Samsung SYNCMASTER 320MX-3 User Manual [pt]

SyncMaster 320MX-3, 320MXN-3

Visor LCD

Manual do utilizador
320MP-3, 320MPN-3
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

Notação

Nota
Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.
Leia as instruções atentamente e utilize o produto de forma correcta.
Aviso / Atenção
A não observância das instruções a que este símbolo se refere pode resultar em ferimentos ou danos materiais.
Nota
Proibido Importante ler e perceber bem
Não desmontar Desligar a ficha da tomada

Alimentação

Não tocar
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou países).
Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimentação danificado(a) ou uma
tomada eléctrica danificada ou solta.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao tirá-la ou
colocá-la na tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligar à terra para evitar choques eléctricos
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com ligação à
terra.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou causar fer­imentos pessoais.
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de forma cor-
recta e firme à tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Instruções de segurança
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque materiais
pesados sobre este.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a sobreaqueci­mento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico e danificar o pro­duto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente, de forma
a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa empresa.
Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.

Instalação

Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Ligue a ficha de alimentação a uma tomada de parede de fácil acesso.
Caso ocorra um problema com o produto, deve desligar a ficha de alimentação de forma a cortar a alimentação completamente. Não pode cortar a alimentação completamente utilizando apenas o botão de alimentação do produto.
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando instalar o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, temperaturas altas ou baixas, muita hu­midade ou expostos a substâncias químicas e em locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, poderá provocar sérios danos no monitor.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado por, pelo
menos, duas pessoas.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou danificar o produto.
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não deixe que a
parte da frente da base fique saliente.
Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimentos.
Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao pro­duto.
Instruções de segurança
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CIGAR­ROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO PRODU­TO.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de alimentação ou do produto, tanto quanto possível.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma estante ou um armário.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumento da
temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suavemente.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de instalação autorizada.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que existe uma distância de mais de 4 polegadas (10 cm) da parede.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumento da
temperatura interna.
Dobre o cabo da antena externa no sentido descendente, no local onde entra em casa, para que a água da chuva não entre.
Se a água da chuva entrar no produto, poderá provocar um choque
eléctrico ou um incêndio.
Instale a antena longe de quaisquer cabos de alta tensão.
Se a antena tocar ou cair em cima de um cabo de alta tensão, poderá
provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.
Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico e sofrer
ferimentos graves (sufocamento).
Se a altura do monitor for ajustável, não coloque nenhum objecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a pessoa que
o estiver a carregar.

Limpeza

Instruções de segurança
Ao limpar a caixa do monitor ou a superfície do ecrã TFT-LCD, utilize um pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na superfície do pro­duto.
Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distorção da estru-
tura e danificar a superfície do ecrã.
Quando limpar a ficha de alimentação ou limpar o pó da tomada, utilize um pano seco.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.

