Siemens GIGASET S440 User Manual [tr]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/gigaset
Gigaset S440
Mobil cihaza kısa genel bakış
Mobil cihaza kısa genel bakış
16
15 14
13
12
11
10
9
ÐV
INT 1
28.09.04 09:45
} §§§§§§§SMS§§§§§
8
1 Bekleme modunda ekran (gösterge alanı) 2 Pilin şarj durumu
= e V U (boş ... dolu) = yanıp sönüyorsa: Pil neredeyse boş. e V U yanıp sönüyorsa: Pil şarj
ediliyor.
3 Ekran tuşları (s. 9) 4 Mesaj tuşu
Arayanlar ve mesaj listelerine erişim; Yanıp sönüyorsa: Yeni mesaj veya yeni arama
5 Bitirme, açma/kapatma tuşu
1
2
3
4
5
6
7
Görüşmeyi bitirme, işlevi iptal etme, bir menü düzeyi geri gitme (kısa süreli basın), bekleme konumuna dönme (uzun süreli basın), mobil cihazı açma/kapatma (bekleme konumunda uzun süreli basın)
6 Kare tuşu
Tuş kilidi etkin/devre dışı (uzun süreli basın)
7 Call-by-Call listesi tuşu
Call-by-Call listesini açma
8 Bağlantı yeri, kulaklık seti ve
PC arabirimi için
9 Mikrofon
10 R tuşu
Çevirme bekleme süresi girme (uzun süreli basın)
11 Yıldız tuşu
Zil seslerini açma/kapatma (uzun süreli basın), büyük/küçük harf ve rakam yazma arasında geçiş
12 Tuş 1
Şebeke posta kutusuna (şebekedeki telesekreter) erişim (uzun süreli basın)
13 Cevaplama tuşu
Görüşmeyi kabul etme, tekrar arama listesini açma (kısa süreli basın), arama işlemini başlatma (uzun süreli basın)
14 Ahizesiz görüşme tuşu
Ahizeli görüşme ile ahizesiz görüşme arasında geçiş; Yanıyorsa: Ahizesiz görüşme açık Yanıp sönüyorsa: Gelen arama, otomatik tekrar arama
15 Kumanda tuşu (s. 8) 16 Alış gücü
Ð i Ñ Ò (yüksek ... düşük) | yanıp sönüyorsa: Sinyal alışı yok
1

İçindekiler

İçindekiler
Mobil cihaza kısa genel bakış . . . 1
Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . 4
Gigaset S440 – sadece bir telefon
değil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefonu çalıştırma . . . . . . . . . . . . 5
Baz istasyonunu kurma . . . . . . . . . . . . 5
Kapsama alanı ve alış gücü . . . . . . . . . 5
Baz istasyonunu bağlama . . . . . . . . . . 6
Mobil cihazı çalıştırma . . . . . . . . . . . . . 6
Mobil cihazı açma/kapatma . . . . . . . . . 7
Tuş kilidini etkinleştirme/iptal etme . . . 8
Tarih ve saati ayarlama . . . . . . . . . . . . . 8
Kumanda tuşu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekran tuşları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bekleme moduna dönme . . . . . . . . . . . 9
Menü yönetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Yanlış girişleri düzeltme . . . . . . . . . . . 10
Kullanım kılavuzuna
ilişkin bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kullanılan simgeler . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menü girişi örneği . . . . . . . . . . . . . . . 10
Çok satırlı giriş örneği . . . . . . . . . . . . . 11
Telefon görüşmesi . . . . . . . . . . . 12
Harici görüşme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Görüşmeyi bitirme . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aramayı cevaplama . . . . . . . . . . . . . . 12
Arayanın telefon numarasını
görüntüleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ahizesiz görüşme . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sessiz mod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Şebeke hizmetleri . . . . . . . . . . . . 14
Bir sonraki görüşme için ayarlanan
işlevler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sonraki tüm görüşmeler için ayarlanan
işlevler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Görüşme sırasındaki işlevler . . . . . . . . 15
Aramadan sonraki işlevler . . . . . . . . . 15
Telefon rehberini ve listeleri
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Telefon rehberi/Call-by-Call listesi . . . . 16
E-posta dizini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tekrar arama listesi . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mesaj tuşuyla listeleri çağırma . . . . . . 21
Tasarruflu telefon kullanımı . . . 23
Call-by-Call numarasına bir telefon
numarası ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Otomatik şebeke operatörü kodu
(önseçim) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SMS (yazılı mesajlar) . . . . . . . . . 25
SMS yazma/gönderme . . . . . . . . . . . . 25
SMS alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ekteki verileri kullanma . . . . . . . . . . . . 29
SMS ile bildirim . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS posta kutuları . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS merkezini ayarlama . . . . . . . . . . . 31
Telefon santrallarına SMS . . . . . . . . . . 31
SMS fonksiyonunu açma/kapatma . . . 31
SMS hatalarını giderme . . . . . . . . . . . 32
Şebeke posta kutusunu
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Şebeke posta kutusunu hızlı arama tuşuna
ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Şebeke posta kutusu mesajını
görüntüleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Birden fazla mobil cihaz
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mobil cihazları kaydetme . . . . . . . . . . 34
Mobil cihazların kaydını silme . . . . . . . 35
Mobil cihazı arama ("paging") . . . . . . 35
Baz istasyonunu değiştirme . . . . . . . . 35
Baz istasyonunun adını değiştirme . . . 35
Dahili arama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dahili bir görüşmeciyi harici görüşmeye
dahil etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mobil cihazın adını değiştirme . . . . . . 37
Mobil cihazın dahili numarasını
değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2
İçindekiler
Mobil cihazı bebek alarmı olarak
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Walky-Talky modunu ayarlama . . . . . 39
Mobil cihazı Walky-Talky modunda bebek
alarmı olarak kullanma . . . . . . . . . . . . 40
