Renault Sandero Stepway User Manual

SANDERO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4 ɉɊɈɋɌɕɏ ȾȿɃɋɌȼɂə*
ȾɅə ɈȻȿɋɉȿɑȿɇɂə ȼȺɒȿɃ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ
41 2 3
ȼɫɟɝɞɚ ɩɪɢɫɬɟɝɢɜɚɣɬɟɫɶ ɪɟɦɧɟɦ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ, – ɞɚɠɟ ɩɪɢ
ɩɟɪɟɞɜɢɠɟɧɢɢ ɧɚ ɧɟɛɨɥɶɲɢɟ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɹ,
– ɞɚɠɟ ɟɫɥɢ ȼɚɲ
ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧ ɩɨɞɭɲɤɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.
• ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɜɫɟ ɩɚɫɫɚɠɢɪɵ, ɜɬɨɦ ɱɢɫɥɟ ɧɚ ɡɚɞɧɟɦ ɫɢɞɟɧɶɟ, ɩɪɢɫɬɟɝɧɭɥɢ ɪɟɦɧɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.
* ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɦɢ, ɧɨ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɵɦɢ ɞɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ȼɚɲɟɣ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. Ɂɚ ɛɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɹ.
• ȼɫɟɝɞɚ ɩɪɢɫɬɟɝɢɜɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɢɯ ɜɟɫɭ ɢ ɪɨɫɬɭ (ɞɟɬɫɤɢɟ ɫɢɞɟɧɶɹ, ɫɢɞɟɧɶɹ ɤɨɪɡɢɧɨɱɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɢ ɬ.
• ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ȿɫɥɢ ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶ ɨɫɧɚɳɟɧ ɨɞɧɨɣ ɢɥɢ ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɦɢ ɨɬɤɥɸɱɚɟɦɵɦɢ ɩɨɞɭɲɤɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɟɪɟɞɧɟɝɨ ɩɚɫɫɚɠɢɪɚ, ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɢɯ ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɞɟɬɫɤɨɟ ɫɢɞɟɧɶɟ «ɩɪɨɬɢɜ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɞɜɢɠɟɧɢɹ».
ɩ.).
Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ
ɪɟɦɧɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ȼɚɲɢɦ ɪɨɫɬɨɦ.
Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɧɚɤɥɨɧ
ɫɩɢɧɤɢ ɫɢɞɟɧɶɹ ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɪɟɦɟɧɶ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɤɚɤ ɦɨɠɧɨ ɩɥɨɬɧɟɟ ɩɪɢɥɟɝɚɥ ɤ ɬɟɥɭ.
• Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɜɵɫɨɬɭ ɩɨɞɝɨɥɨɜɧɢɤɚ: ɜɟɪɯɧɢɣ ɤɪɚɣ ɩɨɞɝɨɥɨɜɧɢɤɚ ɞɨɥɠɟɧ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɭɪɨɜɧɟ ɜɟɪɯɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɝɨɥɨɜɵ. ɉɨɞɝɨɥɨɜɧɢɤ ɞɨɥɠɟɧ ɪɚɫɩɨɥɚɝɚɬɶɫɹ ɤɚɤ ɦɨɠɧɨ ɛɥɢɠɟ ɤ ɝɨɥɨɜɟ.
ɜɵɫɨɬɭ
Ƚɪɨɦɨɡɞɤɢɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ
ɢɥɢ ɬɹɠɟɥɵɣ ɛɚɝɚɠ ɭɤɥɚɞɵɜɚɣɬɟ ɧɚ ɞɧɨ ɛɚɝɚɠɧɨɝɨ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ.
ɉɪɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ
ɝɪɭɡɨɜ ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨ ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɹɣɬɟ ɢɯ ɬɹɠɟɫɬɶ ɦɟɠɞɭ ɥɟɜɨɣ ɢ ɩɪɚɜɨɣ ɱɚɫɬɶɸ ɩɨɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɨɬɫɟɤɚ.
