ROLAND AX-7 User Manual [ru]

Page 1
AX-7
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
Клавишный MIDI-контроллер
Руководство пользователя
Официальный и эксклюзивный дистрибьютор компании Roland на территории России, стран Балтии и СНГ компания MuTek. Данное руководство предоставляется бесплатно. Если вы приобрели данный прибор не у официального дистрибьютора фирмы Roland или авторизованного дилера компании MuTek, компания MuTek не несёт ответственности за предоставление бесплатного перевода на русский язык руководства пользователя, а также за осуществление гарантийного и сервисного обслуживания.
Фирма Roland благодарит Вас за покупку клавишного MIDI-контроллера АХ-7. Этот инструмент является мощным по своим возможностям и лёгким в управлении, рассчитан для положения игры на весу с использованием наплечного ремня и совместим с звуковыми MIDI модулями, независимо от того, имеют или нет они форматы GM2/GM/GS. Внимательно изучите руководство пользователя АХ-7 для понимания всех его возможностей. Также, этот позволит вам долгие годы эксплуатировать данный инструмент без лишних хлопот.
Инструмент Roland AX-7 представляет собой клавишный MIDI-контроллер и не имеет встроен­ного генератора звуков. АХ-7 передаёт следующие MIDI-сообщения на внешний генератор зву­ков: нотные сообщения, Program Change, выбор банков звуков и другие (например, уровни сигна­лов эффектов реверберации и хоруса). Для избежания недоразумений, примите к сведению следующие положения:
• Слово "кнопка" будет использоваться для всех переключателей панели управления, а слово "клавиша" будет относиться только к клавиатуре инструмента.
• При упоминании слова "секвенсор" будет иметься ввиду и программный компьютерный секвенсор и секвенсор в виде отдельного устройства (например, Roland МС-80).
• Термин "MIDI-инструменты" будет относиться и к моно-тембральным инструментам и к мультитемб­ральным модулям или синтезаторам (к их параметрам parts/ timbres/ voices/multi channel).
Содержание иллюстаций в данном руководстве может иметь отличия от того, с чем вы столкну­лись при начальном освоении инструмента. До начала работы с инструментом обязательно ознакомьтесь с правилами безопасности и важ­ными замечаниями в отношении использования АХ-7.
No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of Roland Europe s.p.a.
Copyright ©2001 ROLAND EUROPE. All rights reserved.
Page 2
Using theunit safely
• Обязательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации перед работой.
• Не открывайте и не делайте самостоятельную модификацию данного оборудования.
• Не пытайтесь самостоятельно осуществлять замену деталей, если это не регламентировано производи­телем. Обращайтесь в случае ремонта в сервисные службы фирмы Roland.
• Никогда не храните данное оборудование в следующих местах:
• Возле источников теплового излучения (под
открытыми солнечными лучами, возле ра­диаторов и приборов отопления, и др. обо­рудования излучающего тепло), или
• В условиях повышенной влажности (ванные
комнаты, мокрые полы и т.п.), или
В сырых помещениях, или
Не оставляйте под открытым дождём, или
Не используйте в грязных помещениях, а также
В условиях повышенной вибрации.
Используйте адаптер сетевого питания, пред-
назначенный только для АХ-7, и проверяйте идентичность маркировки на блоке питания с напряжением используемой сети.
• Избегайте попадания посторонних предметов и жидкостей различного типа внутрь АХ-7 во избежание его поломки.
• Немедленно выключайте адаптер питания АХ-7 из сети и отсоединяйте его от инстру­мента в случае, если:
• Инструмент побывал в воде или был залит
какой-либо жидкостью, или
Инструмент АХ-7 побывал под дождём, или
Инструмент не работает нормально и имеет
сбои в работе.
В таких ситуациях обращайтесь за консульта-
цией в сервисный центр обслуживания фир­мы Roland (стр.1)
• Будьте внимательны, не оставляйте без присмотра данное оборудование рядом с маленькими детьми.
• Избегайте падений и сильных ударов данного оборудования.
• Проверяйте разумное подключение числа приборов на одну розетку или один удлини­тель. Их количество не должно превышать за­данные параметры потребляемой мощности для данной розетки или удлинителя. Чрезмерное число подключенных приборов может вызвать перегрев кабеля, оплавление его изоляционной обмотки и стать причиной пожара.
• При использовании данного оборудования в зарубежных странах, обязательно консульти­руйтесь по вопросам его эксплуатации в сер­висной службе дистрибьютора фирмы Roland.
• Инструмент и его сетевой адаптер должны размещаться так, чтобы обеспечивалась их достаточная ветиляция.
• Если инструмент длительно не используется, то обя­зательно отключайте сетевой адаптер от розетки питания.
• Старайтесь не запутывать кабель питания и не делать на нём узлов. Места пролегания сетевых кабелей и шнуров питания от оборудования не должны нахо­диться рядом со скоплениями малолетних детей.
• Не размещайте тяжёлых предметов на верхней поверхности АХ-7.
• Никогда не заменяйте батарейки или не бери­тесь за джек адаптера питания мокрыми рука­ми, при подсоединении или отсоединении его от АХ-7 или от розетки сетевого питания.
• Перед чисткой и протиркой наружных по­верхностей АХ-7 обязательно отключайте его адаптер от розетки сетевого питания, а сам адаптер - от АХ-7.
2
Page 3
Roland
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
AX-7 Руководство пользователя
Важные замечания
Помимо пунктов, перечисленных в разделах “Инструкции по технике безопасности”стр.2) , пожалуйста прочитайте и соблюдайте следующее:
Сетевое питание
• АХ-7 работает от батареек или опционального адап­тера сетевого питания. Соблюдайте указанную по­лярность при использовании батареек и, если вы предпочитаете работать с адаптером, то используйте адаптер модели Roland ACA.
• Перед подключением АХ-7 к другим приборам от­ключите их. Это предотвратит их возможный сбой в работе или повреждение.
Размещение
• Размещение АХ-7 вблизи усилителей мощности или трансформаторов может вызвать фон. Чтобы избе­жать этого переориентируйте его в пространстве или переместите его подальше от источника шумовых наводок.
• АХ-7 может взаимно влиять на радио и телевизион­ные приёмные устройства вызывая помехи. Не уста­навливайте его вблизи таких устройств.
• Не подвергайте данного оборудования воздействию прямых лучей солнца, не размещайте его вблизи на­гревательных устройств, не загораживайте вентиля­ционные отверстия. Избыточное тепло может вызвать деформацию элементов данного оборудования и выз­вать потерю яркости цвета его покрытия.
Уход за данным оборудованием при эксплуатации
• Ежедневно протирайте данное оборудование мягкой сухой фланелевой тканью или слегка смоченной в воде. Для снятия прочных загрязнений с его поверх­ности cмачивайте протирочную ткань моющими средствами и затем вытирайте насухо. Выключите данное оборудование и отсоедините кабель питания от сетевой розетки перед влажной чисткой его внеш­них частей. Дождитесь полного высыхания наружных (и внутренних) поверхностей прежде, чем подклю­чить данное оборудование в сеть питания.
• Никогда не используйте для протирки бензин, хими­ческие растворители, спиртовые растворы любого ти­па. Это может привести к обесцвечиванию поверх­ностного покрытия оборудования или его дефор­мации.
Замена деталей и программные данные
• При сервисном ремонте АХ-7 могут удаляться данные пользовательской памяти. Поэтому рекомендуется сохранять данные АХ-7 посредством использования MIDI (стр.15) на внешний источник.
Дополнительные меры предосторожности
• При возможных нештатных ситуациях (например, от­ключение питания сети) возможна потеря данных пользовательской памяти. Поэтому периодически рекомендуется сохранять данные АХ-7 на внешнем носителе (например, секвенсоре).
• Не прикладывайте излишних усилий при вращении регуляторов, при перемещении слайдеров или при нажатии кнопок на панели управления, а также, при коммутации соединительных кабелей. Такие грубые действия могут привести к поломкам.
• При коммутации кабелей никогда не тяните за сам кабель. Это может привести к повреждению самого кабеля, короткому замыканию и повреждению эле­ментов электронной платы.
• Не прикладывайте больших усилий к экрану дисплея и оберегайте его от ударов.
• Инструмент в процессе работы немного нагревается и это не является признаком неполадок.
• При транспортировке данного оборудования старай­тесь использовать его оригинальную упаковку, либо адекватную ей по свойствам.
Содержание
1. Краткое описание АХ-7 . . . . . . . . . . . . . 4
2. Описание панелей управления . . . . . . 5
Секция контроллеров на зауженной части
корпуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Нижняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Задняя панель коммутации . . . . . . . . . . . 6
3. Предварительные базовые операции 7
Замена батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Коммутация АХ-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Включение инструмента . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Режимы работы клавиатуры . . . . . . . . 9
5.Конфигурация АХ-7 . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Выбор редактируемых параметров . . . 10
Параметры CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . 11
Параметры DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Параметры PRG CHG . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Разное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Функция транспозиции . . . . . . . . . . . . . .17
Функция MIDI и её возможности . . . . . .17
Работа с патчами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Восстановление фабричных установок .18
Спецификация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7. Приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Таблица MIDI-функций . . . . . . . . . . . . .109
Фабричные установки ( на базе
конфигурации тонов GM). . . . . . . . . . . . . . 110
Шаблон для записи параметров и установок
программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Список функций контроллеров . . . . . .112
3
Page 4
Краткое описание АХ-7
1. Краткое описание АХ-7
4 режима клавиатуры
АХ-7 имеет 45-нотную клавиатуру, которая мо­жет использоваться с разными функциями ра­боты: с микшированием двух разных звуков (LAYER), с разделением её на части (SPLIT) и режимом полной клавиатуры (WHOLE).