Mobil cihazı ayarlama . . . . . . . . 41
Fonksiyon ve numaralara hızlı erişim 41
Ekran dilini değiştirme . . . . . . . . . . . . 42
Ekran ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Logoyu ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gece modunu ayarlama . . . . . . . . . . . 42
Otomatik cevaplamayı açma/kapatma 43 Konuşma ses düzeyini değiştirme . . . 43
Zil seslerini değiştirme . . . . . . . . . . . . 43
İlk zil sesini engelleme fonksiyonunu
açma/kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ses Yöneticisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uyarı seslerini açma/kapatma . . . . . . 45
Çalar saat alarmını ayarlama . . . . . . . 46
Randevu ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kabul edilmemiş randevuları,
yıldönümlerini görüntüleme . . . . . . . 47
Acil numara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mobil cihaza fabrika ayarlarını geri
yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Baz istasyonunu ayarlama . . . . . 48
İzinsiz erişimlere karşı koruma . . . . . . 48
Repeater (yükseltici) desteği . . . . . . . 49
Baz istasyonuna fabrika ayarlarını geri
yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Baz istasyonunu telefon santralına
bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Arama yöntemi ve flaş süresi . . . . . . . 50
Ön kodu (santral kodu) kaydetme . . . 50
Bekleme sürelerini ayarlama . . . . . . . 50
Geçici olarak tonlu aramaya (DTMF)
geçme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sıvıyla temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sorunlar ve çözümler . . . . . . . . . . . . . 52
şteri hizmetleri (Customer Care) . . 53
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Fabrika ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
PC Arabirimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Metin yazma ve düzenleme . . . . . . . . 55
Üretici Firma ve Uygunluk Bilgisi . . . . 57
Menü haritası . . . . . . . . . . . . . . . 58
Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dizin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
3
Güvenlik bilgileri
Güvenlik bilgileri
Dikkat:
Telefonu kullanmaya başlamadan önce güvenlik bilgilerini ve kullanım kılavuzunu okuyun. Buradaki bilgileri ve telefonu kullanırken doğabilecek tehlikeleri çocuklarınıza açıklayın.
Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen adaptörü, baz istasyonunun alt kısmında
$
Œ
belirtildiği şekilde kullanın.
Yalnızca aynı türdeki tavsiye edilen, şarj edilebilir pilleri (s. 53) kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle başka (tekrar şarj edilemeyen) pil veya farklı pil türü kullanmayın.
Pilleri kutupları doğru yöne gelecek şekilde yerleştirin ve kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın (mobil cihazın pil yuvasında simgelerle gösterilmiştir).
Tıbbi cihazların çalışması etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik koşullarına dikkat edin (örn. muayenehane).
Mobil cihaz işitme cihazlarında rahatsız edici bir uğultuya neden olabilir.
Baz istasyonunu banyoya veya duş odalarına kurmayın. Mobil cihaz ve baz istasyonu su sıçramasına karşı korunmamıştır (s. 52).
Uçaktayken telefonu kapatın (Walky-Talky işlevi dahil). Telefonun yanlışlıkla ılmasını engellemek için gereken önlemleri alın.
Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda (örn. boya/cila atölyelerinde) kullanmayın.
Gigaset cihazınızı üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzu ile birlikte verin.
ƒ
Pilleri ve telefonu çevreye zarar vermeyecek şekilde elden çıkarın.
Not:
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli olmayabilir.
4
Gigaset S440 – sadece bir telefon değil
Gigaset S440 – sadece bir telefon değil
Telefonunuzun özellikleri, sabit hat üzerinden SMS gönderme ve almakla ve 200'e varan telefon numarası ve e-posta adresini kaydetmekle sınırlı kalmıyor (s. 16) – onun sunabileceği daha çok şey var:
u Telefonun tuşlarına önemli numaraları
veya sık kullanılan fonksiyonları atayın. Böylece tek bir tuşa basarak ilgili telefon numarasını arayabilir, ilgili fonksiyonu başlatabilirsiniz (s. 41).
u Önemli kişilerin telefon numaralarını
VIP olarak belirleyebilir, böylece önemli aramaları hemen zil sesinden tanırsınız (s. 17).
u Önemli telefon rehberi girişleri için bir
ses örneği kaydedin – telefona "seslenin" ve numara aransın (s. 19).
u Telefonunuza randevu (s. 46) ve
doğumgünlerini (s. 18) kaydedin – telefon size zamanı geldiğinde hatırlatsın.
Yeni telefonunuzla iyi eğlenceler dileriz!
Baz istasyonunu kurma
Baz istasyonu ve entegre şarj istasyonu, +5 °C ila +45 °C arası sıcaklıklarda, kapalı ve kuru odalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Baz istasyonunu dairenizin veya evinizin merkezi bir yerine kurun.
Lütfen aşağıdakilere dikkat edin:
u Telefonu asla şunların etkisi altında
bırakmayın: Isı kaynakları, doğrudan güneş ışınları, diğer elektrikli cihazlar.
u Gigaset’inizi ıslaklığa, toza, tahriş edici
sıvılara ve buhara karşı koruyun.
Kapsama alanı ve alış gücü
Kapsama alanı:
u ık alanda: 300 metreye kadar u Bina içinde: 50 metreye kadar
Alış gücü:
Ekranda, baz istasyonu ile mobil cihaz arasındaki telsiz iletişiminin güç seviyesi gösterilir:
u iyi – zayıf: ÐiÑÒ u alış yok: | yanıp söner
Telefonu çalıştırma
Teslimat paketi aşağıdakileri içerir:
u Bir adet baz istasyonu Gigaset S440, u bir adet mobil cihaz Gigaset S44 u bir adet adaptör, u bir adet telefon kablosu, u iki adet pil, u bir adet pil kapağı, u bir adet kemer klipsi, u bir adet kullanım kılavuzu.
5
Telefonu çalıştırma
Baz istasyonunu bağlama
¤ Lütfen önce adaptörü ve ardından
telefon fişini, aşağıda belirtildiği şekilde takın ve kabloları kablo kanallarına yerleştirin.
