Samsung CLP-365 User Manual [cz]

Page 1
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka
CLP-36x Series
CLP-36xW Series

ZÁKLADNÍ

ZÁKLADNÍ
Tato příručka obsahuje informace týkající se instalace, základních činností a řešení potíží v systému Windows.
ROZŠÍŘENÁ
Některé funkce nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
Page 2
1. Úvod
3. Údržba
Hlavní výhody 5 Funkce podle modelů 7 Užitečné informace 9 O této uživatelské příručce 10 Bezpečnostní informace 11 Přehled zařízení 17 Celkový pohled na ovládací panel 20 Zapnutí zařízení 22 Místní instalace ovladače 23 Reinstalace ovladače 24
2. Základní používání
Tisk zkušební stránky 26
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství 40
Dostupný spotřební materiál 41 Dostupné součásti pro údržbu 42 Skladování kazety s tonerem 43 Rozprostření toneru 45 Výměna kazety s tonerem 47 Výměna zásobníku použitého toneru 49 Výměna zobrazovací jednotky 51 Čištění zařízení 53 Tipy pro přenášení a skladování zařízení 55
4. Řešení potíží
Zásobník a tisková média 27 Základní funkce tisku 34
Rady, jak zabránit uvíznutí papíru 57 Odstranění uvíznutého papíru 58 Význam stavové kontrolky 61
2
Page 3
5. Příloha
Technické specifikace 64 Právní předpisy 72 Copyright 82
3
Page 4

1. Úvod

Tato kapitola obsahuje informace, které potřebujete znát před použitím zařízení.
Hlavní výhody 5
Funkce podle modelů 7
•Užitečné informace 9
O této uživatelské příručce 10
•Bezpečnostní informace 11
•Přehled zařízení 17
Celkový pohled na ovládací panel 20
Zapnutí zařízení 22
Místní instalace ovladače23
Reinstalace ovladače24
Page 5

Hlavní výhody

Šetrnost k životnímu prostředí
•Toto zařízení podporuje ekologický režim, který šetří toner a papír (viz „Easy Eco Driver“ na straně 152).
Tiskem více stránek dokumentu na jeden list lze ušetřit papír (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 137).
Tiskem na obě strany papíru lze dosáhnout jeho úspory (ruční oboustranný tisk) (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně
137).
•Toto zařízení automaticky šetří elektrickou energii tím, že podstatně snižuje její spotřebu v době, kdy není používáno.
Rychlý tisk ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout v celém spektru barev pomocí systému modrá, červená, žlutá a černá.
•Můžete tisknout s rozlišením až 2 400 x 600 dpi efektivního výstupu. (600 x 600 x 2 bity).
Rychlý tisk na požádání.
- Pro jednostranný černobílý tisk 18 str./min. (A4) nebo 19 str./min. (Letter).
- Pro jednostranný barevný tisk 4 str./min. (A4 nebo Letter).
Pohodlí
Pomocí aplikací, které podporují službu Google Cloud Print, můžete tisknout ze svého smartphonu nebo počítače i na cestách (viz „Google Cloud Print“ na straně 130).
Aplikace Easy Capture Manager vám umožní snadno upravovat a tisknout snímky pořízené pomocí klávesy Print Screen na klávesnici (viz „Easy Capture Manager“ na straně 149).
Samsung Easy Printer Manager a Stav tiskárny Samsung je prog ram, který sleduje stav zařízení, informuje vás o něm a umožňuje upravit nastavení zařízení (viz „Používání aplikace Samsung Easy Printer Manager“ na straně 156 nebo „Používání aplikace Stav tiskárny Samsung“ na straně 159).
Program AnyWeb Print slouží k zachycování obrazovek, náhledů, výstřižků a tisku obrazovky jednodušeji než při používání běžného programu (viz „Samsung AnyWeb Print“ na straně 151).
Page 6
Hlavní výhody
Inteligentní aktualizace vám umožní kontrolovat nejnovější software a instalovat nejnovější verze v průběhu procesu instalace ovladače tiskárny. Toto je k dispozici pouze uživatelům operačního systému Windows.
•Máte-li přístup k Internetu, můžete na webové stránce společnosti Samsung získat nápovědu, informace o technické podpoře, ovladače tiskáren, příručky a informace k objednávání na Internetu; www.samsung.com > najděte svůj produkt > Podpora nebo Ke stažení.
Široká škála funkcí a podporovaných aplikací
Podporuje různé formáty papíru (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 66).
Tisk vodoznaků: Dokumenty lze označit zadanými slovy, například CONFIDENTIAL“ (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně
137).
Tisk plakátů: Text a obrázky na každé stránce dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru, které po slepení vytvoří plakát (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 137).
Tisknout můžete v různých operačních systémech (viz „Požadavky na systém“ na straně 68).
•Zařízení je vybaveno rozhraním USB nebo síťovým rozhraním.
Podporuje různé metody nastavení bezdrátové sítě
Pomocí tlačítka WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
- K bezdrátové sítí se můžete snadno připojit pomocí tlačítka WPS na zařízení a přístupovém bodu (bezdrátovém routeru).
Pomocí USB kabelu nebo síťového kabelu
- Pomocí USB kabelu nebo síťového kabelu se můžete připojit k bezdrátové síti a provést různá její nastavení.
Pomocí funkce Wi-Fi Direct
- Pomocí funkce Wi-Fi nebo Wi-Fi Direct můžete pohodlně tisknout ze svého mobilního přístroje.
Viz „Přehled způsobů nastavení bezdrátové sítě“ na straně 106.
Page 7

Funkce podle modelů

Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
Operační systém Software
Operační systém CLP-36x Series CLP-36xW Series Windows Macintosh Linux
Software a ovladač tiskárny můžete nainstalovat, když vložíte disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM. V systému Windows vyberte software a ovladač tiskárny v okně Zvolte software a
obslužné programy k instalaci.
Software CLP-36x Series
CLP-36xW
Series
Ovladač tiskárny SPL
Ovladač tiskárny XPS
a
Samsung Easy Printer Manager
Samsung Easy Color Manager
Samsung Anyweb Print
b
b
Stav tiskárny Samsung SyncThru™ Web Service
a. Chcete-li nainstalovat ovladač XPS, můžete to udělat v okně Uživatelská instalace
(viz Disk CD se softwarem dodaný se zařízením).
b. Stáhněte software z webových stránek společnosti Samsung a nainstalujte ho.
(http://www.samsung.cSom > najděte svůj produkt > Podpora nebo Ke stažení). Před instalací zkontrolujte, zda operační systém v počítači tento software podporuje.
Page 8
Funkce podle modelů
Funkce modelů
(: je k dispozici, prázdné: není k dispozici)
Funkce CLP-36x Series CLP-36xW Series Vysokorychlostní USB 2.0 Rozhraní pevné sítě LAN Ethernet 10/100 Base TX
ťové rozhraní 802.11b/g bezdrátová LAN
a
a. V některých zemích nelze zakoupit bezdrátové síťové karty. V některých zemích lze použít pouze 802.11 b/g. Obrat’te se na svého prodejce produktů Samsung nebo na
obchod, kde jste zařízení zakoupili.
IPv6 Google Cloud Print
Tisk v ekologickém režimu (Easy Eco Driver)
b
b. Nastavení ekologického režimu lze provést z ovladače pro systém Windows.
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Ruční duplexní (oboustranný) tisk
c
c. K dispozici pouze uživatelům operačního systému Windows.
Page 9

Užitečné informace

Kde lze stáhnout ovladač k zařízení?
Navštivte stránky www.samsung.com/printer, kde stáhnete nejnovější ovladač k zařízení, a nainstalujte jej do svého systému.
Kde lze koupit příslušenství nebo spotřební materiál?
Informujte se u distributora výrobk ů značky Samsung nebo u místního prodejce.
Navštivte stránky www.samsung.com/supplies. Vyberte svou zemi nebo region a zobrazí se informace o servisu výrobků.
Stavová kontrolka bliká nebo nepřetržitě svítí.
Došlo k vzpříčení papíru.
•Otevřete a zavřete horní kryt (viz „Pohled zepředu“ na straně 18).
Podívejte se na pokyny k odstranění uvíznutého papíru v této příručce a pokuste se podle návodu problém odstranit (viz „Odstranění uvíznutého papíru“ na straně 58).
Výtisky jsou rozmazané.
Hladina toneru může být nízká nebo nerovnoměrná. Protřepejte kazetu s tonerem.
Vyzkoušejte jiné nastavení kvality tisku.
•Vyměňte kazetu s tonerem.
Zařízení netiskne.
•Vypněte výrobek a znovu jej zapněte.
Podívejte se na význam kontrolky v této příručce a pokuste se podle návodu problém odstranit (viz „Význam stavové kontrolky“ na straně 61).
•Otevřete tiskovou frontu a odeberte dokument ze seznamu (viz „Zrušení tiskové úlohy“ na straně 35).
Odeberte ovladač a znovu ho nainstalujte (viz „Místní instalace ovladače“ na straně 23).
Nastavte zařízení v systému Windows jako výchozí.
Page 10

O této uživatelské příručce

Tato uživatelská příručka obsahuje informace pro základní seznámení se zařízením a také podrobný popis každého kroku při používání zařízení.
•Před použitím zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny.
Pokud se při používání zařízení vyskytnou problémy, postupujte podle pokynů v kapitole o řešení potíží.
Výrazy použité v této uživatelské příručce jsou vysvětleny ve slovníku pojmů.
Ilustrace v této uživatelské příručce se mohou od zařízení, které jste zakoupili, lišit v závislosti na doplňcích a modelu.
Kopie obrazovek v této uživatelské příručce se mohou od zařízení, které jste zakoupili, lišit v závislosti na verzi firmwaru nebo ovladače.
Postupy uvedené v této uživatelské příručce vycházejí především ze systému Windows 7.
1
2
Obecné ikony
Ikona Textu Popis
Poskytuje uživatelům informace o ochraně
Pozor
Poznámka
zařízení před možným mechanickým poškozením nebo selháním.
Uvádí dodatečné informace nebo podrobné specifikace funkcí a vlastností zařízení.
Pojmy
Některé termíny v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné:
Dokument znamená totéž co originál či předloha.
Papír znamená totéž co médium nebo tiskové médium.
•Zařízení označuje tiskárnu nebo multifunkční tiskárnu.
1. Úvod
10
Page 11

