SilverCrest SCA 5.00 A1 User Manual [de]

BE
Mini caméscope numérique HD
FR
BE
CH
Mini caméscope numérique HD
Manuel d‘utilisation et informations sur les services
Digitaler HD-Pocket-Camcorder
Bedienungsanleitung & Serviceinformationen
Digitale HD-pocketcamcorder
Gebruikershandleiding en service-informatie
*
SCA 5.00 A1
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
Table des matières
Remarques importantes
Consignes de sécurité......................................................................4
Enfants.............................................................................................6
Chargeur et batterie rechargeable...................................................7
Câbles..............................................................................................7
Réparations et maintenance............................................................8
Utilisation prévue..............................................................................8
Conformité........................................................................................9
Mise au rebut des appareils usagés................................................9
........................................................ 4
Introduction ......................................................................... 10
Contenu de l’emballage.................................................................10
Commandes et boutons.................................................................11
Panneau avant..............................................................................12
Panneau arrière............................................................................12
Panneau gauche (représenté fermé)............................................13
Panneau gauche (représenté ouvert)...........................................13
Vue supérieure..............................................................................14
Vue inférieure................................................................................14
Ouverture de l'écran.......................................................................15
Chargement des batteries..............................................................16
Insertion de la batterie..................................................................17
Insertion d'une carte SD................................................................18
Protection en écriture de la carte mémoire...................................19
Français - 1
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1
Mise en marche et arrêt du caméscope........................................20
Sélection du mode de fonctionnement..........................................21
Sélection de la langue d'affichage................................................21
Réglage de la date et de l'heure...................................................22
Enregistrement
Enregistrement de vidéos..............................................................24
Éclairage vidéo.............................................................................26
Mode Macro.................................................................................. 26
Compensation d'exposition...........................................................26
Prise de vues.................................................................................27
Éclairage vidéo.............................................................................29
Mode Macro ................................................................................. 29
Compensation d'exposition...........................................................29
Lecture
Lecture de vidéos...........................................................................30
Affichage de photos.......................................................................33
................................................................................ 30
................................................................... 24
Menus ................................................................................. 35
Les menus enregistrement.............................................................35
Menu enregistrement vidéo..........................................................35
Menu appareil photo.....................................................................38
Les menus Lecture.........................................................................41
Menu de lecture vidéo...................................................................41
Menu d'affichage photo.................................................................45
Menu de configuration....................................................................48
Date / Heure..................................................................................49
2 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
Bip.................................................................................................49
Extinction Auto.............................................................................. 49
Standard TV..................................................................................49
Format...........................................................................................50
Réinit. Du Mode............................................................................50
Langue.......................................................................................... 50
Fréquence.....................................................................................50
Connecteurs et ports
Affichage des enregistrements sur un téléviseur...........................51
Connexion via le câble HDMI........................................................52
Connexion via le câble USB/AV....................................................53
Transfert d'enregistrements vers l'ordinateur.................................54
Utilisation du port USB..................................................................54
Utilisation d'un lecteur de cartes...................................................56
........................................................... 51
Annexe ................................................................................ 57
Installation du logiciel.....................................................................57
Configuration système requise.....................................................57
Logiciel..........................................................................................57
Caractéristiques techniques...........................................................59
Informations concernant la garantie...............................................61
EC Declaration of Conformity – Déclaration de conformité EC . .189
Français - 3
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1

Remarques importantes

Consignes de sécurité

Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire
attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement.
Conservez ce manuel et toutes ses instructions en lieu sûr afin
de pouvoir vous y reporter à tout moment.
Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne,
veillez à lui remettre également ce manuel.
N'essayez pas d'ouvrir la carcasse de l'appareil ni de la
remonter. Vous risqueriez de vous électrocuter. Les opérations de maintenance et de réparation doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié.
Ne regardez pas directement le soleil ou toute autre source de
lumière intense. Vous pourriez endommager sérieusement votre vue.
Protégez l'appareil de l'eau et de tout autre liquide. N'utilisez
pas l'appareil avec les mains mouillées. Évitez notamment de l'utiliser sous la pluie ou la neige. L'humidité peut être à l'origine d'un incendie ou d'une électrocution.
Rangez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux
afin d'éviter tout risque d'accident et de ne pas l'endommager.
En cas de fumée ou de bruit étrange, éteignez immédiatement
l'appareil et contactez le service client. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil.
Utilisez uniquement le socle de chargement TC03G-2U025-
0421D fourni pour recharger les batteries de l'appareil.
Utilisez uniquement cet appareil avec la batterie Li-Ion
rechargeable fournie (FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., Ltd. NP40) de façon à éviter tout risque de surchauffe,
4 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
déformation de la carcasse, incendie, électrocution, explosion et autres dangers potentiels.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant avant
de retirer les batteries du chargeur ou de déconnecter le chargeur du câble d'alimentation.
Si le chargeur ou l'un de ses accessoires semble défectueux,
débranchez immédiatement le câble d'alimentation de la prise de courant.
En cas d'orage, débranchez immédiatement le câble
d'alimentation de la prise de courant.
N'essayez jamais de chauffer, démonter ou court-circuiter la
batterie rechargeable et ne la jetez pas au feu afin d'éviter tout risque d’explosion.

Avertissement sur la déconnexion de l'alimentation secteur :

Pour déconnecter entièrement le chargeur de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. La prise de courant sur laquelle est branché le chargeur doit être facile d'accès afin de pouvoir débrancher rapidement le câble d'alimentation en cas d'urgence. Débranchez également le câble d'alimentation de la prise de courant si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée (en vacances, par exemple) afin d'éviter tout risque d'incendie. Ne manipulez jamais le câble d'alimentation avec les mains mouillées.
En mode veille, le chargeur consomme de l’électricité. Pour éviter toute consommation inutile d’électricité, veuillez le débrancher du secteur. Pour ce faire, débranchez l’appareil de la prise murale.
Français - 5
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1
L'appareil n'a pas été conçu pour fonctionner dans des environnements poussiéreux ou exposés à des températures extrêmes ou à une forte humidité. Installez l’appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet dessus.
Observez toujours les précautions suivantes :
N’exposez pas l’appareil à des sources directes de chaleur
(radiateurs, par exemple).
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à une
lumière artificielle trop intense.
Évitez d’éclabousser l’appareil avec de l’eau ou des liquides
corrosifs. N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau et ne le plongez jamais dans un liquide. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases ou des boissons, à proximité de l’appareil.
Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur
l’appareil ou à proximité.
N’introduisez pas de corps étrangers dans l’appareil.
L'appareil ne doit pas être soumis à des changements brusques
de température, qui risqueraient de créer de la condensation, et par voie de conséquence, de l'humidité.
Évitez les vibrations et chocs excessifs.

Enfants

Rangez les appareils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Les batteries rechargeables et les pièces de petite taille comportent un risque d'étouffement. Conservez-les hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin. Conservez l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
6 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières

Chargeur et batterie rechargeable

Insérez la batterie rechargeable en respectant la polarité indiquée. Ne jetez jamais de batteries rechargeables au feu. Retirez la batterie rechargeable si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période.

Danger : risque d'explosion !

Toute utilisation incorrecte présente un risque d’explosion et de blessures. Remplacez la batterie uniquement par un type de batterie équivalent ou recommandé par le fabricant. Ne remplacez jamais les piles/batteries dans un lieu propice aux explosions. Lors de l'insertion ou du retrait des piles/batteries, une étincelle peut se produire et être à l'origine d'une explosion. Les zones dangereuses présentant un risque d’explosion sont généralement signalées (mais pas toujours). Elles incluent entre autres les zones de stockage de combustible (sous le pont d'un bateau, par exemple, ou encore les conduites de carburant ou zones de stockage), les environnements dont l'air contient des substances inflammables (poussière de céréales, poussière ou poudre métallique, etc.) et tous les lieux dans lesquels vous devez en principe arrêter le moteur de votre véhicule.
Respectez l’environnement. Les batteries rechargeables usées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte prévu à cet effet.

Câbles

Pour retirer un câble, tirez toujours sur sa fiche et jamais sur le câble lui-même. Ne manipulez jamais le câble d'alimentation avec les mains mouillées. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit ou de vous électrocuter. Ne placez pas d'objets lourds, de meubles ou l'appareil lui-même sur le câble et veillez à ce que le câble ne soit pas emmêlé, notamment au niveau de la prise de courant et des fiches. Ne faites jamais de nœuds avec le câble et ne le raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être placés de façon à ne pas gêner la circulation et à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Un câble endommagé comporte un risque d'incendie ou d'électrocution. Vérifiez régulièrement son
Français - 7
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1
état. Utilisez uniquement un câble adaptateur ou une rallonge conforme aux normes de sécurité en vigueur.

Réparations et maintenance

L’appareil doit être réparé lorsqu’il a été endommagé, par exemple si le chargeur ou la carcasse du SilverCrest SCA 5.00 A1 a été endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. En présence de fumée, d'odeur ou de bruit inhabituel, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. Si une telle situation se produit, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. Pour toute réparation, faites appel à des prestataires qualifiés.

Utilisation prévue

Cet appareil est un appareil électronique appartenant au secteur de la technologie de l'information. Il a été conçu pour réaliser et lire des vidéos et des photos. Cet appareil est destiné à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel ou commercial. Dans sa configuration par défaut, ce produit n'a pas été conçu à des fins de sauvetage, de secourisme ou autres fins médicales. Utilisez uniquement des câbles de raccordement et des périphériques externes conformes aux normes de sécurité, de compatibilité électromagnétique et de blindage de l’appareil.
N’apportez aucune modification à l’appareil ou aux accessoires fournis. Le fabricant n’est pas responsable des dommages résultant de modifications non autorisées. De plus, toute modification de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie.
8 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières

Conformité

Cet appareil ainsi que tous les accessoires fournis ont été testés et certifiés conformes aux exigences de base et autres règlements de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et de la directive concernant les appareils basse tension 2006/95/EC en vigueur. La déclaration de conformité se trouve également à la fin de ce manuel d'utilisation.
Toute modification de l'équipement autre que celles recommandées par le fabricant peut entraîner la non-conformité à ces réglementations. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Si vous utilisez l’appareil dans un pays autre que la République d’Allemagne, veillez à respecter les normes et la législation en vigueur dans le pays concerné.

Mise au rebut des appareils usagés

Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte prévus à cet effet.
Protégez l’environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés. Pour plus d’informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Respectez l’environnement. Les batteries rechargeables usées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte prévu à cet effet.
Français - 9
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1

Introduction

Contenu de l’emballage

Sortez tous les appareils et accessoires fournis de l'emballage et vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés et qu'il ne manque aucun élément.
Batterie rechargeable au lithium-
Caméscope
SilverCrest SCA 5.00 A1
ion, FUJI ELECTRONICS
(SHENZHEN) CO., LTD. Modèle
NP40 (2 pièces)
Chargeur Technics-GP TC03G-
2U025-0421D et cordon
d’alimentation
Câble HDMI Dragonne
10 - Français
Câble USB/AV
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
Étui de transport CD avec logiciel
Manuel d'utilisation (non illustré) Carte mémoire SD (2 Go)
Conservez le carton d'emballage dans le cas d'un éventuel transport du produit.

