostrar u ocultar dichos icono y encender o apagar la pantalla (17) con el botón Display (16).
34 - Español
La pantalla en el modo Fotografía
SilverCrest SCAW 5.00 B2
41 42
56
55
54
53
52
51
50
49
Icono* Descripción
41 Indicador de zoom
42
43
Memoria libre (expresada en %) / memoria ocupada
Número de grabaciones guardadas / grabaciones restantes
44 Calidad de la fotografía
45 Imprimir fecha
46 Captura secuencial
47
Detección de rostros
43
44
45
46
47
48
48 Temporizador
49 Compensación de exposición
50 Resolución 51 Capacidad de la batería
Español - 35
Icono* Descripción
52 Modo Macrofotografía
53 Estabilizador
54 Efecto
55 Equilibrio de blancos
56 Modo operativo: Modo Fotografía
* Los iconos dependen del ajuste seleccionado.
Reproducción
Reproducir películas
Puede pulsar el botón de reproducción (13) en el modo de grabación de películas para pasar al modo de reproducción.
El icono ubicado en la esquina superior izquierda de la pantalla (17) indica que actualmente está seleccionado el modo de reproducción de películas. Para regresar al modo de grabación de películas, pulse de nuevo el botón de reproducción (13).
En el modo de reproducción, varios iconos pueden aparecer en la pantalla (17) para informarle de los ajustes actualmente seleccionados. Puede mostrar u ocultar estos iconos pulsando el botón Display (16).
Al pulsar el botón Display, se mostrará información adicional como la resolución y la fecha y hora de la grabación. Pulse el botón Display de nuevo para ocultar todos los iconos.
36 - Español
La pantalla en el modo de reproducción de películas
61
62 63 64
65
Icono Descripción
SilverCrest SCAW 5.00 B2
61
62
63
64
65 Protección de archivo
Modo de reproducción
Tiempo transcurrido / tiempo total de grabación
Memoria libre (expresada en %) / memoria ocupada
Número de película actual/número total de películas
Español - 37
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar la película
deseada.
Pulse el botón de navegación central (6) para reproducir la película seleccionada. Utilice el botón de zoom / ajuste del volumen (3) para ajustar el volumen de
reproducción de audio.
Durante la reproducción de películas dispone de las siguientes funciones: Pulse el botón de menú (14) para pausar la reproducción. Pulse de nuevo el botón de
menú (14) para reanudar la reproducción.
Para un rebobinado o avance rápido, mantenga pulsado el botón de navegación
izquierdo o derecho (6) durante unos instantes. Pulse el botón de nuevo para incrementar la velocidad gradualmente hasta un máximo de 8x.
Para detener la reproducción, pulse el botón de navegación central (6).
38 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Reproducir fotografías
Puede pulsar el botón de reproducción (13) en el modo Fotografía para pasar al modo de reproducción.
El icono actualmente está seleccionado el modo de reproducción de fotos. Para regresar al modo Fotografía, pulse de nuevo el botón de reproducción (13).
En el modo de reproducción, varios iconos pueden aparecer en la pantalla (17) para informarle de los ajustes actualmente seleccionados. Puede mostrar u ocultar estos iconos pulsando el botón Display (16).
El modo de reproducción ofrece las siguientes funciones:
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) en el modo de reproducción
Puede pulsar el botón de zoom/ajuste del volumen (3) para mostrar una vista de 4 o 9
Puede pulsar el botón de zoom/ajuste del volumen (3) para ampliar gradualmente
ubicado en la esquina superior izquierda de la pantalla (17) indica que
Al pulsar el botón Display, se mostrará información adicional como la resolución y la fecha y hora de la grabación. Pulse el botón Display de nuevo para ocultar todos los iconos.
para seleccionar una foto.
miniaturas de las fotos seleccionadas pulsando dos veces el botón de zoom W (gran angular). A continuación podrá seleccionar una foto de la vista de miniaturas pulsando los botones de navegación (6). La foto seleccionada quedará enmarcada en rojo. Pulse el botón de navegación central (6) para mostrar la foto seleccionada a pantalla completa.
(hasta un máximo de 16x) el área de imagen, pulsando y/o manteniendo pulsado el botón zoom T (telefotografía). Pulse los botones de navegación (6) para seleccionar el área de imagen deseada dentro de la imagen ampliada. Puede pulsar el botón de zoom/ajuste del volumen (3) para reducir gradualmente el área de imagen, pulsando y/o manteniendo pulsado el botón zoom W (gran angular). O pulse el botón de navegación central (6) para salir del zoom.
Español - 39
La pantalla en el modo de reproducción fotográfica
71
75
72 73
74
Icono Descripción
71 Reproducción de imágenes
72
73 Número de foto actual/número total de fotos
74 Capacidad de la batería
75 Protección de archivo
Memoria libre (expresada en %) / memoria ocupada
40 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Uso bajo el agua
Tenga en cuenta lo siguiente cuando emplee la videocámara bajo el agua o esté practicando submarinismo.
Asegúrese de que la videocámara no presente daños visibles.
Verifique que el compartimiento de la batería/tarjeta de memoria (19) y la tapa de los puertos (9) estén debidamente cerrados y que no haya ni arena ni suciedad entre las tapas. De esta manera se garantiza la resistencia al agua del dispositivo.
cerrado correctamente cerrado incorrectamente
Español - 41
Efectúe esta verificación al interior solamente y nunca en la playa o en el agua.
No abra el compartimento de batería/tarjeta de memoria (19) o la tapa de puertos (9) bajo el agua. De lo contrario podrían destruirse los datos que ya tiene almacenados o el dispositivo.
Esta videocámara es resistente al agua hasta 3 m de profundidad. Para garantizar su estanqueidad, no emplee la videocámara más de 60 minutos de
forma continuada bajo el agua.
Emplee la videocámara con temperaturas del agua de entre 0° y 40 °C solamente. La resistencia al agua de esta videocámara se refiere al agua salada y dulce. y no se
cumple para productos de limpieza o químicos ni disolventes o el agua de las piscinas públicas. Este tipo de líquidos se debe eliminar inmediatamente de la videocámara.
Evite vibraciones, golpes y movimientos bruscos bajo el agua. De lo contrario existe el
riesgo de que el compartimento de batería/tarjeta de memoria (19) o la tapa de puertos (9) bajo se abran. Ello podría destruir el dispositivo y los datos almacenados en él.
