•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Když zasunujete napájecí zástrčku do zásuvky nebo ji vytahu-
jete, nedotýkejte se jí vlhkýma rukama.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Zajistěte, aby byl napájecí kabel připojen do uzemněné zásuv-
ky.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo zranění osob.
1
Bezpečnostní pokyny
Zajistěte, aby byla napájecí zástrčka pevně a správně zasunuta
do zásuvky.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Neohýbejte napájecí zástrčku silou ani za ni netahejte a nepo-
kládejte na ni žádné těžké předměty.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Nepřipojujte ke stejné zásuvce více spotřebičů.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku přehřátí.
Pokud je výrobek zapnutý, nevytahujte napájecí kabel ze zá-
suvky.
•V opačném případě může být výrobek poškozen v důsledku
nárazu elektrického proudu.
Při odpojení zařízení ze sítě je nutné vytáhnout vidlici ze síťové
zásuvky. Síťová vidlice musí být proto snadno přístupná.
Instalace
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný naší společností. Ne-
používejte napájecí kabel dodaný s jiným výrobkem.
•V opačném případě může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Pokud chcete umístit monitor v prašném prostředí, v prostředí s vysokými
nebo nízkými teplotami, s vysokou vlhkostí, chemickými látkami nebo
tam, kde bude v provozu 24 hodin denně (letiště, nádraží atp.), kontaktujte autorizované servisní středisko.
V opačném případě hrozí výrobku vážné poškození.
Zajistěte, aby výrobek zvedaly a přesunovaly nejméně dvě oso-
by.
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku. Pád může
způsobit zranění osob nebo poškození výrobku.
Při instalaci do skříňky nebo na polici dejte pozor, aby dolní
přední část výrobku nevyčnívala.
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku a zranění osob.
•Použijte skříňku nebo polici, která odpovídá velikosti výrobku.
NEUMISŤUJTE DO BLÍZKOSTI VÝROBKU SVÍČKY, REPE-
LENTY PROTI HMYZU, CIGARETY ANI ŽÁDNÁ TOPIDLA.
•V opačném případě může dojít k požáru.
2
Bezpečnostní pokyny
Udržujte topidla co nejdále od napájecího kabelu a od výrobku.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Neinstalujte výrobek do nedostatečně větraných prostor,
například do knihovny nebo uzavřené skříně.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku zvýšení
teploty uvnitř výrobku.
Výrobek pokládejte vždy opatrně a jemně.
•V opačném případě může dojít k poškození obrazovky monitoru.
Nepokládejte přední část výrobku na podlahu.
•V opačném případě může dojít k poškození obrazovky monitoru.
Zajistěte, aby instalaci držáku na zeď provedla autorizovaná
instalační společnost.
Čištění
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku a následnému
zranění osob.
•Používejte pouze držák na zeď, který odpovídá vašemu výrobku.
Instalujte výrobek na dostatečně větrané místo. Zajistěte, aby
mezi výrobkem a stěnou zůstala alespoň 10cm mezera.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku zvýšení
teploty uvnitř výrobku.
Zajistěte, aby byly vinylové části obalu mimo dosah dětí.
•V opačném případě může dojít k vážnému úrazu (udušení),
pokud by si s tímto materiálem děti hrály.
Pokud lze výšku monitoru nastavit, nepokládejte na stojan při
posunování dolů žádný předmět ani se o stojan neopírejte.
•Mohlo by dojít k poškození výrobku nebo zranění osoby, která
jej nese.
Při čištění krytu monitoru nebo povrchu panelu TFT-LCD použijte mírně
navlhčený měkký hadřík.
Nestříkejte čisticí prostředek přímo na povrch výrobku.
•V opačném případě mohou v jeho struktuře vzniknout barevné
skvrny a zkreslení a může dojít k odlupování povrchu obrazovky.
3
Bezpečnostní pokyny
Při čištění konektorů napájecí zástrčky nebo při oprašování zá-
suvky používejte suchý hadřík.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Při čištění tohoto výrobku nezapomeňte odpojit napájecí kabel.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Při čištění výrobku nejprve odpojte napájecí kabel a očistěte ho
měkkým suchým hadříkem.
