29 Очистка паром (не во всех моделях)
29 Поверхность, покрытая каталитической
эмалью (не во всех моделях)
29 Ручная очистка
30 Чистка водосборника
30 Снятие боковых направляющих
(не во всех моделях)
31 Очистка верхней стенки камеры
(не во всех моделях)
32 Устранение неисправностей
32 Информационные коды
Page 4
использование руководства
Благодарим за выбор встроенного духового шкафа SAMSUNG.
Данное руководство пользователя содержит важную информацию по безопасности, а также
инструкции по эксплуатации и обслуживанию устройства.
Перед началом эксплуатации духового шкафа прочитайте руководство и сохраните его для
будущего использования.
В тексте руководства используются следующие обозначения.
Предупреждения или меры предосторожностиВажная информация.Примечание
инструкции по технике безопасности
Установка данного духового шкафа должна выполняться только квалифицированным
электриком. Специалист по установке отвечает за подключение прибора к сетевому источнику
питания с учетом соответствующих рекомендаций по технике безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными
способностями или лицами, у которых отсутствуют необходимые
знания или опыт, если их действия не контролируются или если они
не проинструктированы относительно использования прибора лицом,
отвечающим за безопасность.
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Если сетевой шнур данного прибора имеет дефект, его необходимо
заменить на специальный шнур или шнур в сборе, который можно
приобрести у фирмы-изготовителя или авторизованного агента по
обслуживанию. (только для моделей со стационарной проводкой)
Чтобы избежать опасных ситуаций, замена поврежденного кабеля
питания должна производиться изготовителем, сотрудником сервисной
службы или другим квалифицированным специалистом. (Только для
моделей с кабелями питания)
Установка должна обеспечивать возможность удобного отключения
устройства. Для отключения устройства его необходимо установить
таким образом, чтобы сетевая вилка была легко доступна. Также
можно встроить выключатель в стационарную проводку в соответствии
с правилами прокладки электропроводки.
Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны,
избегайте контакта с нагревательными элементами внутри
микроволновой печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора могут сильно
нагреваться при его использовании. Не оставляйте детей без
присмотра рядом с прибором.
Если устройство имеет функцию приготовления пищи на пару или
01 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА
функцию самоочистки, перед ее использованием следует удалить
чрезмерные загрязнения, а также все посторонние предметы из
духового шкафа. (только для моделей с функцией самоочистки).
Если устройство имеет функцию самоочистки, во время самоочистки
поверхности устройства могут нагреваться, поэтому не следует
допускать к устройству детей. (только для моделей с функцией
самоочистки).
Для данной печи рекомендуется использование термодатчика. (Только
для моделей с термодатчиком)
Не допускается использование паровых очистителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Собираясь заменить лампу, обязательно
отключите устройство, чтобы избежать поражения электрическим
током.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества
и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы
микроволновой печи, так как это может стать причиной царапин и
трещин на стекле.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно
нагреваться при использовании. Будьте осторожны, избегайте
контакта с нагревательными элементами. Не оставляйте детей до 8
лет без постоянного присмотра рядом с прибором.
Это устройство могут использовать дети старше 8лет и взрослые
люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными
способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые
знания или опыт, если их действия контролируются или если они
проинструктированы относительно безопасного использования
прибора и осознают возможные риски. Детям не следует играть с
устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться
детьми только под присмотром.
При работе устройства легкодоступные поверхности могут сильно
нагреваться.
При работе устройства дверца или наружная поверхность могут
нагреваться.
Держите устройство и кабель в недоступном для детей младше 8 лет
месте.
Данное устройство не имеет внешнего таймера или пульта
дистанционного управления.
Решетка устанавливается приподнятой частью
к задней стенке духового шкафа. Это позволяет
ей оставаться в нейтральном положении время
приготовления тяжелых блюд. (В зависимости от
модели)
ВНИМАНИЕ
В случае повреждения духового шкафа при транспортировке его подключение выполнять не следует.
Подключение данного устройства к основному источнику питания должно выполняться только электриком, имеющим
соответствующее разрешение.
В случае неисправности или поломки прибора его эксплуатацию следует прекратить.
Ремонт устройства должен выполняться только техническим специалистом, имеющим соответствующее разрешение.
Неквалифицированный ремонт может подвергнуть пользователя и других людей существенной опасности. Если
потребуются ремонтные услуги, обращайтесь в сервисный центр или к торговому представителю компании SAMSUNG.
Не допускайте контакта электропроводов и кабелей с духовым шкафом.
Данный прибор должен подключаться к сетевому источнику питания только через одобренный производителем
автоматический выключатель или предохранитель. Никогда не используйте несколько переходников для вилки или
удлинительных шнуров.
Перед проведением ремонта или очистки прибора следует отключать его от сети.
Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с духовым
шкафом.
Если устройство имеет функцию приготовления пищи на пару, не пользуйтесь им при поврежденном картридже подачи
воды. (только для моделей с функцией пароварки).
При повреждении или неисправности картриджа не используйте устройство и отнесите его в ближайший сервисный
центр. (только для моделей с функцией пароварки).
Данная модель духового шкафа предназначена только для приготовления пищи в домашних условиях.
При работе духового шкафа его внутренние стенки становятся настолько горячими, что могут вызывать ожоги. Не
дотрагивайтесь до нагревательных элементов или внутренних стенок духового шкафа, пока он не остынет.
Никогда не храните легковоспламеняющиеся материалы в духовом шкафу.
Поверхности духового шкафа становятся горячими, когда он используется при высокой температуре в течение
Во время приготовления пищи соблюдайте осторожность при открытии дверцы печи, так как может произойти
внезапный выброс горячего воздуха и пара.
В процессе приготовления блюд, содержащих алкоголь, из-за высоких температур он может испаряться и
воспламеняться в случае контакта с горячими компонентами духового шкафа.
В целях безопасности не следует чистить прибор струей воды или пара под высоким давлением.
Во время использования печи не оставляйте детей без присмотра рядом с прибором.
Замороженные блюда (например, пиццу) следует готовить на большой решетке. Если применяется противень, он может
деформироваться вследствие сильного перепада температур.
Не допускайте пролития воды на дно духового шкафа, когда он горячий. Это может привести к повреждению
эмалированной поверхности.
В процессе приготовления блюда дверца духового шкафа должна быть закрыта.
Не выстилайте дно печи алюминиевой фольгой и не помещайте на него противни или формы. Алюминиевая фольга
препятствует теплообмену, в результате чего могут быть повреждены эмалированные поверхности. Кроме того, это
отрицательно влияет на качество приготовляемой пищи.
Фруктовые соки оставляют пятна на эмалированных поверхностях печи, вывести которые затруднительно. Для
приготовления сочных блюд используйте глубокую сковороду.
Не ставьте посуду на открытую дверцу духового шкафа.
Следует наблюдать за маленькими детьми, чтобы они не играли с прибором.
Не позволяйте детям открывать или закрывать дверцу - они могут ушибиться или прищемить пальцы.
Не наступайте, не опирайтесь, не садитесь и не ставьте тяжелые предметы на дверцу духового шкафа.
Не прилагайте излишних усилий, открывая дверцу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не отключайте устройство от основного источника питания
даже после завершения процесса приготовления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В процессе приготовления не оставляйте дверцу открытой.
02 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ЗАМЕНА ЛАМП
Опасность поражения электрическим током!
Перед заменой любой лампы духового шкафа выполните
следующие действия.
• Выключите духовой шкаф.
• Отключите духовой шкаф от сетевой розетки.
• Постелите ткань на дно духового шкафа, чтобы защитить лампу и
стеклянный колпачок от повреждения в случае их падения.
• Лампы можно приобрести в сервисном центре SAMSUNG.
стрелки, затем снимите металлическое кольцо
и плоское кольцо и очистите стеклянный
колпачок. При необходимости замените лампу
на новую лампу мощностью 25 Вт, способную
выдерживать температуру до 300 °С.
2. Очистите стеклянный колпачок, металлическое кольцо и плоское
кольцо при необходимости.
3. Установите металлическое кольцо на стеклянный колпачок.
4. Установите стеклянный колпачок на то место, откуда он был снят
при выполнении шага 1, и вращайте его по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать.
Лампа на боковой стенке камеры (не во всех моделях)
1. Чтобы снять стеклянную
крышку, удерживая ее одной
рукой за нижнюю часть,
вставьте плоский острый
предмет, например, нож,
между стеклом и рамой.
2. Снимите крышку.
3. При необходимости замените галогеновую лампу на новую
галогеновую лампу мощностью 25-40 Вт, способную выдерживать
температуру до 300 °С.
Совет. При замене галогеновой лампы не касайтесь лампы
пальцами (используйте сухую ткань), чтобы на поверхности
лампы не остались следы пота с ваших пальцев. Это позволяет
повысить срок службы лампы при замене.
Установку данного духового шкафа может выполнять только квалифицированный электрик. Он несет
ответственность за подключение устройства к основному источнику питания и за соблюдение соответствующих
правил техники безопасности.
• При установке необходимо обеспечить защиту от прикосновения к деталям духового шкафа, находящимся под
напряжением.
• Предмет кухонной мебели, в который встраивается духовой шкаф, по степени устойчивости должен отвечать
требованиям стандарта DIN 68930.
Подключение к источнику питания
Если духовой шкаф не подключается к основному источнику питания с
помощью вилки, для соответствия требованиям техники безопасности
необходимо установить разъединительный выключатель, у которого
размыкаются все полюса (с расстоянием между контактами не менее
3 мм). Кабель питания (H05 RR-F или H05 VV-F с площадью поперечного
сечения не менее 2,5 мм²) должен быть достаточно длинным, чтобы его
можно было подключить к духовому шкафу, стоящему на полу перед
предметом кухонной мебели, в который он встраивается. Откройте
КОРИЧНЕВЫЙ
или ЧЕРНЫЙ
крышку клемм на задней стенке духового шкафа с помощью отвертки и отверните винты хомута кабеля перед
подключением электрических проводов к соответствующим клеммам. Кабель заземления должен подключаться
к клемме ( ) духового шкафа. Сначала необходимо подсоединить желтый и зеленый кабели (кабели
заземления), эти кабели должны быть длиннее остальных. Если духовой шкаф подключается к электросети с
помощью вилки, она должна оставаться доступной после установки духового шкафа. Компания Samsung не
несет ответственности за несчастные случаи, произошедшие из-за отсутствия или неисправности заземления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не допускайте застревания соединительного кабеля во время установки и его
соприкосновения с горячими деталями духового шкафа.
Установка в шкаф
При установке во встроенный шкаф пластиковые поверхности и клей, используемый для крепления, должны выдерживать
температуру 90 °C внутри шкафа; пластиковые поверхности и клей смежного шкафа должны выдерживать температуру до и 75 °C.
Компания Samsung не несет ответственности за повреждение пластиковых поверхностей или клея в результате нагрева.
В основании кухонного шкафа, предназначенного для установки духового шкафа, должен иметься вентиляционный зазор.
Необходимо оставить зазор (примерно 50мм) между нижней полкой и стенкой шкафа для обеспечения вентиляции. Если требуется
установить духовой шкаф под варочной панелью, необходимо следовать инструкциям по установке для варочной панели.
370
85
595
Макс.494
Мин.550
175
572
21
Макс.50
595
595
370
572
21
Мин.550
560
550
545
Мин.560
Мин.50
595
Макс.506
Мин.590 ~ Макс.600
Мин.460 x Мин.50
560
550
545
СИНИЙ
или БЕЛЫЙ
Мин.560
Мин.460 x Мин.50
ЖЕЛТЫЙ или
ЗЕЛЕНЫЙ
Мин.600
Установка снизу
03 УСТАНОВКА
Установка сверху +
Установка сверху
Установка снизу
Полностью задвиньте устройство в шкаф и надежно зафиксируйте с обеих сторон двумя винтами. Необходимо оставить
зазор (не менее 5 мм) между устройством и смежным шкафом.
После установки удалите защитную виниловую пленку, защитную ленту, бумагу и принадлежности с дверцы и внутренних
поверхностей духового шкафа. Перед демонтажом духового шкафа отключите его от источника питания и отвинтите два
винта с обеих его сторон.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Встроенный шкаф должен иметь минимальный вентиляционный зазор для поступления
воздушного потока, как показано на рисунке. Не закрывайте это отверстие деревянными планками, поскольку
оно предназначено для обеспечения вентиляции.
Внешний вид деталей передней панели духового шкафа, например, ручки дверцы, может отличаться в
зависимости от модели. Но размер духового шкафа соответствует размеру модели, изображенной на рисунке.
СНЯТИЕ ДВЕРЦЫ
При обычном использовании дверцу духового шкафа снимать не следует, но при необходимости,
например, если требуется очистка, дверцу можно снять, следуя указанным ниже инструкциям.
ВНИМАНИЕ! Дверца духового шкафа тяжелая.
2
70
1
1. Откройте дверцу и затем
полностью откройте зажимы
на обеих петлях дверцы.
2. Прикройте дверцу на угол
примерно 70°. Двумя руками
возьмитесь за обе стороны
дверцы посередине и тяните
3. После очистки повторите шаги
1 и 2 в обратном порядке.
Зажимы на обеих петлях
должны быть закрыты.
дверцу на себя и вверх до тех
пор, пока петли полностью не
выйдут из своих отверстий.
СНЯТИЕ СТЕКОЛ ДВЕРЦЫ
Конструкция дверцы духового шкафа включает в себя три листа стекла, расположенных
один за другим. Эти стекла можно снять для чистки.
Стекло 1
Glass 1
1. Нажмите на оба выступа
с обеих сторон дверцы.
2. Снимите крышку, затем
снимите стекла 1 и 2 с
дверцы.
УСТАНОВКА. В разных моделях духовых шкафов количество стекол в дверце может варьироваться от 2 до
4. Установите внутреннее стекло 1 так, чтобы сторона с надписями была направлена вниз.
Русский - 10
Стекло 1
Glass 1
Стекло 2
Glass 2
3. После очистки стекол повторите шаги
1 и 2 в обратном порядке. Проверьте
правильность расположения стекол 1 и 2,
сверившись с указанным выше рисунком.
• Если во время настройки или временной остановки не выбрано никакой функции, через
10 минут действие отменяется и будут отображены часы.
• Освещение: Во время приготовления можно выключить лампу печи кнопкой «Oven light»
(Лампа освещения печи). В целях экономии энергии лампа печи отключается через
несколько минут после запуска программы приготовления.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ (ИСПОЛЬЗОВАННОЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ И ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например,
зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда
окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте
изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей
государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями
договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные
аксессуары вместе с другими производственными отходами.
Передняя панель может быть изготовлена из разных материалов, включая
нержавеющую сталь и стекло, она также может быть черного или белого цвета. В
целях повышения качества устройства внешний вид передней панели может меняться.
Кухонный таймер
Выбор камерыТаймер приготовления
Температура
Таймер окончания приготовления
Замок от детей
Многофункциональный
переключатель
принадлежности
В комплект поставки нового духового шкафа Samsung входит множество принадлежностей, которые
будут очень полезны во время приготовления различных блюд. Наличие следующих принадлежностей
зависит от модели.
ВНИМАНИЕ! Проверяйте правильность установки принадлежностей в направляющие, расположенные
внутри духового шкафа. Противни необходимо устанавливать так, чтобы между ними и дном духового
шкафа имелся зазор не менее 2 см, иначе возможно повреждение эмалированной поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте предельно осторожны, вынимая приготовленные блюда и/или
принадлежности из духового шкафа. При соприкосновении с горячими блюдами, принадлежностями или
поверхностями можно получить ожог.
Горячие принадлежности могут деформироваться. После охлаждения деформация исчезает без ущерба
функциональности.
Разделитель
Разделитель необходимо установить, если вы хотите использовать режимы верхней
камеры, нижней камеры и двойного приготовления. Он разделяет верхнюю и нижнюю
камеры духового шкафа и его необходимо устанавливать на 3 уровне.
Большая решетка
Большую решетку следует использовать для приготовления блюд на гриле и для жаренья.
На нее можно ставить кастрюли из керамики или жаропрочного стекла и формы для
выпекания. Решетка устанавливается приподнятой частью к задней стенке духового шкафа.
Это позволяет ей оставаться в нейтральном положении время приготовления тяжелых блюд.
Малая решетка (не во всех моделях)
Малую решетку следует использовать для приготовления блюд на гриле и для жаренья.
Ее можно использовать совместно с глубоким противнем, чтобы выделяющиеся при
приготовлении жидкости не капали на дно духового шкафа.
Противень для выпекания (не во всех моделях)
Противень для выпекания (глубина: 20 мм) можно использовать для приготовления
пирогов, печенья и другой выпечки. Устанавливайте противень в духовой шкаф
наклонным краем к дверце.
Универсальный противень (не во всех моделях)
Универсальный противень (глубина: 30 мм) можно использовать для приготовления
пирогов, печенья и другой выпечки. Он также хорошо подходит для жаренья. Его можно
использовать совместно с малой решеткой, чтобы выделяющиеся при приготовлении
жидкости не капали на дно духового шкафа. Устанавливайте противень в духовой шкаф
наклонным краем к дверце.
Глубокий противень (не во всех моделях)
Глубокий противень (глубина: 50 мм) также хорошо подходит для жаренья. Его можно
использовать совместно с малой решеткой, чтобы выделяющиеся при приготовлении
жидкости не капали на дно духового шкафа. Устанавливайте противень в духовой шкаф
наклонным краем к дверце.
Устройство для жаренья на вертеле (не во всех моделях)
Это устройство может использоваться для приготовления блюд на гриле, например,
курицы. Устройство для жаренья на вертеле можно использовать только в режиме
единой камеры на уровне 3, поскольку вертел необходимо вставлять в переходник
вращающего механизма на задней стенке камеры. На время приготовления снимите
черную пластиковую ручку.
Устройство для жаренья на вертеле и приготовления шашлыка (не во всех моделях)
Устройство используется следующим образом.
• Установите противень (не подставку) на уровень 1 для сбора капающих соков или
поставьте его на дно духового шкафа, если приготавливаемый кусок мяса очень большой.
• Наденьте на вертел одну вилку, а затем кусок мяса для жарки.
• По краям можно положить слегка отваренный картофель и овощи, чтобы готовить их
одновременно с мясом.
• Установите подставку на средний уровень V-образным выступом вперед.
• Чтобы вертел было легче вставить, на его тупой конец можно навинтить ручку.
• Установите вертел на раму острым концом к задней стенке камеры духового шкафа
и осторожно двигайте его вперед до тех пор, пока он не войдет во вращающий
механизм на задней стенке камеры. Тупой конец должен располагаться на
V-образном выступе. (Вертел имеет два выступа, которые должны находиться ближе
к дверце духового шкафа, предотвращая выдвижение вертела вперед. Выступы
также служат фиксаторами для ручки.)
• Перед началом приготовления отверните ручку. После приготовления навинтите
ручку обратно, чтобы облегчить снятие вертела с подставки.
Выдвижные телескопические направляющие (не во всех моделях)
• Чтобы установить решетку или противень, сначала выдвиньте телескопические
направляющие на нужном уровне.
• Установите противень или решетку на направляющие и задвиньте направляющие в камеру
духового шкафа до упора. Дверцу духового шкафа можно закрыть только после того, как
телескопические направляющие будут полностью задвинуты в камеру духового шкафа.
Жировой фильтр (не во всех моделях)
Жировой фильтр, установленный на задней стенке камеры духового шкафа, защищает
вентилятор, круглый нагреватель и духовой шкаф от загрязнений и жира. Жировой
фильтр рекомендуется использовать во время приготовления мясных блюд. Во время
приготовления выпечки фильтр необходимо снять. Приготовление пирогов или другой
выпечки при неснятом фильтре может дать плохие результаты.
Перед тем, как использовать духовой шкаф в первый раз, его следует тщательно очистить, чтобы устранить запах,
свойственный новому прибору.
1. Извлеките из духового шкафа все принадлежности.
2. Включите режим конвекции или обычный режим, установив температуру 200 °С, на один час. Благодаря этой
процедуре сгорят все вещества, оставшиеся в процессе производства духового шкафа.
3. Через час выключите духовой шкаф, установив переключатель выбора режима в положение выключения.
Перед первым использованием принадлежностей очистите их, используя теплую воду, моющее средство и чистую мягкую
ткань.
использование духового шкафа
Для приготовления блюда в новом духовом шкафу выполните указанные ниже действия.
Переключатель
выбора режима
ШАГ 1
СНАЧАЛА ВЫБЕРИТЕ
КАМЕРУ
ШАГ 2
ВЫБОР ФУНКЦИИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ
Режим двойного приготовления
В режиме двойного приготовления можно
готовить два разных блюда с использованием
разных функций и при разной температуре.
Для использования этого режима необходимо
Используется нижняя камера. Для использования
этого режима необходимо установить разделитель.
РЕЖИМ ЕДИНОЙ
КАМЕРЫ
РЕЖИМ ВЕРХНЕЙ
КАМЕРЫ
РЕЖИМ НИЖНЕЙ
КАМЕРЫ
РЕЖИМ ДВОЙНОГО
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
установить разделитель.
Режим нижней камеры
В режиме единой камеры духовой шкаф работает обычным образом.
Этот режим подходит для приготовления больших порций блюд, или если
необходимо использовать специальные принадлежности, такие как вертел.
Для использования этого режима извлеките разделитель из духового шкафа.
Для приготовления используется только верхняя или нижняя камера.
Использование этих режимов позволяет сократить время предварительного
разогрева и сэкономить электроэнергию во время приготовления небольших порций
блюд. Для использования этого режима установите разделитель на уровень 3.
При выборе режима половинной загрузки (режим верхней или нижней камеры)
на дверце неиспользуемой камеры может появиться конденсат.