42 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Ajustes para el empleo submarino
Para emplear el dispositivo bajo el agua debe activar el modo submarino. Para ello, pulse el botón del modo submarino (8). Pulse este botón para activar o desactivar el modo submarino. Esta opción le permite activar o desactivar un equilibrio de blanco especial para grabaciones bajo el agua.
Si el modo submarino está activado, durante algunos segundos aparecerá un icono de buceo grande en pantalla.
A continuación, dicho icono ( ) se mostrará con un tamaño menor en la esquina inferior derecha de la pantalla.
El modo submarino está disponible tanto para el modo Fotografía como para el de grabación de películas.
Limpiar después de bucear
Hay que limpiar la videocámara cada vez que la ha empleado bajo el agua.
Asegúrese de que la videocámara no presente daños visibles.
Después de haber empleado la videocámara bajo el agua, límpiela con agua del
grifo. Para ello, sumérjala unos 10 minutos en agua del grifo para eliminar restos de sal y de otras sustancias.
Luego utilice un paño suave para secar la videocámara y el objetivo. Coloque la videocámara en un lugar fresco y bien ventilado para que pueda secarse.
No la exponga a la radiación solar directa.
Español - 43
puertos (9), espere hasta que la videocámara se haya secado completamente. Tenga a mano un paño absorbente cuando abra las tapas y elimine toda agua y suciedad alrededor de las tapas.
Menús
Esta videocámara incluye varios menús que ofrecen múltiples ajustes en cada uno de los modos operativos. Un menú de configuración permite, además, definir sus preferencias.
Según la configuración, algunos iconos puede aparecer de forma diferente. Los iconos indican los ajustes seleccionados en cada momento.
Los iconos resaltados son animados.
Menú de configuración
En el menú de configuración puede ajustar las preferencias de la videocámara.
Abra la pantalla (17) de la videocámara. El dispositivo se encenderá
automáticamente.
Pulse el botón de modo (15) dos veces. A continuación aparece el menú de
configuración.
44 - Español
Cuando haya terminado de efectuar los ajustes deseados, pulse el botón de modo (15) para salir del menú de configuración y regresar al modo de grabación.
Para salir de una opción de menú sin realizar ningún ajuste, pulse el botón de menú (14).
Iconos del menú de configuración
Idioma
Para seleccionar el idioma para los menús.
Fecha/Hora
Para ajustar la fecha y la hora.
Formatear
Para formatear la tarjeta de memoria.
Predeterminado
Restablece los valores predeterminados de fábrica.
Apagado automático
Para seleccionar un tiempo de espera tras el cual el dispositivo se apaga automáticamente si no se emplea.
Frecuencia
Para establecer la frecuencia de corriente alterna del suministro eléctrico.
Norma televisiva
Para seleccionar la norma televisiva.
Señal sonora Para habilitar o desactivar las señales acústicas.
Información
Muestra información sobre las fotos/películas guardadas y el espacio de memoria.
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Estándar HDMI
Para seleccionar el estándar HDMI.
Español - 45
Idioma
Aquí puede ajustar el idioma deseado para los menús en pantalla.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Pulse el botón de navegación Arriba o Abajo (6) para seleccionar el idioma deseado
para los menús.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
.
Fecha/Hora
Esta opción le permite ajustar la fecha y la hora. Siga estos pasos:
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
A continuación podrá ajustar el año. Pulse los botones de navegación Arriba/Abajo (6) para ajustar el valor deseado. Pulse el botón de navegación Derecha (6) para alternar entre los campos del año, del
mes, del día, de las horas y de los minutos. Nótese que debe indicar la fecha con el formato de 24 horas.
Cada valor (año, mes, día, hora y minutos) se puede ajustar con los botones de
navegación Arriba/Abajo (6).
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar el ajuste. Pulse el botón de modo (15) para salir del menú de configuración y regresar al modo
de grabación. 
.
46 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Formatear
Esta función le permite borrar todo el contenido de la tarjeta de memoria y de la memoria interna y regenerar la estructura de archivos.
Advertencia: todas las películas y fotos guardadas se borrarán definitivamente y no se podrán recuperar. Asegúrese por lo tanto de realizar copias de seguridad en otro soporte de todos los datos que desee conservar.
Para formatear memoria interna, primero tiene que retirar la tarjeta de memoria insertada (si la hubiera). Solo es posible formatear la memoria interna cuando no tiene insertada ninguna tarjeta de memoria.
Indica que se formateará la tarjeta de memoria SD.
Indica que se formateará la memoria interna.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Cancela el formateo.
Formatea el soporte de almacenamiento indicado.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Predeterminado
Todos los parámetros del dispositivo (p.ej. el idioma de los menús) se restablecerán a sus valores predeterminados. (Ello no suprimirá ningún dato de su tarjeta de memoria.)
Español - 47
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono . Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
No aplica los cambios seleccionados.
Restablece el dispositivo con los valores predeterminados.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Apagado automático
Puede configurar la videocámara de manera que se apague automáticamente después de cierto tiempo para ahorrar energía. Si no utiliza la cámara durante el tiempo definido, se apagará automáticamente. Para volver a encender la videocámara, pulse el botón de encendido/apagado (12).
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Apagado automático desactivado
Apagado automático tras 1 minuto
Apagado automático tras 5 minutos
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
48 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Frecuencia
Seleccione la frecuencia de red para reducir interferencias causadas por la luz fluorescente. En Europa, se utiliza una frecuencia de 50 Hz; en América, una frecuencia de 60Hz.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
50 Hz
60 Hz
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
.
Norma televisiva
Elija entre las normas televisivas PAL y NTSC. En América y en Japón se utiliza la norma televisiva NTSC; en Europa la norma televisiva PAL. Este ajuste solo tiene repercusión cuando reproduzca contenidos con el cable de vídeo conectado.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
NTSC
PAL
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Español - 49
.
Señal sonora
Aquí puede establecer si desea que la videocámara emita un sonido cada vez que pulse un botón. Esta función también habilita o deshabilita el sonido que se escucha al encender el dispositivo.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva las señales acústicas.
Activa las señales acústicas.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Información
Muestra información sobre el espacio de almacenamiento. Se indican el número de fotos/películas almacenadas así como información sobre la memoria interna o la tarjeta de memoria SD.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Muestra información sobre la tarjeta de memoria SD.
Muestra información sobre la memoria interna.
Pulse el botón de navegación Arriba o Abajo (6) para seleccionar el soporte de
almacenamiento deseado.
.
50 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Aparecerá una vista de información. En dicha vista se indican el número de fotos/películas almacenadas así como información sobre el soporte de almacenamiento seleccionado (memoria interna o tarjeta de memoria SD).
