Siemens GIGASET S45 User Manual [hu]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / overview.fm / 9/19/05
Mobil cihaza kısa genel bakış
Mobil cihaza kısa genel bakış
16
15 14
13
12
11
10
9
ÐV
INT 1
10.05.05 09:45
INT SMS
8
1 Bekleme modunda ekran (gösterge alanı) 2 Pillerin şarj durumu
= e V U (boş ... dolu) = yanıp sönüyorsa: Piller neredeyse boş e V U yanıp sönüyorsa: Piller şarj
ediliyor
3 Ekran tuşları (s. 9) 4 Mesaj tuşu
Arayanlar ve mesaj listelerine erişim (baz istasyonuna bağlı) Yanıp sönüyorsa: Yeni mesaj veya yeni
1 2
3
4
5
6
7
arama
5 Bitirme, açma/kapatma tuşu
Görüşmeyi bitirme, işlevi iptal etme, bir menü düzeyi geri gitme (kısa süreli basın), bekleme konumuna dönme (uzun süreli basın), mobil cihazı açma/kapatma (bekleme konumunda uzun süreli basın)
6 Kare tuşu
Tuş kilidini açar/kapatır (bekleme modunda uzun süreli basın) Büyük/küçük harf ve rakam yazma arasında geçiş
7 Call-by-Call listesi tuşu
Call-by-Call listesini açma
8Kulaklık seti için bağlantı yeri 9 Mikrofon
10 R tuşu
- Danışma (Flaş)
- Çevirme bekleme süresi girer (uzun süreli basın)
11 Yıldız tuşu
Zil seslerini açma/kapatma (uzun süreli basın) Özel karakterler tablosunu açar
12 Tuş 1
Tel ese kre ter /şebeke telesekreteri seçilir (uzun süreli basın)
13 Cevaplama tuşu
Görüşmeyi kabul eder, tekrar arama listesini açar (kısa süreli basın), arama işlemini başlatır (uzun süreli basın)
14 Ahizesiz görüşme tuşu
Ahizeli görüşme ile ahizesiz görüşme arasında geçiş yapar. Yanıyorsa: Ahizesiz görüşme açık Yanıp sönüyorsa: Gelen arama
15 Kumanda tuşu (s. 8) 16 Alış gücü
Ð i Ñ Ò (yüksek ... düşük) | yanıp sönüyorsa: Sinyal alışı yok
Not:
SMS uyumlu bir baz istasyonuna kayıtlı bir mobil cihazın görünümü.
1
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / S45_IVZ.fm / 9/19/05
İçindekiler
İçindekiler
Mobil cihaza kısa genel bakış . . . 1
Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset S45 – sayısız özelliği olan
bir mobil cihaz . . . . . . . . . . . . . . . . 4
İlk adımlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Teslimat paketinin içeriği . . . . . . . . . . . 4
Mobil cihazı çalıştırma . . . . . . . . . . . . . 4
Telefon görüşmesi . . . . . . . . . . . . 7
Harici görüşme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Görüşmeyi bitirme . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Arama cevaplama . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ahizesiz görüşme . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sessiz mod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dahili arama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mobil cihaz kullanımı . . . . . . . . . . 8
Mobil cihazı açma/kapatma . . . . . . . . . 8
Tuş kilidini etkinleştirme/iptal etme . . . 8
Kumanda tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekran tuşları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bekleme moduna dönme . . . . . . . . . . . 9
Menü kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Yanlış girişleri düzeltme . . . . . . . . . . . 10
Telefon rehberini ve listeleri
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefon rehberi ve Call-by-Call listesi . 10
Tekrar arama listesi . . . . . . . . . . . . . . 12
Mesaj tuşuyla listeleri çağırma . . . . . . 12
Mobil cihazı bebek alarmı olarak
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bebek alarmını etkinleştirme ve hedef
numarayı girme . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mobil cihazı ayarlama . . . . . . . . 14
Ekran dilini değiştirme . . . . . . . . . . . . 14
Ekran ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Logoyu ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ekran aydınlatmasını ayarlama . . . . . 15
Otomatik cevaplamayı açma/kapatma 15 Konuşma ses düzeyini değiştirme . . . 15
Zil seslerini değiştirme . . . . . . . . . . . . 16
Uyarı seslerini açma/kapatma . . . . . . 16
Çalar saati ayarlama . . . . . . . . . . . . . . 17
Mobil cihaza fabrika ayarlarını geri
yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sıvıyla temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sorunlar ve çözümler . . . . . . . . . . . . . 18
şteri hizmetleri (Customer Care) . . 18
Çağrı Merkezimiz . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kullanım kılavuzuna ilişkin
bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kullanılan simgeler . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menü girişi örneği . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Çok satırlı giriş örneği . . . . . . . . . . . . . 21
Metin yazma ve düzeltme . . . . . . . . . . 22
Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dizin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / start_guide_time.fm / 9/19/05
Güvenlik bilgileri
Güvenlik bilgileri
Dikkat:
Telefonu kullanmaya başlamadan önce güvenlik bilgilerini ve kullanım kılavuzunu okuyun. Buradaki bilgileri ve telefonu kullanırken doğabilecek tehlikeleri çocuklarınıza açıklayın.
Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen adaptörü, şarj istasyonunun alt kısmında
$
belirtildiği şekilde kullanın.
Yalnızca aynı türdeki lisanslı üretilmiş, şarj edilebilir pilleri (s. 20) kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle başka (tekrar şarj edilemeyen) pil veya farklı pil türü kullanmayın.
Tıbbi cihazların işlevi etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik koşullarına dikkat edin (örn. muayenehane).
Mobil cihaz işitme cihazlarında rahatsız edici bir uğultuya neden olabilir.
Şarj istasyonunu banyoya veya duş odalarına kurmayın. Mobil cihaz ve şarj istasyonu, su sıçramalarına karşı korunmamıştır (s. 18).
Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda (örn. boya/cila atölyelerinde) kullanmayın.
Gigaset cihazınızı üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzu ile birlikte verin.
ƒ
Kullanılamayacak duruma gelmiş pil ve telefonları, yönetmeliklere uygun şekilde elden çıkarın.
Not:
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli olmayabilir.
3
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / start_guide_time.fm / 9/19/05
Gigaset S45 – sayısız özelliği olan bir mobil cihaz
Gigaset S45 – sayısız özelliği olan bir mobil cihaz
Gigaset S45’iniz 150'ye varan telefon numarası kaydetme olanağı sunmakla kalmaz (s. 10) – Gigaset S45’iniz çok daha fazlasını da yapabilir:
u Önemli kişileri VIP olarak belirleyerek,
önemli aramaları hemen zil sesinden anlayabilirsiniz (s. 10).
u Telefonunuza yıldönümlerini (s. 12)
kaydedebilirsiniz – zamanı geldiğinde telefon size bunları hatırlatır.
u Sık kullanılan telefon numaralarını tek
tuşa basarak arayın (s. 11).
Yeni Gigaset S45 telefonunuzu güle güle kullanın!
İlk adımlar
Teslimat paketinin içeriği
u Bir adet mobil cihaz Gigaset S45 u Bir adet şarj istasyonu (adaptör dahil) u İki adet pil u Bir adet pil kapağı u Bir adet kemer klipsi u Bir adet kullanım kılavuzu
Pilleri takma
Dikkat:
Yalnızca Siemens tarafından tavsiye edilen pilleri kullanın (s. 20)! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceğinden kesinlikle normal (tekrar şarj edilemeyen) pil veya farklı pil türü kullanmayın. Aksi takdirde örneğin akü veya pillerin kılıfına zarar gelebilir veya piller patlayabilir. Ayrıca cihazda arıza veya hasarlar ortaya çıkabilir.
¤ Pilleri kutupları doğru yöne gelecek
şekilde yerleştirin (bkz. şekil).
Kutupların yönleri pil yuvasının üstünde veya içinde gösterilmiştir.
Pil kapağını kapatma
¤ Önce pil kapağının kenarlarındaki
girintileri, telefon gövdesinin iç kısmındaki çıkıntılara yerleştirin.
¤ Ardından kapağı, yerine tam
oturuncaya kadar bastırın.
