Silvercrest SBTF 10 B2 User Manual [nl]

2
Dispositif mains-libres Bluetooth®SBTF 10 B2
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBTF 10 B2-06/11-V2
IAN: 69169
Dispositif mains-libres Bluetooth
®
Bluetooth®-handsfree
Gebruiksaanwijzing
Bluetooth®­Freisprecheinrichtung
Bedienungsanleitung
7
1
2
3
6
4
5
SOMMAIRE PAGE
Consignes de sécurité 3 Usage conforme 5 Introduction 6 Accessoires fournis 6 Caractéristiques techniques 7 Eléments de réglage 7 Montage du kit mains libres dans le véhicule 8 Connexion et déconnexion du kit mains libres 9 Pairage du kit mains libres à un téléphone portable 9 Pairage du kit mains libres à plusieurs téléphones
portables 11 Déconnexion 11 Rétablissement de la connexion 12
1
Utilisation du kit mains libres 12 Chargement des appareils 5 V 14 Elimination de pannes 14 Nettoyage et entretien 15 Mise au rebut 16 Garantie & service après-vente 17 Importateur 18 Remarque sur la déclaration de conformité 19
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et rabattez à cet effet la page avec les illustrations. Veillez à respecter strictement les indications lorsque vous mettez l'appareil en service. Si vous avez encore des questions concernant l'utilisation, veuillez alors prendre contact avec le service après-vente de votre pays. Gardez le mode d'emploi et remettez-le à des tiers en cas de transmission de l'appareil.
2
DISPOSITIF MAINS-LIBRES BLUETOOTH
®
Consignes de sécurité
Explication du symbole :
: Ce symbole attire l’attention sur des dangers particuliers lors de la mani-
pulation, du fonctionnement ou de l’utilisation.
: Ce symbole signale des informations utiles et conseils d’utilisation spéciaux.
Priorité à la sécurité routière !
• Respectez l'ensemble des règlements locaux. Lorsque le véhicule est en marche, les mains doivent toujours être libres pour l'opération du véhicule. La sécurité routière doit toujours être prioritaire lorsque le véhicule est en marche.
• Opérez exclusivement le kit mains libres dans les situations où la circulation routière le permet et que vous ne représentez pas un danger pour les autres usagers de la route et qu'il n'y a pas de risque que vous les blessiez, les gê­niez ou les importuniez.
• Ne vous laissez pas distraire par l'opération et l'affichage du kit mains libres et surtout, ne relâchez pas votre vigilance face à la circulation routière !
• Avant de mettre le véhicule en marche, familiarisez-vous avec l'opération et l'usage en toute sécurité du kit mains libres !
• Installez le kit mains libres dans le véhicule de telle manière qu'il n'obstrue pas votre vue et que l'appareil ne soit pas installé dans une zone d'impact des passagers de l'habitacle ou dans la zone de déploiement de l'airbag.
3
Consignes de sécurité générales
• N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
• Confiez la réparation de l'appareil défectueux exclusivement au service après­vente ou à des techniciens spécialisés agréés. Nous n'assumons aucune res­ponsabilité pour tous les dommages résultant d'un traitement abusif ou non conforme, du recours à la force ou d'une modification non autorisée.
• N'exposez pas l'appareil à l'humidité, à des températures extrêmes ou à de fortes secousses.
• Ne laissez pas des enfants ou des personnes devant être surveillées jouer avec l'appareil, car ils peuvent se blesser ou endommager l'appareil.
Raccordement à d'autres téléphones portables
• Si vous raccordez l'appareil à un autre appareil, lisez son mode d'emploi pour obtenir des consignes de sécurité détaillées. Ne connectez pas d'appareils non compatibles.
Signaux à haute fréquence dans les véhicules
Les signaux à haute fréquence peuvent dans certaines circonstances porter pré­judice au fonctionnement de systèmes électroniques qui n'ont pas été installés en bonne et due forme ou qui ne sont pas suffisamment blindés dans des véhicules, par ex. l' ABS électronique, régulateur de vitesse électronique et systèmes airbags. Pour de plus amples informations sur votre véhicule ou d'éventuels accessoires, veuillez contacter le fabricant concerné ou ses représentants.
