RISCO Group iWISE QUAD AM Grade 3 User Manual [fr, es, en, it]

iWISETM QUAD AM
Grade 3
RISCO Group 07/08
5IN1082
Ordering Information
Part Number Description
RK800Q0G300B
iWISETM QUAD AM Grade 3
EN50131-1 Grade 3* EN50131-2-2 Grade 3* EN50130-5 Class II EN50130-4
* Grade 2 when installed with swivel
ENGLISH
iWISETM QUAD AM Grade 3
QUAD PIR Wall Mount with Anti-Mask
TM
QUAD AM Grade 3 uses two separate dual element sensors to
iWISE reduce false alarms and improve catch performance.
QUAD AM Grade 3 detectors are the ultimate motion detectors
iWISE for professional installations, incorporating Anti-Mask.
QUAD AM Grade 3 detectors are available in 15m model, and
iWISE include built-in end-of-line (EOL) resistors to simplify installation.
Installation / Maintenance
1. To open the front cover:
Turn the front cover locking screw counter-clockwise. Insert a screwdriver through the dedicated slot/s to open the
detector's front cover.
2. Loosen the PCB holding screw, located on the right hand side of the PCB and slide the PCB down until the screw reaches the widened
opening. Lift the PCB up to remove.
3. Mounting - The iWISE QUAD AM Grade 3 can be mounted either on a flat surface or on a wall corner (corner mounting).
Using a suitable tool, open the following knockouts on the detectors
base (see Figure 1).
A1, A2 and A3: External cables knockouts (open out at least one
wiring knockout)
A4, A6, A9, A12, and A15: Wall mounting knockouts When using a swivel adapter use the A4, A6, and A15 openings to
connect the detector to the swivel adapter.
A8 (optional): Tamper Plate - wall mounting knockout A5 and A10: Right corner mounting knockouts A7 (optional): Tamper Plate - Right corner mounting knockouts A11 and, A14: Left corner mounting knockouts A13 (optional): Tamper Plate - Left corner mounting knockout.
Note:
If a back tamper is to be used it is mandatory to screw the tamper
back plate to the wall (or wall corner).
4. Use the base as a template for marking the installation holes (mark through the mounting holes).
5. Put the base in a safe place, drill the required holes in the surface or in the corner, and insert anchors (if necessary).Insert external cables
through the cable hole/holes.
6. Mount the rear cover in its final location.
7. The detector's mounting height should be 2.1m-2.7m (6'11"-810").
8. Seal the remaining holes with a sealant compound.
9. Reinstall the PCB into its desired position.
10. Wire terminal (see Terminal Wiring section).
11. Set jumpers (see Jumper Setting section).
Note: Reset the detector after each change made to the settings.
12.Install the front cover back to its place (in a reverse sequence of the removal).
13. Perform a Walk test (see Walk test section).
14. Changing Lenses (see Figure 2).
Terminal Wiring (see Figure 5)
Terminal Description
- 12 + 12VDC Input ALARM N.C. Relay TAMPER N.C. Tamper switch FAULT/AM Normally Closed Relay: The FAULT/AM relay opens in the
following events:
Detector is masked (Alarm relay is also opened) Self test failed Input voltage is lower than 8VDC
LED LED operation remote control
When an Activation Signal** is applied to the LED input terminal, all LEDs will be disabled. LEDs are enabled if nothing is connected (unless LED jumper is OFF) or 0V/12V is applied (according to the LED/SET Input Jumper position, 12V or 0V).
SET Remote SET/UNSET control
SET:If an Activation Signal** is applied, anti-mask detection is disabled (for Grade 2 configuration).
UNSET: If nothing is connected or 0V/12V is applied (according to the LED/SET Input Jumper
position, 12V or 0V) anti-mask detection is enabled (see also Remote Self Test in Jumper Settings table).
**Activation Signal ­If 12VDC is applied, and the LED/SET Input Jumper is on 12v position,
- Or ­0V is applied and LED/SET Input Jumper is on 0V position
Jumper Settings
Jumper Position Function
J1-1: LEDS Used to determine the operation of the detectors
LEDs
J1-2: SENS Used to determine the sensitivity of the PIR detector
J1-3: Self Test Used to test the PIR channels
J2 - LED/SET Used to determine the polarity of the external input INPUT
(Default)
(Default)
(Default)
(Default)
ON: LEDs are enabled, allowing LED control via the LED input Terminal
OFF: LEDs are disabled
OFF: High Sensitivity selection
ON: Low Sensitivity selection
ON: If there is no alarm detection
in one of the PIR channels for a period of one 1 hour, the detector will self-test. If the local self test fails, the FAULT/AM Relay will activate.
OFF: Remote Self Test is activated when the SET terminal is switched from SET to UNSET mode. For remote self test pass, the Alarm Relay will activate for 5 seconds. For remote self-test fail, the FAULT/AM Relay will activate.
See Terminal Wiring section, LED and SET Terminals
See Terminal Wiring section, LED and SET Terminals
Jumper Settings
Jumper Position Function
TRIPLE
Jumpers ALARM EOL and TAMPER EOL allow the
EOL
selection of Tamper and Alarm resistance (1K, 2.2K
Jumpers
4.7K, 5.6K and 6.8K) according to the control panel (see Figure 3 below).Jumpers FAULT/AM EOL allows the selection of 12K for FAULT/AM.Follow the terminal block connection diagram in Figure 3 when connecting the detector to a Double/Triple End Of Line (DEOL/TEOL) Zone.
Walk Test
1.The detector cover MUST be securely fitted before applying power.
2.Two minutes after applying power (warm-up period), walk test the Detector over the entire protected area to verify proper operation of the unit (see Figure 4).
LEDs Display
LED State Description Yellow On Left PIR channel detection
Flashing Trouble in left PIR channel
Green On Right PIR channel detection
Flashing Trouble in right PIR channel
Red On ALARM
Flashing Fault / Anti-Masking detection
Note: Anti Masking detection is
operational in Unset mode only (see
All LEDs Flashing At power-up, the LEDs will flash consecutively until the end of the warm­ up period (2-3 minutes). At the end of the warm-up period the RED LED will continue to flash until the end of AM initiation
Note: AM and Trouble indications continue until masking is removed or
trouble is corrected.