Commandes et boutons

Vous trouverez une autre illustration des éléments et commandes accompagnés de leurs numéros respectifs sur la page intérieur de la couverture dépliante de ce manuel d’utilisation. Vous pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce Manuel d’utilisation. Cela vous permettra de vous référer facilement et à tout moment aux différents éléments ou ports de connexion votre caméscope.
Français - 11
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1

Panneau avant

1 Objectif 2 Lampe vidéo 3 Œillet de fixation de la
dragonne

Panneau arrière

4 Voyant d'alimentation 5 Bouton
ENREGISTREMENT 6 Sélecteur de mode 7 Bouton de confirmation /
Marche/Arrêt lampe à
DEL. 8 Prise pour câble
USB/AV 9 Prise HDMI 10 Touches de navigation
dans le menu
12 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières

Panneau gauche (représenté fermé)

11 Microphone 12 Écran tactile dépliable

Panneau gauche (représenté ouvert)

13 Bouton de menu 14 Bouton de
LECTURE 15 Couvercle du
compartiment de la
batterie 16 Haut-parleur 17 Verrou du
compartiment de la
batterie 18 Interrupteur
marche/arrêt
Français - 13
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1

Vue supérieure

19 Bouton macro 20 Compartiment de la
carte mémoire

Vue inférieure

21 Fixation du trépied
14 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières

Ouverture de l'écran

Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée.
1.
3.
2.
Vous pouvez également faire pivoter l’écran de sorte qu’il soit orienté vers l'avant. Dans ce cas, l'orientation de l'image sera automatiquement ajustée. Cependant, cette possibilité ne s’applique qu’aux enregistrements au format paysage.
Français - 15
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1

Chargement des batteries

Le caméscope est alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion (FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. Modèle NP40). Les batteries sont livrées non chargées avec l'appareil. Veuillez par conséquent les charger avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Insérez la batterie rechargeable dans le socle de chargement Technics-GP TC03G-2U025-0421D de façon à faire correspondre les pôles de la batterie [+] et [-] avec ceux du chargeur.
Veillez à ce que la batterie soit bien mise en place sur le chargeur (vous entendrez un clic). Reliez ensuite une extrémité du câble d'alimentation au chargeur et branchez l'autre extrémité sur une prise de courant.
16 - Français
Utilisez uniquement la batterie rechargeable au lithium-ion FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. Modèle NP40 pour alimenter le caméscope.
Retirez la batterie du caméscope si vous n'avez pas l'intention d'utiliser ce dernier pendant une période prolongée.
La batterie et le chargeur chauffent pendant le chargement. Cela est normal.
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
Le voyant d'état du chargeur s'allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement. À la fin du chargement, il s'allume en vert. Vous pouvez alors insérer la batterie dans le caméscope. Selon le niveau de charge de la batterie, son rechargement peut prendre jusqu'à 2 heures.
Si après avoir inséré la batterie dans le chargeur, le voyant reste vert, cela signifie que la batterie est déjà chargée ou qu'elle n'a pas été correctement insérée. Dans ce cas, vérifiez la polarité de la batterie. Vous pouvez également charger la batterie en la laissant dans le caméscope et en raccordant celui-ci à votre ordinateur à l’aide du câble USB/AV. Pour ce faire, suivez les étapes 1 à 3 de la page 54 – Utilisation du port USB. Si vous laissez le caméscope éteint après avoir raccordé le câble USB à l’ordinateur, la batterie se chargera. Le voyant d’alimentation (4) s’allumera en rouge pour indiquer que la batterie du caméscope est en train d’être chargée par le biais de l'ordinateur. Dès que la batterie est entièrement chargée, le voyant s’éteint. Pour charger la batterie en passant par l’ordinateur, il faut compter environ 3 heures.

Insertion de la batterie

Une fois la batterie entièrement chargée, insérez-la dans le caméscope en procédant comme suit.
1. Ouvrez le compartiment de la batterie. Pour ce faire, faites coulisser le verrou (17) vers la gauche puis relâchez-le. Le couvercle se trouvera alors dégagé au niveau de sa partie supérieure et il dépassera quelque peu.
2. Insérez alors votre ongle derrière le couvercle et tirez pour le retirer (voir figure 1 à la page 18).
.
Français - 17
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1
1
3
3. Insérez ensuite la batterie dans le caméscope, tel que représenté sur la figure 2. Pour ce faire, insérez d’abord la partie de la batterie où se trouvent les contacts métalliques dans le compartiment puis faites-la basculer vers le bas pour qu’elle se mette en place. Lors de l’insertion de la batterie rechargeable, veillez à ce que la languette soit bien placée autour de la batterie afin que vous puissiez facilement la retirer du compartiment le moment venu.
4. Refermez le compartiment en insérant d’abord la partie inférieure du couvercle puis en le faisant basculer vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien en place (voir figure 3).
2

Insertion d'une carte SD

La carte mémoire SD fournie vous permet d'augmenter la capacité de stockage de photos et vidéos de votre caméscope. Si une carte mémoire est insérée, toutes les données enregistrées sur le caméscope y sont sauvegardées. Si aucune carte mémoire n'a été insérée, vos photos et vos vidéos sont enregistrées dans la mémoire interne du caméscope.
18 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
1. Ouvrez le compartiment de la carte mémoire (20) en insérant un ongle sous la fente du couvercle puis en tirant ce dernier délicatement vers le haut et vers l’avant.
2. Insérez ensuite la carte mémoire dans son logement en orientant ses contacts métalliques vers l'avant. L’étiquette de la carte mémoire doit être orientée vers le panneau droit du caméscope. Insérez-la entièrement dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
3. Fermez le compartiment de la carte mémoire en refermant le couvercle et en appuyant délicatement dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pour retirer la carte mémoire, ouvrez le compartiment de la carte mémoire et appuyez doucement sur la carte qui s’y trouve. La carte dépasse alors légèrement, ce qui vous permet de la saisir facilement pour la retirer.
Si la carte mémoire ou la mémoire interne est pleine, le message Mémoire Pleine s'affiche à l'écran. La vidéo en cours d’enregistrement est sauvegardée et l’enregistrement est ensuite annulé.

Protection en écriture de la carte mémoire

La carte mémoire dispose d'une languette de protection en écriture. Lorsque la protection en écriture est activée (voir figure de
Français - 19
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1
droite), vous pouvez uniquement afficher les photos ou vidéos existantes, mais ne pouvez ni les modifier ni les supprimer. Vous ne pouvez pas non plus enregistrer de nouvelles photos ou vidéos sur la carte mémoire.
Protection en écriture désactivée Protection en écriture activée
Lorsque la protection en écriture est activée, l’indication SD apparaît en bas à droite de l’écran et lorsque vous appuyez sur le bouton d’enregistrement, un double bip retentit.

Mise en marche et arrêt du caméscope

Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour allumer le caméscope.
Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour éteindre le caméscope.
Lorsque vous ouvrez l’écran, le caméscope s’allume automatiquement. Dès que vous le fermez, il s’éteint.
Le tableau ci-dessous présente un aperçu des différents états du voyant d’alimentation (4) :
20 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
Couleur Description
Vert Caméscope allumé Clignotement rouge et
vert alterné Rouge Traitement des données en cours. Clignotement vert Retardateur photo activé. Clignotement vert rapide Retardateur photo activé, durée 2
Enregistrement en cours
secondes.

Sélection du mode de fonctionnement

Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection du mode (6) pour basculer entre les modes Film, Photo et Configurer. Le mode de fonctionnement sélectionné est indiqué par une icône en haut à
gauche de l’écran : Enregistrement vidéo or Appareil photo. Dès que le menu de configuration apparaît, l’aperçu en temps réel est désactivé et seul le menu est visible.

Sélection de la langue d'affichage

1. Allumez le caméscope en appuyant sur le bouton marche­arrêt (18) ou en ouvrant l'écran.
2. Appuyez deux fois sur le sélecteur de mode (6). Le menu de configuration apparaît et la première option « Date/Time » est mise en surbrillance (par un cadre jaune).
3. Utilisez les touches de navigation (10) pour mettre en surbrillance l'option « Language » puis appuyez sur le bouton
de confirmation. Ou bien appuyez sur l’icône doigt.
avec votre
Français - 21
Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1
4. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la langue de votre choix pour l’affichage des menus. Ou bien appuyez sur la langue désirée.
5. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton « OK ».
6. Appuyez sur le sélecteur de mode (6) pour quitter le menu de configuration et revenir au mode enregistrement.

Réglage de la date et de l'heure

1. Ouvrez l’écran du caméscope. L’appareil s’allume automatiquement.
Si l’écran est déjà ouvert mais que le caméscope est éteint, appuyez sur le bouton marche/arrêt (18).
2. Appuyez deux fois sur le sélecteur de mode (6). Le menu de configuration apparaît et la première option « Date / Heure » est mise en surbrillance (par un cadre jaune).
3. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour afficher le menu et régler la date et l’heure.
4. Appuyez sur les touches de navigation (10) pour régler l’année.
5. Appuyez sur le bouton d’enregistrement (5) pour basculer entre les champs année, mois, jour, heures et minutes.
6. Appuyez sur les touches de navigation (10) pour régler l’option en surbrillance (fond rouge).
7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que la date et l'heure soient correctement réglées. Veuillez remarquer que l’heure doit être au format 24 heures et la date au format année/mois/jour.
22 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières
8. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton « OK » pour sauvegarder les réglages et revenir au menu de configuration.
9. Appuyez sur le sélecteur de mode (6) pour quitter le menu de configuration et revenir au mode enregistrement.
Français - 23
Enregistrement SilverCrest SCA 5.00 A1

Enregistrement

Enregistrement de vidéos

1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Si le mode enregistrement vidéo n'est pas activé, sélectionnez­le à l'aide du sélecteur de mode (6).
3. Visez la scène de votre choix en vous servant de l’écran.
4. Appuyez sur la touche d’enregistrement (5) pour lancer l’enregistrement. Pendant l'enregistrement, le voyant d’alimentation (4) clignote alternativement en rouge et vert.
5. Si nécessaire, appuyez sur les touches de navigation (10) pour sélectionner une zone plus grande ou plus petite de la scène à filmer. Appuyez sur la touche pour effectuer un zoom avant ou sur la touche pour effectuer un zoom arrière.
La fonction de zoom n'est pas disponible pour les résolutions 1080p et QVGA. Voir aussi page 36 – Résolution.
6. Appuyez sur la touche d’enregistrement (5) pour arrêter l'enregistrement. Le voyant d’alimentation (4) s’allume en vert.
La vidéo est automatiquement sauvegardée avec un nom qui lui est propre.
La taille maximum autorisée pour les fichiers vidéo est de 3,66 Go. Cette valeur résulte de la taille de fichier maximale autorisée pour le système de fichier FAT32 utilisé. Si un fichier atteint cette taille maximale en cours d’enregistrement, il est automatiquement enregistré et l’enregistrement continue dans un second fichier.
24 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement
3
2
6 7 8
5
1
4
9
Pendant l'enregistrement, plusieurs icônes peuvent s'afficher à l'écran pour vous indiquer les différents réglages actuellement sélectionnés.
1
Voyant de mode d’enregistrement vidéo
2 Barre de zoom
3
Mode Macro
Balance des blancs
Mode Nuit
Effet
4 Compteur de temps d’enregistrement
5 Type de mémoire :
: une carte SD a été insérée et tous
les enregistrements y sont sauvegardés.
: il n’y a pas de carte SD et tous les enregistrements sont sauvegardés dans la mémoire interne du caméscope.
Français - 25
Enregistrement SilverCrest SCA 5.00 A1
6 Capacité mémoire restante
7
8 Niveau de la batterie
9
Résolution

Compensation d'exposition

Éclairage vidéo

Si les conditions d'éclairage sont sombres, vous pouvez activer la lampe à DEL incorporée (2) pour filmer ou prendre une photo. Pour ce faire, utilisez le bouton de confirmation (7). Appuyez de nouveau sur cette touche pour la désactiver.

