SILVERCREST SBB 850 F2 User manual [cz]

BREAD MAKER SBB 850 F2
DOMÁCÍ PEKÁRNA
Návod k obsluze
IAN 360597_2010
BROTBACKAUTOMAT
Bedienungsanleitung
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
CZ Návod k obsluze Strana 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25
A
ml
ml
ml
ml
ml
ml
ml
ml
ml
A
B
C
1. Normální
5. Low Carb
2. Kyprý
6. Bezlepkový
3. Celozrnný
7. Expres
4. Sladký
8. Koláče
G
F
A
E
D
9. Hnětení
10. Těsto
11. Nudlové těsto
12. Těsto na pizzu
C
13. Jogurt
14. Marmeláda
15. Pečení
16. Programovatelné
B
g
a
b
f e d
c
RMV
Obsah
Úvod .................................................................2
Použití vsouladu surčením ...............................................2
Rozsah dodávky ........................................................2
Vybalení ..............................................................2
Technické údaje ........................................................2
Bezpečnostní pokyny ....................................................3
Přehled výkonu ........................................................6
Ovládací prvky .........................................................6
Ovládací pole ..........................................................6
Před prvním použitím ....................................................7
Pečení chleba ..........................................................8
Přísady ...........................................................................8
Uvedení přístroje do provozu ..........................................................8
Nastavení a spuštění programu ........................................................8
Programy .........................................................................8
Přerušení/ukončení programu ........................................................10
Vyjmutí chleba ....................................................................10
Vypnutí přístroje ...................................................................11
Funkce časovače ..................................................................11
Funkce Add / přidání přísad .........................................................11
Funkce Remove / odstranění hnětacích háků .............................................11
Funkce Memory ...................................................................12
Čištění ...............................................................12
Objednávání náhradních dílů ............................................13
Likvidace .............................................................14
Chod programu .......................................................15
Odstranění závad ......................................................21
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ............................22
Servis ...........................................................................23
Dovozce .........................................................................23
CZ 
SBB 850 F2
 1
Úvod
Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje.
Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Ob­sahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výro­bek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady.
Použití vsouladu surčením
Tento přístroj je určen pouze k výrobě chleba, těsta, jogurtu nebo marmelády v suchých vnitřních prostorách soukromých domácností.
Přístroj nepoužívejte k sušení potravin nebo před­mětů. Přístroj nepoužívejte v komerčních nebo průmyslo­vých oblastech.
Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surče­ním.
Rozsah dodávky
Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponenty:
Vybalení
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebez-
pečí udušení!
1) Vybalte přístroj a odstraňte veškerý obalový materiál a případné nálepky a ochranné fólie z přístroje.
2) Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozena. Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola „Servis“).
Technické údaje
Jmenovité napětí
Jmenovitý výkon topného článku
Jmenovitý výkon motoru
220–240 V ~ (střídavý proud), 50 Hz
850 W
100W
Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s po­travinami jsou bezpečné pro potraviny.
domácí pekárnapečicí forma2hnětací hákyodměrkaměrná lžičkaodstraňovač hnětacích háků návod k obsluzestručná informace
recepty
2 │ CZ
SBB 850 F2
Bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Před každým použitím zkontrolujte síťový kabel a zástrčku. Pokud se
síťový kabel poškodí, musí ho výrobce, jeho zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba vyměnit, aby se zabránilo ohrožení.
Nepřehýbejte ani nestlačujte síťový kabel a nepokládejte jej přes
ostré hrany nebo vblízkosti horkých povrchů nebo předmětů. Izolace kabelu se může poškodit.
Vpřípadě nepoužívání a před každým čištěním přístroje vytáhněte
síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.
Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem!
Přístroj nevystavujte vlhkosti a nepoužívejte jej ve venkovních prosto-
rách. Pokud přesto do krytu přístroje vnikne kapalina, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze síťové zásuvky a nechte přístroj opravit kvalifiko­vaným odborným personálem.
Přístroje, síťového kabelu ani zástrčky se nikdy nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Nečistěte přístroj abrazivními mycími houbičkami.