Bezpečnostní informace

Tato varování a upozornění mohou vás nebo vaše okolí ochránit před poraněním a mohou také zabránit poškození zařízení. Před použitím tohoto zařízení si veškeré pokyny přečtěte a snažte se jim porozumět. Po přečtení této části tuto uložte na bezpečné místo pro budoucí použití.
3
Důležité bezpečnostní symboly
Vysvětlení všech ikon a znaků používaných v této kapitole
Varování
Pozor
Nezkoušejte.
Nebezpečné nebo riskantní postupy, které mohou vést k těžkým zraněním či k usmrcení.
Nebezpečné nebo riskantní postupy, které mohou vést k drobným poraněním nebo ke škodám na majetku.
4
Provozní prostředí
Varování
Nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen, nebo zásuvka není uzemněna.
Mohlo by dojít k zasažení elektrický m pro udem nebo k požáru . Na horní stranu zařízení nic nepokládejte (vodu, malé kovové
nebo těžké předměty, svíčky, zapálené cigarety atd.). Mohlo by dojít k zasažení elektrický m pro udem nebo k požáru .
Dojde-li k přehřátí (ze zařízení vystupuje kouř, slyšíte nezvyklé zvuky nebo zařízení vydává zápach), okamžitě zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
Uživatel by měl mít přístup k elektrické zásuvce pro případy nouze, kdy může být nutné, aby uživatel ze zásuvky vytáhl zástrčku.
Mohlo by dojít k zasažení elektrický m pro udem nebo k požáru . Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty, ani jej
neohýbejte. Stoupnete-li na napájecí kabel nebo dovolíte-li, aby byl
vystaven nárazu těžkých předmětů, může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
1. Úvod
11
Page 12
Bezpečnostní informace
Pozor
Zástrčku nevytahujte tahem za kabel. Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým p roudem ne bo k po žáru.
Při bouřce, nebo pokud zařízení dlouho nepoužíváte, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým p roudem ne bo k po žáru. Buďte opatrní, oblast výstupu papíru je horká.
Může dojít k popálení. Došlo-li k pádu zařízení, nebo jeho kryt vypadá poškozeně,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud kabel nejde snadno zasunout do z ásuvky, nepokoušejte se jej tam zastrčit silou.
O výměnu elektrické zásuvky požádejte elektrikáře, jinak může dojít k zasažení elektrickým proudem.
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel, telefonní kabel nebo kabely propojující zařízení s počítačem.
Mohlo by dojít k zasažení el ektrický m pro udem, k požá ru nebo ke zranění domácích zvířat.
5
Způsob použití
Pozor
Během tisku nevytahujte papír násilím. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Pokud zařízení nepracuje správně, i když jste postupovali přesně podle návodu, odpojte zařízení od všech v nějších zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Nevkládejte ruku mezi zařízení a zásobník papíru. Můžete se zranit.
1. Úvod
12
Page 13
Bezpečnostní informace
Toto zařízení je napájeno elektrickou energií prostřednictvím napájecího kabelu.
Chcete-li přerušit zásobení elektrickou energií, vyjměte napájecí kabel ze zásuvky.
Při výměně papíru nebo odstraňování zaseknutého papíru postupujte opatrně.
6
Umístění / stěhování
Varování
Nový papír má ostré hrany, mohli byste se bolestivě pořezat. Při velkém objemu tisku se může spodní část oblasti výstupu
papíru zahřát. Nedovolte dětem, aby se jí dotýkaly. Může dojít k popálení.
Při odstraňování zaseknutého papíru nepoužívejte pinzetu ani ostré kovové předměty.
Mohlo by dojít k poškození zařízení. Nedovolte, aby se papíry příliš hromadily v oblasti výstupu
papíru. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Neblokujte ventilátor žádnými předměty, ani je do něj nevkládejte.
Mohlo by to vést ke zvýšení teploty součástek a následné škodě nebo požáru.
Používání jiných ovládacích prvků nebo nastavení, nebo provádění jiných postupů než těch, které jsou uvedeny v této příručce, může způsobit vystavení nebezpečnému zářen
í.
Neumisťujte zařízení na místa, kde může přijít do kontaktu s prachem, vlhkostí nebo vodou.
Mohlo by dojít k zasažení elektrický m pro udem nebo k požáru .
1. Úvod
13
Page 14
Bezpečnostní informace
Pozor
Pokud zařízení chcete přemístit, nejdříve jej vypněte a odpojte všechny šňůry. Níže uvedené informace jsou pouze návrhy na základě hmotnosti jednotek. Pokud máte zdravotní potíže, které vám neumožňují zvedání, zařízení nezvedejte. Požádejte o pomoc a vždy použijte odpovídající počet osob, abyste zařízení bezpečně zdvihli.
Poté zařízení zvedněte:
•Pokud zařízení váží méně než 20 kg, může jej zvedat 1 osoba.
•Pokud zařízení váží 20 – 40 kg, měly by jej zvedat 2 osoby.
•Pokud zařízení váží více než 40 kg, měly by jej zvedat 4 a
více osob.
Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění nebo by se mohlo poškodit.
Pro bezpečný provoz použijte napájecí kabel dodávaný se zařízením. Používáte-li kabel delší než 2 m se zařízením pracujícím na napětí 110 V, měla by být tloušťka kabelu 16 AWG nebo větší.
Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Ujistěte se, že jste napájecí kabel zapojili do uzemněné elektrické zásuvky.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely. Mohlo by to způsobit horší funkci přístroje, úraz elektrickým
proudem nebo požár. Nezakrývejte zařízení, ani je neumisťujte do těsných prostor,
jako jsou komory. Pokud není zařízení správně odvětráváno, může dojít k požáru.
Neumisťujte zařízení na nevhodný povrch. Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění nebo by se
mohlo poškodit.
a
Používejte pouze AWG č. 26 pokud je to nutné.
Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení.
nebo silnější, telefonní kabel,
Zařízení by mělo být připojeno k elektrické síti o napětí uvedeném na štítku.
Pokud si nejste jisti, jaké napětí používáte, a chcete to zjistit, obraťte se na vašeho dodavatele elektrické energie.
a. AWG: Americký parametr tloušťky kabelu (American Wire Gauge)
1. Úvod
14
Page 15
Bezpečnostní informace
7
Údržba / Kontrola
Pozor
Vypojte tento výrobek ze zásuvky, než začněte čistit jeho vnitř části. Nečistěte zařízení benzínem, ředidlem nebo lihem; přímo
do zařízení nestříkejte vodu. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým p roudem ne bo k po žáru.
Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny šrouby.
•Fixační jednotky by měli opravovat pouze certifikovaní servisní technici. Oprava necertifikovaným technikem by mohla mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem.
•Zařízení by měli opravovat pouze certifikovaní servisní technici společnosti Samsung.
Při čištění a provozu zařízení přesně dbejte instrukcí v uživatelské příručce dodávané se zařízením.
V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
Pokud pracujete s vnitřní částí zařízení, např. při výměně spotřebního materiálu nebo při čištění, zařízení nesmí být v provozu.
Mohli byste se zranit. Čistící pomůcky udržujte mimo dosah dětí.
Mohlo by dojít k jejich úrazu.
Nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte zařízení bez odborné pomoci.
Mohlo by dojít k poškození zařízení. Potřebuje-li zařízení opravu, obraťte se na certifikovaného servisního technika.
Zabraňte znečištění napájecího kabelu a kontaktního povrchu zástrčky prachem nebo vodou.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
1. Úvod
15
Page 16
Bezpečnostní informace
8
Spotřeba materiálu
Pozor
Kazetu s tonerem nerozebírejte. Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo
požití. Spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem nebo fixač
jednotka, nepalte. Mohlo by dojít k explozi nebo nekontrolovatelnému požáru.
Použití recyklovaného spotřebního materiálu, jako jsou kazety s tonerem, může poškodit zařízení.
Dojde-li k poškození v důsledku použití recyklovaného spotřebního materiálu, bude účtován servisní poplatek.
Skladovaný spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem, uchovávejte mimo dosah dětí.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo požití.
Když vyměňujete kazetu s tonerem nebo odstraňujete zaseknutý papír, dbejte na to, aby vaše tělo nebo oblečení nepřišlo do styku s prachem toneru.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo požití.
Jestliže si tonerem znečistíte oděv, neperte jej v horké vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna. Použijte studenou
vodu.
1. Úvod
16
Page 17

Přehled zařízení

9
Příslušenství
Napájecí kabel Stručná instalační příručka
Disk CD se softwarem
a. Disk CD obsahuje ovladače tiskárny a softwarové aplikace. b. Různé příslušenství dodávané se zařízením se může lišit v závislosti na konkrétním modelu a zemi, kde bylo zařízení zakoupeno.
a
Různé příslušenství
b
1. Úvod
17
Page 18
Přehled zařízení
10
Pohled zepředu
Tento obrázek se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu.
•Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
1 2 3
8
7
4
6
9
10
5
1 Výstupní zásobník 2 Výstupní opěra 3 Horní kryt 4 Ovládací panel 5 Zásobník 6Přední kryt 7 Tlačítko uvolnění předního krytu 8 Kazety s tonerem 9 Zásobník použitého toneru 10 Zobrazovací jednotka
1. Úvod
18
Page 19
Přehled zařízení
11
Pohled zezadu
Tento obrázek se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu.
•Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
4 3
2
1
1 Zadní kryt 2 Napájecí zásuvka 3 Port USB 4
a. Pouze CLP-36xW.
ťový port
a
1. Úvod
19
Page 20

Celkový pohled na ovládací panel

Tento ovládací panel se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu. Existují různé typy ovládacích panelů.
1
2
3
4
5
3
(WPS)
a
Jednoduše nakonfiguruje připojení k bezdrátové síti bez počítače (viz „Nastavení bezdrátové sítě“ na straně
105).
Manuální tisk
-Stiskněte toto tlačítko pokaždé, když budete doplňovat list papíru do zásobníku, při volbě
Ruční podáváníZdroj v ovladači tiskárny.
Kontrolka
1
toneru
2 Eco
6
Zobrazuje stav toneru (viz „Stavová kontrolka“ na straně 61).
Umožňuje přejít do ekologického režimu, který snižuje spotřebu toneru a používání papíru pouze při tisku z počítače (viz „Tisk v ekologickém režimu“ na straně
37).
1. Úvod
20
Page 21
Celkový pohled na ovládací panel
3
(Tisk obrazovky)
Vytiskne obrazovku
-Stiskněte a držte toto tlačítko, zelená kontrolka začne blikat. Pokud chcete vytisknout pouze aktivní obrazovku, uvolněte tlačítko, až zelená kontrolka přestane blikat. Pokud chcete vytisknout celou obrazovku, uvolněte tlačítko, dokud kontrolka bliká.
- Manuální tisk Stiskněte toto tlačítko pokaždé, když budete
doplňovat list papíru do zásobníku, při volbě Ruční podáváníZdroj v ovladači tiskárny.
Funkci Tisk obrazovky lze použít pouze v operačních systémech Windows a Macintosh.
b
Tuto funkci lze použít pouze u zařízení připojeného USB kabelem.
Tisknete-li aktivní okno / celou obrazovku monitoru pomocí tlačítka pro tisk obrazovky, přístroj může v závislosti na tom, co právě tisknete, použít více toneru.
Tuto funkci můžete použít pouze tehdy, když je nainstalován program Easy Printer
Manager pro zařízení. Pokud používáte operační systém Macintosh, musíte pro používání funkce Print Screen aktivovat Screen Print Settings v aplikaci Easy Printer Manager.
4
(Storno)
5
(Napájení/ probuzení)
6
(Stavová kontrolka)
a. Pouze CLP-36xW b. Pouze CLP-36x
Umožňuje kdykoli zastavit prováděnou operaci. Můžete rovněž provést následující funkce.
List s konfigurací
-Stiskněte a držte toto tlačítko cca 2 sekundy, dokud zelená kontrolka nezačne pomalu blikat. Pak tlačítko uvolněte.
Vytiskne protokol událostí / informace o využití
-Stiskněte a držte toto tlačítko cca 4 sekundy, dokud zelená kontrolka nezačne rychle blikat. Pak tlačítko uvolněte.
Vytiskne informační zprávu o spotřebním
materiálu
-Stiskněte a držte toto tlačítko cca 6 sekundy, dokud se zelená kontrolka nerozsvítí. Pak tlačítko uvolněte.
Tímto tlačítkem můžete zařízení vypnout nebo probudit z režimu spánku.
Zobrazuje stav zařízení (viz „Stavová kontrolka“ na straně 61).
1. Úvod
21
Page 22

Zapnutí zařízení

Zařízení nejprve připojte k přívodu elektřiny.
1
1
2
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko (Napájení/probuzení).
2
Pokud chcete vypnout napájení, stiskněte na ovládacím panelu tlačítko (Napájení/probuzení).
1. Úvod
22
Page 23

Místní instalace ovladače

Místní zařízení je zařízení, které je přímo připojeno k vašemu počítači prostřednictvím kabelu. Pokud je zařízení připojeno k síti, přeskočte následující kroky a přejděte k instalaci ovladače síťově připojeného zařízení (viz Rozšířená příručka).
Pokud používáte operační systém Macintosh nebo Linux, podívejte se do části „Instalace pro systém Macintosh“ na straně 90 nebo „Instalace pro systém Linux“ na straně 92.
•Instalační okno zobrazené v této Uživatelská příručka se může lišit v závislosti na zařízení a používaném rozhraní.
Používejte kabel USB s maximální délkou 3 m.
12
Windows
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Vyberte možnost Instalovat nyní.
3
Pokud se během instalace zobrazí okno Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klepnutím na tlačítko Storno okno zavřete.
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Disk CD se softwarem by se měl automaticky spustit a mělo by se
Postupujte podle pokynů v okně instalace.
4
V okně Zvolte software a obslužné programy k instalaci můžete vybrat softwarové aplikace.
zobrazit okno instalace.
1. Úvod
23
Page 24

Reinstalace ovladače

Pokud ovladač tiskárny nepracuje správně, přeinstalujte ovladač podle následujících kroků.
13
Windows
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
V nabídce Začátek vyberte Programy nebo Všechny programy >
2
Samsung Printers > název vašeho ovladače > Odinstalovat.
Postupujte podle pokynů v okně instalace.
3
Vložte disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM a znovu
4
nainstalujte ovladač (viz „Místní instalace ovladače“ na straně 23).
1. Úvod
24
Page 25

2. Základní používání

Po dokončení instalace můžete nastavit výchozí nastavení zařízení. Informace o nastavení nebo změně hodnot naleznete v další části. Tato kapitola obsahuje informace o celkové struktuře nabídek a základních možnostech nastavení.
Tisk zkušební stránky 26
Zásobník a tisková média 27
Základní funkce tisku 34
Page 26

Tisk zkušební stránky

Vytisknutím zkušební stránky se ujistíte, zda zařízení funguje správně (pouze v systému Windows).
Tisk zkušební stránky:
•Otevřete Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35) > karta Samsung > Zkušební stránka.
2. Základní používání
26
Page 27

