Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut
laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta.
Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä
koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen
käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä
tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin
käyttötarkoituksiin. Säilytä käyttöohje aina tuotteen
lähettyvillä, jotta voit tarvittaessa tarkastaa siitä
tietoja. Kun luovutat tai myyt tuotteen edelleen,
luovuta sen mukana myös kaikki asiakirjat tämä
käyttöohje mukaan lukien.
SBF 2 B2FI │ 3 ■
Tavaramerkkejä koskevat huomautukset
■ Bluetooth
ovat Bluetooth SIG, Inc:n (Special Interest Group)
rekisteröityjä tavaramerkkejä, kaikenlainen
tavaramerkkien käyttö Kompernaß Handels
GmbH:ssa tapahtuu lisenssin puitteissa.
■ USB on USB Implementers Forum, Inc:n rekiste-
röity tavaramerkki.
■ SilverCrest-tavaramerkki ja -kauppanimi ovat
kulloisenkin omistajansa omaisuutta.
Kaikki muut nimet ja tuotteet voivat olla kulloisenkin
omistajan tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
®
-sanamerkki ja Bluetooth®-logo
SBF 2 B2■ 4 │ FI
Tarkoituksenmukainen käyttö
USB-laturi ja siihen kuuluva Bluetooth®-kuulokemikrofoni on tietotekninen laite ja tarkoitettu käytettäväksi ajoneuvoissa, joissa on 12/24voltin jännite.
USB-laturi on tarkoitettu matkapuhelinten (ja muiden USB-liitännällisten 5 voltin laitteiden) lataamiseen ja käyttöön. Lisäksi USB-laturi toimii latausasemana Bluetooth
Bluetooth
hands free-yhteyden luomiseksi matkapuhelimeen
Bluetooth®-yhteyden avulla. Näin mahdollis-
tetaan puhelimen käyttö ajon aikana siten, ettei
puhelinta tarvitse pitää korvalla.
Laite soveltuu käytettäväksi ajoneuvoissa, joissa
akun miinusnapa on auton korissa.
Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön,
ei ammattikäyttöön. Muu tai tämän ylittävä käyttö
katsotaan tarkoituksenvastaiseksi. Emme vastaa mistään tarkoituksenvastaisesta käytöstä, asiattomista
korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai
muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä johtuvista
vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.
SBF 2 B2FI │ 5 ■
®
-kuulokemikrofonille.
®
-kuulokemikrofoni on tarkoitettu
Käytetyt varoitukset ja symbolit
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoituksia (tarvittaessa):
VAARA
Tämän vaara-asteen varoitus on
merkkinä vaaratilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se johtaa vakaviin loukkaantumisiin tai kuolemaan.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita vakavien
henkilövahinkojen tai kuolemanvaaran
välttämiseksi.
VAROITUS
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta vaaratilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa
vakaviin loukkaantumisiin tai kuolemaan.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita vakavien
henkilövahinkojen tai kuolemanvaaran
välttämiseksi.
SBF 2 B2■ 6 │ FI
VARO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta vaaratilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa
loukkaantumisiin.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita henkilöva-
hinkojen välttämiseksi.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on
merkkinä mahdollisista aineellisista
vahingoista.
Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin
vahinkoihin.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellis-
ten vahinkojen välttämiseksi.
SBF 2 B2FI │ 7 ■
HUOMAUTUS
► Huomautus on merkkinä lisätiedoista, jotka
helpottavat laitteen käsittelyä.
■ E-merkintä on moottoriajoneuvojen
hyväksyntää vaativien osien tarkastusmerkki ja todiste siitä, että tarpeelliset tarkastukset on tehty ja että
ECE-tyyppihyväksyntä on myönnetty.
■
Tuote on varustettu litiumpolymeeriakulla, tai akku tulee tuotteen mukana.
UN 34811
Tel. ____________
SBF 2 B2■ 8 │ FI
Turvallisuus
Tässä luvussa annetaan laitteen käsittelyä koskevia
tärkeitä turvallisuusohjeita. Tämä laite vastaa annettuja turvallisuusmääräyksiä. Asiaton käyttö voi
johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Huomioi seuraavat laitteen turvallista käyttöä
koskevat ohjeet:
■ Tarkasta laite näkyvien vaurioiden varalta ennen
laitteen käyttöönottoa. Älä ota vaurioitunutta tai
maahan pudonnutta laitetta käyttöön.
■ Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä hen-
kilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt
ovat rajalliset tai joilla ei ole riittävää kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää laitetta
vain valvonnan alaisena, tai jos heitä on opastettu
laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
SBF 2 B2FI │ 9 ■
■ VAARA! Pakkausmateriaalit eivät sovellu
lasten leikkeihin! Pidä kaikki pakkausmateriaalit
poissa lasten ulottuvilta.