Když se částice houbičky uvolní a dostanou do kontaktu selektrickými díly, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Děti si nesmí hrát s obalovým materiálem. Nebezpečí udušení!Nechte přístroj vychladnout a vytáhněte zástrčku ještě předtím, než
vyjmete nebo vložíte části příslušenství.
Vpřípadě nepoužívání a před každým čištěním vždy vytáhněte
síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. Síťový kabel vytahujte ze zásuvky vždy za zástrčku, nikdy ne za samotný kabel.
SBB 850 F2
CZ 
 3
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Děti od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny obezpečném používání přístroje a poro­zuměly nebezpečí, které vyplývá zjeho použití.
Děti si spřístrojem nesmí hrát.Čištění a údržbu uživatele nesmí provádět děti, ledaže jsou starší 8
let a jsou pod dohledem.
Děti mladší 8let nesmí mít přístup kpřístroji a přívodnímu kabelu.Tento přístroj je vsouladu spříslušnými bezpečnostními předpisy.
Zkoušení, opravy a technickou údržbu smí provádět jen specializo­vané prodejny nebo náš zákaznický servis.
Během použití se nedotýkejte rotujících hnětacích háků. Přístroj nepřemísťujte, pokud je v pečicí formě horký nebo tekutý
obsah, jako je např. zavařenina. Hrozí nebezpečí popálení!
Pozor! Horký povrch! Nebezpečí popálení! Části přístroje jsou během provozu velmi horké! Přístroj a jeho
příslušenství nechte dostatečně vychladnout nebo použijte chňapky nebo ochranné rukavice.
Nepoužívejte přístroj nikdy pro jiné účely, než je popsáno vtomto
návodu. Při nesprávném použití přístroje hrozí nebezpečí zranění!
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
Přístroj se nesmí stavět na plynový nebo elektrický sporák, horkou
pečicí troubu nebo jiné zdroje tepla nebo do jejich blízkosti. Nestavte přístroj pod hořlavé materiály, výbušné a/nebo hořlavé plyny ani do jejich blízkosti. Hrozí nebezpečí přehřátí a požáru.
Dbejte na to, aby větrací otvory přístroje nebyly zakryty. Nikdy pří-
stroj nezakrývejte ručníkem nebo jiným materiálem. Musí být zajiště­no odvádění horkého vzduchu a páry. Udržujte minimální vzdálenost 10 cm na všech stranách od ostatních předmětů, aby byl zajištěn dostatečný odvod tepla. Hrozí nebezpečí přehřátí a požáru.
4 │ CZ
SBB 850 F2
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
Na přístroj nestavte žádné předměty.Nikdy nedávejte do přístroje hliníkové fólie nebo jiné kovové předměty.
Mohlo by dojít ke zkratu.
Při pečení nikdy nepřekračujte množství 900 g mouky nebo 900 g
směsi pro pečení. Přidejte maximálně 20 g čerstvého droždí nebo 10 g sušeného droždí. Těsto může přetéct a způsobit požár! Výjimku tvoří bezlepkový chléb. Může být přidáno maximálně 20 g čerstvého nebo 15 g suchého droždí.
Přístroj nenechávejte nahřívat s prázdnou pečicí formou déle než
5 minut.
Kprovozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samostatné
dálkové ovládání.
POZOR – HMOTNÉ ŠKODY!
Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem.Přístroj nepoužívejte pro skladování jídel nebo nádobí.Přístroj nikdy nepoužívejte bez pečicí formy nebo déle než 5 minut
s prázdnou pečicí formou. Vedlo by to knevratnému poškození přístroje.
Nikdy nevyjímejte pečicí formu během probíhajícího provozu.Postavte přístroj výhradně na suchý, rovný a tepelně odolný povrch.
Nenechávejte přístroj během provozu nikdy bez dozoru.
SBB 850 F2
CZ 
 5
Přehled výkonu
Můžete volit mezi 16různými programy.