Zásobník a tisková média

21
4
3
Tato kapitola vás seznámí s vkládáním tiskových médií.
Používání tiskových médií, která nesplňují tyto specifikace, může způsobit problémy nebo nutnost oprav. Na takové opravy se nevztahuje záruka ani servisní smlouvy společnosti Samsung.
•Ujistěte, že v tomto zařízení nepoužíváte fotografický papír pro inkoustové tiskárny. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Používání hořlavých tiskových médií může způsobit požár.
Používejte určená tisková média (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 66).
Používání hořlavých médií nebo zanechání cizích materiálů v tiskárně může vést k přehřátí jednotky a v ojedinělých případech způsobit požár.
1
Informace o zásobníku
Chcete-li změnit formát, je třeba nastavit vodítko papíru.
1 Kryt papíru 2 Západka vodítka 3 Vodítko délky papíru 4 Vodítko šířky papíru
Pokud vodítko papíru neupravíte, může docházet k registraci papíru, zkreslení obrazu nebo uvíznutí papíru.
2. Základní používání
27
Page 28
Zásobník a tisková média
2
1
2
3
2
Vložení papíru do zásobníku
Vytáhněte zásobník papíru (viz „Informace o zásobníku“ na straně
1
27).
Po stisknutí a uvolnění západky vodítka v zásobníku ručně
3
vytáhněte zásobník. Pak nastavte vodítko délky a vodítko šířky papíru.
Před vložením papírů prolistujte nebo profoukněte hranu stohu
4
papíru, aby se oddělily jednotlivé listy.
Otevřete kryt papíru.
2
2. Základní používání
28
Page 29
Zásobník a tisková média
Vložte papír stranou, na kterou chcete tisknout, nahoru.
5
1
2
U menších formátů papíru než Letter stiskněte a uvolněte západku vodítka v zásobníku a ručně zasuňte zásobník. Pak nastavte vodítko délky a vodítko šířky papíru.
1
2
U větších formátů papíru než Legal stiskněte a uvolněte západku vodítka v zásobníku a ručně vysuňte zasuňte zásobník. Pak nastavte vodítko délky a vodítko šířky papíru.
Vodítko šířky papíru nepřisunujte příliš těsně, aby se médium v zásobníku neprohnulo.
Nepoužívejte papír se zkrouceným zaváděcím okrajem, může způsobit uvíznutí nebo pomačkání papíru.
Pokud neupravíte vodítko šířky papíru, může docházet k zaseknutí papíru.
2. Základní používání
29
Page 30
Zásobník a tisková média
Stiskněte šířkové vodítko papíru a posuňte ho k hraně sady papírů
6
tak, aby se papíry neohnuly.
Zavřete kryt papíru.
7
Vložte zásobník papíru.
8
Při tisku dokumentu nastavte typ papíru a formát pro zásobník (viz
9
„Nastavení formátu a typu papíru“ na straně 33).
Nastavení provedená v ovladači zařízení mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.
a Chcete-li tisknout v aplikaci, otevřete ji a spusťte nabídku tisku. b Otevřete Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně
35).
c Klepněte na kartu Papír v okně Předvolby tisku a vyberte
odpovídající typ papíru. Chcete-li například použít štítek, nastavte typ papíru na Štítky.
d Vyberte Automatický výběr (nebo Ruční podávání) ve zdroji
papíru a potom stiskněte OK.
e Spusťte tisk aplikace.
2. Základní používání
30
Page 31
Zásobník a tisková média
3
Tisk na zvláštní média
Následující tabulka uvádí zvláštní média, která lze použít v každém zásobníku.
Typy médií jsou zobrazeny v okně Předvolby tisku. Abyste dosáhli co nejvyšší kvality tisku, vyberte správný typ média v okně Předvolby tisku > na kartě Papír > Typ (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35).
Chcete-li například tisknout na štítky, vyberte Štítky v části Typ.
Při použití zvláštních médií doporučujeme vkládat listy po jednom (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 66).
Gramáže pro každý list viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 66.
Typy
Obyčejný Silný Slabý Kancelářský Barevný papír Kartičky Štítky Předtiště Bavlně Recyklovaný Archivní papír
Zásobník
a
Lesklá fotografie Matná fotografie
a. Typy papíru, které lze použít pro ruční podávání v zásobníku.
(: je k dispozici, prázdné: není k dispozici)
2. Základní používání
31
Page 32
Zásobník a tisková média
Štítky
Aby nedošlo k poškození zařízení, používejte pouze štítky doporučené pro laserové tiskárny.
•Při výběru štítků zvažte následující faktory:
- Lepidlo: Mělo by být stabilní při fixační teplotě zařízení. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení (přibližně 170 °C).
•Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá plocha s lepidlem. Odkryté oblasti by mohly při tisku způsobit odlepení štítků, což by vedlo k zaseknutí papíru. Odkryté lepidlo může také poškodit součásti zařízení.
Nevkládejte do zařízení vícekrát stejný arch se štítky. Lepidlo je určeno pouze k jednomu průchodu zařízením.
Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu, ani pomačkané štítky, štítky obsahující bubliny či jinak poškozené štítky.
Kartičky / vlastní formát papíru
- Uspořádání: Používejte pouze takové štítky, mezi kterými není žádná odkrytá plocha podkladu. Štítky se mohou z listů odlepit a vážně zablokovat zařízení.
- Pokroucení: Musí ležet rovně s max. zvlněním 5 mm v jakémkoli směru.
- Problém: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, odlepují se od podkladu nebo obsahují bubliny.
V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň 6.4 mm od okraje tiskového materiálu.
2. Základní používání
32
Page 33
Zásobník a tisková média
Předtištěný papír
Při tisku na předtištěný papír by měla být vytištěná strana lícem nahoru.
4
Nastavení formátu a typu papíru
Přední okraj papíru by neměl být pomačkaný. Dochází-li k problémům s podáváním papíru, zkuste papír obrátit. Mějte na paměti, že v tomto případě není zaručena kvalita tisku.
Musí být potištěn tepelně odolným inkoustem, který se nerozpije nebo neodpaří a který neuvolňuje nebezpečné výpary, působí-li na něj fixační teplota zařízení po dobu 0.1 sekundy (přibližně 170 °C).
Barva na předtištěném papíře musí být nehořlavá a neměla by mít nepříznivý vliv na válce zařízení.
Po vložení papíru do zásobníku nastavte formát a typ papíru. Otevřete Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35) a
na kartě Papír nastavte formát a typ papíru.
Chcete-li použít papír zvláštního formátu, na p ř. fakturu, zvolte Vlastní na kartě Papír v nabídce Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35).
•Před založením předtištěného papíru zkontrolujte, zda je barva na papíře suchá. Během procesu fixace může vlhký inkoust vystoupit z předtištěného papíru a tím snížit kvalitu tisku.
2. Základní používání
33
Page 34

Základní funkce tisku

Informace o zvláštních tiskových funkcích naleznete v Rozšířené příručce (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 137).
5
Tisk
Pokud používáte operační systém Macintosh nebo Linux, podívejte se do části „Tisk z počítače Macintosh“ na straně 144 nebo „Tisk v systému Linux“ na straně 146.
Toto okno Předvolby tisku platí pro Poznámkový blok v systému Windows
7.
Vyberte své zařízení ze seznamu Vybrat tiskárnu.
3
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
1
Vyberte příkaz Tisk v nabídce Soubor.
2
Základní nastavení tisku, včetně počtu kopií a rozsahu tisku, zvolte
4
v okně Tisk.
Chcete-li využít pokročilých tiskových funkcí, klepněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby v okně Tisk (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35).
Chcete-li zahájit tiskovou úlohu, klepněte na tlačítko OK nebo Tisk
5
v okně Tisk.
2. Základní používání
34
Page 35
Základní funkce tisku
6
Zrušení tiskové úlohy
Jestliže tisková úloha čeká v tiskové frontě nebo na tiskovém spooleru, zrušíte úlohu takto:
Do tohoto okna můžete jednoduše vstoupit tak, že na hlavním panelu systému Windows poklepete na ikonu zařízení ( ).
Aktuální úlohu můžete také zrušit stisknutím tlačítka (Storno) na ovládacím panelu.
7
Otevření předvoleb tisku
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
1
V nabídce Soubor vyberte možnost Tisk.
2
Vyberte své zařízení ze seznamu Vybrat tiskárnu.
3
Klepněte na Vlastnosti nebo Předvolby.
4
•Okno Předvolby tisku zobrazené v této uživatelské příručce se
může lišit v závislosti na typu používaného zařízení. Složení okna
Předvolby tisku však bude podobné.
•Po výběru možnosti v okně Předvolby tisku se může zobrazit
varovný symbol nebo . Symbol znamená, že určitou možnost můžete vybrat, ale nedoporučuje se to. Symbol
znamená, že možnost nelze vybrat kvůli nastavení nebo prostředí počítače.
2. Základní používání
35
Page 36
Základní funkce tisku
•Před tiskem můžete použít funkce Eco k úspoře papíru a toneru (viz „Easy Eco Driver“ na straně 152).
Aktuální stav zařízení můžete zkontrolovat pomocí tlačítka Stav
tiskárny (viz „Používání aplikace Stav tiskárny Samsung“ na straně
159).
Použití oblíbeného nastavení
Možnost Oblíbené, která je k dispozici na každé kartě předvoleb kromě karty Samsung, umožňuje uložit aktuální předvolby pro budoucí použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu Oblíbené, postupujte takto:
Změňte nastavení na každé kartě podle potřeby.
1
Zadejte název položky ve vstupním dialogu Oblíbené.
2
Klepněte na uložit.
3
Zadejte název a popis a pak vyberte požadovanou ikonu.
4
Klepněte na tlačítko OK. Při uložení nastavení Oblíbené se uloží
5
všechna aktuální nastavení ovladače.
Chcete-li uložené nastavení použít, vyberte ho na kartě Oblíbené. Zařízení je nyní nastaveno na tisk podle vyb raného nastave ní. Chcete­li uložené nastavení odstranit, vyberte ho na kartě Oblíbené a klepněte na Smazat.
8
Použití nápovědy
V okně Předvolby tisku klepněte na volbu, o které se chcete dozvědět víc, a na klávesnici stiskněte klávesu F1.
2. Základní používání
36
Page 37
Základní funkce tisku
9
Tisk v ekologickém režimu
Nastavení ekologického režimu v ovladači
Otevřete kartu Eco a nastavte ekologický režim. Pokud je zobrazen symbol
Funkce Eco snižuje spotřebu toneru a používání papíru. Funkce Eco vám umožňuje šetřit tiskové zdroje a vede vás k ekologicky šetrnému tisku.
Nastavení ekologického režimu na ovládacím panelu
Stisknutím tlačítka Eco na ovládacím panelu aktivujete ekologický režim. Výchozí nastavení ekologického režimu je Několik stránek na list (2) a Úspora toneru.
Můžete provést nastavení zařízení pomocí Nastavení zařízení v programu Samsung Easy Printer Manager.
Uživatelé systémů Windows a Macintosh mohou provést nastavení z programu Samsung Easy Printer Manager > (Přepnout do
pokročilého režimu) > Nastavení zařízení, viz „Nastavení
zařízení“ na straně 157.
Nastavení provedená v ovladači zařízení mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.
ekologického režimu ( ), znamená to, že ekologický režim je momentálně aktivován.
Dalším způsobem tisku v ekologickém režimu je použití aplikace Easy Eco Driver. Viz „Easy Eco Driver“ na straně 152.
Možnosti ekologického režimu
Výchozí nastavení tiskárny: Řídí se nastavením na ovládacím panelu zařízení.
Žádné: Vypne ekologický režim.
Tisk v ekologickém režimu: Zapne ekologický režim. Aktivujte různé položky ekologického režimu, které chcete používat.
Heslo: Pokud správce pevně nastavil zapnutí ekologického režimu, musíte při změně stavu zadat heslo.
Tlačítko Heslo: V aplikaci SyncThru™ Web Service (karta Settings > Machine Settings > System > Eco > Settings) nebo Samsung Easy Printer Manager (Nastavení zařízení > Eco) můžete nastavit aktivaci tlačítka hesla. Chcete-li toto nastavení tisku změnit, musíte klepnout na toto tlačítko a zadat heslo nebo kontaktovat správce.
2. Základní používání
37
Page 38
Základní funkce tisku
Simulátor výsledků
Simulátor výsledků zobrazuje výsledky snížení emisí oxidu uhličitého,
spotřeby elektřiny a množství ušetřeného papíru na základě vybraných nastavení.
Výsledky se vypočítávají na základě toho, že když je ekologický režim vypnutý, je celkový počet potištěných papírů bez prázdných stránek roven jednomu stu.
Viz výpočetní koeficienty týkající se CO2, energie a papíru, které udává organizace IEA, index Ministerstva pro vnitřní záležitosti a komunikaci Japonska a stránky www.remanufacturing.org.uk. Každý model má jiný index.
Spotřeba energie v tiskovém režimu označuje průměrnou spotřebu energie tohoto zařízení při tisku.
Zobrazené množství je pouze odhad a skutečné množství se může lišit v závislosti na použitém operačním systému, výkonu procesoru, používané aplikaci, způsobu připojení, typu [tloušťce] a formátu média, složitosti tiskové úlohy atd.
2. Základní používání
38
Page 39