Mobil cihazı çalıştırma
Şarj istasyonunun nasıl bağlandığını ve gerekirse nasıl duvara monte edildiğini bu kullanım kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
4
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / start_guide_time.fm / 9/19/05
İlk adımlar
Kemer klipsini takma
Mobil cihazın yan kısımlarında, yaklaşık ekranla aynı hizada, kemer klipsi için yapılmış çentikler bulunur.
¤ Kemer klipsini mobil cihazın arka
tarafından uygun şekilde bastırarak, kulaklarının çentiklere oturmasını sağlayın.
Pil kapağını açma
¤ Tak ılı durumdaysa, kemer klipsini
çıkarın.
¤ Tırnağınızla veya küçük bir
tornavidayla, kemer klipsinin yeriyle kapak arasındaki boşluğu aralayın. Ardından kapağın tamamını yukarı doğru kaldırarak, çıkıntılardan kurtarın.
Gigaset S45’in Gigaset S450/S455'e otomatik kaydı
Önkoşul: Mobil cihaz hiçbir baz istasyonuna kayıtlı olmamalıdır.
Mobil cihazın Gigaset S450 baz istasyonuna kaydı otomatik olarak gerçekleşir.
¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek
şekilde baz istasyonuna yerleştirin.
Kayıt işlemi yaklaşık bir dakika sürer. Bu sırada ekranda Kayit prosedürü görünür ve baz istasyonunun adı yanıp söner, örn. Baz
1. Başarılı bir kayıt işleminden sonra mobil
cihazın ekranında dahili numara görüntülenir, örn. dahili numara 2 için
INT 2. Mobil cihaza henüz kullanılmayan
en küçük dahili numara atanır (1-6). 1–6 arası dahili numaraların tümü atanmış durumdaysa ve 6 no'lu mobil cihaz bekleme modunda ise, 6 numara yeni kaydedilen mobil cihaza verilir.
Notlar:
– Otomatik kaydın gerçekleşebilmesi için,
mobil el cihazını kaydetmek istediğiniz baz istasyonundan görüşme yapılmıyor olması gerekir.
–Tuşlardan birine basıldığında otomatik kayıt
yarıda kesilir.
– Otomatik kayıt işleminin başarılı olmaması
durumunda, mobil cihazı manuel olarak kaydetmeniz gerekir.
Kaydetme
Gigaset S45’inizi kullanabilmeniz için önce onu baz istasyonuna kaydetmeniz gerekir. En fazla dört baz istasyonuna kayıt yapılabilir. Kayıt süreci baz istasyonuna göre değişir.
Manuel kayıt: Gigaset S45
Pilleri taktığınızda mobil cihaz otomatik olarak açılmıyorsa, önce piller şarj edilmelidir.
Mobil cihazın manuel kaydını mobil cihazda ve baz istasyonunda başlatmanız gerekir.
Kayıt işlemi başarıyla tamamlandığında mobil cihaz bekleme moduna geçer. Ekranda mobil cihazın dahili numarası görüntülenir, örn. INT 1. Aksi takdirde kayıt işlemini tekrarlayın.
5
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / start_guide_time.fm / 9/19/05
İlk adımlar
1. Mobil cihazda
v ¢ Ð ¢ El cihazi ¢Cihaz kaydi s Baz istasyonunu seçin, örn.
Baz 1 ve
~ Baz istasyonunun sistem PIN
kodunu (fabrika ayarı: 0000) girin ve Ekranda örn.Baz 1 yanıp söner.
§OK§ tuşuna basın.
§OK§ tuşuna basın.
2. Baz istasyonunda
60 saniye içinde baz istasyonundaki kayıt/ paging tuşuna (s. 1) uzun süreli (yakl. 3 saniye) basın.
Kulaklık girişi
HAMA Plantronics M40, MX100 ve MX150 kulaklık tiplerini (jaklı giriş) telefonunuza bağlayabilirsiniz.
Pilleri şarj etme
¤ Şarj istasyonunun adaptörünü prize
takın.
¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek şekilde
şarj istasyonuna yerleştirin.
Pillerin şarj olması için mobil cihazı şarj istasyonunda bırakın. Mobil cihaz açıksa, pillerin şarj edildiği ekranın sağ üst kısmında e pil simgesinin yanıp sönmesiyle belirtilir. Normal çalışma sırasında bu pil simgesi pillerin şarj durumunu gösterir (s. 1).