Традиционное управление параметрами
Инструмент АХ-7 позволяет осуществлять конт­роль всех применяемых MIDI-параметров. Та­кие параметры, как чувствительность клавиату­ры к усилию нажатия, использование совре­менных типов контроллеров (лазерный D­BEAM, Expression Bar, Touch Controller) могут устанавливаться независимо для левой (LOWER) и правой частей (UPPER) клавиатуры. Если эти параметры вводятся кнопкой ввода данных DATA ENTRY, то они могут назначаться на любой из номеров контроллеров от СС00 до СС119. Конечно, вы можете транспонировать левую и правую части клавиатуры на интервалы октавы или по полутонам. Также, вы можете устанав­ливать темп внешнего секвенсора и сохранять это значение в программе.
128 программ памяти (пэтчей)
Инструмент АХ-7 имеет 128 (2 х 64) программ памяти, в которых могут сохраняться все воз­можные установки параметров, плюс номера MIDI-каналов левой и правой частей клавиату­ры, и номера банков и программ (Bank Select/ Program Change). Номера банков и программ передаются всякий раз для каждой из этих час­тей клавиатуры (при наличии такой возмож­ности) по раздельным MIDI-каналам, когда де­лается запрос о вызове данной программы.
После того, как вы использовали все 128 прог­рамм внутренней памяти АХ-7, вы можете сох­ранить их посредством передачи MIDI-инфор­мации на внешнее устройство (функция Bulk Dump). Освободившиеся пользовательские программы после этого, могут вновь использо­ваться для дальнейшей работы.
Поддержка формата GS фирмы ROLAND
GS-формат фирмы Roland представляет собой спецификацию, по которой мульти-тембраль­ный звуковой модуль получает MIDI-сообще­ния. Все MIDI-устройства совместимые с фор­матом GS имеют логотип GS на своём корпусе. В соответствии с установкими спецификации GS, звуковые модули или инструменты совмес­тимые с форматом GS будут обмениваться ин­формацией с АХ-7. Все устройства с логотипом GS фирмы Roland полностью поддерживают стандартный фор­мат GM. Инструмент АХ-7 также совместим с форматом GM2.
Важные замечания
Если вы используете адаптер сетевого питания, то пользуйтесь только предназначенным для АХ-7 адаптером фирмы Roland серии АСА. Ис­пользование других типов адаптеров может привести к сбоям в работе или короткому замыканию.
4
Page 5
Roland
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
6
2. Описание панелей управления
Секция контроллеров на зауженной части корпуса
AX-7 Руководство пользователя
1
3
2
5
1
Кнопка START/STOP
Данная кнопка запускает или останавливает пе­редачу MIDI-сообщений для начала или оста­новки воспроизведения внешнего секвенсора.
2
DOWN/UP
Данная кнопка используется для выбора преды­дущей (DOWN) или последующей (UP) про­граммы памяти, редактирования параметров (EDIT) или ввода значений параметров. В неко­торых случаях одновременное нажатие этих двух кнопок осуществляет включение и вык­лючение выбранного параметра. В остальных случаях, одновременное их нажатие вызывает установки по умолчанию для данного выбран­ного параметра.
6 7 9
8
10
4
3
EXPRESSION BAR/TOUCН
Нажатие Expression Bar генерирует сообщение Modulation (CC01) и/или Atfertouch. Позади, с
торца Expression Bar находится резиновая по­лоска контроллера Touch Controller. Если про­вести пальцем по этой полоске слева направо, то будут передаваться сообщения Pitch Bend.
4
KEYBOARD MODE
Нажмите одну из данных кнопок для выбора рабочих режимов клавиатуры: Whole, Layer и
Split. Детальная информация предлагается на page 9.
5
DATA ENTRY
Данная кнопка, размещённая позади кнопки Start/Stop, может быть использована для пере-
дачи назначенных MIDI-сообщений в реальном масштабе времени.
11 12
13
14
15
6
D Beam sensors
Если вы проведёте рукой над лазерным лучом двух сенсоров D-BEAM, то это действие будет генерировать конкретное назначенное MIDI­сообщение.
7
D Beam ON/OFF
При нажатии данной кнопки включается (горит индикатор) или выключается (не горит индика­тор) контроллера D-BEAM.
Прим.: Убедитесь, что D-BEAM контроллер вы- ключен, когда он не используется, так как это увеличивает срок службы батареек.
8
EDIT
При нажатии данных кнопок ([CONTROL], [DATA], [PRG CHG]) выбирается соответствую-
щий уровень редактирования EDIT LEVEL. Затем, используя пронумерованный цифрами набор кнопок, можно вызвать необходимый параметр для его установки.
9
WRITE button
Нажатие данной кнопки осуществляет опера­цию сохранения данных в програмной памяти АХ-7. Операция сохранения (WRITE) програм­мы включает в себя также использование дру­гих кнопок. (см. стр.17).
10
Display
Трёхсимвольный дисплей отображает инфор­мацию о выбранной программе, заданном тем­пе и значениях других параметров.
11
PATCH SELECT
Если ни одна из кнопок EDIT не светится, то кнопки [A/B] и [1] - [8] позволяют выбирать но­мера программ (2 банка по 64 программы в каждом). После нажатия одной из кнопок EDIT кнопки [A/B], [1] - [8] и [TRANSPOSE] (которая выполняет функцию кнопки [9]) могут исполь­зоваться для выбора параметров. (см стр.. 10).
12
TRANSPOSE
Обычно, эта кнопка позволяет осуществлять включение и выключение функции транпози­ции строя клавиатуры и устанавливать интер­вал транспозиции. Когда светятся кнопки [CONTROL], [DATA] и [PRG CHG], то они мо­гут использоваться для выбора параметра (в этом случае они выполняют функцию кнопки
[9]).
13
ENTER
Нажатием данной кнопки осуществляется ввод или выбор параметров.
1
5
Page 6
Описание панелей управления
14
EXIT
Данная кнопка осуществляет выход из текуще­го выбранного уровня редактирования или для игнорирования имеющейся установки и выхо­ду к предыдущему её значению.
15
DOWN/UP
Эти кнопки дублируют работу кнопок DOWN/ UP PATCH.
Нижняя панель
17518201918
17
Sustain
Данная кнопка имеет функции аналогичные педали Hold/Sustain, подключаемой к синтеза­тору или цифровому фортепиано: при её нажа­тии удерживается звучание сыгранных нот.
18
Ремнедержатель
В данном месте крепится другой конец плече­вого ремня.
16
Strap pin
Данная головка ремнедержателя используется для закрепления одного из концов наплечного ремня. Другой конец закрепляется на ремне­держателе, раположенном на нижней крышке АХ-7.
19
Ложемент для батареек BATTERY
Это место предназначено для размещения бата­реек внутри корпуса АХ-7, которые заменяют­ся в процессе вырабатывания их ресурса.
20
Таблица функций
Данный, нанесённый на корпусе в виде табли­цы, информационный перечень служит для по­лучения быстрых инструкций по различным функциям редактирования EDIT и работе конт­роллера D-BEAM.
Задняя панель коммутации
21 22 23 24
21
MIDI IN, OUT
В данные гнёзда подключаются внешние уст­ройства. Гнегдо MIDI IN служит для передачи
MIDI-сообщений от внешних устройств на АХ­7, а гнездо MIDI OUT - для контроля внешнего
устройства с помощью АХ-7. АХ-7 имеет способность совмещения MIDI-
сообщений принимаемых от внешних уст­ройств с сообщениями, генерируемыми при игре на клавиатуре АХ-7.
22
DC IN
В данное гнездо подключается сетевой адаптер питания (используйте модель Roland ACA).
23
Фиксатор для кабеля блока питания
После подключения адаптера, его кабель нуж­но продеть через (намотать на) фиксатор для предотвращения возможного вырывания джека адаптера из гнезда в процессе работы.
24
Переключатель POWER
При положении ON, данного переключателя, происходит включение АХ-7, а при OFF - вык­лючение АХ-7.
6
Page 7
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
3. Предварительные базовые операции
Inserting or replacing the batteries
АХ-7 может работать от батареек или адаптера сетевого питания. Однако, при сценической работе предпочтительнее использовать батарейки.
Замена батареек
Шесть батареек типа АА необходимы для работы АХ-7. Рекомендуется использовать Alkaline Batteries (щелочные батарейки), так как они работают более стабильно и длительное время. С щелочными
батарейками вы можете работать непрерывно на протяжении 20 часов, хотя время срока службы батареек зависит от условий применения АХ-7.
AX-7 Руководство пользователя
Прим.: Не используйте одновременно вместе новые и старые батарейки. Кроме того, не применяйте одновременно разные типы батареек (графитовые и щелочные, например). Прим.: При смене батарек убедитесь в правильной их полярности расположения. Прим.: Вынимайте батарейки из ложемента АХ-7, если инструмент долго не используется.
(1) Выключите АХ-7 (2) Снимите крышку ложемента батареек,
расположенную на нижней поверхности инструмента.
(a) Отожмите на себя фиксаторы
крышки
(b) Снимите крышку.
Подключение опционального адаптера питания
Убедитесь, что вы используете предназначенный для АХ-7 адаптер (серии ACA фирмы Roland). Использование других типов адаптеров может привести к сбоям в работе инструмента или короткому замыканию.
Прим.: Если вы долшое время не используете AX-7 выньте адаптер из розетки.
(3) Выньте ложемент для удержания
батареек, затем вытащите старые батарейки и замените их на новые шесть
(по три с каждой стороны).
(4) Вставьте ложемент на место и закройте
крышку.
(1) Выключите АХ-7 (2) Сначала вставьте джек адаптера в гнездо
DC IN на корпусе АХ-7, а затем выключите
сам блок питания (адаптер) в сетевую розетку.
