Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen
aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les
illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions
de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere
confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en
maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and
familiarise yourself with all functions of the device.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
FR / CH Mode d’emploi Page 17
IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 33
NL Gebruiksaanwijzing Pagina 47
GB Operating instructions Page 63
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
DE
AT
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-
CH
schieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Sicherheitshinweise
Symbol-Erklärung:
Dieses Symbol weist auf besondere Gefahren bei
Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Dieses Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Verkehrssicherheit geht vor!
● Befolgen Sie alle örtlichen Gesetze. Die Hände müssen
beim Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs
frei sein. Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren
immer Vorrang haben.
● Bedienen Sie die Freisprecheinrichtung nur in Situationen,
in denen es Ihnen die V
dabei andere Verkehrsteilnehmer nicht gefährden, schädigen, behindern oder belästigen.
● Lassen Sie sich durch die Bedienung und Anzeigen der
F
reisprecheinrichtung nicht in Ihrer Aufmerksamkeit für
den Straßenverkehr ablenken!
● Machen Sie sich vor Fahrtantritt mit der Bedienung
v
ertraut und üben Sie den sicheren Gebrauch der
Freisprecheinrichtung!
erkehrslage erlaubt und Sie
2
SBTF 10 B2
● Installieren Sie die Freisprecheinrichtung so im Fahr-
zeug, dass Ihre Sicht nicht beeinträchtigt wird und
das Gerät nicht in einer Personenaufprallzone der
Fahrgastzelle oder im Entfaltungsbereich von Airbags
montiert ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
● Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öff nen oder zu repa-
rieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben
und die Gewährleistung erlischt.
● Lassen Sie das defekte Gerät nur vom Kundenservice
oder v
on autorisiertem Fachpersonal reparieren. Für
Schäden die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder von unautorisierter Modifi kation herrühren, wird keine Haftung
übernommen.
● Setzen Sie das Gerät weder Nässe, extremen Tempe-
r
aturen oder starken Erschütterungen aus.
● Lassen Sie Kinder und aufsichtspfl ichtige Personen nicht
mit dem Ger
Gerät beschädigen können.
ät spielen, da sie sich verletzen oder das
Anschluss an andere Mobiltelefone
● Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen,
lesen Sie dessen Bedienungsanleitung, um detaillierte
Sicherheitshinweise zu erhalten. Schließen Sie keine
nicht kompatiblen Produkte an.
Hochfrequenzsignale in Fahrzeugen
HF-Signale können unter Umständen die Funktion nicht
ordnungsgemäß installierter oder nicht ausreichend abgeschirmter elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen, z.B.
elektronisches ABS, elektronischer Geschwindigkeitsregler
und Airbagsysteme, beeinträchtigen. Für weitere Informationen über Ihr Fahrzeug oder etwaiges Zubehör setzen
Sie sich mit dem betreff enden Hersteller oder seiner Vertretung in Verbindung.
DE
AT
CH
SBTF 10 B2
3
DE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
AT
Die Bluetooth®-Freisprecheinrichtung SBTF 10 B2 ist für die
CH
Verwendung in Fahrzeugen mit einer Bordspannung von
12-24 V vorgesehen. Die Freisprecheinrichtung verwendet
Bluetooth® Funktechnik sowie einen digitalen Signalprozessor (DSP), um Anruff unktionen auszuführen. Zusätzlich
können über den USB-Anschluss mobile Geräte mit einer
Betriebsspannung von 5V
etc.) geladen werden.
Dieses Gerät darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen
und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Das vorliegende Produkt ist standardmäßig nicht für die Verwendung
in medizinischen, lebensrettenden oder lebenserhaltenden
Anwendungen vorgesehen. Es dürfen nur Anschlusskabel
und externe Geräte verwendet werden, die sicherheitstechnisch und hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit
und Abschirmqualität dem vorliegenden Gerät entsprechen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
(MP3-Player, Mobiltelefone,
Einführung
Bluetooth® ist eine kabellose Kommunikationstechnologie
mit kurzer Reichweite. Sie ermöglicht kabellose Verbindungen zwischen Bluetooth®-Geräten, wie z.B. Mobiltelefone, PDAs und PCs. Bluetooth® bezieht sich auf eine
weltweite Norm für den Betrieb auf dem international anerkannten ISM-Frequenzband (Industrial, Scientifi c and
Medical). Innerhalb des ISM-Frequenzbandes (2,402 2,480 GHz) wird ein Datenübertragungsbereich von ca.