Technical Specification
Electrical
Current consumption 12mA at 12VDC (Typical)
36.5mA at 12VDC (max.) Voltage requirements 9 -16VDC*** Alarm contacts 24VDC, 0.1A Tamper contacts FAULT/AM contacts 24VDC, 0.1A
Environmental
RF immunity According to EN50130-4 Operating temperature -10 Storage temperature -20
Optical
Filtering White Light Protection
Physical
Size 127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 in.) Weight 115 gr. (4 oz.)
*** Power to be supplied by 5A max. power source using safety approved wires, with a min Gauge of 20AWG
Terminal Wiring section, SET terminal).
24VDC, 0.1A
0
C to 550C (140F to 1310F)
0
C to 600C (-40F to 1400F)
FRANÇAIS
QUAD AM de catégorie 3 Détecteur mural QUAD IRP à
iWISE Anti-Masque
Le détecteur iWISE distincts à double élément pour réduire les risques de fausses alarmes et améliorer les performances de capture. A la pointe des détecteurs de mouvements en installations professionnelles, les détecteurs iWISE incorporent la technologie anti-masque. Disponibles en modèles 15m, les détecteurs iWISE catégorie 3 comprennent des résistances "Fin de ligne" (EOL = end-of-line) intégrées qui facilitent l'installation.
Installation / Maintenence
1.
2. Desserrez la vis de fixation de la carte PCB, située sur le côté droit de la carte PCB et faites glisser la carte PCB vers le bas jusqu'à ce que la vis atteigne l'ouverture élargie. Soulevez la carte PCB pour la retirer.
3. Montage  le détecteur iWISE* QUAD AM de catégorie 3 peut être
Remarque: En cas d'utilisation d'une autoprotection arrière, il est
impératif de fixer la plaque de cette dernière en la vissant au mur (ou à l'angle du mur).
4. Utilisez la base comme gabarit pour pointer l'emplacement des trous de montage (marquez-les à travers les trous existants).
5. Mettez la base à l'abri, percez les trous requis sur la surface ou dans le coin et insérez les chevilles (si nécessaire). Insérez les câbles extérieurs dans le(s) trou(s) prévu(s) à cet effet.
6. Placez le couvercle arrière dans sa position définitive.
7. La hauteur de montage du détecteur doit être de 2,1m à 2,7m (6'11"-810").
8. Bouchez les trous restants avec un produit de colmatage.
9. Réinstallez la carte PCB dans la position adéquate.
10. Câblez la borne de connexion (cf. $ Câblage des terminaux).
11. Réglez les cavaliers (cf. $ Réglage des cavaliers).
Remarque: Réinitialisez le détecteur après chaque modification
apportée au réglage.
12. Replacez le couvercle frontal (en inversant pour cela l'ordre des étapes de la procédure de retrait).
13. Exécutez un test de passage à pied (cf. $ Test de passage à pied).
14. Changement des lentilles (cf. Figure 2).
QUAD AM de catégorie 3 utilise deux capteurs
QUAD AM de catégorie 3
QUAD AM de
Pour ouvrir le couvercle frontal :
Tournez le système de verrouillage du couvercle dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Insérez un tournevis dans l'encoche (les encoches) prévue(s) à
cet effet.
installé soit sur une surface plane soit en angle (installation en coin).
A l'aide d'un outil adéquat, ouvrez les trous pré-percés correspondants
sur la base du détecteur (cf. Figure 1).
A1, A2 et A3: trous destinés au passage des câbles (ouvrez au moins un
trou pré-percé).
A4, A6, A9, A12, et A15: trous pré-percés prévues pour l'installation
murale.
En cas d'utilisation d'un adaptateur de pivot, passez par les ouvertures A4,
A6 et A15 pour relier le détecteur à l'adaptateur.
A8 (en option) : trou pré-percé prévu pour installation murale de la
plaque d'autoprotection.
A5 et A10: trous pré-percés prévus pour installation en coin droit. A7 (en option): trou pré-percé prévu pour installation en coin droit de la
plaque d'autoprotection.
A11 et, A14: trous pré-percés prévus pour installation en coin gauche. A13 (en option): trou pré-percé prévu pour installation en coin gauche de
la plaque d'autoprotection.
Câblage des Terminaux (cf. Figure 5)
Terminal Description
- 12 + Entrée 12VCC ALARM Relais N.F., 24VCC, 0,1A TAMPER Relais N.F., 24VCC, 0,1A FAULT / AM Sortie normalement fermée : La sortie
s'ouvre dans les cas suivants :
LED Contrôle à distance des indicateurs LED
SET Contrôle à distance de la mise en Service (SET)/
mise en Inactivité du système (UNSET).
**Signal d'Activation ­Si une tension de 12VCC est appliquée et que le Cavalier d'entrée LED/SET est en position 12V,
-Ou­Si la Terre (GND) est reliée, le Cavalier d'entrée LED/SET est en position 0V.
Réglage des cavaliers
Cavalier Position Fonction
J1-1: LEDS Définit le fonctionnement des indicateurs LED du
J1-2: Permet de régler le degré de sensibilité du SENSIBILITE
J1-3:Test Permet de tester les canaux IRP. automatique
J2 - Entrée Détermine la polarité de l'entrée externe.
LED/SET
Cavaliers TRIPLE EOL
Test de passage
1. Le couvercle du détecteur DOIT être remis en place et sécurisé avant toute mise sous tension.
2. Deux minutes après avoir réalisé la mise sous tension (séquence d'échauffement), effectuez un test de passage à pied pour vérifier l'efficacité du détecteur sur la totalité de la zone à protéger (cf. Figure 4).