Mode Macro

Ce caméscope incorpore une fonction macro permettant de faire la mise au point sur des sujets très rapprochés. Elle vous permet d'approcher l'objectif du sujet jusqu'à 20-21 cm du sujet. Le bouton macro (19) se trouve sur le panneau supérieur du caméscope.
Faites-le glisser vers la gauche pour activer le mode Macro. Faites­le glisser vers la droite pour désactiver le mode Macro.
Lorsque le mode Macro est activé, l'icône s'affiche à l'écran.
Compensation d'exposition
Pour prendre une photo ou effectuer un enregistrement vidéo, vous pouvez régler la valeur de la compensation d'exposition.
1. En mode d’enregistrement vidéo ou photo (icônes et ), appuyez sur les icônes ou de l’écran pour régler la valeur de compensation d’exposition.
Si l'image est trop claire, sélectionnez une valeur de compensation d'exposition négative.
Si l'image est trop sombre, sélectionnez une valeur de compensation d'exposition positive.
26 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement

Prise de vues

1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Si le mode appareil photo n'est pas activé, sélectionnez-le à l'aide du sélecteur de mode (6).
3. Visez la scène de votre choix en vous servant de l’écran.
4. Si nécessaire, appuyez sur les touches de navigation (10) pour sélectionner une zone plus grande ou plus petite de la scène à prendre en photo. Appuyez sur la touche pour effectuer un zoom avant ou sur la touche pour effectuer un zoom arrière.
Le zoom destiné à agrandir ou réduire la zone ne fonctionne pas en mode Macro.
5. Appuyez sur le bouton d’enregistrement (5) pour prendre la photo.
La photo prise s'affiche pendant quelques secondes à l'écran. L'appareil photo revient ensuite au mode appareil photo.
La photo est automatiquement sauvegardée avec un nom qui lui est propre.
En mode appareil photo, plusieurs icônes peuvent s'afficher à l'écran pour vous indiquer les différents réglages actuellement sélectionnés.
Français - 27
Enregistrement SilverCrest SCA 5.00 A1
6
7 8 5
4
2
3
1
9
1
2
3
4
5
6
7 Niveau de la batterie
28 - Français
Voyant de mode appareil photo
Barre de zoom
Nombre de photos restantes
Mode Macro
Balance des blancs
Mode Nuit
Effet
Type de mémoire :
: une carte SD a été insérée et toutes
les photos y sont sauvegardées.
: il n’y a pas de carte SD et toutes les photos sont sauvegardées dans la mémoire interne du caméscope.
Résolution d’image
SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement
8
9
Voyant du retardateur

Compensation d'exposition

Éclairage vidéo

Vous pouvez utiliser la lampe vidéo pour prendre des photos dans des mauvaises conditions d'éclairage. Cela fonctionne exactement comme pour l’enregistrement vidéo. Voir page 26 – Éclairage vidéo.

Mode Macro

La fonction macro pour les photos fonctionne exactement comme pour l’enregistrement vidéo. Voir aussi page 26 – Mode Macro.
Compensation d'exposition
Pour prendre une photo, vous pouvez régler la valeur de la compensation d'exposition. Cela fonctionne exactement comme pour l’enregistrement vidéo. Voir page 26 – Compensation d’exposition.
Français - 29
Lecture SilverCrest SCA 5.00 A1

Lecture

Vous pouvez lire les vidéos et photos que vous avez réalisées sur l’écran du caméscope pour vérifier si le résultat vous satisfait. Selon le mode sélectionné, vous pouvez utiliser le bouton de lecture (14) pour accéder au mode de lecture correspondant.

Lecture de vidéos

En mode enregistrement vidéo, vous pouvez utiliser le bouton de lecture (14) pour passer en mode de lecture (icône
dernière vidéo enregistrée apparaît. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour revenir au mode enregistrement vidéo. L'icône située dans l'angle supérieur gauche de l'écran indique le mode actuellement sélectionné.
Les options disponibles sont les suivantes :
Appuyez sur les touches de navigation / (10) pour choisir
un enregistrement.
Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou sur l’icône
affichée à l’écran pour arrêter ou démarrer la lecture.
Vous pouvez également regarder vos vidéos sur votre ordinateur. Voir aussi page 53 -Transfert d'enregistrements vers l'ordinateur
). La
30 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Lecture
8
2
3 5 1
7
6
5
4
En mode lecture, des informations supplémentaires s'affichent à l'écran :
1 Voyant de mode de lecture vidéo
2 Durée totale de la vidéo en cours
3
4
5
6
Numéro de la vidéo actuelle / Nombre total de vidéos enregistrées
Icône de lecture. Appuyez sur cette icône pour démarrer la lecture.
Appuyez sur ces icônes pour revenir à
/
la vidéo précédente.
Vue miniature. Appuyez sur cette icône pour obtenir une vue miniature de toutes les vidéos. En mode miniature, appuyez plusieurs fois sur les icônes la page précédente ou suivante de la vue en miniature. Une fois la vidéo de votre choix sélectionnée, appuyez sur le bouton OK pour la voir en plein
ou pour aller à
Français - 31
Lecture SilverCrest SCA 5.00 A1
écran et lancer sa lecture, si nécessaire.
7
8 Voyant de fichier protégé
Pendant la lecture vidéo, vous pouvez accélérer ou ralentir la vitesse de lecture ou la mettre en pause. Pour ce faire, utilisez les boutons ci-dessous.
L’icône permet de faire une pause dans la lecture en
cours. Ce bouton se transforme alors en icône de lecture. Appuyez ensuite sur cette icône de lecture pour reprendre la lecture.
Appuyez sur l’icône pour avancer rapidement ou sur
l’icône Appuyez brièvement sur le bouton de confirmation (7) pour reprendre la lecture normale.
Au bout de quelques secondes, les icônes permettant de commander la lecture sont masquées afin que vous ayez une meilleure vue de votre enregistrement. Pour les afficher de nouveau, il vous suffit d’appuyer brièvement à n’importe quel endroit de l'écran.
Appuyez sur cette icône pour accéder au menu de lecture.
pour reculer rapidement en cours de lecture.
32 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Lecture

Affichage de photos

En mode appareil photo, vous pouvez utiliser le bouton de lecture (14) pour passer en mode d'affichage photo. La dernière photo enregistrée apparaît. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour revenir au mode appareil photo. L'icône située dans l'angle supérieur gauche de l'écran indique le mode actuellement sélectionné.
Les options disponibles sont les suivantes :
Appuyez sur les touches de navigation / (10) pour choisir
une photo.
Appuyez sur le bouton
les photos. Appuyez sur les touches de navigation (10) ou appuyez sur une photo pour la sélectionner. La photo sélectionnée est mise en surbrillance avec une bordure blanche. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton « OK » pour afficher la photo en plein écran.
Pendant l'affichage photo, des informations supplémentaires s'affichent à l'écran :
pour afficher un aperçu de toutes
Français - 33
Lecture SilverCrest SCA 5.00 A1
2 6 1 3 5 4 3
1 Voyant de mode d’affichage photo
2
3
4
5
6 Voyant de fichier protégé
34 - Français
Numéro de la photo actuelle / Nombre total de photos enregistrées
/ Appuyez sur ces icônes pour revenir à la
photo précédente.
Vue miniature. Appuyez sur cette icône pour obtenir une vue miniature de toutes les photos. En mode miniature, appuyez plusieurs fois sur les icônes
pour aller à la page précédente ou
suivante de la vue en miniature. Une fois la photo de votre choix sélectionnée, appuyez sur le bouton OK pour la voir en plein écran.
Appuyez sur cette icône pour accéder au menu de lecture.
ou
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus

Menus

Ce caméscope intègre plusieurs menus proposant différents réglages dans chacun des modes d'utilisation disponibles. Le menu de configuration vous permet en outre de définir vos préférences.

Les menus enregistrement

Menu enregistrement vidéo

Le menu enregistrement vidéo vous permet de définir les différents paramètres d’enregistrement vidéo. Pour accéder au menu enregistrement vidéo :
1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Si le mode enregistrement vidéo n'est pas activé, sélectionnez­le à l'aide du sélecteur de mode (6).
3. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l’écran pour afficher le menu.
4. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l’écran pour y accéder.
5. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l’icône
Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu enregistrement vidéo.
Balance des blancs
La balance des blancs (fonction « WB ») sert à déterminer la température de la couleur la plus adaptée aux conditions d'éclairage actuelles. Sélectionnez l'une des options prédéfinies ou utilisez le réglage automatique.
pour masquer le menu.
Français - 35
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
Les icônes ont la signification suivante :
Automatique
Lumière du jour
Nuageux
Lampe au néon
Tungstène
Résolution
La résolution détermine la taille de l'enregistrement en pixels. En règle générale, plus la résolution est élevée, plus l'espace de stockage requis est important. Les réglages disponibles sont les suivantes :
Désigna­tion
1080P
720P
WVGA
QVGA
Votre caméscope prend en charge les enregistrements au format grand écran moderne. Cependant, les résolutions disponibles n’offrent pas toutes un format d’affichage de 16:9 : pour le réglage QVGA, le format est réduit automatiquement à 4:3. Dans ce cas, lorsque vous visez une scène avec le caméscope, l’aperçu à l’écran contient déjà des bandes noires à droite et à gauche.
36 - Français
Résolution en pixels
1920 x 1080 Qualité supérieure
1280 x 720 Qualité moyenne
720 x 480 Qualité normale
352 x 240 Qualité faible
Description
(recommandée pour les applications Internet)
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus
Résolution vidéo Aperçu/Lecture
Format 16:9
1080P
720P
WVGA
Format 4:3
QVGA
La résolution vidéo QVGA enregistre à une fréquence d’images très élevée (120i/s). C’est quatre fois la fréquence d’images normale et cette résolution est donc bien adaptée aux scènes où les mouvements sont très rapides (comme par exemple les courses de voiture, les manifestations sportives, etc.). La lecture est toujours effectuée au ralenti afin que vous puissiez suivre les détails exacts de la scène. Les vidéos réalisées avec la résolution QVGA sont enregistrées sans le son. Ceci est dû au fait que ce mode d’enregistrement a été conçu pour la lecture au ralenti. La reproduction du son au ralenti n’a en effet aucun sens. La fonction de zoom est désactivée lors de l’enregistrement de vidéos à la résolution 1080P ou QVGA.
Français - 37
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
Effet
Vous pouvez enregistrer des données à l'aide des réglages Par défaut, Noir et blanc et Sépia. Pour ce faire, sélectionnez l'icône correspondante.
Mode Nuit
Pour obtenir des enregistrements dont l'exposition est correcte dans des conditions d'éclairage sombres, sélectionnez le mode Nuit. La qualité de tous vos enregistrements de nuit en sera améliorée. Sélectionnez l’icône correspondante : Off = Désactivé,
On = Activé. L'icône
Qualité
Ce réglage détermine le taux de compression de la vidéo réalisée lors de son enregistrement sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne. Plus la compression est élevée, plus vous pouvez enregistrer un nombre élevé de vidéos ou des vidéos longues.
Vous pouvez réaliser l’enregistrement en utilisant les préréglages de qualité Normale (vert, sélectionnez l'icône correspondante.
apparaît alors.
) et Haute (rouge, ). Pour ce faire,