•(Nepoužívejte chemické látky, například vosk, benzen, alkohol, ředidlo, repelent proti hmyzu, mazivo ani čisticí
prostředek.) Tyto přípravky by mohly způsobit změnu vzhledu
výrobku a také odlepit indikační štítky výrobku.
Zajistěte, aby se pro čištění krytu výrobku používal pouze uve-
dený hadřík, protože kryt se snadno poškrábe.
Jiné
Při čištění výrobku nestříkejte vodu přímo na hlavní část výr-
obku.
•Zajistěte, aby se voda nedostala do výrobku a výrobek nenavlhl.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem,
požáru nebo ke vzniku poruchy.
V tomto výrobku se nachází vysoké napětí. Výrobek sami ner-
ozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru. Jestliže je třeba výrobek opravit, obraťte se na
servisní středisko.
Pokud dojde k výskytu podivného zápachu nebo zvuku nebo
pokud z výrobku uniká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku
a obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Výrobek neinstalujte v místě vystaveném působení vlhkosti,
prachu, kouře, vody ani v automobilu.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Pokud výrobek upadne nebo dojde k rozbití krytu, vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
4
Bezpečnostní pokyny
Za bouřky nebo při výskytu blesků se nedotýkejte napájecího
kabelu ani kabelu antény.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Nepokoušejte se přesouvat monitor pouze taháním za napájecí
nebo signální kabel.
•V opačném případě může výrobek upadnout a může dojít k úr-
azu elektrickým proudem, poškození výrobku nebo ke vzniku
požáru v důsledku poškození kabelu.
Nezdvihejte výrobek ani jím nepohybujte dozadu, dopředu, doprava ani doleva pouze držením napájecího kabelu nebo signálních kabelů.
•V opačném případě může výrobek upadnout a může dojít k úr-
azu elektrickým proudem, poškození výrobku nebo ke vzniku
požáru v důsledku poškození kabelu.
Zajistěte, aby ventilační otvor nebyl blokován stolem nebo závěsem.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku zvýšení
teploty uvnitř výrobku.
Nepokládejte na výrobek žádné nádoby s vodou, vázy, květináče, léky ani žádné kovové předměty.
•Jestliže se do výrobku dostane voda nebo cizí částice, odpojte
napájecí zástrčku a obraťte se na servisní středisko.
•Mohlo by dojít k nesprávné funkci, úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
V blízkosti výrobku nepoužívejte ani neskladujte hořlavé spreje
ani hořlavé materiály.
•V opačném případě může dojít k výbuchu nebo požáru.
Nevkládejte do výrobku žádný kov, například jídelní hůlky,
mince, sponky a svorky ani hořlavé předměty, například sirky nebo
papír (ventilačními otvory, vstupními a výstupními konektory
apod.).
•Jestliže se do výrobku dostane voda nebo cizí částice, odpojte
napájecí kabel a obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Při dlouhodobém používání nepohyblivého obrazu může dojít
k efektu zbytkového obrazu nebo vzniku skvrn.
•Jestliže nebudete výrobek po dlouhou dobu používat, přep-
něte jej do režimu spánku nebo použijte pohyblivý spořič obrazovky.
Nastavte rozlišení a frekvenci, která je pro výrobek vhodná.
•V opačném případě může dojít k poškození zraku.
5
Bezpečnostní pokyny
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte
příliš vysokou úroveň hlasitosti.
•Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Neseďte příliš blízko výrobku, abyste zabránili námaze očí.
Používáte‐li monitor jednu (1) hodinu, alespoň na pět (5) minut
si odpočiňte.
Dojde tak ke snížení únavy očí.
Neinstalujte výrobek na nestabilní místa, například nestabilní
polici nebo nerovný povrch ani na místa vystavená vibracím.
•V takovém případě může dojít k pádu výrobku, který může
způsobit zranění osob nebo poškození výrobku.
•Pokud budete výrobek používat na místech vystavených vi-
bracím, může dojít k poškození výrobku nebo vzniku požáru.
