Samsung SYNCMASTER 510N, SYNCMASTER 710N User Manual [pt]

SyncMaster 710T / 910T / 710N / 910N / 510T / 510N / 512N / 515V / 915V
/ 712N / 912N / 711T / 912T / 913N / 701T
O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Símbolos
Proibido É importante ler e compreender
Não desmonte Desligue a ficha da tomada
Não toque Ligação de terra para evitar choque eléctrico
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo.
Não utilize uma ficha danificada ou solta.
z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas.
z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra.
z Uma ligação de terra deficiente pode causar choque eléctrico ou danos no
equipamento.
Não dobre excessivamente a ficha ou o cabo nem coloque objectos pesados sobre os mesmos, pois poderá resultar em danos.
z O não cumprimento desta instrução pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não ligue demasiadas extensões ou fichas a uma tomada.
z Pode provocar um incêndio.
Energia
Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó.
z Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do
monitor.
Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local.
z Pode causar danos materiais ou corporais.
Coloque o monitor numa superfície plana e estável.
z Se cair, o monitor pode causar lesões corporais.
Pouse o monitor com cuidado.
z Pode estar danificado ou partido.
Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo.
z A superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD) pode estar danificada.
A instalação de um suporte de parede tem de ser efectuada por um profissional qualificado.
z A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar em lesões.
z Utilize sempre o dispositivo de montagem especificado no manual do
proprietário.
Deixe um espaço para ventilação entre o produto e a parede.
z Má ventilação pode fazer com que a temperatura interior aumente e provocar
um incêndio.
Instalação
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido.
Não pulverize o detergente directamente no monitor.
z Pode causar danos, choque eléctrico ou incêndio.
Utilize o detergente recomendado com um pano macio.
Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou s ujo, limpe-o correctamente com um pano seco.
z Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Contacte um Centro de Assistência ou Centro de Clientes para fins de limpeza interior uma vez por ano.
z Mantenha o interior do produto limpo. A poeira acumulada no interior durante
um longo período de tempo pode provocar mau funcionamento ou um incêndio.
Limpeza
Não retire a tampa (ou a parte de trás). No interior, não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador.
z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. z As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente econtacte um
representante autorizado ou centro de as sistência.
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não permita que água pingue em cima do monitor ou que este seja exposto a humidade.
z Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um
incêndio.
z De modo especial, evite utilizar o monitor perto de água o u no exterior, onde
poderá estar exposto a neve ou chuva.
Se o monitor cair ou se a caixa ficar danificada, desligue o monitor e o fio de alimentação.
z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico
ou um incêndio.
z Em seguida, contacte o centro de assistência.
Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo.
z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico
ou um incêndio.
Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo.
z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico
ou um incêndio.
Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo.
z Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no
cabo.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor.
z Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio.
Não coloque recipientes com água, produtos químicos ou pequenos objectos de metal no monitor.
z Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um
incêndio.
z Se uma substância estranha entrar no monitor, desligue o fio de alimentação e
contacte o centro de assistência.
Não utilize nem guarde substâncias inflamáveis próximo do monitor.
z Pode causar explosão ou incêndio.
Nunca insira um objecto metálico nas aberturas do monitor.
z Pode causar choque eléctrico, incêndio ou lesão.
Não insira objectos de metal, tais como utensílios, arame ou brocas ou itens que se incendeiem facilmente, tais como pedaços de papel ou fósforos, na ventilação ou nas portas dos auscultadores ou A/V no monitor.
z Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um
incêndio.
z Contacte sempre o centro de assistência se entrarem substâncias/objectos
estranhos no monitor.
Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas.
z Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de ecrã
para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo.
Ajusta a resolução e frequência para os níveis adequados ao modelo.
z Níveis de resolução e de frequência inadequados podem danificar a visão do
utilizador.
Ecrã 15 - 1024 X 768 Ecrã 17,19 - 1280 X 1024
Possível risco de incêndio.
De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor.
Não utilize o monitor onde este possa estar exposto a fortes vibrações.
z A exposição a fortes vibrações pode provocar riscos de incêndio e reduzir o
tempo de vida útil do monitor.
Quando mover o monitor, desligue o botão de alimentação e desligue o cabo de alimentação. Certifique-se de que todos os cabos, incluindo o cabo da antena e cabos que ligam a outros dispositivos, são desligados antes de mover o monitor.
z Falha em desligar um cabo pode danificá-lo e provocar um incêndio ou choque
eléctrico.
Desembalagem
Option 1
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo, ontacte o seu representante.