Menu appareil photo

Le menu appareil photo vous permet de définir les différents paramètres pour la réalisation de photos. Pour accéder au menu appareil photo :
1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Si le mode appareil photo n'est pas activé, sélectionnez-le à l'aide du sélecteur de mode (6).
3. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l’écran pour afficher le menu.
38 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus
4. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l’écran pour y accéder.
5. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l’icône
Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu appareil photo.
Balance des blancs
La balance des blancs (fonction « WB ») sert à déterminer la température de la couleur la plus adaptée aux conditions d'éclairage actuelles. Sélectionnez l'une des options prédéfinies ou utilisez le réglage automatique.
Les icônes ont la signification suivante :
pour masquer le menu.
Automatique
Lumière du jour
Nuageux
Lamp au néon
Tungstène
Résolution
La résolution détermine la taille de l'enregistrement en pixels. En règle générale, plus la résolution est élevée, plus l'espace de stockage requis est important. Les réglages disponibles sont les suivantes :
Français - 39
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
Désigna­tion
Résolution en pixels
Description
12M
5M
3M
Effet
Vous pouvez enregistrer des données à l'aide des réglages Par défaut, Noir et blanc et Sépia. Pour ce faire, sélectionnez l'icône correspondante.
Mode Nuit
Pour obtenir des enregistrements dont l'exposition est correcte dans des conditions d'éclairage sombres, sélectionnez le mode Nuit. La qualité de tous vos enregistrements de nuit en sera améliorée. Sélectionnez l’icône correspondante : Off = Désactivé,
On = Activé. L'icône
Retardateur
Le retardateur permet de retarder le déclenchement (la prise de vue) d'un délai prédéfini après avoir appuyé sur le bouton d’enregistrement (5). Cela vous permet d'être présent sur la photo (photo de groupe, par exemple). Procédez comme suit :
4000 x 3000 Meilleure qualité
2592 x 1944 Qualité moyenne
2048 x 1536 Qualité normale
Votre caméscope prend en charge l’enregistrement de vidéos au format grand écran moderne. Pour les photos, cependant, le format est réduit automatiquement à 4:3. Ceci est dû au fait que les impressions dans les laboratoires photo sont normalement réalisées au format 4:3. Dans ce cas, lorsque vous visez une scène avec le caméscope, l’aperçu à l’écran contient des bandes noires à droite et à gauche.
apparaît alors.
40 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus
1. Sélectionnez un délai de 5 secondes ou 10 secondes. L'icône correspondante s'affiche à l'écran.
2. Dirigez le caméscope vers le sujet et assurez-vous de le placer sur une surface plane et stable. L'utilisation d'un trépied est fortement recommandée.
3. Appuyez sur le bouton d’enregistrement (5).
4. Le voyant du retardateur (4) situé sur le panneau arrière se met à clignoter et un compte à rebours apparaît à l’écran. Une fois le délai écoulé, la photo est automatiquement prise.
5. Le retardateur se désactive dès que la photo est prise. Vous pouvez alors continuer à utiliser le caméscope normalement.
Qualité
Ce réglage détermine le taux de compression de la photo réalisée lors de son enregistrement sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne. Plus la compression est élevée, plus vous pouvez enregistrer de photos.
Vous pouvez prendre des photos en utilisant les préréglages de qualité Normale (vert, sélectionnez l'icône correspondante.
) et Haute (rouge, ). Pour ce faire,

Les menus Lecture

Les menus lecture contiennent des options permettant de supprimer l’enregistrement actuel ou tous les enregistrements, de protéger l’enregistrement actuel, d’effectuer une lecture automatique de tous les enregistrements ainsi que de régler le volume de lecture.

Menu de lecture vidéo

1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Si le mode enregistrement vidéo n'est pas activé, sélectionnez­le à l'aide du sélecteur de mode (6).
Français - 41
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
3. Appuyez sur le bouton de lecture (14) pour basculer en mode de lecture vidéo.
4. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l’écran pour afficher le menu.
5. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l’écran pour y accéder.
6. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK.
7. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l’icône
Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu de lecture vidéo.
Suppr. Un
Utilisez cette option pour supprimer un enregistrement vidéo.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu de lecture vidéo » (voir page 41).
2. Sélectionnez « Suppr. Un » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l’écran pour sélectionner la vidéo que vous souhaitez supprimer.
4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur l’icône Supprimer pour confirmer la suppression.
pour masquer le menu.
Les enregistrements protégés ne peuvent pas être supprimés. Voir aussi page 43 – Protéger.
Attention ! Une fois l'enregistrement supprimé, vous ne pouvez plus le récupérer. Après l’étape 4, aucune invite de sécurité n’apparaîtra plus : la vidéo sélectionnée sera supprimée immédiatement et la vidéo suivante sera affichée.
42 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus
5. Appuyez deux fois sur le bouton Menu (13) pour revenir au mode de lecture vidéo.
Suppr. Tout
Utilisez cette option pour supprimer toutes les vidéos en même temps.
Les enregistrements protégés ne peuvent pas être supprimés. Voir aussi page 43 – Protéger.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu de lecture vidéo » (voir page 41).
2. Sélectionnez « Suppr. Tout » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Sélectionnez l’icône représentant une poubelle et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer la suppression. Ou appuyez sur l’icône représentant une poubelle sur l’écran puis sur le bouton OK.
Si vous décidez de ne pas supprimer vos vidéos, à l’étape 3, sélectionnez l’icône « Annuler » et appuyez sur le bouton de confirmation (7). Ou appuyez sur l’icône « Annuler » sur l’écran puis sur le bouton OK.
Protéger
Cette fonction permet d'éviter la suppression accidentelle d'un ou de plusieurs enregistrements. Procédez comme suit :
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu de lecture vidéo » (voir page 41).
2. Sélectionnez « Protéger » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l’écran pour sélectionner la vidéo que vous souhaitez protéger.
Français - 43
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour protéger la vidéo affichée. L'icône
sur le bouton de confirmation pour annuler la protection.
5. Si nécessaire, utilisez les touches de navigation pour sélectionner un autre enregistrement et répétez les étapes ci­dessus.
6. Appuyez sur le bouton Menu (13) pour revenir au menu de lecture vidéo.
Lecture automatique
Cette fonction vous permet de lire toutes les vidéos enregistrées à la suite.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu de lecture vidéo » (voir page 41).
2. Sélectionnez « Lecture Auto. » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton d’enregistrement (5) pour mettre en pause la lecture. Appuyez de nouveau sur ce
bouton pour reprendre la lecture. Pendant ce processus, les boutons de commande de la lecture apparaissent. Ils permettent d’effectuer une avance rapide ou un retour rapide de la vidéo, tel que décrit à la page 32.
3. Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur le bouton de confirmation (7).
Volume
Cette fonction vous permet de définir le volume de lecture de la vidéo.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu de lecture vidéo » (voir page 41).
2. Sélectionnez « Volume » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l’écran pour sélectionner le volume sonore de votre choix.
apparaît alors. Appuyez de nouveau
44 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus
Vous pouvez choisir entre différents volumes allant de 1 (faible) à 10 (élevé). Si vous continuez d’appuyer sur la touche une fois la valeur 1 atteinte, une icône Sourdine apparaît et le son est coupé.
4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton « OK » pour appliquer le volume sélectionné.
5. Appuyez sur le bouton Menu (13) pour revenir au menu de lecture vidéo.

Menu d'affichage photo

1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Si le mode appareil photo n'est pas activé, sélectionnez-le à l'aide du sélecteur de mode (6).
3. Appuyez sur le bouton de lecture (14) pour passer au mode d’affichage photo.
4. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l’écran pour afficher le menu.
5. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l’écran pour y accéder.
6. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK.
7. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l’icône
Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu d’affichage photo.
pour masquer le menu.
Français - 45
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
Suppr. Un
Utilisez cette option pour supprimer une photo.
Les photos protégées ne peuvent pas être supprimées. Voir aussi page 47 – Protéger.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu d’affichage vidéo » (voir page 45).
2. Sélectionnez « Suppr. Un » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l’écran pour sélectionner la photo que vous souhaitez supprimer.
4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur l’icône Supprimer pour confirmer la suppression.
Attention ! Une fois la photo supprimée, vous ne pouvez plus la récupérer. Après l’étape 4, aucune invite de sécurité n’apparaîtra plus : la photo sélectionnée sera supprimée immédiatement et la photo suivante sera affichée.
5. Appuyez deux fois sur le bouton Menu (13) pour revenir au mode d’affichage photo.
Suppr. Tout
Utilisez cette option pour supprimer toutes les photos en même temps.
Les photos protégées ne peuvent pas être supprimées. Voir aussi page 47 – Protéger.
46 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu d’affichage vidéo » (voir page 45).
2. Sélectionnez « Suppr. Tout » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Sélectionnez l’icône représentant une poubelle et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer la suppression. Ou appuyez sur l’icône représentant une poubelle sur l’écran puis sur le bouton OK.
Si vous décidez de ne pas supprimer vos photos, à l’étape 3, sélectionnez l’icône « Annuler » et appuyez sur le bouton de confirmation (7). Ou appuyez sur l’icône « Annuler » sur l’écran puis sur le bouton OK.
Protéger
Cette fonction permet d'éviter la suppression accidentelle d'une ou de plusieurs photos. Procédez comme suit :
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu d’affichage vidéo » (voir page 45).
2. Sélectionnez « Protéger » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l’écran pour sélectionner la photo que vous souhaitez protéger.
4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour protéger la photo affichée. L'icône
sur le bouton de confirmation pour annuler la protection.
5. Si nécessaire, utilisez les touches de navigation pour sélectionner une autre photo et répétez les étapes ci-dessus.
6. Appuyez sur le bouton Menu (13) pour revenir au menu d’affichage photo.
apparaît alors. Appuyez de nouveau
Français - 47
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1
Lecture automatique
Cette fonction vous permet d’afficher toutes les photos enregistrées à la suite sous forme de diaporama.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Menu d’affichage vidéo » (voir page 45).
2. Sélectionnez « Lecture Auto. » et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
3. Pour arrêter le diaporama, utilisez le bouton de confirmation (7).