Добро пожаловать в Ваш автомобиль
Настоящее руководство по эксплуатации и обслуживанию автомобиля содержит информацию, которая позволит Вам:ознакомиться с автомобилем, правильно его эксплуатировать и максимально использовать его возможности;обеспечить длительную безотказную работу автомобиля при соблюдении несложных, но обязательных рекомендаций по техниче-
скому обслуживанию;
быстро устранить мелкие неисправности, не требующие вмешательства специалиста.
То небольшое время, которое Вы потратите на чтение данного руководства, с лихвой окупится приобретенными сведениями, а также зна­ниями технических новшеств, которые использованы в конструкции Вашего автомобиля. Если Вам понадобится дополнительная инфор­мация об автомобиле, специалисты сервисной станции компании-производителя будут рады дать любые необходимые консультации.
Этот символ поможет Вам при чтении руководства:
Он указывает на опасность или риск, а также на необходимость принятия мер безопасности.
Данное руководство по эксплуатации содержит описание модели, основанное на ее технических характеристиках, существующих на момент написания документа. Руководство охватывает все виды оборудования (как серийного, так и дополнительного), устанав-
ливаемого на автомобили данной модели, однако его наличие на Вашем автомобиле зависит от комплектации, выбранных опций и страны поставки.
Также в руководстве Вам может встретиться информация об оборудовании, которым предполагается оснащать автомобили в течение ближайшего года.
Во всем тексте Руководства, когда дается ссылка на сервисную станцию компании-производителя, речь идет о сервисной станции компании
Счастливого пути за рулем Вашего нового автомобиля!
RENAULT.
Перевод с французского. Копирование или перевод, даже частичные, а также продажа настоящего руководства по эксплуатации запрещены без предварительного пись-
менного разрешения компании правообладателя.
0.1
0.2
СОДЕРЖАНИЕ
Главы
Знакомство с автомобилем ........................................
Вождение автомобиля .............................................
Комфорт ......................................................................
Техническое обслуживание .....................................
Практические советы ...............................................
Технические характеристики ...................................
Алфавитный указатель ............................................
1
2
3
4
5
6
7
0.3
0.4
Глава 1: Знакомство с автомобилем
Ключи/радиочастотный пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Открывание и закрывание дверей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4
Блокировка и отпирание дверей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5
Система электронной блокировки запуска двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Подголовники передних сидений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Ремни безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Система пассивной безопасности водителя и переднего пассажира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Дополнительные удерживающие устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Безопасность детей: общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
Место водителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Щиток приборов: сигнальные лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Щиток приборов: дисплей и индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Бортовой компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.41
Рулевое колесо/Время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.45
Зеркала заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Приборы наружного освещения и сигнализации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
Регулировка направления света фар в вертикальной плоскости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.49
Звуковая и световая сигнализация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
стеклоочистители/стеклоомыватели/обогрев стекол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Топливный бак (заправка топливом) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.53
выбор крепления детского сиденья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
установка детского сиденья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
включение/отключение подушки безопасности переднего пассажира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.30
1.1
КЛЮЧИ/РАДИОЧАСТОТНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
A
1
Кодированный ключ замка зажигания, дверей и пробки заливной горловины то­пливного бака 1.
2
3
Радиочастотный пульт дистанционного управления A
Пульт дистанционного управления A служит для запирания и отпирания замков дверей автомобиля.
Он работает от элемента питания, ко­торый следует заменять приблизи­тельно один раз в два года (см. раздел «Радиочастотный пульт дистанцион­ного управления: элемент питания» в главе 5).
Рекомендация
Не подносите пульт дистанционного управления к источнику тепла, холода или влажности.
Не храните пульт дистанционного управления в месте, где он может быть случайно деформирован или поврежден (например, в заднем кар­мане брюк).
Ответственность водителя
Даже на короткое время не покидайте автомобиль, в ко-
тором находится ребенок (или животное), оставив ключ в замке зажигания.
