Samsung SYNCMASTER 740B, SYNCMASTER 940FN, SYNCMASTER 540N, SYNCMASTER 940B, SYNCMASTER 910T User Manual [pt]

...
Instalação do controlador Instalação do programa
SyncMaster 740B / 940B / 740N / 940Fn / 540B / 540N / 740T / 940T / 940N / 940Be
Notacional
A
O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Proibido É importante ler e compreender
Não toque Ligação de terra para evitar choque eléctrico
Alimentação
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo.
s imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou
países).
Não utilize uma ficha danificada ou solta.
Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
z
Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas.
Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
z
Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra.
z Uma ligação de terra deficiente pode causar choque eléctrico ou danos
no equipamento.
Introduza bem a ficha para que não se desligue.
Uma má ligação pode provocar um incêndio.
z
Não dobre excessivamente a ficha ou o cabo nem coloque objectos pesados sobre os mesmos, pois poderá resultar em danos.
O não cumprimento desta instrução pode causar choque eléctrico ou
z
incêndio.
Não ligue demasiadas extensões ou fichas a uma tomada.
Pode provocar um incêndio.
z
Não desligue o cabo de alimentação com o monitor ligado.
z Pode ocorrer um pico de tensão e danificar o monitor.
Não utilize o cabo de alimentação se o respectivo conector ou a ficha estiver sujo de pó.
Se o conector ou a ficha do cabo de alimentação estiver sujo de pó,
z
limpe-o com um pano seco. Se utilizar o cabo de alimentação com a ficha ou conector sujo de pó,
z
pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Instalação
Contacte o centro autorizado de assistência técnica quando instalar o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, locais sujeitos a temperaturas altas ou baixas, locais onde se utilizem substâncias químicas e locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia como em aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, pode provocar sérios danos no monitor.
Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó.
z Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior
do monitor.
Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local.
Pode causar danos materiais ou corporais.
z
Instale a base do monitor numa estante ou prateleira de maneira a que a respectiva extremidade não fique avançada relativamente à estante ou à prateleira.
z Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se.
Não coloque o produto numa superfície instável ou de pequenas dimensões.
z Coloque o produto numa superfície uniforme e estável; se não o fizer, o
produto pode cair e ferir alguém de passagem, especialmente crianças.
Não deixe o produto no chão.
z Alguém, especialmente uma criança, pode tropeçar nele.
Afaste do produto todo e qualquer objecto inflamável como velas, insecticidas ou cigarros.
z Caso contrário, pode ocorrer um incêndio.
Afaste o cabo de alimentação de qualquer aparelho de aquecimento.
z Se o revestimento do cabo de alimentação derreter, pode apanhar um
choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não instale o produto em locais com condições de ventilação
inadequadas como, por exemplo, uma estante, um armário, etc.
z Qualquer aumento de temperatura no interior do produto pode provocar
um incêndio.
Pouse o monitor com cuidado.
Pode estar danificado ou partido.
z
Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo.
z A superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD) pode estar
danificada.
A instalação de um suporte de parede tem de ser efectuada por um profissional qualificado.
z A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar
em lesões. Utilize sempre o dispositivo de montagem especificado no manual do
z
proprietário.
Limpeza
Quando instalar o produto, mantenha-o afastado da parede (mais de 10 cm / 4 polegadas) para que a ventilação se faça de forma adequada.
Uma ventilação inadequada pode provocar o sobreaquecimento do
z
produto, reduzindo a vida útil dos respectivos componentes e prejudicando o seu desempenho.
Mantenha os materiais de protecção de plástico da embalagem fora do alcance de crianças.
Os materiais de protecção de plástico da embalagem podem causar
z
asfixia se forem engolidos por crianças.
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido.
Não pulverize o detergente directamente no monitor.
z Pode causar danos, choque eléctrico ou incêndio.
Utilize o detergente recomendado com um pano macio.
Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco.
Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
z
Desligue o cabo de alimentação da tomada antes de limpar o produto.
Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um
z
incêndio.
Desligue o cabo de alimentação da tomada e utilize um pano seco e macio para limpar o produto.
Não utilize quaisquer produtos químicos como cera, benzina, álcool,
z
diluentes, insecticida, ambientador, lubrificante ou detergente.
Outros
Contacte um Centro de Assistência ou Centro de Clientes para fins de limpeza interior uma vez por ano.