3. Údržba

Tato kapitola obsahuje informace o nákupu spotřebního materiálu, příslušenství a dílů pro údržbu pro vaše zařízení.
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství 40
Dostupný spotřební materiál 41
Dostupné součásti pro údržbu 42
Skladování kazety s tonerem 43
Rozprostření toneru 45
•Výměna kazety s tonerem 47
•Výměna zásobníku použitého toneru 49
•Výměna zobrazovací jednotky 51
Čištění zařízení 53
Tipy pro přenášení a skladování zařízení 55
Page 40

Objednání spotřebního materiálu a příslušenství

Dostupné příslušenství se může lišit v závislosti na zemi dodání. Chcete-li mít přehled o dostupném příslušenství a dílech pro údržbu, kontaktuj te obchodního zástupce.
Chcete-li objednat autorizovaný spotřební materiál, příslušenství a součásti pro údržbu od společnosti Samsung, obraťte se na svého místního obchodního zástupce společnosti Samsung nebo maloobchodníka, u kterého jste zařízení zakoupili. Můžete rovněž navštívit webové stránky www.samsung.com/
supplies, poté vybrat svou zemi/oblast a získat tak kontaktní informace o servisu.
3. Údržba
40
Page 41

Dostupný spotřební materiál

Jakmile skončí životnost spotřebního materiálu, můžete k zařízení objednat následující typy spotřebního materiálu:
Typ
Průměrná životnost
Tonerova kazeta Průměrná výdrž černého toneru: Asi 1 500 standardních stránek (černá)
•Průměrná výdrž kazety s barevným tonerem: Asi 1 000 standardních stránek (žlutá/červená/modrá)
a
Název dílu
K406 (CLT-K406S): Černá
C406 (CLT-C406S): Modrá
M406 (CLT-M406S): Červená
Y406 (CLT-Y406S): Žlutá
Zobrazovací jednotka Zásobník použitého toneru
a. Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19798. Počet stránek může být ovlivněný provozním prostředím, frekvencí tisku, grafikou, typy používaných médií a jejich formátem. b. Počet obrázků na základě jedné barvy na každé stránce. Jestliže tisknete dokumenty v plné barvě (modrá, červená, žlutá, černá), životnost položky se zkrátí o 25 %.
Asi 16 000 obrázků Asi 7 000 obrázků
b
b
CLT-R406 CLT-W406
Podle použitých voleb, procenta obrazové plochy a režimu použité úlohy se může životnost kazety s tonerem lišit.
Nové kazety s tonerem nebo jiný spotřební materiál je nutné nakupovat ve stejné zemi, ve které bylo zakoupeno vámi použ ívané zařízení. Jinak budou nové kazety s tonerem nebo jiný spotřební materiál nekompatibilní se zařízením z důvodu různých konfigurací kazet s tonerem a jiného spotřebního materiálu podle konkrétních podmínek zemí.
Společnost Samsung nedoporučuje používat kazety s tonerem od jiných společností, jako jsou například doplňované nebo opětovně zpracovávané tonery. Společnost Samsung nemůže zaručit kvalitu neoriginální kazety s tonerem. Záruka na tento přístroj se nevztahuje na servisní údržbu nebo opravu poškození vyvolaného použitím jiné kazety s tonerem, než je kazeta od společnosti Samsung.
3. Údržba
41
Page 42

Dostupné součásti pro údržbu

Chcete-li zakoupit součásti pro údržbu, obraťte se na místo, kde jste zakoupili zařízení. Výměna součástí smí být prováděna jen autorizovaným poskytovatelem servisu, distributorem nebo prodejcem, od něhož jste zařízení zakoupili. Záruka se nevztahuje na výměny jakýchkoli součástí pro údržbu, jakmile dosáhly „průměrné životnosti“.
Součásti pro údržbu se vyměňují po konkrétních intervalech, aby nedocházelo k problémům s kvalitou tisku a s podáváním papíru, které jsou způsobeny opotřebenými díly, viz tabulka níže. Účelem výměny je udržet zařízení v nejlepším provozním stavu. Součásti pro údržbu uvedené dole by se měly vyměňovat po dosažení životnosti jednotlivých součástí.
Díly
fix. jed. Přibližně 20 000 stránek v černobílém režimu nebo 5 000 stránek v barevném režimu Přenosový válec Asi 20 000 stránek Podávací válec Asi 20 000 stránek Podávací válec Asi 20 000 stránek Střední přenosový pás (ITB) Přibližně 20 000 stránek v černobílém režimu nebo 5 000 stránek v barevném režimu
a. Je ovlivňována použitým operačním systémem, výkonem procesoru, používanou aplikací, způsobem připojení, typem a formátem média a složitostí tiskové úlohy.
Průměrná životnost
a
3. Údržba
42
Page 43

Skladování kazety s tonerem

Kazety s tonerem obsahují složky, které jsou citlivé na světlo, teplotu a vlhkost. Společnost Samsung radí uživatelům dodržovat tato doporučení, aby byl zajištěn optimální výkon, nejvyšší kvalita a co nejdelší životnost vaší nové kazety s tonerem Samsung.
Skladujte kazetu ve stejném prostředí, jako se nachází tiskárna, ve které bude použita. Takovým prostředím by měla být místnost s řízenou teplotou a vlhkostí. Kazeta s tonerem by měla zůstat neotevřená ve svém originálním balení až do doby její instalace. Pokud není originální balení k dispozici, zakryjte horní otvor kazety papírem a uschovejte ji na tmavém místě.
Otevření obalu kazety před použitím výrazně zkracuje její životnost. Neskladujte na podlaze. Je-li kazeta s tonerem vyjmuta z tiskárny, postupujte podle níže uvedených pokynů k zajištění správného skladování kazety s tonerem.
Skladujte kazetu uvnitř ochranného sáčku z původního obalu.
Skladujte vleže naplocho (nepokládejte na jeden konec) stejnou stranou nahoru jako při instalování toneru do zařízení.
Spotřební materiály nikdy nepřechovávejte za následujících podmínek:
-při teplotách vyšších než 40 °C,
-při vlhkosti nižší než 20 % a vyšší než 80 %.
- v prostředí s extrémními výkyvy vlhkosti nebo teploty,
-na přímém slunci nebo pod umělým osvětlením,
- na prašných místech,
- v autě po delší dobu,
- v prostředí s korozivními plyny,
- v prostředí se slaným vzduchem.
3. Údržba
43
Page 44
Skladování kazety s tonerem
1
Pokyny k manipulaci
Nedotýkejte se povrchu fotokonduktivního válce v kazetě.
Nevystavujte kazetu zbytečným vibracím nebo otřesům.
Nikdy ručně neotáčejte válcem, zejména v opačném směru; mohlo by dojít k vnitřnímu poškození a úniku toneru.
2
Použití kazety s tonerem
Společnost Samsung Electronics nedoporučuje ani neschvaluje, abyste v tiskárně používali kazety s tonerem, které nejsou od společnosti Samsung, včetně běžných, maloobchodních, opakovaně plněných nebo přepracovaných kazet.
3
Předpokládaná životnost kazety
Předpokládaná životnost kazety (doba zásobování kazety nebo zobrazovací jednotky tonerem) závisí na množství toneru potřebném k tiskovým úlohám. Skutečný počet vytištěných stran se může lišit v závislosti na hustotě tisku na stránkách, provozním prostředí, procentu obrazové plochy, frekvenci tisku, typu používaných médií a/nebo jejich velikosti. Pokud například tisknete velké množství grafiky, bude spotřeba toneru vyšší a budete pravděpodobně muset kazetu měnit častěji.
Záruka společnosti Samsung na tiskárnu se nevztahuje na škody na zařízení způsobené použitím opakovaně plněné, přepracované nebo neoriginální kazety s tonerem.
3. Údržba
44
Page 45

Rozprostření toneru

Když je kazeta s tonerem téměř prázdná:
Objevují se pruhy nebo světlý tisk, případně rozdílná hustota na stranách.
Kontrolka toneru bliká oranžově.
V těchto případech můžete dočasně vylepšit kvalitu tisku opětovným rozprostřením toneru v kazetě. Někdy se bílé pruhy a světlý tisk objevují i po rozprostření toneru.
•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
Pokud budete tisknout poté, co je toner prázdný, můžete to způsobit vážné poškození zařízení.
3. Údržba
45
Page 46
Rozprostření toneru
3. Údržba
46
Page 47

Výměna kazety s tonerem

•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
•Při otevírání obalů kazet s tonerem nepoužívejte ostré předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškrábat válec kazety.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
•Důkladně protřepejte tonerovou kazetu, aby se zvýšila počáteční kvalita tisku.
Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem. Použitím rukojeti na kazetě se vyhnete kontaktu s tímto místem.
Pokud budete tisknout poté, co je toner prázdný, můžete to způsobit vážné poškození zařízení.
3. Údržba
47
Page 48
Výměna kazety s tonerem
Když kazeta s tonerem dosáhne konce životnosti, v počítači se objeví okno programu Stav tisku, které oznamuje, že je potřeba vyměnit kazetu s tonerem.
3. Údržba
48
Page 49

Výměna zásobníku použitého toneru

Po vypršení životnosti zásobníku použitého toneru se na počítači objeví okno programu Smart Panel s uvedením, že odpadovou nádobu toneru je třeba vyměnit. V opačném případě tiskárna zastaví tisk.
•Uvnitř zařízení se mohou uvolnit částečky toneru, ale to ne znamen á, že je z ařízení poškozené. Pokud se vyskytnou problémy s kvalitou tisku, obraťte se na odborný servis.
Když zásobník použitého toneru vytáhnete ze zařízení, přesouvejte ho opatrně, aby vám nevypadl z rukou.
Položte zásobník použitého toneru na rovnou plochu, aby toner neunikl.
Zásobník nenaklánějte ani nepřevracejte.
3. Údržba
49
Page 50
Výměna zásobníku použitého toneru
Jsou k dispozici informace k objednání volitelného příslušenství (viz „Dostupný spotřební materiál“ na straně 41).
3. Údržba
50
Page 51

Výměna zobrazovací jednotky

Po vypršení životnosti zobrazovací jednotky se na počítači objeví okno programu Smart Panel s prohlášením, že zobrazovací jednotku je třeba vyměnit. Jinak zařízení přestane tisknout.
K otevření obalu zobrazovací jednotky nepoužívejte ostré předměty, např. nůž nebo nůžky. Mohli byste poškodit povrch zobrazovací jednotky.
Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrch zobrazovací jednotky.
Aby nedošlo k poškození zobrazovací jednotky, nevystavujte ji světlu na delší dobu než několik minut. Podle potřeby ji zakryjte papírem.
•Před zavřením předního krytu se ujistěte, že všechny kazety s tonerem jsou správně nainstalovány.
3. Údržba
51
Page 52
Výměna zobrazovací jednotky
3. Údržba
52
Page 53

Čištění zařízení

Jestliže dojde k problémům s kvalitou tisku nebo jestliže používáte zařízení v prašném prostředí, musíte je pravidelně čistit, abyste zachovali nejlepší podmínky tisku a mohli zařízení používat déle.
•Při čištění skříně zařízení čisticími prostředky s velkým množstvím alkoholu, rozpouštědel nebo jiných účinných látek může dojít k odbarvení nebo mechanickému poškození skříně.
Dojde-li ke znečištění zařízení nebo jeho okolí tonerem, doporučujeme použít k čištění hadřík nebo ubrousek namočený ve vodě. Použijete-li vysavač, toner se rozptýlí do vzduchu a mohl by vám uškodit.
•Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadit zbytky papíru, toner a prachové částice. Tyto usazeniny mohou způsobit problémy s kvalitou tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Vyčištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
4
Čištění vnějšího povrchu
Vyčistěte skříň zařízení měkkým hadříkem, který nepouští chlupy. Látku můžete lehce navlhčit, ale dávejte pozor, aby tekutina nestékala po zařízení nebo nenatekla dovnitř.
5
Čištění vnitřního prostoru
Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadit zbytky papíru, toner a prachové částice. Tyto usazeniny mohou způsobit problémy s kvalitou tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Vyčištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
3. Údržba
53
Page 54
Čištění zařízení
1
2
•K čištění zařízení použijte suchý hadřík, který nepouští vlákna.
Pokud má zařízení síťový vypínač, před čištěním ho vypněte.
•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
1
2
3. Údržba
54
Page 55