В таком случае ребенок может под­вергнуть опасности себя и других, запустив двигатель или включив какое-либо оборудование, напри­мер стеклоподъемники, или заперев двери.
Существует опасность получения тя­желых травм.
1.2
КЛЮЧИ/РАДИОЧАСТОТНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (продолжение)
A
2
3
Запирание и отпирание дверей
Чтобы запереть замки, нажмите приблизи­тельно на одну секунду кнопку 2 на пульте дистанционного управления A. Чтобы от­переть замки, нажмите кнопку 3.
Запирание сопровождается двойным
миганием огней аварийной световой сигнализации и боковых повторителей указателей поворотов.
– Отпирание дверей сопровождается
однократным миганием огней ава-
рийной световой сигнализации и боко­вых повторителей ук тов.
азателей поворо-
Примечание: указатели поворота не мигают, если открыт или неплотно закрыт один из открывающихся элементов кузова (боковая дверь или дверь багажного отде­ления).
Примечание: некоторые варианты ис- полнения автомобиля предусматривают повторное автоматическое запирание дверей, если ни одна дверь не будет открыта в течение приблизительно 30 секунд после подачи сигнала на отпира-ние с пу управления.
льта дист
анционного
Радиопомехи
Если вблизи автомобиля или внутри него включено оборудование, работающее на той же радиочастоте, что и пульт дистан­ционного управления замками Вашего автомобиля, передача сигнала с пульта может быть нарушена.
Радиус действия пульта дистанционного управления
Радиус действия пульта зависит от окру­жающих условий - во избежание непред­намеренного отпирания или запирания дверей обращайтесь с пультом осто­рожно!
Для замены или получения допол­нительного пульта дистанционного управления обращайтесь только на
сервисную станцию компании-произ­водителя.
– При замене одного пульта дистан-
ционного управления необходимо доставить автомобиль на сервис­ную станцию производителя для инициализации всего комплекта.
– Вы можете использовать до четы-
рех пультов дистанционного управ­ления для одного автомобиля.
Неисправность пу дистанционного управления
Всегда проверяйте состояние эле­мента питания пульта; срок службы элемента питания составляет прибли­зительно два года.
См. раздел «Радиочастотный пульт дистанционного управления: элемент питания» в главе 5.
льта
1.3
ОТКРЫТИЕ И ЗАКРЫТИЕ ДВЕРЕЙ
3
Звуковой сигнал напоминания о невыключенном освещении
Если Вы оставили включенными наруж­ные осветительные приборы и выключили зажигание, при открытии двери водителя раздастся звуковой сигнал, предупрежда­ющий о возможном разряде аккумулятор­ной батареи и т. п.
4
1
2
Открытие вручную снаружи автомобиля
В зависимости от комплектации автомо­биля, ключ управляет запиранием/отпи­ранием либо всех дверей, либо только двери водителя.
Передние двери: Отоприте ключом замок 2 одной из передних дверей. Возьмитесь снизу за ручку 1 и потяните ее на себя.
Задние двери: Поднимите кнопку бло- кировки замка двери 3 и потяните ручку двери.
1.4
Открытие вручную изнутри
Передние двери: потяните ручку двери 4
Задние двери: поднимите кнопку блоки-
ровки замка двери 3 и потяните ручку двери 4.
Ответственность водителя
Выходя из автомобиля даже
на короткое время, никогда
не оставляйте ключ в замке зажигания, особенно если внутри остался ребенок (или животное).
Ребенок или животное могут причи­нить вред себе или другим людям, за­пустив двигатель, включив оборудо­вание, например, стеклоподъемники, или заблокировав двери.
Существует опасность получения тя­желых травм.
ЗАПИРАНИЕ И ОТПИРАНИЕ ДВЕРЕЙ
1
2
3
Запирание/отпирание замков дверей вручную
Пристегивание ремня
Для запирания снаружи используйте ключ, изнутри - кнопку 1, когда дверь за­крыта.
