Before reading, unfold the page containing the illustrations and
familiarise yourself with all functions of the device.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi
funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se
všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes
vertraut.
GB Operating instructions Page 1
SI Navodila za uporabo Stran 15
CZ Návod k obsluze Strana 29
SK Návod na obsluhu Strana 43
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 57
Congratulations on the purchase of your new appliance.
GB
You have clearly decided in favour of a quality product.
These operating instructions are a part of this product.
They contain important information in regard to safety, use
and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use
the product only as described and only for the specifi ed
areas of application. In addition, pass these documents
on, together with the product, to any future owner.
Safety instructions
Symbol defi nitions:
This symbol points out the particular risks associated
with handling, operation or manipulation.
This symbol stands for special tips and operating
instructions.
T r a ffi c safety has priority!
● Comply with all local laws. When driving, your hands
must ALWAYS be free to operate the vehicle safely.
Traffi c safety must ALWAYS take priority whilst driving.
● Only manipulate the hands-free appliance on those
occasions in which the traffi c situation permits it and in
which you will not endanger, injure, obstruct or cause
annoyance to other road users.
● Do not permit your concentration on the road traffi c to
be compromised by the manipulation and displays of
the handsfree appliance!
● Become familiar with the operation of it before driving
off and practice the safe operation of the facility!
● Install the hands-free appliance in the vehicle such that
your view is not obstructed and that the appliance is
not located in an impact zone in the passenger compartment or in the infl ation area of airbags.
2
SBTF 10 B2
General safety instructions
● Do not attempt to open or repair the appliance. Should
you do so, appliance safety can no longer be assured
and the warranty becomes void.
● Have the defective device repaired by customer ser-
vice or an authorised specialist only. No liability will
be accepted for damage caused by misuse, improper
handling, use of force or unauthorized modifi cation.
● Never subject the appliance to moisture, extreme
temperatures or extreme vibrations.
● Do not allow children and people subject to supervision
play with the appliance, they could injure themselves
or cause damage to the appliance.
Connection to other mobile telephones
● If you wish to connect the appliance to another appli-
ance, read the operating instructions to obtain detailed
safety instructions. Do not connect it to a product that
is not compatible.
High frequency signals in vehicles
HF signals can, under circumstances, negatively infl uence the
function of not properly installed or not suffi ciently shielded
electronic systems in vehicles, e.g. electronic ABS, electronic
tempo controllers and airbag systems. For further informa
tion about your vehicle or its possible ancillaries make
contact with the respective manufacturer or their representative.
GB
Correct Usage
The Bluetooth® Hands-Free Kit SBTF 10 B2 is designed
for use in vehicles with a voltage of 12-24 V. The handsfree phone system uses both Bluetooth
aswell as a digital signal processor (DSP) to carry out
telephone functions. In addition, mobile devices with an
operating voltage of 5V
etc.) can be charged via the USB port.
SBTF 10 B2
®
radio technology
(MP3 players, cell phones,
3
This device may be used ONLY for private domestic pur-
GB
poses, not for industrial or commercial applications. The
product at hand is, by default, NOT intended for use in
medicinal, lifesaving or life support applications. All of the
additional connecting cables and external devices used
MUST match the safety-related, electromagnetic compatability and shielding quality standards of the device at hand.
This appliance is not intended for any other use or for uses
beyond those mentioned. Claims of any kind for damage
resulting from unintended use will not be excepted. The
operator alone bears liability.
Introduction
Bluetooth® is a wireless communication system with a
short range. It makes possible wireless connections between Bluetooth® appliances, such as for example mobile
telephones, PDA and PCs. Bluetooth® relates itself to a
worldwide standard for operation in the internationally
recognised ISM Frequency Range (Industrial, Scientifi c
and Medical). Within the ISM Frequency Range (2.402 -
2.480 GHz), a data transfer range of ca. 10 meters (class II)
is achieved. The disturbance susceptibility through other
users of the ISM Frequency Range, such as for example
microwaves, WLAN (802.116) or garage door openers,
is minimised by so-called “Frequency-Hopping“. With
Frequency-Hopping, a change of frequency levels takes
place at up to 1600 times per second, thereby Bluetooth®
is also reckoned to be relatively tap-proof.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
The HSP (Headset-Profi l) makes possible standard func-
tions such as voice transference, as well as the acceptance and rejection of calls.