4
Usage conforme
Le kit voiture mains libres Bluetooth®SBTF 10 B2 est prévu pour l'utilisation dans des véhicules avec une tension de bord de 12-24 V. Le kit mains libres utilise la technologie Bluetooth exécuter des fonctions d'appel. Par ailleurs, le port USB permet de recharger des appareils portables d’une tension de fonctionnement de 5V (lecteur MP3, téléphones portables, etc.). Cet appareil doit uniquement être utilisé à des fins privées, et non pas dans le cadre de destinations industrielles et commerciales. Il s'agit d'un produit standard qui n'est pas prévu pour les applications dans le domaine de la médecine, du sauvetage ou du maintien de la vie. Il faut exclusivement utiliser des câbles de raccordement et des appareils externes, qui sur le plan des règles de sécurité et de la compatibilité électromagnétique et de la qualité de blindage sont conformes au présent appareil. Le présent appareil satisfait à toutes les normes et directives relatives à la conformité CE. Le respect de ces normes et directives n'est plus garantie en cas de modifica­tion de l'appareil non consentie par le fabricant. Utilisez exclusivement les acces­soires indiqués par le fabricant. Si vous n'utilisez pas l'appareil en République fédérale d'Allemagne, vous devez respecter les règles ou les lois en vigueur dans le pays d'usage.
®
ainsi qu'un processeur de signaux numérique (DSP), pour
5
Introduction
Bluetooth®est une technologie de communication sans fil à courte portée. Elle permet des connexions sans fil entre les périphériques Bluetooth les téléphones mobiles, PDAs et PCs. Bluetooth
®
se réfère à une norme internatio­nale pour l’exploitation sur la bande de fréquences internationale et reconnue : ISM (industriel, scientifique et médical). La plage de transfert des données au sein de la bande de fréquence ISM (2,402 - 2,480 GHz) est approximativement de 10 mètres (Classe II). Sa susceptibilité aux parasites provoqués par d’autres usagers de la bande de fréquences ISM, comme par ex. les fours à micro-ondes, les WLAN (802.116) ou les systèmes d’ouverture de portes de garage est réduite à un mi­nimum grâce au saut de fréquence (frequency-hopping). Ce saut de fréquence permet de changer le canal de fréquence jusqu’à 1600 fois par seconde, ce qui met Bluetooth
®
relativement à l’abri des écoutes téléphoniques.
HSP (Headset-Profil) permet les fonctions standard tels que la transmission de la voix ainsi que l'acceptation et le rejet des appels.
HFP (Handsfree-Profil) permet les fonctions en kit mains libres d'un téléphone portable, par ex. à l'aide de commandes vocales.
®
, tels que par ex.
Accessoires fournis
Dispositif mains-libres Bluetooth Mode d'emploi
®
6
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement : 12-24 V / 1000 mA Spécification Bluetooth Profils Bluetooth Tension de sortie port USB : 5 V / 1 A Fusible : F2AL / 250 V Dimensions (L x l x H) : 15,8 x 5,3 x 2,3 cm Poids : 72 g Température de service : +5° à +40°C Température d'entreposage : -10° à +60°C Humidité : 5 à 90% (aucune condensation)
®
®
: Version 3.0 + EDR, jusqu’à 10 m de portée
pris en charge : HSP et HFP
Eléments de réglage
1 Prise de raccordement de 12 V (pour branchement sur allumecigares) 2 Microphone 3 Bouton de réglage du volume 4 Port USB 5 Haut-parleurs 6 Témoin lumineux LED 7 Touche multifonctions
7
Montage du kit mains libres dans le véhicule
Pour pouvoir fonctionner sans problèmes, le kit mains libres est raccordé à la prise de l’allume-cigares ou du réseau de bord du véhicule et, de ce fait, alimenté en énergie électrique.
• Assurez-vous que le kit mains libres soit enclenché dans son intégralité et que
l'opération du véhicule ne soit pas gênée. Le témoin LED 6 clignote à deux reprises toutes les 3 secondes et un signal sonore aigu et bref retentit une fois. L’appareil se trouve en mode "Veille".
Remarque :
Il est possible que l’allume-cigares ne fonctionne que lorsque le moteur du véhicule tourne. En cas de doute, se reporter au mode d’emploi du véhicule en question.
Attention :
Pour les véhicules sur lesquels la prise de l’allume-cigares, voire les prises du
tableau de bord fonctionnent également lorsque le moteur est à l’arrêt :
• Utilisez le kit mains libres uniquement lorsque le moteur tourne. Sinon la batte-
rie du véhicule risque de se décharger au bout d’un certain temps.
Remarque :
Si vous n'utilisez pas le kit mains libres, retirez-le de la prise allume-cigares du véhicule. Rangez-le à un endroit sec, sans poussière et non exposé directement aux rayons du soleil.
8
Connexion et déconnexion du kit mains libres
Connexion : l’appareil est déconnecté.