Outros

Quando limpar o produto, desligue primeiro o cabo de alimentação e limpe-o com um pano seco e macio.
•(Não utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool, diluente,
repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superfície do produto e descolar as eti­quetas informativas do mesmo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize apenas panos adequados.
Não aplique água directamente no produto quando o limpar.
Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o seu interior.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um incêndio
ou uma avaria.
Este produto é um produto de alta tensão. Não desmonte, repare ou modifique o produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Se o produto necessitar de reparação, contacte um Centro de Assis­tência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Instruções de segurança
Não coloque este produto num local exposto a humidade, poeiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o monitor e o cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a ocorrência de relâmpagos.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não tente deslocar o monitor puxando-o pelo cabo de alimentação ou pelo cabo de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque eléctrico,
que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou para os lados, se o estiver só a agarrar pelo cabo de alimentação ou de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque eléctrico,
que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventilação não está bloqueada por uma mesa ou cortina.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumento da
temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de metal.
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto, desligue
o cabo de alimentação e contacte um Centro de Assistência Técni­ca.
Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias inflamáveis perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um incêndio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, ganchos, lâm­inas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel, dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, terminais de entrada e saída, etc.).
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto, desligue
o cabo de alimentação e contacte um Centro de Assistência Técni­ca.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Instruções de segurança
Se tiver a mesma imagem no ecrã durante muito tempo, pode aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo, colo-
que-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção de ecrã móvel.
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou auric­ulares.
Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Para evitar a fadiga ocular, não se sente demasiado perto do produto.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o produto durante uma (1) hora.
Desta forma, reduz a fadiga ocular.
Não instale o produto num local instável, como uma prateleira instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pessoais, e/ou
danificar o produto.
Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode danificar
o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada, o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no produto nem so­bem para cima dele.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio devido
a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque eléctrico ou fuga.
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, como bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o produto.
As crianças podem pendurar-se no produto, causando a sua queda, o
que pode resultar em ferimentos ou morte.
Instruções de segurança
Certifique-se de que as crianças não colocam a pilha na boca, quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde as crianças não cheguem.
Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte imediatamente um
médico.
Quando substituir a pilha, insira-a com a polaridade correcta (+, -).
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um incêndio,
ferimentos ou danos devido à fuga do líquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a utilização si­multânea de uma pilha nova e uma usada.
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um incêndio,
ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consumidor tem a responsabi­lidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis para reciclagem.
O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis a um centro
de reciclagem público ou a uma loja que venda o mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aquecedor.
Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar um incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe dê pancadas.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não utilize um humidificador perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha; ventile imediatamente o local.
Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um incêndio.
Se o produto estiver ligado durante um longo período de tempo, o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Mantenha os acessórios pequenos fora do alcance das crianças.
Instruções de segurança
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura da base.
Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem ficar en-
talados.
Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar ferimentos.
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa superfície estável
e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no produto.

Introdução

Conteúdo da embalagem

Nota
Após desembalar o produto, verifique os conteúdos da embalagem.
Guarde a caixa para o caso de ter de transportar o produto posteriormente.
Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.
Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.

Desembalar

Visor LCD
Manuais
Manual de Configuração Cartão de garantia Manual do Utilizador
Rápida
(Não disponível em todos os
locais)
Cabos
Cabo de alimentação Cabo D-Sub
Introdução
Outros
Telecomando Pilhas (AAA X 2)
(BP59-00138B) (Não disponível em todos os
locais)
Vendido em separado
Kit de suporte auxiliar Cabo LAN Cabo USB
(Aplicável apenas ao modelo
MXn-3, MPN-3)
Cabo RGB/BNC Cabo RGB/Component Caixa de rede
(Aplicável apenas ao modelo
MX-3, MPN-3)
Vendido em separado
Kit de montagem na parede Cabo RS232C Caixa de sintonizador de tel-
evisão

O Visor LCD

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

Parte frontal

Introdução
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (botões acima-abaixo)
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores do menu seleccionado. Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a fonte de entrada na qual está ligado um dispositivo externo.
[PC] [DVI] [AV] [Componente] [HDMI1] [HDMI2] [Mostrar Porta] [MagicInfo] [TV]
Introdução
Nota
A porta [RGB/COMPONENT IN] é compatível com sinais RGB (PC) e Com­ponent.
No entanto, a imagem pode aparecer anormalmente se o sinal de entrada ex­terno ligado for diferente do sinal de vídeo seleccionado.
É necessário ligar uma caixa de sintonizador de TV (vendida em separado) para utilizar o televisor.
Nota
É necessário ligar uma caixa de rede (vendida em separado) para utilizar o Mag­icInfocom um modelo
Botão D.MENU
Abre no ecrã D.MENU.
Nota
O botão D.MENU é activado quando se liga uma caixa de sintonizador de televi­são, caso contrário o botão PIP é activado.
MX-3, MP-3.