Pulse el botón de menú (14) para salir de la vista. 
Estándar HDMI
Seleccione el estándar HDMI que desee utilizar.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
720p
1080i
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Español - 51
.
Menú de grabación de películas
Para abrir el menú de grabación de películas, pulse el botón de menú (14) en el modo de grabación de películas.
Iconos del menú de grabación de películas
Equilibrio de blancos
Adaptación a las condiciones luminosas ambientales.
Resolución
El tamaño de la grabación en píxeles
Efecto
Para seleccionar entre varios efectos de colores
Calidad
Para seleccionar la calidad de grabación.
Estabilizador Para activar o desactivar el estabilizador.
Lámpara de vídeo Enciende o apaga la lámpara de vídeo.
Compensación de exposición (EV) Para seleccionar la compensación de exposición.
Grabación en bucle
Activa o desactiva la grabación en bucle. Detección del movimiento
Cuando esta función está activada, la videocámara comenzará a grabar una película tan pronto como detecte un movimiento.
Imprimir fecha
Para activar o desactivar la función de impresión de la fecha.
Pregrabación
La grabación se iniciará 3 segundos antes de pulsar el botón de grabación (7).
Vídeo time-lapse
Para efectuar grabaciones de vídeos time-lapse.
52 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Equilibrio de blancos
El equilibrio de blancos se emplea para determinar una temperatura de color adecuada según las condiciones luminosas actuales. Seleccione una de las opciones predeterminadas o utilice el ajuste automático.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Automático
Luz diurna
Nublado
Fluorescente
Incandescente
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
También puede ajustar el equilibrio de blancos pulsando el botón de navegación Izquierda (6) en el modo de grabación.
.
Español - 53
Resolución
La resolución determina el tamaño de las grabaciones en píxeles. Como regla general: cuanto mayor la resolución, más espacio de memoria se requiere.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Resolución baja de 320 x 240 píxeles y frecuencia de
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
fotogramas de 30 fps
Resolución media de 848 x 480 píxeles. Velocidad de fotogramas de 30 fps.
Resolución media de 848 x 480 píxeles. Velocidad de fotogramas de 60 fps.
Alta resolución de 1280 x 720 píxeles y alta frecuencia de fotogramas de 30 fps
Alta resolución de 1280 x 720 píxeles y alta frecuencia de fotogramas de 60 fps
Alta resolución de 1920 x 1080 píxeles y alta frecuencia de fotogramas de 30 fps
.
54 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Efecto
Puede aplicar diferentes ajustes predeterminados a sus grabaciones.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Ajuste normal
Blanco y negro
Sepia
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
El ajuste “Sepia” crea una imagen en blanco y negro con un tono marrón. De esta forma, la imagen parece más antigua.
Calidad
La calidad determina la compresión de la película capturada cuando se guarda en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. Al emplear una tasa de compresión más elevada (calidad normal), es posible guardar más películas o de más duración.
Podrá efectuar grabaciones con los ajustes Normal ( seleccione el icono correspondiente.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono . Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
) o Alta ( ). Para hacerlo,
Español - 55
Alta calidad
Calidad normal
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Estabilizador
Puede activar el estabilizador para reducir las imágenes movidas y borrosas.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva el estabilizador.
Activa el estabilizador.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
56 - Español
Lámpara de vídeo
Aquí puede encender o apagar la lámpara de vídeo.
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Apaga la lámpara por LEDs (2).
Enciende la lámpara por LEDs (2).
Activa el modo nocturno. Esta función aumenta la sensibilidad de la videocámara a la luz.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
También puede ajustar la lámpara de vídeo pulsando el botón de navegación Derecha (6) en el modo de grabación.
La lámpara de vídeo tiene un alcance de 1 m.
.
Español - 57
Compensación de exposición (EV)
Puede ajustar un valor para la exposición, que dependerá de las condiciones luminosas alrededor del sujeto. Seleccione un valor positivo si desea grabar un sujeto en la oscuridad. Seleccione un valor negativo si el sujeto es muy brillante o luminoso (p.ej. una pantalla de ordenador o televisor) o cuando quiera grabar a contraluz (p.ej. con el sol en cara).
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Pulse los botones de navegación Arriba/Abajo (6) para ajustar el valor deseado
(entre -2,0 a 2,0).
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
También puede ajustar la compensación de exposición pulsando el botón de navegación Arriba/Abajo (6) en el modo de grabación.
.
58 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Grabación en bucle
Utilice esta función para activar o desactivar la grabación en bucle.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la grabación en bucle.
Activa la grabación en bucle.
Activa la grabación en bucle y gira la vista 180°.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Al cabo de 10 minutos se creará un archivo nuevo.
Tan pronto como la tarjeta de memoria o la memoria interna quede llena, se sobrescribirán los datos antiguos. Primero se borrarán los datos más antiguos. Si no desea borrar o sobrescribir los datos ya grabados, efectúe una copia de seguridad o cambie la tarjeta de memoria por otra.
Cuando active esta función y pretenda efectuar grabaciones prolongadas, se recomienda que conecte un adaptador de alimentación externo (no incluido). Para ello tendrá que conectar el cable USB/AV suministrado.
.
Español - 59
Detección del movimiento
La detección del movimiento inicia la grabación automáticamente en cuanto la videocámara detecte un movimiento.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la detección del movimiento.
Activa la detección del movimiento con una sensibilidad menor.
Activa la detección del movimiento con una sensibilidad mediana.
Activa la detección del movimiento con una sensibilidad elevada.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Cuando active esta función y pretenda efectuar grabaciones prolongadas, se recomienda que conecte un adaptador de alimentación externo (no incluido). Para ello tendrá que conectar el cable USB/AV suministrado.
Si durante la grabación desea desactivar la detección del movimiento, primero deberá detener la grabación pulsando el botón de grabación (7) y después pulsar el botón de menú (14).
.
60 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Imprimir fecha
Con esta función puede mostrar la fecha y hora de la grabación en la esquina inferior derecha de una película.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la impresión de la fecha.
Activa la impresión de la fecha.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Una vez activada la impresión de la fecha, ya no podrá eliminarla de la grabación. Por lo tanto debería comprobar si la fecha y hora han sido ajustadas correctamente.
.
Pregrabar
Si esta función está activada, la grabación se iniciará 3 segundos antes de que pulse el botón de grabación (7).
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
.
Desactiva la función de pregrabar.
Activa la función de pregrabar.
Español - 61
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Vídeo time-lapse
Con esta función se pueden grabar vídeos time-lapse.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono . Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la grabación de vídeos time-lapse.