Affichage LED
LED Position Signification Jaune Allumée (ON) Premi
Clignotante Panne du premier canal IRP Verte Allumée (ON) Deuxiéme détection IRP Clignotante Panne du deuxi Rouge Allumée (ON) Indique une ALARME
Clignotante Détection d'Erreur /Anti-masque
(Inactivité du système) seulement (cf.
Détection ou neutralisation d'un masquage, Echec du test automatique, Tension d'entrée inférieure à 8VCC.
Lorsqu'un Signal d'Activation** est appliqué à l'entrée LED du bloc des terminaux ou bornes de connexion, les indicateurs LED se désactivent (cf. aussi l'entrée Test automatique dans le tableau consacré au Réglage des cavaliers). Les voyants LED sont activés si rien n'est relié (sauf si le cavalier LED est éteint (OFF).
SET (mise en service): Si un Signal d'Activation** est appliqué, la détection de masquage est désactivé (en configuration de catégorie 2). UNSET (mise en inactivité) : Si aucune connexion n'est appliquée ou que la Terre (GND/12V) est reliée (selon la position du Cavalier d'entrée LED/SET, à 12V ou 0V), la détection de masquage est activée (cf. également l'entrée Test automatique à distance dans le tableau consacré au Réglage des cavaliers).
détecteur.
Marche (ON): les indicateurs LED sont activés, ce qui permet le contrôle LED par le biais du
(Réglage par
terminal de l'entrée LED.
défaut)
Arrêt (OFF): les indicateurs LED sont désactivés.
détecteur IRP.
Arrêt (OFF): sélection du haut
degré de sensibilité.
(Réglage par
défaut)
Marche (ON): sélection du faible degré de sensibilité.
Marche (ON): si aucune détection n'est décelée dans l'un des canaux IRP pendant une période d'1 heure, le détecteur exécute un test automatique. En cas d'échec du test automatique local, le relais FAULT/AM est activé.
Arrêt (OFF): le test automatique à distance s'active lorsque le terminal de réglage passe du mode de mise en service (SET) à celui d'inactivité du système (UNSET).
(Réglage par
défaut)
Si le test automatique à distance réussit, le relais d'alarme s'active pendant 5 secondes. Si le test échoue, c'est le relais FAULT/AM qui s'active.
Cf. $ Câblage des Terminaux, bornes de connexion LED et SET.
(Réglage par
défaut)
Cf. $ Câblage des Terminaux, bornes de connexion LED et SET.
Les cavaliers EOL ALARME et Auto-protection EOL permettent de sélectionner les résistances d'autoprotection et d'alarme (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K et 6.8K) en fonction de la centrale (cf. Figure 3 ci-dessous). Le cavalier EOL ALARME permet de sélectionner l'option 12K pour FAULT/AM. Suivez les indications du diagramme de connexion du bloc des terminaux de la Figure 3 pour relier le détecteur à une zone Fin de Ligne (EOL) Double/Triple (DEOL/TEOL).
ère détection IRP
ème canal IRP
Remarque : La détection Anti-masque
est opérationnelle en mode UNSET
§ Câblage des Terminaux, terminal de mise en service (SET).
Affichage LED
LED Position Signification
Toutes Clignotante diodes LED
Remarque:
à fonctionner jusqu'à ce que la source du masquage soit éliminée ou que la cause de la panne/ erreur soit réparée.
Spécifications techniques
Electriques
Consommation électrique 12mA à 12VCC 36mA à 12VCC (Max.)
Tension requise 9 -16VCC Contacts d'alarme 24VCC, 0,1A Contacts d'autoprotection 24VCC, 0,1A Contacts ERREUR/AM 24VCC, 0,1A
Environnementales
Immunité RF Température de fonctionnement De -100C à 550C Température de stockage De -20
Optiques
Filtrage Protection anti-lumière blanche
Physiques
Dimensions 127.6 x 64.2 x 46.6 mm Poids 1
Organisme de certification CNMIS: 8plase BOULNOIS, 75017 Paris, http://www.cnmis.org CNPP: BP 2265, 27950 ST MAARCEL, http://www.cnpp.com
Lors de la mise sous tension (couvercle
(l'une après
frontal fermé), les diodes LED clignotent
l'autre)
de manière ininterrompue jusqu'à la fin de la séquence d'échauffement (2 à 3 minutes). A la fin de ce laps de temps, le voyant LED ROUGE continue à clignoter jusqu'à la fin de lactivation de l'AM (Anti­Masque).
Les indications AM (Anti-Masque) et de panne continuent
(en utilisation typique)
Selon EN50130-4
0
C à 600C
15 g.
E S P A Ñ O L
iWISETM QUAD AM Grado 3 QUAD PIR Montaje en Pared con Anti-Enmascaramiento
TM
QUAD AM Grado 3 usa dos sensores separados de elemento
El iWISE dual para reducir falsas alarmas y para mejorar el desempeño de captura. Los detectores iWISE detectores para instalaciones profesionales, incorporando Anti-Enmascaramiento. Los detectores iWISE de 15m, e incluyen resistencias incorporadas de fin-de-línea (EOL) para simplificar la instalación.
Instalación / Mantenimiento
1. Para abrir la tapa delantera:
Gire el tornillo de fijación de la tapa delantera en el sentido contrario
al de las agujas del reloj.
Inserte un destornillador a través de la/s ranura/s dedicada/s para
abrir la tapa delantera del detector.
2. Libere el tornillo de fijación del PCB, ubicado en el lado derecho del PCB y deslice el PCB hacia abajo hasta que el tornillo alcance la abertura ampliada. Levante el PCB para removerlo.
3. Montaje - El iWISE QUAD AM Grado 3 puede ser montado en una
Usando una herramienta apropiada, abra los siguientes agujeros
pre-marcados en la base del detector (véase Figura 1).
Nota:
posterior del tamper a la pared (o al rincón de la pared).
4. Use la base como una plantilla para marcar los agujeros de instalación (marque a través de los agujeros de montaje).
5. Ponga la base en un lugar seguro, perfore los agujeros requeridos en la superficie o en el rincón, y coloque soportes (si necesario). Inserte los cables externos a través del agujero/agujeros de los cables.