Parte posterior

Nota
Para mais informações sobre as ligações de cabos, consulte "Ligações". A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo.
Botão PIP
Carregue no botão PIP para ligar/desligar o ecrã PIP.
Botão de alimentação [ ]
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente.
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informações relativas às funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
Introdução
POWER S/W ON [ I ] / OFF
Liga/desliga o visor LCD.
POWER
O cabo de alimentação liga-se ao LCD e à tomada de parede.
RGB/COMPONENT IN(Terminal de ligação
PC/COMPONENT (Entrada))
Ligue a porta [RGB/COMPONENT IN] no
monitor à porta RGB no computador com o cabo D-SUB.
Ligue a porta [RGB/COMPONENT IN] do
monitor à porta COMPONENT do dispositi­vo externo, utilizando o cabo de RGB para COMPONENT.
Ligue a porta [RGB/COMPONENT IN] no
monitor à porta BNC no computador com o cabo RGB/BNC.
DVI IN (Terminal de Ligação PC Video)
Ligue a porta [DVI IN] no monitor à porta DVI no computador com o cabo DVI.
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (Terminal de
Ligação Áudio PC/DVI/DP/HDMI (Entrada))
Utilize um um cabo estéreo (vendido em separa­do) para ligar o terminal [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN] do monitor ao terminal de saída do altifalante da placa de som do computador.
DP IN
Recebe um sinal da porta Display.
Introdução
Ligue um cabo DP a [DP IN], no produto, e DP IN noutro monitor.
AV/COMPONENT AUDIO IN (R-AUDIO-L)
Ligue a porta [AV/COMPONENT AUDIO IN (R- AUDIO-L)] no monitor à porta de saída de áudio no PC ou dispositivo externo com um cabo de áudio.
AV IN
Ligue o terminal [AV IN] do monitor ao terminal de saída de vídeo do dispositivo externo, utilizan­do um cabo de VÍDEO.
AUDIO OUT
Ligue um auscultador ou altifalante externo.
DC OUT
Utilize o terminal de ligação [DC OUT] para a caixa de sintonizador de televisão [SBB_DTC/ ZA] autorizada.
Caso contrário, pode danificar o produto.
HDMI IN 1
Ligue o terminal [HDMI IN 1] na parte de trás
do visor LCD ao terminal HDMI do disposi­tivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado até HDMI 1,3.
Nota
Pode ligar um dispositivo externo (leitor de DVD ou câmara de filmar, etc.) ou uma caixa de sintonizador de televisão ao terminal [HDMI IN 1].
Para utilizar uma caixa de sintonizador de tel­evisão, certifique-se de que liga a caixa ao terminal [HDMI IN 1].
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
Ligue o terminal [HDMI IN 2 (MAGICIN- FO)] na parte de trás do visor LCD ao termi­nal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado até HDMI 1,3.
Nota
Utilizar o MagicInfo
Introdução
Para utilizar o MagicInfo com um modelo
MXN-3, MPN-3
de rede já incluída a [HDMI IN 2 (MAGI­CINFO)] no produto.
Para utilizar o MagicInfo com um modelo
MX-3, MP-3
pela Samsung dentro do produto e ligue a saí­da do MagicInfo na caixa de rede a [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] no produto.
RJ 45 MDC (MDC PORT)
Porta do programa MDC(Multiple Display Con­trol (Controlo de ecrãs múltiplos))
Ligue o cabo LAN a [RJ45 MDC] no produto e a LAN no PC. Para utilizar um MDC, é necessário instalar o programa MDC no PC.
Nota
ligue a saída do MagicInfo na caixa
instale uma caixa de rede especificada
Vá para Multi-controlo e seleccione RJ45 MDC como Ligação de MDC.
RS232C OUT/IN (Porta de série RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display Con­trol (Controlo de ecrãs múltiplos))
Ligue um cabo série (tipo cruzado) a [RS232C] no produto e a RS232C no PC. Para utilizar um MDC, é necessário instalar o programa MDC no PC.
Nota
Vá para Multi-controlo e seleccione RS232C MDC como Ligação de MDC.
Aplicável apenas ao modelo MXn-3, MPN-3
RGB OUT
Porta de saída de vídeo MagicInfo
MAGICINFO OUT
É o terminal de saída de vídeo, áudio e de sinais de controlo do MagicInfo.
Pode ser utilizado ligando-o ao terminal [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] com um cabo DP para HDMI.
LAN (Terminal de Ligação LAN)
Liga-se a um cabo LAN para permitir aceder à Internet ou a outra rede no modo MagicInfo.
USB (USB Terminal de Ligação USB)
Introdução
Teclado / Rato, Dispositivo de armazenamento em massa compatível.
Kensington Lock slot
Um dispositivo de bloqueio Kensington é um dis­positivo anti-roubo que permite aos utilizadores bloquear o produto para que possam utilizá-lo de forma segura em locais públicos. Dado que o for­mato e utilização do dispositivo de bloqueio po­dem variar consoante o modelo e o fabricante, consulte o Manual do utilizador fornecido com o dispositivo de bloqueio, para obter mais informa­ções.
Nota
Tem de adquirir o cadeado Kensington separada­mente.
Para bloquear o produto, siga estes passos:
1. Enrole o cabo do dispositivo de bloqueio
Kensington em torno de um objecto fixo e de grandes dimensões, tal como uma secre­tária ou uma cadeira.
2. Faça deslizar a extremidade do cabo com o
dispositivo de bloqueio através da extremi­dade aberta do cabo do dispositivo de blo­queio Kensington.
3. Insira o dispositivo de bloqueio Kensington
na ranhura de segurança ( ), na parte de trás do monitor.
4. Prenda o dispositivo de bloqueio ( ).
Nota
Estas são instruções gerais. Para obter instru­ções exactas, consulte o Manual de utilizador fornecido com o dispositivo de bloqueio.
Pode adquirir o dispositivo de bloqueio numa loja de electrónica, uma loja online ou no nos­so centro de assistência.
Nota
Os interruptores de alimentação do monitor e da caixa de rede têm de estar ligados para que a caixa de rede funcione normalmente.