В режиме двойного приготовления для нижней и верхней камер духового шкафа
можно задать разные функции и температуру. Кроме того, для каждой камеры
можно установить таймер приготовления и таймер окончания приготовления. Для
использования этого режима установите разделитель на уровень 3.
ТемператураВыбор камеры
ШАГ 3
УСТАНОВКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
Режим верхней камеры
Используется верхняя камера.
Для использования этого режима
необходимо установить разделитель.
Режим единой камеры
Используется вся камера духового
шкафа. Выньте разделитель.
Функцию приготовления можно задать после выбора камеры. Этот духовой шкаф обеспечивает множество
различных функций (см. раздел “Функции духового шкафа” данного руководства).
1. Нажмите кнопку , на дисплее начнет мигать индикация функции.
2. С помощью многофункционального переключателя выберите нужную функцию.
3. Нажмите кнопку
Во время приготовления можно изменить функцию, выполнив действия, описанные выше.
еще раз.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
05 ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ ЧИСТКА
Температуру можно установить после выбора функции. Каждая функция имеет определенный температурный
диапазон (см. раздел “Функции духового шкафа” данного руководства).
1. Нажмите кнопку , на дисплее начнет мигать индикация термометра.
2. С помощью многофункционального переключателя выберите нужную температуру.
3. Нажмите кнопку
Во время приготовления можно изменить температуру, выполнив действия, описанные выше.
еще раз.
РЕЖИМ ДВОЙНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В режиме двойного приготовления необходимо отдельно задать функцию и температуру для верхней и
нижней камер духового шкафа.
Выбор режима двойного приготовления
1. Выберите режим двойного приготовления с помощью переключателя выбора режима.
Режим верхней камеры
2. Нажмите кнопку
камере.
3. Нажмите кнопку
Режим нижней камеры
4. Нажмите кнопку
камере.
5. Нажмите кнопку
Чтобы изменить функцию или температуру в режиме двойного приготовления, необходимо сначала выбрать камеру
(верхнюю или нижнюю). Чтобы выбрать верхнюю камеру и изменить установку, нажмите кнопку или ОДИН
РАЗ. Чтобы выбрать нижнюю камеру и изменить установку, нажмите кнопку или ДВА РАЗА.
и с помощью многофункционального переключателя выберите функцию приготовления в верхней
и с помощью многофункционального переключателя выберите нужную температуру.
и с помощью многофункционального переключателя выберите функцию приготовления в нижней
и с помощью многофункционального переключателя выберите нужную температуру.
ПОЛЕЗНЫЙ РЕЖИМ ДВОЙНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
При использовании режима двойного приготовления в одной из камер приготовление блюда может
завершиться раньше, чем в другой. В этом случае можно использовать режим половинной загрузки, выбрав
одну из камер духового шкафа.
При переключении из режима двойного приготовления в режим верхней или нижней камеры с помощью
переключателя выбора режима для выбранного режима сохранятся существующие настройки.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ БЫСТРЫЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ
Данный духовой шкаф имеет функцию быстрого предварительного разогрева. Значение этой функции
указывается на дисплее рядом со значением температуры. Во время предварительного разогрева под
действием нагревательных элементов нагрев духового шкафа ускоряется. Даже если повысить температуру,
заданное значение температуры автоматически изменится, и будет применена функция ускоренного
автоматического разогрева. По достижении выбранного значения температуры индикатор предварительного
разогрева исчезнет, и прозвучит звуковой сигнал, напоминающий о том, что пришло время поместить
продукты в духовой шкаф.
Для использования режима двойного приготовления необходимо установить таймер приготовления
и таймер окончания приготовления для каждой камеры в отдельности. Чтобы применить или
изменить настройки таймера приготовления или таймера окончания приготовления, нажмите
кнопку ОДИН РАЗ для верхней камеры духового шкафа и ДВА РАЗА – для нижней.
Таймер приготовленияТаймер окончания
приготовления
Многофункциональный
ВремяКухонный таймер
переключатель
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
При первом использовании духового шкафа или после сбоя электропитания требуется
установить время.
1. Нажмите кнопку
2. С помощью многофункционального переключателя установите часы.
3. Нажмите кнопку
4. С помощью многофункционального переключателя установите минуты.
5. Нажмите кнопку
Чтобы сбросить выбранное значение времени, выполните действия, описанные выше.
Во время приготовления, чтобы увидеть значение текущего времени, нажмите кнопку .
, на дисплее начнет мигать индикация часов.
, на дисплее начнет мигать индикация минут.
еще раз, чтобы установить текущее время.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Выбрав функцию, можно задать время приготовления. По завершении заданного времени
происходит отключение нагревательных элементов.
1. Нажмите кнопку
2. Поверните многофункциональный переключатель, чтобы установить таймер
приготовления на нужное время.
3. Нажмите кнопку
Чтобы сбросить настройки таймера, выполните действия, описанные выше. По истечении заданного
времени на дисплее отобразится индикация “0:00”, и прозвучит звуковой сигнал. Можно снова установить
таймер или выключить духовой шкаф. Для отключения таймера приготовления нажмите кнопку и
задайте для таймера значение “0”.
, на дисплее начнет мигать индикация таймера приготовления.
еще раз.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Выбрав функцию, можно задать время окончания приготовления. По завершении заданного
времени происходит отключение нагревательных элементов.
1. Нажмите кнопку
2. Поверните многофункциональный переключатель, чтобы установить таймер окончания
приготовления на нужное время.
3. Нажмите кнопку
Чтобы сбросить настройки таймера окончания приготовления, выполните действия, описанные выше. По
истечении заданного времени на дисплее отобразится индикация “0:00”, и прозвучит звуковой сигнал.
Для отключения таймера окончания приготовления нажмите кнопку и задайте для таймера значение
текущего времени.
Если значение таймера окончания приготовления введено после того, как был настроен таймер приготовления, выполняется
расчет времени срабатывания для каждого таймера, и при необходимости для духового шкафа устанавливается время
отложенного запуска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не оставляйте продукты в духовом шкафу на длительное время, поскольку они могут
испортиться.
1. Нажмите кнопку
2. Поверните многофункциональный переключатель, чтобы установить таймер приготовления на нужное время.
3. Нажмите кнопку
4. Поверните многофункциональный переключатель, чтобы установить таймер окончания приготовления на нужное время.
5. Будет выполнен автоматический расчет времени отложенного запуска, и запуск духового шкафа будет отложен до
наступления указанного времени.
Отложенный запуск невозможно установить в режиме двойного приготовления. Таймер приготовления, таймер
окончания приготовления и время отложенного запуска можно настроить после выбора функции духового шкафа.
, на дисплее начнет мигать индикация таймера приготовления.
, на дисплее начнет мигать индикация таймера.
06 УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
УСТАНОВКА КУХОННОГО ТАЙМЕРА
Кухонный таймер работает независимо от духового шкафа и может использоваться одновременно с таймером
приготовления и таймером окончания приготовления. Поскольку этот таймер имеет собственный звуковой сигнал, вы не
спутаете его с сигналами остальных таймеров.
1. Нажмите кнопку
2. Поверните многофункциональный переключатель, чтобы установить кухонный таймер на нужное время.
3. Нажмите кнопку
Для отключения кухонного таймера нажмите и удерживайте кнопку в течение двух секунд. Чтобы сбросить
настройки кухонного таймера, выполните действия, описанные выше. По истечении заданного времени на дисплее
отобразится индикация “0:00”, и прозвучит звуковой сигнал.
, на дисплее начнет мигать индикация кухонного таймера.
еще раз.
другие настройки
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
+
Чтобы включить или выключить звуковой сигнал, нажмите и удерживайте кнопки и в течение 3
секунд.
ЛАМПА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
Чтобы включить или выключить освещение, нажмите кнопку . В целях экономии электроэнергии
через несколько минут после начала приготовления освещение духового шкафа выключается.
Некоторые модели оснащены двумя лампами в верхней и нижней камерах духового шкафа.
ЗАМОК ОТ ДЕТЕЙ
Чтобы включить или выключить функцию блокировки от детей, нажмите и удерживайте кнопку в
течение 3 секунд. Когда включена функция блокировки, на дисплее отображается индикация . Во
время приготовления функцию блокировки от детей также можно использовать. В этом случае все кнопки
и многофункциональный переключатель не будут реагировать на изменение настроек, но вы сможете
отключить функцию блокировки, установив переключатель выбора режима в положение выключения.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
При выключении духового шкафа прекращается работа всех нагревательных элементов.
После выключения духового шкафа охлаждающий вентилятор будет продолжать работать в течение
некоторого времени в целях безопасности.
Функции и режимы данного духового шкафа описаны ниже.
Единая
Верхняя
камера
ОбозначениеФункцияИсполь.
Тепло выделяют верхние и нижние
нагревательные элементы. Эту
Обычный
Конвекция
Верхний нагрев +
конвекция
Нижний нагрев +
конвекция
Гриль с функцией
Eco
Большой гриль
Гриль с
вентилятором
функцию следует использовать для
обычного выпекания и жаренья при
приготовлении практически всех типов
блюд.
Рекомендуемая температура: 200 °C
Тепло, выделяемое в режиме
конвекции, вентиляторы равномерно
распределяют по всей камере
духового шкафа. Эту функцию следует
использовать для приготовления
замороженных блюд и выпекания.
Рекомендуемая температура: 170 °C
Тепло, выделяемое верхними
нагревательными элементами и за счет
конвекции, вентиляторы равномерно
распределяют по всей камере. Эту
функцию следует использовать для
приготовления блюд с хрустящей
корочкой, например, мяса.
Рекомендуемая температура: 190 °C
Тепло, выделяемое нижним
нагревательным элементом и за счет
конвекции, вентиляторы равномерно
распределяют по всей камере. Эту
функцию следует использовать для
приготовления пиццы, хлеба и пирогов.
Рекомендуемая температура: 190 °C
Тепло выделает нагревательный
элемент гриля, имеющий небольшую
площадь. Эту функцию следует
использовать для приготовления
небольших порций блюд, требующих
меньше тепла, например, рыбы и
багетов с начинкой.
Рекомендуемая температура: 240 °C
Тепло выделяет нагревательный
элемент гриля, имеющий большую
площадь. Эту функцию следует
использовать для приготовления
таких блюд, как лазанья, а также для
приготовления мяса на гриле.
Рекомендуемая температура: 240 °C
Тепло, выделяемое двумя верхними
нагревательными элементами,
распределяется вентилятором по всей
камере духового шкафа. Этот режим
можно использовать для приготовления
мяса и рыбы на гриле.
Рекомендуемая температура: 240 °C
В этом режиме поочередно
активируются все нагревательные
элементы (верхние и нижние) и
Интенсивное
выпекание
Предварительное
обжаривание
Сохранение тепла
Подогрев посуды
конвекционный вентилятор. Тепло
равномерно распределяется по камере
духового шкафа. Этот режим подходит
для приготовления больших порций
блюд, требующих больше тепла,
например, блюд в панировке и пирогов.
Рекомендуемая температура: 170 °C
Этот режим включает цикл
автоматического нагрева до
температуры 220 °C.
Во время подрумянивания мяса
работают верхний нагревательный
элемент и конвекционный вентилятор.
Затем продукт пропекается при более
низкой температуре, установленной
предварительно. В это время работают
верхние и нижние нагревательные
элементы. Этот режим подходит для
приготовления жареного мяса, птицы
или рыбы.
Рекомендуемая температура: 100 °C
В этом режиме активируется нижний
нагревательный элемент. Это режим
позволяет сохранить блюдо теплым.
Рекомендуемая температура: 80 °C
В этом режиме активируются
нижний нагревательный элемент и
конвекционный вентилятор. Этот
режим подходит для подогревания
блюд в керамических мисках, тарелках
и чашках.
Рекомендуемая температура: 60 °C
Единая
Верхняя
камера
камера
Температурный диапазон (°C)
OXXX
40-250---
OXXX
40-150---
XXOX
--40-100-
XXOX
--40-80-
Нижняя
камера
Двойное
07 ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА
автоматическое приготовление пищи
Функция автоматического приготовления позволяет выбрать автоматические программы, позволяющие готовить,
жарить и выпекать различные блюда.
1. С помощью переключателя выбора режима выберите режим Авто.
2. Нажмите кнопку для выбора нужной камеры.
3. С помощью многофункционального переключателя выберите номер блюда и подождите 4-5 секунд.
4. С помощью многофункционального переключателя выберите вес и подождите 4-5 секунд.
5. Через 4-5 секунд будут запущены программы автоматического приготовления.
При использовании функции автоматического приготовления в режиме двойного приготовления
после выбора номера блюда следует выбрать вес блюда отдельно для верхней и нижней камеры.
В следующей таблице представлено 25 автоматических программ для готовки, жарки и
выпечки. Эти программы можно использовать в режиме единой камеры духового шкафа.
Всегда извлекайте разделитель. В этой таблице указаны порции продуктов, весовые
диапазоны и даны соответствующие рекомендации. Для вашего удобства режимы и время
приготовления предварительно запрограммированы. В процессе готовки можно обращаться
к этим указаниям. Всегда кладите продукты в неразогретую духовку.
Большая решетка2Поместите замороженную пиццу в центр большой
Противень2Равномерно разложите на противне чипсы
Противень2Выложите замороженные картофельные крокеты на
Большая решетка3Приготовьте свежую лазанью или используйте
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Универсальный
противень с малой
решеткой
Большая решетка2Промойте и почистьте рыбу, например целую форель,
решетки.
для приготовления в печи. Первый параметр
предназначен для картофеля фри, второй — для
толстых чипсов.
противень.
готовый к употреблению продукт и положите его
в жаростойкую форму для выпечки подходящего
размера. Поставьте форму в центр духового шкафа.
4Поместите маринованные бифштексы рядом друг
с другом на малую решетку. После того как печь
подаст звуковой сигнал, переверните на другую
сторону. Первый параметр предназначен для тонких
бифштексов, второй — для толстых.
2Поместите маринованный ростбиф на малую
решетку. После того как печь подаст звуковой
сигнал, переверните на другую сторону.
2Поместите маринованную свинину на малую решетку
шкуркой вниз. После того как печь подаст звуковой
сигнал, переверните на другую сторону.
4Замаринуйте бараньи котлеты. Поместите отбивные
из баранины на малую решетку. После того как печь
подаст звуковой сигнал, переверните на другую
сторону. Первый параметр предназначен для тонких
котлет, второй — для толстых.
4Смажьте куски курицы маслом и посыпьте специями.
Выложите куски курицы рядом друг с другом на
малой решетке.
2Смажьте курицу растительным маслом и посыпьте
специями. Поместите курицу на малую решетку
грудкой вниз. После того как печь подаст звуковой
сигнал, переверните на другую сторону.
4Подготовленную утиную грудку выложите на малую
решетку жирной стороной вверх. Первый параметр
предназначен для одной утиной грудки, второй — для
2 толстых утиных грудок.
2Поместите рулет из индейки на малую решетку.
После того как печь подаст звуковой сигнал,
переверните на другую сторону.
окуня или лаврака. Поочередно выложите рыбу в
овальную жаростойкую стеклянную форму. Добавьте
2–3 столовых ложки лимонного сока. Закройте
крышкой.
Большая решетка2Приготовьте запеченные овощи в жаростойкой
Большая решетка2Положите тесто в подходящую по размеру форму
Большая решетка2Положите тесто в форму для выпечки пирогов,
Большая решетка2Положите тесто в круглую форму из черного металла
Большая решетка2Положите тесто в форму из черного металла
Большая решетка2Приготовьте тесто согласно инструкциям
Противень2Поместите пиццу на противень. В весовых
Большая решетка2Первый параметр рекомендуется для пиццы из
4Выложите рыбу головой к хвосту на малую решетку.
Первый параметр предназначен для 2 рыб, второй —
для 4 рыб. Эта программа подходит для целых рыб,
таких как форель, судак или карась.
4Выложите стейки из семги на малую решетку. После
того как печь подаст звуковой сигнал, переверните
на другую сторону.
пополам. Смажьте их оливковым маслом и посыпьте
зеленью и специями. Равномерно распределите
ломтики на противне. Первый параметр
предназначен для небольших картофелин (по 100 г),
второй — для больших (по 200 г).
4Выложите такие овощи, как нарезанные ломтиками
кабачки, кусочки сладкого перца, нарезанные
ломтиками баклажаны, грибы и томаты черри в
универсальный противень. Смажьте их оливковым
маслом и посыпьте зеленью и специями.
круглой форме. Поставьте форму в центр духового
шкафа.
для выпечки кексов, смазанную маслом.
смазанную маслом. Первый параметр предназначен
для одного открытого фруктового пирога, второй —
для 5–6 небольших тарталеток.
для выпечки. Первый режим предназначен для
формы диаметром 26 см, второй режим – для формы
диаметром 18 см.
для выпечки на 12 оладий. Первый параметр
предназначен для небольших оладий, второй — для
крупных.
производителей и положите его в прямоугольную
форму из черного металла для выпечки (длиной 25
см). Первый режим предназначен для выпекания
пшеничного хлеба (0,7-0,8 кг), второй режим – для
выпекания хлеба из непросеянной муки (0,8-0,9 кг).
диапазонах учитывается начинка: соус, овощи,
ветчина и сыр. Режим 1 (1,0-1,2 кг) предназначен для
выпекания тонкой пиццы, режим 2 (1,3 – 1,5 кг) – для
пиццы с толстым слоем начинки.
поднимающегося дрожжевого теста. Второй
параметр предназначен для пирогов и хлеба из
дрожжевого теста. Положите тесто в большую
круглую жаропрочную форму и накройте липкой
пищевой пленкой.
ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ДЛЯ ВЕРХНЕЙ КАМЕРЫ ДУХОВОГО ШКАФА
В следующей таблице представлено 5 автоматических программ для готовки, жарки и выпечки. В этой таблице указаны
порции продуктов, весовые диапазоны и даны соответствующие рекомендации. Установите разделитель. Для вашего
удобства режимы и время приготовления предварительно запрограммированы. В процессе готовки можно обращаться к
этим указаниям. Всегда кладите продукты в неразогретую духовку.
Большая решетка4Равномерно распределите замороженные рогалики на
0,4-0,5
0,1-0,2
Большая решетка5Поместите замороженную пиццу в центр большой решетки.
0,3-0,4
0,2-0,3
Большая решетка5Выложите мини-пиццы рядом друг с другом на большой
0,4-0,5
0,2-0,3
0,4-0,5
0,4-0,5
0,6-0,7
Противень5Равномерно разложите рыбные палочки на противне для
Противень5Разложите замороженные чипсы для приготовления в печи
большой решетке.
решетке.
выпекания. Рекомендуемый вес 10 шт. – 0,2-0,3 кг, 15 шт. –
0,4-0,5 кг. После звукового сигнала переверните.
на противне для выпекания. Первый режим рекомендуется
использовать для приготовления тонких ломтиков жареного
картофеля, второй режим – для приготовления толстых
ломтиков. Используйте бумагу для выпекания.
После звукового сигнала переверните.
ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ДЛЯ НИЖНЕЙ КАМЕРЫ ДУХОВОГО ШКАФА
В следующей таблице представлено 5 автоматических программ для готовки, жарки и выпечки. В этой таблице указаны
порции продуктов, весовые диапазоны и даны соответствующие рекомендации. Установите разделитель. Для вашего
удобства режимы и время приготовления предварительно запрограммированы. В процессе готовки можно обращаться
к этим указаниям. Если не рекомендуется предварительно разогревать духовой шкаф, помещайте продукты в холодный
духовой шкаф.
Противень1Используйте бумагу для выпекания. Выложите 2 кусочка
семги в слоеном тесте (0,2-0,3 кг) рядом друг с другом
или 4 кусочка (0,5-0,6 кг) в два ряда на противень для
выпекания.
Большая решетка1Рекомендуется предварительно разогревать нижнюю
камеру духового шкафа до температуры 210 °C в
режиме “Нижний нагрев + конвекция”, пока не прозвучит
звуковой сигнал. Используйте черную металлическую
форму для выпекания. Разогрев духовой шкаф,
выложите пирог в центр большой решетки. Для первого
режима используйте форму диаметром 18 см, для
второго режима – форму диаметром 26 см.
Противень1Используйте бумагу для выпекания. Выложите 0,2-0,6 кг
пиццы на круглый противень для пиццы, 0,8-1,2 кг. – на
прямоугольный противень для выпекания.
Большая решетка1Положите тесто в форму из черного металла для
выпечки на 12 оладий.
Противень1Выложите 4 порции фруктов в слоеном тесте на
противень для выпекания в два ряда. Используйте
бумагу для выпекания. Первый режим предназначен для
выпекания 4 маленьких порций фруктов в слоеном тесте
(0,2-0,3 кг), второй режим – для выпекания 4 больших
порций (0,4-0,5 кг).
ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ДЛЯ РЕЖИМА ДВОЙНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Перед использованием функции автоматического приготовления в режиме двойного приготовления установите
разделитель. В следующей таблице представлено 5 программ автоматического приготовления в режиме двойного
приготовления, позволяющих готовить, жарить и выпекать различные блюда. Благодаря использованию этих программ вы
сможете одновременно готовить основное блюдо и гарнир или основное блюдо и десерт. В таблице указаны количества
продуктов, веса и соответствующие рекомендации. Для вашего удобства режимы и время приготовления предварительно
запрограммированы. Следуйте приведенным в таблице указаниям. Всегда кладите продукты в неразогретую духовку.
Большая решетка1Используйте жаропрочную посуду. Выложите в
Универсальный
противень
Противень1Выложите хлебную пиццу на противень, покрытый
Универсальный
противень с малой
решеткой
Противень1Промойте и очистите картофель. Порежьте
Универсальный
противень с малой
решеткой
Большая решетка1Порежьте яблоки, выньте из них сердцевину и
Большая решетка4Положите тесто в форму из черного металла для
Противень1Выложите 0,2-0,6 кг пиццы на круглое
4Смажьте куски курицы маслом и посыпьте
специями. Выложите куски курицы на малую
решетку кожей вверх.