6. Monte la tapa posterior en su localización final.
7. La altura de montaje del detector debe ser de 2.1m-2.7m (6'11"-810").
8. Selle los agujeros restantes con compuesto impermeabilizante.
9. Reinstale el PCB en su posición deseada.
10. Cablee el terminal (véase la sección Cableado del Terminal).
11. Configure los puentes (véase la sección Configuración de Puentes).
Nota:
configuraciones.
12. Coloque de nuevo la tapa delantera en su lugar (en orden inverso al de extracción).
13. Realice una prueba de Movimiento (véase la sección Prueba de Movimiento).
14. Cambiando las Lentes (v
Cableado del Terminal (véase Figura 5)
Terminal Descripción
- 12 + ALARM Relé N.C. TAMPER FAULT/AM Relé Normalmente Cerrado: El relé FAULT/AM se abre
en los siguientes eventos:
El voltaje de entrada es inferior a 8VCC
QUAD AM Grado 3 son la última palabra en
TM
QUAD AM Grado 3 están disponibles en modelo
superficie plana o en un rincón de pared (montaje en rincón).
A1, A2 y A3: Agujeros pre-marcados para los cables externos (abra
por lo menos un agujero pre-marcado para el cableado).
A4, A6, A9, A12 y A15:Agujeros pre-marcados para montaje en pared. Al usar un adaptador de rótula giratoria, use las aberturas A4, A6 y
A15 para conectar el detector al adaptador de la rótula giratoria
A8 (opcional): Placa del Tamper  Agujero pre-marcado para montaje
en pared.
A5 y A10: Agujeros pre-marcados para montaje en el rincón derecho
de la pared.
A7 (opcional): Placa del Tamper  Agujero pre-marcado para montaje
en el rincón derecho de la pared.
A11 y A14: Agujeros pre-marcados para montaje en el rincón
izquierdo de la pared
A13 (opcional): Placa del Tamper  Agujero pre-marcado para
montaje en el rincón izquierdo de la pared.
Si se va a usar tamper posterior, es obligatorio atornillar la placa
Reinicie el detector después de cada cambio hecho a las
éase Figura 2).
Entrada de 12VCC
Interruptor del Tamper N.C.
El detector está tapado (El relé de Alarma también se abre) Fallo en el auto test
LED Control remoto del
Cuando se aplica una Señal de Activación** al terminal de entrada del LED, se desactivan todos los LEDs.
Los LEDs se activan si no hay nada conectado (a menos que el puente del LED esté en OFF) o se aplican 0V/12V (según la posición del Puente ENTRADA LED/SET, 12V ó 0V).
funcionamiento del LED
Cableado del Terminal
Terminal Descripción SET Control remoto del Armado/Desarmado (SET/UNSET)
Armado SET: Si una Señal de Activación** es aplicada,
la detección anti-enmascaramiento es desactivada (para la configuración del Grado 2). Desarmado UNSET: Si nada es conectado o 0V/12V es aplicado (según la posición del Puente de Entrada del LED/SET, 12V o 0V) la detección anti-enmascaramiento es habilitada (véase Auto Test Remoto en la tabla Configuración de los Puentes).
**Señal de Activación ­Si 12VCC es aplicado, y el Puente Entrada LED/SET está en la posición 12V
0V es aplicado y el Puente Entrada LED/SET está en la posición 0V
Configuración de los Puentes
Puente Posición Función
Usado para determinar el funcionamiento
J1-1: LED
de los LEDS del detector
(Predeterm.)
J1-2: Usado para determinar la sensibilidad del SENSITIVITY
detector PIR
(SENSIBILIDAD)
(Predeterm.)
J1-3: Usado para testar los canales PIR SELF TEST
(Auto Test)
(Predeterm.)
Usado para determinar la polaridad de la entrada
J2 - LED/SET
INPUT externa
(ENTRADA DE LED/SET)
(Predeterm.)
Puentes TRIPLE EOL
Prueba de Movimiento
1. La tapa del detector DEBE estar bien ajustada antes de aplicar alimentación.
2. Dos minutos después de la puesta en marcha (periodo de calentamiento), haga la prueba de movimiento al Detector en toda el área protegida para verificar el correcto funcionamiento de la unidad (v
Visualización de los LEDs LED Estado Descripción Amarillo Encendido Detección en el canal PIR izquierdo
Parpadeando Problema en el canal PIR izquierdo Verde Encendido Detección en el canal PIR derecho Parpadeando Problema en el canal PIR derecho
Rojo Encendido ALARMA Parpadeando Fallo / Detección Anti-Enmascaramiento
Todos los LEDs
Notas: Las indicaciones de AM y Problema continúan hasta que el
enmascaramiento se elimine o el problema solucionado.
Especificaciones Técnicas
Eléctricas
Consumo de corriente 12mA a 12VCC (Típico)
36.5mA a 12VCC (máx.) Requisitos de voltaje 9 -16VCC Contactos de Alarma 24VCC, 0.1A Contactos de Tamper 24VCC, 0.1A Contactos FALLO/AM 24VCC, 0.1A
ALARM EOL y TAMPER EOL permiten
Los puentes la selección de la resistencia del Tamper y de la Alarma (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K y 6.8K) según el panel de control (véase la Figura 3 abajo).
FAULT/AM EOL permite la selección de
El puente 12K para FAULT/AM.Siga el diagrama de conexión del bloque de terminales en la Figura 3 al conectar el detector a una Zona de Doble/Triple Fin-de-Línea (DEOL/TEOL).
éase Figura 4).
Nota: El Anti-Enmascaramiento
sólo funciona en modo Desarmado (Unset) (véase la sección Cableado del Terminal, terminal SET).
Al poner en marcha (tapa delantera
Parpadeando
cerrada), los LEDs parpadearán
(sucesivamente)
consecutivamente hasta el final del periodo de calentamiento (2-3 minutos). Al final del periodo de calentamiento, el LED ROJO continuará parpadeando hasta el final de la iniciación de AM.