On olemassa tukehtumisvaara!
■ VAARA! Lapset saavat käyttää laitetta vain
valvonnan alaisena. Toimitus sisältää nieltävän
pieniä osia.
On olemassa tukehtumisvaara!
■ Älä koskaan altista laitetta äärimmäiselle kuu-
muudelle tai korkealle ilmankosteudelle. Tämä
koskee erityisesti autossa tapahtuvaa säilytystä.
Pitkien seisonta-aikojen aikana auton sisätilan
ja hansikaslokeron lämpötila voi nousta erittäin
korkeaksi. Poista sähköiset ja elektroniset laitteet
ajoneuvosta.
■ Älä peitä laitetta käytön aikana.
SBF 2 B2■ 10 │ FI
■ Varmista käyttäessäsi laitetta ja siihen liitettyjä
laitteita, ettei se haittaa ohjaamista, jarruttamista
ja muiden ajoneuvon käyttöjärjestelmien (esim.
ilmatyynyjen) toimivuutta tai muodosta näköestettä ajon aikana.
■ Noudata kaikkia paikallisia lakeja. Käytä laitetta
ainoastaan tilanteissa, joissa liikenne sen sallii,
ja joissa et vaaranna, vahingoita, estä tai häiritse muita liikenteessä olijoita. Siksi laitetta tulisi
käyttää vain ajoneuvon ollessa pysähdyksissä.
■ Älä anna laitteen käytön ja näyttöjen viedä
huomiotasi liikenteestä! Tutustu ennen liikkeelle
lähtöä laitteen käyttöön ja harjoittele laitteen
turvallista käyttöä!
■ Suojaa laite kosteudelta ja nesteiden pääsyltä
laitteeseen.
■ Älä koskaan käytä laitetta ilman valvontaa.
SBF 2 B2FI │ 11 ■
■ VAROITUS! Irrota laite välittömästi tupa-
kansytyttimestä (auton pistorasia), jos havaitset
epätavallisia ääniä, palaneen käryä tai savua.
Anna pätevän ammattilaisen tarkastaa laite,
ennen kuin otat sen uudelleen käyttöön.
■ Älä koskaan avaa laitteen koteloa. Laitteen sisällä
ei ole huollettavia osia. Älä tee laitteeseen
minkäänlaisia omavaltaisia asennuksia tai muutoksia. Korjauta laite ainoastaan valtuutetussa
alan liikkeessä tai huoltoliikkeessä. Virheelliset
korjaukset voivat aiheuttaa vaaroja käyttäjälle.
Lisäksi laitteen takuu raukeaa.
■ Laitteen vialliset osat saa vaihtaa vain alkupe-
räisvaraosiin. Vain sellaiset osat takaavat, että
turvallisuusvaatimukset täyttyvät.
SBF 2 B2■ 12 │ FI
■ VAROITUS! Laitteessa on litiumpolymeeri-
akku. Litiumpolymeeriakun virheellinen käsittely
voi johtaa tulipaloon, räjähdyksiin, vaarallisten
aineiden vuotamiseen tai muihin vaaratilanteisiin! Laitetta ei saa heittää avotuleen.
Kuulovaurioiden vaara
VAROITUS
Äärimmäisen äänenvoimakkuuden aiheuttama vaara!
Äärimmäiset äänenvoimakkuudet
voivat aiheuttaa kuulovaurioita.
► Vältä tätä laitetta käyttäessäsi äärimmäisiä
äänenvoimakkuuksia, erityisesti pitkäkestoisesti.
SBF 2 B2FI │ 13 ■
Radioliitäntää koskevia ohjeita
■ Pidä Bluetooth
20cm:n etäisyydellä sydämentahdistajasta
tai istutetusta defibrillaattorista, sillä muuten
radioaallot saattavat häiritä sydämentahdistajan
tai defibrillaattorin asianmukaista toimintaa.
■ Lähetetyt radioaallot saattavat aiheuttaa kuulo-
laitteissa häiriöääniä.
■ Älä vie Bluetooth
en kaasujen lähelle tai räjähtävään ympäristöön
(esim. maalaamo) radiokomponenttien ollessa
päällä, koska lähetetyt radioaallot saattavat
laukaista räjähdyksen tai tulipalon.
■ Radioaaltojen kantomatka riippuu ympäristöolo-
suhteista.
■ Langattoman yhteyden välityksellä tapahtuvassa
tiedonsiirrossa lähetetyt tiedot voivat joutua
myös asiattomien ulkopuolisten käsiin.