The HFP (Handsfree-Profi l) makes possible the hands-free
call functions of a mobile telephone, for example with the
help of voice commands.
4
SBTF 10 B2
Items supplied
Bluetooth® Hands-Free Kit
Operating instructions
Technical data
/ 1 A
/ 1000 mA
Operational voltage: 12-24 V
Bluetooth
Supported Bluetooth
Output Voltage USB port: 5 V
Fuse: F2AL / 250 V
Dimensions (L x W x H): 15,7 x 5,3 x 2,3 cm
Weight: 67 g
Operational temperature: +15° to +40°C
Humidity: 5 to 75%
®
Specifi cation: Version 3.0 + EDR,
up to a range of 10 meters
®
profi les: HSP and HFP
(no condensation)
Operating Elements
1 Vehicle connector plug
2 Microphone
3 +/- Buttons
4 USB port
5 Loudspeakers
6 LED status indicator
7 Multi-function button
GB
SBTF 10 B2
5
Installing the hands-free appliance
GB
in a vehicle
So that the hands-free appliance can function correctly, it
is connected to the vehicle cigar lighter socket or on-board
power socket and provided with electricity from there.
● Ensure that the hands-free appliance engages completely
and that the operation of the vehicle is not negatively
infl uenced. The LED status indicator 6 blinks twice every
3 seconds and a short high signal tone sounds once. The
appliance is in standby mode.
Note:
It is possible that the cigar lighter only functions when the
vehicle ignition is switched on. In cases of doubt, consult
the operating instructions for the particular vehicle.
Caution:
For vehicles in which the cigar lighter, resp. the vehicle circuit plug, also functions when the ignition is switched off :
● Use the hands-free appliance only when the motor is
running. Otherwise, the vehicle batteries could become
discharged over an extended period of time.
Note:
When you are not using the hands-free equipment remove
it from the vehicles cigarette lighter socket. Store it in a dry,
dust free location protected from direct sunlight.
Switching the hands-free
appliance on and off
Switching on: The appliance is switched off .
● Press and hold the multi-function button 7 for 3 seconds,
until a short and high signal tone is heard. The LED
status indicator 6 blinks twice every 3 seconds.
Switching off : The appliance is in standby mode.
● Press and hold the multi-function button 7 for 3 seconds,
until a long and deep signal tone is heard. The LED
status display 6 extinguishes.
6
SBTF 10 B2
Coupling the hands-free appliance
with a mobile telephone
The hands-free appliance has been especially developed
for mobile telephones that support the Bluetooth® Profi le
“Handsfree (HFP) and Headset (HSP)“. Further information about Bluetooth
the operating instructions for your mobile telephone.
Before you can use the hands-free appliance, you must
connect it with a compatible mobile telephone (pairing).
● Check to make sure the mobile telephone is switched on.
● Programme the mobile telephone so that it searches
for Bluetooth® appliances. A detailed description of
how to do this is to be found in the operating instructions for your mobile telephone.
● Ensure that the hands-free appliance is correctly set up
and switched off .
● To switch the device off , press and hold the multi-function
button 7 for about 3 seconds. A long, low signal tone
will be heard and the LED status display 6 extinguishes.
● Position the hands-free appliance and the mobile tele-
phone so that they are not more than 1 metre away
from each other.
● Press and hold down the multi-function button 7 for 6
seconds until, after 3 seconds a short, high signal tone
and after a further 3 seconds a succession of low and
high signal tones are heard. The LED status display 6
lights up constantly and the hands-free equipment is
now in the coupling mode.
● Select the hands-free provision “Car Kit“ from the list of
available appliances for the mobile telephone.
