Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts auf.
Händigen Sie bei Weiter gabe oder Verkauf des Produktes an Dritte
alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie
die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist
nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Die Bluetooth® Wortmarke und das Bluetooth® Logo sind eingetra-
gene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß
Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
3 ■
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik dient zur Wiedergabe von
Audiodateien welche via Bluetooth® oder 3,5 mm-Klinkenkabel
zugespielt werden können. Das Gerät ist als farbenfrohe Beleuchtung
an Wänden und Decken geeignet, aber nicht zur Raumbeleuchtung im
Haushalt bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen
Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen,
unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht
zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein
der Benutzer.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
■ 4 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach-
schäden zu vermeiden.
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang
mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personenund Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden
Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sicht-
bare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!
■
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
5 ■
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
■ Bei Beschädigung des Ladekabels oder Anschlüsse lassen Sie diese
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
■ Schützen Sie das Ladekabel vor heißen Oberflächen und scharfen
Kanten.
■ Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt oder
geknickt wird.
■ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade Fläche.
Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
■ Üben Sie keinen Druck auf die Kuppel des Gerätes aus.
■ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Tempera-
turen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
■ Die Lichtquelle des Gerätes ist grell. Schauen Sie nicht direkt oder
mit optischen Geräten in die Lichtquelle.
■ Der Aufstellungssort des Gerätes ist so zu wählen, dass sich das
Gerät über die Sichtebene von Personen befindet. Achten Sie darauf,
dass Kinder und Tiere nicht direkt in die Lichtquelle schauen können.
■
GEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen
Flammen (z.B. Kerzen) und stellen Sie keine brennenden Kerzen
auf oder neben das Gerät. So helfen Sie Brände zu vermeiden.
■ Während des Ladevorgangs kann sich das Gerät erwärmen.
Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs an einem gut
belüfteten Ort auf und decken Sie es nicht ab.
■ 6 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur
oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt.
■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von
Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen)
neben das Gerät.
■ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und entfernen Sie alle
Kabelverbindungen vom Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräusche,
Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das
Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie
es erneut verwenden.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrie-
ben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße
Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem
erlischt der Garantieanspruch. Das Gerät darf nicht vom Anwender
geöffnet werden.
■ Das Gerät besitzt einen integrierten Lithium-Ionen-Akku. Eine falsche
Handhabung von Lithium-Ionen-Akkus kann zu Feuer, Explosionen,
Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen
führen! Das Gerät darf nicht ins offene Feuer geworfen werden.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen
an dem Gerät vor. Das Gerät darf nicht vom Anwender geöffnet
werden.
♦ Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
▯ Bluetooth
▯ Ladekabel (USB auf Micro-USB)
▯ Diese Bedienungsanleitung
®
-Mini-Lautsprecher SBLD 28 A1
■ 8 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich
an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der
Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall
ordnungsgemäß verpacken zu können.
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
9 ■
Lautsprecher laden
ACHTUNG
► Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku vollständig
geladen werden.
♦ Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter in der Position
OFF steht.
♦ Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels
oder einem USB-Netzteil.
♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels
Ladebuchse (POWER INPUT)
HINWEIS
des Gerätes.
mit einem PC
mit der
► Die Betriebs-/Lade-LED
Wenn der Akku vollständig geladen ist erlischt die Lade-LED.
HINWEIS
► Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden bei einem Ladestrom von
500 mA. Bei voll aufgeladenem Akku ist eine Musikwiedergabe von
bis zu 3 Stunden ohne Beleuchtung und 1,5 Stunden mit Beleuchtung bei mittlerer Lautstärke möglich. Die Wiedergabezeit kann
je nach Nutzung (Lautstärke/Beleuchtung) schwanken.
► Wenn der Akku erschöpft ist, ertönt mehrmals innerhalb weniger
Sekunden ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED
auf. Das Gerät schaltet sich anschließend automatisch aus.
■ 10 │ DE
│AT│
leuchtet während des Ladevorgangs rot.
CH
blinkt rot
SBLD 28 A1
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und
Betrieb des Gerätes.
Lautsprecher ein-/ausschalten
♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter in die Position ON, um den
Lautsprecher einzuschalten und die Bluetooth®-Funktion zu
aktivieren. Es ertönt ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED
blinkt abwechselnd rot und blau.
♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
Lautsprecher auszuschalten und die Bluetooth®-Funktion zu
deaktivieren. Dazu ertönt ein Signalton.
Energiesparmodus
Wenn an der 3,5 mm-Klinkenbuchse kein Eingangssignal anliegt oder
keine Wiedergabe via Bluetooth® betrieben wird, schaltet der Lautsprecher automatisch nach ca. 10 Minuten in den Energiesparmodus.
Die Betriebs-/Lade-LED
Bluetooth®-Verbindung wird getrennt.
♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
der in die Position ON, um den Energiesparmodus zu verlassen.
erlischt und eine evtl. vorhandene
in die Position OFF, um den
auf die Position OFF und wie-
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
11 ■
Lautsprecher mit einem Bluetooth®-Gerät koppeln
Bevor Sie den Lautsprecher verwenden können, müssen Sie ihn mit
einem kompatiblen Bluetooth®-Gerät koppeln.
♦ Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher ausgeschaltet und das
Bluetooth
♦ Stellen Sie das Bluetooth
Bluetooth®-Geräten sucht. Eine detaillierte Beschreibung dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth®-Gerätes.
♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
Lautsprecher einzuschalten und die Bluetooth®-Funktion zu
aktivieren. Es ertönt ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED
blinkt abwechselnd rot und blau.
♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres
Bluetooth
Geräte zu verbinden. Es ertönt ein kurzer Signalton, wenn die
Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.
Die Betriebs-/Lade-LED
die hergestellte Bluetooth®-Verbindung darzustellen. Sie können
nun den Lautsprecher verwenden, um sich Ihre Lieblings musik kabellos
anzuhören.
HINWEIS
► Der Lautsprecher verbindet sich beim nächsten Einschalten
automatisch wieder mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth®Gerät. Wenn Ihr Bluetooth
der mit dem Lautsprecher verbindet, müssen Sie die Verbindung
manuell herstellen. Eine detaillierte Beschreibung dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth
► Wenn Sie den Lautsprecher mit einem anderen Bluetooth
Gerät verbinden möchten, müssen Sie zuerst das aktuell verbundene Bluetooth
®
-Gerät eingeschaltet ist.
®
-Gerät so ein, dass es nach
in die Position ON, um den
®
-Gerätes den Eintrag SBLD 28 A1, um die beiden
blinkt alle 2 Sekunden zweimal blau, um
®
-Gerät sich nicht automatisch wie-
®
®
-Gerät entkoppeln.
-Gerätes.
®
-
■ 12 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
Bedienung der Tasten
TasteFunktion
► Kurz Drücken, um die Musik wiederzugeben/anzuhalten.
► 2 Sekunden gedrückt halten bis ein Signalton ertönt,
um die Bluetooth®-Verbindung zu trennen. Das Gerät
muss zur erneuten Verwendung wieder mit Ihrem
Bluetooth®-Gerät gekoppelt werden.
► Kurz Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. Bei Erreichen
/
/
der maximalen Lautstärke ertönt ein kurzer Signalton.
► Drücken und 2 Sekunden halten, um zum nächsten Titel
zu wechseln.
► Kurz Drücken, um die Lautstärke zu verringern. Bei Errei-
chen der minimalen Lautstärke (Stummschaltung) ertönt
ein kurzer Signalton.
► Drücken und 2 Sekunden halten, um zum Anfang des
aktuellen Titels zu springen. Innerhalb von 2 Sekunden
erneut drücken und 2 Sekunden halten, um zum vorherigen Titel zu wechseln.
Diese Taste regelt die Beleuchtung des Gerätes wie folgt in
einem Kreislauf:
► Einschalten des Gerätes: Die Beleuchtung ist ausge-
schaltet.
► Einmaliges Drücken: Die Beleuchtung pulsiert in einem
mehrfarbigen Farbwechsel.
► Zweimaliges Drücken: Die Beleuchtung pulsiert in einem
einfarbigen Farbwechsel zur Lautstärke der Musik.
► Dreimaliges Drücken: Die Beleuchtung pulsiert in einem
mehrfarbigen Farbwechsel zur Lautstärke der Musik.
► Erneutes Drücken: Die Beleuchtung ist ausgeschaltet und
der Kreislauf beginnt bei erneutem Drücken von vorne.
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
13 ■
AUX IN-Betrieb
Sie können auch Musik von einem, per 3,5 mm-Klinkenkabel angeschlossenen, tragbaren Audiogerät wiedergeben.
♦ Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher ausgeschaltet ist.
♦ Schließen Sie das Audiogerät mittels 3,5 mm- Klinkenkabel an
die 3,5 mm-Klinkenbuchse
♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
Lautsprecher einzuschalten.
♦ Starten Sie die Wiedergabe am Audiogerät und stellen Sie die
Lautstärke auf einen moderaten Pegel ein.
♦ Stellen Sie anschließend die gewünschte Lautstärke mit der Taste
( ) bzw. Taste
♦ Drücken Sie die Taste
schalten möchten.
HINWEIS
► Wenn Sie bei der Wiedergabe von Audiodateien via Bluetooth
ein 3,5 mm-Klinkenkabel an das Gerät anschließen, wechselt
das Gerät automatisch zur Wiedergabe des angeschlossenen
Gerätes.