Menu de configuration

Le menu de configuration contient des réglages de bases pour votre caméscope. Ces réglages comprennent le paramétrage de la date et de l’heure, des bips des touches, du délai d’extinction automatique (fonction économie d’énergie), du système TV pour l’affichage sur un téléviseur, une fonction de formatage pour la mémoire interne ou la carte mémoire SD insérée, une fonction de restauration des paramètres d’usine par défaut, le réglage de la langue des menus et le réglage de la fréquence du secteur pour éviter les interférences.
1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L’appareil s’allume automatiquement.
2. Appuyez deux fois sur le sélecteur de mode (6) pour afficher le menu de configuration.
Ce menu propose 8 fonctions que vous pouvez sélectionner à l’aide des touches de navigation (10).
3. Utilisez les touches de navigation (10) pour sélectionner l’un des réglages puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
4. Utilisez les touches de navigation (10) pour ajuster l’une des valeurs disponibles puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer.
Les options disponibles sont les suivantes :
48 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus

Date / Heure

Cette fonction permet de régler la date et l'heure (voir également page 22 – Réglage de la date et de l'heure).
Bip
Cette option vous permet d'indiquer si un son doit être émis à chaque pression des boutons. Elle permet en même temps d’activer ou de désactiver le son émis au démarrage.

Extinction Auto.

L'option « Extinction Auto. » permet de configurer le caméscope de façon à ce qu'il s'éteigne automatiquement après un certain laps de temps afin d'économiser la batterie. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant le délai défini, il s'éteint automatiquement. Pour rallumer le caméscope, appuyez sur le bouton marche-arrêt (18).
Vous pouvez sélectionner un délai d'attente de 1 minute ou 5 minutes avant que le caméscope ne s'éteigne automatiquement, ou désactiver cette option. Les icônes ont la signification suivante :
Extinction automatique désactivée
Extinction automatique au bout d’une minute
Extinction automatique au bout de 5 minutes

Standard TV

Cette option permet de choisir entre les systèmes TV PAL et NTSC. Le système couleur NTSC est utilisé en Amérique et au Japon ; le système PAL est utilisé dans la plupart des pays européens. Ce réglage n’est applicable qu’en cas de lecture directe sur un téléviseur avec utilisation du câble USB/AV.
Français - 49
Menus SilverCrest SCA 5.00 A1

Format

Cette fonction permet d'effacer tout le contenu de votre carte mémoire et de renouveler la structure d'enregistrement des fichiers de la carte (formatage). Si aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil, c’est la mémoire interne qui est formatée.
Attention ! Toutes les photos et vidéos enregistrées seront définitivement effacées (elles ne pourront pas être récupérées). Cela est aussi valable pour les fichiers protégés. Veillez à sauvegarder sur un autre support tous les enregistrements que vous souhaitez conserver.

Réinit. Du Mode

Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres par défaut du caméscope.
Notez qu'aucune donnée ne sera effacée de la carte mémoire.

Langue

Cette option vous permet de sélectionner la langue d'affichage des menus (voir aussi page 21 – Sélection de la langue d'affichage).

Fréquence

Cette option permet de sélectionner la fréquence du secteur pour éviter tout type d'interférence pouvant être causée par un éclairage fluorescent. En Europe, la fréquence utilisée est de 50 Hz ; en Amérique, elle est de 60 Hz.
50 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Connecteurs et ports

Connecteurs et ports

Affichage des enregistrements sur un téléviseur

Tous les enregistrements que vous pouvez afficher sur l'écran du caméscope peuvent également s'afficher sur un écran de télévision classique. Votre téléviseur doit pour cela disposer d'un connecteur d'entrée vidéo adapté.
Selon les connecteurs disponibles sur votre téléviseur, utilisez le câble USB/AV ou le câble HDMI. Le câble HDMI fournit une image et un son numériques d'une qualité optimale. Les ports HDMI (9) et USB/AV (8) se situent derrière une languette de protection.
Utilisez le caméscope comme à votre habitude. Activez par exemple la fonction « Lecture Auto. » (diaporama) pour afficher toutes les photos les unes après les autres (voir également page 48 – Lecture automatique).
Français - 51
Connecteurs et ports SilverCrest SCA 5.00 A1

Connexion via le câble HDMI

1. Assurez-vous que votre caméscope est bien éteint.
2. Ouvrez le cache des ports et insérez la fiche la plus petite du câble HDMI dans le port HDMI (9) du caméscope (voir également page 12 – Panneau arrière).
3. Insérez la fiche la plus grande du câble HDMI dans la prise HDMI de votre téléviseur.
4. Sélectionnez la source HDMI correspondant aux connecteurs d'entrée ci-dessus de votre téléviseur. Si nécessaire, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour en savoir plus sur ce réglage.
5. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour allumer le caméscope. L'écran du caméscope reste éteint tant que l'image est affichée sur l'écran de télévision.
Lorsque le caméscope est raccordé au téléviseur par le biais du câble HDMI, les modes enregistrement vidéo et appareil photo ne sont pas disponibles. Vous pouvez uniquement visionner les contenus déjà enregistrés.
52 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Connecteurs et ports

Connexion via le câble USB/AV

1. Assurez-vous que votre caméscope est bien éteint.
2. Ouvrez le cache des ports et insérez la fiche du câble USB/AV dans le port USB/AV (8) du caméscope (voir également page 12 – Panneau arrière).
3. Branchez les connecteurs AV sur les entrées correspondantes de votre téléviseur : connecteur jaune sur l'entrée vidéo (VIDEO IN) et connecteur blanc sur l'entrée audio (AUDIO IN). Le connecteur USB se trouvant sur la même extrémité du câble n'est pas nécessaire pour ce type de connexion. Veuillez également consulter le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations.
4. Sélectionnez le canal AV correspondant aux connecteurs d'entrée ci-dessus de votre téléviseur. Si nécessaire, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour en savoir plus sur ce réglage.
5. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour allumer le caméscope. L'écran du caméscope reste éteint tant que l'image est affichée sur l'écran de télévision.
Français - 53
Connecteurs et ports SilverCrest SCA 5.00 A1

Transfert d'enregistrements vers l'ordinateur

Vous pouvez copier des enregistrements du caméscope sur un ordinateur de deux façons :
en reliant le caméscope à un ordinateur à l'aide du câble USB/AV ;
en insérant la carte mémoire SD dans le lecteur de cartes d'un ordinateur.
Soyez prudent lorsque vous renommez des dossiers et des fichiers. N'essayez JAMAIS de renommer des dossiers ou des fichiers présents sur le caméscope à partir de l'ordinateur. Vous risqueriez de ne plus pouvoir les lire avec le caméscope.
Une fois les dossiers et fichiers copiés sur l'ordinateur, vous pouvez librement les renommer ou les modifier sur l'ordinateur.

Utilisation du port USB

Les systèmes d'exploitation Windows® 7, Windows Vista® et Windows® XP détectent automatiquement le caméscope en tant que périphérique de stockage de masse.
1. Assurez-vous que votre caméscope est bien éteint.
2. Ouvrez le cache des ports et insérez la fiche du câble USB/AV dans le port USB/AV (8) du caméscope (voir également page 12 – Panneau arrière).
3. Branchez le connecteur USB sur un port USB libre de votre ordinateur allumé.
54 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Connecteurs et ports
4. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour allumer le caméscope. L'ordinateur détecte automatiquement la mémoire interne et la carte mémoire (le cas échéant) en tant que disque amovible et leur assigne une nouvelle unité portant la première lettre d'unité disponible. L'écran du caméscope reste éteint et le voyant d'alimentation (4) s'allume en rouge.
5. Accédez au Poste de travail de votre ordinateur et double­cliquez sur la nouvelle unité de disque amovible. Tous les fichiers enregistrés se trouvent dans le dossier « DCIM » de cette unité de disque.
6. Vous pouvez à présent copier les fichiers enregistrés sur le caméscope dans un dossier de votre choix sur le disque dur de l'ordinateur.
Français - 55
Connecteurs et ports SilverCrest SCA 5.00 A1

Utilisation d'un lecteur de cartes

Si votre ordinateur incorpore un lecteur de cartes prenant en charge les cartes mémoire SD, vous pouvez y lire directement le contenu de la carte mémoire. Pour ce faire, éteignez le caméscope et retirez-en la carte mémoire (voir page 18 – Insertion d'une carte SD).
1. Insérez la carte mémoire dans le lecteur de cartes de votre ordinateur (généralement signalé par la mention SD/MMC).
2. L'ordinateur ajoute automatiquement le contenu de la carte mémoire sous la lettre d'unité représentant le lecteur de cartes dans le Poste de travail.
3. Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et double-cliquez sur l'unité de disque représentant le lecteur de cartes.
4. Tous les fichiers enregistrés se trouvent dans le dossier « DCIM » de cette unité de disque.
5. Vous pouvez à présent copier les fichiers enregistrés sur le caméscope dans un dossier de votre choix sur le disque dur de l'ordinateur.
56 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Annexe

Annexe

Installation du logiciel

Configuration système requise

Windows
Processeur Intel® ou AMD
1 Go de RAM minimum
Carte graphique compatible DirectX 9 (DirectX 10
recommandé)
2 Go d'espace disque disponible minimum
Port USB disponible ou lecteur de cartes

Logiciel

Le logiciel se trouve sur le CD fourni avec le caméscope. Vous pouvez l’utiliser pour éditer vos vidéos ou même les télécharger en toute simplicité sur YouTube, Facebook, etc., les stocker sur un support AVCHD ou créer des albums photos.
®
7, Windows Vista® ou Windows® XP
®
double cœur ou supérieur
Vous devez raccorder votre caméscope à votre ordinateur avant d’insérer le CD dans votre lecteur de CD ou DVD, sinon le logiciel ne détectera pas le caméscope et ne sera pas installé.
1. Utilisez le câble USB pour raccorder l’appareil à votre ordinateur (voir page 54 - Utilisation du port USB).
2. Allumez le caméscope.
3. Insérez le CD fourni dans le lecteur de CD ou de DVD de votre ordinateur. Le logiciel devrait être installé et lancé automatiquement. Si ce n’est pas le cas, double-cliquez sur le fichier « TotalMediaHDCam.exe » situé dans le dossier principal du CD.
Français - 57
Annexe SilverCrest SCA 5.00 A1
Les fichiers stockés sur votre caméscope devraient être automatiquement importés dans TotalMediaHDCam. Après cela, vous pourrez les éditer. Pour plus d'informations, reportez­vous à l’aide en ligne de TotalMediaHDCam.
58 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Annexe