● Enter in the pre-programmed passcode “9999“ and
then confi rm it, which couples the appliances with each
other. You will hear a long high signal tone and the
LED status indicator 6 blinks every 3 seconds.
● You can now use the hands-free appliance.
®
radio technology is to be found in
GB
SBTF 10 B2
7
GB
Note:
When using the latest mobile phones, (Smartphones) those
that are equipped with Bluetooth 2.0 or a more modern
version, it is possible that the pass code “9999“ need not
be entered. If the coupling is not completed within 2 minutes, the hands-free appliance switches itself off . The LED
status display 6 extinguishes and you will hear a long
and deep signal tone. With some mobile telephones it is
possible that coupling does not automatically take place.
In this case coupling must be carried out additionally on
the mobile telephone. The LED status display 6 blinks
twice every 3 seconds until this has been carried out. Further information can be found in your mobile telephone’s
operating instructions.
Coupling the hands-free appliance
with several mobile telephones
You can couple the hands-free appliance with up to eight
mobile telephones. However, it can only be connected
with one mobiletelephone. If a further mobile telephone
is coupled with the hands-free appliance, the coupling information of the fi rst coupled mobile telephone is erased.
When the hands-free appliance is switched on, within a
few seconds it attempts to make a connection to the last
used mobile phone. Should a connection not be possible,
the hands-free appliance nonetheless remains recognisable for other mobile telephones. To use the hands-free
appliance with a linked mobile phone that is not the last
used mobile phone, the connection must be made via the
Bluetooth® menu of the mobile phone.
8
SBTF 10 B2
Separating the connection
If you wish separate the mobile telephone from the handsfree appliance, for example, to connect it to another
Bluetooth
or
You need not erase the coupling with the hands-free appliance in the Bluetooth
®
appliance:
● Switch the hands-free appliance off
● separate the connection over the Bluetooth® menu in
the mobile telephone.
®
menu to separate the connection.
Re-establishing the connection
If you want to reconnect the hands-free appliance with the
last used mobile phone:
● Check to see that Bluetooth® is activated in the mobile
telephone, then switch the hands-free appliance on.
When connecting to a previously coupled mobile telephone
it is not necessary to enter a pass-code. You can set your
mobile telephone so that when the hands-free equipment is
switched on a connection with the mobile telephone is automatically established. As soon as the hands-free equipment
is connected to the previously coupled mobile telephone a
short, high signal tone is emitted confi rming the connection.
Further information regarding automatic coupling can be
found in your mobile telephone’s operating instructions.
GB
Using the hands-free appliance
After successful coupling, the following functions are
available to you. Some of the described functions are
only possible with a mobile telephone that supports the
Handsfree Profi le (HFP).
Call function
● Use your mobile telephone in the usual way to make a call.
● For redialing of the last number called, shortly press
the multi-function button 7 twice.
● For activation of voice dialling, shortly press the multi-
function button 7 once.
SBTF 10 B2
9
GB
Note:
Voice dialing is only available with mobile telephones that
support this function. Further information regarding voice
dialing is to be found in the operating instructions for your
mobile telephone.
Accepting and ending a call
When you receive a call the LED status display 6 blinks
and you hear a call tone from the hands-free appliance.
If the call signal in your mobile phone is switched off , the
ringing tone is nonetheless sounded via the hands-free
appliance.
● Press the multi-function button 7 shortly once,
to accept the call.
● Press the multi-function button 7 shortly once,
to terminate the accepted call.
You can also accept and terminate the call over the
mobile telephone.
Automatic call acceptance
If automatic call acceptance is activated in the mobile
telephone, it accepts the incoming call after a determined
time period and then passes it on to the hands-free
appliance. Further information regarding automatic call
acceptance is to be found in the operating instructions for
your mobile telephone.
Rejection of a call
● Press the multi-function button 7 for 3 seconds to
reject an incoming telephone call.