Mantenha o interior do produto limpo. A poeira acumulada no interior
z
durante um longo período de tempo pode provocar mau funcionamento ou um incêndio.
Não retire a tampa frontal (ou posterior).
Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
z
As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
z
Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente e contacte
um representante autorizado ou centro de assistência.
z Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Afaste o produto de locais expostos a óleo, fumo ou humidade; não instale o produto no interior de um automóvel.
z Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um
incêndio.
De modo especial, evite utilizar o monitor perto de água ou no exterior,
z
onde poderá estar exposto a neve ou chuva.
Se o monitor cair ou se a caixa ficar danificada, desligue o monitor e o fio de alimentação.Em seguida, contacte o centro de assistência.
z O monitor pode avariar provocando um choque eléctrico ou um
incêndio.
Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo.
z Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico ou um incêndio.
Não tente mover o monitor puxando apenas pelo fio ou pelo cabo de sinal.
z Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um incêndio por
causa de cabos danificados.
Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo.
z Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um incêndio por
causa de cabos danificados.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor.
Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio.
z
Não coloque recipientes com água, produtos químicos ou pequenos objectos de metal no monitor.
Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um
z
incêndio.
z Se uma substância estranha entrar no monitor, desligue o fio de
alimentação e contacte o centro de assistência.
Afaste o produto de sprays químicos de combustão ou de substâncias inflamáveis.
Pode causar explosão ou incêndio.
z
Nunca insira um objecto metálico nas aberturas do monitor.
z Pode causar choque eléctrico, incêndio ou lesão.
Não introduza objectos metálicos como bastonetes, arame e verrumas nem objectos inflamáveis como papel e fósforos nas aberturas de ventilação, portas para auscultadores ou portas AV.
Pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Se entrar água ou
z
alguma substância estranha para dentro do produto, desligue-o, retire a ficha da tomada de parede e contacto o centro de assistência.
Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas.
Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de
z
ecrã para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo.
Ajusta a resolução e frequência para os níveis adequados ao modelo.
Níveis de resolução e de frequência inadequados podem danificar a
z
visão do utilizador.
Ecrã 15 (38 cm) - 1024 X 768 Ecrã 17, 19 (43, 48 cm) - 1280 X 1024
Olhar continuamente para o monitor de muito perto pode provocar lesões ópticas.
De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor.
Não instale o produto numa superfície instável, desnivelada ou num local sujeito a vibrações.
z Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se. A utilização do
produto num local sujeito a vibrações pode reduzir a sua vida útil ou incendiá-lo.
Quando transportar o monitor, desligue o cabo de alimentação e retire-o da tomada. Certifique-se de que todos os cabos, incluindo o cabo da antena e cabos que ligam a outros dispositivos, são desligados antes de mover o monitor.
z Falha em desligar um cabo pode danificá-lo e provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Mantenha o produto longe do alcance de crianças para não o danificar.
A queda do produto pode provocar ferimentos e mesmo a morte.
z
Desligue o produto da tomada se não o for utilizar durante muito tempo.
Se não o fizer, a possível emissão de calor provocada pela sujidade
z
acumulada ou por um mau isolamento pode originar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não ponha os brinquedos preferidos das crianças (ou qualquer outro objecto irresistível) em cima do produto.
z As crianças podem tentar subir para cima do produto para agarrar um
objecto. E nesse caso, o produto pode cair e provocar ferimentos ou mesmo a morte.
Quando levantar ou deslocar o monitor, não o vire ao contrário segurando apenas na base.
Pode fazer com que o monitor caia e fique danificado ou provoque
z
ferimentos.
Posturas correctas ao utilizar o monitor
Tente manter uma postura correcta ao utilizar o monitor.
z Mantenha as costas direitas.
Os seus olhos devem ficar a uma distância de cerca 45 ~ 50
z
cm do monitor. O monitor deve ficar mesmo à sua frente e o ângulo de visão deve ser ligeiramente superior em relação ao ecrã.
z Incline o monitor para cima num ângulo de 10 ~20 graus.
Regule a altura do monitor de maneira a que a parte superior fique ligeiramente abaixo do nível dos olhos.
z Regule o ângulo do monitor para que não haja reflexão de luz
no ecrã.
z Tente manter os braços perpendiculares às axilas. Mantenha
os braços ao nível das palmas das mãos. Os cotovelos devem ficar num ângulo perpendicular.
z
z Os joelhos devem ficar num ângulo superior a 90 graus. Os
pés nunca devem levantar do chão. Os braços devem ficar posicionados abaixo do coração.
p
r
SyncMaster 740B / 940B / 540B
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo ontacte o seu representante.
