Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ......................................... 71
Deutsch - 5
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Warenzeichen
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing, LLC in den U.S.A. und anderen Ländern.
Microsoft Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation, U.S.A.
SD und SDHC sind eingetragene Warenzeichen.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des SilverCrest SCAA 5.00 A1 Action Camcorders. Der Action
Camcorder ist der ideale Begleiter für Ihre sportlichen Aktivitäten. Das umfangreiche
Zubehör ermöglicht den Einsatz des Action Camcorders für verschiedenste Gelegenheiten.
So können Sie jederzeit Ihre actionreichen Erlebnisse festhalten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Camcorder ist ein Gerät der Unterhaltungstechnik und dient ausschließlich der
Aufnahme von Videos und Fotos. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken
verwendet werden.
Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und
Richtlinien. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die
Einhaltung dieser Normen und Richtlinien nicht mehr gewährleistet. Benutzen Sie nur das
vom Hersteller angegebene Zubehör.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
* Bei Temperaturen unter 0°C kann die Kapazität bzw. die Lebenszeit des Akkus verringert
werden. Wenn Sie den Camcorder bei Temperaturen unter 0°C betreiben möchten, sollten
Sie ihn im wasserfesten Gehäuse mit der wasserdichten Rückwand verwenden, da in diesem
Fall durch die Eigenerwärmung bei Betrieb des Camcorders eine Unterkühlung des Akkus
verhindert wird. Bei Nichtgebrauch des Camcorders sollten Sie den Akku zum Beispiel in der
Hosentasche warm halten.
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Deutsch - 11
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch
und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen
Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige
Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Bedienungsanleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb
des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Betreiben Sie den Camcorder ausschließlich mit dem mitgelieferten Akku
(
Hersteller:
Typenbezeichnung:
Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft;
der Camcorder nur im zulässigen Betriebstemperaturbereich von 0°C bis 35°C betrieben
werden darf.
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und
das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät
niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände,
z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät). Der Kontakt mit Tropf- und
Spritzwasser, sowie das Untertauchen des Gerätes ist nur zulässig, wenn sich der
Camcorder im entsprechenden Schutzgehäuse befindet.
12 - Deutsch
FUJI ELECTRONICS(SHENZHEN) CO.,LTD
FJ-SLB-10A).
/
SilverCrest SCAA 5.00 A1
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;
keine Fremdkörper eindringen;
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst
Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann. Wurde das
Gerät jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit
der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird;
das Gerät und das Zubehör nicht beschädigt wird, um Gefährdungen zu vermeiden.
Überprüfen Sie aus diesem Grund das Gerät und das Zubehör regelmäßig auf
Beschädigungen. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, dürfen Sie die entsprechenden
Komponenten nicht weiter verwenden. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Camcorders
und lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Bei Nichtbeachtung der zuvor genannten Hinweise, besteht Gefahr für Ihre Gesundheit oder
das Gerät könnte beschädigt werden.
Personenaufnahmen (Foto/Video) und das
Recht am eigenen Bild
Beachten Sie bei der Aufnahme von Personen, egal ob es sich um Porträt- oder
Gruppenaufnahmen handelt, das Recht jedes Menschen am eigenen Bild. Insbesondere bei
Minderjährigen ist vor der Aufnahme die Zustimmung der Eltern einzuholen. Um rechtliche
Folgen zu vermeiden, beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen des Einsatzlandes.
Benutzung im Straßenverkehr
Beachten Sie bei Verwendung der Kamera im Straßenverkehr, egal ob als Autofahrer,
Radfahrer oder Fußgänger, dass die Bedienung Sie vom aktuellen Verkehrsgeschehen
ablenken kann und daraus folgend u.U. schwere Unfälle resultieren können. Dieses kann
sowohl Ihre Gesundheit gefährden, als auch rechtliche Folgen nach sich ziehen.
Beachten Sie in jedem Fall die gesetzlichen Bestimmungen des Einsatzlandes.
Deutsch - 13
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten
elektrische Geräte nur im Rahmen ihrer Möglichkeiten verwenden. Lassen Sie Kinder und
Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Es sei
denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit
sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Kleinteile können bei
Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern.
Es besteht Erstickungsgefahr.
Akku
Legen Sie den Akku stets polrichtig ein. Die Polung ist auf dem Akku und im Akkufach
gekennzeichnet. Werfen Sie einen Akku unter keinen Umständen ins Feuer. Entnehmen Sie
den Akku, wenn Sie den Camcorder über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei
unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Akkus dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da auslaufende Chemikalien
Verletzungen verursachen können. Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser
ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt aufgesucht werden.
Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Akku, um Überhitzung,
Gehäuseverformungen, Feuer, elektrische Schläge, Explosion oder andere Gefahren zu
vermeiden.
Akkus dürfen nur über dafür vorgesehene Sammelstellen entsorgt werden.
14 - Deutsch
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Achtung Explosionsgefahr
Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Tauschen Sie den
Akku niemals in einer potentiell explosionsgefährdeten Umgebung aus. Während des
Einsetzens oder Entfernens des Akkus kann es zu einem Funkenschlag kommen und eine
Explosion verursacht werden. Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw. –verbote für
akkubetriebene Geräte an Orten mit besonderer Gefahrenlage, wie z.B. Tankanlagen.
Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer eindeutig ausgewiesen. Dazu
zählen Tankbereiche wie z. B. unter Deck bei Booten, Kraftstoffüberführungen oder
Kraftstoffaufbewahrungsbereiche. Auch Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder
Teilchen enthält, wie z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver, und alle anderen Bereiche, in
denen Sie normalerweise angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie
müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie
keine Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf,
dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen.
Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln
zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert
wird.
Deutsch - 15
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Wasserdichtheit
Der Camcorder selbst ist nicht wasserdicht. Er kann nur in Verbindung mit dem wasserdichten
Gehäuse im Wasser verwendet werden. Das wasserdichte Gehäuse ist bis zu 60 m Tiefe
wasserdicht. Verwenden Sie den Camcorder in Verbindung mit dem wasserdichten Gehäuse
zur Gewährleistung der Wasserdichtheit maximal 60 Minuten lang unter Wasser.
Die Eigenschaft der Wasserdichtheit des wasserdichten Gehäuses bezieht sich nur auf Süßund Salzwasser; sie gilt nicht bei Reinigungssubstanzen, Chemikalien oder Wasser aus
Badeanstalten etc. Derartige Flüssigkeiten müssen umgehend vom wasserdichten Gehäuse
abgewischt werden. Verwenden Sie das wasserdichte Gehäuse nur bei Wassertemperaturen
im Bereich von 0°C bis 35°C. Vermeiden Sie übermäßige Erschütterungen und Vibrationen
unter Wasser. Es besteht die Möglichkeit, dass sich dadurch das wasserdichte Gehäuse
öffnen kann. Hierdurch kann der Camcorder, sowie bereits gespeicherte Aufnahmen
beschädigt werden.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen
von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den
Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und
Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
16 - Deutsch
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Übersicht
Eine zusätzliche Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern
finden Sie auf der ausklappbaren Innenseite dieser Anleitung. Sie können diese
Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Anleitung lesen. So
haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
Um Videos und Fotos zu speichern, sollte eine microSD-Speicherkarte eingelegt werden. Ist
keine microSD-Speicherkarte eingelegt, werden die Aufnahmen auf den internen Speicher
gespeichert. Da der interne Speicher recht klein ist, können nur wenige Aufnahmen
gespeichert werden. Legen Sie die mitgelieferte microSD-Speicherkarte ein, um mehrere
Aufnahmen speichern zu können. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Schalten Sie den Camcorder aus, bevor Sie eine Speicherkarte einlegen
oder entnehmen.
Schieben Sie die Speicherkarte mit den Kontakten nach vorne, Richtung Linse [5] zeigend,
in den microSD-Kartenslot [7], bis diese einrastet. Um die Speicherkarte wieder zu
entnehmen, drücken Sie leicht auf die Speicherkarte. Die Speicherkarte wird dadurch ein
kleines Stück hinaus geschoben, sodass Sie diese greifen und herausziehen können.
Verwenden Sie nur Speicherkarten der Speed Class 4 oder schneller.
18 - Deutsch
SilverCrest SCAA 5.00 A1
j
A
Einlegen des Akkus
Legen Sie den Akku wie folgt in den Camcorder ein:
Öffnen Sie das Akkufach [10], indem Sie auf die geriffelte Stelle der Akkufachabdeckung
drücken und diese in Pfeilrichtung ziehen, bis der geschlossene Pfeil auf der Akkufachabdeckung und der geöffnete Pfeil auf dem Kameragehäuse auf einer Höhe liegen.
Heben Sie
etzt die Akkufachabdeckungnach oben ab.
Legen Sie die Kontakte des Akkus an die Kontakte im Akkufach [10]. Achten Sie darauf,
dass die Kontaktbezeichnungen + und - auf dem Akku und im Akkufach [10] übereinstimmen. Legen Sie den Akku nun vollständig ins Akkufach [10]. Achten Sie darauf, dass
das Ende des Bandes über dem
kku liegt.