10 Metern (Klasse II) erreicht.
4
SBTF 10 B2
Die Störungsanfälligkeit durch andere Nutzer des ISMFrequenzbandes, wie z.B. Mikrowellen, WLAN (802.116)
oder Garagentoröff ner, wird durch sogenanntes „FrequenzHopping“ minimiert. Beim Frequenz-Hopping erfolgt bis
zu 1600 mal pro Sekunde ein Wechsel der Frequenzstufe,
dadurch gilt Bluetooth® auch als relativ abhörsicher.
®
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.
HSP (Headset-Profi l) ermöglicht die Standardfunktionen
wie Sprachübertragung sowie das Annehmen und Ablehnen von Anrufen.
HFP (Handsfree-Profi l) ermöglicht die Freisprechfunktionen
eines Mobiltelefons, z.B. mit Hilfe von Sprachbefehlen.
Ausgangsspannung
USB-Anschluss: 5 V
Sicherung: F2AL / 250 V
Maße (L x B x H): 15,7 x 5,3 x 2,3 cm
Gewicht: 67 g
Betriebstemperatur: +15° bis +40°C
Feuchtigkeit: 5 bis 75%
®
-Spezifi kation: Version 3.0 + EDR,
bis zu 10 m Reichweite
Damit die Freisprecheinrichtung einwandfrei funktioniert,
wird sie in die Zigarettenanzünderbuchse oder Bordnetzsteckdose des Fahrzeugs eingesteckt und über diese mit
Strom versorgt.
● Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung vollstän-
dig einger
nicht beeinträchtigt. Die LED-Zustandsanzeige 6 blinkt
alle 3 Sekunden zweimal auf und es ertönt einmal ein
kurzer hoher Signalton. Das Gerät befi ndet sich im
Standby-Modus.
Hinweis:
Möglicherweise funktioniert der Zigarettenanzünder nur
bei eingeschalteter Zündung des Fahrzeugs. Ziehen Sie
im Zweifelsfalle die Bedienungsanleitung des jeweiligen
Fahrzeugs zurate.
astet ist und die Bedienung des Fahrzeugs
Vorsicht!
Bei Fahrzeugen, bei denen der Zigarettenanzünder bzw.
die Bordnetz-Steckdosen auch bei ausgeschalteter Zündung funktionieren:
● Benutzen Sie die Freisprecheinrichtung nur bei einge-
schaltetem Motor
terie über einen längeren Zeitraum entladen werden.
6
. Anderenfalls kann die Fahrzeugbat-
SBTF 10 B2
Hinweis:
Wenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht verwenden, entfernen Sie sie aus der Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs. Bewahren Sie sie an einem trockenen, staubfreien
und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf.
Ein- und Ausschalten der
Freisprecheinrichtung
Einschalten: Das Gerät ist ausgeschaltet.
● Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 7 für
unden, bis ein kurzer, hoher Signalton zu hören
3 Sek
ist. Die LED-Zustandsanzeige 6 blinkt alle 3 Sekunden
zweimal auf.
Ausschalten: Das Gerät befi ndet sich im Standby-Modus.
● Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 7 für
3 Sek
unden, bis ein langer, tiefer Signalton zu hören
ist. Die LED-Zustandsanzeige 6 erlischt.
Freisprecheinrichtung mit einem
Mobiltelefon koppeln
Die Freisprecheinrichtung wurde speziell für Mobiltelefone
entwickelt, die die Bluetooth®-Profi le „Handsfree (HFP)
und Headset (HSP)“ unterstützen. Weitere Informationen
zu Bluetooth®-Funktechnik fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Bevor Sie die Freisprecheinrichtung verwenden können,
müssen Sie sie mit einem kompatiblen Mobiltelefon
koppeln (pairing).
● Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon eingeschaltet ist.
● Stellen Sie das Mobiltelefon so ein, dass es nach
Bluetooth
bung dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Mobiltelefons.
● Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung
k
®
-Geräten sucht. Eine detaillierte Beschrei-
orrekt angebracht und ausgeschaltet ist.