Tipy pro přenášení a skladování zařízení

Když zařízení přenášíte, nenaklánějte je ani neotáčejte dnem vzhůru. Vnitřní část zařízení by se mohla znečistit tonerem, což může vést k poškození zařízení nebo způsobit špatnou kvalitu tisku.
•Při přesouvání zařízení by jej měly držet alespoň dvě osoby.
3. Údržba
55
Page 56

4. Řešení potíží

Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ, že by došlo k chybě.
Rady, jak zabránit uvíznutí papíru 57
•Odstranění uvíznutého papíru 58
Význam stavové kontrolky 61
Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ, že by došlo k chybě. Pokud má vaše zařízení displej, nejprve se podívejte na zprávu na displeji a pokuste se chybu vyřešit. Pokud řešení problému nenajdete v této ka pi tol e, pod ív ejte se d o kapito ly Řešení potíži v Rozšířená Uživatelská příručka (viz „Řešení potíží“ na straně 164). Pokud nenajdete řešení v Uživatelská příručka nebo pokud problém přetrvává, obraťte se na odborný servis.
Page 57

Rady, jak zabránit uvíznutí papíru

Když vyberete správné druhy médií, k uvíznutí papíru většinou nebude docházet. Aby se předešlo uvíznutí papíru, dodržujte následující pokyny:
Ujistěte se, že jsou nastavitelné vodiče ve správné poloze (viz „Informace o zásobníku“ na straně 27).
•Nepřeplňujte zásobník papíru. Dbejte na to, aby byl zásobník naplněn pouze po značku maximálního množství papíru uvnitř zásobníku.
Nevyjímejte papír ze zásobníku, pokud zařízení tiskne.
Papír před vložením do zásobníku ohněte, prolistujte a srovnejte.
Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
Nevkládejte do zásobníku zároveň různé druhy papíru.
Používejte pouze doporučená tisková média (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 66).
4. Řešení potíží
57
Page 58

Odstranění uvíznutého papíru

Uvíznutý papír vytahujte ze zařízení pomalu a opatrně, abyste jej neroztrhli.
1
V zásobníku
4. Řešení potíží
58
Page 59
Odstranění uvíznutého papíru
2
Uvnitř zařízení
Oblast fixace je horká. Při vytahování papíru ze zařízení buďte opatrní.
4. Řešení potíží
59
Page 60
Odstranění uvíznutého papíru
3
Ve výstupní oblasti
Oblast fixace je horká. Při vytahování papíru ze zařízení buďte opatrní.
4. Řešení potíží
60
Page 61

Význam stavové kontrolky

Barva kontrolky oznamuje aktuální stav zařízení.
•Některé kontrolky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Celkový pohled na ovládací panel“ na straně 20).
Abyste chybu vyřešili, podívejte se na chybovou zprávu a příslušné pokyny v části o odstraňování potíží (viz „Řešení potíží“ na straně 164).
Chybu lze rovněž vyřešit pomocí pokynů uvedených v počítači v okně programu Stav tisku Samsung (viz „Používání aplikace Stav tiskárny Samsung“ na straně 159).
Pokud potíže přetrvávají, zavolejte servisního zástupce.
4
Stavová kontrolka
Stav Popis Nesvítí Tiskárna je ve stavu offline nebo v úsporném režimu.
(Stavová kontrolka)
Zelená
Červená
Oranžová
Bliká
•Zařízení přijímá data z počítače.
•Zařízení tiskne data.
Zap. Zařízení je ve stavu online a lze jej použít. Bliká Zařízení je v režimu ručního tisku nebo ručního dvoustranného tisku.
•Kryt je otevřený. Zavřete kryt (viz „Přehled zařízení“ na straně 17).
Zap.
•Při přijímání nebo tisku dat není v zásobníku papír. Vložte papír do zásobníku (viz „Vložení papíru do zásobníku“ na straně 28).
•Zařízení přerušilo činnost v důsledku vážné poruchy.
Bliká Aktualizace firmwaru. Zap. Došlo k uvíznutí papíru (viz „Odstranění uvíznutého papíru“ na straně 58).
4. Řešení potíží
61
Page 62
Význam stavové kontrolky
5
Kontrolka Toner / WPS / napájení / Eco
Stav Popis
V kazetě zbývá pouze malé množství toneru. Předpokládaná životnost kazety se blíží ke konci. Připravte si
(Kontrolka toneru)
Bliká
Oranžová
Zap.
Nesvítí Všechny kazety s tonerem mají normální kapacitu. Bliká Zařízení se připojuje k bezdrátové síti.
novou náhradní kazetu. Kvalitu tisku můžete dočasně zlepšit opětovným rozprostřením toneru (viz „Rozprostření toneru“ na straně 45).
Kazeta s tonerem téměř dosáhla konce odhadované životnosti. (viz „Výměna kazety s tonerem“ na straně 47).
Kazeta s tonerem není nainstalovaná nebo je nainstalovaná nesprávná kazeta s tonerem (viz „Výměna kazety s tonerem“ na straně 47).
a
. Doporučujeme kazetu s tonerem vyměnit
Modrá
(Kontrolka WPS)
(Kontrolka Napájení/ probuzení)
Eco Zelená
a. Odhadovaná životnost kazety znamená očekávanou nebo odhadovan ou životnost kazety s tonerem, která udává průměrnou kapacitu počtu výtisků vycházející z ISO/IEC 19798. Počet
stránek může ovlivňovat provozní prostředí, frekvence tisku, grafika a typ a formát média. V kazetě může zbývat určité množství toneru, i když kontrolka svítí červeně a tiskárna přestane tisknout.
b. Pouze bezdrátové modely (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
b
Modrá
Zap. Zařízení je připojeno k bezdrátové síti (viz „Použití tlačítka WPS“ na straně 107). Nesvítí Zařízení je odpojeno od bezdrátové sítě. Zap. Zařízení je v režimu úspory energie.
Zařízení je v pohotovostním režimu nebo je vypnuté.
Nesvítí
Zap. Režim Eco je zapnutý (viz „Tisk v ekologickém režimu“ na straně 37). Nesvítí Režim Eco je vypnutý.
4. Řešení potíží
62
Page 63

5. Příloha

Tato kapitola obsahuje specifikace výrobku a informace týkající se platných předpisů.
Technické specifikace 64
Právní předpisy 72
Copyright 82
Page 64

Technické specifikace

1
Všeobecné specifikace
Níže uvedené technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Případné změny v informacích naleznete na webových stránkách
www.samsung.com.
Položky Popis
Rozměry Šířka x délka x výška 382 x 309 x 211 mm Gramáž Zařízení se spotřebními materiály 9.84 kg
Pohotovostní režim Hladina okolního hluku
Hladina hluku
Teplota
Vlhkost
Napájení
b
a
barevný tisk: Méně než 45 dB(A)
Režim tisku
černobílý tisk: Méně než 48 dB(A)
Provoz 10 až 32 °C Skladování (v balení) 0 až 40 °C Provoz 20 až 80% RV Skladování (v balení) 10 až 90 % RV 110voltové modely Střídavý proud 110-127 V 220voltové modely Střídavý proud 220-240 V
5. Příloha
64
Page 65
Technické specifikace
Položky Popis
Příkon
Bezdrátový
a. Hladina akustického tlaku, ISO 7779. Testovaná konfigurace: základní instalace zařízení, papír formátu A4, jednostranný tisk. b. Správné napětí (V), frekvenci (Hz) a typ proudu (A) pro toto zařízení naleznete na typovém štítku. c. Pouze bezdrátové modely (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
c
Průměrný provozní režim Méně než 290 W Pohotovostní režim Méně než 60 W Úsporný režim Méně než 1,0 W (CLP-36x Series), méně než 1,4 W (CLP-36xW Series) Režim vypnutí 0,45 W
Modul
SPW-B4319S
5. Příloha
65
Page 66
Technické specifikace
2
Specifikace tiskových médií
Typ Formát Rozměry
Obyčejný papír
Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 35 6 mm US Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm
Gramáž tiskového média / Kapacita
Zásobník
60 až 85 g/m
•150 listů 75 g/m
2
2
a
Silný papír Viz část Obyčejný papír
Slabý papír Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
86 až 120 g/m
2
•5 listů 60 až 70 g/m
2
•150 listů 60 g/m
2
5. Příloha
66
Page 67
Technické specifikace
Typ Formát Rozměry
Bavlně Viz část Obyčejný papír
Barevný, Předtištěný, Recyklovaný
Štítky
b
Kartičky
Viz část Obyčejný papír
Letter, Legal, Oficio, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5
Letter, Legal, Oficio, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5,Postcard 4x6
Kancelářský papír Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Gramáž tiskového média / Kapacita
Zásobník
75 až 90 g/m
•150 listů 75 g/m 60 až 85 g/m
•150 listů 75 g/m 120 až 150 g/m
2
2
2
2
2
•5 listů 121 až 163 g/m
2
•5 listů 105 až 120 g/m
2
•10 listů
a
Viz část Obyčejný papír
Archivní papír Viz část Obyčejný papír
Lesklý fotografický papír, Matná fotografie
Letter, A4 Postcard 4x6
Viz část Obyčejný papír
Minimální rozměr (vlastní) 76 x 152 mm Maximální rozměr (vlastní) 216 x 356 mm
a. Maximální kapacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušťce a na podmínkách okolního prostředí. b. Hladkost štítků používaných v tomto zařízení je 100 až 250 (Sheffield). Jedná se o číselnou úroveň hladkosti.
70 až 90 g/m
2
•100 listů 111 až 220 g/m
•1 listů 60 až 120 g/m
2
2
5. Příloha
67
Page 68
Technické specifikace
Média s gramáží nad 120 g/m2 vkládejte do zásobníku jednotlivě.
3
Požadavky na systém
Microsoft® Windows
®
Operační systém
CPU RAM
Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) Windows Vista
®
Intel® Pentium® IV 3 GHz
®
Intel
Pentium® IV 1 GHz 32bitový nebo 64bitový procesor nebo vyšší
Windows® 7
®
Podpora grafického rozhraní DirectX
9 s pamětí 128 MB (pro povolení tématu Aero).
Jednotka DVD-R/W
Požadavek (doporučeno)
Volné místo na
pevném disku
128 MB (256 MB) 1,5 GB 128 MB (512 MB) 1,25 GB až 2 GB 512 MB (2 GB) 10 GB 512 MB (1 GB) 15 GB 1 GB (2 GB) 16 GB
Windows Server® 2008 R2 Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) nebo 1,4 GHz (x64) (2 GHz nebo rychlejší)
512 MB (2 GB) 10 GB
5. Příloha
68
Page 69
Technické specifikace
Minimálním požadavkem pro všechny operační systémy Windows je aplikace Internet Explorer 6.0 nebo novější.
Software mohou instalovat uživatelé s oprávněním správce.
•Služba Windows Terminal Services je kompatibilní se zařízením.
Macintosh
Požadavek (doporučeno)
Operační systém
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6 Mac OS X 10.7
CPU RAM
Procesory Intel
®
PowerPC G4 / G5
Procesory Intel
®
867 MHz nebo rychlejší Power PC G4/G5
Procesory Intel
Procesory Intel
®
®
Volné místo na
pevném disku
128 MB pro počítače Mac s procesorem Powe rPC (5 12 MB)
1 GB
512 MB pro počítače Mac s procesorem Intel (1 GB) 512 MB (1 GB) 1 GB
1 GB (2 GB) 1 GB 2 GB 4 GB
5. Příloha
69
Page 70
Technické specifikace
Linux
Položky Požadavky
Fedora 5–13 (32/64bitový)
®
OpenSuSE SuSE 10.1 (32bitový) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64bitový)
Operační systém
Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64bitový) Debian 4.0, 5.0 (32/64bitový)
Redhat SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64bitový)
10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64bitový)
®
Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64bitový)
CPU Pentium IV 2.4 GHz (Intel Core™2) RAM 512 MB (1 GB) Volné místo na pevném disku 1 GB (2 GB)
5. Příloha
70
Page 71
Technické specifikace
4
ťové prostředí
Pouze síťové a bezdrátové modely (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
Chcete-li zařízení používat jako síťové zařízení, bude nutné nastavit síťové protokoly. Následující tabulka obsahuje síťová prostředí podporovaná zařízením.
Položky Technické specifikace
ťové rozhraní 802.11b/g/n bezdrátová LAN
•Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2008 R2
ťový operační systém
ťové protokoly
Zabezpečení bezdrátové sítě
•Různé operační systémy Linux
Mac OS X 10.4 ~ 10.7
TCP/IPv4
DHCP, BOOTP
DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
Standardní tisk TCP/IP (RAW), LPR, IPP, WSD
SNMPv 1/2/3, HTTP
TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)
•Ověřování: Otevřený systém, sdílený klíč, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK)
Šifrování: WEP64, WEP128, TKIP, AES
5. Příloha
71
Page 72