Lze používat vlastní recepty nebo zpracovávat
hotové směsi na pečení.*
Pomocí programu „Bezlepkový“ můžete péct
bezlepkové směsi na pečení a používat recepty sbezlepkovou moukou, jako je např. kukuřičná mouka, mouka zpohanky a bramborová moučka.
Můžete hníst různé druhy těsta, například na
housky nebo pizzu.
Můžete vyrobit marmeládu nebo jogurt.
Můžete naprogramovat až 8 jednotlivých pro-
gramů podle vlastních potřeb (program 16).
*V místním obchodě Lidl najdete výběr lahodných směsí na pečení a ingrediencí pro vlastní recepty.
Ovládací prvky
(Zobrazení viz výklopná strana)
Obrázek A:
1 průzor 2 víko 3 větrací otvory 4 síťový kabel 5 vypínač (0/ l) 6 ovládací panel
ObrázekB:
7 2 hnětací háky 8 pečicí forma 9 odměrka 0 měrná lžička q odstraňovač hnětacích háků
Obrázek C: ovládací pole / displej
Ovládací pole
Ovládací pole 6 se skládá z následujících komponent:
A
1. Normální
5. Low Carb
2. Kyprý
6. Bezlepkový
3. Celozrnný
7. Expres
4. Sladký
8. Koláče
G
F
E
D
A displej
c
b
a
g
RMV
f e d
a výběr hmotnosti (1000 g / 1250 g / 1500 g) b zbývající čas programu v hodinách / naprogra-
movaný časovač / naprogramovaná doba fáze (program 16)
c funkce Remove – jakmile se zobrazí „RMV
(= „Remove“), lze vyjmout hnětací háky 7.
d zvolený stupeň zhnědnutí/rychlý režim (světlý
, středně tmavý , tmavý , rychlý
)
e aktivní číslo programu f aktivní fáze programu g funkce Add – jakmile se zobrazí „ADD“,
lze do těsta přidat další ingredience.
9. Hnětení
10. Těsto
11. Nudlové těsto
12. Těsto na pizzu
C
13. Jogurt
14. Marmeláda
15. Pečení
16. Programovatelné
B
6 │ CZ
SBB 850 F2
B tlačítko Start/Stop
Tlačítko pro spuštění, přerušení nebo zastavení programu.
Pro přerušení programu krátce stiskněte tlačítko Start/Stop B, zobrazení času b bliká. Provoz lze obnovit opětovným stisknutím tlačítka Start/Stop B. Jinak bude program pokračovat automaticky po 10 minutách.
Chcete-li program předčasně ukončit a smazat nastavení, stiskněte a podržte tlačítko Start/ Stop B, dokud nezazní dlouhý signální tón.
UPOZORNĚNÍ
Netiskněte tlačítko Start/Stop B, pokud
chcete pouze zkontrolovat stav chleba. Sledujte pečení pomocí průzoru 1.
C Výběr stupně zhnědnutí /
rychlého režimu
Tlačítko pro výběr stupně zhnědnutí nebo rychlého režimu (světlý / středně tmavý / tmavý / rychlý). Stiskněte tlačítko tolikrát, až se zobrazí šipka d nad požadovaným stupněm zhnědnutí. Nebo aktivujte rychlý režim pro zkrácení procesu pečení.
UPOZORNĚNÍ
U programů 9–14 nelze nastavit stupeň
zhnědnutí.
Funkce „rychlý“ je k dispozici pouze pro
programy 1–4.
D Nastavení časovače
Tlačítka pro nastavení časovače pro pečení s časo­vou prodlevou (viz kapitola „Funkce časovače“).
UPOZORNĚNÍ
Funkce časovače není k dispozici pro programy
9, 11 a 13–15.
E Provozní kontrolka
Provozní kontrolka E udává, zda je program aktuálně aktivní. Pokud jste aktivovali funkci časovače, provozní kontrolka E během doby prodlevy bliká. Jakmile se spustí program, svítí provozní kontrolka E nepřerušovaným světlem.