Při přesouvání výrobku vypněte napájení a odpojte napájecí
zástrčku, kabel antény a všechny kabely, které jsou k výrobku
připojeny.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Zajistěte, aby se za výrobek nedržely děti ani na něj nevylézaly.
•Může dojít k pádu výrobku a následně zranění osob nebo
smrti.
Pokud výrobek po dlouhou dobu nepoužíváte, odpojte napájecí
kabel ze zásuvky.
•V opačném případě může dojít k přehřátí vlivem prachu a
může dojít ke vzniku požáru v důsledku nárazu elektrického
proudu nebo netěsnosti.
Nepokládejte na výrobek žádné těžké předměty ani hračky nebo cukrovinky, například sušenky apod., které by mohly přitáhnout
pozornost dětí.
•Děti by se mohly za výrobek držet, způsobit tak jeho pád a
v důsledku toho by mohlo dojít ke zranění osob nebo smrti.
Po vyjmutí baterie z dálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti
nevkládaly do úst. Umístěte baterii na místo mimo dosah dětí a
batolat.
•Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se poraďte se svým lé-
kařem.
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity
(+, ‐).
6
Bezpečnostní pokyny
•V opačném případě může dojít k poškození baterie nebo k po-
žáru, zranění osob nebo poškození v důsledku úniku vnitřního
elektrolytu.
Používejte pouze předepsané standardní baterie. Nepoužívejte
nové a použité baterie současně.
•V opačném případě může dojít k poškození baterií nebo k po-
žáru, zranění osob nebo poškození v důsledku úniku vnitřního
elektrolytu.
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je
vrátit k recyklaci. Zákazník je odpovědný za vrácení použitých nabíjecích baterií k recyklaci.
•Zákazník může použité nabíjecí baterie vrátit do nejbližšího
veřejného recyklačního střediska nebo do obchodu, který prodává stejný typ baterií nebo nabíjecích baterií.
Neumisťujte výrobek na místo vystavené přímému slunečnímu
světlu ani do blízkosti zdroje tepla, například ohně nebo topení.
•Mohlo by to zkrátit dobu životnosti výrobku a způsobit vznik
požáru.
Nenechte na výrobek upadnout žádné předměty, které by způsobily náraz.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
V blízkosti výrobku nepoužívejte zvlhčovač.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Pokud dojde k úniku plynu, nedotýkejte se výrobku ani napájecí
zástrčky, ale ihned zajistěte odvětrání prostoru.
•Pokud by vznikla jiskra, mohla by způsobit výbuch nebo požár.
Pokud je výrobek po dlouhou dobu zapnutý, zobrazovací panel
se silně zahřeje. Nedotýkejte se ho.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů na místě mimo dosah dětí.
Při nastavování úhlu výrobku nebo výšky stojanu buďte opatrní.
•Mohlo by dojít ke zranění osob, protože by se vám zde mohla
zachytit ruka nebo prsty.
•Také pokud byste výrobek naklonili příliš daleko, spadne a
může způsobit zranění osob.
7
Neinstalujte výrobek tak nízko, aby na něj dosáhly děti.
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku a následnému
zranění osob.
•Přední část výrobku je těžká, výrobek proto instalujte na rov-
nou a stabilní plochu.
Nepokládejte na výrobek žádné těžké předměty.
•Mohlo by dojít ke zranění osob nebo poškození výrobku.
Průvodce připojením do el. sítě
•Přečtěte si důkladně tyto pokyny a pečlivě se jimi řiďte. Nedodržení
těchto pokynů může vést ke smrtelnému úrazu, vážnému zranění
nebo požáru.
Průvodce připojením do el. sítě
Bezpečnostní pokyny
•Před instalací výrobku zkontrolujte požadavky na připojení v místě, kde
budete instalaci provádět.
Pokud chcete produkt instalovat v prostředí s nižší proudovou nebo výkonovou kapacitou (konfigurací napájecích kabelů, elektrických zásuvek,
jističů atd.), než je aktuální spotřeba produktu, nainstalujte dle tabulky
„Jmenovité výkony“ samostatný síťový transformátor.