Právní předpisy

Toto zařízení je vyvinuto pro běžné pracovní prostředí a bylo mu uděleno několik zákonných certifikátů.
5
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly 1 odstavce J pro laserová zařízení třídy I (1). Jinde ve světě má osvědčení pro laserová zařízení třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 60825­1:2007.
Laserová zařízení třídy I nejsou považována za nebezpečná. Laserový systém a tiskárna jsou navrženy tak, aby v průběhu používání zařízení, při jeho údržbě nebo servisních pracích nebyl nikdo vystaven laserovému záření nad úrovní třídy I.
Varování
Při používání zařízení je třeba vždy dbát následujících bezpečnostních pokynů, čímž snížíte nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem či jiného úrazu.
6
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože není viditelný, vám může poškodit zrak.
Intenzita emisí ozónu u tohoto produktu je nižší než 0,1 ppm. Vzhledem k tomu, že ozón je těžší než vzduch, umístěte produkt na dobře větrané místo.
5. Příloha
72
Page 73
Právní předpisy
7
Úspora elektrické energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje spotřebu zařízení v době, kdy se nepoužívá.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data, spotřeba energie se automaticky sníží.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou registrované známky v USA.
Více informací o programu ENERGY STAR naleznete na stránkách http://www.energystar.gov.
V případě modelů s certifikací ENERGY STAR bude na zařízení etiketa ENERGY STAR. Zkontrolujte, zda má vaše zařízení certifikaci ENERGY STAR.
9
Pouze pro Čínu
8
Recyklace
Obal tohoto zařízení likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí nebo jej recyklujte.
5. Příloha
73
Page 74
Právní předpisy
10
Správná likvidace tohoto výrobku
Pouze pro USA
(odpadní elektrická a elektronická zařízení)
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, kabel USB) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Firemní uživatelé by se měli obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky své kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidovány spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Nepotřebnou elektroniku odevzdejte do schváleného recyklačního střediska. Chcete-li najít nejbližší recyklační středisko, navštivte naše webové stránky:www.samsung.com/recyclingdirect nebo zavolejte na číslo (877) 278 - 0799
11
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení vyhovuje Části 15 směrnice FCC. Jeho provoz se řídí následujícími dvěma podmínkami:
•toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a
•toto zařízení musí být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Toto zařízení bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení zajišťují přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty. Při nedodržení pokynů pro instalaci a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že k rušení přesto nedojde. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit jeho zapnutím a vypnutím, doporučuje se uživatelům eliminovat rušení jedním nebo více z následujících opatření:
5. Příloha
74
Page 75
Právní předpisy
•Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
•Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v normě pro zařízení způsobující rušení vln s názvem Digital Apparatus, ICES-003 vydané organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
12
Spojené státy americké
Federální komise pro komunikace (FCC)
Záměrně vysílající zařízení dle Části 15 FCC
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonné rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční – RF – komunikační zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 / 5 GHz. Tato část je relevantní pouze tehdy, jsou-li tato zařízení k dispozici. Přítomnost bezdrátových zařízení zjistíte na štítku systému.
Bezdrátová zařízení, která mohou být nainstalována v systému, jsou určena pouze k použití ve Spojených státech amerických, pokud je na štítku systému uvedeno identifikaččíslo FCC.
Pro použití bezdrátového zařízení blízko těla (toto nezahrnuje končetiny) stanovil úřad FCC obecný odstup bezdrátového zařízení a těla na vzdálenost 20 cm. Pokud jsou bezdrátová zařízení zapnutá, mělo by být toto zařízení používáno více než 20 cm od těla. Výkon bezdrátového zařízení nebo bezdrátových zařízení, která mohou být zabudována v tiskárně, je dostatečně pod aktuálními hodnotami vystavení vysokofrekvenční energii, které stanovuje úřad FCC.
Tento vysílač nesmí být společně umístěn nebo provozován ve spojení s žádnou jinou anténou nebo vysílačem.
5. Příloha
75
Page 76
Právní předpisy
Provoz tohoto zařízení se řídí následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Údržba bezdrátových zařízení nesmí být prováděna uživatelem. Zařízení nijak neupravujte. Při úpravě bezdrátového zařízení může zaniknout oprávnění k jeho dalšímu provozování. Pro servisní služby kontaktujte výrobce.
Vyjádření FCC k použití bezdrátových sítí LAN
Při instalaci a provozování této kombinace vysílače a antény může být v blízkosti nainstalované antény překročen povolený expoziční limit 1 mW/cm2 pro vysokofrekvenční záření. Proto musí uživatel vždy udržovat minimální vzdálenost 20 cm od antény. Toto zařízení nelze umístit společně s jiným vysílačem a vysílací anténou.
14
Pouze pro Německo
15
Pouze pro Turecko
16
Pouze pro thajština
13
Pouze pro Rusko
5. Příloha
76
Page 77
Právní předpisy
17
Výměna originální zástrčky (pouze pro Velkou Británii)
Důležité
Důležité varování
Zařízení musí být uzemněno. Vodiče v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
Zelená a žlutá: zemnící vodič
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou (BS 1363) pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně nutno nahradit správnou pojistkou 13 A. Potom vraťte zpět kryt pojistky. Ztratíte-li kryt pojistky, nepoužívejte zástrčku, dříve než získáte nový kryt.
Obraťte se na prodejce, od něhož jste zařízení zakoupili. Zástrčka 13 A je nejpoužívanější zástrčkou ve Velké Británii, měla by proto
vyhovovat. V některých – zvláště starších – budovách ovšem nejsou běžné zásuvky na 13 A. Musíte zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy neodstraňujte.
Pokud odříznete zalisovanou zástrčku, urychleně se jí zbavte. Takovou zástrčku nelze znovu napojit. Pokud se ji pokusíte zapojit do zásuvky, můžete si způsobit úraz elektrickým proudem.
Modrá: nulový vodič
Hnědá: fázový vodič
Pokud barvy vodiče hlavního přívodu neodpovídají barvám zástrčky, postupujte takto:
Žlutozelený vodič připojte ke kolíku označenému písmenem E nebo bezpečnostním symbolem zemnění nebo ke kolíku označenému žlutou a zelenou barvou nebo pouze zeleně.
Modrý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou.
Hnědý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem L nebo červenou barvou.
V zásuvce, adaptéru či na rozvodné desce musí být pojistka 13 A.
5. Příloha
77
Page 78
Právní předpisy
18
Prohlášení o shodě (evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Tímto společnost Samsung Electronics prohlašuje, že tento produkt [CLP-36x Series] vyhovuje základ ním požadavkům a dalším relevantním ustanovením Směrnice o nízkonapěťových zařízení (2006/95/ES), Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2004/108/ES).
Tímto společnost Samsung Electronics prohlašuje, že tento produkt [CLP-36xW Series] vyhovuje základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice R&TTE 1999/5/ ES.
Prohlášení o shodě si můžete prohlédnout na adrese www.samsung.com, přejděte na odkaz Podpora > Stažení softwaru a zadejte název své tiskárny (MFP), abyste mohli procházet dokumenty EUDoC.
Certifikáty EC
Certifikát podle směrnice 1999/5/EC o rádiových zařízeních a telekomunikačních terminálových zařízeních (FAX).
Tento výrobek společnosti Samsung je opatřen vlastním certifikátem Samsung pro celoevropské připojení samostatného terminálu k analogové veřejné telefonní síti (PSTN) v souladu se směrnicí 1999/5/EC. Výrobek je určen pro připojení k národním veřejným telefonním sítím a ke kompatibilním pobočkovým ústřednám v evropských zemích.
V případě potíží nejprve kontaktujte laboratoř Euro QA Lab společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Výrobek vyhovuje standardům TBR21. Institut European Telecommunication Standards Institute (ETSI) vydal pro usnadnění používání koncových zařízení, které vyhovují tomuto standardu, dokument EG 201 121 obsahující další požadavky zajišťující kompatibilitu koncových zařízení TBR21 v síti. Výrobek je vyroben v souladu se všemi relevantními předpisy tohoto dokumentu a plně mu vyhovuje.
1. ledna 1995: Směrnice Rady 2006/95/EC o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektrických zařízení nízkého napětí.
1. ledna 1996: Směrnice Rady 2004/108/EC o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility.
9. března 1999: Směrnice Rady 1999/5/EC o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody. Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených norem získáte od místního zástupce společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
5. Příloha
78
Page 79
Právní předpisy
Evropské osvědčení pro rádiová zařízení (pro výrobky vybavené rádiovými zařízeními schválenými v EU)
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonné rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční – RF – komunikační zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 / 5 GHz. Toto zařízení je určeno pro použití v domácnosti nebo kancelářích. Tato část je relevantní pouze tehdy, jsou-li tato zařízení k dispozici. Přítomnost bezdrátových zařízení zjistíte na štítku systému.
Bezdrátová zařízení, která mohou být přítomna ve vašem systému, jsou způsobilá pro použití v zemích Evropské unie nebo přidružených oblastech pouze tehdy, jsou-li opatřena značkou CE s registračním číslem autorizované osoby a výstražným symbolem na štítku systému.
Dodávaný výkon bezdrátového zařízení nebo bezdrátových zařízení, které mohou být zabudovány ve vaší tiskárně, je pod mezními hodnotami vystavení RF dle stanovení Evropskou komisí ve směrnici R&TTE.
Evropské státy, které splňují bezdrátové limity:
Země EU
Evropské státy s omezeným použitím:
EU
Ve Francii se toto zařízení smí používat pouze v budovách. Země EEA/EFTA V současnosti neexistují žádná omezení.
19
Prohlášení o shodě
Směrnice o bezdrátových zařízeních
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonné rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční – RF – komunikační zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 / 5 GHz. Následující část je obecný přehled bodů, které je nutné zohlednit při provozování bezdrátových zařízení.
Dodatečná omezení, upozornění a záležitosti pro určité země jsou uvedeny v částech věnovaných dané zemi (nebo v částech pro skupiny zemí). Bezdrátová zařízení ve vašem systému mohou být použita pouze v zemích určených dle označení schválení pro rádiová zařízení na jmenovitém štítku zařízení. Jestliže země, ve které budete bezdrátové zařízení používat, není v seznamu uvedena, kontaktujte pro požadavky svou místní agenturu pro schvalování rádiových zařízení. Bezdrátová zařízení jsou přísně regulována a použití nemusí být povoleno.
Výkon vašeho bezdrátového zařízení nebo bezdrátových zařízení, která mohou být zabudována ve vaší tiskárně, je pod aktuálně známými hodnotami vystavení RF. Vzhledem k tomu, že bezdrátová zařízení (která mohou být zabudována ve vaší tiskárně) vydávají méně energie, než je
5. Příloha
79
Page 80
Právní předpisy
povoleno v bezpečnostních normách a doporučeních rádiové frekvence, výrobce se domnívá, že použití těchto zařízení je bezpečné. Bez ohledu na úrovně výkonu je třeba během běžného provozu dbát na minimalizaci kontaktu s lidmi.
Pro použití bezdrátového zařízení blízko těla (toto nezahrnuje končetiny) je obvyklé oddělení bezdrátového zařízení a těla na vzdálenost 20 cm. Jestliže jsou bezdrátová zařízení zapnuta a probíhá přenášení, mělo by být toto zařízení používáno více než 20 cm od těla.
Tento vysílač nesmí být společně umístěn nebo provozován ve spojení s žádnou jinou anténou nebo vysílačem.
Některé poměry vyžadují omezení pro bezdrátová zařízení. Příklady běžných omezení jsou uvedeny níže:
Vysokofrekvenční bezdrátová komunikace může kolidovat s vybavením komerčních letadel. Aktuální letecké předpisy vyžadují vypnutí bezdrátových zařízení během cestování letadlem. IEEE
802.11 (známé také jako bezdrátový Ethernet) a komunikační zařízení Bluetooth jsou příklady zařízení, která poskytují bezdrátovou komunikaci.
V prostředích, kde je riziko rušení jiných zařízení nebo služeb škodlivé nebo je vnímáno jako škodlivé, může být možnost použít bezdrátové zařízení omezena nebo zakázána. Letiště, nemocnice a atmosféry obsahující kyslík či hořlavé plyny jsou některými z příkladů, kdy může být použití bezdrátových zařízení omezeno nebo zakázáno. Pokud se nacházíte v prostředí, kde si nejste jisti povolením použití bezdrátových zařízení, požádejte před použitím nebo zapnutím bezdrátového zařízení o povolení příslušný úřad.
Každá země má jiná omezení použití bezdrátových zařízení. Vzhledem k tomu, že je váš systém vybaven bezdrátovým zařízením, zeptejte se při cestování mezi zeměmi před cestou nebo přesunem místních úřadů na předpisy upravující použití bezdrátového zařízení v cílové zemi.
Pokud jste svůj systém obdrželi vybavený interně vestavěným bezdrátovým zařízením, nepoužívejte toto bezdrátové zařízení, dokud nejsou všechny kryty a stínění na svém místě a dokud není systém plně smontován.
Údržba bezdrátových zařízení nesmí být prováděna uživatelem. Zařízení nijak neupravujte. Při úpravě bezdrátového zařízení může zaniknout oprávnění k jeho dalšímu provozování. Pro servisní služby kontaktujte výrobce.
Používejte pouze ovladače schválené pro zemi, ve které budete zařízení používat. Další informace získáte v sadě pro obnovu nebo kontaktujte technickou podporu výrobce.
20
Pouze Izrael
5. Příloha
80
Page 81
Právní předpisy
21
Pouze pro Čínu
5. Příloha
81
Page 82