► Wenn Sie als Bluetooth
verwenden, wird bei einem eingehenden Anruf die Wiedergabe
der Audiodatei angehalten. Die Annahme/Beendigung des
Telefonats erfolgt über das Smartphone. Nach Beendigung des
Telefonats wird die Wiedergabe der Audiodatei automatisch
fortgesetzt.
des Lautsprechers an.
in die Position ON, um den
(
) am Lautsprecher ein.
, wenn Sie den Lautsprecher stumm-
®
-Wiedergabegerät ein Smartphone
®
■ 14 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
Fehlersuche
Wenn Sie den Lautsprecher nicht mit einem kompatiblen Bluetooth®
-Gerät koppeln können, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
♦ Stellen Sie sicher, dass am Musikgerät die Bluetooth
®
-Verbindung
aktiviert ist. Bei angeschlossenem 3,5 mm-Klinkenkabel wird die
Bluetooth®-Verbindung unterbrochen.
♦ Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher eingeschaltet ist.
♦ Wenn Sie mehrere Musikgeräte verwenden, stellen Sie sicher,
dass eine zuvor hergestellte Verbindung getrennt wurde. Es könnte
sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reichweite befinden.
♦ Stellen Sie sicher, dass sich der Lautsprecher maximal 10 Meter
vom Bluetooth
®
-Gerät entfernt ist und sich keine Hindernisse
oder elektronische Geräte dazwischen befinden.
Reinigung
ACHTUNG
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in
das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des
Gerätes zu vermeiden.
► Verwenden Sie keine ätzende, scheuernde oder lösungsmittel-
haltige Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des
Gerätes angreifen.
♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel.
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
15 ■
Lagerung bei Nichtbenutzung
♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort
ohne direkte Sonneneinstrahlung.
♦ Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um eine
lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne
auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie
2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie
dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten
Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben
müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die
Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder
der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
■ 16 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
Anhang
Technische Daten
Betriebsspannung, -strom
®
Bluetooth
Unterstützte
Bluetooth®-Profile
Ausgangsleistungca. 2,8 W RMS @ 10 % THD
Integrierter Akku3,7 V, 500 mAh (Lithium-Ionen)
Betriebszeitca. 3 h (zur Musikwiedergabe)
Ladezeitca. 3 h (bei 500 mA Ladestrom)
Betriebstemperatur+15° C bis +35° C
Lagertemperatur+5° C bis +40° C
Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation)
Maße (B x H x T)ca. 6,3 x 11 x 6,3 cm
Gewichtca. 210 g
-SpezifikationenVersion 4.1 (bis zu 10 m Reichweite)
5 V , 500 mA
über USB-Ladebuchse
A2DP und AVRCP
5 bis 75 %
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC,
EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
der
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
17 ■
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des
Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte
Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz
beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das
reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch
des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
■ 18 │ DE
│AT│
CH
SBLD 28 A1
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus,
Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von
denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt
wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die
Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten,
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
▯ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-
nummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
▯ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
▯ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren
Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung
telefonisch oder per E-Mail.
SBLD 28 A1
DE│AT│CH
│
19 ■
▯ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele
weitere Handbücher, Produktvideos und Software
herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/
Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Toutes nos félicitations pour l'achat de ce nouvel appareil.
Vous venez d'opter pour un produit de haute qualité. Le mode d'emploi
fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes
concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le
produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation
et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes
et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez toujours le mode
d'emploi comme ouvrage de référence à proximité du produit. Lors de
la transmission ou de la vente du produit, remettez tous les documents y
compris ce mode d'emploi.
Droits d'auteur
La présente documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la
reproduction des illustrations, même sous une forme modifiée, est
interdite sans l'accord écrit du fabricant.
Remarques sur les marques commerciales
USB® est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
La marque verbale Bluetooth® et le logo Bluetooth® sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
Toute utilisation du nom de marque par la société Kompernaß
Handels GmbH a lieu dans le cadre d'une licence.
Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les
marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
SBLD 28 A1
FR│CH│ 23 ■
Usage conforme
Cet appareil électronique grand public sert à restituer les fichiers
audio pouvant lui être envoyés via Bluetooth® ou via un câble
terminé par un jack de 3,5 mm. L'appareil est destiné à projeter des
éclairages bigarrés sur les murs et plafonds, il n'est pas destiné à
l'éclairage domestique des pièces. Tout usage autre ou dépassant ce
cadre est réputé non conforme.
Cet instrument n'est pas conçu pour être utilisé dans des contextes
commerciaux ou industriels. Les prétentions de toute nature que ce soit
pour dommages résultant d'un usage non conforme, de réparations
inappropriées, de modifications réalisées sans autorisation ou du
recours à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode
d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale une
situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
► Les instructions de cet avertissement doivent être respectées pour
éviter tout risque de blessures graves, voire de mort.
■ 24 │FR│CH
SBLD 28 A1
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.