Разблокирование
Для запирания снаружи используйте ключ, изнутри - кнопку 1.
Если Вы решили ехать с запертыми дверьми, помните, что это может затруд­нить доступ спасателей в салон снаружи в экстренной ситуации.
Электрический привод замков дверей
В зависимости от комплектации авто­мобиля данная кнопка управляет одно­временным запиранием и отпиранием замков четырех дверей и двери багаж­ного отделения.
Заблокируйте или разблокируйте замки дверей, нажав на выключатель 2.
Замок передней двери нельзя запереть, если дверь открыта.
Блокировка дверей от открытия детьми
Чтобы сделать невозможным открытие задних боковых дверей автомобиля из­нутри, передвиньте рычажок 3 на каждой двери, закройте двери и изнутри про­верьте надежность их блокировки.
1.5
СИСТЕМА ЭЛЕКТРОННОЙ БЛОКИРОВКИ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ
Система делает невозможным запуск двигателя лицом, не владеющим ко­дированным ключом замка зажигания данного автомобиля.
Принцип действия
Система электронной блокировки запу­ска двигателя включается автоматически через несколько секунд после выключе­ния зажигания.
Если код ключа зажигания не распознан системой электронной блокировки авто­мобиля, сигнальная лампа 1 постоянно мигает и запуск двигателя становится не­возможен.
Любые работы по ремонту или внесение изменений в систему электронной бло-
кировки запуска двигателя (электронных блоков, электропро­водки и т. д.) могут представлять опас­ность. Работы должны выполняться квалифицированными специалистами сервисной станции компании-произ­водителя.
1
Сигнальная лампа
Работа сигнальной лампы при включении зажигания
При включении зажигания сигнальная лампа 1 горит, не мигая, в течение при­близительно трех секунд, затем гаснет. Автомобиль распознал код. Вы можете запускать двигатель.
Работа сигнальной лампы при включении системы
Через несколько секунд после выключе­ния зажигания сигнальная лампа 1 начи­нает непрерывно мигать.
Система электронной блокировки запуска двигателя активизируется только после выключения зажигания.
Работа сигнальной лампы в случае неисправности системы электронной блокировки запуска двигателя
Если после включения зажигания сиг­нальная лампа 1 продолжает мигать или горит, не мигая, это указывает на неис­правность системы.
При любых неисправностях системы электронной блокировки запуска двига­теля следует обязательно обратиться на сервисную станцию компании-произ­водителя, поскольку только там могут вы­полнить квалифицированный ремонт си­стемы электронной блокировки запуска двигателя.
При неисправности кодированного ключа замка зажигания воспользуй­тесь запасным ключом, который Вы получили при покупке автомобиля.
1.7
ПОДГОЛОВНИКИ ПЕРЕДНИХ СИДЕНИЙ
1
2
4
3
Регулировка подголовника по высоте
Нажмите на фиксатор 1 и одновременно сдвиньте подголовник.
Снятие подголовника
В зависимости от комплектации автомо­биля нажмите на защелки 1 и 2 направ­ляющих подголовника или на кнопку 3, поднимите подголовник и снимите его (в случае необходимости отклоните спинку назад).
Установка подголовника
Вставьте стержни 4 подголовника в от­верстия направляющих втулок (в случае необходимости отклоните спинку назад). Вставляйте подголовник до фиксации.
Поскольку подголовник яв­ляется одним из элементов безопасности, следите за его
наличием и правильной уста­новкой: верхний край подголовника должен находиться как можно ближе к верхней части головы.
1.8
ПОДГОЛОВНИКИ ЗАДНИХ СИДЕНИЙ
A
1
2
Рабочие положения
Нажмите на кнопку A фиксатора 1 и под­нимите подголовник до упора, чтобы уста­новить его в верхнее рабочее положение. Опустите его до фиксации, чтобы устано­вить его в нижнее рабочее положение.
Нерабочее положение
Нажмите на фиксатор 2 и полностью опу­стите подголовник.