7
Page 8
Предварительные базовые операции
Коммутация АХ-7
Прим.: Перед коммутацией АХ-7 и внешних ус- тройств выключите их.
АХ-7 представляет собой MIDI-контроллер. Он не имеет внутреннего звукового генератора и, соответственно, звуков. Поэтому, вам необхо­димо подключить АХ-7 к внешнему MIDI-гене­ратору звуков, чтобы услышать то, что вы иг­раете на клавиатуре. Основная коммутация показана на рисунке:
Работа с компьютером или секвенсором
Если вы использует АХ-7 в качестве мастер­клавиатуры при записи компьютерный прог­раммный секвенсор или отдельный секвенсор (например, Roland MC-80), то следует произ­вести коммутацию устройств, как показано на рисунке:
АХ-7 (передаёт MIDI- сообщения)
Компьютер или секвенсор
(записывают или передают MIDI-сообщения)
Звуковой модуль, синтезатор и т. п. (принимает MIDI­сообщения)
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI
MIDI IN
MIDI OUT
АХ-7 (передаёт MIDI- сообщения)sages)
MIDI IN
Звуковой модуль, синтезатор и т. п. (принимает MIDI­сообщения)
Прим.: Не забудьте подключить звуковой модуль или синтезатор к тракту усиления (комбо или микшерный пульт. Детально смотрите данный вопрос в руководстве этих устройств.
Данная конфигурация коммутации долж­на удовлетворять следующим требова­ниям:
• Если в качестве секвенсора используется компьютер, то у него должен быть MIDI­интерфейс.
• На секвенсоре необходимо включить фун­кцию MIDI Soft Thru/MIDI Echo. Иначе вы не будете слышать звука, который вы игра­ете (детально смотрите об этом в руково­дст-ве по эксплуатации секвенсора или программного секвенсора).
Прим.: Данный установленный MIDI-канал на АХ-7 может быть изменён секвенсором на дру­гой номер MIDI-канала. Если этого не происхо­дит, то убедитесь в том, что установлена наи­меньшая из зон АХ-7 для приёма данного MIDI­канала звукового модуля (не секвенсора). Прим.: Возможны другие конфигурации, но предложенная выше подходит для большинства необходимых случаев. Вы можете подключить гнездо MIDI IN другого звукового модуля в гнез­до MIDI THRU модуля, изображённого на дан­ной схеме для расширения системы. Также вы ещё можете использовать следую­щий вариант коммутации: [Sequencer] MIDI
OUT [AX-7] MIDI IN [AX-7] MIDI OUT [Module] MIDI IN
(См. “Функция MIDI Merge и её возможности” (стр. 17)).
Включение инструмента
При включении питания необходимо соблю­дать следующий регламент включения обору­дования. В первую очередь включаются уст­ройства, передающие MIDI-сообщения (ком­пьютер, АХ-7). Затем включаются звуковые мо­дули и синтезаторы. Только после этого вклю­чается системы звукоусиления.
Установите переключатель POWER на задней панели в положение ON.
Выключение вашей системы коммутации обо­рудования происходит в обратном порядке регламента включения.
Прим.: АХ-7 имеет электронный контур защиты. После включения проходит короткий интервал вре­мени до момента нормальной штатной работы инструмента.
8
Прим.: Примечание: Если используются батарейки в качестве источника питания, то выключайте ин­стумент, если вы не планируете использовать его в течении 5 минут и более. Перед выключением реко­мендуется сохранить сделанные установки в одной из программ памяти (см. стр.17).
Page 9
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
4. Режимы работы клавиатуры
E
6
E
6
E
6
E
6
АХ-7 имеет три кнопки, которые позволяют выбрать один из 4 режимов работы клавиатуры. Режим KEYBOARD MODE определяет то, как много зон и/или MIDI-каналов будет использоваться одновременно.
AX-7 Руководство пользователя
Режим Whole Upper
2C
Рабочая зона верхнего регистра расположена по всей
клавиатуре
Данный режим означает что верхний регистр (Upper) назначается на всю клавиатуру.Таким
образом, все MIDI-сообщения, вырабатываемые АХ-7, передаются на канал Upper. Нажмите кнопку [UPPER] для выбора данного режима.
Режим Whole Lower
2C
Рабочая зона нижнего регистра расположена по всей
клавиатуре
Данный режим означает что нижний регистр (Lower) назначается на всю клавиатуру.Таким
образом, все MIDI-сообщения, вырабатываемые АХ-7, передаются на канал Lower. Нажмите кнопку [LOWER] для выбора данного режима. Попеременное нажатие кнопок [UPPER] и [LOWER] позволяет контролировать различ­ные MIDI-инструменты, когда это необходимо. Например: вы используете регистр LOWER для контроля звука органа на одном из моду­лей (или его части), а регистр UPPER для игры синтезаторного соло используя другой MIDI­инструмент.
Split
2C
Регистр LOWER Регистр UPPER
В режиме разделения клавиатуры (Split) ниж­ний регистр LOWER назначается на левую часть клавиатуры, а верхний регистр UPPER ­на правую часть клавиатуры. Такой подход позволяет контролировать двав разных MIDI-
инструмента путём разделения каналов при­ёма (Lower и Upper). Для выбора этого режи­ма нажмите кнопку [SPLIT].
Во-первых, точка разделения клавиатуры для фабричных программ находится на ноте "До", расположенной слегка левее центра клавиату­ры и называется С4. Вы можете установить ин­дивидуальную точку разделения клавиатуры в пределах от нот "F2" до "B5", как показано на рисунке:
F2 B5
Возможный диапазон выбора точки разделения
(1) Нажмите и удерживайте в этом состоянии
кнопку [SPLIT].
(2) Всё ещё продолжая удерживать данную
кнопку нажатой, нажмите клавишу, кото­рая соответствует нижней ноте регистра UPPER. Для этой цели вы можете исполь­зовать кнопки [DOWN]/[UP], раположен­ные на узкой части инструмента или на его корпусе.
(3) Отожмите кнопку [SPLIT] и нажатую
клавишу.
Прим.: Данная произведённая установка мо- жет быть сохранена в одной из программ. Положение KEYBOARD MODE также сохра­няется при этом.
Прим.: Для выбора установки по умолчанию (C5), одновременно нажмите кнопки [DOWN] и [UP].
клавиатуры
Режим Layer (Lower + Upper)
2C
Регистр LOWER + регистр UPPER (два
различных MIDI-канала
В режиме микширования двух звуков LAYER инструмент АХ-7 передаёт данные одновре­менно на два MIDI-канала (назначенные, как LOWER и UPPER). Каждое действие на АХ-7 в итоге передаётся в виде двух цепочек MIDI­сообщений. Для выбора данного режима на­жмите кнопку [UPPER], удерживая нажатой при этом кнопку [LOWER].
Для выхода из данного режима нажмите одну из кнопок [LOWER, [UPPER] или [SPLIT].
9
Page 10
Конфигурация АХ-7
5. Конфигурация АХ-7
Инструмент АХ-7 имеет большое количество MIDI-параметров или типов сообщений, которые могут передаваться в виде установок контроллеров, которые вам более удобны в использовании. Большинство параметров, приведеных в списке (см. стр. 17), можно устанавливать независимо для регистров UPPER и LOWER и большинство из них можно сохранять в виде параметров программы.
Прим.: Редактируемые параметры будут представлены в порядке их выбора. Прочитайте информацию на стр. 14, если вы желаете сейчас назначить другие MIDI-каналы для регистров LOWER и UPPER. Также список редактируемых параметров можно найти в таблице на нижней панели инструмента АХ-7.
Редакция параметров осуществляется тремя кнопками:
Кнопка Функция
[CONTR OL]
(стр.11)
[DATA] (стр.14)
[PRGЭCH G]
(стр.16)
Если ни один из индикаторов вышеперечис­ленных кнопок не горит, то вы находитесь в ре­жиме исполнения "Play Mode". В данном ре­жиме невозможно осуществлять изменения параметров. Кроме того, кнопки [A/B], [1] - [8] группы Patch Select используются для выбора программ памяти.
После нажатия одной из кнопок [CONTROL],
[DATA] или [PRG CHG] данные кнопки [0] (A/ B), [1] - [8] и [9] (TRANSPOSE) могут осуществ-
лять выбор желаемых параметров. Данные цифры расположенны под кнопками и нанесе­ны серой краской.
Для выбора необходимого параметра исполь­зуйте следующую процедуру:
(1) Взгляните на перечень редактируемых па-
Даёт доступ ко всем параметрам связанным с функцией музыкаль­ного исполнения, например,
Expression Bar, Touch Controller, Data Entry и т.д.
Даёт доступ к специфичным и по­стоянным MIDI-параметрам: канал передачи, громкость и т.п., в том числе и функция BULK.
Позволяет устанавливать и переда­вать информацию выбора клас­теров памяти (выбор программ и банков программ) и устанавливать темп MIDI Tempo.
раметров в таблице, нанесённой на ниж­ней панели инструмента.
Цифра первого параметра списка табли­цы будет мигать на дисплее в начальный момент.
(3) Используя кнопки [0] - [9] или [DOWN]/
[UP], выберите необходимый параметр
для редактирования..
Приблизительно через три секунды на дисплее отобразится значение текущего выбранного параметра.
(4) Нажмите [LOWER] или [UPPER] для вы-
бора регистра клавиатуры, установки ко­торого будут изменяться.
Прим.: В этот момент уже невозможно ус- танавливать различные режимы KEYBOARD MODE. Чтобы вновь иметь к ним доступ, выйдите из режима редакции EDIT прежде, чем начнёте что-либо делать в нём.