Deutsch - 19
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Schließen Sie das Akkufach [10], indem Sie die Akkufachabdeckung auf das Akkufach
[10] legen und die Akkufachabdeckung in Pfeilrichtung schieben, bis diese fest einrastet
und der geschlossene Pfeil auf der Akkufachabdeckung mit dem geschlossenen Pfeil auf
dem Kameragehäuse auf einer Höhe liegt.
Wenn Sie den Akku entnehmen möchten, öffnen Sie das Akkufach [10]
wie zuvor beschrieben. Den Akku können Sie durch Ziehen am Band
leicht entnehmen.
20 - Deutsch
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Tasten
Taste Funktion
Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] Drücken Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden, um
den Camcorder ein- bzw. auszuschalten.
Drücken Sie diese Taste bei eingeschaltetem
Camcorder, um zwischen den verschiedenen Modi
(Video, Foto, Serienbilder, Zeitraffer, Selbstauslöser
und Menü) zu wechseln.
Drücken Sie diese Taste im Menü, um durch die
Menüpunkte zu blättern.
Aufnahme-Taste [9] Drücken Sie diese Taste im Videomodus, um. eine
Aufnahme zu starten bzw. zu beenden.
Drücken Sie diese Taste im Fotomodus, um. ein Foto
aufzunehmen.
Drücken Sie diese Taste im Menü, um ein Menüpunkt
auszuwählen.
LEDs
Die Status-LEDs befinden sich oben, unten, vorne und an der Rückseite des Camcorders. Dies
ermöglicht Ihnen den Status des Camcorders bei den verschiedensten
Montagemöglichkeiten zu erkennen.
Betrieb: Videoaufnahme läuft
USB-Betrieb: Akku wird geladen
Deutsch - 21
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Aufladen des Akkus
Der Akku des Camcorders kann über den USB Anschluss eines Computers aufgeladen
werden. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte USB-Kabel.
Legen Sie den Akku wie zuvor beschrieben in den Camcorder.
Verbinden Sie den Camcorder mit Hilfe des USB-Kabels mit einem USB-Anschluss Ihres
Computers. Stecken Sie dazu den kleinen Stecker des mitgelieferten USB-Kabels in den USB/Ladeanschluss [13] des Camcorders und den großen Stecker in einen USB-Anschluss Ihres
Computers.
Der Camcorder kann während des Ladevorgangs ausgeschaltet werden. Drücken Sie die
Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] drei Sekunden, um den Camcorder auszuschalten.
Die Status-LED [6] blinkt während des Ladevorgangs orange. Wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist, erlischt die Status-LED [6].
22 - Deutsch
Manche Computer schalten die Spannungsversorgung der USBAnschlüsse ab, wenn sie ausgeschaltet sind. Sollte der Camcorder nicht
geladen werden, stellen Sie sicher, dass Ihr Computer eingeschaltet ist.
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Zusätzlich zu den zuvor beschriebenen Möglichkeiten können Sie an den
Camcorder ein externes USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten)
anschließen und damit den Camcorder laden. Verwenden Sie hierzu das
mitgelieferte USB-Kabel. Ein geeignetes 5V USB-Netzteil mit mindestens
1A können Sie bei einem Elektrofachmarkt erwerben.
Bei Verwendung eines externen Netzteils muss dieses an einer leicht
erreichbaren Steckdose betrieben werden, um es in einer Gefahrensituation schnell ausstecken zu können.
Datum/Uhrzeit einstellen
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit wie folgt ein:
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mindestens 3 Sekunden, um den Camcorder
einzuschalten. Der Camcorder startet automatisch im Videomodus.
Um zum Menü zu gelangen, drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] fünfmal.
Sollte sich das Display im abgedunkelten Energiesparmodus befinden,
drücken Sie einmal die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2], um in den aktiven
Modus zu schalten.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um das Menü zu öffnen. Es wird Ihnen nun das
folgende Menü angezeigt:
Deutsch - 23
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Das MORE Menü ist markiert. Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um das MORE
Menü zu öffnen.
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mehrfach, bis das TIME Menü markiert ist.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um das TIME Menü zu öffnen.
Jetzt können Sie nacheinander das Jahr, den Monat, den Tag, die Stunde und die
Minute festlegen. Den Wert können Sie durch Drücken der Aufnahme-Taste [9]
schrittweise erhöhen. Bestätigen Sie jede Eingabe mit der Ein-/Aus-/Modus-Taste [2].
Wählen Sie nach vollständiger Eingabe mit der Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] „OK“ aus.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um Ihre Eingabe zu bestätigen.