Náklady za toto nese zákazník.
•Výrobek připojte do vyhrazené zásuvky a nepřipojujte jej k prodlužovacímu
kabelu s rozdvojkou.
Pokud je nutné použít vícezásuvkový prodlužovací kabel, použijte v souladu s informacemi v tabulce „Jmenovité výkony“ takový vícezásuvkový
prodlužovací kabel, který má proudové specifikace vyšší než celková proudová spotřeba všech spotřebičů do něj zapojených.
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou v horizontálním směru
nebo k nastavení vybraných hodnot nabídky. Pokud není zobrazena nabídka na obrazovce, nastavte hlasitost stisknutím tlačítka.
Tlačítko ENTER [ENTER]
Aktivuje zvýrazněnou položku nabídky.
Tlačítko SOURCE [SOURCE]
Slouží k přepínání z režimu PC na režim Video. Vybírá zdroj vstupního
signálu, ke kterému je připojeno externí zařízení.
Stisknutím tlačítka PIP můžete zapínat a vypínat obrazovku funkce Obraz
v obraze.
11
Úvod
Na obrazovce se nemůže překrývat více než jeden obraz v obraze, jelikož
BNC a komponentní signál používají stejnou přípojku.
•PC : DVI / AV / HDMI
•BNC : DVI / AV / HDMI
•DVI / AV : PC / BNC
•Component : PC
•HDMI : PC / BNC
Vypínač []
Tímto tlačítkem displej LCD zapnete nebo vypnete.
Snímač jasu (Volitelné)
Automaticky rozpozná okolní jas a přizpůsobí mu jas obrazovky.
Poznámka
Tato funkce je aktivována pouze u modelů vybavených automatickým snímačem jasu.
Indikátor napájení
Pohled zezadu
Poznámka
Podrobnější informace o zapojení kabelů naleznete v kapitole Zapojení kabelů v části Nastavení. Uspořádání zadní části displeje LCD se může lišit v závislosti na modelu displeje LCD.
Blikáním zeleného světla signalizuje režim PowerSaver.
Poznámka
Další informace o funkcích úspory energie naleznete v příručce v části
PowerSaver. Chcete‐li spořit energii, vypněte displej LCD, kdykoli jej nebudete potřebovat nebo delší dobu používat.
Senzor dálkového ovládání
Zaměřte dálkové ovládání na tento bod na displeji LCD.
Poznámka
Platí pouze pro model DXN-2
12
Úvod
POWER
Napájecí kabel se připojuje k displeji LCD a
do zásuvky ve zdi.
RS232C OUT/IN (Sériový PORT
RS232C)
Port programu MDC (Multiple Display Control)
RGB IN (Konektor zapojení signálu PC
(vstup))
•Použijte kabel D‐Sub (15kolíkový D‐Sub)
– Režim PC (analogový počítač)
•Pomocí kabelu RGB ‐ BNC připojte port
RGB IN monitoru k portu BNC počítače.
DVI IN (Konektor zapojení videosignálu
z počítače)
Použijte kabel DVI (DVI‐D – DVI‐D) – režim
DVI (digitální počítač)
DVI/RGB AUDIO IN ((vstupní) konektor
připojení k počítači / DVI / zvuku)
AV/COMPONENT AUDIO IN [R - AU-
DIO- L]
Připojte port přehrávače DVD, videorekordéru (DVD/DTV set‐top boxu) k portu [ R AUDIO - L ] na displeji LCD.
DVI OUT
•Pomocí kabelu DVI připojte monitor k dalšímu monitoru.
•Pomocí kabelu DVI ‐ HDMI připojte port
DVI OUT monitoru k portu HDMI IN na
druhém monitoru.
•Signály rozhraní DVI, HDMI a síťové signály odesílané prostřednictvím portu DVI
13
Úvod
OUT se zobrazují na druhém displeji,
který je vybaven portem DVI IN.