El dispositivo grabará una imagen por segundo.
El dispositivo grabará una imagen cada 5 segundos.
El dispositivo grabará una imagen cada 30 segundos.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Cuando active esta función y pretenda efectuar grabaciones prolongadas, se recomienda que conecte un adaptador de alimentación externo (no incluido). Para ello tendrá que conectar el cable USB/AV suministrado. Puede adquirir un adaptador de alimentación USB adecuado de 5 V y por lo menos 2 A en cualquier tienda de electrónica.
62 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Menú de reproducción de películas
Para abrir el menú de reproducción de películas, pulse el botón de menú (14) en el modo de grabación de películas.
Iconos del menú de reproducción de películas
Eliminar una película grabada
Para eliminar la película seleccionada.
Eliminar todas las películas grabadas
Elimina todas las películas.
Proteger una película grabada
Protege sus grabaciones contra un borrado accidental.
Proteger todas las películas grabadas
Protege sus grabaciones contra un borrado accidental.
Eliminar una película grabada
Seleccione esta opción para eliminar una sola película.
Advertencia: En cuanto se haya borrado una grabación, no se podrá recuperar.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar la película que
desee borrar.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Aparecerá un mensaje de confirmación.
Español - 63
No aplica los cambios seleccionados.
Elimina la grabación seleccionada.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Eliminar todas las películas grabadas
Se borrarán todas las películas de una sola vez. Las fotografías no se borrarán.
Advertencia: En cuanto se haya borrado una grabación, no se podrá recuperar.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
No aplica los cambios seleccionados.
Elimina todas las películas.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
.
64 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Proteger una
Esta opción permite proteger una grabación de cualquier supresión accidental.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar la película que
desee proteger.
Pulse el botón de navegación central (6) para activar o desactivar la protección.
Las películas protegidas se reconocen por el icono pantalla (17).
en la
.
Proteger todo
Esta opción permite proteger todas las grabaciones de cualquier supresión accidental.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
No aplica los cambios seleccionados.
Protege todas las películas.
Desactiva la protección para todas las películas grabadas.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
.
Las películas protegidas se reconocen por el icono pantalla (17).
en la
Español - 65
Presentación de diapositivas
Esta función le permite reproducir todas las películas grabadas en secuencia.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono . Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la reproducción de la presentación de diapositivas.
Activa la reproducción de la presentación de diapositivas.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Con el botón de menú (14) puede pausar la reproducción y con el botón de navegación central (6) la puede detener por completo.
66 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Menú de captura fotográfica
Para abrir el menú de captura fotográfica, pulse el botón de menú (14) en modo Fotografía.
Iconos del menú de captura fotográfica
Equilibrio de blancos
Adaptación a las condiciones luminosas ambientales.
Resolución
El tamaño de la grabación en píxeles
Efecto
Para seleccionar entre varios efectos de colores
Calidad
Para seleccionar la calidad de grabación.
Estabilizador Para activar o desactivar el estabilizador.
Captura secuencial Activa o desactiva la captura secuencial.
Temporizador Para retrasar la grabación
Imprimir fecha Para activar o desactivar la función de impresión de la fecha.
Detección de rostros
Para activar o desactivar la detección de rostros.
La mayoría de las funciones del modo fotográfico coinciden con las del modo de grabación de películas (véase el capítulo “Menú de grabación de películas” a partir de la página 52). Por lo tanto, a continuación solamente describiremos aquellas funciones que difieran en el modo fotográfico.
Español - 67
Resolución
La resolución determina el tamaño de las grabaciones en píxeles. Como regla general: cuanto mayor la resolución, más espacio de memoria se requiere.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Resolución baja de 1280 x 960 píxeles
Resolución media de 1920 x 1080 píxeles
Resolución media de 2592 x 1944 píxeles
Resolución mayor de 3648 x 2052 píxeles (interpolada)
Resolución alta de 4616 x 3462 píxeles (interpolada)
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
.
Captura secuencial
Con esta función puede capturar tres imágenes consecutivas al pulsar el botón de grabación (7).
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
68 - Español
.
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la captura secuencial.
Activa la captura secuencial.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Temporizador
El temporizador retrasa la captura fotográfica un tiempo predefinido después de pulsar el botón de grabación (7). Le permite a Vd. salir en la foto (en una foto de grupo, por ejemplo).
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Temporizador desactivado.
Captura la foto 2 segundos después de pulsar el botón del obturador.
Captura la foto 10 segundos después de pulsar el botón del obturador.
Se recomienda que al tomar fotos con temporizador gire la pantalla 180°.
Español - 69
.
Imprimir fecha
Con esta función puede mostrar la fecha y hora de la grabación en la esquina inferior derecha de una fotografía.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la impresión de la fecha.
Activa la impresión de la fecha.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Una vez activada la impresión de la fecha, ya no podrá eliminarla de la grabación. Por lo tanto debería comprobar si la fecha y hora han sido ajustadas correctamente.
Detección de rostros
Esta función detecta los rostros de las personas y optimiza los parámetros fotográficos.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactiva la detección de rostros.
Activa la detección de rostros.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
.
70 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Menú de reproducción de fotografías
Para abrir el menú de reproducción de fotografías, pulse el botón de menú (14) en modo de reproducción de fotografías.
Iconos del menú de reproducción de fotografías
Borrar una foto
Elimina la foto seleccionada.
Borrar todas las fotos
Elimina todas las fotos.
Proteger una Protege sus fotos contra un borrado accidental.
Proteger todo
Protege sus fotos contra un borrado accidental.
Reproducción automática Reproduce todas las fotos como presentación de diapositivas.
Establecer las propiedades de impresión de una foto
Establece el número de copias reveladas de la foto.
Establecer las propiedades de impresión de todas las fotos
Establece el número de copias reveladas de todas las fotos.
Borrar una foto
Esta función le permite borrar una sola foto. Se utiliza de forma análoga a la función Borrar para películas (véase la página 63).
Español - 71
Borrar todas las fotos
Se borrarán todas las fotos almacenadas de una sola vez. Las películas grabadas no se borrarán.
Se utiliza de forma análoga a la función Borrar para películas (véase la página 64).
Proteger una
Este ajuste es equivalente al ajuste Proteger para la reproducción de películas (véase la página 65).
Proteger todo
Este ajuste es equivalente al ajuste Proteger para la reproducción de películas (véase la página 65).
Presentación de diapositivas
Este ajuste es equivalente al ajuste de la vista para la reproducción de películas (véase la página 66).