Adjusting the volume of the hands-free appliance
You can adjust the sound volume level of the hands free
device with the +/- buttons 3.
● During a call, repeatedly press the + resp. - buttons 3
until the desired sound volume level is obtained. The
attainment of the maximum sound volume level is indicated by a short signal tone.
10
SBTF 10 B2
Charging 5 V Devices
● Check the max. input voltage (5V) and the max. power
input (1000 mA) of the device which you want to charge.
For this, consult the operating manual of the device.
● Connect the device to be charged with the USB port 4
on the hands free device. The device now receives its
power supply from the hands free device. If the device
is equipped with a charging indicator light, this will indicate that the device is being charged.
Troubleshooting
If you cannot connect the hands-free appliance with a
compatible mobile telephone, proceed as follows:
● Ensure that the Bluetooth® function in the mobile
telephone is activated.
● Ensure that the hands-free appliance is correctly
installed, switched on and supplied with electricity.
● If you use several Bluetooth® appliances, ensure that
a previously created Bluetooth® connection of the
mobile telephone is separated.
● Ensure that the hands-free appliance is distanced a ma-
ximum of 10 metres from the mobile telephone and that
there are no barriers or electronic devices between them.
If these measures do not correct the problem, please contact the appropriate service partner for your country.
GB
Cleaning and Care
Danger of electrocution!
● Before cleaning, always separate the electricity supply
from the appliance!
● NEVER submerse the appliance in water or other liquids!
● Do not permit liquids to permeate into the housing!
● Never open the housing of the appliance! There are
no user-serviceable elements inside.
SBTF 10 B2
11
● Do not use strong detergents, solvents or abrasive
GB
cleaning agents to clean the appliance. These could
damage the housing surfaces.
● Clean the housing surfaces with a slightly moist soft cloth.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste. This product is
subject to the European guideline
2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal
centre or at your community waste facility. Observe the
currently applicable regulations. In case of doubt, please
contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally responsible manner.
Warranty & Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the
date of purchase. The appliance has been manufactured
with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the
event of a warranty claim, please make contact by
telephone with our Service Department. Only in this way
can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, but not for transport damage, for
wearing parts or for damage to fragile components, e.g.
buttons or batteries. This product is for private use only
and is not intended for commercial use.
The warranty is void in the case of abusive and improper
handling, use of force and internal tampering not carried
out by our authorized service branch. Your statutory rights
are not restricted in any way by this warranty.
12
SBTF 10 B2
The warranty period will not be extended by repairs
made under warranty. This applies also to replaced and
repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the
appliance, at the latest, two days after the purchase date.
Repairs made after the expiration of the warranty period
are subject to payment.
We, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum,
hereby declare that the product SBTF 10 B2 Bluetooth
hands-free Kit complies with the essential requirements and
other relevant provisions of the Motor Vehicle Directive
2004/104/EC, the R&TTE Directive 99/5/EC, the Low
Voltage Directive 2006/95/EC and the RoHS Directive
2011/65/EU.
Related harmonised standards:
EN 60950-1:2006 + A11:2009
ETSI EN 300 328 V1.7.1:2006
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1:2008
ETSI EN 301 489-17 V2.1.1:2009
EN 50371:2002
ISO 7637-2:2004
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za upo-
rabo so sestavni del vašega izdelka. Vsebujejo pomembne
napotke za njegovo varnost, uporabo in odstranitev. Preden
SI
izdelek začnete uporabljati, si preberite vse napotke za njegovo varno uporabo. Izdelek uporabljajte samo na opisani
način in le za navedena področja uporabe. Ob predaji
naprave tretji osebi zraven priložite tudi vso dokumentacijo.
Varnostni napotki
Pomen simbolov:
ta znak opozarja na posebne nevarnosti pri ravnanju, delovanju in uporabi.
ta znak oznaãuje posebne nasvete in navodila za
uporabo.
Prometna varnost je najpomembnejša!