F Nastavení hmotnosti chleba
Tlačítko pro výběr hmotnosti chleba (1000 g / 1250 g / 1500 g). Stiskněte tlačítko tolikrát, až se pod požadovanou hmotností zobrazí šipka a. Údaje o hmotnosti se vztahují k množství přísad naplněných do pečicí formy 8.
UPOZORNĚNÍ
U programů 9–15 nelze nastavit žádnou
hmotnost.
G Výběr programu
Tlačítko pro výběr požadovaného programu (1–16). Na displeji A se zobrazí číslo programu e a čas programu b.
Před prvním použitím
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Přístroj nenechávejte nahřívat s prázdnou
pečicí formou 8 déle než 5 minut. Hrozí nebezpečí požáru!
UPOZORNĚNÍ
V důsledku zbytků souvisejících s výrobou
může při prvním uvedení do provozu dojít k tvorbě mírného zápachu a kouře. To je ne­škodný jev a po krátké době vymizí. Zajistěte dostatečné větrání, např. otevřete okno.
1) Před prvním uvedením do provozu otřete pečicí formu 8, hnětací háky 7 a vnější plochu přístroje navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí houbičky zanechávající škrábance ani abrazivní látky.
2) Při prvním vyhřátí vložte do přístroje výhradně prázdnou pečicí formu 8 a hnětací háky 7 a zavřete víko přístroje 2.
3) Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
SBB 850 F2
CZ 
 7
4) Nastavte vypínač (0/ l) 5 do polohy „l“. Zazní signální tón a na displeji A se zobrazí číslo programu e a čas programu b pro program 1.
5) Vyberte pomocí tlačítka výběru programu G program 15 a přístroj nahřejte stisknutím tlačítka Start/Stop B.
6) Po 5 minutách stiskněte znovu tlačítko Start/ Stop B, abyste program ukončili. Ozve se dlouhý signální tón.
7) Nechte přístroj úplně vychladnout a vytřete ještě jednou pečicí formu 8, otřete hnětací háky 7 a vnější plochu přístroje vlhkým hadříkem.
Pečení chleba
Přísady
Chcete-li dosáhnout optimálního výsledku pečení, zohledněte prosím následující informace:
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Než do pečicí formy 8 vložíte ingredience,
vyjměte ji ztělesa. Pokud se na topné hady dostanou přísady, hrozí nebezpečí požáru!
V žádném případě nepoužívejte větší množství,
než je uvedeno. Při pečení nikdy nepřekračujte množství 900 g mouky nebo 900 g směsi pro pečení. Pokud přetékající těsto pronikne na topné hady, hrozí nebezpečí požáru!
Všechny ingredience by měly být zahřáté na po-
kojovou teplotu, aby droždí správně vykynulo.
Dodržte co nejpřesněji zadaná množství přísad.
Výsledek pečení mohou ovlivnit i malé odchylky.
Ingredience dávejte do pečicí formy 8 vždy
vpořadí uvedeném v receptu. Tekutiny se zpra­vidla plní jako první, poté cukr, sůl a mouka a nakonec droždí. Droždí by nemělo přijít do styku s tekutinami nebo solí.
Uvedení přístroje do provozu
1) Vytáhněte pečicí formu 8 z přístroje směrem nahoru.
2) Nasaďte hnětací háky 7 na hnací hřídele v pečicí formě 8. Dbejte na to, aby pevně dosedaly.
3) Dejte ingredience dle svého receptu v uvede­ném pořadí do pečicí formy 8.
4) Vložte opět pečicí formu 8. Dbejte na to, aby správně zaklapla.
5) Zavřete víko 2.
6) Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
7) Přístroj zapněte stisknutím vypínače (0/ l) 5. Zazní signální tón a na displeji A se zobrazí číslo programu e a čas programu b pro pro- gram 1.
Nastavení a spuštění programu
1) Tlačítkem výběru programu G zvolíte požado­vaný program. Příslušné číslo programu e a čas programu b se zobrazí na displeji A.
2) V případě potřeby vyberte hmotnost chleba a pomocí tlačítka F.