♦ Poista kaikki laitteen osat ja käyttöohje pakkauk-
sesta.
♦ Poista kaikki pakkausmateriaali.
Toimitussisällön tarkastaminen
(Katso kuvat kääntösivulta)
Toimitus sisältää seuraavat osat:
▯ USB-laturi 1
▯ Bluetooth
korvapehmusteella (keskikokoinen 4)
▯ Korvapehmuste (keskikokoinen 4)
▯ Korvapehmuste (iso 0)
▯ Pikaohje q
▯ Tämä käyttöohje w
HUOMAUTUS
► Tarkasta, ettei toimituksesta puutu osia eikä
tuotteessa ole näkyviä vaurioita.
®
-kuulokemikrofoni 8 esiasennetulla
SBF 2 B2■ 16 │ FI
HUOMAUTUS
► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioi-
ta, jotka johtuvat puutteellisesta pakkauksesta
tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita
huollon palvelunumeroon (ks. kohta Huolto).
Bluetooth®-kuulokemikrofonin
lataaminen
HUOMIO
► Käytä Bluetooth
lataamiseen ainoastaan USB-laturia 1!
► Lataa akku vain moottorin ollessa käynnissä
säästääksesi auton akkua.
Sisäänrakennettu akku on ladattava täyteen ennen
Bluetooth
®
SBF 2 B2FI │ 17 ■
®
-kuulokemikrofonin 8
-kuulokemikrofonin 8 käyttöä.
♦ Työnnä USB-laturi 1 ajoneuvon 12/24 V:n lii-
täntään. Sopiva liitäntä on tavallisesti ajoneuvon
kojelaudassa sijaitseva tupakansytytin.
♦ USB-laturin 1 kotelon valkoinen LED-valo palaa
ja osoittaa, että laite on käyttövalmis. Ajoneuvotyypistä riippuen virta-avaimen on mahdollisesti
oltava virtalukossa.
♦ Liitä Bluetooth
®
-kuulokemikrofoni 8 USB-la-
turiin 1. Varmista, että latauskoskettimet 2/5
koskettavat toisiaan (ks. kuva 1). USB-laturissa1
oleva magneettipidike 3 varmistaa, ettei Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8 pääse pu-
toamaan.
Kuva 1
SBF 2 B2■ 18 │ FI
♦ Irrota latauksen päätyttyä USB-laturi 1 vetämällä
tupakansytyttimestä.
HUOMAUTUS
► Monitoimipainike 6 vilkkuu latauksen
aikana tiheään tahtiin vuorotellen sinisenä ja
oranssina. Kun akku on latautunut täyteen,
monitoimipainike
6 vilkkuu tiheään tahtiin
sinisenä. Jos Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8
ja matkapuhelin on liitetty pariksi, valot vilkkuvat
hitaasti.
► Kun Bluetooth
®
-kuulokemikrofonin 8 virta
on täysin lopussa, latausaika on noin 3 tuntia.
► Noin 30 minuuttia ennen akun täyteen latau-
tumista kuuluu merkkiäänisarja 12 minuutin
välein. Lisäksi monitoimipainike 6 vilkkuu
30 sekunnin välein kolme kertaa oranssina.
Viimeinen merkkiäänisarja kuuluu ennen akun
täyteen latautumista.
SBF 2 B2FI │ 19 ■
Korvapehmusteen vaihtaminen
Toimitushetkellä Bluetooth®-kuulokemikrofonissa8 on valmiina keskikokoinen korvapehmuste 4.
Korvasi koon mukaan voit vaihtaa muunkokoisen,
toimituspakkauksessa olevan korvapehmusteen 0.
HUOMAUTUS
► Mitä paremmin korvapehmuste tiivistää korva-
käytävän, sitä parempi äänenlaatu on.
♦ Irrota korvapehmuste 4 Bluetooth
kemikrofonista 8 vetämällä sitä varovasti sormin
(ks. kuva 2).
♦ Vedä korvapehmuste 0 Bluetooth
kemikrofoniin 8 niin, että se istuu tukevasti (ks.
kuva 3).
®
-kuulo-
®
-kuulo-
Kuva 2 Kuva 3
SBF 2 B2■ 20 │ FI
Bluetooth®-kuulokemikrofonin
yhdistäminen yhteensopivaan
matkapuhelimeen
Ennen kuin Bluetooth®-kuulokemikrofonia 8
voidaan käyttää, se on liitettävä yhteensopivan
matkapuhelimen pariksi.
♦ Jos Bluetooth
USB-laturissa 1 ja virta-avain on ajoneuvon
virtalukossa, Bluetooth
on automaattisesti laiteparin muodostustilassa. Monitoimipainike 6 vilkkuu tiheään
tahtiin vuorotellen oranssina ja sinisenä. Kun
luettelosta merkintä SBF 2 B2 ja syötä tarvittaessa koodi 0000 laiteparin muodostamiseksi.