• Appuyez et maintenez la touche multifonctions 7 enfoncée pendant 3 secon­des jusqu’à ce que vous perceviez un signal sonore aigu et bref. Le témoin lumineux 6 clignote à deux reprises toutes les 3 secondes.
Déconnexion : L’appareil se trouve en mode "Veille".
• Maintenez la touche multi-fonctions 7 enfoncée pendant 3 secondes, jusqu’à entendre un long signal sonore grave. Le témoin lumineux 6 s'éteint.
Pairage du kit mains libres à un téléphone portable
Le kit mains libres a été conçu spécialement pour les téléphones portables qui supportent le profil mains libres (HFP) et le profil oreillette (HSP) Bluetooth Pour toute autre information sur la technologie radio Bluetooth
®
, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable. Avant de pouvoir utiliser le kit mains libres, il faut le raccorder à un téléphone portable compatible (pairage).
• Assurez-vous que le téléphone portable est bien allumé.
• Réglez le téléphone portable de telle manière qu'il parte à la recherche des
appareils Bluetooth
®
. Vous en trouverez une description détaillée dans la notice
d’emploi du téléphone portable.
• Vérifiez que le kit mains libres est correctement installé et n’est pas allumé.
• Pour éteindre l'appareil, maintenez la touche multi-fonctions 7 enfoncée pendant
env. 3 secondes. Un signal sonore long et grave est alors perceptible et le témoin lumineux 6 s'éteint.
9
®
.
• Placez le kit mains libres et le téléphone portable de façon à ce qu’il n’y ait pas plus d’un mètre de distance entre eux.
• Appuyez sur la touche multi-fonctions 7 et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes, jusqu'à entendre après 3 secondes, un signal sonore bref et aigu et après trois autres secondes, une séquence de signaux sonores aigus. Le témoin lumineux 6 s'allume en continu. Le kit mains libres est désormais en mode pairage.
• Sélectionnez le kit mains libres « Car Kit » dans la liste des appareils disponibles dans le téléphone portable.
• Saisissez le mot de passe préprogrammé "9999" et confirmez-le afin de procéder au pairage des appareils entre eux. Vous entendez un long signal sonore et le témoin lumineux 6 clignote toutes les 3 secondes.
• Vous pouvez maintenant utiliser le kit mains libres.
Remarque :
En cas d’usage de téléphones portables dernière génération (smartphones), qui sont équipés de Bluetooth 2.0 ou d'une version supérieure, il peut arriver qu’il n’y ait pas besoin de saisir le code "9999". Si le pairage n’est pas terminé au bout de 2 minutes, le kit mains libres se déconnecte automatiquement. Le témoin lumineux 6 s'éteint et vous entendez un long signal sonore grave. Sur certains téléphones portables, il peut arriver que le pairage ne soit pas automatiquement effectué. Dans ce cas, il faut également procéder au pairage au niveau du télépho­ne portable. Aussi longtemps que vous n'y avez pas procédé, le témoin lumineux 6 clignote deux fois toutes les 3 secondes. Pour toute autre information, reportez­vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.
10
Pairage du kit mains libres à plusieurs téléphones portables
Vous pouvez raccorder le kit mains libres avec un nombre de téléphones portables compatibles allant jusqu’à huit. Il ne peut toutefois être relié qu’à un seul téléphone portable à la fois. Si un autre téléphone portable est raccordé au kit mains libres, les paramètres de pairage du téléphone portable qui a été couplé en premier sont effacés. Lorsque le kit mains libres est mis en route, il essaie de se connecter en quelques secondes au téléphone portable qui a été utilisé en dernier. Si aucune liaison ne peut être établie, le kit mains libres reste reconnaissable malgré tout pour d’autres téléphones portables. Pour pouvoir utiliser le kit mains libres avec un téléphone portable pairé autre que le dernier téléphone portable utilisé, la connexion doit se faire via le menu Bluetooth
®
du téléphone portable.
Déconnexion
Si vous voulez déconnecter votre téléphone portable du kit mains libres pour, par exemple, le connecter à un autre appareil Bluetooth
• il vous faut débrancher le kit mains libres ou
• déconnectez la connexion par le menu Bluetooth Vous n’avez pas besoin de supprimer le pairage avec le kit mains libres dans le menu Bluetooth
®
pour effectuer la déconnexion.
11
®
:
®
du téléphone portable.
Rétablissement de la connexion
Si vous souhaitez à nouveau connecter le kit mains libres avec le téléphone portable utilisé en dernier :
• vérifiez que Bluetooth le kit mains libres.