Um das MORE Menü zu verlassen, drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mehr-
fach, bis das EXIT Symbol markiert ist und bestätigen Sie mit der Aufnahme-Taste [9].
Mit der Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] können Sie nun wieder einen beliebigen Modus
auswählen.
24 - Deutsch
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Inbetriebnahme
Camcorder ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mindestens 3 Sekunden, um den Camcorder einbzw. auszuschalten. Während des Einschaltvorgangs leuchtet die Status-LED [3] grün.
Das Display
Das Display [1] zeigt Ihnen die folgenden Informationen an:
25
24
Nr. Symbol* Beschreibung
21
22
23
Anzahl der gespeicherten Aufnahmen
Akkukapazität
Zeigt im Wechsel folgendes an:
Zeigt das Sichtfeld der Kamera an: WIDE bzw. ULTRA
Zeigt den freien Speicherplatz in Prozent an.
Zeigt die Option an, welche beim Drücken der Aufnahme-Taste
[9] ausgeführt wird.
24
Bei diesem Symbol wird beim Drücken der Aufnahme-Taste [9]
eine Videoaufnahme gestartet.
Bei diesem Symbol wird beim Drücken der Aufnahme-Taste [9]
ein Foto aufgenommen.
23
21
22
Deutsch - 25
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Nr. Symbol* Beschreibung
Zeigt den aktuell ausgewählten Modus an.
Videomodus: Verwenden Sie diesen Modus, um Videos
aufzunehmen. Das Symbol zeigt auch die aktuellen VideoAufnahme-Einstellungen an.
Fotomodus: Verwenden Sie diesen Modus, um Fotos
aufzunehmen.
Serienbildmodus: Verwenden Sie diesen Modus, um 10
25
Serienbilder aufzunehmen.
Zeitraffermodus: Verwenden Sie diesen Modus, um ein Video
im Zeitraffer aufzunehmen. Das Symbol zeigt auch die
aktuellen Einstellungen an.
Selbstauslöser: Verwenden Sie diesen Modus, um den
Selbstauslöser zu verwenden.
Setup: Verwenden Sie diesen Modus, um die Einstellungen des
Camcorders anzupassen.
* Die Symbole können sich, je nach gewählter Einstellung, verändern.
26 - Deutsch
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Modus auswählen
Drücken Sie mehrmals hintereinander die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2], um zwischen den
verschiedenen Modi zu wechseln. Der aktuell ausgewählte Modus wird Ihnen dabei oben
links im Display [1] angezeigt. Die Modi werden wie folgt durchgeschaltet:
Videomodus Fotomodus Serienbildmodus
Setup Selbstauslöser Zeitraffermodus
Sollte sich das Display im abgedunkelten Energiesparmodus befinden,
drücken Sie einmal die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2], um in den aktiven
Modus zu schalten.
Aufnahme
Aufnehmen von Videos
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mindestens 3 Sekunden, um den Camcorder
einzuschalten. Der Camcorder startet automatisch im Videomodus.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um die Aufnahme zu starten. Während der
Aufzeichnung blinken die Status-LEDs [3, 11 und15] rot und die Status-LED [6] orange.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9] erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Die Status-
LEDs [3, 6, 11 und15] erlöschen.
Deutsch - 27
SilverCrest SCAA 5.00 A1
Aufnehmen von Fotos
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mindestens 3 Sekunden, um den Camcorder
einzuschalten. Der Camcorder startet automatisch im Videomodus.
Um in den Fotomodus (PHOTO) zu gelangen, drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste
[2] einmal.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um ein Foto aufzunehmen. Während der
Speicherung leuchtet die Status-LED [3] grün.
Serienbildmodus
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mindestens 3 Sekunden, um den Camcorder
einzuschalten. Der Camcorder startet automatisch im Videomodus.
Um in den Serienbildmodus (BURST) zu gelangen, drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-
Taste [2] zweimal.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um 10 Fotos (Serienbild) aufzunehmen. Während
der Speicherung leuchtet die Status-LED [3] grün.
Zeitraffermodus
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste [2] mindestens 3 Sekunden, um den Camcorder
einzuschalten. Der Camcorder startet automatisch im Videomodus.
Um in den Zeitraffermodus (LAPSE) zu gelangen, drücken Sie die Ein-/Aus-/Modus-Taste
[2] dreimal.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9], um die Aufnahme zu starten. Während der
Aufzeichnung blinken die Status-LEDs [3, 11 und15] rot und die Status-LED [6] orange.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [9] erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Die Status-
LED [3] erlischt.
28 - Deutsch
Loading...
+ 264 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.