2
1
1
3
1
1
1 Baz istasyonunun alt kısmı (kesit) 2 230 voltluk adaptör 3 Telefon fişi ve telefon kablosu
Lütfen unutmayın:
u Telefon elektrik bağlantısı olmadan
çalışmadığından, adaptörün daima takılı kalması gerekir.
u Yeni bir telefon kablosu satın alırken,
telefon fişinin aynı tel dağılımına sahip olmasına dikkat edin.
Tel efon fişinin doğru tel dağılımı
1Boş
3 2 1
4
2Boş
5
3a
6
4b 5Boş 6Boş
Mobil cihazı çalıştırma
Pil takma
Dikkat:
Yalnızca Siemens tarafından s. 53'de tavsiye edilen pilleri kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle normal (tekrar şarj edilemeyen) pil veya farklı pil türü kullanmayın. Aksi takdirde örneğin akü veya pillerin kılıfına zarar gelebilir veya piller patlayabilir. Ayrıca cihazda arıza veya hasarlar ortaya çıkabilir.
¤ Pilleri kutupları doğru yöne gelecek
şekilde yerleştirin (bkz. şekil).
Kutupların yönleri pil yuvasında veya içinde gösterilmiştir.
Pil kapağını kapatma
¤ Kapağı aşağı doğru biraz aralık
bırakarak cihazın üzerine koyun ve yerine oturana kadar yukarı doğru itin.
Pil kapağını açma
¤ Üst yuvarlak kenarın altından pil
kapağına bastırın ve kapağı aşağı doğru itin.
6
Telefonu çalıştırma
Mobil cihazı baz istasyonuna yerleştirme ve kaydetme
¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek
şekilde baz istasyonuna yerleştirin.
Mobil cihaz otomatik olarak kaydolur. Kayıt prosedürü yaklaşık bir dakika sürer. Bu sırada ekranda Kayit prosedürü görünür ve baz istasyonunun adı yanıp söner, örn.
Baz 1. Mobil cihaza henüz kullanılmayan,
en küçük dahili numara verilir (1–6). Başarılı bir kayıttan sonra bu numara
ekranda görüntülenir, örn. INT 1. Bu durumda numara 1 atanmış demektir. 1-6 arası dahili numaralar başka cihazlara atanmışsa, 6 numarası yeni kaydedilen mobil cihaza verilir.
Notlar:
–Otomatik kayıt işlemi sadece, baz
istasyonundan o sırada telefon görüşmesi yapılmıyorsa mümkündür.
–Tuşlardan birine basıldığında otomatik kayıt
yarıda kesilir.
–Otomatik kayıt işleminin başarılı olmaması
durumunda, mobil cihazı elle kaydetmeniz gerekir .
– Mobil cihazın adını değiştirebilirsiniz
(s. 37).
Mobil cihazı şarj olması için baz istasyonunun şarj yuvasında bırakın.
Notlar:
– Baz istasyonuna konulduğunda mobil cihaz
kapalı olsa da şarj işlemi gerçekleşir.
– Pillerin boşalması nedeniyle mobil cihaz
kapanmışsa, baz istasyonuna konulduğunda cihaz otomatik olarak açılır.
– Mobil cihaz sadece bunun için öngörülen
baz istasyonuna konulmalıdır.
Soru ve sorunlar için bkz. s. 52.
Pilleri ilk kez şarj etme ve boşaltma
Mobil cihaz açıksa, pillerin şarj edildiği ekranın sağ üst kısmında e pil simgesinin yanıp sönmesiyle belirtilir.
Normal çalışma sırasında bu pil simgesi pilin şarj durumunu gösterir (s. 1). Şarj durumunun doğru bir şekilde görüntülenmesi için pillerin önce tam
olarak şarj edilmesi ve boşaltılması gerekir.
¤ Bunun için mobil cihazı kesintisiz
olarak altı saat boyunca şarj
istasyonunda bırakın. Şarj işlemi için mobil cihazın açık durumda olması gerekmez.
¤ Şarj ettikten sonra mobil cihazı şarj
istasyonundan alın ve ancak piller tamamen boşaldığında tekrar şarj istasyonuna koyun.
Not:
İlk şarj etme ve boşaltmadan sonra, mobil cihazınızı her görüşmeden sonra baz istasyonuna veya şarj istasyonuna geri koyabilirsiniz.
Lütfen unutmayın:
u Pilleri mobil cihazdan her çıkarıp
taktığınızda, şarj etme ve boşaltma işlemini tekrarlayın.
u Şarj etme sırasında piller ısınabilir. Bu
durum herhangi bir tehlike yaratmaz.
u Pillerin şarj kapasitesi teknik
nedenlerden ötürü belirli bir süre içinde azalır.
Telefonunuz artık kullanıma hazır!
¤ tarih ve saati ayarlayın (s. 8).
Kemer klipsini takma
Mobil cihazın yan kısımlarında, yaklaşık ekranla aynı hizada, kemer klipsi için yapılmış çentikler bulunur.
¤ Kemer klipsini mobil cihazın arka
tarafından uygun şekilde bastırarak, kulaklarının çentiklere oturmasını sağlayın.
Kemer klipsinin dili pil yuvasına dönük olmalıdır.
Mobil cihazı açma/kapatma
a Bitirme tuşuna uzun süreli
basın. Onay sesi duyulur.
7
Mobil cihaz kullanımı
Tuş kilidini etkinleştirme/iptal etme
# Kare tuşuna uzun süreli basın. Onay sesi duyulur. Tuş kilidi etkin
durumdaysa, ekranda Ø simgesi görüntülenir.
Arandığınızda tuş kilidi otomatik olarak kaldırılır. Görüşme bittikten sonra ise tekrar otomatik olarak etkinleşir.
Not
Girilmiş olan acil numara (s. 48), tuş kilidi etkinken de aranabilir.
Tarih ve saati ayarlama
¤ Tarih ve saat ayarlarını henüz
yapmamışsanız, basarak giriş alanınıın.
Saati değiştirmek için, aşağıdaki giriş alanınıın:
¢ Ð ¢ Ta rih/ Saat
v
§Zaman§ ekran tuşuna
¤ Çok satırlı girişi değiştirme:
Tar ih:
Gün, ay ve yılı 6 haneli girin.