Telecomando

Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivo electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido a interferência na frequência.
Introdução
POWER
OFF
Botões numéricos
Botão DEL / GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Botões Up-Down Left-Right
INFO
O botão colorido e o botão de selecção PC/DVI/ HDMI/DP .
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
POWER Liga o produto.
OFF Desliga o produto.
Botões numéricos Utilizados para introduzir a palavra-passe durante a regulação do
OSD ou para utilizar o MagicInfo.
Carregue para mudar de canal.
Botão DEL / GUIDE O botão "-" é utilizado para seleccionar canais digitais.
Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
Introdução
Nota
Este botão apenas pode ser utilizado no modo TV e quando houver uma caixa de sintonizador de televisão (vendido em separado) li­gada.
+ VOL - Regula o volume. SOURCE Selecciona uma fonte de entrada externa ligada ou o modo Mag-
icInfo.
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de entrada.
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos externos que estejam ligados ao LCD.
D.MENU Visualização do menu DTV
Nota
Este botão apenas pode ser utilizado no modo TV e quando houver uma caixa de sintonizador de televisão (vendido em separado) li­gada.
TOOLS Utilize para seleccionar rapidamente funções frequentemente uti-
lizadas.
Nota
-Esta função não funciona com este visor LCD.
Botões Up-Down Left-Right Passa de uma opção de menu para outra na horizontal, na vertical
ou ajusta os valores do menu seleccionado.
INFO São apresentadas informações sobre a imagem actual, no canto
superior esquerdo do ecrã.
O botão colorido e o botão de
selecção PC/DVI/HDMI/DP.
TTX/MIX Os canais de televisão fornecem serviços de informação escrita
No modo TV, estes botões podem ser utilizados para configurar uma lista de canais.
Pode seleccionar a entrada externa PC, DVI, HDMI ou DP(Mos- trar Porta) directamente num outro modo que o modo TV.
através do teletexto.
- Botões do teletexto
Nota
-Esta função não funciona com este visor LCD.
MTS/DUAL MTS-
Pode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television Stereo).
FM Stereo Mono Mono Mudança man-
Tipo de áudio Modo MTS/S_ Predefin.
Estéreo
Mono Stereo
ual
Introdução
SAP
DUAL-
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do tipo de transmissão através do botão DUAL do telecomando enquanto vê televisão.
Nota
Activado quando há uma caixa de sintonizador de televisão ligada.
ENTER/PRE-CH Carregue neste botão para voltar ao último canal exibido.
Nota
Activado quando há uma caixa de sintonizador de televisão ligada.
MUTE
CH/P Selecciona canais de televisão no modo TV.
Corta o som temporariamente. Apresentado no canto inferior es­querdo do ecrã. O som ouve-se novamente se carregar em MUTE ou - VOL + no modo Sem som.
Nota
Mono SAP
Mono
Activado quando há uma caixa de sintonizador de televisão ligada.
TV Permite-lhe ver televisão analógica ou digital.
Nota
Activado quando há uma caixa de sintonizador de televisão ligada.
MENU Abre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
RETURN Volta ao menu anterior.
EXIT MagicInfo MagicInfo Botão de iniciação rápida do.
Sai do ecrã de menus.
Nota
Utilizar o MagicInfo
Para utilizar o MagicInfo com um modelo saída do MagicInfo na caixa de rede já incluída a [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] no produto.
Para utilizar o MagicInfo com um modelo caixa de rede especificada pela Samsung dentro do produto e ligue a saída do MagicInfo na caixa de rede a [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] no produto.
MXN-3, MPN-3
MX-3, MP-3
ligue a
instale uma