- O -
ON: Los LEDs están habilitados,
permitiendo el control del LED a través del Terminal de Entrada del LED
OFF: Los LEDs están deshabilitados.
Apagado (OFF): Selección de Alta Sensibilidad
Encendido (ON): Selección de Baja Sensibilidad
Encendido (ON):L Si no hay detección de alarma en uno de los canales PIR durante el periodo de 1 (una) hora, el detector hará una auto prueba. Si la auto prueba local fallar, el Relé FALLA/AM será activado
Apagado (OFF): El Auto Test Remoto se activa cuando el terminal SET es cambiado del modo SET a UNSET. En el caso de que el auto test tenga éxito, el Relé Alarma será activado durante 5 segundos. En caso de fallo del auto test remoto, el Relé FAULT/AM será activado.
Véase la sección Cableado del Terminal, Terminales LED y SET
Véase la sección Cableado del Terminal, Terminales LED y SET
Especificaciones Técnicas
Ambientales
Inmunidad a RF Seg
funcionamiento -100C a 550C (140F a 1310F)
Temperatura de Temperatura de almacenamiento -20
Optica
Filtrado Protección contra luz blanca
Físicas
Tamaño 127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 pul) Peso 115 gr. (4 oz.)
n EN50130-4
0
C a 600C (-40F a 1400F)
ITALIANO
iWISE
QUAD AM Grado 3
Rivelatore PIR QUAD da parete con Anti-Mask
iWISE
QUAD AM Grado 3 utilizza due sensori PIR separati a doppio elemento per ridurre i falsi allarmi e migliorare le prestazioni di rilevazione in ambienti sfavorevoli.
TM
QUAD AM Grado 3 è il più avanzato rivelatore PIR con Anti-Mask
iWISE per le installazioni antintrusione ad alto rischio. Lanti-Mask realizzato tramite un canale ad Infrarosso Attivo, protegge il rivelatore dal tentativo di oscuramento delle lenti tramite spruzzo di vernice, lacca o posizionamento di nastro adesivo. iWISE fine linea (EOL) integrate nel circuito per semplificarne al massimo linstallazione
Installazione / Manutenzione
1. Per aprire il coperchio frontale, procedere come segue:
Svitare la vite di blocco posizionata nella parte inferiore del rivelatore. Inserire un cacciavite allinterno della fessura e fare leva per aprire
il coperchio frontale.
2. Allentare la vite di blocco, situata nella parte destra della scheda e far scorrere verso il basso la scheda finché la vite non raggiunga la parte svasata. A questo punto sollevare la scheda elettronica per estrarla.
3. Montaggio - iWISE QUAD AM Grado 3 può essere montato sia su una superficie piana che ad angolo.
Utilizzando un attrezzo adeguato, aprire i fori a sfondare ubicati nella
parte posteriore del contenitore (vedi Figura 1).
A1, A2 e A3: Fori per il passaggio cavi esterno (aprire almeno un foro
per il passaggio cavi).
A4, A6, A9, A12, e A15: Fori a sfondare per il montaggio a
parete.
Quando viene utilizzato uno snodo usare le predisposizioni
A4, A6, e A15 per fissare il rivelatore allo snodo.
A8 (opzionale): Linguetta Tamper, predisposizione per il
fissaggio a parete.
A5 e A10: Fori a sfondare per il fissaggio angolare destro.
A7 (opzionale): Linguetta Tamper, predisposizione per il
fissaggio angolare destro.
A11 e A14: Fori per il fissaggio angolare sinistro A13 (opzionale): Linguetta Tamper, predisposizione per il fissaggio
angolare sinistro.
Nota:
alla parete (o allangolo della parete) a linguetta del tamperantirimozione. Utilizzando il tamper antirimozione viene garantito il II
4. Utilizzare la base del rivelatore come dima per segnare i punti di fissaggio (segnare attraverso i fori di montaggio).
5. Riporre la base in punto sicuro, effettuare i fori nei punti precedentemente segnati (ad angolo o a parete) ed inserire i tasselli.
6. Infilare il cavo(i) esterno tramite gli appositi passaggi cavo.
7. Montare la base del rivelatore nella posizione desiderata.
8. Laltezza di installazione del rivelatore deve essere da 2.1m a 2.7m.
9. Sigillare i fori non utilizzati tramite apposito sigillante.
10. Rimontare la scheda elettronica nella posizione desiderata.
11. Cablare la morsettiera (consultare sezione Cablaggio Morsettiera).
12. Predisporre i ponticelli (consultare sezione Predisposizione Ponticelli).
Nota: Ad ogni modifica delle impostazioni effettuare un reset
dellalimentazione del rivelatore.
13. Montare il coperchio frontale nella sua posizione (nella sequenza
inversa utilizzata per la rimozione del coperchio).
14. Effettuare una prova di copertura (consultare la sezione Prova di
Movimento).
15. Sostituzione delle lenti (vedi Fig. 2).
Cablaggio Morsettiera (vedi Fig. 5) Morsetto Descrizione
- 12 + Ingresso alimentazione 12V­ALARM Contatti relè di allarme normalmente chiusi TAMPER Contatti relè di manomissione normalmente chiusi FAULT/AM Uscita relè anti-mask/anomalia normalmente chiusa: Il relè
il relè di allarme)
LED Controllo remoto dei LED del rivelatore
SET Controllo remoto dello stato impianto
Stato Inserito: Quando viene applicato al morsetto SET
un Segnale di Attivazione**, il circuito di Anti-Mask viene disabilitato (conforme alla normative Grado 2). Stato Disinserito: Se a questo morsetto non viene collegato niente il circuito Anti-Mask è abilitato (vedere anche la tabella di predisposizione ponticelli riferita alla funzione Auto-test remoto).