центр большой решетки.
4Выложите нарезанные ломтиками овощи
(кабачки, сладкий перец, лук, укроп, баклажаны,
помидоры) и грибы на универсальный противень.
Смажьте оливковым маслом и посыпьте
специями.
бумагой для выпекания.
4Ополосните и подготовьте целую рыбу (такую
как форель, лещ, судак или дорада), добавьте
лимонный сок, травы и специи. Смажьте кожуру
оливковым маслом и посыпьте специями.
Поместите на малую решетку.
дольками, крупный картофель порежьте на
половинки. Смажьте оливковым маслом и
посыпьте специями.
4Выложите маринованные утиные грудки на малую
решетку жирной стороной вверх.
Первый режим предназначен для запекания
утиных грудок обычного размера (0,3 кг), второй
режим – для запекания 2 утиных грудок (каждая
весом 0,4 кг).
наполните их марципаном и изюмом. Поместите в
круглую жаропрочную посуду.
выпечки на 12 оладий.
металлическое блюдо для пиццы, 0,8-1,2 кг – на
противень для выпекания. Используйте бумагу
для выпекания.
Рекомендуется предварительно разогреть духовой шкаф в режиме конвекции.
ПродуктыУровеньПринадлежности
Бараний бок (350-700 г). СМАЖЬТЕ РАСТИТЕЛЬНЫМ
МАСЛОМ И ДОБАВЬТЕ СПЕЦИИ
Запеченные бананы (3-5 шт.). Надрежьте сверху
ножом. Добавьте в надрез 10-15 г шоколада,
5-10 г орехов, немного подслащенной воды.
Оберните в алюминиевую фольгу.
Запеченные яблоки, 5-8 шт., каждое по 150-200 г
Удалите сердцевину, добавьте изюм и джем.
Используйте термостойкую посуду.
Котлеты из рубленного мяса
(300-600 г) СМАЖЬТЕ РАСТИТЕЛЬНЫМ МАСЛОМ
Рулет из рубленого мяса с начинкой в
“русском стиле” (500–1000 г)
СМАЖЬТЕ РАСТИТЕЛЬНЫМ МАСЛОМ
Замороженные крокеты (500-1000 г)2Противень180-20025-35
Замороженные чипсы для приготовления в
Ростбиф (800-1200 г) СМАЖЬТЕ РАСТИТЕЛЬНЫМ
МАСЛОМ И ДОБАВЬТЕ СПЕЦИИ2
Утиная грудка (300-500 г)
Температура
(°C)
3
2Противень180-23080-120
2
3
4
2Большая решетка180-20030-40
4
Малая решетка +
универсальный противень
Малая решетка +
универсальный противень
Малая решетка/
универсальный противень
Малая решетка +
универсальный противень
Малая решетка +
универсальный противень
Добавьте 1 чашку воды
Малая решетка +
универсальный противень
Добавьте 1 чашку воды
180-20050-65
190 – 22045-65
180-20015-35
200-22025-35
200-22045-60
180-20025-35
Время
(мин.)
РЕЖИМ ДВОЙНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В режиме двойного приготовления в духовке можно готовить два блюда одновременно. Во время
приготовления в верхнем и нижнем отсеках можно установить различные температуры, режимы и время
приготовления. Например, можно одновременно жарить стейки на гриле и запекать другое блюдо с сыром.
Используя разделитель можно готовить блюдо с сыром в нижнем отсеке, а стейки в верхнем отсеке духовки.
Перед началом готовки не забудьте вставить разделитель на уровне полки 3.
09 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Примечание. Кладите продукты в неразогретую духовку.
Предложение 1. Приготовление при различных температурах
КамераПродуктыУровень
ВЕРХНИЙ Замороженная пицца
(300-400 г)
НИЖНИЙ Мраморный пирог (500-700 г)1Конвекция160-180Противень50-60
Если камера духового шкафа загрязнена и ее необходимо очистить, можно
использовать функцию очистки паром. Она поможет легко очистить камеру
духового шкафа.
1. Перед использованием функции очистки паром извлеките все
принадлежности из духового шкафа.
2. Налейте примерно 400 мл воды на дно духового шкафа и закройте дверцу.
3. Установите переключатель выбора режима в положение . При выборе функции очистки паром
через несколько секунд запустится автоматический цикл очистки паром.
4. Когда на дисплей начнет мигать и прозвучит звуковой сигнал, операция будет завершена. Установите
переключатель выбора режима в положение выключения, чтобы завершить очистку паром.
5. Протрите камеру духового шкафа мягкой тканью и удалите оставшуюся на дне воду с помощью губки.
Примечания
• Соблюдайте осторожность при открытии дверцы до окончания процедуры очистки паром: вода,
скапливающаяся на дне, имеет высокую температуру.
• Никогда не оставляйте воду в духовом шкафу на длительное время, например, на ночь.
• Если духовой шкаф сильно загрязнен, процедуру можно повторить, когда прибор остынет.
• Если в духовом шкафу скопилось большое количество жира, например после запекания или
обжаривания на гриле, перед включением функции очистки духового шкафа рекомендуется
втереть моющее средство во въевшиеся загрязнения.
• После очистки оставьте дверцу духового шкафа открытой под углом 15°, чтобы эмалированная
поверхность камеры полностью высохла.
ПОВЕРХНОСТЬ, ПОКРЫТАЯ КАТАЛИТИЧЕСКОЙ ЭМАЛЬЮ
(НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ)
Съемный кожух покрыт темно-серой каталитической эмалью, на которую могут попасть брызги масла и жира, разлетающиеся
под действием циркулирующего воздуха в режиме конвекции. При температуре 200 °C и выше эти отложения сгорают.
1. Извлеките из духового шкафа все принадлежности.
2. Очистив все внутренние поверхности духового шкафа, включите обычный режим, установив температуру 250 °C
РУЧНАЯ ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Перед очисткой убедитесь, что духовой шкаф и принадлежности остыли.
Не используйте абразивные чистящие средства, жесткие щетки, ткани или губки с
грубыми волокнами, металлические мочалки, ножи или другие абразивные материалы.
Внутренние поверхности духового шкафа
• Для очистки внутренних поверхностей духового шкафа используйте чистую ткань и мягкое чистящее
средство или теплую мыльную воду.
• Не чистите уплотнение дверцы руками.
• Чтобы избежать повреждения эмалированных поверхностей духового шкафа, используйте
имеющиеся в продаже чистящие средства для духовых шкафов.
• Для удаления въевшихся загрязнений используйте специальное средство для чистки духового шкафа.
Внешняя поверхность духового шкафа
Для чистки внешних поверхностей духового шкафа (дверцы, ручки и дисплея) используйте чистую ткань и мягкое моющее
средство или теплую мыльную воду. Вытирайте поверхности бумажным полотенцем или сухим полотенцем. Вокруг ручки
и кнопок могут появиться пятна жира и грязи, это происходит под действием горячего воздуха, поступающего из духового
шкафа. Поэтому рекомендуется очищать ручку и кнопки после использования духового шкафа.
Принадлежности
Мойте принадлежности после каждого использования и вытирайте их насухо полотенцем.
Для облегчения очистки можно замочить их в теплой мыльной воде на 30 минут.
Водосборник предназначен для сбора воды, образующейся во
время приготовления в духовом шкафу продуктов с высоким
содержанием воды. Отходы продуктов могут попадать в
водосборник. Если не производить очистку, встроенная мебель
может быть повреждена. После приготовления очищайте
водосборник, чтобы защитить мебель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В случае утечки воды из водосборника после
приготовления, обратитесь в сервисный центр.
Водосборник
СНЯТИЕ БОКОВЫХ НАПРАВЛЯЮЩИХ (НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ)
1. Нажмите в середине
верхней боковой
направляющей.
2. Поверните боковую
направляющую на угол
примерно 45°.
Русский - 30
3. Потяните и извлеките
боковую направляющую
из двух отверстий в
нижней части стенки
камеры.
ОЧИСТКА ВЕРХНЕЙ СТЕНКИ КАМЕРЫ (НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ)
1. Для удобства очистки верхней стенки камеры
духового шкафа нагревательный элемент гриля
можно опустить.
Отверните гайку, вращая ее против часовой
стрелки, удерживая нагревательный элемент
гриля.
2. Передняя часть нагревательного элемента
гриля опущена, и нагревательный элемент
невозможно извлечь из духового шкафа.
Не нажимайте на нагревательный элемент
гриля, это может привести к его деформации.
3. После завершения очистки поднимите
нагревательный элемент в исходное положение
и заверните гайку в направлении по часовой
стрелке.
Что делать, если функция духового
шкафа выбрана и температура
установлена, но духовой шкаф не
нагревается?
Что делать, если отображается код
ошибки и духовой шкаф не нагревается?
Что делать, если не работает освещение
духового шкафа?
Что делать, если вентилятор духового
шкафа работает, но не был установлен
режим, при котором работает
вентилятор?
Что делать, если все кнопки духового
шкафа не нажимаются?
• Духовой шкаф может быть выключен. Включите духовой шкаф.
• Проверьте, применены ли все необходимые установки.
• Возможно, в доме перегорел плавкий предохранитель или сработал
автоматический выключатель. Замените предохранители или включите
автоматический выключатель. Если эта проблема повторяется,
вызовите электрика.
• Возможно, возникли проблемы с внутренними электрическими
соединениями. Обратитесь в местный сервисный центр.
• Возникла неисправность внутреннего соединения электрической цепи.
Обратитесь в местный сервисный центр.
• Лампа освещения духового шкафа перегорела. Обратитесь в местный
сервисный центр.
• После окончания использования духового шкафа вентилятор работает
до охлаждения духового шкафа. Если вентилятор продолжает
работать после охлаждения духового шкафа, обратитесь в местный
сервисный центр.
• Проверьте, активна ли функция блокировки от детей. Если функция
блокировки не активирована, обратитесь в местный сервисный центр.
ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ
КОДНЕИСПРАВНОСТЬСПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Сработало защитное отключение. Духовой шкаф
продолжает работать с заданной температурой в
течение длительного времени.
Ниже 105 °C в течение 16 часов
От 105 °C до 240 °C в течение 8 часов
От 245 °C до макс. значения в течение 4 часов
Кнопка нажата в течение длительного времени.Очистите кнопки и проверьте, нет ли вокруг
Разделитель используется неправильно.Установите разделитель для использования
Ошибки функционирования духового шкафа могут
1)
негативно отразиться на его производительности и
**
безопасности. Немедленно прекратите использование
духового шкафа.
1) ** для всех номеров.
Выключите духовой шкаф и извлеките
продукты. Дайте духовому шкафу остыть перед
дальнейшим использованием.
кнопки воды. Выключите духовой шкаф и
повторите попытку. Если это снова произойдет,
обратитесь в местный центр обслуживания
клиентов SAMSUNG.
режимов верхней камеры, нижней камеры и
двойного приготовления. Для использования
режима единой камеры извлеките разделитель.
Если это снова произойдет, обратитесь
в местный центр обслуживания клиентов
SAMSUNG.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в
соответствие с техническим регламентом Таможенного
союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на
то, что упаковка данного продукта не предназначена для
повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку
данного продукта запрещается использовать для хранения
пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность
утилизации упаковки. Символ может быть дополнен
обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или
буквенного обозначения.
ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
Класс энергоэффективностиA
Потребление электроэнергии, кВт·ч
стандартный разогрев
принудительная циркуляция воздуха
(при стандартной загрузке)
0.89
0.89/0.59/0.59*
Полезный объем жарочного электрошкафа V, л
Тип полезного объема жарочного электрошкафа, лбольшой
Адрес и наименование лаборатории
Характеристики энергетической эффективности определены согласно
Приказу Министерства промышленности и торговли
РФ от 29 апреля 2010 г. № 357
На продукте присутствует наклейка с информацией о его
энергетической эффективности
14 Використання камери
15 Встановлення функції приготування
15 Встановлення температури
15 Використання подвійного режиму
15 Корисні функції подвійного режиму
15 Автоматичне швидке прогрівання
16 Налаштування часу
16 Встановлення таймера приготування
16 Встановлення таймера завершення
17 Встановлення початку відкладеного
запуску
17 Встановлення кухонного таймера
Page 39
ІНШІ НАЛАШТУВАННЯ
17
17 Звуковий сигнал
17 Освітлення печі
17 Замок від дітей
17 Вимкнення
ФУНКЦІЇ ПРИГОТУВАННЯ
18
РЕЖИМ АВТОМАТИЧНОГО
ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ
19
ПОСІБНИК ІЗ ПРИГОТУВАННЯ
ЇЖІ
24
18 Функції приготування
20 Програми автоматичного приготування
страв у вашій печі
22 Програми автоматичного приготування
страв у верхній частині печі
22 Програми автоматичного приготування
страв у нижній частині печі
23 Автоматичні програми у подвійному
режимі
24 Великий гриль
24 Еко-гриль
25 Звичайний режим
26 Нижній елемент + Конвекція
26 Конвекція
27 Верхній елемент + Конвекція
27 Подвійний режим
28 Вказівки щодо приготування страв
29 Чищення парою (залежно від моделі)
29 Каталітична емальована поверхня
(залежно від моделі)
29 Чищення вручну
30 Чищення лотка для збору води
30 Від’єднання бокових доріжок
(залежно від моделі)
31 Чищення верхньої панелі
(залежно від моделі)
32 Усунення несправностей
32 Інформаційні коди
Page 40
користування цим посібником
Дякуємо, що вибрали вбудовану піч SAMSUNG.
У цьому посібнику користування піччю міститься важлива інформація про безпеку та інструкції,
призначені допомогти вам під час роботи та технічного обслуговування пристрою.
Перш ніж використовувати піч, прочитайте цей посібник і зберігайте його для довідки у
майбутньому.
У тексті посібника використовуються такі символи:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ чи УВАГА
Важлива
інформація
Примітка
інструкції з техніки безпеки
Встановлення цієї печі має виконувати тільки електрик із відповідною ліцензією. Спеціаліст
зі встановлення несе відповідальність за підключення пристрою до мережі із дотриманням
відповідних рекомендацій з техніки безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Цей пристрій не призначений для використання особами
(включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними
чи розумовими можливостями, або особами, які не мають
достатнього досвіду чи знань, якщо вони перебувають без
нагляду відповідальної за їхню безпеку особи або не навчені
безпечно користуватися піччю.
За малими дітьми слід наглядати, щоб вони не гралися з
пристроєм.
Якщо доданий кабель пошкоджено, його потрібно замінити
на спеціальний кабель або комплект від виробника чи
уповноваженого представника з обслуговування (лише для
моделей із фіксованою проводкою).
Якщо кабель живлення пошкоджено, задля уникнення
небезпеки його має замінити виробник, працівник служби
обслуговування чи кваліфікований спеціаліст. (лише для
моделей із кабелем живлення).
Пристрій слід встановлювати таким чином, щоб його
можна було відключити від мережі після встановлення. Для
відключення пристрою використовуйте штекер, який має бути
легкодоступним, або перемикач, встановлений у фіксовану
проводку згідно правил
Під час використання пристрій нагрівається. Уникайте контакту
з нагрівальними елементами всередині пристрою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Доступні частини пристрою можуть
сильно нагріватися. Не підпускайте до печі малих дітей.
Якщо пристрій має функцію приготування на парі або
самоочищення, перед увімкненням режиму очищення
необхідно видалити рештки їжі; також під час очищення парою і
01 КОРИСТУВАННЯ ЦИМ ПОСІБНИКОМ
самоочищення в печі не має бути ніякого приладдя. (тільки для
моделей із функцією чищення).
Якщо пристрій має функцію приготування на парі, в режимі
чищення поверхні можуть нагріватися більше, ніж звичайно, і
не слід допускати дітей близько до печі (тільки для моделей із
функцією чищення).
Використовуйте лише температурний датчик, рекомендований
для цієї печі (тільки для моделей із датчиком температури).
Не використовуйте очищувач парою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед заміною лампи пристрій потрібно
вимкнути, щоб уникнути можливості ураження електричним
струмом.
Не використовуйте для миття скла жорсткі абразивні миючі
засоби та гострі металеві шкребки, оскільки можна подряпати
поверхню, що може спричинити дроблення скла.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Пристрій і його легкодоступні частини
нагріваються під час використання.
Уникайте контакту з нагрівальними елементами. Дітей до 8
років, які не перебувають під постійним наглядом дорослих,
не слід підпускати до пристрою.
Діти, старші 8 років, особи з обмеженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями, чи особи, які не мають достатнього
досвіду чи знань, можуть користуватися пристроєм лише, якщо
перебувають під наглядом або навчені безпечно користуватись
пристроєм і усвідомлюють небезпеку від неправильного користування.
Не дозволяйте дітям гратися з цим пристроєм. Чистити та
обслуговувати пристрій діти можуть лише під наглядом дорослих.
Під час роботи доступні частини пристрою можуть сильно
нагріватися.
Під час роботи дверцята і зовнішня поверхня можуть сильно
нагріватися.
Слідкуйте, щоб пристрій і його кабель живлення перебували
поза межами досяжності дітей молодших 8 років.
Пристрої не призначено для керування за допомогою
зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного
керування.
Ставте вигнутою вгору стороною до заду,
щоб підтримувати великі шматки продуктів.
(залежно від моделі)
УВАГА
Якщо піч було пошкоджено під час транспортування, не підключайте її.
До джерела живлення цей пристрій має підключати лише електрик із відповідною ліцензією.
У разі виявлення дефекту чи пошкодження пристрою, не вмикайте його.
Ремонт має виконувати тільки технічний персонал із відповідною ліцензією. Невідповідний
ремонт може спричинити значну небезпеку для вас та інших. Якщо піч потребує ремонту,
зверніться у центр обслуговування SAMSUNG або до торгового представника.
Електричні проводи та кабелі не мають торкатись печі.
Піч слід під'єднати до джерела живлення через схвалений автоматичний переривач або
запобіжник. Не використовуйте адаптерів для кількох штекерів або подовжувачі.
Під час ремонту або чищення живлення пристрою слід вимкнути.
Будьте уважні, коли підключаєте електропристрої до розетки біля печі.
Цей пристрій готує їжу на парі, не використовуйте його, якщо картридж подачі води
пошкоджено. (тільки для моделей із функцією приготування на парі).
Якщо картридж тріснув або поламався, не використовуйте його і зверніться до найближчого
центру обслуговування. (тільки для моделей із функцією приготування на парі).
Цю піч розроблено виключно для приготування їжі в домашніх умовах.
Під час використання внутрішні поверхні печі нагріваються і можуть спричинити опіки. Не
торкайтесь елементів нагрівання або внутрішньої поверхні печі, допоки вони не охолонуть.
Не зберігайте легкозаймисті матеріали в печі.
Під час роботи пристрою за високої температури впродовж тривалого часу поверхня печі
нагрівається.
Під час приготування їжі будьте обережні, коли відкриваєте дверцята печі, оскільки може
статися викид гарячого повітря і пари.
Якщо ви готуєте страви, які містять спирт, зважте на те, що через високу температуру спирт
може випаруватись і пара може загорітись у разі контактування з гарячими частинами печі.
Задля безпеки не застосовуйте для чищення засоби, які використовують воду під високим
тиском чи пару.
Під час використання печі діти мають перебувати на безпечній відстані.
Заморожені продукти, наприклад піцу, слід готувати на великій решітці. Якщо використовується
форма для випікання, вона може зазнати деформацій внаслідок значного коливання
температури.
Не лийте воду на дно печі, якщо воно гаряче. Це може пошкодити емальовану поверхню.
Під час приготування їжі дверцята печі мають бути зачинені.
Не застеляйте дно печі алюмінієвою фольгою і не ставте форми для випікання або піддони.
Алюмінієва фольга блокує тепло, що може пошкодити емальовану поверхню і стати причиною
поганих результатів приготування страв.
Фруктовий сік залишає плями, які можуть не змитись з емальованої поверхні печі. Під час
приготування дуже вологих пирогів використовуйте глибокий посуд.
Не ставте посуд на відкриті дверцята печі.
Наглядайте за малими дітьми і не дозволяйте їм бавитись із пристроєм.
Закриваючи чи відкриваючи дверцята, слідкуйте, щоб поруч не було дітей; діти можуть
вдаритися об дверцята чи прищемити пальці.
Не слід ставати, спиратися, сідати або ставити важкі речі на двері.
Не застосовуйте надмірну силу, відкриваючи дверцята.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не від’єднуйте пристрій від мережі живлення навіть після завершення
процесу приготування їжі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Закривайте дверцята на час роботи печі.
02 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ
Небезпека ураження електричним струмом!
Перш ніж зняти лампочку, виконайте такі вказівки:
• Вимкніть піч.
• Від’єднайте піч від мережі.
• Захистіть лампочку і скляний ковпачок, розстеливши внизу печі
ганчірку.
• Лампочки можна придбати в центрі обслуговування SAMSUNG.
проти годинникової стрілки, і вийміть
металеве кільце, пласке кільце і
почистьте скляний ковпачок. У
разі потреби замініть лампочку на
жаростійку лампочку, яка відповідає
таким вимогам: 25Вт, 300°C.
2. У разі потреби почистьте скляний ковпачок, металеве
кільце і пласке кільце.
3. Встановіть металеве і пласке кільця на скляний
ковпачок.
4. Встановіть скляний ковпачок, який ви зняли у кроці
1, і поверніть його за годинниковою стрілкою.
Бічна лампочка (залежно від моделі)
1. Щоб зняти скляний
ковпачок, підтримуйте
нижній кінець рукою і
просуньте між скло та
рамку плаский гострий
предмет, наприклад ніж.
2. Зніміть кришку.