(5) Используйте кнопки [0] - [9] или [DOWN]/
[UP] для проведения необходимых
установок. Некоторые параметры могут иметь уста­новку "OFF". Чтобы произвести такую ус­тановку, одновременно нажмите кнопки
[UP] и [DOWN] .
(6) Нажмите [ENTER] для ввода данного зна-
чения или установки.
10
(2) Нажмите одну из кнопок [CONTROL],
[DATA] или [PRG CHG], в зависимости от
вашей задачи и типа редактируемого параметра.
Нажмите [EXIT] для возврата к предыду­щему значению.
(7) Нажмите [EXIT], если вам надо выбрать
другой параметр из действующей группы редактирования EDIT. Для выбора параметра другой группы на­жмите соответствующую ей кнопку [CON­TROL], [DATA] или [PRG CHG] режима ре­дактирования EDIT. Данное действие вер­нёт вас к шагу 3 этой процедуры.
Page 11
AX-7 Руководство пользователя
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
(8) Нажмите кнопку [EXIT] для выхода из ре-
жима редактирования.
Такого же результата вы добьётесь, если нажмёте данную светящую кнопку EDIT (после чего она погаснет).
Параметры CONTROL
Как уже было отмечено ранее, имеется таблица с перечнем групп и функ­ций редактирования. Данная группа редактирования содержит параметр, контролирующий степень разрядки батареек.
[0]
den
(Data Entry - ввод данных)
Данный параметр позволяет назначать номер контроллера (CC) на регулятор [DATA ENTRY] инструмента АХ-7. Данный регулятор затем может использоваться для контролирования назначенных на него функций в реальном мас­штабе времени. Может быть назначен любой номер контроллера в диапазоне СС00 - СС119. Для выбора банка программ, как правило, ис­пользуются предназначенные для этого номе­ра контроллеров СС00 - СС32 (см. стр. 16), и мало-вероятна необходимость использовать их в других целях. Таким образом, назначение дан-ных на регулятор [DATA ENTRY] требует неко-торого опыта и знания. Если вы назначаете контроллер СС10 (Pan - па­норама) на этот регулятор, то позиция слева от его центрального положения соответствует смещению панорамы влево, а позиция справа
- вправо.
Прим.: Ряд MIDI-инструментов не может отвечать в реальном масштабе времени на изменения парамет­ра контроллера СС10, поскольку они осуществляют изменения панорамы только в момент появления новой ноты (сообщение Note-on).
Также это возможно при выборе состояния
0FF (одновременное нажатие кнопок [DOWN/
UP]), что означает, что регулятор [DATA ENTRY] вообще не работает.
Прим.: Смотрите руководство по эксплуатации дан- ного MIDI инструмента, чтобы знать какие номера контроллеров СС могут быть использованы для кон­троля в реальном времени. Прим.: Назначение номеров контроллеров СС мо- жет быть различным для регистров UPPER и LOWER. Это позволит вам, например, контролиро­вать установки панорамы (СС10) для регистра
UPPER и установки задержки времени Delay Send Level для регистра LOWER.
[1]
hld
(Hold)
Данный параметр позволяет определить (раз­дельно для UPPER и LOWER), будет ли выбра­на секция ( ния Hold (CC64), при нажатии кнопки Sustain на снизу узкой части рабочей панели.
0N) или нет (0ff) передачи сообще-
Upper, Lower
Upper, Lower
[2]
Данный параметр позволяет определить, бу­дет ли выбрана секция ( дачи сообщения Pitch Bend, при использова­нии контроллера TOUCH CONTROL.
[3]
Данный параметр позволяет определить тип MIDI-сообщений, выбираемых регистров пе­редачи данных, когда вы нажимаете на EXPRESSION BAR. Существует 4 типа сооб- щений: Mod: Данный регистр посылает в виде запроса сообщения о передаче данных Modulation (CC01), которые могут использоваться для по-
лучения эффекта вибрато, тремоло или эф­фекта Вау-Вау. Aft: Данный регистр в виде запроса посылает сообщения Channel Aftertouch. В зависимости от того, что в данном случае вы контролируете, сообщения Aftertouch могут изменять его гро­мкость (Volume), тембр (Filter), высоту тона
(Pitch) и другие аспекты. ALL: Данный регистр передаёт запросы сооб-
щений Modulation и Aftertouch. OFF: Данный регистр не передаёт запросы со-
общений для EXPRESSION BAR, а контроллер EXPRESSION BAR может быть использован
для фиксации данного значения, генерируе­мого контроллером D-BEAM (см. стр.12).
[4]
Данный параметр назначает выбранную кри­вую графика параметра Velocit y для данного отобранного регистра. Клавиатура АХ-7 явля­ется чувствительной к усилию нажатия на кла­виши и передаёт все нюансы исполнения. При этом, вы можете контролировать этот пара­метр даже для инструментов, не предназна­ченных для этой цели, например, органный звук. Более того, чтобы не перепрограммиро­вать конкретный звук (если это возможно), вы можете просто выбрать график с другой кри­волинейной зависимостью параметра Velocity, которая наиболее удачно подходит для данной части мультитембра, которым вы играете.
Прим.: См. , если вы желаете сохранить данные установки как часть установок пользовательской программы.
tch
(Touch Control)
Upper, Lower
0N) или нет (0ff) пере-
bar
(Expression Bar)
Uel
(Velocity)
Upper, Lower
Upper, Lower
11
Page 12
Конфигурация АХ-7
Устанавливайте значение "L" (Light), если вы желаете получить большие значения измене­ния параметра Vel oci ty при умеренном усилии нажатия. Значение "M" (Medium) является фа­бричной установкой по умолчанию и произво­дит наиболее естественную реакцию клавиату­ры. Значение "H" (Heavy) хорошо использо­вать, если внешний звуковой модуль или MIDI-инструмент звучит слишком громко и звонко принормальном звукоизвлечении на клавиатуре.
Устанавливайте значение " сообщения всех нот данного регистра в виде запроса пере-даются с одинаковым (более или менее) значе-нием параметра Veloci ty. Большие различия в динамике звукоизвлечения (очень сильное и очень мягкое) будут, однако, отрабатываться в этом случае, при условии что данный MIDI­инструмент поддерживает эту характеристи­ку. Эта установка параметра не является ана­логичной установке "OFF" для других парамет­ров, но очень похожа на них.
[5]
oct
Данный параметр специально предназначен для режима SPLIT (см. стр.9), когда вам необ­ходимо использовать левую часть клавиатуры для аккордового аккомпанимента, играемого звуком других частей (Parts) мультитембраль­ного блока, нежели мелодия в правой части клавиатуры. Конечно, вы в такой ситуации мо­жете транспонировать (повышать или пони­жать) правую части клавиатуры UPPER по ок­тавным интервалам. Такой подход может быть полезен и для режима LAYER.
Диапазон транспозиции изменяется от -2 до 2 с шагом в одну октаву. Следует также отме­тить, что транспозиция клавиатуры может осуществляться по полутоновым интервалам См. стр.17.
[6]
dbm
Контроллер D-Beam позволяет контролиро­вать различные аспекты музыкального испол­нения или добавлять что-либо непосредствен­но в музыкальный контекст движением руки (возможно и взмахом головы) в воздухе. При этом надо иметь ввиду, что зона срабатывания контроллера составляет около 40 см относи­тельно двух его инфракрасных "глаз". Движе­ния над инфракрасным лучом передаются за­тем в элементы музыкальной выразительности исполнения.
(1) Нажмите кнопку D BEAM [ON/OFF] после
чего должен начать светиться её индикатор.
(2) Проведите рукой по направлению к излу-
чателям ("глазам") и обратно от них, как показано на рисунке:
(Octave)
(D Beam)
LL", если
Upper, Lower
Upper, Lower
Активируются назначенные параметры на ко­нтроллер D-Beam и посылают сообщения об изменении своих значений. Также, на контрол­лер D-Beam могут назначаться какие-либо функции (после выбора параметра: "
dbM").
Ar1, Ar2, Ar3: D-Beam контроллер может ис-
пользоваться для проигрывания арпеджио на внешнем MIDI-инструменте. Числа (1, 2, 3) со­ответствуют числу октав, для которых исполь­зуется приём арпеджио. “Использование D­Beam для проигрывания нот” (стр.13). Темп движения арпеджио зависит от скорости про­ведения рукой над лучом контроллера.
Crd: Контроллер D-Beam может использовать-
ся для игры аккордов, то есть передавать одно­временное сообщение от нескольких нот. От­носительно этой функции, дополнительная информация находится в “Использование D­Beam для проигрывания нот”.
nte: Контроллер D-Beam передает сообщение
для одной ноты. Расширенная информация о том, как определить номер ноты, изложена в пункте 7 на стр.13 . Такой режим работы конт­роллера может быть использован для пере­ключения "шумов" синтезаторов серии XV или звуковых модулей, семплерных петель ("лупов") и др.