Крайнее нижнее положение подголов­ника - нерабочее, оно не должно ис-
пользоваться при наличии пассажира на заднем сиденье.
1.9
Снятие
Нажмите на фиксатор A замков 1 и 2, затем полностью опустите подголовник.
Установка
Вставьте стержни подголовника в направ­ляющие втулки, нажмите на фиксатор каждого стержня и опустите подголовник на нужную высоту.
Поскольку подголовник яв-
ляется одним из элементов
безопасности, следите за его
наличием и правильной уста­новкой: верхний край подголовника должен находиться как можно ближе к верхней части головы.
ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ
1
4
2
3
Перемещение сидений вперед или назад
(в зависимости от модификации автомо­биля)
Поднимите поперечный рычаг 1 или ручку 4, чтобы разблокировать сиденье. После установки сиденья в нужное поло­жение отпустите поперечный рычаг или ручку и проверьте надежность фиксации сиденья.
Для поднимания или опускания подушки сиденья водителя
В зависимости от комплектации автомо­биля воздействуйте на рычаг 2.
2
Сиденья с подогревом
Включив зажигание, нажмите на выклю­чатель 3.
Система, стабилизирующая температуру, определяет, необходим подогрев или нет.
Регулировка наклона спинки сиденья
С помощью ручки 5 отрегулируйте наклон спинки сиденья.
В целях безопасности прово-
дите все регулировки сиде-
ний только на неподвижном
автомобиле. Чтобы не снижать эффективность
ремней безопасности, рекомендуется не наклонять спинки сидений слиш­ком сильно назад.
Следите за надежной фиксацией спинок сидений.
Никакие предметы не должны нахо­диться на полу (перед водителем), т. к. в случае резкого торможения они могут попасть под педали и помешать их перемещению.
1.10
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях обеспечения безопасности на время движения всегда пристегивайтесь ремнями безопасности. Кроме того, со­блюдайте требования правил дорожного движения той страны, в которой находи­тесь.
Для обеспечения эффективности задних ремней безопасности убеди­тесь в правильности фиксации за­днего сиденья. См. раздел «Заднее сиденье: функциональные возможно­сти», глава 3.
Неправильно отрегулиро­ванные или перекрученные ремни безопасности могут
стать причиной травм при аварии. Используйте отдельный ремень без­опасности для каждого пассажира, взрослого или ребенка. Беременные также должны поль­зоваться ремнем безопасности. В таком случае следите, чтобы поясная ветвь ремня плотно прилегала к низу живота, но не оказывала при этом чрезмерного давления.
Прежде чем запускать двигатель, вы­полните регулировки водительского места, затем мест для всех пассажи­ров, регулировку ремней безопасности для обеспечения наилучшей защиты.
Регулировка места водителя
Сядьте глубоко в сиденье (сняв
пальто, куртку и т. п.). Это важно для правильного положения спины.
Отрегулируйте положение сиде-
нья относительно педалей. Сиденье
должно быть отодвинуто максимально назад, но так, чтобы была возможность выжать педаль сцепления до упора. Спинка сиденья должна быть уста­новлена таким образом, чтобы руки на руле были слегка согнуты в локтях.
отрегулируйте положение рулевого
колеса.
– Отрегулируйте положение подго-
ловника. Для наибольшей безопасно-
сти расстояние между Вашей головой и подголовником должно быть мини­мальным.
– Отрегулируйте положение сиде-
нья по высоте. С помощью этой ре-
гулировки Вы добьетесь наилучшего обзора через ветровое стекло.
1
2
Регулировка ремней безопасности
Сядьте на сиденье, полностью откинув­шись на спинку.
Плечевая ветвь ремня 1 должна распола­гаться как можно ближе к основанию шеи, но не лежать на ней.
Тазовая ветвь ремня 2 должна плотно прилегать к бедрам и удерживать таз.
Ремень безопасности должен как можно плотнее прилегать к туловищу. Например, не надевайте при езде в автомобиле объ­емную одежду, избегайте попадания под ремень посторонних предметов и т. д.