Contacte um re
resentante local para comprar itens opcionais.
Desembalar
Tipo 1
Tipo 2
Monitor e Suporte simples Parte inferio
Não é possível fornecer o programa MagicRotation porque a base simples não suporta a função Pivot.
Monitor e Suporte pivot
Tipo 3
Tipo 4
r
g
(Op
)
Manual
Monitor e Base deslizante
Monitor e Base HAS inferio
Guia de Rápida Instalação
Cartão de garantia
(não está disponível em todos
os locais)
Manual do Utilizador,
Controlador do
Monitor, software Natural Color, software MagicTune™, software
Ma
icRotation
Cabo
Parte frontal
Cabo de Conexão Cabo de alimentação Cabo DVI
tion
Botão MENU [ ]
A
Botão MagicBright™ []
Botão Brilho [ ] Botão Ajustar [ ] Botão Enter (Entrar)
[] / Botão SOURCE (FONTE)
bre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou
regressar ao menu anterior. MagicBright™ é uma nova função que possibilita o ambiente de
visualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que está a ver. Actualmente, estão disponíveis 6 modos diferentes: Custom, Text, Internet, Game, Sport e Movie. Cada modo tem o seu próprio valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma das 6 definições, carregando simplesmente no botão 'MagicBright™'.
1) Pessoal
Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, ajuste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
2) Texto
Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
3) Internet
Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e gráficos.
4) Jogo
Para ver e jogar jogos.
5) Esporte
Para assistir a programas de televisão, tais como de desporto.
6) Filme
Para assistir a filmes, tais como em DVD ou Video CD.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair]. /
Quando prime o botão ' ' [Fonte] e, em seguida, selecciona o sinal de vídeo enquanto o OSD está desactivado.(Se carregar no botão Source para alterar o modo de entrada, aparece uma mensagem a indicar o modo actual no canto superior esquerdo do ecrã – sinal de entrada Analog, Digital.)
Se seleccionar o modo Digital, tem de ligar o monitor à placa gráfica
(Op
)
q
com uma porta DVI digital utilizando o cabo DVI.
Botão AUTO
Botão Ligação [ ] / Indicador de energia
Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos pe
Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. / Esta luz é azul durante o funcionamento normal e pisca a azul quando as suas regulações são gravadas no monitor.
ríodos de tempo.
Parte traseira
Suporte simples Suporte pivot / Base deslizante
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
Porta POWER
Porta DVI IN Porta RGB IN
Botão de alimentação ligada/desligada
tion Dispositivo de bloqueio Kensington
Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de t Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do monitor.
Ligue o cabo de sinal à porta D-sub de 15 pinos na parte de trás do monitor. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o vendedor a
rás do monitor.
uem o adquiriu.
p
r
SyncMaster 740N / 540N / 940N
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo ontacte o seu representante.
Contacte um re
resentante local para comprar itens opcionais.
Desembalar
Tipo 1
Tipo 2
Monitor e Suporte simples Parte inferio
Não é possível fornecer o programa MagicRotation porque a base simples não suporta a função Pivot.
Monitor e Suporte pivot
Tipo 3
Tipo 4
r
g
Manual
Monitor e Base deslizante
Monitor e Base HAS inferio
Guia de Rápida Instalação
Cartão de garantia
(não está disponível em todos
os locais)
Manual do Utilizador,
Controlador do
Monitor, software Natural Color, software MagicTune™, software
Ma
icRotation
Cabo
Parte frontal
Cabo de Conexão Cabo de alimentação
Botão MENU [ ]
A
[
]
Botão MagicBright™ []
Botão Brilho [ ] Botão Ajustar [ ] Botão Enter (Entrar)
bre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou
regressar ao menu anterior. MagicBright™ é uma nova função que possibilita o ambiente de
visualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que está a ver. Actualmente, estão disponíveis 6 modos diferentes: Custom, Text, Internet, Game, Sport e Movie. Cada modo tem o seu próprio valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma das 6 definições, carregando simplesmente no botão 'MagicBright™'.
1) Pessoal
Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, ajuste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
2) Texto
Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
3) Internet
Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e gráficos.
4) Jogo
Para ver e jogar jogos.
5) Esporte
Para assistir a programas de televisão, tais como de desporto.