SyncMaster 510T / 701T
Monitor e Suporte simples Parte inferior
Option 2
Monitor e Suporte pivot
Manual
Manual do Utilizador,
Controlador do Monitor,
Guia de Rápida Instalação Cartão de garantia
A
(não está disponível em todos os locais)
Cabo
software Natural Color,
software MagicTune™ e
CD de instalação
Frente
Cabo de Conexão Cabo de alimentação Cabo DVI (Option)
1. Botão Menu [ ]
2. Botão MagicBright []
bre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar
ao menu anterior. MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que
proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Proporciona uma resolução e um brilho do ecrã mais adequados para visualizar texto, navegar na Internet ou animações de multimédia de modo a satisfazer os vários requisitos do utilizador. O utilizador pode seleccionar facilmente uma das três opções pré-configuradas relativas ao brilho e resolução, bastando para isso premir um dos botões de controlo MagicBright localizados na parte frontal do monitor.
1) Text : Brilho Normal Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
2) Internet : Brilho Médio Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e
gráficos.
3) Entertain : Alto Brilho Para ver filmes em suporte DVD ou VCD.
4) Custom
Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos
j
técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, a
3. Brightness button [ ] 2,3. Botões de ajuste [ ]
4. Botão Enter [ ] / Botão Source
5. Botão Auto Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático.
6. Botão de ligar e desliga Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
7. Indicador de energia Indica o modo normal ou de poupança de energia.
Nota : Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair]. /
Quando prime o botão Source [Fonte] e, em seguida, selecciona o sinal de vídeo enquanto o OSD está desactivado.(Quando o botão Source [Origem] é premido para alterar o modo de entrada, é apresentada uma mensagem no centro do ecrã para mostrar o modo actualmente seleccionado – sinal de entrada analógico ou digital.) Nota:Se seleccionar o modo Digital, tem de ligar o monitor à placa gráfica com uma porta digital utilizando o cabo DVI.
uste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
Parte de trás
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
1. Porta de alimentação Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na
2. Porta DVI Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do computador.
3. Porta 15 Pin D-SUB Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de
Nota: Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
parte de trás do monitor.
tras do monitor.
SyncMaster 710T / 910T / 711T / 912T / 701T(Option)
(Op
)
(A configuração da parte de trás do monitor pode va r ia r de pro duto pa ra pr odu to .)
1. Porta de alimenta ção
2. Porta DVI
3. Porta 15 Pin D-SUB
4. Botão de alimentação ligada/desligada
tion
Nota: Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do computado r.
Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de tras do monitor. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
Desembalagem
Option 1
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo, ontacte o seu representante.
SyncMaster 510N / 512N / 515V
Monitor e Suporte simples Parte inferior
Option 2
Monitor e Suporte pivot
Manual
Manual do Utilizador,
Controlador do Monitor,
Guia de Rápida Instalação Cartão de garantia
A
(não está disponível em todos os locais)
Cabo
software Natural Color,
software MagicTune™ e
CD de instalação
Frente
Cabo de Conexão Cabo de alimentação
1. Botão Menu [ ]
2. Botão MagicBright []
bre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar
ao menu anterior. MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que
proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Proporciona uma resolução e um brilho do ecrã mais adequados para visualizar texto, navegar na Internet ou animações de multimédia de modo a satisfazer os vários requisitos do utilizador. O utilizador pode seleccionar facilmente uma das três opções pré-configuradas relativas ao brilho e resolução, bastando para isso premir um dos botões de controlo MagicBright localizados na parte frontal do monitor.
1) Text : Brilho Normal Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
2) Internet : Brilho Médio Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e
gráficos.
3) Entertain : Alto Brilho Para ver filmes em suporte DVD ou VCD.
4) Custom
Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos
j
técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, a
3. Brightness button [ ] 2,3. Botões de ajuste [ ]
4. Botão Enter [ ]
5. Botão Auto Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático.
6. Botão de ligar e desliga Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
7. Indicador de energia Indica o modo normal ou de poupança de energia.
Nota : Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
Parte de trás
Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
uste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
1. Porta de alimentação Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na
2. Porta 15 Pin D-SUB Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de
Nota: Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
parte de trás do monitor. tras do monitor.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T
1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima.
2-1. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica).
2-2. Utilizar o conector DVI (digital) na placa de vídeo.
Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do Monitor.
2-3. Ligado a um Macintosh.
Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-SUB.
2-4. No caso de um modelo antigo Macintosh, terá de ligar o monitor utilizando um adaptador Mac especial.
3. Ligue o computador e o monitor. Se o monitor apresentar uma imagem, a instalação está concluída.
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V
1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima.
2-1. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica).
2-2. Ligado a um Macintosh.
Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-SUB.
2-3. No caso de um modelo antigo Macintosh, terá de ligar o monitor utilizando um adaptador Mac especial.
3. Ligue o computador e o monitor. Se o monitor apresentar uma imagem, a instalação está concluída.
Montagem do Monitor
1. Monitor e Parte Inferior
2. Monitor e Gancho
Suporte pivot
SyncMaster 510T / 510N / 512N / 515V
701T
Colocar uma Base
É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 100 mm. por 100 mm. neste monitor.