11u/11d: При использовании этой опции, вы
можете назначить сообщение педали экспрес­сии Control Change CC11 (Expression) на конт­роллер D-Beam (для выбранного регистра кла­виатуры). Символ жет использоваться для передачи значений в пределах от "0" (нулевое значение громкости) до "127" (уровень громкости соответствует уста­новленному значению СС07 на принимающем MIDI-инструменте). Символ "d" отображает обратный отсчёт значений от 127 до 0. В чём тут, собственно, разница? Если вы ис­пользуете установку сообщения инструмент будет увеличивать па­раметр от нуля, то есть становиться слыши­мым лишь при движении рукой над лучом D­Beam. Установка " плавное уменьшение параметра. Назначив одну установку на верхний регистр клавиату­ры UPPER, а другую - на нижний регистр LOWER в режиме работы клавиатуры LAYER, можно получить эффект плавного перехода одного звука в другой в реальном масштабе времени.
u означает, что D-Beam мо-
11v", то принимающий
11d", наоборот, производит
16u/16d~19u/19d, 71u/71d~78u/78d: Установка
данных опций позволяет назначить сообще­ния Control Change (CC16 - 19 или CC71 - 78) на контроллер D-Beam для выбранного регистра клавиатуры. Символ "v" означает, что контрол­лер D-Beam передаёт сообщения значений от 64 до 127, а символ "d" означает передачу сооб­щений от 64 до 0. Это в основном предназначе­но для изменения значений параметров внеш­них MIDI-инструментов на соответствующие запросы номеров контроллеров СС. Сообще­ния СС71 - 78 предназначены для генераторов
12
Page 13
AX-7 Руководство пользователя
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
звука формата GM2, но могут также использо­ваться другими MIDI-инструментами при их получении для контроля параметров, которые представляют интерес в каждой конкретной ситуации.
До тех пор, пока D-Beam контроллер находит­ся в ожидании срабатывания (нет изменения значения параметра), это его нейтральное сос­тояние соответсвует значению "64". Сообще­ния СС16 - 19 являются сообщения общего пользования и не имеют за собой зарезервиро­ванных стандартных функций и могут быть ис­пользованы по усмотрению производителя. Если ваш инструмент (обычно, программируе­мый синтезатор) позволяет использовать эти сообщения для контроля некоторых парамет­ров, то D-Beam может иметь функцию анало­гичную функции "назначаемого контроллера" (детально изучите информацию об этом в ру­ководстве вашего MIDI-инструмента). В данной таблице приведены стандартные функции официального формата GM2 (Gen-
eral MIDI Level 2) для оставшихся сообщений Control Change:
Сообщен ие
CC71 Обертоны и гармоники
CC72 Время спада (Release Time)
CC73 Время атаки (Attack Time)
CC74 Яркость [Brightness (Cutt-
CC75 Время затухания (Decay
CC76 Скорость вибрато (Vibrato
CC77 Глубина Вибрато (Vibrato
CC78 Задержка вибрато (Vibrato
Функция
(Resonance)
off)]
Time)
Rate)
Depth)
Delay)
Функция "Freeze"
Если в пункте 3 для функции стр.11) сделана установка
11u~78d для контроллера D-Beam,
опция то EXPRESSION BAR может использовать­ся для фиксации последнего значения, сге­нерированного от движения вашей руки над контроллером D-Beam. Это позволит, например, увеличить (или снизить) установку CUTOFF для MIDI-ин­струмента посредством опций
bar (см.
0ff и назначена
74u (или
74d) и хранить, практически бесконечно,
для использования данное новое значение. Сделайте следующее:
Поместите руку над лучом контроллера D- Beam.
После этого, нажмите EXPRESSION BAR,
затем отожмите и уберите руку с контрол­лера D-Beam.
• Чтобы выработать новое значение пара­метра, поместите опять руку над контрол­лером D-Beam.
Использование D-Beam для проигрывания нот
Опции Beam передавать сообщения Note-On не­скольких нот. Прежде, чем рассмотреть как осуществляется выбор таких нот, необ­ходимо знать: регистр (Upper или Lower) клавиатуры, для которого задействуется одна из этих опций, не может переклю­чаться с данной клавиатуры, пока горит индикатор контроллера D-Beam кнопки
[ON/OFF].
Таким образом, контроллер D-Beam рабо­тает как триггер для ряда назначенных нот. Если любая комбинация данных опций
ar и Crd позволяют контроллеру D-
Ar~Crd назначена на оба регистра клавиа-
туры, то вы не услишите звучания нот, ко­торые играются на клавиатуре АХ-7 пока горит светодиод D-Beam кнопки [ON/OFF].
Выбор нот для D-Beam контроллера,
которые будут использоваться для арпед­жио или аккордов, осуществляется по сле­дующей методике:
• Установите необходимый вам режим ра­боты клавиатуры (SPLIT или LAYER).
Нажмите кнопку [ON/OFF] контроллера D-Beam (индикатор кнопки начнёт светиться).
Сыграйте конкретные ноты на клавиатуре,
которые будут назначены в данном ре­гистре для контроля посредством луча D-
Beam.
Продолжая удерживать нажатыми эти но­ты на клавиатуре, нажмите кнопку SUS­TAIN (снизу на узкой части корпуса). От-
пустите клавиши с данными нотами и кнопку SUSTAIN.
• Сделайте движение рукой внутри рабочей зоны луча контроллера D-Beam для перво­начального формирования данных этих нот (в данном примере передайте этот результат.
[7]
dbn
(D Beam Note)
Данный параметр определяет какой номер но­ты будет передаваться после срабатывания D­Beam от движения руки. Этот параметр будет иметь место только тогда, когда функция " контроллера D-Beam назначена на регистр клавиатуры (см. стр.12), что отображается на экране дисплея, как Эту функцию удобно использовать для произ­водства специальных эффектов, например, пе­реключения стилевых Grooves, шумов, что до­бавит реализма вашему исполнению или для формирования звуков шокируюших аудито­рию (звук гонга, оркестровый акцент, звуки взрывов и т.п.).
[8]
bch
(Battery Check)
Данный параметр позволяет контролировать состояние батарееек питания (0 - 100). Значе­ние "0" означает, что батарейки окончательно разрядились, а значение "100" - что они пол­ностью заряжены. Мигающая точка в левой части дисплея означает, что ёмкость батареек разряжена более, чем на 70 %.
Прим.: Данное значение имеет смысл только тогда, когда опциональный ACA адаптер не подключен в гнездо DC IN на задней панели инструмента (если адаптер подключен, то значение всегда будет Прим.: В ответственных ситуациях имеет смысл ис- пользовать адаптер питания, так как это снимет возможные проблемы в работе.
C-~G9).
Ar1~Ar3) и затем
Upper, Lower
ntE"
100).
13
Page 14
Конфигурация АХ-7
Параметры DATA
Параметры DATA, представляют собой MIDI-сообщения, которые могут использоваться для конфигурации принимающим MIDI-инструментом определённых направлений работы, таких как: главная часть информации и уровень параметра Expression, информация эффекта Reverb и/или глуби­на эффкта хорус и т.п. Такие фиксированные установки передаются, если вы работаете с прог­раммой какого-либо звука - патчем (Patch). За исключением параметров
ch, mod, и dmp, соответствующие номера MIDI-контроллеров назнача-
ются кнопкой DATA ENTRY для непрерывного контроля параметров в ре­альном масштабе времени (см. стр.11).
Прим.: Убедитесь, что выбрана установка 0FFдля любых MIDI-
сообщений, которые не будут передаваться. Прим.: См. стр.10 о том, как выбирать и устанавливать данные
параметры.
[0]
ch (MIDI channel)
Данный параметр позволяет назначить выб­ранный MIDI-канал (1 - 16) на левый (Lower) или правый (Upper) регистры клавиатуры. Вы также можете использовать установку (одновременно нажав кнопки [DOWN]/[UP]), чтобы данный регистр опрашивал различные приходящие MIDI-сообщения.
[1]
Uol
(Volume)
Данный параметр позволяет установить значе­ние уровня громкости (СС07) для передачи ре­гистром UPPER и/или LOWER каждый раз, когда выбирается патч с данной установкой. Устанавливаемые границы регулировок: 0 ­127, OFF. Cледует помнить, что при выборе ус­тановки "0", принимающий сообщения MIDI­инструмент звучать не будет.
Прим.: Даже при установке 127 для данного пара- метра, вы ничего не услышите, если параметр (смотри ниже) имеет установку "0".
[2]
pan
(PanPot)
Данный параметр позволяет установить значение панорамы PAN (СС10) для передачи регистром UPPER и/или LOWER каждый раз, когда выбирается патч с данной установкой. Устанавливаемые границы регулировок: 0 ­127, OFF. Значение панорамы "0" соответствует крайнему левому положению, значение "64" ­центральному положению, а значение "127" ­крайнему правому.
Прим.: Некоторые MIDI-инструменты работают иначе (0= крайнему правому положению, 127= крайнему левому положению). Детально изучите руководство по эксплуатации этого MIDI­инструмента.
Upper, Lower
0FF
Upper, Lower
EHP
Upper, Lower
[4]
reU
(Reverb Send Level)
Данный параметр позволяет установить значе­ние параметра Reverb Send Level (СС91) для передачи регистром UPPER и/или LOWER каждый раз, когда выбирается патч с данной установкой. Устанавливаемые границы регули­ровок: 0 - 127, OFF. При выборе установки "0", принимающий сообщения MIDI-инструмент не имеет обрабоки звука эффектом ревербе­рации, но при выборе значения "127" он будет иметь максимальный реверберационный сигнал.
Прим.: Если нет явного проявления эффекта ревер- берации, то нужно проверить установки эффекта Reverb на принимающем MIDI-инструменте.
Прим.: Не все MIDI-инструменты имеют эффект Reverb и даже если они принимают это MIDI-сооб-
щение, они не могут отработать его (это характерно для старых типов инструментов).
[5]
cho
(Chorus Send Level)
Данный параметр позволяет установить значе­ние параметра Chorus Send Level (СС93) для передачи регистром UPPER и/или LOWER каждый раз, когда выбирается патч с данной установкой. Устанавливаемые границы регули­ровок: 0 - 127, OFF. При выборе установки "0", принимающий сообщения MIDI-инструмент не имеет обрабоки звука эффектом хорус, но при выборе значения "127" он будет иметь мак­симальный уровень сигнала эффекта хорус.
Прим.: Если нет явного проявления эффекта Chorus, то нужно проверить установки эффекта Chorus на принимающем MIDI-инструменте.