DE
AT
CH
SBTF 10 B2
7
● Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Multi-
DE
AT
CH
funktionstaste 7 für etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Ein langer, tiefer Signalton ist zu hören und die LEDZustandsanzeige 6 erlischt.
● Platzieren Sie die Freisprecheinrichtung und das Mobil-
telefon so, dass sie nicht mehr als 1 Meter v
der entfernt sind.
● Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 7
für 6 Sek
hoher Signalton und nach weiteren 3 Sekunden eine
Tonfolge, tiefer und hoher Signalton, zu hören ist. Die
LED-Zustandsanzeige 6 leuchtet dauerhaft auf. Die
Freisprecheinrichtung ist nun im Kopplungs-Modus.
● Wählen Sie die Freisprecheinrichtung „Car Kit“ aus
der Liste der v
● Geben Sie den vorprogrammierten Passcode „9999“
ein und bestätigen Sie ihn, um die Ger
zu koppeln. Sie hören einen langen, hohen Signalton
und die LED-Zustandsanzeige 6 blinkt alle 3 Sekunden.
● Sie können die Freisprecheinrichtung jetzt verwenden.
unden, bis nach 3 Sekunden ein kurzer,
erfügbaren Geräte im Mobiltelefon aus.
äte miteinander
Hinweis:
Bei Verwendung von neueren Mobiltelefonen (Smartphones),
die mit Bluetooth 2.0 oder einer höheren Version ausgestattet sind, kann es sein, dass der Passcode „9999” nicht
eingeben werden muss. Wenn die Kopplung nicht innerhalb von 2 Minuten abgeschlossen ist, schaltet sich die
Freisprecheinrichtung aus. Die LED-Zustandsanzeige 6 er-
lischt und Sie hören einen langen, tiefen Signalton. Bei
einigen Mobiltelefonen kann es sein, dass die Kopplung
nicht automatisch durchgeführt wird. In diesem Fall muss
die Kopplung zusätzlich am Mobiltelefon durchgeführt
werden. Solange dies nicht erfolgt ist, blinkt die LED-Zustandsanzeige 6 alle 3 Sekunden zweimal. Weitere Informationen
fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
oneinan-
8
SBTF 10 B2
Freisprecheinrichtung mit
mehreren Mobiltelefonen koppeln
Sie können die Freisprecheinrichtung mit bis zu acht kompatiblen Mobiltelefonen koppeln. Es kann aber jeweils nur
ein Mobiltelefon verbunden werden. Wird ein weiteres
Mobiltelefon mit der Freisprecheinrichtung gekoppelt, werden die Kopplungsinformationen des zuerst gekoppelten
Mobiltelefons gelöscht. Wird die Freisprecheinrichtung
eingeschaltet, versucht sie innerhalb weniger Sekunden,
eine Verbindung mit dem zuletzt verwendeten Mobiltelefon herzustellen. Kann keine Verbindung hergestellt werden, bleibt die Freisprecheinrichtung trotzdem für andere
Mobiltelefone erkennbar. Um die Freisprecheinrichtung
mit einem gekoppelten Mobiltelefon zu verwenden, welches nicht das zuletzt verwendete Mobiltelefon ist, muss
die Verbindung über das Bluetooth®-Menü des Mobiltelefons hergestellt werden.
Verbindung trennen
Wenn Sie das Mobiltelefon von der Freisprecheinrichtung
trennen möchten, um es z.B. mit einem anderen Bluetooth
Gerät zu verbinden:
● Schalten Sie die Freisprecheinrichtung aus
oder
● Trennen Sie die Verbindung über das Bluetooth
Menü im Mobiltelefon.
Sie müssen die Kopplung mit der Freisprecheinrichtung
nicht im Bluetooth
trennen.
®
-Menü löschen, um die Verbindung zu
®-
®
-
DE
AT
CH
Wiederherstellen der Verbindung
Wenn Sie die Freisprecheinrichtung erneut mit dem zuletzt
verwendeten Mobiltelefon verbinden möchten:
®
● Stellen Sie sicher, dass Bluetooth
tiviert ist und schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein.