**Per Segnale di attivazione si intende quanto segue:
- Viene applicata una tensione positiva (12Vcc) e il ponticello LED/SET Input è nella posizione 12V
- Viene applicata una tensione negativa (0Vcc) e il ponticello LED/SET Input è nella posizione 0V
Predisposizione Ponticelli
Ponticello Posizione Funzione
J1-1: LEDS Utilizzato per abilitare o disabilitare il funzionamento
J1-2: Utilizzato per determinare la sensibilità SENSITIVITY dellinfrarosso del rivelatore
TM
QUAD AM Grado 3 ed include le resistenze di
.
Se viene utilizzato un tamper antirimozione è obbligatoriofissare
0
livello di prestazione IMQ.
FAULT/AM si attiva per i seguenti eventi:
Mascheramento della lente del rivelatore (si attiva anche
Auto-Test fallito Ingresso di alimentazione al di sotto di 8V-
Quando viene applicato al morsetto LED un Segnale di Attivazione**. tutti i LED vengono disabilitati. I LED sono abilitati se al morsetto LED non è collegato niente (a meno che il ponticello LEDS non sia estratto).
dei LED del rivelatore
(Default)
(Default)
INSERITO: I LED sono abilitati ed è possibile anche controllarli via comando remoto tramite lingresso LED.
ESTRATTO: I LED sono disabilitati. Non è possibile alcun controllo remoto.
ESTRATTO (OFF): Stabilisce alta sensibilità
INSERITO (ON): Stabilisce bassa sensibilità
Predisposizione Ponticelli
Ponticello Posizione Funzione
J1-3: Self Test Utilizzato per testare la rilevazione dei canali
allinfrarosso
J2 - LED/SET Utilizzato per impostare la polarità dei comandi di INPUT attivazione per gli ingressi LED e SET
Ponticelli per Resistenze EOL
Prova di Movimento (Walk Test)
1. Il coperchio del rivelatore DEVE essere montato e correttamente bloccato prima di alimentare il sensore.
2. Dopo aver atteso un periodo di riscaldamento di 2 minuti dallalimentazione, effettuare la prova di copertura del rivelatore allinterno dellarea da proteggere e verificare che lunità si attivi correttamente (vedi Fig. 4).
Indicatori LED LED Stato Descrizione GIALLO Acceso Indica attivazione sul 1
(a sinistra) Lampeggiante Indica anomalia sul 1
(a sinistra)
VERDE Acceso Indica attivazione sul 2 (a destra)
Lampeggiante Indica anomalia sul 2 (a destra)
ROSSO Acceso Indica ALLARME Lampeggiante Indica una condizione di Anti-
Mask/Anomalia
Nota: La rilevazione del canale Anti-
Mask è abilitata SOLO ad impianto DISINSERITO (consultare la sezione Cablaggio Morsettiera, morsetto SET).
TUTTI I LED Lampeggianti (uno dopo laltro)
Nota: Le indicazioni di Anti-Mask e Anomalie persistono finché non
viene rimossa la causa del mascheramento o le condizioni di anomalia non vengono corrette.
Specifiche Tecniche
Elettriche
Assorbimento di corrente 12mA a 12V
36.5mA a 12V Requisiti di alimentazione Da Contatti di allarme 24V-, 0.1A Contatti di tamper 24V-, 0.1A Contatti FAULT/AM 24V-, 0.1A
Ambientali
Immunità
RF Secondo EN50130-4
Temp. di funzionamento Da -100C a 550C Temp. di funzionamento Da 50C a 400C
certificate Temp. di stoccaggio
Ottiche
Protezione contro luci bianche
Filtro
Fisiche
Dimensioni Peso 115 gr.
Livello di prestazione: I0 o II0 Livello IMQ
Nota: Per le installazioni con lo snodo RA91T viene garantito il II
di prestazione IMQ. Se si utilizzano gli snodi RA90 e RA91 viene garantito il I° livello di prestazione IMQ.
INSERITO (ON): Se non cè
nessuna rilevazione su uno dei canali allinfrarosso per un periodo di 1 ora, il rivelatore eseguirà un Auto-Test. Se lauto-test fallisce, viene attivato il relè FAULT/AM.
ESTRATTO (OFF): Lauto-Test remoto viene attivato quando il morsetto SET viene portato dalla condizione di Impianto INSERITO (Comando di attivazione
(Default)
applicato) alla condizione di impianto DISINSERITO (nessuna tensione applicata). A conferma che lauto-test remoto è stato superato luscita a relé di allarme si attiverà per 5 secondi. In caso in cui il test fallisca, viene attivato il Relè FAULT/AM.
Posizionato sul lato 12V richiede come comando di attivazione una tensione positiva. Fare riferimento alla sezione relativa il Cablaggio Morsettiera, morsetti LED e SET.
(Default)
Posizionato su 0V richiede come comando di attivazione un riferimento negativo di alimentazione 0V. Fare riferimento alla sezione relativa il Cablaggio Morsettiera, morsetti LED e SET.
I ponticelli
ALARM EOL e TAMPER EOL permettono
di scegliere la resistenza EOL da 1K, 2.2K, 4.7K,
5.6K o 6.8K da assegnare ai circuiti di Allarme e di Tamper a seconda della centrale utilizzata (vedi Figura 3 Schema di collegamento delle resistenze EOL). Il ponticello
FAULT/AM EOL permette la
selezione di una resistenza EOL da 12K per supervisionare il circuito Anti-Mask/Anomalia. Seguire lo schema di collegamento della morsettiera illustrato in Figura 3 quando viene collegato il rivelatore ad una zona a doppio o a triplo (DEOL/TEOL) bilanciamento resistivo.
0
canale PIR
0
canale PIR
0
canale PIR
0
canale PIR
Alimentando lunità (con il coperchio frontale chiuso), gli indicatori a LED lampeggeranno in sequenza fino alla fine del periodo di riscaldamento (2-3 minuti). Dopo il periodo di riscaldamento il LED ROSSO continuerà a lampeggiare finché non terminerà la stabilizzazione dellantimascheramento.