DPOF una
Con la función DPOF (Digital Print Order Format) puede seleccionar una imagen que desee imprimir o revelar directamente de la videocámara y especificar el número de copias que desee obtener.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono . Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar la foto
deseada.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Pulse los botones de navegación Arriba/Abajo (6) para ajustar el
número de copias. El número aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla (véase la figura).
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. Aparecerá un mensaje de confirmación.
72 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
No aplica los cambios seleccionados.
Aplica el ajuste a la fotografía seleccionada.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
DPOF todo
Con esta opción puede aplicar a todas las fotos el número de copias establecido anteriormente o eliminar los ajustes asignados de todas las fotos al mismo tiempo.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el icono
.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección.
Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
No aplica los cambios seleccionados.
Elimina los ajustes asignados a todas las fotos.
Establece el número de copias previamente establecido a todas las fotos.
Pulse el botón de navegación Derecha o Izquierda (6) para seleccionar el ajuste
deseado.
Pulse el botón de navegación central (6) para confirmar la selección. 
Español - 73
Conectores y tomas
Ver las grabaciones en un televisor
Cualquier grabación que pueda ver en la pantalla (17) de la videocámara, la puede ver también en un televisor tradicional. Para ello, el televisor debe poseer un conector de entrada de vídeo apropiado.
Según los conectores disponibles en su televisor, puede usar el cable USB/AV o el cable HDMI. El cable HDMI proporciona un sonido y una imagen digitales y una calidad óptima.
Utilice el dispositivo como de costumbre. Por ejemplo, active la función Reproducción automática (presentación de diapositivas) para ver todas las fotos una tras otra.
Conectar mediante el cable HDMI
74 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Conectar mediante el cable USB/AV
Transferir grabaciones al ordenador
Existen dos formas de copiar grabaciones de la videocámara al ordenador:
conectando el dispositivo a un ordenador a través del cable USB/AV insertando la tarjeta de memoria en un lector de tarjetas
No es posible transferir datos del ordenador a la videocámara. La función de copia solamente permite transferir datos de la videocámara al ordenador.
Tenga especial cuidado al renombrar los archivos y las carpetas. NO intente cambiar desde el ordenador el nombre de la carpeta o de los archivos almacenados en el dispositivo. De lo contrario, no podrá reproducir ninguno de ellos con la videocámara.
Una vez copiados los archivos y las carpetas al ordenador, puede renombrar o editarlos en él.
Español - 75
Utilizar el puerto USB
Conecte la videocámara al ordenador con el cable USB suministrado (véase la figura). Encienda la videocámara.
76 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Utilizar un lector de tarjetas
Si su ordenador viene equipado con un lector de tarjetas que admite tarjetas de memoria SD, podrá leer el contenido de la tarjeta directamente. Retire la tarjeta de memoria de la videocámara apagada.
Inserte la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas de su ordenador (generalmente
identificado como SD/MMC).
El PC agregará el contenido de la tarjeta bajo la letra de la unidad de disco
correspondiente al lector de tarjetas en Mi PC.
En el ordenador, abra Mi PC y haga doble clic en la unidad de disco que representa
al lector de tarjetas.
Todos los archivos grabados se encuentran en una subcarpeta de la carpeta "DCIM"
en esta unidad de disco.
Ahora puede copiar los archivos grabados de la cámara a una carpeta del disco duro
de su ordenador.
Software
El software incluido sirve para editar y reproducir sus grabaciones.
Requisitos del sistema
Sistema operativo: Windows® XP o Windows Vista® o Windows® 7 CPU: Procesador Intel/AMD de doble núcleo o mejor RAM: Por lo menos 1 GB Tarjeta gráfica: DirectX 9 o DirectX 10 compatible (recomendado) Interfaz: USB 1.1 o superior Memoria: 2 GB de espacio disponible en el disco duro
Español - 77
Instalar el software
El software suministrado está contenido en el CD incluido. Para instalar el software, antes tiene que conectar la cámara de vídeo al ordenador con el cable USB.
Conecte la videocámara al ordenador con el cable USB. Luego, encienda la
videocámara.
Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD o DVD de su ordenador. La instalación se iniciará automáticamente. En ese caso, siga las instrucciones en
pantalla para instalar el software.
Si el programa de instalación no se ejecutara automáticamente o si hubiese cancelado la instalación accidentalmente, puede volver a ejecutarlo iniciando el archivo “TotalMedia HDCam.exe” manualmente.
Desinstalar el software
Para desinstalar el software, emplee el Asistente de desinstalación que se encuentra en el Panel de control de su sistema operativo.
Menú principal
78 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
1 Barra de navegación con diferentes opciones de visualización
La ventana de previsualización contiene vistas previas e información
2
adicional.
3 Barra de herramientas para acceder a las funciones más importantes
Seleccionar el idioma
Puede seleccionar el idioma deseado para la interfaz del usuario. En el cuadro de diálogo principal, haga clic en: >Opciones
>Preferencias
Seleccione el idioma deseado de la lista y haga clic en “Aceptar” para confirmar. Aparecerá un mensaje indicando que es necesario reiniciar el ordenador. Haga clic en
“Aceptar” para confirmar el mensaje.
Luego, reinicie la aplicación.
Editar grabaciones
Ver grabaciones
Conecte la videocámara al ordenador con el cable USB. Luego, encienda la videocámara.
Español - 79
4 Visualización y selección de unidades de disco
5 Grabaciones guardadas en el disco seleccionado
Puede escoger una de las siguientes opciones:
En la navegación (4), seleccione la unidad de disco cuyo contenido desee mostrar. Haga clic en el icono de la estrella Haga clic en el icono de información
para calificar la grabación actual.
para mostrar información adicional sobre la
grabación actual.
Para mostrar una grabación en una nueva ventana, haga doble clic en ella. En la
ventana de visualización, haga clic en los iconos de las flechas
, o pulse las
teclas de flechas en su teclado para mostrar la grabación anterior o la siguiente.
Para mostrar una película grabada, haga doble clic en ella. La ventana de vídeo
contiene los iconos Detener , Reproducir y Pausa . Haga clic en los iconos de las flechas
, o pulse las teclas de flechas en su teclado para mostrar la película
anterior o la siguiente.
Para eliminar una grabación, pulse el botón de la papelera
. Confirme la pregunta
de seguridad con “Aceptar” para eliminar la grabación.
80 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Importar grabaciones
Para archivar contenidos grabados puede emplear la función Importar. Las grabaciones se copiarán a su ordenador. Una vez importadas las grabaciones, ya no tendrá que conectar la videocámara para reproducirlas.