6) Filme
Para assistir a filmes, tais como em DVD ou Video CD.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
Botão AUTO
Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático.
Botão Ligação [ ] / Indicador de energia
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. / Esta luz é azul durante o funcionamento normal e pisca a azul quando as suas regulações são gravadas no monitor.
Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de
(Op
)
q
poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
Parte traseira
Suporte simples Suporte pivot / Base deslizante
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
Porta POWER
Porta RGB IN
Botão de alimentação ligada/desligada
tion Dispositivo de bloqueio Kensington
Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Ligue o cabo de sinal à porta D-sub de 15 pinos na parte de trás do monitor. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o vendedor a
uem o adquiriu.
p
g
SyncMaster 940Fn
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo ontacte o seu representante.
Contacte um re
resentante local para comprar itens opcionais.
Desembalar
Manual
Guia de Rápida Instalação
Monitor e Suporte pivot
(não está disponível em todos
Cartão de garantia
os locais)
Manual do Utilizador,
Controlador do
Monitor, software Natural Color, software MagicTune™, software
Ma
icRotation
Cabo
Cabo 'DVI-A a D-sub' Cabo de alimentação Cabo DVI
Parte frontal
A
Botão MENU [ ]
Botão MagicBright™ []
Botão Brilho [ ] Botão Ajustar [ ]
bre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou
regressar ao menu anterior. MagicBright™ é uma nova função que possibilita o ambiente de
visualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que está a ver. Actualmente, estão disponíveis 6 modos diferentes: Custom, Text, Internet, Game, Sport e Movie. Cada modo tem o seu próprio valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma das 6 definições, carregando simplesmente no botão 'MagicBright™'.
1) Pessoal
Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, ajuste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
2) Texto
Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
3) Internet
Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e gráficos.
4) Jogo
Para ver e jogar jogos.
5) Esporte
Para assistir a programas de televisão, tais como de desporto.
6) Filme
Para assistir a filmes, tais como em DVD ou Video CD.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu.
Botão Enter (Entrar)
(Op
)
q
[] / Botão SOURCE (FONTE)
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair]. /
Quando prime o botão ' ' [Fonte] e, em seguida, selecciona o sinal de vídeo enquanto o OSD está desactivado.(Se carregar no botão Source para alterar o modo de entrada, aparece uma mensagem a indicar o modo actual no canto superior esquerdo do ecrã – sinal de entrada Analog, Digital.) Se seleccionar o modo Digital, tem de ligar o monitor à placa gráfica com uma porta DVI digital utilizando o cabo DVI.
Botão AUTO
Botão Ligação [ ] / Indicador de energia
Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. / Esta luz é azul durante o funcionamento normal e pisca a azul quando as suas regulações são gravadas no monitor.
Parte traseira
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
Porta de alimentação
Porta DVI IN Porta RGB IN
Botão de alimentação ligada/desligada
tion Dispositivo de bloqueio Kensington
Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do computador.
Ligue o Kabel DVI-A oraz SUB-D à porta DVI na parte de trás do computador. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o vendedor a
uem o adquiriu.
p
r
SyncMaster 740T / 940T / 940Be
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo ontacte o seu representante.
Contacte um re
resentante local para comprar itens opcionais.
Desembalar
Tipo 1
Tipo 2
Monitor e Suporte simples Parte inferio
Não é possível fornecer o programa MagicRotation porque a base simples não suporta a função Pivot.
Monitor e Base deslizante
Tipo 3
r
Manual
g
(Op
)
Cabo
Monitor e Base HAS inferio
Guia de Rápida Instalação
Cartão de garantia
(não está disponível em todos
os locais)
Manual do Utilizador,
Controlador do
Monitor, software Natural Color, software MagicTune™, software
Ma
icRotation
Parte frontal
Cabo de Conexão Cabo de alimentação Cabo DVI
tion
Botão MENU [ ]
A
Botão MagicBright™ []
Botão Brilho [ ] Botão Ajustar [ ] Botão Enter (Entrar)
[] / Botão SOURCE (FONTE)
bre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou
regressar ao menu anterior. MagicBright™ é uma nova função que possibilita o ambiente de
visualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que está a ver. Actualmente, estão disponíveis 6 modos diferentes: Custom, Text, Internet, Game, Sport e Movie. Cada modo tem o seu próprio valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma das 6 definições, carregando simplesmente no botão 'MagicBright™'.