- (nominali)
- (max. con tutti i LED accesi)
9V- a 16V-
Da -200C a 600C
127.6 x 64.2 x 46.6 mm
0
livello
PORTUGU S
iWISE
QUAD AM Grau 3
QUAD PIR Montagem em Parede com Anti-Mascaramento
TM
O iWISE
QUAD AM Grau 3 usa dois sensores separados de elemento
dual para reduzir falsos alarmes e para melhorar o desempenho de captura.
Os detectores iWISE detectores para instalações profissionais, incorporando Anti-Mascaramento. Os detectores iWISE de 15m, e incluem resistências embutidas de fim-de-linha (EOL) para
simplificar a instalação.
Instalação / Manutenção
1. Para abrir a tampa dianteira:
2. Solte o parafuso de segurança do PCB, que está situado do lado direito do PCB e deslize o PCB para baixo até que o parafuso entre na abertura ampliada. Levante o PCB para removê-lo.
3. Montagem  O iWISE QUAD AM Grau 3 pode ser montado numa superfície plana ou num canto da parede (montagem de canto).
Usando uma ferramenta apropriada, abra os seguintes furos pré-
marcados na base do detector (ver Figura 1).
A1, A2 e A3: Furos pré-marcados para os fios externos (abra pelo
menos um furo pré-marcado fiado).
Nota:
placa plástica traseira do Tamper na parede (ou ao canto da parede).
4. Use a base como molde para marcar os furos de instalação (marque através dos furos de montagem).
5. Coloque a base num lugar seguro, faça os furos necessários na superfície ou no canto e coloque escoras (se necessário)/ Introduza os cabos externos através do furo / furos dos cabos.
6. Monte a tampa traseira em seu local final.
7. A altura de montagem do detector deve ser de 2.1m-2.7m (6'11"­ 810").
8. Sele os furos restantes com material impermeabilizante.
9. Reinstale o PCB na posição desejada.
10. Faça a fiação do terminal (ver a seção Fiação do Terminal).
11. Configure os jumpers ( ver a seção Configuração de Jumpers).
Nota: Reajuste o detector depois de cada modificação feita nas
configurações.
12. Recoloque a tampa dianteira em seu lugar (na seqüência contrária à da remoção)
13. Realize uma prova de Movimento (ver a seção Prova de Movimento).
14. Trosa de Lentes (ver Figura 2).
Terminais de Fiação (ver Figura 5)
Terminal Descrição
- 12 + 12VDC Input ALARME N.C. TAMPER N.C. Chave de Tamper FALHA/AM Relé Normalmente Fechado: O relé FALHA/AM se abre
nos seguintes eventos:
LED Controle remoto da operação do LED
SET Controle remoto do SET/UNSET
**Sinal de Acionamento ­Se 12VDC é aplicado, e o Jumper de Entrada do LED/SET está na posição 12v,
0V é aplicado e o Jumper de Entrada do LED/SET está na posição 0V
Configuração dos Jumpers
Jumper Posição Função
J1-1: LEDS Usado para determinar a operação dos LEDS
J1-2: Usado para determinar a sensibilidade do SENSIBILIDADE detector PIR
QUAD AM Grau 3 são a última palavra em
TM
QUAD AM Grau 3 estão disponíveis em modelo
Gire o parafuso de segurança da tampa dianteira no sentido
contrário aos ponteiros do relógio.
Introduza uma chave de fenda através da(s) ranhura(s) dedicada(s)
para abrir a tampa dianteira do detector.
A4, A6, A9, A12 e A15: Furos pré-marcados para montagem em
parede. Ao usar um adaptador de suporte giratório, use as aberturas A4, A6
e A15 para conectar o detector ao adaptador do suporte giratório.
A8 (opcional): Placa do Tamper  Furo pré-marcado para montagem
em parede.
A5 e A10: Furos pré-marcados para montagem no canto direito da
parede.
A7 (opcional): Placa do Tamper  Furo pré-marcado para montagem
no canto direito da parede.
A11e A14: Furos pré-marcados para montagem no canto esquerdo
da parede.
A13 (opcional): Placa do Tamper  Furo pré-marcado para
montagem no canto esquerdo da parede.
Caso o Tamper de parede seja usado, é obrigatório parafusar a
relé
O detector é mascarado (O relé do Alarme também
se abre)
Falha no auto teste A voltagem de entrada é inferior a 8VDC
Quando um Sinal de Acionamento** é aplicado ao terminal de entrada do LED, todos os LEDs serão desativados. Os LEDs são ativados se nada estiver conectado (a menos que o jumper do LED esteja em OFF) ou 0V/12V for aplicado (segundo a posição do Jumper de Entrada do LED, 12V ou 0V)
SET: Se um Sinal de Acionamento** é aplicado, a detecção anti-mascaramento é desativada (para a configuração do Grau 2). UNSET: Se nada é conectado ou 0V/12V é aplicado (segundo a posição do Jumper de Entrada do LED/SET, 12V ou 0V) a detecção anti-mascaramento é habilitada (ver também Auto Teste Remoto na tabela Configurações do Jumper).
- OU -
do detector
(Predeterm.)
(Predeterm.)
ON: Os LEDs estão habilitados, permitindo o controle do LED através do Terminal de Entrada do LED
OFF: Os LEDs estão desativados
Desligado (OFF): Seleção de
Alta Sensibilidade
Ligado (ON): Seleção de Baixa Sensibilidade
Configuração dos Jumpers
Jumper Posição Função
J1-3: Auto Teste Usado para testar os canais PIR
J2 - ENTRADA DO LED/SET
Jumpers TRIPLOS EOL
Prova de Movimento
1. A tampa do detector DEVE estar fechada, com certeza, antes de aplicar energia.
2. Dois minutos depois ativar (período de aquecimento), caminhe para
testar o Detector através de toda a área protegida para verificar a
correta operação da unidade (ver Figura 4).