Manual de instalação do utilizador

Nota
Contacte um técnico de instalação da Samsung Electronics para instalar o produto.
A garantia é invalidada se o produto for instalado por alguém que não um profissional autorizado pela Samsung Electronics.
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.

Ângulo de inclinação e rotação

1 2
Introdução
1.
O produto pode ser inclinado até 15˚ de uma parede vertical.
2. Para utilizar o produto no modo retrato, rode o produto no sentido dos ponteiros do relógio de
forma a que o indicador LED fique na parte inferior.

Requisitos de ventilação

1. Condição de montagem na parede na vertical
<Vista lateral>
A : mín. 40 mm
B: Ponto de medição da temperatura ambiente <35˚C
Quando instalar o produto numa parede vertical, certifique-se de que existe um espaço de 40 mm ou mais atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilustrado acima, e mantenha a tem­peratura ambiente nos 35˚C ou menos.
Nota
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.
2. Guia de montagem incorporado
<Vista lateral> <Vista de cima>
A : mín. 40 mm
B: mín. 70 mm
C : mín. 50 mm
D : mín. 50 mm
Introdução
Quando instalar o produto numa parede, certifique-se de que existe espaço atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilustrado acima, e mantenha a temperatura ambiente nos 35˚C ou menos.
Nota
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.
3. Guia de montagem no solo
<Vista lateral>
E : Ponto de medição da temperatura ambiente <35˚C
A : mín. 50 mm
B: Ponto de medição da temperatura ambiente <20
Quando instalar o produto no solo, certifique-se de que existe um espaço de 50 mm ou mais atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilustrado acima, e mantenha a temperatura ambiente nos 20 ou menos.
Nota
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.

Esquema mecânico

(320MX-3, 320MP-3)
Introdução
(320MXn-3, 320MPN-3)

Instalação do suporte VESA

Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA internacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda, contacte o
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos provocados
Dimensões
Introdução
distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.

Acessórios (vendidos separadamente)

Dimensões com outros acessórios
Introdução
Instalação do suporte para montagem na parede
A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por quaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para montagem na parede(1)
Dobradiça(Esquerda 1, Direita 1)
Fixador de plásti­co(4)
Parafuso (A)(11)
Parafuso (B)(4)
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
Bucha (11)
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos orifícios.
Introdução
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.

Telecomando (RS232C)