SBTF 10 B2
im Mobiltelefon ak-
9
Bei der Verbindung mit einem zuvor gekoppelten Mobil-
DE
AT
telefon, muss kein Passcode eingegeben werden. Sie kön-
CH
nen Ihr Mobiltelefon so einstellen, dass beim Einschalten
der Freisprecheinrichtung automatisch eine Verbindung
mit dem Mobiltelefon hergestellt wird. Sobald sich die
Freisprecheinrichtung mit dem zuvor gekoppelten Mobiltelefon verbunden hat, ertönt ein kurzer hoher Signalton zur
Bestätigung der Verbindung. Weitere Informationen zur
automatischen Kopplung fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Freisprecheinrichtung verwenden
Nachdem die Kopplung erfolgreich war, stehen Ihnen
nachfolgende Funktionen zur Verfügung. Manche der
beschriebenen Funktionen sind nur mit einem Mobiltelefon
möglich, welches das Handsfree Profi l (HFP) unterstützt.
Anruff unktionen
● Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon auf die gewohnte
eise, um einen Anruf zu tätigen.
W
● Zur Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Rufnum-
mer
, drücken Sie die Multifunktionstaste 7 zweimal kurz.
● Zur Aktivierung der Sprachanwahl drücken Sie die
Multifunktionstaste 7 einmal k
Hinweis:
Die Sprachanwahl ist nur bei Mobiltelefonen verfügbar,
die diese Funktion unterstützen. Weitere Informationen
zur Sprachanwahl fi nden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Mobiltelefons.
urz.
Annehmen und Beenden eines Anrufs
Wenn Sie einen Anruf erhalten, blinkt die LED-Zustandsanzeige 6 und Sie hören über die Freisprecheinrichtung
einen Rufton. Wenn das Anrufsignal in Ihrem Mobiltelefon ausgeschaltet ist, wird dennoch der Rufton über die
Freisprecheinrichtung ausgegeben.
10
SBTF 10 B2
● Drücken Sie die Multifunktionstaste 7 einmal kurz,
um den Anruf anzunehmen.
● Drücken Sie die Multifunktionstaste 7 einmal k
um den angenommenen Anruf zu beenden.
Sie können den Anruf auch über das Mobiltelefon annehmen bzw. beenden.
Automatische Rufannahme
Wenn die automatische Rufannahme im Mobiltelefon
aktiviert ist, nimmt es den eingehenden Anruf nach einer
festgelegten Zeitspanne automatisch entgegen und leitet
ihn an die Freisprecheinrichtung weiter. Weitere Informationen zur automatischen Rufannahme fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Zurückweisen eines Anrufs
• Drücken Sie die Multifunktionstaste 7 für 3 Sekunden,
um den eingehenden Anruf zurückzuweisen.
Lautstärke der Freisprecheinrichtung einstellen
Sie können die Lautstärke der Freisprecheinrichtung mit
Hilfe der +/- Tasten 3 einstellen.
● Drücken Sie während eines Anrufs wiederholt die
. - Taste 3 bis die gewünschte Lautstärke einge-
+ bzw
stellt ist. Das Erreichen der maximalen Lautstärke wird
durch einen kurzen Signalton signalisiert.
urz,
DE
AT
CH
Laden von 5 V-Geräten
● Überprüfen Sie die max. Eingangsspannung (5V) und
die max. Stromaufnahme (1000 mA) des Gerätes, welches Sie laden möchten. Schauen Sie hierzu in der
Bedienungsanleitung des Gerätes nach.
● Verbinden Sie das zu ladene Gerät mit dem USB-An-
schluss 4 der F
seine Stromversorgung nun von der Freisprecheinrichtung. Wenn das Gerät über eine Ladekontrollanzeige
verfügt, zeigt diese an, dass das Gerät geladen wird.
SBTF 10 B2
reisprecheinrichtung. Das Gerät erhält
11
DE
Fehlerbehebung
AT
Wenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht mit dem kompatiblen
CH
Mobiltelefon verbinden können, gehen Sie folgendermaßen vor:
● Stellen Sie sicher, dass im Mobiltelefon die Bluetooth
Funktion aktiviert ist.
● Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung korrekt
eingesteckt, eingeschaltet und mit Str
● Wenn Sie mehrere Bluetooth
len Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Bluetooth
Verbindung des Mobiltelefons getrennt wurde.
● Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung maxi-
mal 1
0 Meter vom Mobiltelefon entfernt ist und sich
keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen
befi nden.
Sollten diese Maßnahmen nicht zur Fehlerbehebung
beitragen, wenden Sie sich bitte an den entsprechenden
Service-Partner Ihres Landes.
om versorgt ist.
®-Geräte verwenden, stel-
Reinigen und Pfl egen
Gefahr der Gerätebeschädigung!
● Trennen Sie vor jeder Reinigung die Stromversorgung
des Gerätes!
● Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigk
eiten!
● Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse eindringen!
● Öff
nen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes! Es befi nden
sich keinerlei Bedienelemente darin.
● Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Reinigungs-
lösungen oder star
des Gerätes. Dies könnte die Gehäuseoberfl äche beschädigen.
● Reinigen Sie die Gehäuseoberfl äche mit einem leicht
angefeuchteten T
ke Reinigungsmittel zur Reinigung
uch.
®
®
-
12
SBTF 10 B2
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung
Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen
wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und
Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen
sind kostenpfl ichtig.
SBTF 10 B2
DE
AT
CH
13
DE
AT
CH
Service Deutschland
Tel.: 01805 772 033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum,
erklären, dass das Produkt SBTF 10 B2 Bluetooth
sprecheinrichtung den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Kfz-Richtlinie 2004/104/EC, der R&TTE-Richtlinie 99/5/EC,
der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60950-1:2006 + A11:2009
ETSI EN 300 328 V1.7.1:2006
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1:2008
ETSI EN 301 489-17 V2.1.1:2009
EN 50371:2002
ISO 7637-2:2004
Toutes nos félicitations pour l‘achat de votre nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode
d‘emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques
FR
importantes concernant la sécurité, l‘utilisation et la mise
CH
au rebut. Veuillez vous familiariser avec l‘ensemble des
consignes d‘opération et de sécurité avant l‘usage du
produit. N‘utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d‘utilisation prévus. En cas de
transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous
les documents.
Consignes de sécurité
Explication du symbole :
Ce symbole attire l’attention sur des dangers particuliers lors de la manipulation, du fonctionnement ou
de l’utilisation.
Ce symbole signale des informations utiles et
conseils d’utilisation spéciaux.
Priorité à la sécurité routière !
● Respectez l‘ensemble des règlements locaux. Lorsque
éhicule est en marche, les mains doivent toujours
le v
être libres pour l‘opération du véhicule. La sécurité routière doit toujours être prioritaire lorsque le véhicule est
en marche.
● Opérez exclusivement le kit mains libres dans les situa-
tions où la cir
ne représentez pas un danger pour les autres usagers
de la route et qu‘il n‘y a pas de risque que vous les
blessiez, les gêniez ou les importuniez.
● Ne vous laissez pas distraire par l‘opération et l‘affi -
chage du kit mains libr
votre vigilance face à la circulation routière !
● Avant de mettre le véhicule en marche, familiarisez-
v
ous avec l‘opération et l‘usage en toute sécurité du
kit mains libres !
culation routière le permet et que vous
es et surtout, ne relâchez pas
18
SBTF 10 B2
● Installez le kit mains libres dans le véhicule de telle
manière qu‘il n‘obstrue pas votre vue et que l‘appareil
ne soit pas installé dans une zone d‘impact des passagers de l‘habitacle ou dans la zone de déploiement
de l‘airbag.
Consignes de sécurité générales
● N‘essayez pas d‘ouvrir ou de réparer l‘appareil. Dans
ce cas, la sécurité n‘est plus assur
bénéfi ce de la garantie.
● Confi ez la réparation de l‘appareil défectueux exclu-
siv
ement au service après-vente ou à des techniciens
spécialisés agréés. Nous n‘assumons aucune responsabilité pour tous les dommages résultant d‘un traitement
abusif ou non conforme, du recours à la force ou d‘une
modifi cation non autorisée.
● N‘exposez pas l‘appareil à l‘humidité, à des tempéra-
tur
es extrêmes ou à de fortes secousses.
● Ne laissez pas des enfants ou des personnes devant
êtr
e surveillées jouer avec l‘appareil, car ils peuvent se
blesser ou endommager l‘appareil.