3. В разі потреби замініть галогенову лампочку на
жаростійку галогенову лампочку, яка відповідає
таким вимогам: 25-40 Вт, 300 °C.
Підказка.
Заміняючи галогенову лампочку,
використовуйте суху ганчірку, щоб піт із рук не
потрапляв на поверхню лампочки. Таким чином ви
продовжите термін служби лампочки.
Піч може встановлювати лише електрик із відповідною ліцензією. Спеціаліст зі встановлення несе
відповідальність за підключення пристрою до мережі із дотриманням відповідних рекомендацій з техніки безпеки.
• Під час встановлення печі не торкайтеся деталей під напругою.
• Шафка, у яку буде вбудовано піч, має відповідати вимогам щодо стійкості згідно з нормами DIN 68930.
Під’єднання живлення
Якщо пристрій не під’єднано до мережі живлення за допомогою
штекера, слід використовувати багатополюсний перемикач
(відстань між контактами має становити не менше 3 мм) відповідно
до вимог з техніки безпеки. Кабель живлення (H05 RR-F або
H05 VV-F, мін. 2,5 мм²) має бути достатньої довжини для
підключення до печі, навіть коли піч стоїть на підлозі перед
вбудованою шафкою. Перед тим як під’єднати живлення до
відповідного роз’єму, за допомогою викрутки зніміть кришку
з’єднань з тильної сторони печі і викрутіть гвинти затискачів кабелю. Піч заземлена через роз’єм
( ). Жовтий і зелений кабелі (заземлення) слід під’єднати першими; такі кабелі мають бути
довшими за інші. Якщо піч під’єднана до мережі живлення за допомогою штекера, цей штекер має
залишатись доступним і після встановлення. Компанія Samsung не несе відповідальності за нещасні
випадки, які трапились внаслідок помилкового чи неправильного підключення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте защемлення кабелю з’єднання під час встановлення і контакту
кабелю з гарячими частинами печі.
Встановлення у шафку
Що стосується вбудованих моделей, пластмасові поверхні і клей мають витримувати температуру
90 °C - для шафки, в яку вбудовано піч, і температуру 75 °C - для шафок поблизу. Компанія Samsung
не несе жодної відповідальності за пошкодження пластмасових поверхонь чи клею від тепла.
В основі шафки, де встановлюватиметься піч, має бути вентиляційний отвір. Для вентиляції потрібно
залишити зазор близько 50 мм між нижньою полицею і несучою стінкою. Якщо піч встановлюється
під варильною поверхнею, дотримуйтесь інструкцій із використання варильної поверхні.
макс.50
595
595
370
21
мін.550
560
572
545
мін.560
мін.50
595
макс.506
мін.590 ~ макс.600
550
мін.460 x мін.50
370
85
595
макс.494
КОРИЧНЕВИЙ
або ЧОРНИЙ
мін.550
175
560
550
572
545
21
СИНІЙ або
мін.560
мін.460 x мін.50
Вбудована підлогова
БІЛИЙ
мін.600
ЖОВТИЙ і
ЗЕЛЕНИЙ
03 ВСТАНОВЛЕННЯ
Вбудована +
Вбудована
Вбудована підлогова
Потисніть пристрій до кінця у шафку і надійно зафіксуйте піч з обох боків 2 гвинтами.
Упевніться, що між пристроєм і сусідньою шафкою залишено зазор принаймні у 5 мм.
Встановивши пристрій, зніміть вінілову захисну плівку, плівку, папір і вийміть аксесуари з дверцят і
зсередини печі. Перш ніж виймати піч із шафки, від’єднайте піч від джерела живлення і викрутіть
2 гвинти з обох боків печі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для вбудованої моделі слід залишити вентиляційний отвір для потоку повітря,
як показано на малюнку. Не закривайте цей отвір, оскільки він використовується для вентиляції.
Передня панель печі, а саме ручка, різниться залежно від моделі.
Проте розмір печі на малюнку той самий.
ЗНІМАННЯ ДВЕРЦЯТ
За звичайного користування дверцята печі не слід знімати, проте якщо це необхідно,
наприклад для чищення, дотримуйтесь таких вказівок.
УВАГА. Дверцята печі важкі.
2
70
1
1. Відкрийте дверцята
і повністю відкрийте
фіксатори на обох
завісах.
2. Закрийте дверцята
на 70°. Обома
руками візьміться з
боків дверцят печі
посередині і потягніть,
доки завіси не вийдуть
із відповідних отворів.
3. Після чищення
повторіть дії кроків 1 і 2
у зворотному порядку,
щоб встановити
дверцята. Затискачі на
завісах слід закрити з
обох боків.
ВИЙМАННЯ СКЛА З ДВЕРЦЯТ
Дверцята печі обладнано трьома пластами скла, розташованими один над одним.
Ці скла можна зняти для чищення.
Скло 1
Glass 1
1. Натисніть обидві
кнопки ліворуч і
праворуч дверцят.
2. Від’єднайте
кришку і вийміть
скло 1 і 2 з
дверцят.
КРІПЛЕННЯ. Кількість стекол різниться від 2 до 4 залежно від моделі.
Встановлюючи внутрішнє скло 1, розташуйте позначення у напрямку
донизу.
Glass 1
Скло 1
Скло 2
Glass 2
3. Після чищення встановіть
скло на місце, повторивши
дії кроків 1 і 2 у зворотному
порядку. Перевірте правильне
розташування скла 1 і 2
відповідно до малюнку вище.
• Якщо ви не виберете жодної функції, коли пристрій перебуває посеред процесу налаштування або
увімкнено тимчасовий режим зупинки, функцію буде скасовано, і за 10 хвилин з’явиться годинник.
• Лампочка: під час приготування можна вимкнути лампочку печі, натиснувши кнопку освітлення
печі. Задля заощадження електроенергії лампочка печі вимикається за кілька хвилин після запуску
програми приготування.
ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ (ВІДХОДИ
ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також
відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не
можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб
запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров’ю людини через неконтрольовану утилізацію,
утилізуйте це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та
уможливлюючи таким чином повторне використання матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до
місцевого урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для
довкілля вторинної переробки виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити
правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших
промислових відходів.
Передня панель може бути доступна з різного матеріалу та різного кольору, включаючи нержавіючу
сталь та скло, білий і чорний колір. Задля покращання якості вигляд пристрою може змінюватись.
Вибір камери
Температура
Таймер
приготування
Таймер завершення
Замок від дітей
Універсальний
регулятор
приладдя
Нова піч Samsung постачається з багатьма приладдями, яке може
стати у пригоді під час приготування різноманітних страв. Комплект
описаного нижче приладдя різниться залежно від моделі.
УВАГА. Правильно прикріпіть приладдя до рівня полички всередині печі. Форми потрібно
розміщувати не нижче 2 см від дна печі, інакше можна пошкодити емальовану поверхню.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Будьте обережні, виймаючи страви і/або приладдя з печі. Гарячі страви,
приладдя і поверхня можуть призвести до опіків!
Під час нагрівання приладдя може деформуватися. Після охолодження приладдя стане таким, як
було, без жодної шкоди для його функціональності.
Розділювач
Розділювач потрібно використовувати для режиму приготування на верхньому,
нижньому рівнях і режиму приготування на двох рівнях. Він відділяє верхню і
нижню частини; його слід встановлювати на поличці 3-го рівня.
Дротяна поличка
Дротяна поличка використовується для приготування страв на грилі та
смаження або запікання. Її можна використовувати для запіканок та інших
випічок. Ставте вигнутою вгору стороною до заду, щоб підтримувати великі
шматки продуктів.
Дротяна решітка (залежно від моделі)
Дротяна решітка використовується для приготування страв на грилі та
смаження або запікання. Її можна використовувати разом із піддоном для
збирання рідини з метою запобігання потраплянню крапель на дно печі.
Форму для випікання (глибина: 20 мм) можна використовувати для приготування
пирогів, печива та іншої випічки. Ставте скошеною стороною до переду.
(залежно від моделі)
Універсальна форма
Універсальну форму (глибина: 30 мм) можна використовувати для приготування
пирогів, печива та іншої випічки. Вона також підходить для смаження. Її можна
використовувати разом із дротяною решіткою для збирання рідини з метою
запобігання потраплянню крапель на дно печі. Ставте скошеною стороною до переду.
Надглибока форма
Надглибока форма (глибина: 50 мм) підходить для смаження. Її можна
використовувати разом із дротяною решіткою для збирання рідини з метою
запобігання потраплянню крапель на дно печі. Ставте скошеною стороною до переду.
Рожен для смаження (залежно від моделі)
Рожен для смаження використовується для приготування птиці на грилі,
наприклад курки. Рожен можна використовувати лише в одному режимі на
рівні полиці 3, оскільки його слід встановити в адаптер на задній стінці. Під час
приготування страв знімайте чорну пластмасову ручку.
Рожен для смаження і приготування шашлику (залежно від моделі)
Використання
• Встановіть піддон (не підставку) на рівень 1 для збирання соку під час
приготування або на дно печі, якщо будете смажити дуже великий шмат м’яса.
• Натягніть один кінець виделки на рожен; настроміть м’ясо, яке слід засмажити,
на рожен;
• Злегка проварену картоплю та овочі можна розкласти навколо країв піддону
для одночасного підсмажування.
• Встановіть підставку на середню поличку «v»-подібним боком уперед.
• Щоб було легше встановити рожен, ручку можна вкрутити з тупого кінця.
• Опустіть рожен на підставку так, щоб гострий кінець був спрямований до заду,
і обережно потисніть, доки кінчик рожна не потрапить на обертовий механізм
ззаду печі. Тупий кінець рожна має бути розташований на «v»-подібній деталі.
(Рожен має два вушка, які мають знаходитись ближче до дверцят печі для
запобігання руху рожна вперед; вушка також служать як лапки ручки).
• Перед приготуванням страви викрутіть ручку. Після приготування їжі прикрутіть
ручку назад, щоб легше було зняти рожен із підставки.
Телескопічні рейки (залежно від моделі)
• Щоб вставити дротяну поличку чи піддон, спершу вийміть телескопічні
рейки для одного рівня.
• Встановіть дротяну поличку або піддон на рейки і вставте назад до кінця у
піч. Закривайте дверцята печі лише попередньо потиснувши телескопічні
рейки у піч.
Фільтр жиру (залежно від моделі)
Фільтр жиру, розташований на задній стінці всередині печі, захищає вентилятор,
круглий нагрівальний елемент та піч від накопичення забруднень, зокрема бризок
жиру. Під час приготування м’яса радимо використовувати фільтр від жиру. Цей
фільтр не можна використовувати під час випікання виробів із тіста! У разі його
наявності результати приготування випічки можуть бути невтішними.
Перш ніж використовувати піч уперше, необхідно попередньо почистити піч, щоб усунути запах нової печі.
1. Вийміть все приладдя з печі.
2. Увімкніть піч у режимі конвекції з температурою 200 °C або звичайному режимі з температурою 200 °C на годину. Таким
чином буде спалено будь-які залишки виробництва.
3. Вимкніть піч, встановивши регулятор режимів у положення вимкнення через годину.
Уперше використовуючи приладдя, помийте його ретельно у теплій воді з миючими засобами м’якою чистою ганчіркою.
експлуатація печі
Для роботи вашої нової печі слід виконати описані нижче дії.
Перемикач режимівУніверсальний
КРОК 1
СПЕРШУ ВИБЕРІТЬ
КАМЕРУ
КРОК 2
ВСТАНОВІТЬ ФУНКЦІЮ
ПРИГОТУВАННЯ
ТемператураВибір камери
регулятор
КРОК 3
ВСТАНОВІТЬ
ТЕМПЕРАТУРУ
ВИКОРИСТАННЯ КАМЕРИ
Подвійний режим дозволяє готувати
дві страви в різних режимах і за різних
налаштувань температури. Для цього
використовується нижня камера. Для
цього режиму потрібен розділювач.
ОДИН
РЕЖИМ
ВЕРХНІЙ
РЕЖИМ
НИЖНІЙ
РЕЖИМ
ПОДВІЙНИЙ
РЕЖИМ
Подвійний режим
режиму потрібен розділювач.
Нижній режим
Для приготування страви
Під час використання одного режиму ця піч працює за принципом звичайної печі.
Використовуйте цей режим для приготування більших порцій їжі або якщо потрібне
спеціальне приладдя, наприклад рожен для гриля. Для приготування їжі в цьому режимі
вийміть із печі розділювач.
Для приготування використовується лише верхня або нижня камера. Ці режими
заощаджують час на попереднє розігрівання у разі приготування меншої кількості продуктів.
Щоб використовувати цей режим, встановіть розділювач на 3-му рівні.
Якщо ви готуватимете лише у верхньому чи нижньому режимі, скло дверцят
камери, яка не використовується, може виявляти ознаки конденсату.
У подвійному режимі верхня і нижня камера працюють із різними функціями і температурою.
Можна також вибрати різні налаштування таймера приготування і таймера завершення. Щоб
використовувати цей режим, встановіть розділювач на 3-му рівні.
Верхній режим
Для приготування страви
використовується верхня камера. Для
цього режиму потрібен розділювач.
Один режим приготування
Для приготування страви
використовується вся камера. Вийміть
розділювач.
Функцію приготування можна встановити після вибору камери. Ця піч пропонує різні функції приготування;
дивіться відповідний розділ у посібнику.
1. Натисніть кнопку ; почне блимати значення функції приготування.
2. За допомогою універсального регулятора встановіть функцію.
3. Знову натисніть кнопку
.
Під час приготування їжі функцію можна змінювати, як описано вище.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
Температуру можна встановити, попередньо вибравши функцію. Кожна функція має свій температурний
діапазон; дивіться відповідний розділ у посібнику.
1. Натисніть кнопку ; почне блимати значення температури.
2. За допомогою універсального регулятора встановіть температуру.
3. Знову натисніть кнопку
Під час приготування їжі температуру можна змінювати, як описано вище.
.
ВИКОРИСТАННЯ ПОДВІЙНОГО РЕЖИМУ
У подвійному режимі для верхнього і нижнього режиму слід окремо встановити функцію і температуру.
Вибір подвійного режиму
1. За допомогою перемикача режимів виберіть подвійний режим.
Налаштування верхнього режиму
2. Натисніть кнопку і за допомогою перемикача режимів виберіть потрібну функцію для верхнього режиму.
3. Натисніть кнопку
Налаштування нижнього режиму
4. Натисніть кнопку і за допомогою перемикача режимів виберіть потрібну функцію для нижнього режиму.
5. Натисніть кнопку
Щоб змінити функцію приготування або температуру у подвійному режимі, спершу слід вибрати
камеру (верхню або нижню). Якщо натиснути кнопку
верхню камеру і змінити налаштування. Якщо натиснути кнопку
використовувати нижню камеру і змінити налаштування.
і за допомогою перемикача режимів виберіть потрібну температуру.
і за допомогою перемикача режимів виберіть потрібну температуру.
або один раз, можна використовувати
або два рази, можна
05 ПОПЕРЕДНЄ ЧИЩЕННЯ
КОРИСНІ ФУНКЦІЇ ПОДВІЙНОГО РЕЖИМУ
У разі приготування у подвійному режимі одна камера може завершити приготування першою. У такому разі
можна встановити можливість роботи половини камери.
У разі вибору за допомогою перемикача верхнього або нижнього режиму, коли встановлено подвійний режим,
вибраний режим і надалі використовуватиме поточні налаштування.
АВТОМАТИЧНЕ ШВИДКЕ ПРОГРІВАННЯ
Ваша піч пропонує функції, які включають швидке попереднє розігрівання. Цей етап буде вказано поруч
із налаштуванням температури на дисплеї. Під час цього етапу попереднього розігрівання нагрівальні
елементи пришвидшують нагрівання печі. Навіть зі збільшенням температури піч автоматично змінює
цільову температуру і застосовує функцію автоматичного швидкого прогрівання. Після досягнення вибраної
температури індикатор попередньо розігрівання зникає, і лунає сигнал, нагадуючи покласти продукти у піч.
Подвійний режим дає змогу використовувати різні налаштування таймера приготування і таймера завершення
для кожної половини камери. Щоб застосувати чи змінити налаштування таймера приготування чи таймера
завершення, натисніть кнопку один раз для верхньої камери і два рази для нижньої камери.
2. За допомогою універсального регулятора встановіть час таймера.
3. Знову натисніть кнопку
Час таймера можна скинути в описаний вище спосіб. По завершенні встановленого часу на
дисплеї миготітиме індикація «0:00», і лунатиме сигнал. Можна встановити нове значення
таймера або вимкнути піч. Щоб скасувати налаштування таймера, натисніть кнопку
встановіть для таймера значення «нуль».
; почне блимати значення хвилин.
, щоб налаштувати поточний час.
, щоб відобразити час.
.
і
ВСТАНОВЛЕННЯ ТАЙМЕРА ЗАВЕРШЕННЯ
Вибравши функцію, можна встановити час завершення приготування. По завершенні встановленого часу
нагрівальні елементи автоматично вимкнуться.
2. За допомогою універсального регулятора встановіть час таймера завершення.
3. Знову натисніть кнопку
Таймер завершення можна скинути так само, як описано вище; коли мине встановлений час, на
дисплеї блиматиме індикація «0:00», і лунатиме сигнал. Щоб скасувати таймер завершення, натисніть
кнопку
Якщо час завершення ввести після встановлення часу приготування, обидва параметри обчислюються
автоматично, і піч за потреби обирає час відкладеного запуску.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не залишайте продукти у печі надто довго, інакше вони
можуть зіпсуватися.
2. За допомогою універсального регулятора встановіть час таймера.
3. Натисніть кнопку
4. За допомогою універсального регулятора встановіть час таймера завершення.
5. Час відкладеного запуску буде обчислено автоматично, і піч чекатиме настання такого часу.
Відкладений запуск неможливо встановити у подвійному режимі. Таймер приготування, таймер
завершення і відкладений запуск можна встановити після вибору функції приготування.
, почне блимати значок таймера завершення.
ВСТАНОВЛЕННЯ КУХОННОГО ТАЙМЕРА
Кухонний таймер можна встановити незалежно від функції печі і використовувати одночасно з таймером
приготування чи завершення. Оскільки кухонний таймер має свій сигнал, ви не сплутаєте його з іншими.
2. За допомогою універсального регулятора встановіть час кухонного таймера.
3. Знову натисніть кнопку
Щоб скасувати налаштування кухонного таймера, натисніть і утримуйте кнопку упродовж двох
секунд. Кухонний таймер можна скинути так само, як описано вище; коли мине встановлений час, на
дисплеї блиматиме індикація «0:00», і лунатиме сигнал.
.
інші налаштування
06 НАЛАШТУВАННЯ ЧАСУ
ЗВУКОВИЙ СИГНАЛ
+
Щоб увімкнути або вимкнути звуковий сигнал, натисніть і утримуйте кнопки і упродовж
3 секунд.
ОСВІТЛЕННЯ ПЕЧІ
Натискайте кнопку , щоб увімкнути чи вимкнути лампочку. Задля заощадження
електроенергії лампочка печі вимикається за кілька хвилин після початку приготування.
Окремі моделі мають 2 лампочки згори і внизу печі.
ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ
Щоб увімкнути або вимкнути функцію замка від дітей, натисніть і утримуйте кнопку
упродовж 3 секунд. Коли замок від дітей активовано, на дисплеї відображатиметься індикація
. Функцію замка від дітей можна використовувати і під час приготування. У такому разі
кнопки і універсальний регулятор не працюватимуть, але піч можна вимкнути, повернувши
перемикач режимів у положення вимкнення.
ВИМКНЕННЯ
Після вимкнення печі усі нагрівальні елементи припиняють роботу. Задля безпеки вентилятор
охолодження ще деякий час працюватиме.
Тепло виділяється з верхньої і нижньої
системи нагрівання. Цю функцію
Звичайний
режим
Конвекція
Верхній
елемент +
Конвекція
Нижній
елемент +
Конвекція
Еко-гриль
Великий
гриль
Гриль із
вентилятором
потрібно використовувати для
звичайного випікання та смаження
майже будь-яких страв.
Рекомендована температура: 200 °C
Тепло, яке генерується конвекцією,
розподіляється в печі рівномірно за
допомогою вентиляторів. Цю функцію
слід використовувати для заморожених
страв і випікання.
Рекомендована температура: 170 °C
Тепло генерується верхньою системою
нагрівання і конвекцією і рівномірно
розподіляється в печі за допомогою
вентиляторів. Цю функцію слід
використовувати для смаження страв зі
скоринкою, наприклад м’яса.
Рекомендована температура: 190 °C
Тепло генерується нижньою системою
нагрівання і конвекцією і рівномірно
розподіляється в печі за допомогою
вентиляторів. Цю функцію слід
використовувати для приготування піц,
хліба і пирогів.
Рекомендована температура: 190 °C
Тепло виділяється з малої області гриля.
Цю функцію слід використовувати
для невеликих страв, що потребують
небагато тепла, таких як риба чи
канапки.
Рекомендована температура: 240 °C
Тепло виділяється з великої області
гриля. Цю функцію слід використовувати
для запікання страв, таких як лазанья
чи м’ясо.
Рекомендована температура: 240 °C
Тепло, яке генерується двома
верхніми нагрівальними елементами,
розподіляється вентилятором. Цей
режим можна використовувати для
смаження м’яса і риби.
Рекомендована температура: 240 °C
Цей режим активує усі нагрівальні
елементи: верхні, нижні і конвекцію по
черзі. Тепло рівномірно розподіляється
Інтенсивне
приготування
Професійне
смаження
Зберігання
страви
теплою
Розігрівання
посуду
в печі. Цей режим підходить для великої
кількості продуктів, для яких потрібна
подача тепла, наприклад великих
запіканок чи пирогів.