Saat:
Saat ve dakikayı 4 haneli girin, örn. saat 07:15 için Q M 1 5 tuşlarına basın.
§Kaydet§ Ekran tuşuna basın.
Mobil cihaz kullanımı
Kumanda tuşu
Aşağıda, kumanda tuşunun ilgili kullanım durumlarında basmanız gereken tarafı siyahla işaretlenmiştir (yukarı, aşağı, sol, sağ) (örn. "kumanda tuşunun sağına basmak” için v).
Kumanda tuşunun çeşitli işlevleri vardır:
Mobil cihaz bekleme modundayken
s Telefon rehberi ılır. v Ana menü ılır. u Mobil cihazların listesi açılır. t Kısa süreli basın: Mobil
cihazın zil sesleri ayarlanır (s. 43). Uzun süreli basın: Sesle arama başlar (s. 19).
Ana menüde ve giriş alanlarında
Kumanda tuşuyla imleci yukarı t, aşağı s, sağa v veya sola u hareket
ettirebilirsiniz.
Liste ve alt menülerde
t / s Satırlar halinde yukarı/aşağı
ilerlenir.
v Alt menü açılır veya seçim
onaylanır.
u Bir menü düzeyi geriatlanır
veya işlem iptal edilir.
8
Mobil cihaz kullanımı
Harici görüşme sırasında
s Telefon rehberi ılır. v Menüye girilir. u Dahili danışma başlatılır. t Ahizeli veya ahizesiz görüşme
modunda konuşma ses düzeyini değiştirir.
Ekran tuşları
Ekran tuşlarının işlevleri kullanıldığı yere göre değişir. Örnek:
}
1Ekran tuşlarının geçerli işlevleri, ekranın en
alt satırında görüntülenir.
2Ekran tuşları
En önemli ekran simgeleri şunlardır:
} Henüz bir işlev atanmamışsa,
¨ Ana menü veya duruma göre
W Silme tuşu: Girişi karakter
Bir menü düzeyi geri gider
Œ E-posta dizinini açar.
Ò Telefon rehberini açar.
Ó Numarayı telefon rehberine
Tekrar arama listesini açar.
§§§§§SMS§§§§§§
sol ekran tuşu (s. 41).
ilgili menü açılır.
karakter sağdan sola doğru siler.
veya işlemi iptal eder.
kopyalar.
1
2
Bekleme moduna dönme
Menüdeki herhangi bir yerden bekleme moduna dönmek için:
¤ Bitirme tuşuna a uzun süreli basın.
Veya:
¤ Hiçbir tuşa basmayın: 2 dakika sonra
ekran kendiliğinden bekleme moduna döner.
§OK§, §Evet§, §Kaydet§, §Gönder§ tuşlarına basarak
veya Girisi kaydet kaydetmemiş olduğunuz değişiklikler, kaybolur.
Ekranı bekleme modunda gösteren bir örnek şekil için, bkz. s. 1.
§OK§ ile onaylamamış veya
Menü yönetimi
Telefonunuzda yer alan işlevler, çeşitli düzeylerden oluşan bir menü aracılığıyla size sunulur.
Ana menü (ilk menü düzeyi)
¤ Ana menüyü açmak için mobil cihaz
bekleme modundayken v tuşuna basın.
Ana menü işlevleri ekranda renkli simgelerle gösterilir.
Bir işlevi yürütmek için, ilgili alt menüyü (bir sonraki menü düzeyi) açın:
¤ Kumanda tuşuyla ilgili işlevin üzerine
gelin (q ve r). Ekranın en üst satırında işlevin adı görüntülenir. ekran tuşuna basın.
§OK§
9
Kullanım kılavuzuna ilişkin bilgiler
Alt menüler
Alt menülerin işlevleri liste biçiminde görüntülenir.
Bir işlevi yürütmek için:
¤ Kumanda tuşunu q kullanarak ilgili
işleve ilerleyin ve
Veya:
§OK§ tuşuna basın.
¤ İlgili sayı kombinasyonunu (s. 58) girin.
Bitirme tuşuna a bir kez kısa süreli bastığınızda, bir menü düzeyi geri gider veya işlemi iptal edersiniz.
Yanlış girişleri düzeltme
Metindeki yanlış karakterleri düzeltmek için, kumanda tuşuyla yanlış girişe ilerleyin. Ardından:
u X ile imlecin solundaki karakteri silin. u İmlecin soluna karakter ekleyin. u Saat ve tarih girişlerinde karakterin
(yanıp söner) üzerine yazın.
Kullanım kılavuzuna ilişkin bilgiler
Bu kullanım kılavuzunda kullanılan belirli simgeler ve kısaltılma biçimleri aşağıda ıklanmıştır.
Kullanılan simgeler
Girisi kopyala / Listeyi kopyala (Örn.)
Verilen iki menü işlevinden birini seçin.
~ Rakam veya harf girin.
§Kaydet§ Ekranın en alt satırında yer
alan geçerli ekran işlevleri vurgulu olarak görüntülenir. İşlevi çağırmak için hemen altındaki ekran tuşuna basın.
q Kumanda tuşunun üst veya alt
kısmına basıldığında: Yukarı veya aşağı doğru ilerlenir.
r Kumanda tuşunun sağ veya
sol kısmına basıldığında: Örn. ayar seçilir.
c / Q / * vb.
Görüntülenen tuşa mobil cihazda basın.
Menü girişi örneği
Bir işlemi gerçekleştirmek için atmanız gereken adımlar, kullanım kılavuzunda kısaltılmış biçimde gösterilir. Bu kısaltılmış ıklama biçimini aşağıda, "ekranın renk şemasını ayarlama" örneğinde görebilirsiniz. Kutucuklarda ne yapmanız gerektiği yazılıdır.
¢ Ð ¢ Ekran
v
¤ Mobil cihaz bekleme modundayken,
kumanda tuşunun sağ k ısmına basarak ana menüyü açın.
¤ Kumanda tuşuyla Ð simgesini seçin –
kumanda tuşunun sağ, sol, yukarı veya aşağı kısmına basın.