Прим.: Не все MIDI-инструменты имеют эффект Chorus и даже если они принимают это MIDI-со-
общение, они не могут отработать его (это характер­но для старых типов инструментов).
Upper, Lower
Upper, Lower
14
[3]
eHp
(Expression)
Данный параметр позволяет установить значе­ние параметра Expression (СС11) для передачи регистром UPPER и/или LOWER каждый раз, когда выбирается патч с данной установкой. Устанавливаемые границы регулировок: 0 ­127, OFF. Cледует помнить, что при выборе ус­тановки "0", принимающий сообщения MIDI­инструмент звучать не будет. В большинстве случаев выбирается установка
Прим.: Даже при установке 127 для данного пара- метра, вы ничего не услышите, если параметр
(смотри выше) имеет установку "0".
Upper, Lower
0FF или 127.
Uol
[6]
del
(Delay Send Level)
Данный параметр позволяет установить значе­ние параметра Delay Send Level (СС94) для пе­редачи регистром UPPER и/или LOWER каж­дый раз, когда выбирается патч с данной уста­новкой. Устанавливаемые границы регулиро­вок: 0 - 127, OFF. При выборе установки "0", принимающий сообщения MIDI-инструмент не имеет обрабоки звука эффектом Delay, но при выборе значения "127" он будет иметь мак­симальный уровень сигнала задержки Delay.
Прим.: Если нет явного проявления эффекта Delay, то нужно проверить установки эффекта Delay на принимающем MIDI-инструменте.
Upper, Lower
Page 15
AX-7 Руководство пользователя
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
Прим.: Не все MIDI-инструменты имеют эффект Delay и даже если они принимают это MIDI-сооб-
щение, они не могут отработать его (это характерно для старых типов инструментов).
[7]
por
(Portamento)
Данный параметр устанавливает одновремен­но значения двух параметров: Portamento Switch (CC065) и Portamento Time (CC05). При выборе значения параметра от 0 -127, пара­метр Portamento Switch автоматически уста­навливает в состояние "ON" (127). Если вы уста­навливаете параметр mento Switch становится в состояние "OFF" (0).
Эффект портаменто представляет собой плав­ный постепенно изменяющийся питч между исполняемыми нотами. Большие значения портаменто приводят к длительному глиссан­до к новой сыгранной ноте.
[8]
mod
(MIDI mode)
Данный параметр позволяет выбрать монофо­нический ( режим приёма MIDI-инструмента. Режим моно (СС126 = 0) более подходит для сольного исполнения со сложными техническими трю­ками (например, не отпуская предыдущую но­ту берутся другие, создавая тем самым быст­рый пассаж без особых усилий). Если инстру­мент должен звучать аккордами, то необходи­мо использовать режим
[9]
dmp
Это не настоящий параметр, а скорее функ­ция, которая позволяет передать установки
128 программ-патчей (см. стр.17) на внешнее MIDI-устройство в виде системных эксклю-
зивных данных (SysEx Data). В большинстве случаев, таким внешним устройством является секвенсор. Следующая процедура позволит вам архиви­ровать данные АХ-7:
(1) Выключите АХ-7 и секвенсор. (2) Скоммутируйте входное гнездо MIDI IN
Mon) или полифонический (Pol)
(Bulk Dump)
секвенсора с выходным гнездом MIDI OUT инструмента АХ-7.
Por как 0ff, то Porta-
Pol (CC127= 0).
Upper, Lower
Upper, Lower
MIDI OUT
Если выход секвенсора MIDI OUT соединён с входом MIDI IN АХ-7, то на некоторых типах секвенсоров вы можете получить временную отмену функции Soft Thru/
MIDI Echo.
(5) Установите параметр
кнопки [DATA] с последующим нажатием кнопки [9]. На дисплее отобразится сообщение сигнал готовности передачи данных ин­струментом АХ-7.
(6) Проверьте, готов ли секвенсор к приёму
эксклюзивных данных SysEx Data (по его руководству по эксплуатации) и затем на­чните запись данных.
(7) Нажмите кнопку [ENTER] на АХ-7.
На дисплее начнётся обратный отсчет от
dmp, нажатием
Ent " -
128 до 1 (информация о передаваемых
данных патчей).
(8) Дождитесь, пока вновь не появится сооб-
щение дисплея те функцию записи секвенсора.
(9) Сохраните данный сонг (с записанными
эксклюзивными данными) на хард-диск или флоппи-диск. Данный файл будет представлять собой архив 128 программ-патчей со всеми их установками.
Для возврата архивных данных секвенсора на АХ-7 проделайте следующую процедуру:
(1) Выключите АХ-7 и секвенсор. (2) Скоммутируйте входное гнездо MIDI IN
инструмента АХ-7 с выходным гнездом секвенсора MIDI OUT. Включите вновь оба устройства.
(3) В секвенсоре загрузите файл с архивными
данными АХ-7. Внимание: выполнение следующего шага приведёт к потере данных действующих 128 патчей АХ-7. Если они потребуются вам впоследствии, то проделайте процедуру их сохранения на секвенсоре до начала загрузки архивных программ.
(4) Начните воспроизведение на секвенсоре.
По мере того, как АХ-7 начитает принимать первые Bulk Data данные, на дисплее появится сообщение
(5) Дождитесь пока не пропадёт сообщение
Ent", после чего останови-
rH (RX).
rH на дисплее и затем остановите
секвенсор. Теперь АХ-7 загружен 128 архивными программами.
MIDI IN
(3) Включите АХ-7. (4) Загрузите программный секвенсор (или
включите секвенсор) и выберите свобод­ный сонг. Затем активируйте режим ожи­дания записи (Recording Standby).
15
Page 16
Конфигурация АХ-7
Параметры PRG CHG
Можно не рассматривать в данном случае работу кнопок [3] - [6] и [9], поскольку данный уровень редактирования их не использует и работает только с двумя группами параметров. Первые три параметра могут использоваться для обеих зон независимо, а последние два имеют общее назначение. Следует отметить, что параметры данного уровня редакти­рования могут сохраняться как данные программы (см. стр.17). См. стр.12 как выбрать и использовать эти параметры.
[0]
c00
,
[1]
c32
[2]
pc (Program Change)
Большинство современных MIDI-инструмен­тов и процессоров эффектов имеют значитель­но больше, чем 128 программ. Когда MIDI­стандарт начал развиваться 20 лет назад, то ка­залось что будет достаточно 128 программ, для выбора которых было создано специальное со­общение Program Change.
После того, как было достигнуто число про­грамм 128, то не было более разумного пути для увеличения числа данных программ, чем создания банков программ, которые содержа­ли бы по 128 программ. В итоге появилась не­обходимость MIDI-сообщения Bank Select (вы­бор банка) для выбора звуков на сорвеменных клавишных интсрументах, имеющих более 2000 встроенных программ звуков.
На настоящий день существует два типа сооб­щений СС00 и СС32, выполняющие функции выбора банков. Эти сообщения использует фирма Roland для выбора банков программ формата GS.
Имеется два адреса банков (MSB и LSB с соот­ветственно с сообщениями СС00 и СС32) со 128 подразделениями и со 128 программами в каждом: 128 x 128 x 128. Такого количества про­грамм более чем достаточно в настоящее время. Также, следует помнить, что никто в мире даже не попытается предложить инструмент, имеющий свыше 2 миллионов программ. Так, что современный уровень стандарта даёт надёжный уровень формирования системы общемировых критериев.
Инструмент АХ-7 работает с тремя типами со­общений (CC00, CC32, Program Change) и всегда посылает их в виде набора. Передача со­общения Bank Select не используется вообще, если используется только выбор 128 программ сообщениями Program Change из текущего ак­тивного банка. Имеено по этой причине необходимо передавать:
Значение сообщения СС00 (MSB)
Значение сообщения CC32 (LSB)
Номер Program Change
Смотрите руководство по эксплуатации принимающего MIDI-инструмента отно­сительно того, какие номера MSB и LSB используются для него.
Нажатием кнопки [ENTER] осуществляется ввод номера программы Program Change (пос­ле первичного ввода сообщений СС00 и СС32),
(Bank Select messages)
Upper, Lower
после чего выбранный регистр клавиатуры (Lower или Upper) сразу передаёт отобранный
кластер памяти. Если вы сохраняете сделанные установки в патче (Patch), то эти значения за­поминаются и передаются в виде установок каждый раз при выборе этого патча.
Как можно заметить, эта процедура весьма легка по исполнению: после нажатия [0] с целью выбора сообщения димого значения для СС00, нажмите [ENTER] для ввода этих данных. Сразу после этого пе­реходите к [1] для ввода СС32.
После нажатия [ENTER] с целью ввода данных СС32, можно проделать процедуру ввода но­мера Program Change. (Таким образом, нет не­обходимости нажимать [1] или [2] для выбора
c00, и ввода необхо-
c32 и pc параметров).
После ввода значения параметра кнопки [ENTER], выбранный кластер памяти передаётся на выходное гнездо MIDI OUT.
Прим.: Не смотря на то, что установки диапазона для СС00 и СС32 составляют 0 - 127, значения пара-
pc" будет изменяться в пределах 1 - 128.
метра " Прим.: Можно выбрать состояние " трёх параметров, чтобы данный регистр не опраши­вал приходящее сообщение. Прим.: Если параметр параметры щения СС00/CC32 всегда передаются вместе с номе­ром Program Change). Прим.: Выбранный кластер памяти может отдельно программироваться для левого (Lower) и правого (Upper) регистров клавиатуры.
[7]
clt
Данный параметр (и последующий) позволя­ют установить темп и контроль запуска-оста­нова воспроизведения внешнего секвенсора. Этот параметр имеет состояние либо " либо " Clock инструметом АХ-7 с последующим пара­метром. Выбор состояния " АХ-7 передаёт сообщение MIDI Clock прихо­дящее на вход MIDI IN. Это не относится к слу­чаю выбора состояния " даёт свой собственный сигнал MIDI Clock.