Рекомендована температура: 170 °C
Цей режим включає цикл автоматичного
прогрівання до 220 °C. Під час
смаження м’яса працюють верхній
нагрівальний елемент і вентилятор
режиму конвекції. Після цього страва
готується за встановленої низької
температури. Тоді працюють верхній і
нижній нагрівальні елементи. Цей режим
підходить для м’яса, птиці і риби.
Рекомендована температура: 100 °C
У цьому режимі активується нижній
нагрівальний елемент. Цей режим
підходить для підтримання страви
теплою.
Рекомендована температура: 80 °C
Цей режим вмикає нижній нагрівальний
елемент і вентилятор конвекції. Цей
режим підходить для прогрівання
керамічних мисок, тарілок і горнят.
Рекомендована температура: 60 °C
Один режим
приготування
40-250---
40-150---
ВерхнійНижній
Температура (°C)
OXXX
OXXX
XXOX
--40-100-
XXOX
--40-80-
Подвійний
режим
приготування
07 ФУНКЦІЇ ПРИГОТУВАННЯ
режим автоматичного приготування їжі
Завдяки режиму автоматичного приготування можна вибрати
автоматичні програми для приготування, смаження чи випікання страви.
Вибір камери
1. Поверніть перемикач режимів у положення Auto (Автоматичний).
2. Натисніть кнопку
3. За допомогою універсального регулятора виберіть номер страви і зачекайте 4-5 секунд.
4. За допомогою універсального регулятора виберіть вагу і зачекайте 4-5 секунд.
5. За 4-5 секунд програма розпочнеться автоматично.
, щоб вибрати камеру.
№ продукту/вага
Коли використовується подвійний режим із автоматичними функціями приготування, виберіть
вагу для верхньої і нижньої камери, попередньо вибравши номер продуктів.
ПРОГРАМИ АВТОМАТИЧНОГО ПРИГОТУВАННЯ СТРАВ У ВАШІЙ ПЕЧІ
У таблиці нижче подано 25 автоматичних програм для приготування страв. Усі ці програми можна
застосовувати для однієї камери печі. Завжди виймайте розділювач. У ній вказано кількість продуктів, вагу та
відповідні рекомендації. Режими приготування і час приготування їжі попередньо встановлені для зручності у
користуванні. Під час приготування візьміть до уваги ці вказівки. Завжди ставте їжу у холодну піч.
Дротяна поличка3Приготуйте свіжу лазанью або візьміть готову та викладіть її у
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Дротяна поличка2Сполосніть і почистьте рибу, наприклад цілу форель,
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Універсальна
форма з дротяною
решіткою
Рівень
полички
2Розкладіть заморожені чіпси рівномірно у форму для
випікання. Перше налаштування слід вибирати для картоплі
фрі, а друге - для товстих чіпсів, що готуються в печі.
2Покладіть картопляні крокети у форму.
посудину відповідного розміру, безпечну для використання в
печі. Поставте посудину посередині печі.
4Покладіть мариновані стейки з яловичини поруч на дротяну
решітку. Переверніть, коли піч подасть звукові сигнали. Перше
налаштування слід вибирати для тонких шматків стейків, а
друге - для товстих шматків.
2Розкладіть мариновану яловичину для смаження на дротяну
решітку. Переверніть, коли піч подасть звукові сигнали.
2Покладіть мариновану свинину на дротяну решітку стороною
зі шкірою донизу. Переверніть, як тільки піч почне видавати
звукові сигнали.
4Замаринуйте відбивні з баранини. Покладіть відбивні з
баранини на дротяну решітку. Переверніть, коли піч подасть
звукові сигнали. Перше налаштування слід вибирати для
тонких шматків відбивних, а друге - для товстих шматків.
4Підготуйте шматки курки, змастивши їх маслом і посипавши
спеціями. Покладіть їх один біля одного на дротяну решітку.
2Підготуйте курку, змастивши її маслом і посипавши спеціями.
Покладіть курку на дротяну решітку грудинкою донизу.
Переверніть, коли піч подасть звукові сигнали.
4Покладіть грудинку качки на дротяну решітку для смаження
жирним боком догори. Перше налаштування слід вибирати
для однієї грудинки, а друге – для 2 грубих шматків грудинки.
2Покладіть рулет з індички на дротяну решітку. Переверніть,
коли піч подасть звукові сигнали.
прісноводного або морського окуня. Покладіть рибу в овальну
скляну посудину, безпечну для використання в печі. Додайте
2-3 ст. ложки лимонного соку. Накрийте кришкою.
4Покладіть рибу на дротяну решітку головою до хвоста. Перше
налаштування слід вибирати для 2 рибин, а друге - для 4
рибин. Ця програма підходить для цілої риби, наприклад для
форелі, судака або морського карася.
4Покладіть стейки з лосося на дротяну решітку. Переверніть,
Дротяна поличка2Готуйте овочеву запіканку з тертим сиром у круглій посудині,
Дротяна поличка2Викладіть тісто у відповідну за розміром посудину для
Дротяна поличка2Викладіть тісто у змащену маслом посудину для випікання
Дротяна поличка2Викладіть тісто у круглу форму для випікання з чорного
Дротяна поличка2Викладіть тісто у посудину для випікання з чорного металу
Дротяна поличка2Готуйте тісто відповідно до вказівок виробників і викладіть
Форма для
випікання
Дротяна поличка2Перше налаштування слід використовувати для того, щоб
Рівень
полички
2Сполосніть картоплю, розріжте її навпіл. Підготуйте картоплю,
змастивши її маслом і посипавши спеціями. Розкладіть
картоплю рівномірно у посудину. Перше налаштування слід
вибирати для малих картоплин (100 г кожна), а друге – для
великих картоплин (200 г кожна).
4Покладіть в універсальну форму овочі, наприклад шматочки
кабачків цукіні, перцю, баклажана, гриби та помідори чері.
Змастіть олією, додайте трави і спеції.
безпечній для використання в печі. Поставте посудину
посередині печі.
випікання кексів, змащену маслом.
основи. Перше налаштування слід вибирати для однієї основи
для фруктової начинки, а друге – для 5-6 малих відкритих
пирогів.
металу. Перше налаштування слід вибирати для посудини
розміром Ø 26 см, а друге – для малої посудини розміром
Ø 18 см.
на 12 здобних булочок. Перше налаштування слід вибирати
для малих здобних булочок а друге - для великих здобних
булочок.
його у прямокутну посудину для випікання з чорного металу
(довжиною 25 см). Перше налаштування слід вибирати для
білого хліба (0,7-0,8 кг), а друге – для хліба з непросіяної муки
(0,8-0,9 кг).
2Покладіть піцу у форму. У вагу входить така начинка, як
соус, овочі, шинка і сир. Налаштування 1 (1,0-1,2 кг) слід
використовувати для тонкої піци, а налаштування 2 (1,3-1,5
кг) – для великої кількості начинки.
підросло дріжджове тісто для піци. Друге налаштування
підходить для приготування дріжджового тіста для пирогів
і тіста на хліб. Покладіть тісто у велику круглу термостійку
посудину і накрийте її плівкою.
ПРОГРАМИ АВТОМАТИЧНОГО ПРИГОТУВАННЯ СТРАВ У ВЕРХНІЙ ЧАСТИНІ ПЕЧІ
У таблиці нижче подано 5 автоматичних програм для приготування страв. У ній вказано кількість продуктів, вагу та
відповідні рекомендації. Вставте розділювач. Режими приготування і час приготування їжі попередньо встановлені для
зручності у користуванні. Під час приготування візьміть до уваги ці вказівки. Завжди ставте їжу у холодну піч.
№Продукти
A-01Заморожені
булочки
A-02Заморожена піца0,1-0,2
A-03Заморожені міні-
піци
A-04Заморожені рибні
палички
A-05Заморожені чіпси
для приготування
у печі
Вага/
кг
0,2-0,3
0,4-0,5
0,3-0,4
0,2-0,3
0,4-0,5
0,2-0,3
0,4-0,5
0,4-0,5
0,6-0,7
Приладдя
Дротяна
поличка
Дротяна
поличка
Дротяна
поличка
Форма для
випікання
Форма для
випікання
Рівень
полички
4Розкладіть рівномірно заморожені булочки на дротяну поличку.
5Розкладіть рибні палички рівномірно на форму для випікання.
0,2-0,3 кг – вага на 10 шт., а 0,4-0,5 кг – на 15 шт. Переверніть, коли
пролунає звуковий сигнал.
5Розкладіть заморожені чіпси для приготування в печі у форму для
випікання.
Перше налаштування слід вибирати для тонких шматків картоплі фрі,
а друге – для грубих чіпсів, що готуються в печі. Розстеліть папір для
випікання.
Переверніть, коли пролунає звуковий сигнал.
Рекомендації
ПРОГРАМИ АВТОМАТИЧНОГО ПРИГОТУВАННЯ СТРАВ У НИЖНІЙ ЧАСТИНІ ПЕЧІ
У таблиці нижче подано 5 автоматичних програм для приготування страв. У ній вказано кількість продуктів,
вагу та відповідні рекомендації. Вставте розділювач. Режими приготування і час приготування їжі попередньо
встановлені для зручності у користуванні. Під час приготування візьміть до уваги ці вказівки. Помістіть
продукти у холодну піч, якщо не рекомендовано попереднє прогрівання печі.
№ПродуктиВага/кг Приладдя
A-01Заморожений
лосось у
листковому тісті
A-02Кіш
по-домашньому
A-03Піца по-
домашньому
A-04Кекси0,5-0,6
A-05Листкове тісто з
фруктами
0,2-0,3
0,5-0,6
0,5-0,6
(малий)
0,9-1,0
(великий)
0,2-0,6
0,8-1,2
0,7-0,8
0,2-0,3
0,4-0,5
Форма для
випікання
Дротяна
поличка
Форма для
випікання
Дротяна
поличка
Форма для
випікання
Рівень
полички
1Розстеліть папір для випікання. Покладіть у форму для випікання 2
шт. листкового тіста (0,2-0,3 кг) поруч або 4 шт. (0,5-0,6 кг) тіста у два
ряди.
1Радимо попередньо прогріти нижнє відділення печі до температури
210 ˚C з увімкненим нижнім нагрівальним елементом + режимом
конвекції до моменту подачі звукового сигналу. Використовуйте
посудину для випікання з чорного металу.
Прогрівши піч, покладіть кіш посередині дротяної полички.
Для першого налаштування використовуйте посудину діаметром Ø 18
см, а для другого налаштування – посудину діаметром Ø 26 см.
1Розстеліть папір для випікання. Піцу вагою 0,2-0,6 кг покладіть у
круглий лоток для піци, а піцу вагою 0,8-1,2 кг – у квадратну форму
для випікання.
1Викладіть тісто у посудину для випікання з чорного металу на 12
здобних булочок.
1Розстеливши папір для випікання, покладіть у два ряди 4 шт.
листкового тіста у форму для випікання. Перше налаштування
використовуйте для 4 малих шматків листкового тіста (0,2-0,3 кг), а
друге налаштування – для 4 великих шматків листкового тіста (0,4-0,5
кг).
Перед використанням режиму автоматичної програми у подвійному режимі встановіть у піч розділювач.
У таблиці нижче подано 5 автоматичних програм для приготування страв у подвійному режимі.
Ці програми дозволяють одночасно готувати основні страви і гарніри або основні страви і десерти. У цій
таблиці подано кількість продуктів, вагу та відповідні рекомендації. Режими приготування і час приготування
їжі попередньо встановлені для зручності у користуванні. Під час приготування візьміть до уваги ці вказівки.
Завжди ставте їжу у холодну піч.
№КамераПродуктиВага/кгПриладдя
A-01верхняШматки курки0,3-0,5
нижняКартопляна
A-02верхняСмажені овочі0,4-0,5
нижняПіца-хліб0,1-0,2
A-03верхняСмажена риба0,3-0,5
нижняКартопляні
A-04верхняСмажена
нижняПечені яблука0,4-0,5
A-05верхняКекси0,5-0,6
нижняПіца по-
запіканка з
тертим сиром
дольки
грудинка качки
домашньому
(1-2 тонкі
0,8-1,0
0,4-0,6
0,8-1,0
0,7-0,8
0,3-0,4
0,6-0,8
0,3-0,4
0,5-0,6
0,3-0,5
шматки)
0,6-0,8
(2 товсті
шматки)
0,9-1,0
0,7-0,8
0,2-0,6
0,8-1,2
Універсальна
форма з
дротяною
решіткою
Дротяна
поличка
Універсальна
форма
Форма для
випікання
Універсальна
форма з
дротяною
решіткою
Форма для
випікання
Універсальна
форма з
дротяною
решіткою
Дротяна
поличка
Дротяна
поличка
Форма для
випікання
Рівень
полички
4Підготуйте шматки курки, змастивши їх маслом і посипавши
спеціями. Покладіть шматки курки на дротяну решітку
шкірою догори.
1Використовуйте посудину для випікання, безпечну для
використання у печі. Поставте страву посередині дротяної
полички.
4Покладіть в універсальну форму нарізані овочі, наприклад
шматочки кабачків цукіні, перцю, цибулі, грибів, фенхелю,
баклажанів і помідорів. Полийте олією і додайте спецій.
1Розстеліть на лоток папір для випікання і покладіть піцу-
хліб.
4Сполосніть і підготуйте цілу рибу, наприклад форель,
судак або морський карась, додайте лимонного соку,
трав і спецій. Змастіть оливковою олією і додайте спецій.
Покладіть на дротяну решітку.
1Помийте та почистьте картоплю. Розріжте її на дольки, а
малу картоплю розріжте навпіл. Полийте олією і додайте
спецій.
4Покладіть мариновані грудинки качки на дротяну решітку
жирним боком догори.
Перше налаштування використовуйте для грудинок
середнього розміру (0,3 кг), а друге налаштування – для 2
грудинок (кожна по 0,4 кг)
1Помийте яблука і виріжте з них середину, після чого
начиніть марципаном або родзинками. Покладіть у круглу
посудину, безпечну для використання у печі.
4Викладіть тісто у посудину для випікання з чорного металу
на 12 здобних булочок.
1Піцу вагою 0,2-0,6 кг покладіть у круглу металеву форму
для піци, а піцу вагою 0,8-1,2 кг – у форму для випікання.
Розстеліть папір для випікання.
Радимо попередньо прогріти піч у режимі конвекції.
Продукти
Бік ягняти (350-700 г)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ ТА СПЕЦІЯМИ
Запечені банани (3-5 шматків), зробити зверху ножем
надрізи, в них насипати додати 10-15 г шоколаду, 5-10 г
горіхів, скропити водою з цукром і загорнути в алюмінієву
фольгу.
Запечені яблука, 5-8 штук, 150-200 г кожне
Вийняти серцевини, наповнити родзинками та повидлом.
Використовувати посудину, безпечну для використання
у печі.
Котлети з рубленого м’яса
(300-600 г) СКРОПИТИ ОЛІЄЮ
Рулет із м’ясного фаршу з начинкою по-російськи
(500-1000 г)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ
Заморожені крокети (500-1000 г)2Форма для випікання180-20025-35
Заморожені чіпси для приготування у печі (300-700 г)2Форма для випікання180-20020-30
Заморожена піца (300-1000 г)2Дротяна поличка200-22015-25
Яблучний торт із мигдалем (500-1000 г)2Дротяна поличка170-19035-45
Свіжий круасан (200-400 г)
Радимо попередньо прогріти піч у режимі верхнього нагрівального елемента + конвекції.
Продукти
Свинина з кісткою (1000 г)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ ТА ПОСИПАТИ СПЕЦІЯМИ
Лопатка свинини у фользі (1000-1500 г)
ЗАМАРИНУЙТЕ
Ціла курка (800-1300 г)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ ТА СПЕЦІЯМИ
Кладіть грудинкою донизу і переверніть по завершенні
половини часу приготування.
М’ясні або рибні стейки (400-800 г)
СКРОПИТИ ОЛІЄЮ, ДОДАТИ СІЛЬ І ПЕРЕЦЬ
Шматки курки (500-1000 г)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ ТА ПОСИПАТИ СПЕЦІЯМИ
Смажена риба (500-1000 г)
(використовуйте посудину, безпечну для використання у печі)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ
Смажена яловичина (800-1200 г)
ЗМАСТИТИ ОЛІЄЮ ТА ПОСИПАТИ СПЕЦІЯМИ2
Грудинка качки (300-500 г)
Рівень
полички
Приладдя
Дротяна решітка +
3
універсальна форма
2Форма для випікання180-23080-120
Дротяна решітка +
2
універсальна форма
Дротяна решітка/
3
універсальна форма
Дротяна решітка +
4
універсальна форма
2Дротяна поличка180-20030-40
Дротяна решітка +
універсальна форма,
додати 1 горня води
Дротяна решітка +
4
універсальна форма,
додати 1 горня води
Температура
(°C)
180-20050-65
190 – 22045-65
180-20015-35
200-22025-35
200-22045-60
180-20025-35
ПОДВІЙНИЙ РЕЖИМ
За допомогою цього режиму у печі можна готувати дві різні страви. Під час приготування у верхній і нижній
камерах можна використовувати різні температури, режими приготування і час приготування їжі. Наприклад,
можна одночасно смажити стейки на грилі та готувати запіканку. Використовуючи розділювач, можна готувати
запіканку у нижній та стейки у верхній частинах. Перед початком готування завжди ставте розділювач на 3 рівень.
Час
(хв.)
09 ПОСІБНИК ІЗ ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ
Примітка. Покладіть їжу у холодну піч.
Підказка 1: Приготування за різних температур
КамераПродукти
ВЕРХНЯ Заморожена піца (300-400 г)4Конвекція200-220Дротяна поличка15-25
НИЖНЯ Мармуровий пиріг (500-700 г)1Конвекція160-180Форма для випікання 50-60
Якщо піч брудна, її слід почистити і для цього можна скористатися режимом
чищення парою. Він дасть змогу легко почистити піч всередині.
1. Вийміть усе приладдя з печі, перш ніж вмикати функцію чищення парою.
2. На дно печі налийте 400 мл води і закрийте дверцята.
3. Встановіть перемикач режимів у положення
після вибору.
4. Коли дисплей почне блимати, і лунатиме звуковий сигнал, це означає, що режим чищення парою завершено. Щоб
завершити очищення парою, поверніть перемикач режимів у положення вимкнення.
5. Почистьте піч всередині м’якою чистою ганчіркою і видаліть рештки води внизу печі губкою.
Примітки щодо очищення парою
• Будьте уважні під час відкривання дверцят до закінчення процесу очищення парою; вода на дні гаряча.
• Ніколи не залишайте на довший час воду в печі, наприклад на ніч.
• Якщо піч дуже брудна, процедуру можна повторити після того, як вона охолоне.
• Якщо піч дуже забруднена жиром, наприклад після смаження або готування на грилі, радимо почистити
сильні забруднення миючим засобом, після чого можна використовувати функцію чищення.
• Після чищення привідкрийте дверцята печі на 15° і дайте внутрішній емальованій поверхні добре
висохнути.
. Функція чищення парою розпочнеться автоматично за кілька секунд
КАТАЛІТИЧНА ЕМАЛЬОВАНА ПОВЕРХНЯ (ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
Знімна кришка покрита темно-сірою каталітичною емаллю, яка може вимаститись маслом чи жиром, що
розбризкується повітрям у режимі конвекції. Ці залишки продуктів згорять у печі за температури 200 °C і вище.
1. Вийміть все приладдя з печі.
2. Після чищення внутрішньої поверхні печі встановіть звичайний режим із температурою 250 °C.
10 ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
ЧИЩЕННЯ ВРУЧНУ
УВАГА. Перед тим як чистити, перевірте, чи піч і приладдя холодні.
Не використовуйте абразивні засоби для чищення, жорсткі щітки, подушечки або ганчірки для
полірування, сталеву стружку, ножі або інші засоби, які можуть подряпати поверхню.
Внутрішня частина
• Для чищення внутрішньої частини печі використовуйте чисту ганчірку і слабкий засіб для чищення або
теплий мильний розчин.
• Не чистьте вручну ущільнювачі дверцят.
• Щоб не пошкодити емальовані поверхні печі, використовуйте засоби для чищення, призначені для
чищення печей.
• Щоб видалити стійкий бруд, використовуйте спеціальний засіб для чищення печі.
Зовнішня поверхня печі
Для чищення зовнішньої поверхні, наприклад дверцят, ручки і дисплея, використовуйте чисту ганчірку і
слабкий засіб для чищення або теплий мильний розчин; витирайте пристрій кухонним рушником або сухим
рушником. Через гаряче повітря, яке виходить із печі, жир і бруд накопичується навколо ручки і кнопок, тож
після використання печі чистьте ручку і кнопки.
Приладдя
Мийте приладдя після кожного використання і витирайте кухонним рушником. Якщо потрібно, вимочіть у
теплому мильному розчині впродовж приблизно 30 хвилин, щоб полегшити чищення.
Лоток для води призначений для збору води у разі приготування дуже вологих
страв. До лотка можуть прилипнути рештки продуктів. Якщо не чистити лоток,
можна пошкодити шафку, в яку вбудована піч. Чистьте лоток для води після
приготування, щоб захистити шафку від пошкоджень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо з лотка для води після приготування
витікає вода, зверніться у центр обслуговування.
Що робити, якщо піч не
нагрівається навіть після того,
як було встановлено функцію та
температуру?
Що робити, якщо відображається
помилка, і піч не нагрівається?
Що робити, якщо світло в печі не
світиться?
Що робити, якщо вентилятор
печі працює, хоча його не було
встановлено?
Що робити, якщо усі кнопки не
працюють?
• Можливо, піч не увімкнена. Увімкніть піч.
• Перевірте, чи застосовано потрібні налаштування.
• Можливо, перегорів запобіжник чи спрацював автоматичний
переривач. Замініть запобіжники або перевстановіть
переривач. Якщо таке трапляється часто, викличте електрика.