3) V případě potřeby vyberte požadovaný stupeň zhnědnutí d pomocí tlačítka C nebo zvolte nastavení „rychlý“ pro zkrácení doby kynutí.
4) Nastavte časovač pomocí tlačítek se šipkami D nebo program okamžitě spusťte pomocí tlačítka Start/Stop B. Program nyní automaticky provede různé fáze programu f.
UPOZORNĚNÍ
Některé programy se spustí fází předehřevu (viz kapitola „Chod programu“), při které se hnětací háky 7 nepohybují. Toto je záměrné a nejedná se o chybu přístroje.
Víko 2 lze během fáze hnětení otevřít. Neo-
tevírejte však víko 2 během fáze kynutí nebo pečení. Chléb by se pak mohl zbortit.
Chod programu můžete sledovat přes průzor
1.
Programy
Tlačítkem výběru programu G zvolíte požadovaný program. Příslušné číslo programu e se zobrazí na displeji A. Časy programu b závisí na zvole- ných kombinacích programů (viz kapitola „Chod programu“).
8 │ CZ
SBB 850 F2
Program 1: Normální
K pečení bílých a smíšených chlebů převážně z pšeničné nebo žitné mouky. Chléb má kompaktní konzistenci.
Program 2: Kyprý
Pro pečení lehkého chleba z dobře umleté mouky. Chléb je zpravidla kyprý a má křupavou kůrku.
Program 3: Celozrnný
K pečení chlebů zvydatnějších druhů mouky, např. zcelozrnné pšeničné mouky a žitné mouky. Chléb je kompaktnější a těžší.
Program 4: Sladký
K pečení sladkých chlebů s přísadami, jako jsou ovocné šťávy, kokosové vločky, rozinky, čokoláda nebo přídavný cukr. Díky delší fázi kynutí se chléb stává lehčím a nadýchanějším.
Program 5: Low Carb
K pečení chleba s nízkým obsahem sacharidů.
Program 6: Bezlepkový
K pečení chleba zbezlepkové mouky a bezlep­kových směsí na pečení. Tyto potřebují delší dobu pro přijetí tekutin a mají jiné vlastnosti při vzcházení těsta.
Program 7: Expres
Doby pro hnětení, kynutí těsta a pečení se výrazně zkrátí. Pro tento program jsou vhodné pouze re­cepty, které neobsahují vydatné druhy mouky nebo jiné těžké přísady. Vezměte prosím na vědomí, že chléb utohoto programu může být méně nadýcha­ný a není tolik chutný.
Program 8: Koláče
K pečení koláčů ze směsí na pečení nebo podle vlastních receptur.
Program 9: Hnětení
U tohoto programu se těsto pouze hněte. Dobu hnětení lze nastavit mezi 10 a 45 minutami.
Program 10: Těsto
K výrobě kynutého těsta na housky, pizzu nebo podobné pečivo.
Program 11: Nudlové těsto
K výrobě nudlového těsta.
Program 12: Těsto na pizzu
K výrobě těsta na pizzu.
Program 13: Jogurt
K výrobě jogurtu z kravského mléka nebo sójového nápoje. Přesný postup naleznete v přiložené knize receptů. Přednastavený čas programu 8 hodin by měl být upraven následovně, v závislosti na použitém množství:
Do 1000 ml 8–10 hodin
1000–1500 ml 9–11 hodin
nad 1500 ml 10–12 hodin
Program 14: Marmeláda
K výrobě ovocných pomazánek, jako jsou marme­lády, zavařeniny nebo želé.
Program 15: Pečení
Kpečení hotových těst i dopečení chlebů, které jsou příliš světlé nebo nejsou zcela propečené. Program neobsahuje žádné postupy hnětení nebo odpočinutí. Dobu pečení lze nastavit v délce 5 až 60 minut v krocích po 5 minutách.
Program 16: Programovatelné
Pomocí tohoto programu můžete nastavit vlastní časy pro každou fázi až 8 jednotlivých programů.
K tomu účelu postupujte takto:
1) Pomocí tlačítka výběru programu G vyberte program 16.