.
SyncMaster 510T / 510N / 512N / 515V / 701T
Suporte simples Suporte pivot
A. Monitor B. Placa da instalação interface
1. Desligue seu monitor e desconecte sua tomada de potência (força).
2. Posicione o monitor LCD virado para baixo sobre uma superfície plana com um amortecedor debaixo dele para proteger a tela.
3. Remova os quatro parafusos e depois remova a Estante do monitor LCD.
4. Alinhe a Placa de Instalação Interface nos furos na Placa de Instalação da Tampa Traseira e fixe-a com os quatro parafusos fornecidos com a base do tipo com braço, gancho instalado na parede e outras bases.
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe.
Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir.
z Web site da Internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows XP/2000
1. Insira o CD na unidade do CD-ROM.
2. Clique em "Windows XP/2000 Driver".
3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK".
.
4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar".
5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta ins t alação não causa danos no seu sistema.
*O controlador certificado será disponibilizado n a homepage de monitores da Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/.
6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe.
Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir.
z Web site da Internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP
1. Insira o CD na unidade do CD-ROM.
2. Clique em "Iniciar" - "Painel de controlo" e, depois, clique no ícone "Aspecto e temas".
3. Clique no ícone "Monitor" e escolha o separador "Definições". Depois, clique em "Avançadas…".
4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador".
5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte".
6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte " e em "Disco...".
7. Clique no botão "Localizar" e escolha D: Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista \ de modelos. Clique no botão "Seguinte".
8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar".
Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado n a homepage de monitores da Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
.
9. Clique no botão "Fechar" e, depois, no botão "OK" de forma continuada.
10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows® 2000
Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos.
1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco".
2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário".
3. Escolha "A: (D: driver)\\ " e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK".
Guia de Instalação Manual do Monitor
1. Click "Start" , "Setting" , "Control Panel".
2. Clique duas vezes no ícone "Monitor".
3. Escolha o separador "Definições" e clique em "Avançadas".
4. Escolha "Monitor".
Hipótese1: Se o botão "Propriedades" não estiver disponível, significa que o monitor está
devidamente configurado. Pare a inst alação.
Hipótese2: Se o botão "Propriedades" estiver disponível, clique no botão "Propriedades".
Siga o próximo passo em sequência.
5. Clique em "Controlador", em "Actualizar controlador" e, finalmente, no botã o "Seguinte".
6. Escolha "Crie uma lista de todos os controladores numa localização específica, de modo a poder seleccionar o que deseja", clique em "Seguinte" e, depois, em "Disco".
7. Clique no botão "Procurar" e seleccione A: (D: driver). \\
8. Clique no botão "Abrir" e, em seguida, no botão "OK".
9. Escolha o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e, finalmente, noutro botão "Seguinte".
10. Clique no botão "Terminar" e, em seguida, no botão "Fechar".
Se vir a janela "Assinatura digital não localizada", clique no botão "Sim". Depois, clique no botão "Terminar" e, finalmente, no botão "Fechar".
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows® NT
1. Clique em "Start", "Settings", "Control Panel" e clique duas vezes em "Display".
2. Na janela "Display Registration Information", clique no separador "Settings" e, em seguida, em "All Display Modes".
3. Seleccione o modo que pretende utilizar ("Resolution", "Number of colors" e "Vertical frequency") e, em seguida, clique em "OK".
4. Clique no botão "Apply" se vir que o ecrã funciona normalmente depois de ter seleccionado "Test". Se o ecrã não estiver normal, mude para outro modo (um modo de resolução mais baixa, outras cores ou frequência).
Nota: Se não existirem opções de modo em "All Display Modes", seleccione o nível de resolução e de frequência vertical, consultando a secção Modos de apresentação predefinidos deste manual.
Linux Operating System
Para executar o X-Window, tem de criar o ficheiro X86Config, que é uma espécie de ficheiro de definição de sistema.
1. Prima "Enter" no primeiro e segundo ecrãs após a execução do ficheiro "X86Config".
2. O terceiro ecrã é para "configurar o seu rato".
3. Configure um rato para o comp utador.
4. O ecrã seguinte é para "seleccionar um teclado".
5. Configure um teclado para o computador.
6. O ecrã seguinte é para "configurar o seu monitor".
7. Primeiro, defina uma "frequência horizontal" para o monitor. (Pode introduzir a frequência directamente.)
8. Defina uma "frequência vertical" para o monitor. (Pode introduzir a frequência directamente.)
9. Introduza o "nome do modelo do seu monitor". Esta informação não afecta a execução do X­Window.
10. "Terminou" a configuração do seu monitor. "Execute" o X-Window depois de configurar outro hardware necessário.