Jos yhdistäminen onnistui, laite antaa lyhyen
äänimerkin.
♦ Bluetooth
®
-kuulokemikrofoni 8 on nyt val-
miustilassa ja monitoimipainike 6 vilkkuu
sinisenä viiden sekunnin välein.
Kun USB-laturissa 1 oleva Bluetooth
®
-kuu-
lokemikrofoni 8 latautuu, monitoimipainike
6 vilkkuu 2,5 sekunnin välein vuorotellen
oranssina ja sinisenä.
HUOMAUTUS
► Jos Bluetooth
®
-kuulokemikrofoni 8 ei
ole USB-laturissa 1 yhdistämisen aikana,
Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8 sammuu
15minuutin jälkeen automaattisesti. Tässä
tapauksessa Bluetooth®-kuulokemikrofoni8 on kytkettävä ensin uudelleen päälle,
ennen kuin yhdistäminen voidaan käynnistää
uudelleen.
SBF 2 B2■ 22 │ FI
HUOMAUTUS
► Bluetooth
®
-kuulokemikrofoni 8 yhdistyy
seuraavan päällekytkennän yhteydessä automaattisesti viimeksi yhdistettynä
olleeseen matkapuhelimeen. Jos matkapuhelimesi ei yhdisty automaattisesti uudelleen
Bluetooth®-kuulokemikrofonin 8 kanssa,
yhteys on luotava manuaalisesti. Yksityiskohtaiset ohjeet löytyvät matkapuhelimen
käyttöohjeesta.
► Jos haluat yhdistää Bluetooth
®
-kuuloke-
mikrofonin 8 jonkin toisen matkapuhelimen
kanssa, poista Bluetooth®-toiminto käytöstä
yhdistetystä matkapuhelimesta. Kuuluu merkkiääni ja monitoimipainike 6 vilkkuu
tiheään tahtiin sinisenä tai vuorotellen oranssina ja sinisenä, jos Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8 on latautumassa USB-laturissa 1.
Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8 on heti
valmis yhdistettäväksi toisen matkapuhelimen
kanssa.
USB-laturissa 1, kytke Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8 päälle painamalla lyhyesti monitoimipainiketta 6.
®
-kuuloke-
SBF 2 B2■ 24 │ FI
♦ Kytke Bluetooth
®
-kuulokemikrofoni 8 pois
päältä painamalla monitoimipainiketta 6
kaksi sekuntia. Monitoimipainike
kolme sekuntia oranssina. Bluetooth
6 palaa
®
-kuulokemikrofoni 8 ei saa olla USB-laturissa 1,
jos laturi on tupakansytyttimessä virta-avaimen
ollessa virtalukossa.
Puhelun vastaanottaminen/
lopettaminen
♦ Vastaanota puhelu ottamalla Bluetooth
lokemikrofoni 8 USB-laturista 1.
♦ Jos Bluetooth
®
-kuulokemikrofoni 8 ei ole
USB-laturissa 1, vastaanota puhelu painamalla
lyhyesti monitoimipainiketta 6.
♦ Lopeta puhelu painamalla lyhyesti monitoimi-
painiketta 6 tai liitä Bluetooth®-kuulokemikrofoni 8 USB-laturiin 1.
SBF 2 B2FI │ 25 ■
®
-kuu-
Numeron uudelleenvalinta
♦ Valitse viimeksi soitettu numero painamalla
monitoimipainiketta 6 kaksi kertaa nopeasti
peräkkäin.
Automaattinen puheluun vastaaminen
Jos automaattinen puheluun vastaaminen on otettu
käyttöön matkapuhelimessasi, matkapuhelin ottaa
tulevan puhelun automaattisesti vastaan tietyn ajan
kuluttua ja ohjaa sen Bluetooth
Hylkää tuleva puhelu painamalla monitoimipainiketta 6 kaksi sekuntia.
SBF 2 B2■ 26 │ FI
Musiikin toisto
Voit käyttää Bluetooth®-kuulokemikrofonia 8
myös musiikin toistamiseen yksikanavaisena. Käytä
yksinkertaisesti yhden Bluetooth®-yhteydellä
yhdistetyn matkapuhelimen musiikintoistotoimintoa.
Toistoa ohjataan kyseisestä matkapuhelimesta.
Huomioi matkapuhelimen käyttöohje. Bluetooth®kuulokemikrofonista 8 voit vain tauottaa ja käynnistää musiikintoiston painamalla lyhyesti monitoimipainiketta