Pilleri ilk kez şarj etme ve boşaltma
Şarj durumunun doğru bir şekilde görüntülenmesi için pillerin önce tam olarak şarj edilmesi ve boşaltılması gerekir.
¤ Bunun için mobil cihazı kesintisiz
olarak on saat boyunca şarj
istasyonunda bırakın. Şarj işlemi için mobil cihazın açık durumda olması gerekmez.
¤ Şarj ettikten sonra mobil cihazı şarj
istasyonundan alın ve ancak piller tamamen boşaldığında tekrar şarj istasyonuna koyun.
Notlar:
– Mobil cihaz sadece bunun için öngörülen
şarj veya baz istasyonuna konulmalıdır.
Şarj istasyonuna konulduğunda mobil cihaz
kapalı da olsa şarj işlemi gerçekleşir.
– Pillerin boşalması nedeniyle mobil cihaz
kapanmışsa, şarj istasyonuna konulduğunda cihaz otomatik olarak açılır.
İlk şarj etme ve boşalmadan sonra, mobil
cihazınızı her görüşmeden sonra şarj istasyonuna geri koyabilirsiniz.
Lütfen unutmayın:
u Pilleri mobil cihazdan her çıkarıp
taktığınızda, şarj etme ve boşaltma işlemini tekrarlayın.
u Şarj etme sırasında piller ısınabilir. Bu
durum herhangi bir tehlike yaratmaz.
u Pillerin şarj kapasitesi teknik
nedenlerden ötürü belirli bir süre içinde azalır.
Tarih ve saati ayarlama
Tarih ve saat ayarlarını henüz yapmamışsanız, basarak giriş alanınıın.
Saati değiştirmek için, aşağıdaki giriş alanınıın:
¢ Ð ¢ Tarih/Saat
v
§Zaman§ ekran tuşuna
¤ Çok satırlı girişi değiştirme:
Tar ih:
Gün, ay ve yılı 6 haneli girin.
Saat:
Saat ve dakikayı 4-haneli girin, örn. saat 07:15 için Q M 1 5 tuşlarına basın.
§Kaydet§ Ekran tuşuna basın.
6
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / start_guide_time.fm / 9/19/05
Telefon görüşmesi
Baz istasyonunu değiştirme
Mobil cihazınız birden fazla baz istasyonuna kayıtlıysa, cihazı belirli bir baz istasyonuna veya sinyali en kuvvetli olan baz istasyonuna (En iyi baz) ayarlayabilirsiniz.
¢ Ð ¢ El cihazi ¢Baz ist. secim
v s Kayıtlı baz istasyonlarından
birini veya En iyi baz seçeneğini seçin ve
§OK§ tuşuna basın.
Telefon görüşmesi
Harici görüşme
Harici aramalar, genel telefon şebekesi üzerinden gerçekleşen görüşmelerdir.
~c Numarayı girin ve cevaplama
tuşuna basın.
Veya:
c~ Cevaplama tuşuna c uzun
süreli basın ve ardından
telefon numarasını tuşlayın.
Bitirme tuşuyla a aramayı iptal edebilirsiniz.
Görüşme sırasında ekranda görüşme süresi görüntülenir.
Notlar:
– Numaraları ve şebeke operatörlerinin ön
kodlarını her aramada tekrar tuşlamamak için telefon rehberini, Call-by-Call listesini (s. 1, s. 10) veya tekrar arama listesini (s. 12) kullanabilirsiniz.
Görüşmeyi bitirme
a Bitirme tuşuna basın.
Arama cevaplama
Gelen bir arama mobil cihazda üç ayrı şekilde birden bildirilir: zil sesiyle, ekran göstergesiyle ve ahizesiz görüşme tuşunun d yanıp sönmesiyle.
Aramayı cevaplamak için seçenekleriniz şunlardır:
¤ Cevaplama tuşuna c basın. ¤ Ahizesiz görüşme tuşuna d basın.
Mobil cihaz şarj istasyonundaysa ve
Otom.Cevapl. fonksiyonu etkinse (s. 15),
gelen aramaları mobil cihazı şarj istasyonundan alarak, otomatik olarak cevaplayabilirsiniz.