Seleccione todas las grabaciones que desee importar de la unidad de disco actualmente seleccionada y haga clic en “Importar” en la barra de herramientas inferior.
Aparecerá una pregunta de seguridad. Para importar las grabaciones seleccionadas, escoja la opción “Importar escenas seleccionadas”. Puede importar todas o solamente las nuevas grabaciones.
Si fuera necesario, especifique el nombre de una carpeta o utilice el nombre predeterminado.
Haga clic en “Aceptar” para confirmar.
Según el número de grabaciones, el proceso de copia de archivos puede tardar un rato.
Español - 81
Seleccionar la vista de navegación
Hay varias maneras de abrir las grabaciones importadas. En las bibliotecas podrá ordenarlas por nombre de carpeta o por fecha.
Haga clic en el icono de carpeta Haga clic en el icono del calendario
Para abrir Mi PC, haga clic en el botón de disco instaladas en su ordenador. Así, por ejemplo, podrá acceder a grabaciones que tenga archivadas en un CD-ROM.
para ordenarlas por nombre de carpeta.
para ordenarlas por fecha.
. Aquí encontrará todas las unidades
Ventana de previsualización
La ventana de previsualización contiene diversas opciones para ordenar y editar sus grabaciones.
Muestra todas las grabaciones con sus respectivas calificaciones.
Muestra todas las grabaciones que no han sido importadas todavía.
Permite filtrar los contenidos a mostrar: solo fotografías, solo películas o todas las grabaciones.
Arrastre el control deslizante para ajustar el tamaño de previsualización de sus grabaciones.
Solamente muestra las grabaciones. Muestra las grabaciones junto con información
adicional. Aquí podrá especificar una palabra clave para la
búsqueda.
82 - Español
Barra de herramientas
Importar Importa todas las grabaciones desde
Fusionar vídeos Para crear películas a partir de sus vídeos
Crear AVCHD Copia sus archivos de película en un
Cargar en YouTube Sube los vídeos grabados a su cuenta en
Cargar en Facebook
Álbum de fotos Para crear un álbum fotográfico a partir
Página de álbum Para crear una página (p.ej. una tarjeta
El icono nombrado “YouKu” abre un portal de vídeo asiático y no es muy recomendable para los países europeos.
cualquier dispositivo conectado.
grabados.
disco AVCHD.
YouTube. Sube los vídeos grabados a su cuenta en
Facebook.
de sus fotografías.
de invitación) a partir de sus fotografías.
Importar
Véase la página 81 – Importar grabaciones.
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Fusionar vídeos
La función Fusionar vídeos sirve para unir varios videoclips y crear una película. Haga clic en el icono de fusión de vídeos para mostrar la barra de edición de
vídeos.
Arrastre los videoclips deseados y colóquelos en la barra de edición de vídeos, en la
parte inferior de la ventana.
Pulse el botón “Siguiente” para iniciar el proceso. Especifique la ruta en su ordenador donde desee guardar los archivos y haga clic en
“Guardar”.
Español - 83
Creación de un disco AVCHD
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) es un nuevo estándar digital que ofrece una resolución de imagen y calidad de sonido excepcionales. Este formato se puede grabar en discos DVD grabables y se pueden reproducir con reproductores Blu-ray compatibles. Sin duda, es una buena opción para cualquier televisor de alta definición.
No todos los reproductores son capaces de reproducir discos AVCHD grabados.
Inserte un disco DVD±R, DVD±R DL, DVD±RW o DVD-RAM virgen en su unidad de
DVD.
Haga clic en el icono Crear disco AVCHD
composición de discos.
Arrastre los videoclips deseados y colóquelos en la barra de edición de vídeos, en la
parte inferior de la ventana.
Pulse el botón “Siguiente” para iniciar el proceso. Seleccione la unidad y la carpeta en su disco duro y haga clic en “Aceptar”.
Para poder utilizar esta función, su ordenador debe tener una unidad de DVD capaz de escribir en uno de estos tipos de soporte:
DVD±R, DVD±R DL, DVD±RW o DVD-RAM
para abrir el espacio de trabajo de
84 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Editar videoclips
Es posible cortar cualquier escena no deseada de sus videoclips. En el sumario de las grabaciones de vídeo, haga clic en el icono de las tijeras . Aparecerá la ventana de reproducción con la grabación actualmente seleccionada.
Desplácese hasta el principio de la escena que desee cortar y haga clic en Desplácese hasta el fin de la escena que desee cortar y haga clic en Para recortar la escena marcada, haga clic en el icono de confirmación El título se cortará y se creará un nuevo videoclip sin la escena seleccionada.
.
.
.
Cargar en YouTube
Haga clic en el icono Cargar en YouTube . Arrastre los videoclips deseados y colóquelos en la barra de edición de vídeos, en la
parte inferior de la ventana.
Haga clic en “Siguiente”. Escriba su nombre de usuario y la contraseña y haga clic en “Iniciar sesión”. Siga las instrucciones en pantalla de YouTube.
Cargar en Facebook
Haga clic en el icono Cargar en Facebook . Arrastre los videoclips deseados y colóquelos en la barra de edición de vídeos, en la
parte inferior de la ventana.
Haga clic en “Siguiente”. Escriba su dirección de correo electrónico y la contraseña y haga clic en “Iniciar
sesión”.
Siga las instrucciones en pantalla de Facebook.
Español - 85
Álbum de fotos
Esta opción sirve para crear un álbum de varias fotografías. Además, existe una serie de plantillas a las cuales puede recurrir.
Haga clic en el icono Álbum de fotos Arrastre las fotos deseadas en la barra abajo en la ventana. Haga clic en “Siguiente”. Se iniciará automáticamente el programa “ArcSoft Print Creations”. En la aplicación, escoja una categoría y luego una plantilla. Para hacerlo, haga doble
clic en la plantilla deseada.
.
Página de álbum
Esta opción sirve para crear una página de álbum de una o varias fotografías. Además, existe una serie de plantillas a las cuales puede recurrir.
Haga clic en el icono Página de álbum Arrastre las fotos deseadas en la barra abajo en la ventana. Haga clic en “Siguiente”. Se iniciará automáticamente el programa “ArcSoft Print Creations”. En la aplicación, escoja una categoría y luego una plantilla. Para hacerlo, haga doble
clic en la plantilla deseada.
.
86 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Resolución de problemas
Los problemas más frecuentes los puede resolver Usted mismo orientándose en la tabla siguiente. Si no consigue resolver el problema con las soluciones sugeridas, póngase en contacto con nuestra Línea Directa (véase página 91). No intente reparar el producto por su cuenta.