Прим.: Инструмент АХ-7 может принимать сооб- щение MIDI Clock и ретранслировать его.
[8]
tmp
Данное сообщение (MIDI Clock) передаёт ин­формацию о темпе звучания на внешний сек­венсор. Данная установка изменяется в преде­лах 20 - 250 BPM (ударов в минуту). Данное со­общение будет передаваться если параметр
clt" имеет установку 0n.
"
c00 и c32 не передаются (обычно сооб-
(MIDI Clock on/off)
0FF" при передаче сообщения MIDI
(Tempo/BPM)
pc имеет установку 0ff, то
0n", когда АХ-7 пере-
pc нажатием
0FF" для данных
0n",
0FF" означает, что
16
Page 17
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
E
N
G
L
I
H
6. Разное
Функция транспозиции (TRANSPOSE)
Инструмент АХ-7 имеет функцию транспозиции, что позволяет использовать одну и ту же аппликатуру при исполнении музыкального произведения в разных тональностях.
Установка интервала транспозиции: (1) Удерживая нажатой кнопку [TRANS-
POSE], подождите несколько секунд, пока
на дисплее не отобразится текущий интер­вал транспозиции.
(2) Продолжая удерживать нажатой кнопку
[TRANSPOSE], нажмите клавишу, соот-
ветствующую тонике тональности, кото­рую вы будете транспонировать по отно­шению к тонике "C" (в пределах от - 6 до 5 полутонов, то есть от Gb до F). Индикатор [TRANSPOSE] будет постоянно светиться, показывая тем самым, что уста­новлен интервал транспозиции.
Функция MIDI Merge и её возможности
AX-7 Руководство пользователя
Интервал транспозиции может быть уста­новлен кнопками [DOWN]/[UP]. При их одновременном нажатии устанавливается установка по умолчанию (I).
(3) Установленный интервал транспозиции
можно отключить нажатием кнопки [TRANSPOSE]. Если вы вновь нажмёте эту кнопку, то этот установленный интервал будет применён вновь. Этот индикатор показывает , что клавиатура транспонирована.
Прим.: Функция Transpose ON/OFF используется для обеих регистров клавиатуры (Upper и Lower) и может сохраняться в патче.
Инструмент АХ-7 может принимать MIDI-сообщения по входу MIDI IN и вместе с данными, генери­руемыми им самим, передавать на выход MIDI OUT (функция MERGE).
Работа с программами-патчами (Patch)
Патч - программа памяти, где сохраняются установки параметров. АХ-7 имеет 128 программ памяти (2 группы по 64 программы).
Как на многих инструментах фирмы Roland, только 8 кнопок ([1] - [8]) используются для за­дания номера патча (11 - 88). Таким образом выбор номера, например, 30 или 59 невозмо­жен. Это объясняет то, почему для задания 64 номеров программ необходим диапазон чисел
11 - 88. Для выбора банка используется кнопка A/B.
Cохранение установок в памяти программы-патче
После установок всех параметров на ваше ус­мотрение, вам необходимо зафиксировать их в виде программы в одном из свободных патчей памяти АХ-7. Если вы потратили много време­ни на на детальную установку всех параметров, то необходимо сохранить эти данные в виде программы до выключения инструмента. В программе можно сохранить различные дан­ные за исключением функций DUMP (см. стр.15) и Battery Check (см. стр.13). Все параметры, имеющие пометку "Upper,
Lower" сохраняются раздельно для регистров Upper и Lower клавиатуры.
(1) Нажмите и удерживайте в этом положе-
нии кнопку [WRITE].
Кнопки [1] - [8] для выбора номера банка (например: "
Кнопки [1] - [8] для выбора программы памяти внутри банка (например: "
•[ENTER] для ввода выбранных данных.
Прим.: Можно отжать кнопку [WRITE] на лю- бой их этих стадий, если не собираетесь сохра­нять эти данные в программе после.
Дисплей отображает номер программы­патча, который содержит новые установки параметров.
Прим.: Предыдущие данные патча будут пере- записываться при данной процедуре. Прим.: В случае отключения питания в процес- се сохранения патча на АХ-7 прокрутится сооб­щение: " номер патча). Это означает, что память АХ-7 оп­рашивает (только для данного патча) о необхо­димости фабричной установки для данной про­граммы в целях безопасности. Это не относится к остальным патчам. Они остаются без изменений.
b5-")
PAtch A15 rEcoVErEd" (или другой
b57")
(2) Введите адрес выбранной программы па-
мяти путём нажатия:
Кнопки [A/B] для выбора группы "A" или "b" (например: "
b--" )
17
Page 18
Разное
Выбор патчей
(1) Если вы ещё не сохранили ваши установки
редактирования параметров программы, то сделайте это сейчас (процедура описана выше).
(2) Выйдете из текущего выбранного редима
редактирования, нажав одну из кнопок [CONTROL], [DATA] или [PRG CHG] в заисимости от того, индикатор какой из этих кнопок светится.
Восстановление фабричных установок
Вы также можете вернуть фабричные установки АХ-7, но при этом будут перезаписаны ваши пользовательские программы. Рекомендуется заархивировать ваши программы перед процессом инициализации фабричных программ (см. стр.15).
(3) Установите нужный вам номер патча с по-
мощью кнопок [A/B], [1] - [8]. Также можно использовать для этого кнопки [DOWN]/ [UP]. Если после выбора программы Patch " кнопку [UP], то вы вернётесь к программе
A11". Соответственно, если нажать
Patch " [DOWN] после выбора патча " вернётесь к патчу '
b88" ещё раз нажать
A11", то вы
b88".
Удерживая нажатой кнопку [WRITE] включите АХ-7. Дисплей отобразит сообщение "
FActofY
SETuP", которое будет идти "бегущей строкой", пока идёт загрузка данных фабричных программ.
На стр.20 указан перечень фабричных установок АХ-7.
Спецификация
Клавиатура:45 клавиш чувствительных к усилию нажатия
Дисплей:3 x 7 сегментов
Контроллеры реального времени:
Память:128 программ
Коммутация: MIDI In, Out, DC IN (адаптер)
Совместимость: Форматы GM/GM2/GS, все типы MIDI-сообщений
Питание: Батарейки, AC/DC адаптор (DC 9V)
Габариты: 1010 х 195 х 102 мм
Вес:3 кг
Аксессуары:6 батареек (тип АА), MIDI кабель, руководство пользователя, ремень.
Опции: Адаптор Roland ACA (9V, 200mA))
Прим.: Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
Регулятор DATA ENTRY, контроллеры Expression Bar/Touch и D Beam, кнопка
Sustain.,
18
Page 19
Roland
AX-7 Руководство пользователя
7. Приложения
MIDI implementation chart
[MIDI Keyboard Controller] Date: October 2001 Model: AX-7 Version: 1.00
Function... Transmitted Recognized Remarks
Basic Channel
Mode
Note Number True Voice
Veloc ity
After Touch
Pitch Bend O *1 X
Control Change
Program Change True #
System Exclusive O O
System Common
System Real Time
Aux Messages
Notes
Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY
Default Changed
Default Message Altered
Note ON Note OFF
Key’s Ch’s
0~119 0,32 1 5 7 10 11 16~19 64 65 71 72 73 74 75 76 77 78 91 93 94 126 127
Song Position Pointer Song Sel Tune
Clock Commands
Local On/Off All Notes Off Active Sense Reset
1~16 1~16, Off
Mode 3 X *****
0~127 *****
O X
X O*1
O*1 O*1 O*1 O*1 O*1 O*1 O*1 O*4 O*1 O*1 O*4 O*4 O*4 O*4 O*4 O*4 O*4 O*4 O*1 O*1 O*1 O O
1~128 *****
X X X
O*1 O
X X O X
*1 O X is selectable *2 Recognized as M=1 even if M¦1 *3 Assignable to the DATA ENTRY knob *4 Only one of these can be selected for each zone at a time *5 Definition according to the GM2 standard
Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO
X X
X X X
X X
X X
X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X
X X X
X X
X X X X
Default: Upper= 1, Lower= 2
*2
*3 Bank Select Modulation Portamento Time Volume Panpot Expression General purpose contr. Hold 1 Portamento SW Harm. Content (Reso) *5 Release Time *5 Attack Time *5 Brightness (Cutoff) *5 Decay Time *5 Vibrato Rate *5 Vibrato Depth *5 Vibrato Delay *5 Effect 1 Depth Effect 3 Depth Effect 4 Depth Mono Mode Poly Mode
Messages received via MIDI IN are retransmitted via MIDI OUT, merged with the messages gen­erated by the AX-7, with no effect on the AX-7.