• Можливо, виникла проблема із внутрішнім електричним
з’єднанням. Зателефонуйте в місцевий центр обслуговування.
• Помилка внутрішніх електричних з’єднань. Зателефонуйте в
місцевий центр обслуговування.
• Перегоріла лампочка. Зателефонуйте в місцевий центр
обслуговування.
• Після використання вентилятор печі працює, допоки піч не
охолоне. Зателефонуйте в місцевий центр обслуговування,
якщо вентилятор продовжує працювати й після охолодження
печі.
• Перевірте, чи не увімкнено замок від дітей. Якщо замок
від дітей не увімкнено, зверніться до місцевого центру
обслуговування.
ІНФОРМАЦІЙНІ КОДИ
КОДПРОБЛЕМАВИРІШЕННЯ
Вимкнення у безпечному режимі. Піч
продовжує працювати за встановленої
температури протягом тривалого часу.
Менше 105 °C 16 годин
Від 105 °C до 240 °C 8 годин
Від 245 °C до макс. 4 години
Кнопка натиснута і утримується якийсь час.Почистьте кнопки і перевірте, чи навколо
1) ** стосується усіх номерів.
Ви неправильно використовуєте розділювач.Використовуйте розділювач для верхнього,
1)
Помилка в роботі печі може призвести до
**
низьких експлуатаційних характеристик і
проблем із безпекою. Негайно припиніть
використовувати піч.
Вимкніть піч і вийміть їжу. Дайте печі
охолонути, перед тим як використовувати її
знову.
кнопок немає води. Вимкніть піч і спробуйте
налаштувати функцію ще раз. Якщо
проблема повториться, зверніться у центр
обслуговування SAMSUNG.
нижнього режимів і подвійного режиму.
Виймайте розділювач з печі під час
використання одного режиму приготування.
Зателефонуйте у місцевий центр
обслуговування клієнтів SAMSUNG.
14 Пеш бөлігін пайдалану
15 Пісіру функциясын орнатыңыз
15 Температураны орнату
15 Қос режимді қолдану
15 Пайдалы қос режим
15 Авт. түрде алдын ала жылдам
қыздыру
16 уақытты қою
16 Пісіру таймерін орнату
16 Аяқтау таймерін орнату
17 Кешіктіріп бастау функциясын
орнату
17 Ас үй таймерін орнату
Казақ - 2
Page 75
БАСҚА ПАРАМЕТРЛЕР
17
17 Түймешік сигналы
17 Пештің шамы
17 Бала қауіпсіздігінің құралы
17 Сөндіру
ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫ
18
АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ПІСІРУ
19
ТАҒАМ ПІСІРУГЕ КАТЫСТЫ
АҚЫЛ-КЕҢЕС
24
18 Пісіру функциясы
20 Пештің бір режимінде
қолданылатын автоматты
бағдарламалар
22 Үстіңгі режимде қолданылатын
автоматты бағдарламалар
22 Астыңғы режимде қолданылатын
автоматты бағдарламалар
23 Қос режимде қолданылатын
автоматты бағдарламалар
24 Үлкен гриль
24 Эко гриль
25 Дәстүрлі пісіру режимі
26 Астыңғы қызу + конвекция
26 Конвекция режимі
27 Үстіңгі қызу + конвекция
27 Қос режим
28 Тағамдарды сынақтан өткізу
29 Бумен тазалау (үлгіге байланысты)
29 Каталитті эмаль қабаты
(үлгіге байланысты)
29 Қолмен тазалау
30 Су тартпасын тазалау
30 Бүйірлік сырғытпа жолдарды алу
(үлгіге байланысты)
31 Төбені бумен тазалау
(үлгіге байланысты)
32 Ақаулық себептерін анықтау
32 Ақпарат кодтары
Page 76
пайдаланушы нұсқаулығын қолдану
SAMSUNG компаниясының кіріктірілген пешін таңдағаныңызға рахмет.
Бұл пайдаланушы нұсқаулығында құрылғыны іске қосуға және күтіп ұстауға көмектесу үшін
берілген маңызды сақтық шаралары мен нұсқаулар қамтылған.
Пешті іске қосар алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын уақыт бөліп оқып шығыңыз да,
келешекте қарап жүру үшін сақтап қойыңыз.
Осы пайдаланушы нұсқаулығының мәтінінде келесі белгілер қолданылған:
ЕСКЕРТУ немесе АБАЙЛАУ Маңызды Ескерім
сақтық шаралары
Бұл құрылғыны тек уәкілетті электр маманы ғана орнатуға тиіс. Құрылғыны орнатушы оны
электр желісіне, қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін берілген тиісті ұсыныстарды орындай
отырып жалғауға міндетті.
ЕСКЕРТУ
Бұл құрылғы кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем,
құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар
(балаларды қоса алғанда) қолдануға арналмаған. Олар осы
құрылғыны өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның нұсқауы
немесе қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс.
Балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек.
Қорек сымына зақым келсе, оның орнына арнайы сым немесе
жинақты, өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығынан
сатып алып салу керек. (Сымдары тұрақты орнатылатын құрылғы
үлгісіне ғана қатысты)
Қорек сымы бүлініп қалса, қатерлі жағдай орын алмас үшін оны
өндіруші немесе өндірушінің уәкілетті агенті немесе білікті адам
ауыстыруға тиіс. (Қуат сымы бар құрылғы үлгісіне ғана қатысты)
Құрылғыны орнатып болғаннан кейін электр желісінен ағыту
мүмкін болуға тиіс. Құрылғыны желіден ағыту үшін оның ашасы
қол жететін жерде тұруға тиіс немесе сымға қолданыстағы
ережеге сай айырып-қосқыш орнатылуға тиіс.
Құрылғы іске қосылып тұрғанда қызып кетеді. Пештің ішіндегі
қыздырғыш элементтерге қол тиіп кетпес үшін абай болу керек.
ЕСКЕРТУ: Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда қол жететін бөлшектері
қызып тұруы мүмкін. Жас балаларды алыс ұстау керек.
Егер құрылғының бумен немесе өздігінен тазалау функциялары
бар болса, төгіліп қалған заттарды бумен немесе өздігінен
тазалау функциясын бастамай тұрып сүртіп, пеш ішінде ешбір
ыдыс қалдыруға болмайды. (Тазалау функциясы бар үлгіге ғана
қатысты)
Егер құрылғының өздігінен тазалау функциясы бар болса,
өздігінен тазалау функциясы кезінде өздігінен тазаланатын
беттер әдеттегіден ысып кетуі мүмкін, балаларды алыс ұстау
керек. (Тазалау функциясы бар үлгіге ғана қатысты)
Осы пеште қолдану үшін ұсынылған температура істігін ғана
пайдаланыңыз. (Температура істігі бар үлгіге ғана қатысты)
Бумен тазалағышты пайдалануға болмайды.
ЕСКЕРТУ: Электр қатеріне түсіп қалмас үшін, құрылғы шамын
ауыстырар кезде оны электр желісінен ағытып алыңыз.
Түрпілі тазалағыш заттар немесе өткір металл қырғыштарды пеш
есігінің шынысын тазалау үшін пайдаланбаңыз, себебі бұндай
заттар шыны бетіне сызат түсіріп оның шытынап кетуіне алып
келеді.
ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері,
құрылғыны пайдаланғанда қызып тұрады.
Қыздырғыш элементтерге қол тиіп кетпес үшін абай болу
керек. 8 жасқа толмаған балаларды, үнемі байқап отырмаған
жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керек.
01 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ҚОЛДАНУ
Бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқандар ғана
қолдануға тиіс және кембағал, сезім жүйесі дамымаған
немесе ақыл-есі кем, құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ
не қолдана білмейтін адамдар құрылғыны қауіпсіз қолдану,
қатерлі жағдайлар туралы нұсқау алса немесе тиісті адамның
қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс. Балалар құрылғымен
ойнамауға тиіс. Балалар үлкендердің қарауынсыз тазалау
немесе күтім көрсету жұмыстарын орындамауға тиіс.
Құрылғының қол жететін беттерінің температурасы құрылғы
жұмыс істеп тұрған кезде жоғары болуы мүмкін.
Жұмыс істеп тұрған құрылғының есігі немесе сыртқы беті ыстық
болуы мүмкін.
Құрылғыны және қорек сымын 8 жасқа толмаған балалардан
алыс ұстаңыз.
Бұл құрылғылар жеке тұрған таймер немесе қашықтан басқару
құралының көмегімен басқарылмайды.
Майысқан жақтауы бар жағын көп мөлшерде
тағам пісірген кезде салмақ теңгерімін сақтау
үшін артқы жаққа қарай қойыңыз. (Үлгіге
байланысты)
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
Тасымалдау барысында пешке нұқсан келсе, оны желіге қоспаңыз.
Құрылғыны электр желісіне тек уәкілетті электр маманы ғана қосуға тиіс.
Құрылғыда ақау пайда болса немесе оған нұқсан келсе, іске қосуға
әрекеттенбеңіз.
Жөндеу жұмыстарын тек уәкілетті техник ғана орындауға тиіс. Жөндеу жұмысы
дұрыс орындалмаса, өзіңізге немесе басқаларға қатерлі болуы мүмкін. Егер
пешіңізді жөндеткіңіз келсе, SAMSUNG қызмет көрсету орталығына немесе
дилеріңізге хабарласыңыз.
Электр сымдары мен кабельдерін пешке тигізбеу керек.
Пешті электр желісіне қолдануға рұқсат етілген айырып-қосқыш немесе
сақтандырғыш арқылы жалғау керек. Көп бағытты адаптерді немесе ұзартқыш
сымды ешқашан қолданбаңыз.
Құрылғыны жөндеу немесе тазалау қажет болса, міндетті түрді тоқ көзінен
ажыратыңыз.
Пештің қасында орналасқан розеткаға электр құрылғыларын жалғаған кезде
абай болыңыз.
Егер құрылғының бумен пісіретін функциясы бар болса, сумен жабдықтайтын
түтікшеге нұқсан келген жағдайда құрылғыны іске пайдаланбаңыз. (Бу
функциясы бар үлгіге ғана қатысты)
Су құятын түтікшеге сызат түссе не сынса, оны қолданбаңыз, жақын қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз. (Бу функциясы бар үлгіге ғана қатысты)
Бұл пеш тек үйде тағам пісіруге ғана арналып жасалған.
Пеш іске қосылып тұрғанда, оның ішкі беті күйгізіп жіберерліктей ысып тұрады.
Пештің қыздырғыш элементтеріне немесе ішкі бетіне салқындағанша қол
тигізуге болмайды.
Пештің ішіне ешқашан тұтанғыш зат салып сақтауға болмайды.
Құрылғы ұзақ уақыт жоғары температурада жұмыс істеген кезде, оның беті
Тағам пісіру барысында есікті абайлап ашыңыз, себебі ыстық ауа және бу
кенет шығып кетуі мүмкін.
Құрамына алкоголь қосылған тағамды пісірген кезде, алкоголь жоғары
температурада буланып ұшып, егер пештің ыстық бөлшегіне тисе өрт шығуы мүмкін.
Өз қауіпсіздігіңізді қамтамасыз ету үшін, жоғары қысымдағы су бүріккіш немесе
бумен тазалайтын құралдарды қолданбаңыз.
Пеш іске қосылып тұрған кезде, балаларды қауіпсіз жерде алыс ұстау керек.
Пицца тәрізді мұздатылған тағамды үлкен торға салып пісіру керек. Егер
пісіру науасын қолдансаңыз, температураның айырмашылығының тым көп
болғандығына байланысты деформацияланып қалуы мүмкін.
Ыстық тұрған пештің табанына су құймаңыз. Себебі эмаль қаптама бүлінуі
мүмкін.
Тағам пісіру барысында пештің есігі жабық тұруға тиіс.
Пештің табанын алюминий фольгамен қаптамаңыз және оған пісіру науасын
немесе қалбырын қоюға болмайды. Алюминий фольга қызудың шығуына бөгет
жасап, нәтижесінде эмаль қаптама бүлінуі және тағам дұрыс піспей қалуы мүмкін.
Жеміс шырыны пештің эмаль қаптамасына кетпейтін дақ қалдыруы мүмкін.
Өте сұйық қоспадан жасалған тортты пісіру үшін шұңғыл табаны қолданыңыз.
Пештің ашық тұрған есігінің үстіне тағам пісіретін ыдыстарды қоймаңыз.
Кішкене балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек.
Есікті ашып-жапқан кезде балаларды алыс ұстаңыз, себебі олар есікке
соғылып қалуы немесе саусақтарын есікке қыстырып алуы мүмкін.
Есікке сүйенбеңіз, отырмаңыз, ауыр зат қоймаңыз немесе оны баспаңыз.
Есікті шамадан тыс көп күшпен ашпаңыз.
ЕСКЕРТУ: Құрылғыны тағам пісіріп болғаннан кейін де электр тоғынан
ажыратпаңыз.
ЕСКЕРТУ: Пеште тағам пісіп жатқан кезде есігін ашып қоюға болмайды.
02 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
ШАМДЫ АУЫСТЫРУ
Электр қатері бар! Пештің кез келген шамын ауыстырар
алдында, төмендегі қадамдарды орындаңыз:
• Пешті сөндіріңіз.
• Пешті тоқ көзінен ажыратыңыз.
• Пештің жарықтама шамын және оның қалпағын, пештің
табанына төселген шүберекке қойып қорғаңыз.
• Шамдарды SAMSUNG қызмет көрсету орталығынан сатып
алуға болады.
1. Қалпағын сағат бағытына қарсы бұрап
ағытып, металл шығырығын, төсеме
шығырығын алыңыз да, шыны қалпақты
тазалаңыз. Егер қажет болса, шамды
25 ватт, 300 °C қызуға төзімді пеш шамына
ауыстырыңыз.
2. Қажет болса, шыны қалпақты, металл шығырық пен
төсеме шығырықты тазалаңыз.
3. Металл шығырық пен төсеме шығырықты шыны қалпаққа
салыңыз.
4. Шыны қалпақты 1-ші қадамды орындаған кезде алған
жеріне салыңыз да, сағат тілінің бағытымен бұрап орнына
салыңыз.
Пештің қабырғасындағы шам (Үлгіге байланысты)
1. Шыны қалпақты алу үшін,
астыңғы жағынан бір
қолмен ұстаңыз да, пышақ
тәрізді жалпақ, өткір затты
шыны мен жиектемесінің
арасына кіргізіңіз.
2. Қақпағын алыңыз.
3. Егер қажет болса, галоген шамды 25-40 ватт, 300 °C
қызуға төзімді, пешке арналған галоген шамға
ауыстырыңыз.
Кеңес : Алақаныңыздың тері галоген шамының бетіне
тиіп кетпес үшін, оны әрқашан құрғақ шүберекпен
ұстаңыз. Бұл шамды айырбастаған кезде шамның
қолданыс мерзімін ұзартуға көмектеседі.
Бұл пешті тек уәкілетті электр маманы ғана орнатуға тиіс. Құрылғыны электр желісіне, тиісті
қауіпсіздікті қамтамасыз етуге қатысты ұсыныстарды орындай отырып жалғауға орнатушы міндетті.
• Пешті орнатқан кезде, оның кернеулі бөліктерінен сақтандыру керек.
• Пеш орнатылатын ас үй жиһазы DIN 68930 стандартында көрсетілген орнықтылық ережесінің
талабына сай болуы керек.
Қуат қосылымы
Егер құрылғы электр желісіне аша арқылы жалғанбаса, қауіпсіздік
стандарттарына сай келу үшін көп-полюсті айырып-қосқышпен
(контакттарының арасы кем дегенде 3 мм) жабдықталуға тиіс. Қуат
сымының (H05 RR-F немесе H05 VV-F, мин., 2,5 мм²) ұзындығы,
тіптен пеш ас үй жиһазының алдыңғы жағындағы еденде тұрса да,
пешті тоқ көзіне жалғау үшін жеткілікті болуға тиіс. Пештің артқы
жағында орналасқан қуат қосылымы қақпағын бұрандамен бұрап
ашыңыз да, кабель қапсырмасының бұрандаларын, қуат сымдарын
тиісті ағытпаларға жалғар алдында босатыңыз. Пеш ( )-ағытпасы арқылы жерге қосылады.
Сары және жасыл сымды (жерге қосылатын) бірінші жалғау керек және бұлар басқа сымдардан
ұзын болуға тиіс. Егер пеш электр желісіне аша арқылы жалғанса, бұл аша тіптен пешті орнатып
болғаннан кейін де қол жететін жерде тұруға тиіс. Samsung компаниясы жерге қосылмаған
немесе теріс қосылған құрылғы үшін жауапкершілік көтермейді.
ЕСКЕРТУ: Орнату барысында қосылатын сымның қыстырылып қалуына және пештің ыстық
бөліктеріне тиіп кетуіне жол бермеңіз.
Ас үй жиһазына орнату
Ас үй жиһазына кіріктіріп орнату керек болса, пештің үй жиһазының ішіндегі пластик беттері мен желім 90 °C градусқа
және көршілес жиһаздарға жақын жерлері 75 °C градусқа төзімді болуға тиіс. Қызудың әсерінен пластик беттерге немесе
желімдерге нұқсан келсе Samsung ешбір жауапкершілік көтермейді.
Пеш қойылатын ас үй жиһазының табанында желдеткіш саңылау болуға тиіс. Астыңғы сөре мен тірегіш қабырға арасында
желдету үшін 50 мм бос орын қалдыру керек. Пешті пеш үстінің астына орнату керек болса, пеш үстін орнату бойынша
нұсқауларды орындау керек.
Ең кемінде 550
370
Ең көбі 50
595
595
Ішіне кіріктірілген
560
550
572
545
21
Ең кемінде 560
Ең кемінде 50
Ең кемінде 590 ~
Ең көбі 600
Ең кемінде 460 x
Ең кемінде 50
Құрылғыны ас үй жиһазына әбден итеріп кіргізіп, 2 бұранданың көмегімен пештің екі жағын әбден бекітіңіз. Құрылғы мен
көршілес тұрған ас үй жиһазының арасында кем дегенде 5 мм орын қалуын қамтамасыз етіңіз.
Орнатып болғаннан кейін есіктен және пештің ішінен винил қорғағыш таспаны, жапсырғышты, қағаз бен керек-жарақтарды
алыңыз. Пешті ас үй жиһазынан алатын кезде, пешті электр желісінен ағытып, екі жағындағы 2 бұранданы алыңыз.
ЕСКЕРТУ: Пеш кіріктіріліп орнатылатын ас үй жиһазының ауа айналып тұруға арналған,
өлшемі кем дегенде суретте көрсетілгендей саңылауы болуға тиіс. Осы саңылауды ағаш
жаңқаларымен бітемеңіз, себебі бұл желдетуге арналған саңылау.
Пештің алдыңғы сыртқы жағы, мысалы тұтқасы әр үлгіде әр түрлі болады. Бірақ пештің
өлшемі суретте көрсетілгендей.
ЕСІКТІ АҒЫТЫП АЛУ
Пештің есігін әдетте алмай қолдану керек, дегенмен, пештің есігін мысалы, тазалау үшін
алу керек болса, төмендегі нұсқауларды орындаңыз.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Пештің есігі ауыр.
2
70
1
1. Есікті ашыңыз да, екі
топсадағы қапсырмаларды
түгел ашыңыз.
2. Есікті шамамен 70°
бойынша жабыңыз.
Есіктің екі жақтауының
орта тұсынан қос қолдап
ұстап, топсаларын ағытып
алғанша тартып көтеріңіз.
3. Тазалап болғаннан кейін
есікті орнына салу үшін 1
және 2 қадамдарды кері
ретпен орындаңыз. Топсаның
қапсырмасын екі жағынан
жабу керек.
ЕСІКТІҢ ШЫНЫСЫН АЛУ
Пештің есігі бірінен кейін бірі орналасқан үш шыны панельден тұрады. Шыны панельдерді
алып тазалауға болады.
1-ші шыны
Glass 1
1. Есіктің сол жағы мен оң
жағындағы түймешіктердің
екеуін де басыңыз.
2. Қақпағын алыңыз да,
есіктен 1-ші және 2-ші
панельді алыңыз.
ҚАЙТА ОРНАТУ: 2 EA бастап 4 EA үлгілерінің шынылары әр түрлі болады. Ішкі 1-ші шыныны
орнына қоярда, бедерінің бағытын төмен қарай бағыттатып салыңыз.
1-ші шыны
Glass 1
2-ші шыны
Glass 2
3. Есіктің шыныларын
тазалағаннан кейін қайта
орындарына салу үшін 1,
2-ші қадамдарды кері ретпен
орындаңыз. Жоғарыда
берілген суретке қарап 1-ші
және 2-ші шынылардың
дұрыс орналасқанына көз
жеткізіңіз.
• Құрылғы функцияның ортасына келген кезде немесе уақытша тоқтап тұрған кезде ешбір
функцияны таңдамасаңыз, функция біржола тоқтайды да, 10 минуттан кейін сағат көрсетіледі.
• Шам: Тағам пісіру барысында пештің шамын "Пештің шамы" түймешігін басып сөндіруге болады.
Пісіру бағдарламасы басталғаннан кейін бірнеше минуттан кейін қуатты үнемдеу үшін пештің
шамы сөнеді.
АТАЛҒАН ӨНІМДІ ДҰРЫС ПАЙДАЛАНУ
(ЭЛЕКТР ҚУАТЫН ШЫҒЫНДАУ ЖӘНЕ ЭЛЕКТРОНДЫҚ ЖАБДЫҚ)
(Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты)
Өнімдегі, акцессуардағы немесе нұсқаулықтағы бұл таңбалау өнімді және оның
электрондық аксессуарларын (мысалы, қуат беру құрылғысын, құлаққаптың, USB кабелін),
олардың қызмет ету мерзімі өткен соң, үйде басқа мақсатта пайдалануға болмайтындығын
білдіреді. Қалдықтардың бақыланбайтын пайдаланылуынан қоршаған ортаға немесе адам
денсаулығына зиян келтірудің алдын алу үшін бұл заттарды басқа қалдық түрлерінен
бөлек алып қойыңыз және оларды материалдық ресурстарды екінші рет пайдалану үшін
қолданыңыз.