Problema Solución
La videocámara no se deja encender.
La videocámara se apaga repentinamente.
La videocámara se apaga repentinamente.
La videocámara no responde y no se deja apagar.
No se puede desactivar la función de detección del movimiento.
La batería está descargada. Recargue la batería.
La batería está descargada. Recargue la batería.
La función de apagado automático está activada. Verifique los ajustes (véase la página 48).
En este caso, retire la batería, espere unos instantes y vuelva a insertarla.
La unidad todavía está grabando. Detenga la grabación primero pulsando el botón de grabación (7) y luego pulse el botón de menú (14) (Véase la página 60).
Español - 87
Mantenimiento / limpieza
Mantenimiento
Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando el equipo se haya dañado de cualquier forma, como defectos en el cargador o en la carcasa de la SCAW 5.00 B2, cuando hayan entrado líquidos u objetos en el dispositivo, si no funciona normalmente o si se ha caído. En caso de humo, ruido u olor anormal, apague enseguida el dispositivo y desenchufe el cable de alimentación de la red eléctrica. En estos casos, deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Toda reparación o mantenimiento deben ser efectuados por técnicos autorizados.
Limpieza
Para limpiarlo, emplee un paño suave y libre de pelusas. No emplee agentes de limpieza ni detergentes o disolventes, dado que pueden penetrar
en la carcasa y producir daños permanentes en el producto.
Lea también la sección “Limpiar después de bucear” en la página 43.
Normativa medioambiental e información sobre el desecho
Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/EC. Todo dispositivo eléctrico o electrónico debe ser desechado por separado de la basura doméstica y en los centros de recogida municipales.
Participe activamente en la protección del medioambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de los aparatos usados. Para más información sobre el desecho y reciclaje, póngase en contacto con las autoridades pertinentes, los centros de recogida o la
tienda en donde adquirió el producto.
88 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Recicle también el material de embalaje de forma compatible con el medioambiente. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o depositarse en los centros de recogida públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos contenidos en este embalaje deben depositarse en los centros de recogida públicos.
Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial. Las baterías deben depositarse en estado totalmente descargado en los puntos de recogida habilitados para baterías y pilas usadas. Si desea depositar baterías no descargadas, debe tomar medidas de protección contra cortocircuitos.
Notas sobre la Conformidad
Este equipo y los accesorios incluidos han sido revisados y aprobados respecto al cumplimiento de los requisitos básicos y otras normas relevantes de la Directiva de tolerancia electromagnética 2004/108/EC y de la Directiva de aparatos de baja tensión 2006/95/EC. Encontrará la
Declaración de Conformidad correspondiente al final de este manual del usuario.
Información sobre la garantía y el servicio posventa
Garantía de TARGA GmbH
Muy estimado cliente, muy estimada cliente:
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.
Español - 89
Condiciones de garantía
El plazo de garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original en un lugar seguro, puesto que lo necesitará para acreditar que hizo la compra. Si el producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir de la fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio.
Plazo de garantía y reclamaciones legales
La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje. Una vez finalizado el plazo de garantía, todas las reparaciones son de pago.
Volumen de la garantía
El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entregarse. La prestación de garantía cubre los defectos de material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar el producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de instrucciones. Debe evitarse expresamente cualquier finalidad de uso o manejo que difiera de lo recomendado o que esté contraindicado en el manual de instrucciones. El producto está diseñado únicamente para el uso particular, y no para el uso comercial o industrial. El manejo incorrecto e inadecuado, el uso de la fuerza bruta y las intervenciones no realizadas por uno de nuestros centros de servicio autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo.
90 - Español
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Procesamiento de la garantía
Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera:
- Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta o la ayuda en línea. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente.
- Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra.
- Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico.
Servicio técnico
Teléfono: 91 – 45 34 303
E-Mail: service.ES@targa-online.com
Fabricante
IAN: 79938
Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado.
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 Soest Germany
Español - 91
Índice
Informações Relativas às Marcas Comerciais ........................................... 97
Introdução ................................................................................................ 97
Fins a Que Se Destina ............................................................................... 97
Conteúdo da Embalagem ......................................................................... 98
Especificações Técnicas ............................................................................. 99
Instruções de Segurança ......................................................................... 101
Ambiente de utilização........................................................................................................ 102
Resistência à água ............................................................................................................... 103
Nota sobre desligamento da rede elétrica ........................................................................ 103
Crianças e pessoas com deficiência .................................................................................. 103
Carregador e bateria .......................................................................................................... 104
Aviso: Perigo de Explosão .................................................................................................. 104
Cabos ................................................................................................................................... 105
Controlos e Botões.................................................................................. 106
Frente .................................................................................................................................... 106
Cima ..................................................................................................................................... 106
Painel traseiro ....................................................................................................................... 106
Painel esquerdo ................................................................................................................... 107
Painel direito ........................................................................................................................ 107
Baixo ..................................................................................................................................... 107
Antes de Começar ................................................................................... 108
Carregar a bateria no carregador ..................................................................................... 108
Carregar a bateria quando inserida na câmara de vídeo ............................................... 110
Inserir a bateria .................................................................................................................... 111
92 - Português
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Inserir um cartão de memória ............................................................................................. 112
Proteger o cartão de memória SD contra escrita .............................................................. 115
Os Primeiros Passos ............................................................................... 116
Abrir o ecrã .......................................................................................................................... 116
Revisão dos botões de funções .......................................................................................... 117
Ligar e desligar a câmara de vídeo ................................................................................... 118
Selecionar o modo de utilização ........................................................................................ 119
Definir o idioma do menu .................................................................................................... 119
Definir a data e as horas ..................................................................................................... 120
Gravar ................................................................................................... 121
Gravar vídeos ...................................................................................................................... 121
O ecrã do modo de vídeo .............................................................................................. 122
Modo de macro .............................................................................................................. 124
Gravar retratos / paisagens ........................................................................................... 124
Tirar fotografias .................................................................................................................... 124
O ecrã do modo de fotografia ...................................................................................... 125
Reproduzir ............................................................................................. 126
Reproduzir vídeo ................................................................................................................. 126
O ecrã do modo de reprodução de vídeo ................................................................... 127
Reproduzir fotografias ......................................................................................................... 129
O ecrã do modo de reprodução de fotografia ............................................................ 130
Utilizar Debaixo de Água ....................................................................... 131
Definições de utilização debaixo de água ........................................................................ 133
Limpar depois de utilizar debaixo de água ....................................................................... 133
Menus .................................................................................................... 134
Menu de configuração ........................................................................................................ 134
Ícones do menu de configuração .................................................................................. 135
Português - 93
Idioma .......................................................................................................................... 136
Data / Hora ................................................................................................................ 136