● Upoštevajte vse krajevno veljavne zakone. Roke
morajo biti med vožnjo vedno proste, da lahko z njimi
upravljate vozilo. Prometna varnost mora imeti med
vožnjo vedno prednost.
● Napravo za prostoročno telefoniranje uporabljajte le v
primerih, ko vam to omogočajo razmere v prometu in
pri tem ne ogrožate, ne ovirate, ne nadlegujete in ne
škodujete drugim udeležencem v prometu.
● Poskrbite, da uporaba in prikazi naprave za prostoroč-
no telefoniranje ne bodo odvrnili vaše pozornosti od
dogajanja na cesti!
● Pred začetkom vožnje se seznanite z uporabo in vadite
varno uporabo naprave za prostoročno telefoniranje!
● Napravo za prostoročno telefoniranje v vozilo namesti-
te tako, da ne bo motila vašega vidnega polja in ne
bo nameščena na mestih, v katera bi lahko udarili
potniki v vozilu, ali v območju odpiranja avtomobilske
varnostne blazine.
16
SBTF 10 B2
Splošna navodila za varno uporabo
● Naprave ne poskušajte odpirati ali popravljati. V tem pri-
meru varnost ni več zagotovljena in jamstvo preneha veljati.
● Pokvarjeno napravo zaupajte v popravilo le servisni
službi ali pooblaščenim strokovnjakom. Za škodo, nastalo zaradi zlorab ali nepravilnega ravnanja, zaradi
uporabe sile ali nepooblaščenih sprememb ni mogoče
prevzeti nobenega jamstva.
● Naprave ne imejte na mokrem in na ekstremnih tempe-
raturah ter preprečite močne tresljaje in sunke.
● Poskrbite, da se otroci in osebe, ki potrebujejo nadzor
drugih, ne bodo igrali z napravo, ker lahko poškodujejo sebe ali napravo.
Priklop na druge mobilne telefone
● Če napravo priklopite na drugo napravo, preberite na-
vodila slednje, da se seznanite s podrobnimi navodili
za varno uporabo. Na napravo ne priklapljajte nobenih izdelkov, ki niso združljivi z njo.
Visokofrekvenčni signali v vozilih
Visokofrekvenčni (HF) signali utegnejo motiti delovanje nepravilno nameščenih ali ne dovolj izoliranih elektronskih
sistemov v motornih vozilih, na primer elektronski sistem
ABS, elektronski regulator hitrosti in sisteme varnostnih blazin. Za več informacij o vašem vozilu ali morebitni opremi
se obrnite na izdelovalca ali zastopnika znamke vozila ali
opreme.
SI
Predvidena uporaba
Bluetooth® naprava za prostoročno telefoniranje SBTF 10 B2
je predvidena za uporabo v vozilih z električno napetostjo 12 do 24 V v vozilu. Naprava za prostoročno
telefoniranje za izvajanje klicnih funkcij uporablja radijsko
tehnologijo Bluetooth® ter digitalni procesor signalov
(DSP). V vtičnici USB je mogoče polniti tudi prenosne
naprave, ki se polnijo z napetostjo 5 V
MP3, mobilni telefoni, itd.).
SBTF 10 B2
(predvajalniki
17
Naprava se lahko uporablja le za zasebne namene in ne
v gospodarske in poslovne namene. Izdelek standardno
ni predviden za uporabo na medicinskem področjuter na
področju reševanja in ohranjanja življenj. Uporabljati se
SI
smejo le taki kabli in zunanje naprave, ki so za izdelek
primerni z varnostno tehničnega vidika, elektromagnetne
združljivosti in kakovosti izolacije.
Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene
velja za nepredvideno. Uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov na podlagi škode zaradi nepredvidene uporabe je
izključeno. Tveganje nosi izključno uporabnik.