Copyright

© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Tato uživatelská příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího
upozornění. Společnost Samsung Electronics nenese odpovědnost za žádné škody, přímé či nepřímé, vyplývající z použití této uživatelské příručky, nebo s ní
související.
Samsung a logo Samsung jsou ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 a Windows Server 2008 R2 jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
Microsoft, Internet Explorer, Excel, Word, PowerPoint a Outlook jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation a USA a dalších zemích.
Google, Picasa, Google Docs, Android a Gmail jsou buď registrované ochranné známky, nebo ochranné známky společnosti Google Inc.
Google Cloud Print je ochranná známka společnosti Google Inc.
iPad, iPhone, iPod touch, TrueType, Mac a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích.
AirPrint a logo AirPrint jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
Informace o licenci otevřeného softwaru (Open Source) naleznete v souboru „LICENSE.txt“ na dodaném disku CD-ROM.
REV. 1.10
5. Příloha
82
Page 83
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka
CLP-36x Series
CLP-36xW Series

ROZŠÍŘENÁ

ROZŠÍŘENÁ
Tato příručka obsahuje informace o instalaci, pokročilé konfiguraci, provozu a řešení potíží v prostředí různých operačních systémů.
Některé funkce nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
ZÁKLADNÍ
Tato příručka obsahuje informace týkající se instalace, základních činností a řešení potíží v systému Windows.
Page 84
1. Instalace softwaru
3. Zvláštní funkce
Instalace pro systém Macintosh 87 Reinstalace pro systém Macintosh 88 Instalace pro systém Linux 89 Reinstalace pro systém Linux 90
2. Používání zařízení připojeného přes síť
Užitečné síťové programy 92 Nastavení pevné sítě 93 Instalace ovladače po síti 96 Konfigurace IPv6 102 Nastavení bezdrátové sítě 105 Samsung MobilePrint 129
Nastavení nadmořské výšky 134 Změna výchozího nastavení tisku 135 Nastavení zařízení jako výchozího zařízen Použití pokročilých tiskových funkcí 137 Tisk z počítače Macintosh 144 Tisk v systému Linux 146
í 136
4. Užitečné nástroje pro správu
Easy Capture Manager 149 Samsung Easy Color Manager 150 Samsung AnyWeb Print 151 Easy Eco Driver 152 Používání služby SyncThru™ Web Service
153
Google Cloud Print 130
Používání aplikace Samsung Easy Printer Manager 156
Používání aplikace Stav tiskárny Samsung Používání nástroje
Unified Driver Configurator systému Linux
159
161
84
Page 85
5. Řešení potíží
Potíže s podáváním papíru 165 Potíže s napájením a připojením kabelů 166 Potíže s tiskem 167 Potíže s kvalitou tisku 171 Potíže s operačním systémem 179
85
Page 86

1. Instalace softwaru

Tato kapitola obsahuje pokyny k instalaci základního a užitečného softwaru, který lze použít v prostředí, kde je zařízení připojeno pomocí kabelu. Místní zařízení je zařízení, které je přímo připojeno k vašemu počítači prostřednictvím kabelu. Pokud je zařízení připojeno k síti, přeskočte následující kroky a přejděte k instalaci ovladače síťově připojeného zařízení (viz Instalace ovladače po síti96).
Instalace pro systém Macintosh 87
Reinstalace pro systém Macintosh 88
Instalace pro systém Linux 89
Reinstalace pro systém Linux 90
Pokud používáte operační systém Windows, naleznete pokyny k instalaci ovladače zařízení v publikaci „Místní instalace ovladače“ na straně 23.
Používejte kabel USB s maximální délkou 3 m.
Page 87

Instalace pro systém Macintosh

Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Poklepejte na ikonu CD-ROM, která se zobrazí na ploše vašeho
3
počítače Macintosh.
Poklepejte na složku MAC_Installer > ikonu Installer OS X.
4
Klepněte na tlačítko Continue.
5
Přečtěte si licenční smlouvu a klepněte na tlačítko Continue.
6
Klepnutím na Agree potvrďte svůj souhlas s licenční smlouvou.
7
Jakmile se zobrazí upozornění, že budou ukončeny všechny
8
aplikace spuštěné v počítači, klepněte na Continue.
Klepněte na tlačítko Continue v podokně User Options Pane.
9
13 14
15
16
17
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Close.
Otevřete složku Applications > Utilities > Print Setup Utility.
Pokud máte systém Mac OS X 10.5-10.7 otevřete složku
Applications > System Preferences a klepněte na položku Print & Fax.
Klepněte na tlačítko Add v seznamu Printer List.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na ikonu složky „+“. Zobrazí se okno displeje.
Klepněte na Default Browser a najděte připojení USB.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na Default a vyhledejte připojení USB.
Pokud v systému Mac OS X 10.4 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Samsung ze seznamu Print Using a název vašeho zařízení ze seznamu Model.
10
11 12
Klepněte na Install. Budou nainstalovány všechny součásti nezbytné pro práci se zařízením.
Pokud klepnete na Customize, můžete zvolit jednotlivé součásti k instalaci.
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
Pro instalaci softwaru je nutno restartovat počítač. Klepněte na tlačítko Continue Installation.
18
Pokud v systému Mac OS X 10.5-10.7 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Select a driver to use... a název vašeho zařízení ze seznamu Print Using.
Zařízení se zobrazí v seznamu Printer List a bude nastaveno jako výchozí zařízení.
Klepněte na tlačítko Add.
1. Instalace softwaru
87
Page 88

Reinstalace pro systém Macintosh

Pokud ovladač tiskárny nepracuje správně, odinstalujte jej a znovu nainstalujte.
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Poklepejte na ikonu CD-ROM, která se zobrazí na ploše vašeho
3
počítače Macintosh.
Poklepejte na složku MAC_Installer > ikonu Uninstaller OS X.
4
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
5
Po dokončení odinstalování klepněte na tlačítko OK.
6
Pokud bylo zařízení již přidáno, odstraňte jej z nástroje Print Setup Utility nebo Print & Fax.
1. Instalace softwaru
88
Page 89

Instalace pro systém Linux

Chcete-li nainstalovat software tiskárny, je třeba stáhnout softwarový balíček pro systém Linux z webových stránek společnosti Samsung (http:// www.samsung.com > najděte svůj produkt > Podpora nebo Ke stažení).
1
Instalace ovladače Unified Linux Driver
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Po zobrazení okna Administrator Login vepište „root“ do pole
2
Login a zadejte heslo systému.
K instalaci softwaru zařízení je nutné se přihlásit jako super user (root). Pokud nejste super user, požádejte správce systému.
Z webových stránek společnosti Samsung stáhněte do počítače
3
balíček Unified Linux Driver.
Instalační program přidal ikonu nástroje Unified Driver Configurator na plochu a skupinu Unified Driver do systémové nabídky. Vyskytnou-li se nějaké potíže, další informace naleznete v nápovědě na obrazovce. Můžete ji zobrazit ze systémové nabídky nebo z balíčku ovladačů aplikací systému Windows, jako je například Unified Driver Configurator nebo Image Manager.
Klepněte pravým tlačítkem na balíček Unified Linux Driver a
4
rozbalte jej.
Poklepejte na položky cdroot > autorun.
5
Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na tlačítko Next.
6
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Finish.
7
1. Instalace softwaru
89
Page 90

Reinstalace pro systém Linux

Pokud ovladač tiskárny nepracuje správně, odinstalujte jej a znovu nainstalujte.
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Po zobrazení okna Administrator Login vepište „root“ do pole
2
Login a zadejte heslo systému.
Aby bylo možné odinstalovat ovladač tiskárny, musíte být přihlášeni jako super user (root). Pokud nejste super user, požádejte správce systému.
Otevřete program Terminal. Po zobrazení okna Terminal zadejte
3
následující příkazy. [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
Klepněte na tlačítko Next.
4
Klepněte na tlačítko Finish.
5
1. Instalace softwaru
90
Page 91

2. Používání zařízení připojeného přes síť

Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se instalace zařízení připojenéh o přes síť a instalace softwaru.
•Užitečné síťové programy 92
Nastavení pevné sítě 93
Instalace ovladače po síti 96
Konfigurace IPv6 102
Nastavení bezdrátové sítě 105
Samsung MobilePrint 129
Google Cloud Print 130
Podporovaná volitelná zařízení a funkce se mohou lišit podle vašeho modelu (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
Page 92

Užitečné síťové programy

Pro snadné nastavení sítě v síťovém prostředí je k dispozici několik programů. Zvláště správci sítě mohou spravovat několik zařízení v síti.
•Než začnete používat následující programy, nastavte nejd říve adresu IP.
•Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
1
SyncThru™ Web Service
Webový server zabudovaný do vaší síťové tiskárny, který umožňuje provádět následující úlohy (viz „Používání služby SyncThru™ Web Service“ na straně 104):
Zkontrolovat informace o spotřebním materiálu a jeho stavu.
2
SyncThru™ Web Admin Service
Webové řešení správy zařízení pro správce sítě. Služba SyncThru™ Web Admin Service umožňuje efektivní správu zařízení v síti a vzdálené sledování síťových zařízení a řešení potíží z libovolného počítače s přístupem k internetu.
Tento program si můžete stáhnout z adresy http:// solution.samsungprinter.com.
3
SetIP
Softwarový nástroj, který umožňuje vybrat síťové rozhraní a ručně nakonfigurovat adresy IP, které se mají použít s protokolem TCP/IP.
Viz „Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Windows)“ na straně 93.
Upravit nastavení tiskárny.
Nastavit možnost upozorňování e-mailem. Když nastavíte tuto možnost, bude stav zařízení (nedostatek toneru v kazetě nebo chyba zařízení) automaticky zasílán e-mailem určité osobě.
Konfigurovat síťové parametry nezbytné pro připojení zařízení k různým síťovým prostředím.
Viz „Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Macintosh)“ na straně 94.
Viz „Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Linux)“ na straně 95.
•Zařízení, které nepodporuje síťové rozhraní, nebude schopno tuto funkci používat (viz „Pohled zezadu“ na straně 19).
Tento program nepodporuje protokol TCP/IPv6.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
92
Page 93