1) Pessoal
Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, ajuste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
2) Texto
Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
3) Internet
Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e gráficos.
4) Jogo
Para ver e jogar jogos.
5) Esporte
Para assistir a programas de televisão, tais como de desporto.
6) Filme
Para assistir a filmes, tais como em DVD ou Video CD.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair]. /
Quando prime o botão ' ' [Fonte] e, em seguida, selecciona o sinal de vídeo enquanto o OSD está desactivado.(Se carregar no botão Source para alterar o modo de entrada, aparece uma mensagem a indicar o modo actual no canto superior esquerdo do ecrã – sinal de entrada Analog, Digital.)
Se seleccionar o modo Digital, tem de ligar o monitor à placa gráfica
(Op
)
q
com uma porta DVI digital utilizando o cabo DVI.
Botão AUTO
Botão Ligação [ ] / Indicador de energia
Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos pe
Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. / Esta luz é azul durante o funcionamento normal e pisca a azul quando as suas regulações são gravadas no monitor.
ríodos de tempo.
Parte traseira
Suporte simples Base deslizante
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
Porta POWER
Porta DVI IN Porta RGB IN
Botão de alimentação ligada/desligada
tion Dispositivo de bloqueio Kensington
Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de t Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do monitor.
Ligue o cabo de sinal à porta D-sub de 15 pinos na parte de trás do monitor. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o vendedor a
rás do monitor.
uem o adquiriu.
Ligar o monitor
SyncMaster 740B / 940B / 540B / 740T / 940T / 940Be
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do
1.
monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
2-1.
Ligue o cabo de sinal ao conector D-sub de 15 pinos na parte de trás do computador.
[ RGB IN ]
Utilizar o conector DVI (digital) na placa de vídeo.
2-2.
Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do monitor.
[ DVI IN ]
Ligado a um Macintosh.
2-3.
Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-sub.
No caso de um modelo antigo Macintosh, terá de ligar o monitor utilizando um adaptador Mac
2-4.
especial.
Ligue o computador e o monitor. Se o monitor apresentar uma imagem, a instalação está
3.
concluída.
Utilizar o suporte
Montagem do Monitor
Monitor e Parte Inferior
Suportepivot / Base deslizante
Pino de bloqueio do suporte
A.
Colocar uma Base
É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 75 mm. por 75 mm. neste monitor.
Suporte pivot
Suporte simples
Base deslizante
Base HAS inferior
A. Monitor
B. Placa da instalação interface (Option)
1. Desligue seu monitor e desconecte sua tomada de potência (força).
2. Posicione o monitor LCD virado para baixo sobre uma superfície plana com um amortecedor debaixo dele para proteger a tela.
3. Remova os quatro parafusos e depois remova a Estante do monitor LCD.
4. Alinhe a Placa de Instalação Interface nos furos na Placa de Instalação da Tampa Traseira e fixe-a com os quatro parafusos fornecidos com a base do tipo com braço, gancho instalado na parede e outras bases.
Ligar o monitor
SyncMaster 740N
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do
1.
monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
2-1.
Ligue o cabo de sinal ao conector D-sub de 15 pinos na parte de trás do computador.
[ RGB IN ]
Ligado a um Macintosh.
2-2.
Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-sub.
No caso de um modelo antigo Macintosh, terá de ligar o monitor utilizando um adaptador Mac
2-3.
especial.
Ligue o computador e o monitor. Se o monitor apresentar uma imagem, a instalação está
3.
concluída.
Utilizar o suporte
Montagem do Monitor
Monitor e Parte Inferior
Base rotativa
Suportepivot / Base deslizante
Pino de bloqueio do suporte
A.
Colocar uma Base
É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 75 mm. por 75 mm. neste monitor.
Suporte pivot
Suporte simples
Base deslizante
Base HAS inferior
A. Monitor
B. Placa da instalação interface (Option)
1. Desligue seu monitor e desconecte sua tomada de potência (força).
2. Posicione o monitor LCD virado para baixo sobre uma superfície plana com um amortecedor debaixo dele para proteger a tela.
3. Remova os quatro parafusos e depois remova a Estante do monitor LCD.
4. Alinhe a Placa de Instalação Interface nos furos na Placa de Instalação da Tampa Traseira e fixe-a com os quatro parafusos fornecidos com a base do tipo com braço, gancho instalado na parede e outras bases.
Loading...
+ 114 hidden pages