2) Pomocí tlačítka stupně zhnědnutí C vyberte paměťové místo v programu (1–8).
3) Pomocí tlačítka hmotnosti chleba F vyberte fázi programu, kterou chcete nastavit.
4) Pomocí tlačítek se šipkami D přizpůsobte čas zvolené fáze programu svým potřebám (možný rozsah nastavení viz kapitola „Chod programu“).
5) Opětovným stisknutím tlačítka hmotnosti chleba F přejdete na další fázi programu.
6) Pokud jste nastavili všechny požadované fáze programu, stisknutím tlačítka Start/Stop B uložte nastavení a opusťte nabídku nastavení pro toto paměťové místo programu.
SBB 850 F2
CZ 
 9
7) Pokud chcete nastavit jiný individuální program, vyberte pomocí tlačítka stupně hnědnutí C další paměťové místo programu a pokračujte výše popsaným způsobem.
8) Chcete-li spustit individuální program, vyberte jej případně pomocí tlačítka stupně zhnědnutí C a stiskněte tlačítko Start/Stop B.
UPOZORNĚNÍ
Nastavení zůstanou uložena, dokud nebudou
resetována funkcí Reset.
Chcete-li obnovit časy na standardní nastavení,
vyberte pomocí tlačítka stupně zhnědnutí C příslušný individuální program a současně stiskněte tlačítka výběru programu G a hmotnosti chleba F.
Přerušení/ukončení programu
Pro přerušení programu krátce stiskněte tlačítko
Start/Stop B, zobrazení času b na displeji A bliká. Opětovným stisknutím tlačítka Start/Stop B bude program pokračovat. Jinak bude pro­gram pokračovat automaticky po 10 minutách.
Když se program ukončí automaticky, zazní
několik signálních tónů a zobrazení času b ukazuje 0:00. Přístroj se přepne do 60minuto­vého režimu udržování v teple.
UPOZORNĚNÍ
Na konci programů 9–14 není žádný režim
udržování v teple.
Chléb vyjměte z přístroje nejpozději na konci
režimu udržování v teple. Jinak by mohl být vlhký.
Vyjmutí chleba
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Pečicí forma 8 se může během provozu silně
zahřát. Používejte chňapky nebo ochranné rukavice. Hrozí nebezpečí popálení!
POZOR – HMOTNÉ ŠKODY!
K oddělení chleba od pečicí formy 8 ne-
používejte kovové předměty. To může vést k poškrábání nepřilnavé vrstvy.
UPOZORNĚNÍ
Chléb je obvykle snazší vyjmout, pokud jej
po upečení necháte v pečicí formě 8 ještě alespoň 30 minut. K tomu můžete použít režim udržování v teple.
1) Nechte pečicí formu 8 a chléb dostatečně vychladnout nebo použijte chňapky nebo ochranné rukavice.
2) Držte pečicí formu 8 šikmo nad roštem a lehce sní potřeste tak, aby chléb sklouzl.
UPOZORNĚNÍ
Pokud jste již hnětací háky 7 nevyjmuli a chléb od nich nyní nelze oddělit, odstraňte je opatrně pomocí přiloženého odstraňovače hnětacích háků q.
Chcete-li program, resp. režim udržování v teple
předčasně ukončit, podržte stisknuté tlačítko Start/Stop B, dokud nezazní dlouhý signální tón.
10 │ CZ
SBB 850 F2
Vypnutí přístroje
Nechcete-li přístroj již používat, vypněte jej pomocí vypínače (0/ l) 5 a vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.
Funkce časovače
Funkce časovače umožňuje spustit program s ča­sovou prodlevou. Můžete určit okamžik, ve kterém má přístroj ukončit požadovaný program. Maximál­ní časová prodleva může činit 15 hodin.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Funkci časovače používejte pouze pro recep-
ty, které jste již vyzkoušeli. Tím je zajištěno, že je dosaženo požadovaného výsledku pečení a především to, že množství těsta není příliš velké a může pak případně přetéct. Při přetečení těsta hrozí nebezpečí požáru!