1.11
ПЕРЕДНИЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
1
5
Регулировка ремня безопасности по высоте
При помощи кнопки 1 отрегулируйте по­ложение плечевой ветви 2 ремня безо­пасности в соответствии с рекомендаци­ями, приведенными выше.
Отрегулировав положение ремня, убеди­тесь, что он надежно зафиксирован.
Пристегивание ремня
Медленно, без рывков вытяните ремень
и вставьте пряжку ремня 3 в замок 5 (про­верьте надежность фиксации ремня в замке, потянув за пряжку 3). Если при вы­тягивании ремня срабатывает механизм его блокировки, отпустите ремень не­много назад и затем продолжите плавно вытягивать.
Если ремень не вытягивается: – медленно, но с усилием потяните
ремень, вытянув его приблизительно на 3 см;
– затем отпустите ремень, чтобы он сам
втянулся в натягивающее устройство;
2
3
4
5
снова вытяните ремень; – если неисправность устранить не уда-
ется, обратитесь на сервисную стан­цию компании-производителя.
Разблокирование
Нажмите кнопку 4 на корпусе замка 5 ­ремень автоматически намотается на ка­тушку.
Для облегчения этой операции придержи­вайте пряжку ремня рукой.
1.12
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАДНИХ СИДЕНИЙ
1
2
3
Задние ремни безопасности, оснащенные инерционными катушками
Медленно вытяните ремень 1 из гнезда 2.
Вставьте язычок в замок черного цвета 3 до щелчка.
Проверяйте правильность установки и работы задних ремней безопасности
после каждого перемещения задних сидений.
4
5
Вставьте скользящий язычок 4 в замок красного цвета 5 до щелчка.
6
7
8
9
Поясная лямка ремня безопасности с ручной регулировкой 6
Ремень должен плотно прилегать к бедрам и удерживать таз.
Ремень безопасности должен как можно плотнее прилегать к туловищу. Например, не надевайте при езде в автомобиле объ­емную одежду, избегайте попадания под ремень посторонних предметов и т. д.
Для натяжения ремня потяните свобод­ный конец 7 ремня.
Чтобы ослабить натяжение ремня, уста­новите регулятор 9 перпендикулярно ремню, нажмите на регулятор в сторону скобы и одновременно потяните за пояс­ную лямку ремня 8.
1.13
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
Приведенная ниже информация относится к ремням безопасности передних и задних сидений автомобиля.
– Категорически запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию элементов системы безопасности (ремни и си-
денья, а также их крепления), установленных на автомобиле.
В особых случаях (например, при установке детского сиденья) обращайтесь на сервисную станцию компании-производи-
теля. – Не используйте различные приспособления для ослабления прилегания ремня к туловищу (например, прищепки для белья,
зажимы и т. п.): ремень безопасности, надетый слишком свободно, в чрезвычайной ситуации может привести к травме.
Никогда не пропускайте плечевую ветвь ремня под рукой или за спиной.Не используйте один и тот же ремень для пристегивания нескольких человек и ни в коем случае не пристегивайтесь одним ремнем
вместе с ребенком, сидящим у Вас на коленях. – Ремень безопасности не должен быть перекручен.После аварии проверьте и при необходимости замените ремни. Замену следует произвести и в том случае, если на ремнях появи-
лись признаки износа или повреждений. – При установке заднего сиденья на место проследите за правильной заправкой ремней безопасности, чтобы их можно было ис-
пользовать по назначению. – Следите за тем, чтобы пряжка ремня была вставлена в соответствующий замок.
1.14
СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЯ И ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА
Она включает в себя:
– ограничители усилия натяжения
ремня,
– подушки безопасности водителя и
переднего пассажира.
В случае фронтального удара эти устрой­ства могут сработать как отдельно друг от друга, так и одновременно.