Uvod
Bluetooth® je brezžična komunikacijska tehnologija
kratkega dosega, ki omogoča brezžične povezave med
napravami Bluetooth®, kot so na primer mobilni telefoni,
osebni digitalni pomočniki (PDA) in računalniki. Bluetooth®
je svetovni standard za naprave, ki delujejo na mednarodno priznanem frekvenčnem območju ISM (industrija,
znanost in medicina). Na frekvenčnem območju ISM (od
2402 do 2480 GHz) se podatki prenašajo na razdalji
približno 10 metrov (razred II). Občutljivost na motnje s
strani drugih uporabnikov frekvenčnega področja ISM,
kot so na primer mikrovalovne pečice, brezžična omrežja
WLAN (802.116) ali daljinski upravljalniki garažnih vrat,
je zmanjšana na minimum s tako imenovanim »frekvenčnim
skakanjem«. Pri frekvenčnem skakanju se do 1600-krat na
sekundo zamenja frekvenčna stopnja, zato velja tehnologija Bluetooth
njem.
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.
HSP (profi l za slušalke) omogoča standardne funkcije, kot
so prenos govora ter sprejemanje in zavračanje klicev.
HFP (prostoročni profi l) omogoča funkcije za prostoročno
telefoniranje z mobilnim telefonom, na primer z govornimi
ukazi.
®
tudi za relativno varno pred prisluškova-
®
je registrirana blagovna znamka podjetja
18
SBTF 10 B2
Vsebina kompleta
Bluetooth® naprava za prostoročno telefoniranje
navodilo za uporabo
Tehnični podatki
/ 1 A
/ 1000 mA
Delovna napetost: 12-24 V
Specifi kacije tehnologije
Bluetooth
Podprta profi la Bluetooth
Izhodna napetost vtičnice USB: 5 V
Varovalka: F2AL / 250 V
Dimenzije (D x Š x V): 15,7 x 5,3 x 2,3 cm
Teža: 67 g
Delovna temperatura: +15° do +40°C
Vlaga: 5 do 75%
®
: različica 3.0 + EDR,
doseg do 10 m
®
: HSP in HFP
(brez kondenzacije)
Elementi za upravljanje
1 vtič za priklop v vozilo
2 mikrofon
3 tipki +/-
4 priključek USB
5 zvočnik
6 prikazovalnik stanja LED
7 večnamenska tipka
SI
SBTF 10 B2
19
Namestitev naprave za prostoročno
telefoniranje v vozilo
Za brezhibno delovanje in električno napajanje napravo
SI
za prostoročno telefoniranje priklopite v cigaretni vžigalnik ali v električno vtičnico v vozilu.
● Poskrbite, da bo naprava za prostoročno telefoniranje
popolnoma priklopljena (zaskočena) in ne bo ovirala
upravljanja vozila. Prikazovalnik stanja LED 6 bo vsake
3 sekunde dvakrat utripnil, naprava pa bo enkrat oddala
visok in kratek zvočni signal. Zdaj je naprava v stanju
pripravljenosti (standby).
Opomba:
Lahko se zgodi, da bo cigaretni vžigalnik v vozilu deloval
le, ko bo deloval motor vozila. Po potrebi ustrezne
informacije poiščite v navodilu za uporabo posameznega
vozila.
Previdno!
Pri vozilih, v katerih cigaretni vžigalnik oziroma električna
vtičnica v vozilu delujeta tudi, ko motor vozila ne deluje:
● napravo za prostoročno telefoniranje uporabljajte
le, ko motor deluje. V nasprotnem primeru se lahko
akumulator vozila po daljšem času izprazni.
Opomba:
Ko ne uporabljate naprave za prostoročno telefoniranje,
jo izklopite iz vtičnice cigaretnega vžigalnika v vozilu.
Shranite jo na suh, neprašen kraj, kamor ne sije sonce.
Vklop in izklop naprave za
prostoročno telefoniranje
Vklop: izklopljene naprave.
● Pritisnite in 3 sekunde pridržite pritisnjeno večnamen-
sko tipko 7, dokler ne zazveni kratek in visok zvočni
signal. Prikazovalnik stanja LED 6 vsake 3 sekunde
dvakrat utripne.
20
SBTF 10 B2
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.