UPOZORNĚNÍ
Funkce časovače není k dispozici pro programy
9, 11 a 13–15.
Funkci časovače nepoužívejte, zpracováváte-
-li potraviny s krátkou dobou trvanlivosti, jako jsou vejce, mléko, smetana nebo sýr.
Příklad:
Je 12:00 a čerstvý chléb chcete mít za 6 hodin, tj. v 18:00. Nejprve proveďte požadovaná nastavení programu. Potom stiskněte tlačítka se šipkami D, dokud se nezobrazí časový údaj b na displeji A 6:00, protože čas do dokončení je celkem 6 hodin. Pamatujte, že chléb musí před možností konzumace ještě trochu vychladnout.
Funkce Add / přidání přísad
U programů 1–6, 10 a 16 zazní v průběhu 2. fáze hnětení několik signálních tónů a zobrazí se „ADDg na displeji A. Nyní můžete během provozu přidávat další přísady, jako je ovoce nebo ořechy. Tímto způsobem nebudou tyto přísady rozmělněny hnětacími háky 7. Následuje další krátká fáze hnětení, ve které se přidané přísady vmíchají do těsta.
UPOZORNĚNÍ
Pokud nechcete přidávat žádné přísady,
nemusíte nic dělat. Program pokračuje automaticky.
Funkce Add není k dispozici pro programy
7–9 a 11–15.
1) Nejprve vyberte požadovaný program.
2) Nyní pomocí tlačítek se šipkami D vyberte požadovanou celkovou dobu programu a dobu prodlevy. Čas ukončení programu se při každém stisknutí tlačítka posune o 10 minut. Pro rychlejší procházení číslic podržte tlačítka se šipkami D stisknutá.
3) Nastavení časovače potvrďte tlačítkem Start/ Stop B. Provozní kontrolka E bliká a začne běžet naprogramovaný čas b, program se spustí automaticky ve vhodnou dobu. Jakmile se spustí program, svítí provozní kontrol­ka E nepřerušovaným světlem.
SBB 850 F2
Funkce Remove / odstranění hnětacích háků
U programů 1–6, 10 a 16 zazní po 2. fázi kynutí 10 signálních tónů a „RMVc bliká na displeji A. Nyní máte možnost odstranit hnětací háky 7 před začátkem fáze pečení, abyste se vyhnuli velkým otvorům v hotovém chlebu.
K tomu účelu postupujte takto:
1) Když „RMV“ bliká na displeji A, stiskněte tlačítko Start/Stop B. Probíhající program je nyní přerušen na 10 minut, zbývající doba programu b bliká na displeji A.
2) Otevřete víko přístroje 2 a vyjměte pečicí formu 8.
3) Posuňte těsto na stranu pomoučněnýma rukama a vytáhněte hnětací háky 7 z obou hnacích hřídelí.
4) Poté těsto rovnoměrně rozložte v pečicí formě 8.
CZ 
 11
5) Pečicí formu 8 opět vložte do přístroje a zavřete víko 2.
6) Stisknutím tlačítka Start/Stop B bude program pokračovat. Pokud tlačítko nestisknete, program bude automaticky pokračovat po 10 minutách.
UPOZORNĚNÍ
Pokud nechcete hnětací háky 7 vyjmout,
nemusíte nic dělat. Program pokračuje automaticky.
Funkce Remove není k dispozici pro programy
7–9 a 11–15.
Funkce Memory
Pokud byl přístroj během provozu odpojen od sítě (např. kvůli výpadku napájení), bude po přivedení napájení do 10 minut pokračovat posledním aktiv­ním programem na stejném místě. To neplatí, když je program ukončen stisknutím tlačítka Start/Stop B, dokud nezazní dlouhý signální tón.
Těleso přístroje, víko, pečicí prostor
1) V případě potřeby vyjměte pečicí formu 8 z přístroje.
2) Všechny zbytky v pečicí formě odstraňte vlhkým hadříkem nebo měkkou houbou.