Ekranın en üst satırında El Cihazi Ayari görüntülenir.
¤ §OK§ ekran tuşuna basarak El Cihazi Ayari
işlevini onaylayın.
Alt menü El Cihazi Ayari görüntülenir.
¤ Ekran menü fonksiyonu seçilene kadar
kumanda tuşunun alt kısmına basın.
¤ §OK§ ekran tuşuna basarak seçimi
onaylayın.
Renk semasi
Seçin ve
§OK§ basın.
¤ Renk semasi menü fonksiyonu seçilene
kadar kumanda tuşuna basın.
¤ §OK§ ekran tuşuna basarak seçimi
onaylayın.
10
Kullanım kılavuzuna ilişkin bilgiler
s Renk şemasını seçin ve
tuşuna basın (= geçerli renk).
§OK§
¤ Renk şemasını seçmek için kumanda
tuşunun üst veya alt kısmına basın.
¤ §OK§ ekran tuşuna basarak seçimi
onaylayın.
Seçilen renk şeması ile işaretlenir.
a tuşuna uzun süreli basın
(bekleme modu).
¤ Mobil cihazın bekleme moduna
dönmesi için bitirme tuşuna uzun süreli basın.
Çok satırlı giriş örneği
Çoğu durumda, birden fazla satırdan oluşan bir ekranda ayarları değiştirebilir veya veri girebilirsiniz.
Çok satırlı giriş, bu kullanım kılavuzunda kısatılmış biçimde gösterilmektedir. Bu kısaltılmışıklama biçimini aşağıda, "Randevu kaydetme " örneğinde görebilirsiniz. Kutucuklarda ne yapmanız gerektiği yazılıdır.
Aşağıdaki ekranı görürsünüz:
Hatirlatma:  Acik g Tarih: 28.09 Saat: 11:11 Metin: Hatirlatma
Î §§Kaydet§§
Hatirlatma:
Acik veya Kap. seçin.
¤ Kumanda tuşunun sağ veya sol
kısmına (r) basarak, Acik veya Kap. seçin.
Tar ih:
Günü/ayı 4 haneli olarak girin.
¤ Bir sonraki satıra geçmek için s
tuşuna basın.
İkinci satır [ ] ile aktif olarak belirtilmiştir.
¤ Sayı tuşlarını kullanarak tarihi girin.
Saat:
Saati/dakikayı 4 haneli olarak girin.
¤ s tuşuna basın.
Üçüncü satır [ ] ile aktif olarak belirtilmiştir.
¤ Sayı tuşlarını kullanarak saati girin.
Metin:
Ekran tuşuna fazla 32 haneli) girin ve basın.
§Degist.§ basın. Metni (en
§OK§ tuşuna
¤ s tuşuna basın.
Dördüncü satır < > ile aktif olarak belirtilmiştir.
¤ §Degist.§ ekran tuşuna basarak giriş
alanınıın. Metni girin (s. 55).
¤ Ekran tuşuna §OK§ basın.
¤ Değişiklikleri kaydedin.
¼ simgesi görüntülenir.
Yapmış olduğunuz değişiklikleri kullanım alanına göre iki şekilde kaydedebilirsiniz.
¤ §Kaydet§ ekran tuşuna basın.
Veya:
¤ v tuşuna basın. q Girisi kaydet ile
seçin ve
§OK§ basın.
¤ Her durumda son olarak a tuşuna
uzun süreli basın.
Mobil cihaz bekleme konumuna geçer ve ¼ simgesi görüntülenir.
11
Telefon görüşmesi
Telefon görüşmesi
Harici görüşme
Harici aramalar, genel telefon şebekesi üzerinden gerçekleşen görüşmelerdir.
~c Numarayı girin ve cevaplama
tuşuna basın.
Veya:
c~ Cevaplama tuşuna c uzun
süreli basın ve ardından
numarayı girin.
Bitirme tuşuyla a aramayı iptal edebilirsiniz.
Notlar:
– Numaraları ve şebeke operatörlerinin ön
kodlarını ("Call-by-Call numaraları") her aramada tekrar yazmamak için telefon rehberini, Call-by-Call listesini (s. 1, s. 16) veya tekrar arama listesini (s. 9, s. 20) kullanabilirsiniz.
–Tuşlara telefon rehberi girişlerinin
numaralarını atayabilirsiniz (s. 41).
– Sesle arama fonksiyonu ile, numaraları adı
söyleyerek arayabilirsiniz. (s. 19).
Görüşmeyi bitirme
a Bitirme tuşuna basın.
Aramayı cevaplama
Gelen bir arama mobil cihazda üç ayrı şekilde birden bildirilir: zil sesiyle, ekran göstergesiyle ve ahizesiz görüşme tuşunun d yanıp sönmesiyle.
Aramayı cevaplamak için seçenekleriniz şunlardır:
¤ Cevaplama tuşuna c basın. ¤ Ekran tuşuna §Kabul§ basın. ¤ Ahizesiz görüşme tuşuna d basın.
Mobil cihaz baz istasyonunda duruyorsa ve Otom.Cevapl. işlevi etkinse (s. 43), mobil cihazı baz istasyonunundan kaldırdığınız anda arama otomatik olarak kabul edilir.
Zil sesi sizi rahatsız ediyorsa, tuşuna basın. Ekranda görüntülendiği sürece aramayı kabul edebilirsiniz.
§Sessiz§ ekran
Arayanın telefon numarasını görüntüleme
Aşağıdaki koşullar yerine getirildiğinde, arama sırasında arayanın numarası veya adı ekranda görüntülenir:
u Şebeke operatörünüz CLIP, CLI ve CNIP
hizmetlerini destekliyor. – CLI (Calling Line Identification):
Arayanın numarası aktarılır
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Arayanın numarası görüntülenir
– CNIP (Calling Name Identification
Presentation): Arayanın adı görüntülenir
u Şebeke operatörünüzden CLIP veya
CNIP hizmetlerini talep ettiniz.
u Arayan taraf, şebeke operatöründen
CLI hizmetini talep etti.