Caractéristiques techniques

Capteur d'images Capteur CMOS 1/3,2 pouces de
5,0 mégapixels
Objectif Objectif fixe
F = 3.2, f=5,1 mm
Zone de cadrage (mise au point)
Écran TFT Écran tactile LCD TFT 3 pouces, 960 x 240
Portée de la lampe vidéo à DEL
Support de stockage
Zoom Vidéo : zoom numérique 4x zoom (sauf pour
Photo Formats des fichiers photo : JPEG (EXIF 2.2),
Vidéo Format : H.264 (AVI)
Normal : 1,5 m à l'infini Macro : 20-21 cm
pixels, 16:9
<1,0 m
Mémoire Flash incorporée 128 Mo (environ 75 Mo disponibles pour les vidéos et les photos) Carte SD, compatible SDHC (jusqu’à SDHC Classe 6, 16 Go maximum)
1080p et QVGA) Photo : zoom numérique 4x
DCF Résolution : 3M, 5M, 12M (interpolation firmware)
Résolution : QVGA (120 i/s), WVGA (60 i/s), HD 720p (30 i/s), HD 1080p (30 i/s)
Effets de couleur : Couleur / Noir et blanc / Sépia
Français - 59
Annexe SilverCrest SCA 5.00 A1
Balance des blancs
Compensation d'exposition
Retardateur Désactivé, 5, 10 secondes
Interface PC USB 2.0
Signal pour sortie TVNTSC / PAL / HDMI
Vitesse d'obturation
Extinction automatique
Alimentation Batterie au lithium-ion, FUJI ELECTRONICS
Chargeur Technics-GP TC03G-2U025-0421D
Dimensions 58 (L) x 108 (P) x 18 (H) mm
Automatique / Lumière du jour / Nuageux / Lampe au néon / Tungstène
-2.0 EV à + 2.0 EV
Photo : 2 à 1/4000 s Vidéo : 1/15 à 1/2000 s
Désactivée, 1 min, 5 min
(SHENZHEN) CO., LTD. Modèle NP40, 3,7 V, 700 mAh ou par le port USB d’un ordinateur
Entrée : 100-240 V c.a. ; 50/60 Hz ; maxi 0,11 A
Sortie : 4,2 V
0,6 A
Poids 96 g (sans la batterie)
60 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Annexe

Informations concernant la garantie

Français - 61
Annexe SilverCrest SCA 5.00 A1
62 - Français
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inhoud

Inhoud

Inhoud
................................................................................ 63
Belangrijke kennisgeving .................................................... 67
Veiligheidsinstructies......................................................................67
Kinderen......................................................................................... 69
Lader en oplaadbare accu.............................................................69
Kabels............................................................................................70
Reparatie en onderhoud ...............................................................70
Beoogd gebruik..............................................................................71
Conformiteit.................................................................................... 72
Afvalverwerking van oude apparaten.............................................72
Inleiding
Inhoud van de verpakking..............................................................73
Bedieningsonderdelen en knoppen................................................74
Voorkant........................................................................................75
Achterkant.....................................................................................75
Linkerkant (gesloten scherm)........................................................76
Linkerkant (geopend scherm).......................................................76
Bovenkant .................................................................................... 77
Onderkant..................................................................................... 77
............................................................................. 73
Nederlands - 63
Inhoud SilverCrest SCA 5.00 A1
Het scherm openen........................................................................ 78
De accu's opladen..........................................................................79
De accu plaatsen..........................................................................80
Een SD-kaart plaatsen..................................................................82
De geheugenkaart tegen schrijven beveiligen..............................83
De camcorder aan- en uitzetten ...................................................83
De werkingsmodus wijzigen..........................................................84
De menutaal instellen...................................................................84
De datum en tijd instellen..............................................................85
Opnemen
Video's opnemen...........................................................................87
Videolampje.................................................................................. 89
Macromodus................................................................................. 89
Belichtingscorrectie.......................................................................90
Foto's maken.................................................................................. 91
Videolampje.................................................................................. 93
Macromodus ................................................................................ 93
Belichtingscorrectie.......................................................................93
Weergeven
Videoclips afspelen........................................................................94
Foto's weergeven...........................................................................97
64 - Nederlands
............................................................................ 87
......................................................................... 94
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inhoud
De menu's
De opnamemenu's.........................................................................99
Video-opnamemenu......................................................................99
Foto-opnamemenu......................................................................102
De weergavemenu's....................................................................105
Videoweergavemenu..................................................................105
Fotoweergavemenu....................................................................109
Instelmenu....................................................................................111
Datum/tijd....................................................................................112
Piep.............................................................................................112
Automatisch uitschaken.............................................................. 112
Tv-standaard...............................................................................113
Formatteren................................................................................113
Standaard opname-instellingen..................................................113
Taal............................................................................................. 113
Frequentie...................................................................................114
...........................................................................
99
Aansluitingen en poorten
Opnamen weergeven op een televisiescherm.............................115
Aansluiten met de HDMI-kabel...................................................116
Aansluiten met de USB/AV-kabel...............................................117
Opnamen overzetten naar de computer......................................118
De USB-poort gebruiken.............................................................118
Een kaartlezer gebruiken............................................................120
.................................................. 115
Nederlands - 65
Inhoud SilverCrest SCA 5.00 A1
Bijlage
...............................................................................
De software installeren.................................................................121
Systeemvereisten ......................................................................121
Software......................................................................................121
Technische specificaties..............................................................123
Garantie-informatie...................................................................... 125
EC Declaration of Conformity – EC-verklaring van conformiteit. .189
121
66 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Veiligheidsinstructies

Belangrijke kennisgeving

Veiligheidsinstructies

Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de
onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Controleer altijd of het product correct werkt.
Bewaar deze handleiding met de instructies op een veilige
plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, dient u deze
handleiding erbij te geven.
Probeer de behuizing niet te openen of het product uit elkaar te
halen. U loopt het risico op een elektrische schok. Onderhoud en reparaties dienen alleen te worden uitgevoerd door bevoegde technici.
Kijk niet in de zon of in andere felle lichtbronnen. Hierdoor kan
uw gezichtsvermogen worden aangetast.
Houd het apparaat uit de buurt van water en andere
vloeistoffen. Bedien het apparaat niet met natte handen en gebruik het niet in de regen of in de sneeuw. Vocht kan leiden tot gevaar in de vorm van brand of een elektrische schok.
Houd het apparaat buiten bereik van kinderen en dieren om
ongelukken of schade te voorkomen.
Zet het apparaat direct uit als het rook of vreemde geluiden
produceert. Neem contact op met de klantenservice. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren.
Gebruik alleen de meegeleverde lader TC03G-2U025-0421D
om de accu op te laden.
Gebruik dit apparaat alleen met de meegeleverde oplaadbare
Li-Ion accu (FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., Ltd. NP40) om oververhitting, vervorming van het deksel, brand,
Nederlands - 67
Veiligheidsinstructies SilverCrest SCA 5.00 A1
elektrische schokken, ontploffing en andere gevaren te vermijden.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat u de
oplaadbare accu uit de lader verwijdert of koppel de lader los van het netsnoer.
Haal in geval van een defect van de lader of de accessoires het
netsnoer direct uit het stopcontact.
Ook wanneer er kans is op onweer verwijdert u het netsnoer uit
het stopcontact.
Probeer de oplaadbare accu nooit te verwarmen, uit elkaar te
halen of kort te sluiten. Gooi de oplaadbare accu nooit in het vuur. Dit leidt tot ontploffingsgevaar.
Waarschuwing: opmerking over loskoppeling van het elektriciteitsnet
Als u de lader volledig van het elektriciteitsnet wilt loskoppelen, haalt u het netsnoer uit het stopcontact. Het stopcontact waarop de lader is aangesloten, moet gemakkelijk toegankelijk zijn, zodat het netsnoer in noodgevallen snel kan worden verwijderd. Trek het netsnoer uit het stopcontact als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt (bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat) om zo het risico op brand te vermijden. Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
De lader verbruikt stroom wanneer deze niet actief is. Als u wilt dat de lader helemaal geen stroom verbruikt, moet u deze loskoppelen van het lichtnet. Haal daarvoor de stekker uit het stopcontact.
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in ruimten met een hoge temperatuur of een hoge vochtigheid en moet stofvrij worden gehouden. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond en plaats geen voorwerpen op het apparaat.
68 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Veiligheidsinstructies
Tref altijd de volgende voorzorgsmaatregelen:
Houd het apparaat uit de buurt van directe warmtebronnen
(zoals een verwarming).
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of fel kunstlicht.
Vermijd contact met waternevel, waterdruppels en bijtende
vloeistoffen. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water en dompel het beslist niet onder. Plaats daarom geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, op, boven of in de buurt van het apparaat.
Plaats geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de
buurt van het apparaat.
Steek geen voorwerpen in het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan grote
temperatuurschommelingen, aangezien dit kan leiden tot vocht door condensvorming.
Stel het apparaat niet bloot aan hevige schokken en trillingen.

Kinderen

Elektrische apparaten zijn niet bedoeld voor kinderen. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische apparaten gebruiken. Kinderen zullen mogelijke risico's waarschijnlijk niet begrijpen. Oplaadbare accu's, batterijen en kleine onderdelen vormen een potentieel verstikkingsgevaar. Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Als een oplaadbare batterij of accu wordt ingeslikt, dient u direct een arts te raadplegen. Houd alle verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen, aangezien dit verstikkingsgevaar kan opleveren.

Lader en oplaadbare accu

Plaats de oplaadbare accu in overeenstemming met de polariteit. Gooi een oplaadbare accu nooit in het vuur. Verwijder de oplaadbare accu als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Nederlands - 69
Veiligheidsinstructies SilverCrest SCA 5.00 A1
Ontploffingsgevaar!
Gebruik voor andere doeleinden kan leiden tot ontploffingen en levensgevaar. Vervang de oplaadbare accu alleen door een gelijk type of een type dat wordt aanbevolen door de fabrikant. Vervang accu's niet in een explosiegevoelige omgeving. Bij het plaatsen of verwijderen van de accu kan een vonk ontstaan die tot een ontploffing kan leiden. Explosiegevoelige ruimten worden normaal (maar niet altijd) aangegeven. Dit geldt bijvoorbeeld voor brandstofopslag, zoals benedendeks op een boot, brandstofleidingen of tankgebieden, omgevingen waar de lucht ontvlambare stoffen bevat (zoals granen, stof of metaalpoeder en dergelijke) en gebieden waar u doorgaans de motor van uw auto afzet.
Respecteer het milieu. Lege oplaadbare accu's en batterijen mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid. Ze moeten worden ingeleverd bij een verzamelpunt voor lege batterijen.

Kabels

Trek kabels altijd los aan de stekker en nooit aan het snoer. Houd het netsnoer nooit vast met natte handen, aangezien dit kan leiden tot kortsluiting of een elektrische schok. Plaats het apparaat, zware voorwerpen of meubels niet op de kabel en zorg ervoor dat de kabel niet klem komt te zitten, vooral bij de stekker en de aansluitingen. Leg nooit een knoop in de kabel en bind deze niet samen met andere kabels. Leg alle kabels zo neer dat niemand erover kan struikelen of erdoor wordt gehinderd. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer het netsnoer regelmatig. Gebruik geen adapterstekker of verlengkabel die niet aan de vereiste veiligheidsnormen voldoet.

Reparatie en onderhoud

Reparatie is vereist als dit apparaat op enige wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als de lader of behuizing van de SilverCrest SCA 5.00 A1 is beschadigd, als vloeistoffen of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, als het product is blootgesteld aan regen of vocht, als het product niet normaal werkt of als het is gevallen. Als
70 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Veiligheidsinstructies
u merkt dat het apparaat rook, geur of vreemde geluiden produceert, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en trekt u het netsnoer uit de voeding. In dit geval dient het apparaat niet verder te worden gebruikt en te worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op met een gekwalificeerde onderhoudstechnicus als onderhoud is vereist.