Poznámka
Lze připojit až 6 monitorů s rozlišením Full
HD nebo 10 monitorů s rozlišením HD (údaj
se může lišit v závislosti na výrobku).
AV IN [VIDEO]
Připojte terminál [[ VIDEO ]] vašeho monitoru
k terminálu výstupu videa externího zařízení
pomocí kabelu VIDEO.
Počet displejů LCD, které je možné připojit
přes konektor loop out, se mění v závislosti
na kabelech, zdroji signálu atd. S kabely bez
degradace nebo zdroje signálu lze připojit až
deset displejů LCD.
‐ BNC Během komponentního vstupu zkontrolujte specifikace následujících vstupních
portů.
•[R/Y] ‐‐> Červený vstup portu
•[G/PB] ‐‐> Zelený vstup portu
14
Úvod
•[B/PR] ‐‐> Modrý vstup portu
‐ Během komponentního vstupu zkontrolujte
specifikace následujících vstupních portů.
•[R/Y] ‐‐> Zelený vstup portu
•[G/PB] ‐‐> Modrý vstup portu
•[B/PR] ‐‐> Červený vstup portu
RGB OUT
Poznámka
Platí pouze pro model DXN-2
LAN (Konektor připojení místní sítě LAN)
Poznámka
Poznámka
Další informace týkající se zapojení kabelů najdete v části Zapojení kabelů.
Dálkové ovládání
Poznámka
Výkon dálkového ovládání může být ovlivňován televizorem nebo jiným elektronickým zařízením umístěným v blízkosti displeje LCD, způsobujícím nesprávnou činnost kvůli rušení
frekvence.
Platí pouze pro model DXN-2
USB1,USB2 (Konektor připojení USB)
Kompatibilní s klávesnicí/myší a velkokapacitním paměťovým zařízením.
Poznámka
Platí pouze pro model DXN-2
15
Úvod
POWER
OFF
Tlačítka s čísly
Tlačítko DEL /GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Tlačítka nahoru – dolů a nalevo – napravo
INFO
BAREVNÁ TLAČÍTKA
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
OFF
2.
3. Tlačítka s číslyStisknutím změníte kanál.
4. Tlačítko DEL /
GUIDE
Zapne výrobek.
Vypne výrobek.
Tlačítko „‐“ se používá pro výběr digitálních kanálů,
Zobrazení přehledu EPG (Electronic Program Guide)
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
5. + VOL -Nastavuje hlasitost zvuku.
6. SOURCE
7.
D.MENUZobrazení nabídky DTV
8. TOOLSPoužívá se k rychlému výběru často používaných funkcí.
Stisknutím tlačítka SOURCE lze změnit zdroj vstupního signálu.
Změna volby SOURCE je dostupná pouze pro externí
zařízení, která jsou k displeji LCD v dané době připojena.
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
16
Úvod
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
9. Tlačítka nahoru – dolů a
nalevo – napravo
10.
11. BAREVNÁ TLAČÍTKAStisknutím přidáte nebo odstraníte kanály a uložíte kanály
12.
13. MTS/DUAL‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
INFO
TTX/MIX
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou v horizontálním nebo vertikálním směru nebo k nastavení vybraných hodnot nabídky.
Zobrazení informací o aktuálním obrazu v levém horním rohu obrazovky.
do seznamu oblíbených kanálů v nabídce „Seznam kanálů“.
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
Televizní kanály poskytují informace ve formě psaného textu prostřednictvím služby teletext.
Při sledování televizního vysílání lze aktivovat režimy
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO v závislosti na typu vysílání pomocí tlačítka DUAL na dálkovém ovládání.
14.
15. MUTE
16. CH/P V režimu TV slouží k výběru televizních kanálů.
ENTER/PRE-CH
Toto tlačítko slouží k návratu na kanál sledovaný naposledy
před přepnutím.
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
Dočasně ztlumí zvuk. Toto se zobrazí v levém dolním rohu
obrazovky. Zvuk se znovu spustí, pokud se v režimu ztlumení stiskne tlačítko MUTE nebo - VOL +.
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
17. TVSlouží k přímému výběru režimu TV.
‐ Tato funkce není u tohoto displeje LCD funkční.