En cas de connexion avec un téléphone portable qui avait été raccordé au kit auparavant, il est inutile de saisir le mot de passe. Vous pouvez paramétrer votre téléphone portable pour que, dès la mise en route du kit mains libres, la connexion avec le téléphone portable soit automatiquement établie. Dès que le kit mains libres s'est connecté au téléphone portable pairé auparavant, il retentit un signal sonore bref et aigu pour confirmer l'établissement de la connexion. Pour toute autre information sur le pairage automatique, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.
®
est activé sur votre téléphone portable et branchez
Utilisation du kit mains libres
Après avoir réussi le pairage, les fonctions suivantes sont disponibles. Certaines des fonctions décrites sont possibles uniquement avec un téléphone portable qui supporte le profil mains libres (HFP).
Fonctions d’appel
• Utilisez le téléphone portable comme à l’habitude pour effectuer un appel.
• Pour composer à nouveau le dernier numéro appelé, appuyez deux fois briève­ment sur la touche multi-fonctions 7.
• Pour activer la langue de votre choix, appuyez une fois brièvement sur la touche multi-fonctions 7.
12
Remarque :
La sélection de la langue n’est disponible que sur les téléphones portables qui supportent cette fonction. Pour toute autre information sur le choix de la langue, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.
Acceptation d'un appel entrant et arrêt
Lorsque vous recevez un appel, le témoin lumineux 6 clignote et vous entendez une sonnerie d’appel via votre kit mains libres. Lorsque le signal d'appel dans votre téléphone portable est éteint, le signal d'appel est quand même émis par le kit mains-libres.
• Appuyez une fois brièvement sur la touche multi-fonctions 7 pour accepter l’appel.
• Appuyez une fois brièvement sur la touche multi-fonctions 7 pour mettre fin à l'appel accepté.
Vous pouvez également accepter l’appel ou y mettre fin sur le téléphone portable.
Acceptation automatique des appels
Si l’acceptation automatique des appels est activée sur votre téléphone portable, l’appel est automatiquement accepté après un certain laps de temps déterminé et transmis au kit mains libres. Pour toute autre information sur l’acceptation auto­matique des appels, reportez-vous à la notice d’emploi du téléphone portable.
Rejet d’un appel entrant
• Appuyez pendant 3 secondes sur la touche multi-fonctions 7 pour rejeter l’appel entrant.
13
Réglage de la tonalité du kit mains libres
Vous pouvez régler le volume du kit mains libres à l’aide des boutons de réglage du volume +/- 3.
• Au cours d’un appel, appuyez plusieurs fois sur le bouton de réglage du volume + ou - 3 jusqu’à obtention du volume souhaité. Un bref signal sonore indique que vous avez atteint le volume maximal.
Chargement des appareils 5 V
• Vérifiez la tension d’entrée maxi (5V) et la consommation de courant maxi (1000 mA) de l’appareil que vous désirez charger. Pour ce faire, consultez le mode d’empli de l’appareil concerné.
• Branchez l’appareil à charger sur le port USB 4 du kit mains libres. L’appar­eil est alors alimenté en courant électrique par le kit mains libres. S’il dispose d’un témoin de contrôle de charge, celui-ci indique que l’appareil est en cours de chargement.
Elimination de pannes
Si vous ne pouvez pas relier le kit mains libres au téléphone portable compatible, procédez de la façon suivante :
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth
• Assurez-vous que le kit mains libres est correctement installé, connecté et ali­menté en énergie électrique.
• Si vous utilisez plusieurs appareils Bluetooth Bluetooth
®
établie auparavant a bien été dissociée.
®
soit activée dans le téléphone portable.
®
, assurez-vous que la connexion
14
• Assurez-vous que la distance entre le kit mains libres et le téléphone portable est bien de 10 mètres au maximum et qu’il n’y a aucun obstacle ou appareil électronique entre les deux.
Si ces opérations ne suffisent pas, veuillez contacter votre partenaire service après-vente dans votre pays.
Nettoyage et entretien
Risque de dommages sur l'appareil !
• Avant tout nettoyage, déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique !
• N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides !
• Ne laissez pas pénétrer de liquides dans le boîtier !
• N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil ! La machine ne contient aucun élément de commande dans ces pièces.
• N'utilisez pas de produits chimiques aggressifs, de solutions de nettoyage ou de produits de nettoyage aggressifs pour nettoyer l'appareil. Ceci pourrait en effet endommager la surface du boîtier.
• Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon légèrement humidifié.
15
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Eliminer l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement.
16
Garantie & service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'ap­pareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribu­tion. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garan­tie devait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'uti­lisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restric­tion de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
17
Loading...
+ 43 hidden pages