Formatar ...................................................................................................................... 137
Predefinição ................................................................................................................. 137
Desligar automaticamente .......................................................................................... 138
Frequência da rede elétrica ....................................................................................... 139
Sistema de cores ......................................................................................................... 139
Som .............................................................................................................................. 140
Informação .................................................................................................................. 140
Norma HDMI .............................................................................................................. 141
Menu de vídeo ..................................................................................................................... 142
Ícones do menu de vídeo ............................................................................................... 142
Equilíbrio do branco ................................................................................................... 143
Resolução .................................................................................................................... 144
Efeito ............................................................................................................................ 145
Qualidade ................................................................................................................... 145
Estabilizador ................................................................................................................ 146
Fonte de luz para vídeo ............................................................................................. 147
EV (Compensação de exposição) ............................................................................. 148
Gravação em ciclo (gravação cíclica) ...................................................................... 149
Deteção de movimento ............................................................................................... 150
Indicação da data ...................................................................................................... 151
Pré-gravação ............................................................................................................... 151
Vídeo acelerado ......................................................................................................... 152
Menu de reprodução de vídeo .......................................................................................... 153
Ícones do menu de reprodução de vídeo ..................................................................... 153
Apagar uma gravação de vídeo ............................................................................... 153
Apagar todas as gravações de vídeo ....................................................................... 154
Bloquear uma .............................................................................................................. 155
Bloquear tudo .............................................................................................................. 155
Apresentação de diapositivos .................................................................................... 156
94 - Português
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Menu de fotografia ............................................................................................................. 157
Ícones do menu de fotografia ........................................................................................ 157
Resolução .................................................................................................................... 158
Disparos contínuos ...................................................................................................... 158
Temporizador .............................................................................................................. 159
Indicação da data ...................................................................................................... 160
Deteção de rostos ....................................................................................................... 160
Menu de reprodução de fotografias ......................................................................... 161
Ícones do menu de reprodução de fotografias ............................................................ 161
Apagar uma imagem .................................................................................................. 161
Apagar todas as imagens .......................................................................................... 162
Bloquear uma .............................................................................................................. 162
Bloquear tudo .............................................................................................................. 162
Apresentação de diapositivos .................................................................................... 162
DPOF (Formato de Ordem de Impressão Digital) uma ........................................... 162
DPOF (Formato de Ordem de Impressão Digital) tudo ........................................... 163
Conetores e Encaixes .............................................................................. 164
Ver gravações através de uma televisão ........................................................................... 164
Ligar através do cabo HDMI .......................................................................................... 164
Ligar através do cabo USB/AV ..................................................................................... 165
Transferir gravações para um computador ....................................................................... 165
Utilizar o porto USB ........................................................................................................ 166
Utilizar um leitor de cartões ............................................................................................ 167
Software
................................................................................................ 167
Requisitos do sistema ........................................................................................................... 167
Instalar o
Desinstalar o
O ecrã principal ................................................................................................................... 168
Editar gravações .................................................................................................................. 169
software
............................................................................................................... 168
software
......................................................................................................... 168
Selecionar o idioma ........................................................................................................ 169
Português - 95
Ver gravações ................................................................................................................. 169
Importar gravações ......................................................................................................... 171
Selecionar vista de navegação ...................................................................................... 172
Janela de pré-visualização ............................................................................................. 172
Barra de ferramentas ........................................................................................................... 173
Importar ............................................................................................................................ 173
Combinar vídeos ............................................................................................................. 173
Criar um disco AVCHD ................................................................................................... 174
Cortar clips de vídeo ....................................................................................................... 175
Transferir para o YouTube .............................................................................................. 175
Transferir para o Facebook ............................................................................................ 175
Álbum de fotografias ...................................................................................................... 176
Página de álbum ............................................................................................................. 176
Resolução de Problemas ........................................................................ 177
Manutenção / Limpeza ........................................................................... 178
Manutenção ......................................................................................................................... 178
Limpeza ................................................................................................................................ 178
Regulamentos Ambientais e Informação de Descarte ............................. 178
Notas Relativas à Conformidade ............................................................ 179
Informação Relativa à Garantia e Assistência ........................................ 180
96 - Português
SilverCrest SCAW 5.00 B2
Informações Relativas às Marcas Comerciais
HDMI, o logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface, Interface Multimédia de Alta Definição são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas de HDMI Licensing, LLC nos EUA e outros países.
Microsoft Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation, EUA.
SD e SDHC são marcas comerciais registadas.
USB é uma marca comercial registada.
Outros nomes e produtos podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respetivos proprietários.
Introdução
Obrigado por ter adquirido esta câmara de vídeo SilverCrest SCAW 5.00 B2. Esta câmara de vídeo compacta e resistente à água até 3 metros de profundidade apresenta um ecrã a cores móvel com 7,5 cm de diagonal que pode ser rodado 270 °. Esta câmara de vídeo é perfeita para uso móvel. Permite-lhe capturar, a qualquer momento, maravilhosas memórias.
Fins a Que Se Destina
A sua câmara de vídeo é um dispositivo de eletrónica de consumo e foi concebida exclusivamente para gravar e reproduzir vídeos e imagens. Este dispositivo não se destina a um fim diferente dos acima mencionados. O dispositivo só pode ser utilizado para uso privado, não para uso industrial ou comercial. Na sua configuração predefinida, este dispositivo não foi concebido para propósitos médicos, de salva-vidas, de salvamento ou de manutenção da vida.
O dispositivo cumpre todos os padrões e diretivas pertinentes relativos à conformidade CE. Se forem feitas quaisquer mudanças ao equipamento além das aprovadas pelo fabricante, a submissão a estes padrões e diretivas não poderá ser garantida. Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante.
Respeite os regulamentos e leis do país onde utilizar a câmara de vídeo.
Português - 97
Conteúdo da Embalagem
Câmara de vídeo SCAW 5.00 B2 Carregador HWAN CHYUN ENTERPRISE
CO., LTD. DJ04V20500A

2 baterias
Cabo elétrico FUJI Electronics (Shenzhen) Co., Ltd. CA NP-40

Cabo USB/AV Cabo HDMI
Cartão de memória SD de 4 GB (não mostrado) CD-ROM (não mostrado) Sacola (não mostrada) Manual do utilizador (não mostrado)
98 - Português
Loading...