Nastavení pevné sítě

Chcete-li zařízení používat jako síťovou tiskárnu, musíte nastavit síťové protokoly.
ť můžete používat po připojení síťového kabelu k příslušnému portu na zařízení.
U modelů, které na ovládacím panelu nemají displej, použijte programy SyncThru™ Web Service nebo SetIP.
- Viz „Používání služby SyncThru™ Web Service“ na straně 153.
- Viz „Nastavení adresy IP“ na straně 93.
4
Tisk protokolu o síťové konfiguraci
Protokol o síťové konfiguraci můžete vytisknout z ovládacího panelu
zařízení, na kterém se zobrazí aktuální síťová nastavení zařízení. To vám pomůže nastavit síť.
Zařízení nemá displej: Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko (Storno nebo Zastavit/Vymazat) na dobu dvou sekund.
5
Nastavení adresy IP
•Zařízení, které nepodporuje síťové rozhraní, nebude schopno tuto funkci používat (viz „Pohled zezadu“ na straně 19)
Tento program nepodporuje protokol TCP/IPv6.
Nejdříve musíte nastavit adresu IP pro síťový tisk a správu. Ve většině případů přiřadí novou adresu IP automaticky server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) umístěný v síti.
Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Windows)
Před použitím programu SetIP zakažte bránu firewall v počítači v části
Ovládací panely > Centrum zabezpečení > Brána firewall systému Windows.
Pomocí této Zprávy o konfiguraci sítě můžete vyhledat adresu MAC a adresu IP zařízení.
Například:
Adresa MAC: 00:15:99:41:A2:78
Adresa IP: 165.254.192.192
Tento program nainstalujte z dodaného disku CD-ROM poklepáním
1
na soubor Application > SetIP > Setup.exe.
Postupujte podle pokynů v okně instalace.
2
Pomocí síťového kabelu připojte zařízení k síti.
3
Zapněte zařízení.
4
2. Používání zařízení připojeného přes síť
93
Page 94
Nastavení pevné sítě
Z nabídky Začátek systému Windows vyberte Všechny programy
5
> Samsung Printers > SetIP > SetIP.
Klepnutím na ikonu (třetí zleva) v okně SetIP otevřete okno
6
konfigurace protokolu TCP/IP.
Zadejte nové údaje o zařízení do okna konfigurace podle
7
následujících pokynů. V podnikové síti intranet bude pravděpodobně nejprve nutné získat tyto informace od správce sítě.
Klepněte na tlačítko Apply a potom na tlačítko OK. Zařízení
8
automaticky vytiskne protokol o síťové konfiguraci. Zkontrolujte, zda jsou všechna nastavení správná.
Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Macintosh)
Před použitím programu SetIP zakažte bránu firewall v počítači v části System Preferences > Security > Firewall.
U jednotlivých modelů se následující pokyny mohou lišit.
Pomocí síťového kabelu připojte zařízení k síti.
1
Vložte instalační disk CD a otevřete okno disku. Vyberte
2
MAC_Installer > MAC_Printer > SetIP > SetIPapplet.html.
Poklepejte na soubor a automaticky se spustí prohlížeč Safari. Poté
Vyhledejte adresu MAC zařízení v protokolu o síťové konfiguraci (viz „Tisk protokolu o síťové konfiguraci“ na straně 93) a zadejte ji bez dvojteček. Například adresu 00:15:99:29:51:A8 zadejte ve tvaru 0015992951A8.
3
vyberte možnost Trust. Prohlížeč otevře stránku SetIPapplet.html, na které je zobrazen název tiskárny a adresa IP.
Klepnutím na ikonu (třetí zleva) v okně SetIP otevřete okno
4
konfigurace protokolu TCP/IP.
Do okna konfigurace zadejte nové informace o zařízeni. V
5
podnikové síti intranet bude pravděpodobně nejprve nutné získat tyto informace od správce sítě.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
94
Page 95
Nastavení pevné sítě
Vyhledejte adresu MAC zařízení v protokolu o síťové konfiguraci (viz „Tisk protokolu o síťové konfiguraci“ na straně 93) a zadejte ji bez dvojteček. Například adresu 00:15:99:29:51:A8 zadejte ve tvaru 0015992951A8.
Klepněte na tlačítko Apply, poté na tlačítko OK a znovu na tlačítko
6
OK.
Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Linux)
Před použitím programu SetIP zakažte bránu firewall v počítači v části System Preferences nebo Administrator.
Následující pokyny se mohou lišit v závislosti na vašem modelu nebo operačním systému.
Ukončete prohlížeč Safari.
7
Otevřete složku /opt/Samsung/mfp/share/utils/.
1
Poklepejte na soubor SetIPApplet.html.
2
Klepnutím otevřete okno konfigurace protokolu TCP/IP.
3
Do okna konfigurace zadejte nové informace o zařízeni. V
4
podnikové síti intranet bude pravděpodobně nejprve nutné získat tyto informace od správce sítě.
Vyhledejte adresu MAC zařízení v protokolu o síťové konfiguraci (viz „Tisk protokolu o síťové konfiguraci“ na straně 93) a zadejte ji bez dvojteček. Například adresu 00:15:99:29:51:A8 zadejte ve tvaru 0015992951A8.
Zařízení automaticky vytiskne protokol o síťové konfiguraci.
5
2. Používání zařízení připojeného přes síť
95
Page 96

Instalace ovladače po síti

•Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
•Zařízení, které nepodporuje síťové rozhraní, nebude schopno tuto funkci používat (viz „Pohled zezadu“ na straně 19).
Software a ovladač tiskárny můžete nainstalovat, když vložíte disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM. V systému Windows vyberte software a ovladač tiskárny v okně Zvolte software a
obslužné programy k instalaci.
6
Windows
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti a zda je zapnuto. Měla
1
by být také nastavena adresa IP zařízení (viz „Nastavení adresy IP“ na straně 93).
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Vyberte možnost Instalovat nyní.
3
Uživatelská instalace vám umožňuje zvolit připoj ení zařízení a vybírat
jednotlivé součásti, které se mají nainstalovat. Postupujte podle pokynů v okně.
Přečtěte si Licenční smlouva a vyberte Souhlasím s podmínkami
4
této licenční smlouvy.. Poté klepněte na tlačítko Další.
Pokud zařízení není v síti ani lokálně nalezeno, zobrazí se chybové hlášení. Vyberte požadovanou volbu a klikněte na Další.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
96
Page 97
Instalace ovladače po síti
Vyberte volbu v části Používání rozšířených funkcí a Účast v
5
programu shromažďování údajů o provozu tiskárny. Poté
klepněte na tlačítko Další.
Vyberte možnost ťové připojení na obrazovce Typ připojení
6
tiskárny.
Pokud se objeví okno Připojit zařízení, zkontrolujte, zda je zařízení
7
připojeno k síti. Poté klepněte na tlačítko Další.
Software brány firewall může blokovat síťovou komunikaci. Před připojením zařízení k síti zakažte bránu firewall v počítači.
Na obrazovce se zobrazí vyhledaná zařízení. Vyberte zařízení,
8
které chcete použít, a klepněte na tlačítko OK.
Postupujte podle pokynů v okně instalace.
9
Režim tiché instalace
Režim tiché instalace je způsob instalace, který nevyžaduje zásah uživatele. Jakmile spustíte instalaci, nainstalují se ovladače a software přístroje na váš počítač automaticky. Tichou instalaci můžete spustit tak, že do příkazového okna zadáte /s nebo /S.
Parametry příkazového řádku
Následující tabulka uvádí příkazy, jež lze použít v příkazovém okně.
Následující příkazy jsou účinné a provedou se, je-li příkaz použit se znaky /s nebo /S. Příkazy /h, /H nebo /? jsou však výjimečné příkazy, které lze spustit samostatně.
Znění příkazu Definice Popis
/s nebo /S Zahájí tichou instalaci. Nainstaluje ovladače
přístroje bez zobrazování jakéhokoli uživatelského rozhraní či zásahu uživatele.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
97
Page 98
Instalace ovladače po síti
Znění příkazu Definice Popis
/p„<nazev portu>“ nebo /P„<nazev portu>“
Určuje port tiskárny.
Bude vytvořen ťový port s využitím sledování standardního portu TCP/IP. Jedná-li se o lokální port, musí v systému existovat již před tím, než jej
Název portu tiskárny může být specifikován adresou IP, názvem hostitele, názvem lokálního portu USB nebo názvem portu IEEE1284.
Například
/p„xxx.xxx.xxx.xxx“, kde „xxx.xxx.xxx.xxx“ znamená adresu IP síťové tiskárny. / p„USB001“, /P„LPT1:“, / p„nazev hostitele“
příkaz specifikuje.
/a„<cilova_cesta>“ nebo /A„<cilova_cesta>“
Specifikuje cílovou cestu instalace.
Cílová cesta by měla být úplná.
Jelikož by měly být ovladače zařízení instalovány na umístění specifické pro OS, vztahuje se tento příkaz pouze na software aplikací.
/n„<Nazev tiskarny>“ nebo /N„<Nazev tiskarny>“
Specifikuje název tiskárny. Instance tiskárny by měla být vytvořena jako konkrétní název tiskárny.
Pomocí tohoto parametru můžete přidat instance tiskárny podle vlastního přání.
Znění příkazu Definice Popis
/nd nebo /ND Určuje, že instalovaný
ovladač nemá být nastaven jako výchozí ovladač zařízení.
/x nebo /X Použije existující
soubory ovladače zařízení k vytvoření instance tiskárny, pokud už je instance nainstalována.
Udává, že nainstalovaný ovladač zařízení nebude výchozím ovladačem zařízení v systému, pokud je nainstalován jeden nebo více ovladačů tiskárny. Pokud není v systému nainstalován žádný další ovladač zařízení, nebude tato volba použita, protože OS Windows nastaví nainstalovaný ovladač tiskárny jako výchozí ovladač zařízení.
Tento příkaz umožňuje nainstalovat instanci tiskárny, která bude využívat soubory nainstalovaného ovladače tiskárny bez instalace dalšího ovladače.
/up„<nazev tiskarny>“ nebo /UP„<nazev tiskarny>“
Odstraní pouze určenou instanci tiskárny a ne soubory ovladače.
Tento příkaz umožňuje odstranit ze systému pouze určenou instanci tiskárny bez dopadu na ostatní ovladače tiskáren. Neodstraní ze systému soubory ovladače tiskárny.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
98
Page 99
Instalace ovladače po síti
Znění příkazu Definice Popis
/d nebo /D Odinstaluje z vašeho
systému všechny aplikace a ovladače zařízení.
Tento příkaz odstraní z vašeho systému všechny instalované ovladače zařízení a software aplikací.
7
Macintosh
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti a zda je zapnuté.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
/v„<sdileny nazev>“ nebo /V„<sdileny nazev>“
/o nebo /O Po instalaci otevře
/f„<nazev souboru zaznamu>“ nebo /F„<nazev souboru zaznamu>“
/h, /H nebo /? Zobrazí použití
Sdílí nainstalované zařízení a přidá další dostupné ovladače platformy pro funkci Point and Print.
složku Tiskárny a faxy.
Určí název souboru protokolu. Není-li zadáno jinak, vytvoří se výchozí soubor protokolu v dočasné složce systému.
příkazového řádku.
Nainstaluje do systému všechny podporované ovladače zařízení platformy OS Windows a bude je sdílet pod zadaným <názvem sdílení> pro funkci Point and Print.
Tento příkaz otevře po tiché instalaci složku Tiskárny a faxy.
Vytvoří soubor protokolu v určené složce.
Poklepejte na ikonu CD-ROM, která se zobrazí na ploše vašeho
3
počítače Macintosh.
Poklepejte na složku MAC_Installer > ikonu Installer OS X.
4
Klepněte na tlačítko Continue.
5
Přečtěte si licenční smlouvu a klepněte na tlačítko Continue.
6
Klepnutím na Agree potvrďte svůj souhlas s licenční smlouvou.
7
Jakmile se zobrazí upozornění, že budou ukončeny všechny
8
aplikace spuštěné v počítači, klepněte na tlačítko Continue.
Klepněte na tlačítko Continue v podokně User Options Pane.
9
Pokud jste ještě nenastavili IP adresu, klepněte na Set IP address a podívejte se do části „Konfigurace adresy IPv4 pomocí programu SetIP (Macintosh)“ na straně 94. Pokud chcete provést bezdrátové nastavení, podívejte se do části „Nastavení pomocí systému Macintosh“ na straně 115.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
99
Page 100
Instalace ovladače po síti
10
11 12
13 14
15
Klepněte na Install. Budou nainstalovány všechny součásti nezbytné pro práci se zařízením.
Pokud klepnete na Customize, můžete zvolit jednotlivé součásti k instalaci.
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
Pro instalaci softwaru je nutno restartovat počítač. Klepněte na tlačítko Continue Installation.
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Close.
Otevřete složku Applications > Utilities > Print Setup Utility.
Pokud máte systém Mac OS X 10.5-10.7, otevřete složku
Applications > System Preferences a klepněte na položku Print & Fax.
Klepněte na tlačítko Add v seznamu Printer List.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na ikonu +. Na displeji se zobrazí okno.
18 19
20
21
Při tisku mnohostránkového dokumentu lze úlohu urychlit výběrem hodnoty Socket pro možnost Printer Type.
Do pole Address zadejte adresu IP zařízení.
Do pole Queue zadejte název tiskové fronty. Pokud neznáte název tiskové fronty svého tiskového serveru, zkuste nejprve použít výchozí frontu.
Pokud v systému Mac OS X 10.4 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Samsung ze seznamu Print Using a název vašeho zařízení ze seznamu Model.
Pokud v systému Mac OS X 10.5-10.7 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Select Printer Software a název vašeho zařízení ze seznamu Print Using.
Klepněte na tlačítko Add. Zařízení se zobrazí v seznamu Printer List a bude nastaveno jako
výchozí zařízení.
16
17
V systému OS MAC X 10.4 klepněte na možnost IP Printer.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na IP.
Vyberte položku HP Jetdirect - Socket v seznamu Protocol.
2. Používání zařízení připojeného přes síť
100
Loading...