CLIP/CLI ile aramalarda ekran görüntüsü
Arayan kişinin numarası telefon rehberinizde kayıtlıysa, ekranda adı görüntülenir.
Å
1234567890
§Kabul§ §§§Sessiz§§
1 Zil simgesi 2 Arayanın numarası veya adı
Bazı durumlarda numara yerine şu bilgiler görüntülenir:
u Arayanın numarası aktarılmamışsa:
Harici görüsme
u Gizli cagri, arayan kişi telefon
numarasını gizlemişse (s. 14).
u Arayan kişi numara aktarımı hizmetini
talep etmemişse: Gizli numara.
1
2
12
Telefon görüşmesi
CNIP özelliğinde ekran görüntüsü
CNIP özelliğiniz varsa, ek olarak şebeke operatörünüzde bu telefon numarasının kayıtlı olduğu ad (yer) görüntülenir. Arayanın numarası telefonunuzda kayıtlıysa, CNIP göstergesinin yerine ilgili telefon rehberi girişi görüntülenir.
1234567890
Lale Altan,
1
2
Bursa
1 Arayanın numarası 2Ad ve yer
Ekranda şunlar görüntülenir:
u Arayanın numarası aktarılmamışsa:
Harici görüsme.
u Arayan kişi numarasını gizlemişse
(s. 14): Gizli cagri.
u Arayan kişi numara aktarımı hizmetini
talep etmemişse: Gizli numara.
Ahizesiz görüşme
Ahizesiz görüşme sırasında mobil cihazı kulağınıza tutmak yerine, örn. önünüze, masanın üzerine bırakabilirsiniz. Bu şekilde telefon görüşmesine başkaları da katılabilir.
Ahizeli görüşme ile ahizesiz görüşme arasında geçiş yapma
d Ahizesiz görüşme tuşuna
basın.
Görüşme sırasında ahizesiz görüşmeyi açıp kapatabilirsiniz.
Mobil cihazı görüşme sırasında baz istasyonuna koymak isterseniz:
¤ Mobil cihazı şarj istasyonuna bırakırken
ahizesiz görüşme tuşunu d basılı tutun.
Konuşma ses düzeyini değiştirmek için, bkz. s. 43.
Sessiz mod
Harici bir görüşme sırasında mobil cihazınızın mikrofonunu kapatabilirsiniz. Bu durumda görüştüğünüz kişi bir bekleme melodisi duyar.
u Kumanda tuşunun sol tarafına
basarak mobil cihazı sessiz moda getirin.
Ekran tuşuna basarak sessiz
modu iptal edin.
Ahizesiz görüşmeyi açma/kapatma
Arama sırasında açma
~d Numarayı girin ve ahizesiz
görüşme tuşuna basın.
¤ Görüşmeyi üçüncü bir kişiye
dinletiyorsanız, bunu görüşğünüz kişiye bildirmeniz gerekir.
13
Şebeke hizmetleri
Şebeke hizmetleri
Şebeke hizmetleri, şebeke operatörünüzün size sunduğu fonksiyonlardır. Bu hizmetler için şebeke operatörünüze başvurmanız gerekir.
¤ Bunlara ilgili sorunlarda lütfen
şebeke operatörünüze danışın.
Bir sonraki görüşme için ayarlanan işlevler
Şu seçeneklerden yararlanabilirsiniz:
Numarayi gizle
Bir sonraki görüşme için numarayı gizler (CLIR).
Numarayi göster
Numarayı bir sonraki aramada aktarır.
Bekletme Yok
Çağrı bekletme engellenir.
¢ ê ¢ Numarayi gizle / Numarayi
v
göster / Bekletme Yok
~ Numarayı girin. c Cevaplama tuşuna basın.
Genel arama yönlendirme
v ¢ ê ¢ Tüm Cagrilar ¢ Cagri
yönlend.
¢ Genel
¤ Çok satırlı girişi değiştirme:
Kosul:
Otomatik / Cevpsizsa / Mesgulse seçin.
Tel No:
Ekran tuşuna yönlendirileceği numarayı girin ve
§MENU§ Girisi kaydet §OK§ tuşuna basın.
Durum:
Çağrı yönlendirmeyi açın/kapatın.
§Degist.§ basın. Aramanın
¤ Ekran tuşuna §Gönder§ basın.
Çağrı bekletmeyi açma/kapatma
v ¢ê ¢Tüm Cagrilar ¢ Bekleyen cagri
Durum:ılır/kapatılır.
§Gönder§ Ekran tuşuna basın.
Sonraki tüm görüşmeler için ayarlanan işlevler
Aşağıda belirtilen prosedürlerden birini tamamladıktan sonra size bir kod gönderilir.
¤ Tel efo n şebekesinden aldığınız
onaydan sonra bitirme tuşuna a basın.
Aşağıdaki hizmetleri ayarlayabilirsiniz:
14
Şebeke hizmetleri
Görüşme sırasındaki işlevler
Geri aramayı başlatma
Meşgul sesini duyuyorsunuz.
v ¢ Geri arama a Bitirme tuşuna basın.
Danışma
Görüşme sırasında:
§Danisma§ Ekran tuşuna basın.
~ Numarayı girin. Şu seçeneklerden yararlanabilirsiniz:
u Geçiş yapma:
¤ q ile görüşmeye katılanlar arasında
geçiş yapabilirsiniz.
Bir katılımcıyla görüşmenizi bitirmek için:
¤ q ile katılımcıya dönebilirsiniz.
Ardından: v Cagriyi bitir.
u Konferans:
¤ Ekran tuşuna §Konfer.§ basın.
Konferansı bitirme (geçiş yapma):
¤ §Kisisel§ tuşuna basın.
u Her iki katılımcıyla görüşmeyi bitirme:
¤ Bitirme tuşuna a basın.
Bekleyen çağrıyı reddetme
v ¢ Araya girm. Red
Bekleyen çağrıyı tercih etme
v ¢ Cagri kabul
Arama aktarma
Geçiş yapıyor veya danışma başlatıyorsunuz.
¢ Arama aktarma
v
Aramadan sonraki işlevler
Geri aramayı erken kapatma
v ¢ ê ¢ Geri ara.kapl.