Raccordement à d‘autres
téléphones portables
● Si vous raccordez l‘appareil à un autre appareil, lisez
son mode d‘emploi pour obtenir des consignes de sécurité détaillées. Ne connectez pas d‘appar
compatibles.
Signaux à haute fréquence
dans les véhicules
Les signaux à haute fréquence peuvent dans certaines
circonstances porter préjudice au fonctionnement de systèmes électroniques qui n‘ont pas été installés en bonne et
due forme ou qui ne sont pas suffi samment blindés dans
des véhicules, par ex. l‘ ABS électronique, régulateur de
vitesse électronique et systèmes airbags. Pour de plus amples
informations sur votre véhicule ou d‘éventuels accessoires,
veuillez contacter le fabricant concerné ou ses représentants.
ée et vous perdez le
eils non
FR
CH
SBTF 10 B2
19
Usage conforme
Le dispositif mains-libres Bluetooth® SBTF 10 B2 est prévu
pour l‘utilisation dans des véhicules avec une tension de
FR
bord de 12-24 V. Le kit mains libres utilise la technologie
CH
Bluetooth® ainsi qu‘un processeur de signaux numérique
(DSP), pour exécuter des fonctions d‘appel. Par ailleurs,
le port USB permet de recharger des appareils portables
d’une tension de fonctionnement de 5V
téléphones portables, etc.).
Cet appareil doit uniquement être utilisé à des fi ns privées,
et non pas dans le cadre de destinations industrielles et
commerciales. Il s‘agit d‘un produit standard qui n‘est pas
prévu pour les applications dans le domaine de la médecine,
du sauvetage ou du maintien de la vie. Il faut exclusivement utiliser des câbles de raccordement et des appareils
externes, qui sur le plan des règles de sécurité et de la
compatibilité électromagnétique et de la qualité de blindage sont conformes au présent appareil.
Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà
seront considérés comme non conformes. Les prétentions
de toutes sortes pour dommages résultant d’un usage non
conforme sont exclues. La personne opérant l’appareil est
seule à assumer le risque.
Introduction
Bluetooth® est une technologie de communication sans
fi l à courte portée. Elle permet des connexions sans fi l
entre les périphériques Bluetooth®, tels que par ex. les
téléphones mobiles, PDAs et PCs. Bluetooth® se réfère à
une norme internationale pour l’exploitation sur la bande
de fréquences internationale et reconnue : ISM (industriel,
scientifi que et médical). La plage de transfert des données
au sein de la bande de fréquence ISM (2,402 - 2,480 GHz)
est approximativement de 10 mètres (Classe II).
(lecteur MP3,
20
SBTF 10 B2
Sa susceptibilité aux parasites provoqués par d’autres usagers de la bande de fréquences ISM, comme par ex. les
fours à micro-ondes, les WLAN (802.116) ou les systèmes
d’ouverture de portes de garage est réduite à un minimum
grâce au saut de fréquence (frequency-hopping). Ce saut
de fréquence permet de changer le canal de fréquence
jusqu’à 1600 fois par seconde, ce qui met Bluetooth® relativement à l’abri des écoutes téléphoniques.
®
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.
HSP (Headset-Profi l) permet les fonctions standard tels que
la transmission de la voix ainsi que l‘acceptation et le rejet
des appels.
HFP (Handsfree-Profi l) permet les fonctions en kit mains
libres d‘un téléphone portable, par ex. à l‘aide de commandes vocales.
est une marque enregistrée de la société
Accessoires fournis
Dispositif mains-libres Bluetooth
Mode d‘emploi
®
Caractéristiques techniques
/ 1 A
/ 1000 mA
Tension de fonctionnement : 12-24 V
Spécifi cation Bluetooth
Profi ls Bluetooth
pris en charge : HSP et HFP
Tension de sortie port USB : 5 V
Fusible : F2AL / 250 V
Dimensions (L x l x H) : 15,7 x 5,3 x 2,3 cm
Poids : 67 g
Température de service : +15° à +40°C
Humidité : 5 à 75%
®
Version 3.0 + EDR,
®
jusqu’à 10 m de portée
(aucune condensation)
FR
CH
SBTF 10 B2
21
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.