Introdução
Ligações por cabo
interface RS232C(9 pinos) pino TxD(N.º 2) RxD(N.º 3) GND(N.º 5) Velocidade de transmis-
são Bits de dados 8 bit Paridade Nenhum Bits de paragem 1 bit Controlo do fluxo Nenhum Comprimento máximo 15 m (apenas tipo blindado)
Atribuição dos pinos
9600 bps
Pino Sinal 1 Data Carrier Detect (Portadora de dados detectada) 2 Received Data (Recepção de dados) 3 Transmitted Data (Transmissão de dados) 4 Data Terminal Ready (Terminal de dados preparado) 5 Signal Ground (Sinal de terra)
Introdução
6 Data Set Ready (Dispositivo pronto para comunicar) 7 Request to Send (Solicitação de envio) 8 Clear to Send (Autorização de transmissão) 9 Ring Indicator (Indicador do sinal de chamada)
Cabo RS232C
Conector : D-Sub de 9 pinos
Cabo : Cabo cruzado
-P1- -P1- -P2- -P2-
FÊMEA Rx
2
--------->
3
Rx
FÊMEA
Método de ligação
Tx
Gnd
3
5
<---------
----------
2
5
Tx
Gnd
Códigos de controlo
Get controlo
Cabeçalho comando
0xAA tipo de comando 0
Definir controlo
ID
Comprimento de
dados
Soma de verifi-
cação
Introdução
Cabeçalho comando
ID
0xAA tipo de co-
mando
palavras de comando
N.º tipo de comando comando Intervalo de val-
1 Controlo de alimentação 0x11 0~1 2 Controlo de volume 0x12 0~100 3 Controlo de fonte de entrada 0x14 ­4 Controlo do modo de ecrã 0x18 ­5 Controlo do tamanho do ecrã 0x19 0~255 6 Controlo de PIP ligado/desligado 0x3C 0~1 7 Controlo de ajuste automático 0x3D 0 8 Controlo de modo video wall 0x5C 0~1 9 Bloqueio de segurança 0x5D 0~1
- A ID deve apresentar o valor hexadecimal da ID atribuída, mas a ID 0 deve ser 0xFF.
Comprimento
de dados
1 Valor
DADOS
Soma de veri-
ores
ficação
- Todas as comunicações serão efectuadas em valores hexadecimais e a Soma de verificação é a soma dos restantes. Se exceder dois dígitos, por exemplo, se for 11+FF+01+01=112, retire o nú­mero no primeiro dígito tal como demonstrado abaixo.
exemplo)PowerOn&ID=0
Cabeçalho
0xAA 0x11 1 Alimentação
Cabeçalho comando
0xAA 0x11 1 1
Se pretende controlar todos os mecanismos ligados com cabo série, independentemente da ID, defina a parte da ID para "0xFE" e envie os comandos. Neste ponto, cada produto seguirá os comandos mas não responderá com ACK.
Controlo de alimentação
Função
O computador pessoal liga/desliga a alimentação do televisor/monitor.
comando
ID
ID
Comprimento
de dados
Comprimento
de dados
DADOS 1
Soma de veri-
ficação
DADOS 1
12
Obter estado de alimentação Ligada/Desligada
Cabeçalho
0xAA 0x11 0
comando
ID
Comprimento de
dados
Soma de verifi-
cação
Introdução
Definir Ligar/Desligar alimentação
Cabeçalho comando
ID
0xAA 0x11 1 Alimentação
Alimentação : Código de alimentação a ser definido no televisor/monitor
1 : Alimentação LIGADA
0 : Alimentação DESLIGADA
Ack
Cabeçal-
ho
0xAA 0xFF 3 "A" 0x11
Alimentação : O mesmo que acima
Nak
comando
ID
Compri-
mento de
dados
Comprimento
de dados
Ack/Nak r-CMD Val1
DADOS
Alimenta-
Soma de veri-
ficação
Soma de verifica-
ção
ção
Cabeçal-
ho
0xAA 0xFF 3 "N" 0x11 ERR
ERR: Código de erro que apresenta o tipo de erro ocorrido.
Controlo de volume
Função
O computador pessoal muda o volume do televisor/monitor.
Obter estado de volume
Cabeçalho
Definir volume
comando
0xAA 0x12 0
ID
comando
Compri-
mento de
dados
Ack/Nak r-CMD Val1
Comprimento de
ID
dados
Soma de verifica-
ção
Soma de verifi-
cação
Cabeçalho comando
ID
0xAA 0x12 1 Volume
Volume : Código de modo de ecrã a ser definido no televisor/monitor. (0 ~ 100)
Comprimento
de dados
DADOS
Soma de veri-
ficação
Loading...
+ 137 hidden pages