MENUOtevře nebo zavře nabídku na obrazovce nebo zavře na-
•Pokud instalujete VESA, ujistěte se, že jednáte ve shodě s mezinárodními normami tý-
kajícími se standardu VESA.
•Zakoupení držáku VESA a informace o instalaci: Pro objednání kontaktujte nejbližšího
prodejce společnosti SAMSUNG. Po vytvoření objednávky vás navštíví odborní pracovníci, kteří držák nainstalují.
•K přemístění displeje LCD jsou nutné nejméně 2 osoby.
•Společnost SAMSUNG neodpovídá za poškození výrobku nebo zranění způsobená in-
stalací podle vůle zákazníka.
19
Rozměry
Úvod
Poznámka
Pro připevnění držáku na zeď použijte šroubky se šestihrannou hlavou o průměru 6 mm a
délce 8 mm až 12 mm.
Instalace držáku pro připevnění na zeď
•Držák si nechte nainstalovat odborným technikem.
•Společnost SAMSUNG Electronics neodpovídá za škody na výrobku nebo škody způso-
bené spotřebitelům, pokud držák instalují sami.
•Tento výrobek je určen pro montáž pouze na zeď. Plastové nebo dřevěné stěny nemusí
výrobek udržet.
Součásti
Používejte pouze součásti a příslušenství dodané spolu s výrobkem.
Držák na zeď (1)Závěs (levý 1, pravý1)Plastový
háček
(4)
Šroub
(A)(11)
Šroub
(B)(4)
Hmoždinka
(11)
Montáž držáku pro připevnění na zeď
Poznámka
Součástí dodávky jsou dva závěsy (levý a pravý). Použijte ten správný.
1.Vložte a utáhněte šroub s roznýtovaným koncem ve směru šipky.
Poté upevněte držák na zeď.
20
Úvod
Součástí dodávky jsou dva závěsy (levý a pravý). Použijte ten správný.
A ‐Šroub s roznýtovaným koncem
B ‐Držák pro připevnění na zeď
C ‐Závěs (levý)
D ‐Závěs (pravý)
2.Dříve než začnete vrtat do zdi, zkontrolujte, zda je vzdálenost mezi dvěma otvory na
zadní straně výrobku správná.
Pokud je vzdálenost příliš krátká nebo dlouhá, upravte vzdálenost povolením všech nebo
některých ze 4 šroubů.
A ‐Vzdálenost mezi dvěma otvory
3.Prohlédněte si instalační schéma a na zdi vyznačte místa pro vyvrtání otvorů. Pro vrtání
otvorů hlubších než 35 mm použijte vrták o průměru 5,0 mm. Do příslušných otvorů
usaďte hmoždinky. Srovnejte do zákrytu otvory v držáku a v závěsech s příslušnými
otvory v hmoždinkách; vložte a utáhněte 11 šroubů A.
21
Montáž výrobku na držák
Tvar výrobku může být různý v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háčku a šroubu
jsou stejné)
Úvod
1.Demontujte 4 šrouby na zadní straně výrobku.
2.Vložte šroub B do plastového háčku.
Poznámka
•Připevněte výrobek k držáku a ujistěte se, zda je správně upevněn k levému a pravému plastovému háčku.
•Při montáži výrobku na držák buďte opatrní, může dojít k zachycení prstů v otvorech.
•Ujistěte se, že držák je bezpečně připevněn ke zdi, v opačném případě může dojít k
pádu výrobku.
3.V druhém kroku utáhněte 4 šrouby (plastový háček + šroub B) v zadních otvorech výrobku.
22
Úvod
4.Vytáhněte bezpečnostní kolík (3) a do příslušných otvorů držáku (1) vložte 4 opěry výrobku. Poté řádně připevněte zařízení (2) k držáku. Nezapomeňte znovu upevnit bezpečnostní kolík (3), aby byl výrobek bezpečně připevněn k držáku.
A ‐Displej LCD
B ‐Držák pro připevnění na zeď
C ‐Zeď
Nastavení úhlu držáku
Před instalací držáku na zeď nastavte jeho úhel na ‐2˚.