Visualização dos LEDs
LED Estado Descrição Amarelo Aceso Detecção no canal PIR esquerdo
Piscando Problema no canal PIR esquerdo Verde Aceso Detecção no canal PIR direito Piscando Problema no canal PIR direito
Vermelho Aceso ALARME Piscando Detecção Falha / Anti-Camuflagem
Todos os
Piscando
LEDs
(sucessivamente)
Nota: As indicações de AM e Problema continuam até a máscara
ser removida ou o problema solucionado .
Especificações Técnicas Elétricas
Consumo de corrente
Requisitos de voltagem 9 -16VDC Contatos de alarme 24VDC, 0.1A Contatos de Tamper 24VDC, 0.1A Contatos de FALHA/AM 24VDC, 0.1A
Ambientais
Imunidade a RF Temperatura de operação -10oC a 55oC (14oF a 131oF) Temperatura de armazenamento -20oC to 60oC (-4oF to 140oF)
Otica
Filtração Proteção contra luz branca
Físicas
Tamanho Peso 115 gr. (4 oz.)
RISCO Group Limited Warranty
RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. Because Seller does not install or connect the product and because the product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller cannot guarantee the performance of the security system which uses this product. Seller's obligation and liability under this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at Seller's option, within a reasonable time after the date of delivery, any product not meeting the specifications. Seller makes no other warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability or of fitness for any particular purpose. In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages for breach of this or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability whatsoever. Seller's obligation under this warranty shall not include any transportation charges or costs of installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay. Seller does not represent that its product may not be compromised or circumvented; that the product will prevent any personal injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; or that the product will in all cases provide adequate warning or protection. Buyer understands that a properly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or fire without warning, but is not insurance or a guaranty that such event will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result thereof. Consequently seller shall have no liability for any personal injury, property damage or loss based on a claim that the product fails to give warning. However, if seller is held liable, whether directly or indirectly, for any loss or damage arising under this limited warranty or otherwise, regardless of cause or origin, seller's maximum liability shall not exceed the purchase price of the product, which shall be complete and exclusive remedy against seller. No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty.
WARNING: This product should be tested at least once a week.
Ligado (ON): Se nã há detecção
de alarme num dos canais PIR durante o período de 1 (uma) hora, o detector fará um auto teste. Se o auto teste local falhar, o Relé FALHA/AM será ativado.
Desligado (OFF): O Auto Teste Remoto é ativado quando o terminal SET é passado do modo SET a UNSET. No caso de o auto teste ter sido bem sucedido, o Relé Alarme será ativado por 5
(Predeterm.)
segundos. Em caso de falha do auto teste remoto, o Relé FALHA/AM será ativado.
Usado para determinar a polaridade da entrada externa
Ver a seção Terminais de Fiação, Terminais LED e SET
(Predeterm.)
Ver a seção Terminais de Fiaçãol, Terminais LED e SET
Os jumpers ALARME EOL e TAMPER EOL permitem a seleção da resistência do Tamper e do Alarme (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K e 6.8K) de acordo com o painel de controle (ver Figura 3 abaixo). O jumper FALHA/AM EOL permite a seleção de 12K para Falha/AM. Siga o diagrama de conexão do bloco de terminais na Figura 3, ao conectar o detector a uma Zona de Duplo/Triplo Fim-de-Linha ( DEOL/TEOL.
Notas: A detecção Anti-mascaramento
é operacional somente no modo Uset. Ver a seção Terminais de fiação, Terminal (SET)
Ao conectar (tampa dianteira fechada), os LEDs piscarão consecutivamente até o final do período de aquecimento (2-3 minutos). Ao final do período de aquecimento,o LED VERMELHO continuará piscando até o final da iniciação da AM.
12mA a 12VDC (Típico) 36.5mA @ 12VDC (m
áx.)
De acordo com EN50130-4
127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 pol.)
UK - National Sales Number: 0870-60-510000 Tel: +44-161-655-5500 Fax: +44-161-655-5501 technical@riscogroup.co.uk
Italy - Tel: +39-02-66590054 Fax: +39-02-66590055 info@riscogroup.it
Spain - Tel:+34-91-490-2133 Fax: +34-91-490-2134 support-es@riscogroup.com
France - Tel: +33-164-73-28-50 Fax: +33-164-73-28-51 support-fr@riscogroup.com
Belgium - Tel: +32-2522-7622 Fax: +32-2524-4929 support-be@riscogroup.com
Poland - Tel: +48-22-500-28-40 Fax: +48-22-500-28-41 poland@riscogroup.com
USA - Toll Free: 1-800-344-2025 Tel:+305-592-3820 Fax: +305-592-3825 support@riscogroupusa.com
Brasil - Tel: +55-11-3661-8767 Fax: +55-11-3661-7783 support-br@riscogroup.com
China- Tel: +86-21-52390066 Fax: +86-21-62400560 support-cn@riscogroup.com
Israel - Tel: +972-3-963-7777 Fax: +972-3-961-6584 info@riscogroup.com
Figure 2 Lens Replacement
Sleeve
Figure 1. Back cover - Knockouts
A14
Back tamper Breakable plate
A11
Cut Corners
PANEL TEOL
PANEL DEOL
+12- ALARM TAMPER FAULT/AM LED SET
TAMPER
ALARM
Figure 4. IWISE QUAD AM Grade 3 Lens
TOP VIEW SIDE VIEW
Note: Detection range15 1m
A2A1
A3
A15
A4
A5
A6
Fixing bolt
A13
A12
A7
A8
A9
A10
Short Pin (Facing upwards)
Figure 3.
Lens
Schematic of EOL Resistors
ALARM EOL JUMPERS
1K 2.2K 4.7K 5.6K 6.8K
No Resistor (Factory Settings)
FAULT/AM EOL JUMPERS
No
Short
12K
SHORT
FAULT/AM
Figure 5. Terminal Wiring
Resistor (Factory Settings)
TAMPER EOL JUMPERS
1K 2.2K 4.7K 5.6K 6.8K
No Resistor (Factory Settings)
12VDC
+ 12 - ALARM TAMPER
FAULT/AM
LED SET
Loading...