Natural Color
Programa de software Natural Color
Um dos problemas informáticos mais recentes é que a cor das imagens impressas numa impressora ou de outras imagens digitalizadas num scanner ou numa câmara digital não são as mesmas que aquelas apresentadas no monitor. O software Natural Color é a solução para es te problema. É um sistema de gestão de cores desenvolvido pela Samsung Electronics em colaboração c om o ETRI (instituto coreano de investigação electrónica e de telecomunicações). Este sistema apenas está disponível para os monitores Samsung e torna a cor das imagens no monitor igual à cor das imagens impressas ou digitalizadas. Para mais informações, consulte a ajuda (F1) do programa de software.
Como instalar o software Natural Color Insira o CD fornecido com o monitor Samsung na unidade de CD-ROM. Em seguida, aparece o ecrã inicial do programa de instalação. Clique em Natural Color no ecrã inicial para instalar o software Natural Color. Para instalar o programa manualmente, insira o CD fornecido com o monitor Samsung na unidade de CD­ROM, clique no botão [Start (Iniciar)] do Windows e seleccione [Run (Executar)]. Introduza D: color eng setup.exe e, em seguida, prima a tecla <Enter>. \\\ (Se a unidade onde o CD é inserido não corresponde à letra D: , introduza a letra aplic\ ável.)
Como eliminar o programa de software Natural Color Seleccione [Settings (Definições)]/[Control Panel (Painel de controlo)] no menu [Start (Iniciar)] e, em seguida, faça duplo clique sobre [Add/Remove Program (Adicionar/remover programas)]. Seleccione Natural Color na lista e clique no botão [Add/Remove (Adicionar/remover)].
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T
1. Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
2. Ajuste itens no menu.
3. Ajuste itens no menu.
4. Activa um item de menu realçado.
5. Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada. Os valores do ajuste fino, básico e da posição
são ajustados automaticamente.
AUTO
Menu Índice
AUTO
MagicBright™
Quando o botão '
' é premido, é apresentado o ecrã Auto Adjustment
AUTO
[Ajuste Automático] tal como mostrado no ecrã animado ao centro. Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada. Os valores do ajuste fino, básico e da posição são ajustados automaticamente. (Apenas disponível no modo analógico)
Para tornar a função de ajuste automático mais precisa, execute a função 'AUTO' enquanto o PADRÃO AUTO estiver ligado. (Prima aqui para ver os clips de animação de ajustes automático.)
z Se o Ajuste automático não funcionar correctamente, prima
novamente o botão Auto [Automático] para ajustar a imagem com mais precisão.
z Se alterar a resolução no painel de controlo, a função Auto
[Automático] vai ser executada.
Menu Índice
MagicBright™
Prima o botão MagicBright novamente e seleccione o modo pretendido.
- quatro modos diferentes (Custom/Text/Internet/Entertain) [Personalizado/Texto/Internet/Entretenimento]
Brightness
Menu Índice
Brightness Ajustar o brilho.
Source
Menu Índice
Source Acende o indicador para indicar o sinal de entrada actualmente apresentado.
1. Picture
2. Color
3. Image
4. OSD
5. Setup
Brightness Contrast
Color Tone Color Control Gamma
Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position
Language H-Position V-Position Transparency Display Time
Auto Source Image Reset Color Reset
6. Information
Picture
Menu Índice Reproduzir/Parar
Brightness
Contrast Ajustar o contraste.
Ajustar o brilho. Funcionalidades de controlo directo : Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho.
Color
Menu Índice Reproduzir/Parar
Color Tone
Color Control
Gamma Seleccione uma de três gamas predefinidas.
A tonalidade da cor pode ser alterada, podendo ser seleccionado um de quatro modos – Cool [Frio], Normal, Warm [Quente] e Custom [Personal izado].
Siga estes passos para ajustar o controlo individual das cores R,V,B.
Image
Menu Índice Reproduzir/Parar
Remove interferências tais como riscas verticais. O Ajuste
Coarse
Fine
Sharpness Siga estas instruções para alterar a claridade da imagem.
básico pode mover a área de imagem do ecrã. Pode colocá­la novamente no centro utilizando o menu Controlo horizontal. (Apenas disponível no modo analógico)
Remove interferências tais como riscas horizontais. Se as interferências continuarem após a Sintonia fina, repita-a depois de ajustar a frequência (velocidade). (Apenas disponível no modo analógico)
H-Position
V-Position
OSD
Siga estas instruções para mudar a posição horizontal da visualização completa do monitor. (Apenas disponível no modo analógico)
Siga estas instruções para mudar a posição vertical da visualização completa do monitor. (Apenas disponível no modo analógico)
Loading...
+ 63 hidden pages