Beoogd gebruik

Dit is een elektronisch IT-apparaat. Het is ontworpen om video's en foto's op te nemen en weer te geven. Dit product is uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik, niet voor industriële of commerciële doeleinden. In de standaardconfiguratie is dit product niet ontworpen voor medische, levensreddende, levens­onderhoudende of reddingsdoeleinden. Alleen aansluitkabels en externe apparaten die voldoen aan de veiligheidsnormen en de elektromagnetische compatibiliteit en afscherming van dit apparaat mogen worden gebruikt.
U mag zelf geen wijzigingen aanbrengen in het apparaat of de meegeleverde accessoires. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit ongeoorloofde wijzigingen. Bovendien komt de garantie te vervallen als u het apparaat op enige wijze verandert.
Nederlands - 71
Veiligheidsinstructies SilverCrest SCA 5.00 A1

Conformiteit

Dit apparaat en de meegeleverde accessoires zijn getest en goedgekeurd op naleving van de basisvereisten en andere relevante vereisten van EMC-richtlijn 2004/108/EC en van de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC. De verklaring van conformiteit vindt u ook achter in deze gebruikershandleiding.
Wijzigingen in de apparatuur anders dan wijzigingen die worden aanbevolen door de fabrikant kunnen ertoe leiden dat niet meer aan deze richtlijnen wordt voldaan. Gebruik uitsluitend de accessoires die worden aanbevolen door de fabrikant. Als u het apparaat niet in de Republiek Duitsland gebruikt, moet u zich houden aan de voorschriften en wetten in het land van gebruik.

Afvalverwerking van oude apparaten

Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van huishoudelijk afval bij de juiste afvalverwer­kingsinstantie worden ingeleverd.
Voorkom risico's voor het milieu en uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken. Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking neemt u contact op met de plaatselijke overheid, de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Respecteer het milieu. Lege oplaadbare accu's en batterijen mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid. Ze moeten worden ingeleverd bij een verzamelpunt voor lege batterijen.
72 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding

Inleiding

Inhoud van de verpakking

Neem alle meegeleverde apparatuur en accessoires uit de verpakking en controleer ze op mogelijke schade of ontbrekende onderdelen.
Camcorder
SilverCrest SCA 5.00 A1
Technics-GP TC03G-2U025-
0421D lader en netsnoer
HDMI-kabel Polskoord
Oplaadbare Li-Ion accu, FUJI
ELECTRONICS (SHENZHEN)
CO., LTD. NP40 (2 stuks)
USB/AV-kabel
Nederlands - 73
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1
Tasje Cd met software
Gebruikershandleiding (niet
afgebeeld)
Bewaar de verpakking voor het geval dat u het product later moet versturen of transporteren.
SD-geheugenkaart (2 GB)

Bedieningsonderdelen en knoppen

Een grotere afbeelding van alle onderdelen en knoppen en de bijbehorende nummers vindt u op de binnenpagina van de uitvouwbare omslag van deze handleiding. U kunt deze pagina uitvouwen terwijl u de verschillende hoofdstukken van deze handleiding leest. Zo kunt u op elk gewenst moment de desbetreffende onderdelen of aansluitingen op de camcorder bekijken.
74 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding
Voorkant
1 Lens
2 Videolampje
3 Oogje voor polskoord
Achterkant
4 Voedingslampje
5 Knop RECORD
6 Modusschakelaar
7 Bevestigingsknop /
lampje aan/uit
8 Aansluiting voor
USB/AV-kabel
9 HDMI-aansluiting
10 Menunavigatie
Nederlands - 75
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1
Linkerkant (gesloten scherm)
11 Microfoon
12 Uitklapbaar
touchscreen
Linkerkant (geopend scherm)
13 Menuknop
14 Afspeelknop
15 Klepje accuvak
16 Luidspreker
17 Vergrendeling
accuvak
18 Aan/uit-knop
76 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding
Bovenkant
19 Macroschakelaar
20 Geheugenkaart
Onderkant
21 Statiefbevestiging
Nederlands - 77
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1

Het scherm openen

Open het scherm en draai het naar wens.
1.
3.
2.
U kunt het scherm ook zo draaien dat dit naar de voorkant is gericht. In dat geval wordt de beeldstand automatisch aangepast. Dit geldt echter alleen voor opnamen in de liggende stand.
78 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding

De accu's opladen

De camcorder wordt van stroom voorzien door een oplaadbare Lithium-Ion accu (FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. NP40). Bij aflevering zijn de meegeleverde accu's niet opgeladen. Laad de accu's op voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
Plaats de oplaadbare accu in de lader Technics-GP TC03G­2U025-0421D, waarbij de contactpunten (+) en (-) overeenkomen met de markeringen op de oplaadbare accu en in de lader.
Zorg dat de accu op zijn plaats klikt in de lader. Sluit vervolgens het netsnoer aan op de lader en steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
Gebruik de camcorder alleen met de oplaadbare Lithium-Ion accu FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. NP40.
Verwijder de oplaadbare accu uit de camcorder wanneer u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
Tijdens het opladen worden de oplaadbare accu en de lader warm. Dit is geen defect.
Nederlands - 79
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1
Het statuslampje van de lader brandt oranje terwijl de accu wordt opgeladen. Nadat de accu volledig is opgeladen, brandt het statuslampje groen. U kunt de oplaadbare accu nu in de camcorder plaatsen. Afhankelijk van de acculading kan het opladen tot twee uur duren.
Als het lampje groen blijft nadat u de oplaadbare accu hebt geplaatst, betekent dit dat de accu al is opgeladen of dat deze niet correct is geplaatst. Controleer in dit geval de polariteit. U kunt de accu ook opladen door deze in de camcorder te laten zitten en de camcorder met de USB/AV-kabel op de computer aan te sluiten. Voer hiervoor de stappen 1-3 uit op pagina 118 – De USB­poort gebruiken. Als u de camcorder uit laat staan nadat USB-kabel op de computer is aangesloten, wordt de accu opgeladen. Het voedingslampje (4) brandt rood om aan te geven dat de accu via de computer wordt opgeladen. Zodra de accu volledig is opgeladen, gaat het lampje uit. Het duurt circa drie uur om de accu op te laden via de computer.
De accu plaatsen
Wanneer de accu volledig is opgeladen, plaatst u deze in de camcorder, zoals hieronder wordt aangegeven.
1. Open het accuvak. Schuif hiervoor de vergrendeling (17) naar links en laat deze los. Het klepje komt iets naar voren.
2. Plaats uw vingernagel achter het klepje en trekt dit eruit (zie afbeelding 1 op pagina 81).
.
80 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding
1
3
3. Plaats de accu in de camcorder, zoals wordt weergegeven in afbeelding 2. Plaats de metalen contacten van de accu in het accuvak en druk de accu omlaag, zodat deze vastklikt. Wanneer u de oplaadbare accu plaatst, moet u ervoor zorgen dat de vergrendeling rond de accu is geplaatst, zodat u de accu later gemakkelijk uit het vak kunt verwijderen.
4. Sluit het accuvak door eerst het onderste deel van het klepje te plaatsen en het klepje vervolgens omlaag te drukken totdat dit op zijn plaats klikt (zie afbeelding 3).
2
Nederlands - 81
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1
Een SD-kaart plaatsen
Met de meegeleverde SD-geheugenkaart vergroot u de opslagcapaciteit van de camcorder, zodat u meer video's en foto's kunt opslaan. Als een geheugenkaart is geplaatst, worden opnamen op de kaart opgeslagen. Als er geen geheugenkaart is geplaatst, worden uw foto's en video's opgeslagen in het interne geheugen van de camcorder.
1. Open het geheugenkaartvak (20) door een vingernagel onder het afdekklepje te steken en dit voorzichtig omhoog en naar voren te trekken.
2. Plaats vervolgens de geheugenkaart, waarbij de metalen contacten in de richting van de kaartsleuf zijn gericht. Het etiket moet naar de rechterkant van de camcorderbehuizing zijn gericht. Schuif de kaart helemaal in de sleuf totdat de kaart op zijn plaats klikt.
3. Sluit het geheugenkaartvak door het klepje te sluiten en er voorzichtig op de drukken totdat het vastklikt.
U verwijdert de geheugenkaart door het geheugenkaartvak te openen en zachtjes op de geplaatste kaart te drukken. De kaart komt een stukje naar voren, zodat u deze kunt vastpakken en verwijderen.
82 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding
Als de geheugenkaart of het interne geheugen vol is, verschijnt het bericht Geheugen vol op het scherm. De video die momenteel wordt opgenomen, wordt opgeslagen en de opname wordt beëindigd.
De geheugenkaart tegen schrijven beveiligen
De geheugenkaart is voorzien van een schrijfbeveiliging. Als de schrijfbeveiliging is ingeschakeld (zie de rechterafbeelding), kunt u opgeslagen video's en foto’s alleen bekijken, maar niet verwijderen of bewerken. Het is ook niet mogelijk om nieuwe video's en foto's op de geheugenkaart op te slaan.
Schrijfbeveiliging uitgeschakeld Schrijfbeveiliging ingeschakeld
Terwijl de schrijfbeveiliging is ingeschakeld, wordt de aanduiding SD weergegeven in de rechterbenedenhoek van het scherm en hoort u een dubbele pieptoon wanneer u op de opnameknop drukt.
De camcorder aan- en uitzetten
Druk op de aan/uit-knop (18) om de camcorder aan te zetten.
Druk op de aan/uit-knop (18) om de camcorder uit te zetten.
Wanneer u het scherm opent, wordt de camcorder automatisch aangezet. Wanneer u het scherm sluit, wordt het apparaat uitgeschakeld.
Nederlands - 83
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1
In de volgende tabel ziet u een overzicht van de verschillende statussen van het voedingslampje (4):
Kleur Beschrijving
Groen Ingeschakeld
Afwisselend rood en groen knipperend
Rood Gegevens worden verwerkt
Knipperend groen Zelfontspanner voor foto's is
Snel knipperend groen Zelfontspanner voor foto's is
Bezig met opnamen
ingeschakeld
ingeschakeld, laatste twee seconden
De werkingsmodus wijzigen
Druk meerdere malen op de modusknop (6) om te schakelen tussen de modi Film, Foto en Instellen. In de linkerbovenhoek van het scherm wordt een pictogram weergegeven voor de momenteel
geselecteerde modus: Zodra het instelmenu verschijnt, wordt het livebeeld uitgeschakeld en is alleen het menu zichtbaar.
(filmopname) of (foto's maken).
De menutaal instellen
1. Zet het apparaat aan door te drukken op de aan/uit-knop (18) of door het scherm van de camcorder te openen.
2. Druk tweemaal op de modusknop (6). Het instelmenu verschijnt en de eerste optie 'Date/Time' (Datum/tijd) is gemarkeerd (met een geel kader).
3. Gebruik de navigatieknoppen (10) om de markering te verplaatsen naar de optie 'Language' (Taal) en druk op de bevestigingsknop (7). U kunt ook met uw vinger op het pictogram
84 - Nederlands
tikken.
SilverCrest SCA 5.00 A1 Inleiding
4. Druk op de navigatieknop om de gewenste menutaal te selecteren. U kunt ook op de gewenste taal tikken.
5. Druk op de bevestigingsknop (7) of tik op de knop OK.
6. Druk op de modusknop (6) om het instelmenu te sluiten en terug te keren naar de opnamemodus.
De datum en tijd instellen
1. Open het scherm van de camcorder. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
Als het scherm al is geopend, maar het apparaat uitstaat, drukt u op de aan/uit-knop (18).
2. Druk tweemaal op de modusknop (6). Het instelmenu verschijnt en de eerste optie 'Datum/tijd' is gemarkeerd (met een geel kader).
3. Druk op de bevestigingsknop (7) om het menu voor het instellen van de datum en tijd weer te geven.
4. Druk op de navigatieknoppen (10) om het jaar in te stellen.
5. Druk op de opnameknop (5) om te schakelen tussen de velden voor jaar, maand, dag, uren en minuten.
6. Druk op de navigatieknoppen (10) om de gemarkeerde optie (rode achtergrond) in te stellen.
Nederlands - 85
Inleiding SilverCrest SCA 5.00 A1
7. Herhaal de stappen 5 en 6 om de correcte datum en tijd in te stellen. Houd er rekening mee dat u de tijd moet instellen met de 24-uurs notatie en de datum met de notatie jaar/maand/dag.
8. Druk op de bevestigingsknop (7) of tik op de knop OK om de instellingen op te slaan en terug te keren naar het instelmenu.
9. Druk op de modusknop (6) om het instelmenu te sluiten en terug te keren naar de opnamemodus.
86 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Opnemen