Zil sesi sizi rahatsız ederse tuşuna basın. Ekranda görüntülendiği sürece aramayı cevaplayabilirsiniz.
§Sessiz§ ekran
Ahizesiz görüşme
Ahizesiz görüşme sırasında mobil cihazı kulağınıza tutmak yerine, örn. masanın üzerine bırakabilirsiniz. Bu şekilde telefon görüşmesine başkaları da katılabilir.
Ahizesiz görüşmeyi açma/kapatma
Arama sırasında açma
~d Numarayı girin ve ahizesiz
görüşme tuşuna basın.
¤ Görüşmeyi üçüncü bir kişiye
dinletiyorsanız, bunu görüşğünüz kişiye bildirmeniz gerekir.
Ahizeli görüşme ile ahizesiz görüşme arasında geçiş yapma
d Ahizesiz görüşme tuşuna
basın.
Görüşme sırasında ve telesekreteri dinlerken (baz istasyonuna bağlı) ahizesiz görüşmeyi açıp kapatabilirsiniz.
Mobil cihazı görüşme sırasında şarj istasyonuna koymak istediğinizde:
¤ Mobil cihazı şarj istasyonuna bırakırken
ahizesiz görüşme tuşunu d basılı tutun. Ahizesiz görüşme tuşu d yanmıyorsa tuşa bir daha basın.
Konuşma ses düzeyini değiştirmek için, bkz. s. 15.
7
Gigaset S45 / tr / A31008-M1754-R601-1-TJ19 / start_guide_time.fm / 9/19/05
Mobil cihaz kullanımı
Sessiz mod
Harici bir görüşme sırasında mobil cihazınızın mikrofonunu kapatabilirsiniz. Görüşğünüz kişi bir bekleme melodisi duyar.
u Kumanda tuşunun soluna
basarak mobil cihazı sessiz moda getirin.
Sessiz modu iptal etmek için
ekran tuşuna basın.
Dahili arama
Aynı baz istasyonuna kayıtlı diğer mobil cihazlarla yapılan dahili görüşmeler ücretsizdir.
Belirli bir mobil cihazı arama
u Dahili görüşmeyi başlatın. ~ Mobil cihazın numarasını
girin.
Veya:
u Dahili görüşmeyi başlatın. s Mobil cihazı seçin. c Cevaplama tuşuna basın.
Tüm mobil cihazları arama („Toplu çağrı“)
u Dahili aramayı başlatın. * Yıldız tuşuna basın. Tüm mobil
cihazlar aranır.
Görüşmeyi bitirme
a Bitirme tuşuna basın.
Mobil cihaz kullanımı
Tuş kilidini etkinleştirme/iptal etme
# Kare tuşuna uzun süreli basın. Onay sesi duyulur. Tuş kilidi etkin
durumdaysa, ekranda Ø simgesi görüntülenir.
Arandığınızda tuş kilidi otomatik olarak kaldırılır. Görüşme bittikten sonra ise tekrar otomatik olarak etkinleşir.
Kumanda tuşu
Aşağıda, kumanda tuşunun ilgili kullanım durumlarında basmanız gereken tarafı siyahla işaretlenmiştir (yukarı, aşağı, sola, sağa) (örn. “kumanda tuşunun sağına basmak” için v).
Kumanda tuşunun çeşitli işlevleri vardır:
Mobil cihaz bekleme modundayken
s Telefon rehberi ılır. v Ana menü ılır. u Mobil cihazlar listesini açın. t Mobil cihazın zil sesleri
ayarlanır (s. 16).
Ana menüde ve giriş alanlarında
Kumanda tuşu ile imleci yukarı t, aşağı s, sağa v veya sola u hareket
ettirirsiniz.
Mobil cihazı açma/kapatma
a Bitirme tuşuna uzun süreli
basın. Onay sesi duyulur.
8
Liste ve alt menülerde
t / s Satırlar halinde yukarı/aşağı
ilerlenir.
v Alt menü açılır veya seçim
onaylanır.
u Bir menü düzeyi geri atlanır
veya menüden çıkılır.
Loading...
+ 21 hidden pages