O: Yes X: No
19
Page 20
Roland
AX-7 Приложения
Фабричные установки (на базе конфигурации тонов GM)
A11 Piano 1 A12 Piano 2 A13 Piano 3 A14 Honky-tonk A15 E.Piano1 A16 E.Piano2 A17 Harpsichord A18 Clavinet
Data Entry CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7 CC7
Hold On On On On On On On On On On On On On On On On
Touch Contr. On On On On On On On On On On On On On On On On
Expr. Bar All All All All All All All All All All All All All All All All
Velocity MM MM MM MM MM MM MM MM
Octave 00 00 00 00 00 00 00 00
D Beam NteNte NteNte NteNte NteNte NteNte NteNte NteNte NteNte
D Beam note A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5
Channel 12121212 12121212
Volume 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127
Panpot 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64
Expression 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127
Reverb 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Chorus 00 00 00 00 00 00 00 00
Delay 000000 0000000000
Portamento Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off
Mode Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly
CC00 00000000000000 00
CC32 00000000000000 00
Prg Chg 190 250 351 490 551 6 1 750 839
Clock On On On On On On On On
Tempo 120 120 120 120 120 120 120 120
Kbd Mode Whole Upper Whole Upp er Whole Upper Whole Upper Whole Upper Whole Upper Whole Upper Whole Upper
Split C4C4C4C4C4C4C4C4
Transp on/ off
Transp value11111111
D Beam status
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
Off Off Off Off Off Off Off Off
Off Off Off Off Off Off Off Off
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 9 15 10 104 11 90 12 90 13 116 14 116 15 11 16 9
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 1795 1819 1917 2053 2120 2245 2380 2421
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 25 90 26 51 27 5 28 90 29 52 30 94 31 85 32 94
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 33 27 34 6 35 84 36 100 37 100 38 91 39 91 40 84
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 4150 4250 4361 4442 4542 4645 4750 4849
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 4974 50 5 51 6 5288 5392 5413 5525 56 40
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 5759585959616061615 626363886469
A21 Celesta A22 Glockenspiel A23 Music Box A24 Vibraphone A25 Marimba A26 Xylophone A27 Tubular bell A28 Santur
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
A31 Organ1 A32 Organ2 A33 Organ3 A34 Church Org A35 Reed Organ A36 Accordion Fr A37 Harmonica A38 Bandoneon
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
A41 Nylon Str Gt A42 Steel Str Gt A43 Jazz Gt A44 Clean Gt A45 Muted Gt A46 Overdrive Gt A47 Distortion Gt A48 Gt Harmonics
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
A51 Acoustic Bass A52 Fingered Bass A53 Picked Bass A54 Fretless Bass A55 Slap Bass1 A56 Slap Bass2 A57 Synth Bass1 A58 Synth Bass2
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
A61 Violin A62 Viola A63 Cello A64 Contrabass A65 Tremolo Str A66 Pizzicato Str A67 Harp A68 Timpani
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
A71 Strings A72 Slow Strings1 A73 SynStrings1 A74 SynStrings2 A75 Choir Aahs A76 Voice Oohs A77 SynVox A78 OrchestraHit
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
A81 Trumpet A82 Trombone A83 Tuba A84 Muted Trmpt A85 French Horns A86 Brass A87 Synth Brass1 A88 Synth Brass2
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 6569 6659 6759 6867 6964 7065 7173 7271
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 7355 7449 7574 7655 7795 7895 79 5 8027
B11 Sopran o Sax B12 Al to Sax B13 Tenor Sax B14 Bariton e Sax B15 Oboe B16 English Ho rn B17 Basson B18 Clarinet
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
B21 Piccolo B22 Flute B23 Recorder B24 Pan Flute B25 Bottle Blow B26 Shakuhachi B27 Whistle B28 Ocarina
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Uppe r Lower Upper Lower
20
Page 21
Roland
AX-7 Руководство пользователя
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg81898288836484398531868 87958895
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 89 6 90 2 9 1 6 92 30 93 6 94 31 95 6 96 61
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 97 51 98 6 99 93 100 53 101 52 102 88 103 81 104 90
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 105 89 106 97 107 104 108 90 109 90 110 90 111 109 112 104
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 113 116 114 14 115 13 116 12 117 13 118 117 119 117 120 103
Same as
A11~A18,
except:
Prg Chg 121 25 122 74 123 126 124 123 125 124 126 127 127 126 128 125
B31 Square Wave B32 Saw Wave B33 Syn Calliope B34 Chiffer Lead B35 Charang B36 Solo Vox B37 5th Saw
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
B41 Fantasia B42 Warm Pad B43 Polysynth B44 Space Voice B45 Bowed Glass B46 Metal Pad B47 Halo Pad B48 Sweep Pad
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
B51 Ice Rain B52 Soundtrack B53 Crystal B54 Atmosphere B55 Brigthness B56 Goblin B57 Echo Drops B58 Star Theme
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
B61 Sitar B62 Banjo B63 Shamisen B64 Koto B65 Kalimba B66 Bagpipe B67 Fiddle B68 Shanai
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
B71 Tinkle Bell B72 Agogo B73 Steel Drums B74 Woodblock B75 Taiko B76 Melo Tom1 B77 Synth Drum B78 Reverse Cym
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
B81 Gt FretNoise B82 Breath Noise B83 Seashore B84 Bird B85 Telephone B86 Helicopter B87 Applause B88 Gun Shot
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
Wave
B38 Bsdd & Lead
Таблица ваших установок
Эту таблицу вы можете отксерокопировать и заполнить параметрами ваших установок.
PATCH: PATCH: PA TCH: PATCH: PATCH: PATCH: PATCH:
Data Entry
Hold
Touch Contr.
Expr. Bar
Velocity
Octave
D Beam
D Beam note
Channel
Volume
Panpot
Expression
Reverb
Chorus
Delay
Portamento
Mode
CC00
CC32
Prg Chg
Clock
Tempo
Kbd Mode
Split
Transp on/off
Transp value
D Beam Status
Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower Upper Lower
21
Page 22
Roland
AX-7 Приложения
Перечень контроллеров
В данной таблице приведены стандартные значения контроллеров в соответствии со спецификацией General MIDI System Level 2 (GM2). Не все инструменты поддерживают все контроллеры.
CC00 . . . . . . . . . . Bank Select MSB
CC01 . . . . . . . . . . Modulation wheel
CC02 . . . . . . . . . . Breath control
CC03 . . . . . . . . . . Undefined
CC04 . . . . . . . . . . Foot controller
CC05 . . . . . . . . . . Portamento time
CC06 . . . . . . . . . . Data Entry MSB
CC07 . . . . . . . . . . Channel Volume
CC08 . . . . . . . . . . Balance
CC09 . . . . . . . . . . Undefined
CC10 . . . . . . . . . . Pan
CC11 . . . . . . . . . . Expression
CC12 . . . . . . . . . . Effect control 1
CC13 . . . . . . . . . . Effect control 2
CC14 . . . . . . . . . . Undefined
CC15 . . . . . . . . . . Undefined
CC16 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #1
CC17 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #2
CC18 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #3
CC19 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #4
CC20~CC31 . . . . Undefined
CC32 . . . . . . . . . . Bank Select LSB
CC33 . . . . . . . . . . Modulation wheel LSB
CC34 . . . . . . . . . . Breath control LSB
CC35 . . . . . . . . . . Undefined
CC36 . . . . . . . . . . Foot controller LSB
CC37 . . . . . . . . . . Portamento time LSB
CC38 . . . . . . . . . . Data entry LSB
CC39 . . . . . . . . . . Channel Volume LSB
CC40 . . . . . . . . . . Balance LSB
CC41 . . . . . . . . . . Undefined
CC42 . . . . . . . . . . Pan LSB
CC43 . . . . . . . . . . Expression Controller LSB
CC44 . . . . . . . . . . Effect control 1 LSB
CC45 . . . . . . . . . . Effect control 2 LSB
CC46 . . . . . . . . . . Undefined
CC47 . . . . . . . . . . Undefined
CC48 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #1 LSB
CC49 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #2 LSB
CC50 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #3 LSB
CC51 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #4 LSB
CC52~63 . . . . . . . Undefined
CC64 . . . . . . . . . . Damper/Hold (Sustain)
CC65 . . . . . . . . . . Portamento on/off
CC66 . . . . . . . . . . Sustenuto on/off
CC67 . . . . . . . . . . Soft pedal on/off
CC68 . . . . . . . . . . Legato Footswitch
CC69 . . . . . . . . . . Hold 2
CC70 . . . . . . . . . . Sound Controller 1
CC71 . . . . . . . . . . Harmonic Content (Resonance)*
CC72 . . . . . . . . . . Release Time*
CC73 . . . . . . . . . . Attack Time*
CC74 . . . . . . . . . . Brightness (Cutoff)*
CC75 . . . . . . . . . . Decay Time*
CC76 . . . . . . . . . . Vibrato Rate*
CC77 . . . . . . . . . . Vibrato Depth*
CC78 . . . . . . . . . . Vibrato Delay*
CC79 . . . . . . . . . . Sound Controller 10
CC80 . . . . . . . . . . General Purpose Controller #5
CC81 . . . . . . . . . . .General Purpose Controller #6
CC82 . . . . . . . . . . .General Purpose Controller #7
CC83 . . . . . . . . . . .General Purpose Controller #8
CC84 . . . . . . . . . . .Portamento Control (Source Note)
CC85~90 . . . . . . . .Undefined
CC91 . . . . . . . . . . .Effects 1 Depth
CC92 . . . . . . . . . . .Effects 2 Depth
CC93 . . . . . . . . . . .Effects 3 Depth
CC94 . . . . . . . . . . .Effects 4 Depth
CC95 . . . . . . . . . . .Effects 5 Depth
CC96 . . . . . . . . . . .Data entry +1
CC97 . . . . . . . . . . .Data entry -1
CC98 . . . . . . . . . . .NRPN LSB
CC99 . . . . . . . . . . .NRPN MSB
CC100 . . . . . . . . . .RPN LSB
CC101 . . . . . . . . . .RPN MSB
CC102~CC120 . . .Undefined
CC120 . . . . . . . . . .All Sound Off
CC121 . . . . . . . . . .Reset All Controllers
CC122 . . . . . . . . . .Local control on/off
CC123 . . . . . . . . . .All notes off
CC124 . . . . . . . . . .Omni mode off (+ all notes off)
CC125 . . . . . . . . . .Omni mode on (+ all notes off)
CC126 . . . . . . . . . .Poly mode on/off (+ all notes off)
CC127 . . . . . . . . . .Poly mode on (incl mono=off +all
notes off)
22
Loading...