Opnemen

Video's opnemen

1. Open het scherm en draai het naar wens. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
2. Als de modus niet is ingesteld op video-opname, selecteert u deze modus met de modusknop (6).
3. Richt het apparaat met behulp van het scherm op het gewenste onderwerp.
4. Druk op de opnameknop (5) om de opname te starten. Het voedingslampje (4) knippert afwisselend groen en rood tijdens de opname.
5. Gebruik zo nodig de navigatieknoppen (10) om een groter of kleiner gebied vast te leggen. Druk op de knop om in te zoomen of druk op de knop om uit te zoomen.
De zoomfunctie is niet beschikbaar voor de resoluties 1080p en QVGA. Zie ook pagina 100 – Resolutie.
6. Druk op de opnameknop (5) om de opname te stoppen. Het voedingslampje (4) brandt groen.
De video wordt automatisch opgeslagen onder een unieke naam.
De maximaal toegestane grootte voor videobestanden is 3,66 GB. Dit heeft te maken met de maximaal toegestane bestandsgrootte van het bestandssysteem FAT32. Als deze maximale grootte tijdens de opname wordt bereikt, wordt het bestand automatisch opgeslagen en gaat de opname verder in een tweede bestand.
Nederlands - 87
Opnemen SilverCrest SCA 5.00 A1
3
2
6 7 8
5
1
4
9
Tijdens de opname kunnen verschillende pictogrammen op het scherm worden weergegeven om informatie te geven over de huidige instellingen.
1
Aanduiding van video-opnamemodus
2 Zoombalk
3
Macro-opname
Witbalans
Nachtstand
Effect
4
5
Opnameteller
Geheugentype:
: er is een SD-geheugenkaart geplaatst en alle opnamen worden op de kaart opgeslagen.
88 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Opnemen
: er is geen SD-geheugenkaart geplaatst en alle opnamen worden opgeslagen in het interne geheugen van de camcorder.
6
7 Resolutie
8 Accuniveau
9
Resterende geheugencapaciteit
Belichtingscorrectie
Videolampje
In een donkere omgeving kunt u het ingebouwde videolampje (2) inschakelen voor video- of foto-opnamen. Druk hiervoor op de bevestigingsknop (7). Druk nogmaals op deze knop om het videolampje uit te schakelen.
Macromodus
Dit apparaat beschikt over een macrofunctie waarmee u kunt scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. In deze modus kunt u de lens op slechts 20 cm van het onderwerp houden. De macroschakelaar (19) bevindt zich op de bovenkant van het apparaat.
Schuif de schakelaar naar links om de macromodus in te schakelen. Schuif de schakelaar naar rechts om de macromodus uit te schakelen.
Wanneer de macromodus is ingeschakeld, wordt het pictogram op het scherm weergegeven.
Nederlands - 89
Opnemen SilverCrest SCA 5.00 A1
Belichtingscorrectie
Tijdens video- en foto-opnamen kunt u een waarde voor belichtingscorrectie instellen.
1. Tik in de video- of foto-opnamemodus (pictogrammen
) op de knop of op het scherm om een waarde voor
belichtingscorrectie in te stellen.
Als het beeld te licht is, stelt u een negatieve waarde in voor belichtingscorrectie.
Als het beeld te donker is, stelt u een positieve waarde in voor belichtingscorrectie.
en
90 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Opnemen

Foto's maken

1. Open het scherm en draai het naar wens. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
2. Als de modus niet is ingesteld op foto's maken, selecteert u deze modus met de modusknop (6).
3. Richt het apparaat met behulp van het scherm op het gewenste onderwerp.
4. Gebruik zo nodig de navigatieknoppen (10) om een groter of kleiner gebied vast te leggen. Druk op de knop om in te zoomen of druk op de knop om uit te zoomen.
De zoomfunctie werkt niet in de macromodus.
5. Druk op de opnameknop (5) om de foto te maken.
De gemaakte foto wordt gedurende enkele seconden op het scherm weergegeven. Daarna keert het apparaat terug naar de fotomodus.
De foto wordt automatisch opgeslagen onder een unieke naam.
In de fotomodus kunnen verschillende pictogrammen op het scherm worden weergegeven om informatie te geven over de huidige instellingen.
Nederlands - 91
Opnemen SilverCrest SCA 5.00 A1
6
7 8 5
4
2
3
1
9
1
2
3
4
5 Geheugentype:
6
92 - Nederlands
Aanduiding van foto-opnamemodus
Zoombalk
Resterend aantal foto’s
Macro-opname
Witbalans
Nachtstand
Effect
: er is een SD-geheugenkaart geplaatst en alle foto's worden op de kaart opgeslagen.
: er is geen SD-geheugenkaart geplaatst en alle foto's worden opgeslagen in het interne geheugen van de camcorder.
Fotoresolutie
SilverCrest SCA 5.00 A1 Opnemen
7 Accuniveau
8
9
Zelfontspanneraanduiding
Belichtingscorrectie
Videolampje
U kunt het videolampje gebruiken als u foto's wilt maken bij weinig licht. Dit werkt op dezelfde manier als bij video-opnamen. Zie pagina 89 - Het videolampje.
Macromodus
De macrofunctie werkt voor foto's op dezelfde manier als voor video-opnamen. Zie pagina 89 – Macromodus
Belichtingscorrectie
Wanneer u foto's maakt, kunt u een waarde voor belichtingscorrectie instellen. Dit werkt op dezelfde manier als bij video-opnamen. Zie pagina 90 – Belichtingscorrectie.
Nederlands - 93
Weergeven SilverCrest SCA 5.00 A1

Weergeven

U kunt gemaakte video's en foto's weergeven op het scherm van de camcorder om te controleren of het resultaat naar wens is. Afhankelijk van de geselecteerde modus kunt u de afspeelknop (14) gebruiken om over te schakelen naar de bijbehorende weergavemodus.

Videoclips afspelen

In de videomodus kunt u de afspeelknop (14) gebruiken om over te schakelen naar de afspeelmodus (pictogram
opgenomen video wordt weergegeven. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar de videomodus. Het pictogram in de linkerbovenhoek van het scherm geeft de huidige modus aan.
De volgende opties zijn beschikbaar:
Druk op de navigatieknoppen / (10) om een opname te
selecteren.
U start of stopt de weergave door te drukken op de
bevestigingsknop (7) of te tikken op het pictogram scherm.
). De laatst
op het
U kunt opgenomen video's ook afspelen op een computer. Zie ook pagina 118 - Opnamen overzetten naar de computer.
94 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Weergeven
8
2
3 5 1
7
6
5
4
In de weergavemodus wordt de volgende informatie op het scherm weergegeven:
1 Aanduiding van videoweergavemodus
2 Totale duur van de huidige video
3
4
5
6 Miniatuurweergave. Tik op dit
Nummer van huidige video / totaal aantal video's
Afspeelpictogram. Tik op dit pictogram om de videoweergave te starten.
Tik op deze pictogrammen om naar
/
de vorige of volgende video te gaan.
pictogram voor een miniatuurweergave van alle video's. In de miniatuurweergave tikt u meerdere malen op het pictogram
om naar de vorige of volgende pagina met miniaturen te gaan. Wanneer de gewenste video is
of
Nederlands - 95
Weergeven SilverCrest SCA 5.00 A1
geselecteerd, tikt u op de knop OK om deze schermvullend weer te geven en desgewenst af te spelen.
7
8 Aanduiding voor beveiligd bestand
Terwijl een videoclip wordt afgespeeld, kunt u de afspeelsnelheid verhogen of verlagen of de video pauzeren. Gebruik hiervoor de volgende knoppen.
Het pictogram pauzeert de huidige video. De knop
verandert in een afspeelpictogram. Tik op dit afspeelpictogram om de weergave te hervatten.
Tik op het pictogram om de video snel vooruit af te spelen
of op het pictogram kort op de bevestigingsknop (7) om de normale weergave te hervatten.
Na enkele seconden worden de afspeelknoppen verborgen, zodat u de opname beter kunt bekijken. U geeft ze opnieuw weer door kort op het scherm te tikken.
Tik op het pictogram om het weergavemenu weer te geven.
om snel achteruit af te spelen. Druk
96 - Nederlands
SilverCrest SCA 5.00 A1 Weergeven
2 6 1
3 5 4
3

Foto's weergeven

In de fotomodus kunt u de afspeelknop (14) gebruiken om over te schakelen naar de fotoweergavemodus. De laatst gemaakte foto wordt weergegeven. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar de opnamemodus. Het pictogram in de linkerbovenhoek van het scherm geeft de huidige modus aan.
De volgende opties zijn beschikbaar:
Druk op de navigatieknoppen / (10) om een foto te
selecteren.
Tik op de knop om te schakelen naar een overzicht van
alle foto's. Druk op de navigatieknoppen (10) of tik op een foto om deze te selecteren. De huidige foto wordt gemarkeerd met een witte rand. Druk op de bevestigingsknop (7) of tik op de knop OK om de foto schermvullend weer te geven.
Terwijl een foto wordt weergegeven, wordt de volgende informatie op het scherm weergegeven:
Nederlands - 97
Weergeven SilverCrest SCA 5.00 A1
1 Aanduiding van fotoweergavemodus
2
3
4
5
6 Aanduiding voor beveiligd bestand
Nummer van huidige foto / totaal aantal foto's
/ Tik op deze pictogrammen om naar de
vorige of volgende foto te gaan.
Miniatuurweergave. Tik op dit pictogram voor een miniatuurweergave van alle foto's. In de miniatuurweergave tikt u meerdere malen op het pictogram of
om naar de vorige of volgende pagina met miniaturen te gaan. Wanneer de gewenste foto is geselecteerd, tikt u op de knop OK om deze schermvullend weer te geven.
Tik op het pictogram om het weergavemenu weer te geven.
98 - Nederlands
Loading...