Үйде пайдаланушылар экологиялық қауіпсіз түрде қайта өңдеу үшін осы өнімді қай жерден
және қалай алуға болатынын анықтау мақсатында, осы өнімді сатып алған жердегі
ретейлермен немесе оның жергілікті кеңсесімен хабарласуы тиіс.
Іскерлік пайдаланушылар сату-сатып алу шартының талаптары мен ережелерін тексеру
үшін өзінің жабдықтаушысымен хабарласуы тиіс. Осы өнім және оның электрондық
аксессуарлары жойылатын басқа пайдаланған қаптамалармен араласып кетпеуі тиіс.
Алдыңғы панельдің тот баспайтын темір, ақ, қара түсті және шыны тәрізді
материалдан жасалған әр түрін таңдауға болады. Сапаны жақсарту
мақсатында құрылғының сыртқы көрінісіне өзгеріс енгізілуі мүмкін.
Пештің бөлігін таңдау
Температура
Пісіру таймері
Аяқтау таймері
Бала қауіпсіздігінің
құралы
Көп функция таңдау тетігі
керек-жарақтары
Бұл Samsung пеші әр түрлі тағам пісірген кезде қолдануға болатын керек-жарақтың
көптеген түрімен жабдықталған. Келесі керек-жарақтар әр үлгіде әр түрлі берілген.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Керек-жарақтарды пештің ішіндегі сөренің деңгейіне дұрыс орнатуды ұмытпаңыз.
Науаларды пештің табанынан кем дегенде 2 см алшақ қою керек, себебі эмаль қаптамаға нұқсан
келуі мүмкін.
ЕСКЕРТУ: Тағам және/не керек-жарақтарды пештен аларда өте сақ болыңыз. Ыстық тағам, пештің
беті мен керек-жарақтарына тисеңіз, күйіп қалуыңыз мүмкін!
Керек-жарақтар қызып кетсе деформацияланып қалуы мүмкін. Керек-жарақтар суыған кезде
майысқан жерлері олардың функциясына ешбір әсер тигізбей қайта қалпына келеді.
Бөлгіш құрал
Пештің үстіңгі, астыңғы және қос режимін пайдаланғыңыз келсе, бөлгіш
құралды қолдану керек. Ол пештің үстіңгі бөлігін, астыңғы бөлігінен бөлектеу
үшін қолданылады және 3-ші сөре деңгейіне қойылады.
Тор сөре
Тор сөрені тағамнан гриль жасау және қуыру үшін қолдану керек. Сонымен
қатар, кәстрөл және тағам пісіретін ыдыстарды қою үшін де қолдануға
болады. Майысқан жақтауы бар жағын көп мөлшерде тағам пісірген кезде
салмақ теңгерімін сақтау үшін артқы жаққа қарай қойыңыз.
Тор сөренің табақшасы (Үлгіге байланысты)
Тор сөренің табақшасын тағамнан гриль жасау және қуыру үшін қолдану
керек. Бұны тағамның сұйығы пештің түбіне тамшыламас үшін қойылатын,
май жинайтын табамен бірге қолдануға болады.
Пісіру науасы (Үлгіге байланысты)
Пісіру науасын (Тереңдігі : 20мм) торт, печенье және басқа кондитер да
өнімдерін дайындау үшін қолдануға болады. Қисайған жағын алдыңғы жаққа
қаратып қойыңыз.
Әмбебап науа (Үлгіге байланысты)
Әмбебап науаны (Тереңдігі : 30мм) торт, печенье және басқа кондитер
да өнімдерін дайындау үшін қолдануға болады. Және тағам қуыру үшін
қолданса да жақсы. Бұны тағамның сұйығы пештің түбіне тамшыламас үшін
қойылатын, тор сөренің табақшасымен бірге қолдануға болады. Қисайған
жағын алдыңғы жаққа қаратып қойыңыз.
Өте шұңғыл науа (Үлгіге байланысты)
Өте шұңғыл науаны (Тереңдігі : 50mm) тағам қуыру үшін қолданса да жақсы.
Бұны тағамның сұйығы пештің түбіне тамшыламас үшін қойылатын, тор
сөренің табақшасымен бірге қолдануға болады. Қисайған жағын алдыңғы
жаққа қаратып қойыңыз.
Бұрылмалы істік (Үлгіге байланысты)
Бұрылмалы істікті тауықтан гриль жасау үшін қолдануға болады. Бұрылмалы
істікті тек бір режим бойынша пісіру үшін 3-ші деңгейге қойып қолдану керек,
себебі істік артқы панельдегі бейімдеуішке бекітіліп тұруға тиіс. Тағам пісірген
кезде қара сабын алып қою керек.
Бұрылмалы істік және кәуап (Үлгіге байланысты)
Қолдану үшін :
• Тағамның сөлін жинау үшін науаны (таған қолданылмайды) 1-ші деңгейге қойыңыз
немесе қуырылатын ет тым үлкен болса, науаны пештің табанына қоюға болады.
• Шанышқылардың бірін істікке қарай сырғытыңыз да, еттің қуырылатын кесегін
істікке шаншыңыз;
• Ыстық суға батырылып алынған картоптар мен көкөністерді науаның шетін
жағалата қойып, бірге қуыруға болады.
• Аспаны ортаңғы сөренің үстіне қойыңыз да, алдыңғы жағын “v” қалпына келтіріп
қойыңыз.
• Істікті кіріктіріп орнату үшін, оның ұстағышын доғал ұштыққа бекітіп қоюға болады.
• Істіктің сүйір ұшын арт жаққа қаратып аспаның үстіне қойыңыз да, істіктің ұшы
пештің арт жағында орналасқан айналдырғыш механизмге кірігіп орнағанша
еппен итеріңіз. Істіктің доғал ұшы “v” пішімінің үстіне қойылуы керек. (Істіктердің
сонымен пештің есігіне жақын орнатылатын, істік алға жылжып кетуге жол
бермейтін екі тетігі бар, бұл тетіктер сонымен қатар тұтқаның ұстағышы ретінде де
қолданылады.)
• Тағам пісірер алдында тұтқаны ағытыңыз. Тағам пісіріп болғаннан кейін, істікті
аспадан ағытып алу үшін ұстағышты қайта бұрап орнатыңыз.
Сырғыма жолдар (Үлгіге байланысты)
• Тор сөрені немесе науаны салу үшін, алдымен белгілі бір деңгейдің
сырғытпа жолдарын тартып шығарып алыңыз.
• Тор сөрені немесе науаны жолдарға қойып, пешке әбден кіргенше
итеріңіз. Пештің есігін сырғытпа жолдарды пештің ішіне әбден итеріп
кіргізгеннен кейін ғана жабыңыз.
Май сүзгісі (Үлгіге байланысты)
Пештің ішкі арт жақ қабырғасында орналасқан май сүзгісі желдеткішке,
дөңгелек қыздырғышқа және пешке қоқыс тұрудан, әсіресе май шашыраудан
сақтайды. Ет пісірген кезде май сүзгісін қолдануды ұсынамыз. Кондитер
өнімдерін пісірген кезде май сүзгісін әрқашан алып қойыңыз! Торт немесе
тоқаш пісірген кезде сүзгі алынбаса, нәтижесі әжептәуір нашар болады.
Пешті ең алғаш қолданар алдында оның жаңа пешке тән иісін кетіру үшін пешті алғаш рет тазалау керек.
1. Пештің керек-жарақтарын түгел алыңыз.
2. Пешті 200 °C градусқа қойып конвекция немесе 200 °C градусқа қойып дәстүрлі пісіру функциясымен бір сағат
тазалаңыз. Бұл әрекет пештің ішіндегі өндіру барысында қалған қалдық заттарды күйдіріп тазалайды.
3. Бір сағаттан кейін режим таңдау тетігін "сөндіру" қалпына бұрап пешті сөндіріңіз.
Керек-жарақтарды ең алғаш пайдаланатын кезде, оларды жылы су мен жуғыш затты, жұмсақ таза шүберекті пайдаланып
мұқият тазалаңыз.
пешті пайдалану
Жаңа пешіңізде тағам пісіру үшін келесі негізгі қадамдарды орындау керек.
Режим
таңдайтын тетік
1-ШІ ҚАДАМ
ӘУЕЛІ ПЕШТІҢ БӨЛІГІН
ТАҢДАҢЫЗ
2-ШІ ҚАДАМ
ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫН
ОРНАТЫҢЫЗ
ПЕШ БӨЛІГІН ПАЙДАЛАНУ
Қос режим
Қос режим екі түрлі тағамды, әр түрлі
функция мен температураны қолданып
пісіруге мүмкіндік береді. Бұл режимді
пайдалану үшін бөлгіш құрал қажет.
Тағам пісіру үшін пештің астыңғы
бөлігі пайдаланылады. Бұл режимді
пайдалану үшін бөлгіш құрал қажет.
Астыңғы режим
ТемператураПештің бөлігін таңдау
3-ШІ ҚАДАМ
ТЕМПЕРАТУРАНЫ
ОРНАТУ
Үстіңгі режим
Тағам пісіру үшін пештің үстіңгі
бөлігі пайдаланылады. Бұл режимді
пайдалану үшін бөлгіш құрал қажет.
Бір режим
Тағам пісіру үшін пештің барлық бөлігі
пайдаланылады. Бөлгіш құралды
алыңыз.
Көп функция
таңдау тетігі
БІР РЕЖИМДІ
ФУНКЦИЯ
ҮСТІҢГІ
РЕЖИМ
АСТЫҢҒЫ
РЕЖИМ
ҚОС РЕЖИМ
Бір режимді функцияны қолданғанда, пеш кәдімгі пештер тәрізді жұмыс істейді. Бұл режимді
тағамды көп мөлшерде пісіру үшін немесе істік тәрізді арнайы жабдықтарды қолдану үшін
қолданыңыз. Бір режимді қолдану үшін бөлгіш құралды пештен алыңыз.
Тағам пісіру үшін пештің үстіңгі жағы немесе астыңғы жағы ғана пайдаланылады. Бұл
режимдер алдын ала қыздыру кезінде уақытты үнемдейді және аз тағам пісірген кезде қуатты
үнемдейді. Бұл режимді пайдалану үшін бөлгіш құралды 3-ші деңгейге қойыңыз.
Пештің жарты бөлігін пайдаланып пісіру режимін (үстіңгі немесе астыңғы
режим) қолданған кезде, қолданылмай тұрған пеш бөлігінің терезесіне
конденсат пайда болуы мүмкін.
Қос режимді пайдаланған кезде пештің үстіңгі бөлігі мен астыңғы бөлігі әр түрлі функциялар мен
температура режимінде жұмыс істей алады. Сондай-ақ, әр бөлікте пісіру таймері мен аяқтау
таймерін пайдалануға болады. Бұл режимді пайдалану үшін бөлгіш құралды 3-ші деңгейге қойыңыз.
Пісіру функциясын пештің бөлігін таңдағаннан кейін орнатуға болады. Пеш ұсынатын әр түрлі пісіру
функцияларын нұсқаулықтың пісіру функциясы бөлімінен қараңыз.
1. тетігін басыңыз, пісіру функцияның белгісі жыпылықтайды.
2. Қажетті пісіру функциясын орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін қайта басыңыз.
3.
Тағам пісіру барысында пісіру функциясын жоғарыда көрсетілген ретпен өзгертуге болады.
ТЕМПЕРАТУРАНЫ ОРНАТУ
Температураны пісіру функциясын орнатқаннан кейін орнатуға болады. Әр пісіру функциясының
температура ауқымы әр түрлі, оны нұсқаулықтың пісіру функциясы бөлімінен қараңыз.
1. тетігін басыңыз, температура белгісі жыпылықтайды.
2. Қажетті температураны орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін қайта басыңыз.
3.
Тағам пісіру барысында температураны жоғарыда көрсетілген ретпен өзгертуге болады.
ҚОС РЕЖИМДІ ҚОЛДАНУ
Қос режимді пайдалану үшін функция мен температураны жеке орнату үшін үстіңгі және астыңғы режимдер
қажет.
Қос режимді таңдау
1. Қос режимді режим таңдау тетігін бұрап таңдаңыз.
Үстіңгі режимді орнату
2. тетігін басып, қажетті үстіңгі пісіру функциясын таңдау үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін басып, қажетті температураны таңдау үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
3.
Астыңғы режимді орнату
4. тетігін басып, қажетті астыңғы пісіру функциясын таңдау үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін басып, қажетті температураны таңдау үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
5.
Қос режимнің пісіру функциясын немесе температурасын өзгерту үшін, әуелі пештің бөлігін (үстіңгі
немесе астыңғы) таңдау керек. Егер
параметрін өзгерте аласыз. Егер
параметрін өзгерте аласыз.
немесе тетігін БІР РЕТ бассаңыз, үстіңгі бөлікті таңдап,
немесе тетігін ЕКІ РЕТ бассаңыз, астыңғы бөлікті таңдап,
05 ЕҢ АЛҒАШ РЕТ ТАЗАЛАУ
ПАЙДАЛЫ ҚОС РЕЖИМ
Тағамды қос режиммен пісірген кезде, пештің бір бөлігі тағамды бірінші пісіруі мүмкін. Бұндай жағдайда,
пештің жартысын ғана пайдалану үшін бір пісіру бөлігін таңдауға болады. Режим таңдау тетігін Қос
режимнен Үстіңгі режимге немесе Астыңғы режимге ауыстырған кезде, қолжетімді параметр таңдалған
режимде сақталып қалады.
АВТ. ТҮРДЕ АЛДЫН АЛА ЖЫЛДАМ ҚЫЗДЫРУ
Пеш жылдам алдын ала қыздыру режимі бар пісіру функцияларын ұсына алады. Бұл қадам бейнебеттегі
температура параметріне қосымша көрсетіледі. Осы алдын ала қыздыру циклы кезінде пешті жылдам
қыздыру үшін әр түрлі қыздырғыш элементтер қолданылады. Температураны жоғары температураға
ауыстырсаңыз да, пеш көздеген температураны автоматты түрде өзгертеді де, автоматты түрде жылдам
қыздыру функциясы іске қосылады. Таңдалған температураға жеткеннен кейін алдын ала қыздыру
индикаторы көрінбей кетеді де, сигнал естіліп, тағамды пешке салу керек екенін ескертеді.
Қос режим пештің әр бөлігі үшін әр түрлі пісіру таймері мен аяқтау таймерін қолдануға мүмкіндік береді.
Пісіру таймерін немесе аяқтау таймерін қолдану немесе өзгерту үшін тетігін үстіңгі бөлік үшін БІР РЕТ
және астыңғы бөлік үшін ЕКІ РЕТ басыңыз.
таймері
Аяқтау
таймері
Уақыт Ас үй таймері
Көп функция таңдау тетігі Пісіру
УАҚЫТТЫ ҚОЮ
Пешті алғаш рет пайдаланғанда немесе тоқ сөніп қалғаннан кейін қолданған кезде уақытты қою керек.
1. тетігін басыңыз, сағат белгісі жыпылықтайды.
2. Сағатты орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін басыңыз, минут белгісі жыпылықтайды.
3.
4. Минутты орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
5. Ағымдық уақытты орнату үшін
Қажетті уақытты жоғарыда көрсетілгендей қайта орнатуға болады.
Тағам пісіру барысында ағымдық уақытты қарау үшін тетігін басыңыз.
тетігін қайта басыңыз.
ПІСІРУ ТАЙМЕРІН ОРНАТУ
Пісіру функциясын орнатқаннан кейін пісіру уақытын орнатуға болады. Орнатылған уақыт аяқталған кезде
қыздырғыш элементтер автоматты түрде сөнеді.
1. тетігін басыңыз, пісіру таймерінің белгісі жыпылықтайды.
2. Пісіру таймеріне қажетті уақытты орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін қайта басыңыз.
3.
Пісіру таймерін жоғарыда көрсетілгендей қайта орнатуға болады. Орнатылған уақыт аяқталған кезде
бейнебетте "0:00" жыпылықтайды да, сигнал қатар естіледі. Жаңа пісіру таймерін орнатуға немесе
пешті сөндіруге болады. Пісіру таймерін ажырату үшін тетігін басып, пісіру таймерін нөлге
қойыңыз.
АЯҚТАУ ТАЙМЕРІН ОРНАТУ
Пісіру функциясын орнатқаннан кейін тағам пісіруді аяқтау уақытын орнатуға болады. Орнатылған уақыт
аяқталған кезде қыздырғыш элементтер автоматты түрде сөнеді.
1. тетігін басыңыз, аяқтау таймерінің белгісі жыпылықтайды.
2. Аяқтау таймерінің уақытын орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін қайта басыңыз.
3.
Аяқтау таймерін жоғарыда көрсетілгендей қайта орнатуға болады және орнатылған уақыт аяқталған
кезде бейнебетте "0:00" жыпылықтап, сигнал естіледі. Аяқтау таймерін біржола тоқтату және аяқтау
таймерін ағымдық уақытқа қою үшін тетігін басыңыз.
Егер аяқтау таймері пісіру уақыты енгізілгеннен кейін орнатылса, пісіру таймері мен аяқтау таймері
есептеліп шығарылады, егер қажет болса, пеш кешіктіріп бастау уақытын орнатады.
ЕСКЕРТУ: Тағамды пеш ішіне ұзақ қалдырмаңыз, тағам бұзылып кетуі мүмкін.
1. тетігін басыңыз, пісіру таймерінің белгісі жыпылықтайды.
2. Пісіру таймерінің уақытын орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін басыңыз, аяқтау таймерінің белгісі жыпылықтайды.
3.
4. Аяқтау таймерінің уақытын орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
5. Кешіктіріп бастау уақыты автоматты түрде есептеледі де, пеш келесі кешіктіріп бастау уақыты келгенше күтіп тұрады.
Қос режимге кешіктіріп бастау функциясы орнатылмайды. Пісіру таймерін, аяқтау таймері мен
кешіктіріп бастау функциясын пісіру функциясын орнатқаннан кейін орнатуға болады.
АС ҮЙ ТАЙМЕРІН ОРНАТУ
Ас үй таймерін пештің функциясынан жеке орнатып, пісіру таймерімен немесе аяқтау таймерімен бірге
пайдалануға болады. Ас үй таймерінің өзіне тән сигналы бар, осы арқылы оны басқалардан айыра аласыз.
1. тетігін басыңыз, ас үй таймерінің белгісі жыпылықтайды.
2. Ас үй таймеріне қажетті уақытты орнату үшін көп функция таңдау тетігін бұраңыз.
тетігін қайта басыңыз.
3.
Ас үй таймерін біржола тоқтату үшін тетігін екі секунд басып ұстап тұрыңыз. Ас үй таймерін
жоғарыда көрсетілгендей қайта орнатуға болады және орнатылған уақыт аяқталған кезде
бейнебетте "0:00" жыпылықтап, сигнал естіледі.
басқа параметрлер
06 УАҚЫТТЫ ОРНАТУ
ТҮЙМЕШІК СИГНАЛЫ
+
Дыбыстық сигналды қосу немесе ажырату үшін және тетігін 3 секунд басып ұстап
тұрыңыз.
ПЕШТІҢ ШАМЫ
Қосу және ажырату үшін тетігін басыңыз. Пісіру функциясы басталғаннан кейін бірнеше
минут өткен соң қуатты үнемдеу үшін пештің жарығы сөнеді.
Пештің кей үлгілерінде үстіңгі және астыңғы жақтарда орналасатын 2 шам болады.
БАЛА ҚАУІПСІЗДІГІНІҢ ҚҰРАЛЫ
Бала қауіпсіздігінің құралын қосу немесе ажырату үшін тетігін 3 секунд басып ұстап
тұрыңыз. Бала қауіпсіздігі функциясы қосылған кезде бейнебетте көрінеді. Бала
қауіпсіздігі функциясын тағам пісірген кезде де пайдалануға болады. Осы кезде барлық
тетіктер мен көп функция таңдау тетігі жұмыс істемейді, бірақ режим таңдау тетігін сөндіру
қалпына қойып сөндіруге болады.
СӨНДІРУ
Пешті сөндірген кезде қыздырғыш элементтердің барлығы тоқтайды. Пешті қауіпсіздікті
қамтамасыз ету үшін сөндіргеннен кейін желдеткіш шамалы уақыт жұмыс жасап тұрады.
Бұл пештің төменде көрсетілгендей әр түрлі функциялары бар.
Белгі Функция Пайдалану
Дәстүрлі
режимі
Конвекция
режимі
Үстіңгі +
Конвекция
Астыңғы +
Конвекция
Эко гриль
Желдеткіш
Қарқынды
режимі
Қызу үстіңгі және астыңғы қыздырғыш элементтерден
шығады. Бұл функцияны тағамның барлық дерлік
пісіру
түрлерін, әдеттегідей пісіру және қуыру үшін қолдануға
болады.
Ұсынылатын температура: 200 °C
Конвекция арқылы пайда болған қызуды, желдеткіштер
пештің ішіне біркелкі таратады. Бұл функцияны
мұздатылған тағамдар және тағам пісіру үшін қолдану
керек.
Ұсынылатын температура: 170 °C
Үстіңгі қыздырғыш элемент пен конвекция арқылы
пайда болған қызуды, желдеткіштер пештің ішіне
біркелкі таратады. Бұл функцияны тағам қуыру,
мысалы, еттің сыртын кітірлек етіп қуыру үшін қолдану
керек.