1.Upevněte výrobek k držáku.
2.Uchopte výrobek nahoře uprostřed a tahem dolů (ve směru šipky) nastavte úhel.
Poznámka
Úhel držáku můžete nastavit na hodnotu mezi ‐2˚ a 15˚.
23
Úvod
Při nastavování úhlu je nutné uchopit výrobek nahoře uprostřed, nikoliv na pravé nebo levé
straně.
24
Zapojení
Připojení počítače
(700DXN‐2)
(700DX‐2)
Monitor lze připojit k počítači několika způsoby. Zvolte si jednu z následujících možností.
Použití konektoru D‐sub (analogový) na videokartě.
•Kabelem D‐sub propojte 15kolíkový port, RGB na zadní straně displeje
LCD a 15kolíkový port D‐sub počítače.
25
Zapojení
Použití konektoru DVI (digitálního) na videokartě.
•Kabelem DVI propojte port DVI na zadní straně displeje LCD a port DVI
počítače.
Pomocí výstupu HDMI (digitálního) na grafické kartě.
•Pomocí kabelu HDMI připojte port HDMI IN monitoru k portu HDMI
počítače.
Poznámka
Když je kabel HDMI připojen k počítači, nezapomeňte vybrat položku
HDMI jak v seznamu Source List, tak i v položce Edit Name. Teprve poté
vyberte možnost PC nebo zařízení DVI, které zajistí normální výstup ob-
26
Zapojení
razovky a zvuku počítače. Zvuk je k dispozici pouze při připojení podle
následující možnosti .
Použití konektoru BNC (analogového) videokarty.
•Pomocí kabelu BNC ‐ BNC připojte port BNC/COMPONENT IN monitoru k portu BNC počítače.
Propojte konektor [DVI/RGB AUDIO IN] na zadní straně monitoru a zvukovou kartu počítače.
Zapojte napájecí kabel displeje LCD do portu pro napájecí kabel v zadní
části displeje LCD. Zapněte spínač napájení.
Poznámka
•Zapněte počítač a displej LCD.
•Chcete‐li zakoupit volitelné položky, kontaktujte společnost SAMSUNG Electronics
prostřednictvím Servisního střediska.
Připojení k ostatním zařízením
•K displeji LCD lze připojit zařízení se vstupem AV, například přehrávače DVD, videorekordéry nebo videokamery, ale také i počítač. Podrobnější informace o připojení zařízení
se vstupem AV získáte v obsahu části Adjust Your LCD Display (Nastavení displeje LCD).
•Uspořádání zadní části displeje LCD se může lišit v závislosti na modelu displeje LCD.
Připojení audiovizuálních zařízení
27
1.Propojte porty Video a [R‐AUDIO‐L] přehrávače DVD, videorekordéru nebo DTV set‐top
boxu a porty Video a [R-AUDIO-L] displeje LCD.
2.Poté zapněte DVD, videorekordér nebo videokameru s vloženým diskem DVD nebo
páskou.
3.Zvolte zařízení AV pomocí volby SOURCE .
Připojení k videokameře
Zapojení
1.Najděte konektory výstupu AV na videokameře. Obvykle se nacházejí na boku nebo na
zadní části kamery. Připojte sadu zvukových kabelů ke konektorům AUDIOVÝSTUPU
na videokameře a ke konektorům AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] na displeji
LCD.
2.Připojte videokabel ke konektoru VIDEOVÝSTUPU na videokameře a ke konektoru AV
IN [VIDEO] na displeji LCD.
3.Zvolte vstup AV pro připojení videokamery použitím tlačítka Source na přední straně
displeje LCD nebo na dálkovém ovládání.
4.Poté zapněte videokameru s vloženou kazetou.
Poznámka
Zde vyobrazené zvukové a videokabely jsou obvykle přiloženy k videokameře. (Není‐li tomu
tak, navštivte obchod s elektronikou.) Pracuje‐li vaše kamera v režimu stereo, musíte připojit
sadu o dvou kabelech.