Bekleyen çağrıyı kabul etme
§Kabul§ Ekran tuşuna basın.
İki görüşme arasında geçiş yapabilir veya
bir konferans yürütebilirsiniz.
Not:
CLIP özelliği yoksa, bekleyen çağrı sadece bir sinyal sesiyle bildirilir.
Bekleyen çağrıyı kabul etme
v £ Araya girm.kabul
15
Telefon rehberini ve listeleri kullanma
Telefon rehberini ve listeleri kullanma
Şu olanaklardan yararlanabilirsiniz:
u Telefon rehberi, u Call-by-Call listesi, u E-posta dizini, u Tekrar arama listesi, u SMS listesi, u Arayanlar listesi.
Telefon rehberi, Call-by-Call listesi ve e-posta dizinine toplam maksimum 200 giriş kaydedebilirsiniz (bu sayı girişlerin kapsamına bağlıdır).
Telefon rehberi, e-posta dizini ve Call-by­Call listesini sadece kendi mobil cihazınızda kullanılmak üzere oluşturursunuz. Ancak listeyi ve girişleri başka mobil cihazlara da gönderebilirsiniz (s. 17).
Telefon rehberi/Call-by-Call listesi
Telefon rehberine numaralar ve bunlara ilişkin adlar kaydedebilirsiniz.
¤ Bekleme modundayken telefon
rehberini s tuşuyla açın.
Call-by-Call listesine şebeke operatörlerinin ön kodlarını kaydedersiniz ("Call-by-Call numaraları").
¤ Call-by-Call listesini C tuşuyla açın.
Girişlerin uzunluğu
Numara: en fazla 32 rakam Ad: en fazla 16 karakter
Not:
Telefon rehberi veya Call-by-Call listesinden bir numaraya kısa sürede erişebilmek için (kısayol), bu numarayı bir tuşa atayabilirsiniz (s. 41).
Numarayı telefon rehberine kaydetme
s ¢ Yeni kayit
¤ Çok satırlı girişi değiştirme:
Numara:
Numarayı girin.
Ad :
Adı girin.
Yildnmü:
Gerekirse yıldönümünü girin (s. 18).
¤ Değişiklikleri kaydedin.
Telefonunuz bir telefon santralına bağlıysa, bkz. s. 50.
Numarayı Call-by-Call listesine kaydetme
C ¢ Yeni kayit
¤ Çok satırlı girişi değiştirme:
Numara:
Numarayı girin.
Ad :
Adı girin.
¤ Değişiklikleri kaydedin.
Telefon rehberi/Call-by-Call listesi girişini seçme
s / C Telefon rehberini veya Call-by-
Call listesini açın.
Şu seçeneklerden yararlanabilirsiniz:
u Aradığınız adı seçene kadar s tuşuyla
ilgili girişe ilerleyin.
u Adın ilk harfini (en fazla 10 harf)
girebilir ve gerekirse s ile ilgili girişe ilerleyebilirsiniz.
Telefon rehberi/Call-by-Call listesiyle arama
s / C ¢ s (Girişiseçin) c Cevaplama tuşuna basın.
Numara aranır.
16
Telefon rehberini ve listeleri kullanma
Telefon rehberi/Call-by-Call listesi girişlerini yönetme
s / C ¢ s (Girişiseçin)
Girişi görme
§Göster§ Ekran tuşuna basın. Giriş
gösterilir.
§OK§ ile geri gidilir.
Giriş değiştirme
§Göster§ §Degist.§
Ekran tuşlarına art arda basın.
¤ Değişiklikleri yapın ve kaydedin.
Diğer işlevleri kullanma
s / C ¢ s (Girişiseçin)
¢ v (Menüyü açın)
q ile aşağıdaki işlevleri seçebilirsiniz:
Numara kullanma
Kayıtlı bir numara değiştirilir veya tamamlanır. Ardından numara aranır veya © tuşuna basılarak diğer işlevler çağrılır.
Kayit degist.
Seçilen giriş değiştirilir.
Girisi sil
Seçilen giriş silinir.
VIP olarak kaydet (sadece telefon
rehberinde) Telefon rehberi girişi VIP (Very Important Person - Çok Önemli Kişi) olarak işaretlenir ve girişe belirli bir zil melodisi atanır. Böylece VIP aramalarını zil melodisinden tanırsınız.
Önkoşul: Telefon numarası aktarımı olmalıdır (s. 12).
Örnegi Kaydet (sadece telefon rehberinde)
Seçilen girişin adını söyleyin ve ses örneği olarak kaydedin (s. 19).
Örnegi Yürüt
Ses örneğini dinleyin (s. 19).
Örnegi Sil
Ses örneğini silin (s. 19).
Girisi kopyala
Girişi başka bir mobil cihaza gönderin (s. 17).
Listeyi sil
Telefon rehberinde/Call-by-Call listesindeki tüm girişleri silin.
Listeyi kopyala
Tüm listeyi bir mobil cihaza gönderin (s. 17).
Hafiza dolulugu
Telefon rehberi, Call-by-Call listesi (s. 16) ve e-posta dizininde (s. 19) henüz boş olan girişlerin sayısı gösterilir.
Telefon rehberi/Call-by-Call listesini başka bir mobil cihaza aktarma
Önkoşullar:
u Alıcı ve gönderen mobil cihaz, aynı baz
istasyonuna kayıtlı olmalıdır.
u Diğer mobil cihaz ve baz istasyonu,
telefon rehberi girişlerini alabilir ve gönderebilir durumda olmalıdır.
s / C
¢ s (Girişiseçin)
¢ v (Menüyü açın) ¢ Girisi
kopyala / Listeyi kopyala
~ Alıcı mobil cihazın dahili
numarasını girin ve basın. Giris kopyalaniyor görünür.
§Evet§ / §Hayir§ Ekran tuşuna basın.
Başarılı bir aktarım, alıcı mobil cihazda bir mesaj ve bir onay sesiyle bildirilir.