Ұсынылатын температура: 190 °C
Астыңғы қыздырғыш элемент пен конвекция арқылы
пайда болған қызуды, желдеткіштер пештің ішіне
біркелкі таратады. Бұл функцияны пицца, нан және
торт пісіру үшін қолдану керек.
Ұсынылатын температура: 190 °C
Қызу гриль жасалатын кішкене алаңнан шығады.
Бұл функцияны қызуды аз қажет ететін балық және
толтырмасы бар багета тәрізді тағамдар үшін қолдану
керек.
Ұсынылатын температура: 240 °C
Қызу гриль жасалатын үлкен алаңнан шығады. Бұл
Үлкен
функцияны лазанья тәрізді пісірме дайындауға және
гриль
еттен гриль жасау үшін қолдануға болады.
Ұсынылатын температура: 240 °C
Екі үстіңгі қыздырғыш элементтен бөлінетін қызуды
желдеткіш таратады. Бұл режимді ет пен балықтан
гриль
гриль жасау үшін пайдалануға болады.
Ұсынылатын температура: 240 °C
Бұл режим үстіңгі, астыңғы қыздырғыш және конвекция
желдеткіші тәрізді элементтердің барлығын кезек-кезек
іске қосады. Қызу пештің ішіне біркелкі таралады. Бұл
пісіру
режим үлкен гратин және бәліш тәрізді қызуды қажет
ететін көп мөлшердегі тағам пісіруге қолайлы.
Ұсынылатын температура: 170 °C
Бұл режимнің 220 °C градусқа дейін автоматты түрде
қыздыру циклы бар.
Үстіңгі қыздырғыш элемент пен конвекция желдеткіші
Қыздырып
Жылы
Табақты
жылыту
етті қарып қуыру барысында жұмыс істейді. Осы
циклдан кейін тағам алдын ала таңдалған төмен
қуыру
температурада баппен қуырылады. Үстіңгі және
астыңғы қыздырғыш элементтер жұмыс істеп тұрған
кезде бұл үрдіс аяқталады. Бұл режим етті, құс етін
және балық қуыруға жарамды.
Ұсынылатын температура: 100 °C
Бұл режим астыңғы қыздырғыш элементті іске қосады.
Бұл тағамды жылы ұстауға ыңғайлы режим.
ұстау
Ұсынылатын температура: 80 °C
Бұл режим астыңғы қыздырғыш элемент пен конвекция
желдеткішін қосады. Бұл режим керамика шараларды,
табақтарды және кеселерді жылытуға ыңғайлы.
Ұсынылатын температура: 60 °C
Бір
Үстіңгі Астыңғы
режим
Температура ауқымы (°C)
OXXX
40-150---
XXOX
--40-100-
XXOX
--40-80-
Қос
режим
автоматты түрде пісіру
Автоматты пісіру функциясының көмегімен тағам пісіруге, қуыруға
арналған қалаған автоматты бағдарламаларыңызды таңдай аласыз.
07 ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫ
Көп функция таңдау тетігі Пештің бөлігін таңдау Тағам түрінің №/Салмағы
1. Режим таңдау тетігін Автоматты пісіру режиміне бұраңыз.
2. Пештің қажетті бөлігін таңдау үшін
3. Қажетті Тағам № таңдау үшін көп функция таңдау тетігін бұрап, 4-5 секунд күтіңіз.
4. Қажетті салмақты таңдау үшін көп функция таңдау тетігін бұрап, 4-5 секунд күтіңіз.
5. 4-5 секундтан кейін Автоматты пісіру бағдарламалары автоматты түрде басталады.
тетігін басыңыз.
Автоматты түрде қос режиммен пісіру режимін пайдаланған кезде, Тағам № таңдағаннан кейін
пештің үстіңгі және астыңғы бөлігіне қажетті салмақты таңдаңыз.
ПЕШТІҢ БІР РЕЖИМІНДЕ ҚОЛДАНЫЛАТЫН АВТОМАТТЫ
БАҒДАРЛАМАЛАР
Төмендегі кесте тағам пісіру, қуыру және кондитер өнімдерін пісіруге арналған 25 Автоматты бағдарламаны
ұсынады. Бұл бағдарламаларды пештің ішін толық пайдаланып орындауға болады. Бөлгіш құралды
әрқашан алып қойыңыз. Кестеде тағамның мөлшері, салмағы, тиісті ұсыныстар берілген. Пісіру режимдері
мен уақыттары, сізге қолайлы болуы үшін алдын ала бағдарламаланып қойған. Тағам пісіргенде осы
нұсқаулыққа сүйенуіңізге болады. Тағамды әрқашан суық тұрған пешке салыңыз.
№Тағам түрі Салмағы/кг Жабдықтары
A-01Мұздатылған
пицца
A-02Мұздатылған
чипс
A-03Мұздатылған
фрикаделька
A-04Қолдан
жасалған
лазанья
A-05Бифштекс0,3-0,6
A-06Ростбиф0,6-0,8
A-07Қуырылған
шошқа еті
A-08Қойдың
туралған еті
A-09Тауықтың
кесек еттері
A-10Бүтін тауық1,0-1,1
A-11Үйректің төс
еті
A-12Күркетауық
рулеті
0,3-0,6
0,7-1,0
0,3-0,5
(жұқа)
0,6-0,8
(қалың)
0,3-0,5
0,6-0,8
0,3-0,5
0,8-1,0
0,6-0,8
0,9-1,1
0,6-0,8
0,9-1,1
0,3-0,4
0,5-0,6
0,5-0,7
1,0-1,2
1,2-1,3
0,3-0,5
0,6-0,8
0,6-0,8
0,9-1,1
Тор сөре 2Мұздатылған пиццаны тор сөренің ортасына қойыңыз.
Пісіру науасы 2Мұздатылған пиццаны пісіру науасына біркелкі
Тор сөре 3Лазаньяны жаңадан дайындаңыз немесе алдын ала
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Сөре
деңгейі
таратып салыңыз. Бірінші параметр жіңішке француз
фриін, екінші параметр жуан фриді дайындауға
арналған.
дайындалған түрін алыңыз да, өлшемі сай, қызуға
төзімді ыдысқа салыңыз. Ыдысты пештің ортасына
қойыңыз.
4Сиырдың тұздықталған қоң еттерін, тор сөренің
табақшасына қатарластыра қойыңыз. Пештен сигнал
естілгеннен кейін дереу аударыңыз. Бірінші параметр
жұқа бифштекстерді пісіруге, екінші параметр қалың
бифштекстерді пісіруге арналған.
2Тұздықталған ростбифті тор сөренің табақшасына
қойыңыз. Пештен сигнал естілгеннен кейін дереу
аударыңыз.
еттерін тор сөренің табақшасына қойыңыз. Пештен
сигнал естілгеннен кейін дереу аударыңыз. Бірінші
параметр жұқа еттерге, екінші параметр қалың еттерді
пісіруге арналған.
Тор сөре 2Ыстыққа төзімді сопақ ыдысты қолданып көкөніс
Тор сөре 2Торт қоспасын өлшемі сай келетін, май жағылған
Тор сөре 2Торт негізін жасау үшін қоспаны май жағылған ыдысқа
Тор сөре 2Қамырды қара, сопақ темір қалыпқа салыңыз. Бірінші
Тор сөре 2Қоспаны 12 булочкаға арналған қара темір қалыптарға
Тор сөре 2Қамырды өндіруші нұсқауларына сай дайындап, қара,
Пісіру науасы 2Пиццаны науаға салыңыз. Пиццаның салмағы оның
Тор сөре 2Бірінші параметр пицца қамырын ашыту үшін
Сөре
деңгейі
тазалаңыз. Қызуға төзімді сопақ ыдысқа құйырықтары
мен бастарын түйістіріп салыңыз. 2-3 ас қасық лимон
шырынын қосыңыз. Қақпақпен жабыңыз.
4Тор сөренің табақшасына балықтың басын
құйырығына түйістіріп қойыңыз. Бірінші параметр
2 балық пісіруге, екінші параметр 4 балық пісіруге
арналған. Бұл бақтақ, албырт балық немесе
мөңке тәрізді балықтарды тұтас пісіруге жарайтын
бағдарлама.
4Арқан балықты тор сөренің табағына салыңыз.
Пештен сигнал естілгеннен кейін дереу аударыңыз.
жағып, дәмдеуіштерден себіңіз. Науаға біркелкі
таратып салыңыз. Бірінші параметр кішкене
картоптарға (әрқайсысы 100г), екінші параметр үлкен
картоптарға (әрқайсысы 200г) арналған.
және кішкене қызанақтарды әмбебап науаға салыңыз.
Дәмдеуіштер мен шөптерден қосып, зәйтүн майынан
құйыңыз.
гратинін дайындаңыз. Ыдысты пештің ортасына
қойыңыз.
ыдысқа салыңыз.
салыңыз. Бірінші параметр жеміс қосылған бір бәлішті
пісіруге, екіншісі 5-6 кішкене тарталетка дайындауға
арналған.
параметр Ø 26см, екінші параметр кішкене Ø 18см
қалыпқа арналған.
салыңыз. Бірінші параметр кәдімгі булочкаға, екінші
параметр үлкен булочкалар пісіруге арналған.
темір, тік төртбұрышты ыдысқа салыңыз (ұзындығы
25 см). Бірінші параметр ақ нанға (0,7-0,8кг), екінші
параметр егелмеген ұннан жасалған нанға (0,8-0,9кг)
арналған.
толтырмасына қарай, мысалы соус, көкөністер,
ветчина және ірімшіктің салмағына қарай анықталады.
1-ші Параметр (1,0-1,2 кг) жұқа пиццаға және 2-ші
Параметр (1,3-1,5 кг) көп толтырмасы бар пиццаға
арналған.
ұсынылады. Екінші параметр торт пен нан қамырын
ашытуға сай келеді. Үлкен дөңгелек, қызуға төзімді
ыдысқа салып, таспамен жабыңыз.
ҮСТІҢГІ РЕЖИМДЕ ҚОЛДАНЫЛАТЫН АВТОМАТТЫ БАҒДАРЛАМАЛАР
Төмендегі кесте тағам пісіру, қуыру және кондитер өнімдерін пісіруге арналған 5 Автоматты бағдарламаны
ұсынады. Кестеде тағамның мөлшері, салмағы, тиісті ұсыныстар берілген. Бөлгіш құралды салып
пайдаланыңыз. Пісіру режимдері мен уақыттары, сізге қолайлы болуы үшін алдын ала бағдарламаланып
қойған. Тағам пісіргенде осы нұсқаулыққа сүйенуіңізге болады. Тағамды әрқашан суық тұрған пешке салыңыз.
№Тағам түрі
A-01Мұздатылған
булочка
A-02Мұздатылған
пицца
A-03Мұздатылған
пицца
тісбасары
A-04Мұздатылған
балық етінен
жасалған
таяқшалар
A-05Мұздатылған
чипс
Салмағы/
кг
0,2-0,3
0,4-0,5
0,1-0,2
0,3-0,4
0,2-0,3
0,4-0,5
0,2-0,3
0,4-0,5
0,4-0,5
0,6-0,7
Жабдықтары
Тор сөре 4Мұздатылған булочкаларды тор сөреге біркелкі таратып
Тор сөре 5Мұздатылған пиццаны тор сөренің ортасына қойыңыз.
салыңыз. 0,2-0,3кг салмақты 10дана, 0,4-0,5кг салмақты
15дана үшін қолдану ұсынылады. Сигнал естілгеннен кейін
аударыңыз.
Бірінші параметр жіңішке француз фриін, екінші параметр
чипстарды дайындауға арналған. Қуыру үшін қолданылатын
қағазды пайдаланыңыз. Сигнал естілгеннен кейін аударыңыз.
Ұсыныс
АСТЫҢҒЫ РЕЖИМДЕ ҚОЛДАНЫЛАТЫН АВТОМАТТЫ БАҒДАРЛАМАЛАР
Төмендегі кесте тағам пісіру, қуыру және кондитер өнімдерін пісіруге арналған 5 Автоматты бағдарламаны
ұсынады. Кестеде тағамның мөлшері, салмағы, тиісті ұсыныстар берілген. Бөлгіш құралды салып
пайдаланыңыз. Пісіру режимдері мен уақыттары, сізге қолайлы болуы үшін алдын ала бағдарламаланып
қойған. Тағам пісіргенде осы нұсқаулыққа сүйенуіңізге болады. Егер пешті алдын ала қыздыру ұсынылмаса,
тағамды суық пешке салыңыз.
№Тағам түрі
A-01Ұнға аунатылған
мұздатылған
арқан балық
A-02Үйде жасалған
Киш
A-03Үй пиццасы0,2-0,6
A-04Кекстер0,5-0,6
A-05Жеміс
толтырылған,
ашымаған қамыр
Салмағы/
кг
0,2-0,3
0,5-0,6
0,5-0,6
(кішкене)
0,9-1,0
(үлкен)
0,8-1,2
0,7-0,8
0,2-0,3
0,4-0,5
Жабдықтары
Пісіру науасы 1Қуыру үшін қолданылатын қағазды пайдаланыңыз.
Пісіру науасы 1Қуыру үшін қолданылатын қағазды пайдаланыңыз.
Тор сөре 1Қоспаны 12 булочкаға арналған қара темір қалыптарға
Пісіру науасы 1Жеміс толтырылған, ашымаған қамырдан жасалған 4
Сөре
деңгейі
2данасын (0,2-0,3кг) қатарластыра салыңыз немесе
4данасын (0,5-0,6кг) пісіру науасына екі қатарға салыңыз.
конвекция режимін қолданып сигнал естілгенше алдын
ала қыздыруды ұсынамыз. Қара, темір пісіру қалыбын
қолданыңыз. Алдын ала қыздырып болғаннан кейін тор
сөренің ортасына қойыңыз. Бірінші параметр үшін Ø
18 см қалыпты, екінші параметр үшін Ø 26 см қалыпты
қолданыңыз.
Пиццаға арналған дөңгелек қалыпқа 0,2-0,6кг, төртбұрыш
пісірме табаққа 0,8-1,2кг салыңыз.
салыңыз.
кондитер өнімін, пісіруге арналған қағаз төсеп, пісіру
науасына екі қатарға салыңыз. Бірінші параметрді
4кішкене кондитер өнімін (0,2-0,3кг), екінші параметрді 4
үлкен (0,4-0,5кг) кондитер өнімін пісіру үшін қолданыңыз.
Қос режим бойынша автоматты пісіру функциясын қолдану үшін әуелі бөлгішті пешке салыңыз.
Төмендегі кесте қос режим бойынша тағам пісіру, қуыру және кондитер өнімдерін пісіруге арналған 5
Автоматты бағдарламаны ұсынады.
Бұл бағдарламаларды қолдану арқылы негізгі мәзір мен тағам қосымшасын немесе негізгі мәзір мен
десертті қатар пісіре аласыз. Кестеде тағамның мөлшері, салмағы, тиісті ұсыныстар берілген. Пісіру
режимдері мен уақыттары, сізге қолайлы болуы үшін алдын ала бағдарламаланып қойған. Пісірген кезде
ұсыныстарға сүйеніңіз. Тағамды әрқашан суық тұрған пешке салыңыз.
пештің
№
бөлігі
A-01үстіңгіТауықтың
астыңғыКартоп
A-02үстіңгіҚуырылған
астыңғы Пицца наны0,1-0,2
A-03үстіңгіҚуырылған
астыңғыКартоп
A-04үстіңгіҮйрек төсін
астыңғыПісірілген
A-05үстіңгіКекстер0,5-0,6
астыңғыҮй пиццасы0,2-0,6
Тағам түрі
кесек еттері
гратині
көкөніс
балық
таяқшалары
қуыру
алма
Салмағы/
кг
0,3-0,5
0,8-1,0
0,4-0,6
0,8-1,0
0,4-0,5
0,7-0,8
0,3-0,4
0,3-0,5
0,6-0,8
0,3-0,4
0,5-0,6
0,3-0,5
( 1-2 жұқа)
0,6-0,8
( 2 қалың)
0,4-0,5
0,9-1,0
0,7-0,8
0,8-1,2
Жабдықтары
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөре 1Қызуға төзімді пісіру ыдысын қолданыңыз. Тор
Әмбебап науа 4Кәдіш, бұрыш, пияз, саңырауқұлақ,
Пісіру науасы 1Пицца нанын науаға төселген қағаздың үстіне
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Пісіру науасы 1Картоптарды шайып, тазалаңыз. Оларды
Тор сөреге арналған
табақшасы бар
әмбебап науа
Тор сөре 1Алмаларды шайып, өзектерін алып, марципан
Тор сөре 4Қоспаны 12 булочкаға арналған қара темір
Пісіру науасы 1Пиццаға арналған дөңгелек темір қалыпқа
Сөре
деңгейі
4Тауық етіне май мен дәмдеуіштерді жағыңыз.
Кесек еттердің терісі бар жағын жоғары
қаратып, тор сөренің табақшасына қойыңыз.
сөренің ортасына салыңыз.
фенхель, баклажан және қызанақ тәрізді
туралған көкөністерді әмбебап табаға
таратып салыңыз. Зәйтүн майынан жағып,
дәмдеуіштерден себіңіз.
салыңыз.
4Бақтақ, табан балық, албырт балық немесе
мөңке тәрізді балықтарды шайып, лимон
шырынын қосып, шөп және дәмдеуіштерден
қосыңыз. Картоптың қабығына зәйтүн майын
жағып, дәмдеуіштерден себіңіз. Тор сөренің
табасына салыңыз.
тураңыз, кішкене картоптарды екіге бөліңіз.
Зәйтүн майынан жағып, дәмдеуіштерден
себіңіз.
4Тұздықталған үйрек төстерінің майлы жағын
жоғары қаратып тор сөренің табақшасына
салыңыз.
Бірінші параметр бірқалыпты үйрек төсін (0,3
кг), екінші параметр 2 үйрек төсін (әрқайсысы
0,4 кг) пісіруге арналған.
немесе мейіз толтырыңыз. Дөңгелек, қызуға
төзімді ыдысқа салыңыз.
қалыптарға салыңыз.
0,2-0,6г, төртбұрыш пісірме табаққа 0,8-1,2кг
салыңыз. Қуыру үшін қолданылатын қағазды
пайдаланыңыз.
Үстіңгі қызу + Конвекция режимімен пісіру алдында пешті алдын ала қыздыруды ұсынамыз.
Тағам түрі
Сүйегі бар шошқа еті (1000г)
МАЙ МЕН ДӘМДЕУІШТЕР СЕБІҢІЗ
Фольгаға салынған шошқаның жамбасы (10001500г)
ТҰЗДЫҚТАЛҒАН
Бүтін тауық (800-1300г)
МАЙ МЕН ДӘМДЕУІШТЕР СЕБІҢІЗ
Төс жағын төмен қаратып салып, уақыттың жартысы
өткен кезде аударыңыз.
Ет не балық стейктері (400-800г)
МАЙ ТАМШЫСЫН, ТҰЗ ЖӘНЕ БҰРЫШ ҚОСЫҢЫЗ
Тауық етінің кесектері (500-1000г)
МАЙ МЕН ДӘМДЕУІШТЕР СЕБІҢІЗ
Қуырылған балық (500г-1000г)
қызуға төзімді ыдысты қолданыңыз
МАЙ ЖАҒЫҢЫЗ
Қуырылған сиыр еті (800-1200г)
МАЙ МЕН ДӘМДЕУІШТЕР СЕБІҢІЗ
Үйректің төс еті (300-500г)
Сөре
деңгейі
3
2Пісіру науасы 180-23080-120
2
3
4
2Тор сөре 180-20030-40
2
4
Жабдықтары
Тор сөренің табағы +
Әмбебап науа
Тор сөренің табағы +
Әмбебап науа
Тор сөренің табағы/Әмбебап
науа
Тор сөренің табағы +
Әмбебап науа
Тор сөренің табағы + Әмбебап
науа, 1 кесе су қосыңыз
Тор сөренің табағы + Әмбебап
науа, 1 кесе су қосыңыз
Температура
(°C)
180-20050-65
190 – 22045-65
180-20015-35
200-22025-35
200-22045-60
180-20025-35
Уақыт
(мин.)
ҚОС РЕЖИМ
Қос режимді қолданғанда, екі түрлі тағамды пеште пісіре аласыз. Үстіңгі немесе астыңғы бөлікте пісірген кезде
әр түрлі температураны, пісіру режимдерін және пісіру уақыттарын қолдана аласыз. Мысалы, стейкті грильдеу
барысында гратинді де пісіру аласыз. Бөлгішті қолдану арқылы пештің астыңғы бөлігінде гратин пісіріп, үстіңгі
бөлігінде стейк пісіре аласыз. Бөлгішті әрқашан тағам пісіруді бастамай тұрып 3-ші деңгейге салыңыз.
* Тордың артқы сол жағы мен алдыңғы оң жағына бір-бірден, барлығы екі торт қойылады.
** Бірінің үстіне бірі қойылған екі торт, тордың ортасына қойылады.
Сөре
деңгейі
пісіру режимі
2Конвекция
пісіру режимі
2Конвекция
2Дәстүрлі
пісіру режимі
2Конвекция
пісіру режимі
2Конвекция
1- көлденең
қойылған
1+3Конвекция
Конвекция
Пісіру
режимі
режимі
режимі
режимі
режимі
режимі
режимі
режимі
бойынша
режимі
Темп.
Пісіру уақыты
(°C)
150-17020-30
150-17035-45
150-17035-45
160-18015-25
150-17030-35
150-17030-40
160-18025-35
150-17035-45
150-17065-75
150-17070-80
150-17075-85
170-19070-90
170-19080-100
(мин)
2. Гриль жасау
Үлкен гриль функциясын қолданып, пешті бос күйінде 5 минут алдын ала қыздырып алыңыз.