3) Těleso přístroje a víko 2 otřete rovněž pouze vlhkým hadříkem nebo houbou. Víko 2 lze pro snadnější čištění vyjmout z tělesa:
– Otevřete víko 2 tak, aby plastové kolíky
zapadly do otvorů v závěsech.
– Vytáhněte víko 2 ze závěsů:
Čištění
NEBEZPEČÍ! ÚRAZ ELEKTRICKÝM
PROUDEM!
Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
Přístroj nikdy neponořujte do vody nebo
jiných kapalin.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Před čištěním nechte přístroj dostatečně
zchladit. Hrozí nebezpečí popálení!
POZOR! HMOTNÉ ŠKODY!
K čištění přístroje nepoužívejte chemické
čisticí prostředky ani rozpouštědla.
– Pro opětovné namontování víka 2 po jeho
vyčištění opět zaveďte plastové kolíky do otvoru v závěsech.
4) Vše důkladně vytřete do sucha.
Pečicí forma, hnětací háky a příslušenství
POZOR! HMOTNÉ ŠKODY!
Povrchy pečicí formy 8 a hnětacích háků 7
mají nepřilnavou vrstvu. Při čištění nepoužívejte agresivní čisticí nebo abrazivní prostředky nebo předměty, které mohou způsobit škrá­bance na povrchu.
12 │ CZ
SBB 850 F2
UPOZORNĚNÍ
Teplo a vlhkost může postupem času změnit
vzhled povrchu. To nemá vliv na kvalitu nebo funkčnost.
1) V případě potřeby vyjměte hnětací háky 7
2) Vyjměte případně hnětací háky 7 z pečicí
3) Omyjte hnětací háky 7 v teplé vodě a přidejte
4) Vnější stranu pečicí formy 8 otřete vlhkým
5) Vypláchněte vnitřní prostor pečicí formy 8 teplou
6) Vyčistěte odměrku 9, měrnou lžičku 0 a
7) Po umytí všechny díly důkladně osušte.
Hnětací háky 7 a odstraňovač hnětacího háku q jsou vhodné pro čištění v myčce na nádobí.
a pečicí formu 8 z přístroje.
formy 8. Pokud se hnětací háky 7 z pečicí formy 8 neuvolní, naplňte do pečicí formy 8 horkou vodu a nechejte ji odmočit. Hnětací háky 7 by mělo být možné brzy vyjmout.
do ní trochu jemného mycího prostředku. V pří­padě neústupných připečených zbytků nechte hnětací háky 7 namočené vevodě tak dlouho, dokud připečené zbytky nelze odstranit pomocí mycího kartáčku. Pokud se vhnětacím háku 7 ucpe nasazovací držák, můžete jej opatrně vyčistit špejlí.
hadříkem.
vodou strochou mycího prostředku. Vpřípadě připečených zbytků vpečicí formě 8 do ní nalijte vodu a přidejte trochu jemného mycího prostředku. Nechte vsáknout, dokud nebude možné připečené zbytky odstranit kartáčem na nádobí. Pak pečicí formu 8 vypláchněte čistou vodou, aby se odstranily případné zbytky mycího prostředku.
odstraňovač hnětacích háků q teplou vodou a jemným mycím prostředkem. Poté díly oplách­něte čistou vodou, aby se odstranily zbytky mycího prostředku.
Objednávání náhradních dílů
Pro tento výrobek můžete objednat následující náhradní díly:
Hnětací háky 7Pečicí forma 8Odměrka 9Měrná lžička 0Odstraňovač hnětacích háků q
Náhradní díly objednávejte prostřednictvím naší servisní poradenské linky (viz kapitola „Servis“) nebo pohodlně na našich webových stránkách www.kompernass.com.
UPOZORNĚNÍ
V některých zemích nelze objednávat
náhradní díly on-line. Vtakovém případě kontaktujte naši servisní poradenskou linku (viz kapitola „Servis“).
Pro vaši objednávku mějte připravené číslo
IAN, které najdete na obalu tohoto návodu kobsluze.
SBB 850 F2
CZ
 13
Loading...
+ 36 hidden pages