Lütfen unutmayın:
u Telefon numaraları aynı olan girişler,
alıcı cihazdaki mevcut girişlerin üzerine yazılmaz.
u Telefon çaldığında veya alıcı mobil
cihazın hafızası dolduğunda aktarım kesilir.
§OK§ tuşuna
17
Telefon rehberini ve listeleri kullanma
Ekrandaki numarayı telefon rehberine devralma
Örneğin arayanlar listesinde, tekrar arama listesinde veya bir SMS’te bulunan veya görüşme sırasında görüntülenen numaraları, telefon rehberine devralabilirsiniz.
CNIP işlevinden yararlanıyorsanız, aktarılan adın ilk 16 karakteri de Ad satırına devralınır.
Bir numara görüntülenir:
¢ Rehbere kayit
v
¤ Girişi tamamlayın, bkz. s. 16.
Telefon rehberinden numara devralma
Çoğu durumda telefon rehberini, örn. bir numarayı devralmak için açabilirsiniz. Mobil cihazınızın bekleme modunda olması gerekmez.
¤ Kullanım durumuna göre telefon
rehberini s veya Ò veya
© Telefon defteri ile açın.
q Girişi seçin (s. 16).
Yıldönümünü telefon rehberine kaydetme
Telefon rehberindeki her numaraya bir yıldönümü kaydedebilir ve yıldönümünü hatırlatma zamanını belirleyebilirsiniz.
¢ s (Girişi seçin; s. 16)
s
§Göster§ §Degist.§
Ekran tuşlarına art arda basın.
s ile Yildnmü: satırına atlayın.
§Degist.§ Ekran tuşuna basın.
¤ Çok satırlı girişi değiştirme:
Tar ih:
Günü/ayı 4 haneli girin.
Saat:
Hatırlatma alarmının saati/dakikasını 4haneli girin.
Sinyal:
Uyarı türünü seçin ve
§OK§ tuşuna basın.
¤ Değişiklikleri kaydedin (s. 11).
Not:
Hatırlatma alarmı için alarmın zamanı girilmelidir. Optik uyarıyı seçmişseniz zaman girmeye gerek yoktur, zaman otomatik olarak 00:00'a ayarlanır.
18
Yıldönümünü silme
s ¢ s (Girişi seçin; s. 16) s ile Yildnmü: satırına atlayın.
§Degist.§ §Sil§ §Kaydet§
Tuşlara art arda basın.
Yıldönümü için hatırlatma alarmı
Hatırlatma alarmında mobil cihazda seçilen zil melodisi çalar.
§Sessiz§ Hatırlatma alarmını sona
erdirmek için ekran tuşuna basın.
Telefon rehberini ve listeleri kullanma
Sesle arama
Telefon rehberinden isimleri, adı söyleyerek arayabilirsiniz. Telefonunuzun sizi "tanıması" için, her ad için bir ses örneği kaydetmeli, yani adı yüksek sesle mobil cihaza söylemeli ve kaydetmelisiniz.
Ayrıca telefonunuzu, gelen harici bir aramada zil sesi yerine arayanın adını söyleyecek şekilde de ayarlayabilirsiniz, bkz. s. 43.
Top lam 30 telefon rehberi girişine birer ses örneği kaydedebilirsiniz. Ses örnekli girişler ´ ile işaretlenir.
Ses örneği kaydetme
Ses örneklerini sessiz bir ortamda kaydedin. Mobil cihaza mesafeniz yakl. 25 cm olmalıdır. Ses örneği 1,5 saniye sürebilir.
Not:
Sesle arama işlevini daha çok ahizesiz görüşme setiyle kullanıyorsanız, ses örneğini ahizesiz görüşme setiyle kaydetmeniz daha avantajlıdır.
¢ s (Girişi seçin; s. 16)
s v Menüye girin.
Örnegi Kaydet
Seçin.
§OK§ Kaydı başlatmak için ekran
tuşuna basın.
Kısa bir sinyal sesi duyulur. Aynı zamanda ekranda adı söylemeniz için bir talep belirir. Adı söyleyin. Ekranda talep belirdikten ve ikinci sinyal sesi duyulduktan sonra adı tekrar söyleyin. Ses kayıtlarının birbirinden çok farklı olması durumunda, kaydı tekrarlamanız istenir.
Not:
Bellekte yeni bir ses kaydı için yeterli yer yoksa, ekranda bir uyarı belirir. Telefon otomatik olarak telefon rehberine döner. Bir ses örneğini silin ve yeniden Örnegi Kaydet seçin.
Bir ses örneğini değiştirmek için, örneği silip (s. 19) yeniden kaydetmelisiniz.
Sesle arama yapma
t tuşuna uzun süreli basın. Sinyal sesinden sonra adı söyleyin. Ad,
önceden kaydedilen ses örneğiyle örtüşüyorsa, tekrarlanır. Numara aranır.
Ses örneğini dinleme
s ¢ s (´ ile işaretli girişi seçin) v Menüye girin.
Örnegi Yürüt
Seçin ve örneği, ahizesiz görüşme modunda dinletilir.
a tuşuna uzun süreli basın
(bekleme modu).
§OK§ tuşuna basın. Ses
Ses örneğini silme
s ¢ s (´ ile işaretli girişi seçin) v Menüye girin.
Örnegi Sil
Seçin ve
a tuşuna uzun süreli basın
(bekleme modu).
Telefon rehberi girişi kalır.
§OK§ tuşuna basın.
E-posta dizini
E-posta dizinine e-posta adreslerinizi kaydedersiniz (e-postaya SMS göndermek için).
Yeni e-posta adresi kaydetme
s Telefon rehberini açın.
<E-posta dizini>
Seçin ve
Yeni kayit
Seçin ve
~ E-posta adresini girin (en fazla
60 karakter).
§OK§ tuşuna basın.
§OK§ tuşuna basın.
¤ Kaydedin (s. 11).
Giriş sırasında © ile menüyü açabilir ve aşağıdaki işlevlerden yararlanabilirsiniz:
'.' ekle / '@' ekle
Bir nokta ya da @ işareti ekleyin.
19
Loading...
+ 50 hidden pages