В зависимости от силы удара возможны три варианта срабатывания:
– защита обеспечивается только рем-
нями безопасности;
– в случае очень сильного удара допол-
нительно срабатывают подушка безо­пасности и ограничитель усилия натя­жения ремня.
– После дорожно-транспорт-
ного происшествия про­изведите проверку всей системы пассивной безо­пасности.
– Любые работы с системой обеспе-
чения безопасности (подушкой без­опасности, электронными блоками, электропроводкой) или ее исполь­зование на другом автомобиле, даже той же модели, категорически запрещены.
– Во избежание самопроизвольного
срабатывания и возможных травм все работы с системой пассивной безопасности водителя и переднего пассажира должны выполняться только квалифицированным пер­соналом сервисной станции компа­нии-производителя.
– При утилизации Вашего автомо-
биля обратитесь на сервисную станцию компании-производителя для удаления безопасности.
подушек
1.15
СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЯ И ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА (продолжение)
Ограничитель усилия натяжения ремней безопасности
Это устройство включается при опреде­ленной силе удара для ограничения силы давления ремня на туловище.
Подушка безопасности при­водится в действие пиротех­нической системой, чем объ-
ясняется звук хлопка, а также выделение тепла и дыма при ее сра­батывании (что не означает начала пожара). При срабатывании подушки безопасности человек может получить повреждения кожи или иные травмы.
Подушки безопасности водителя и переднего пассажира
Этими подушками безопасности могут быть оборудованы места водителя и пе­реднего пассажира.
Надписи «Airbag» на рулевом колесе и на приборной панели, а также соответствую­щая наклейка на нижней части ветрового стекла или на солнцезащитном козырьке свидетельствуют о том, что данное обору­дование установлено на автомобиле.
Система каждой подушки безопасности включает в себя:
– подушку безопасности и газогенера-
тор, вмонтированные в центральную панель рулевого колеса (для води­теля) или в приборную панель (для пе­реднего пассажира);
– общий электронный блок, состоящий
из датчика удара и электрической си­стемы включения воспламенителя га­зогенератора;
– сигнальную лампу
женную на щитке приборов.
å, располо-
1.16
СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЯ И ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА (продолжение)
Принцип действия
Система срабатывает только при вклю­ченном зажигании.
При сильном фронтальном ударе поду­шка(-и) быстро наполняется(-ются) газом, ослабляя, таким образом, удар головы и грудной клетки водителя о рулевое колесо и головы и грудной клетки переднего пас­сажира о приборную панель; после удара подушка(-и) сразу же сдувается(-ются), что позволяет свободно покинуть автомо­биль.
Для системы подушки безопасности пас­сажира дополнительно предусмотрена сигнальная лампа отключения подушки безопасности на щитке приборов. Эта лампа связана с системой отключения по­душки безопасности пассажира.
Включение сигнальной лампы означает, что подушка безопасности пассажира не раскроется в случае удара автомобиля (более подробную информацию см. в раз­деле «Отключение подушки безопасности переднего пассажира» в главе 1).
1
Неисправности
При включении зажигания на несколько секунд загорается сигнальная лампа 1, расположенная на щитке приборов.
Если при включении зажигания сигналь­ная лампа не загорается или загорается при работающем двигателе, это свиде­тельствует о неисправности в системе по­душки безопасности.
В этом случае ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанав­ливать детское сиденье на сиденье пе­реднего пассажира в положении «против направления движения».
Не рекомендуется сажать на это место пассажира.
В этих двух случаях срочно обратитесь на сервисную станцию компании-произ­водителя.
Подушка безопасности при­водится в действие пиротех­нической системой, чем объ-
ясняется звук хлопка, а также выделение тепла и дыма при ее раз­вертывании (что не является призна­ком начала пожара). При развертыва­нии подушки безопасности, которое происходит мгновенно, человек может получить повреждения кожи или иные легкие травмы.
1.17
СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЯ И ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА (продолжение)
2
В приведенных ниже предупрежде­ниях указано, как обеспечить беспре­пятственное срабатывание подушки безопасности и, тем самым, избежать тяжелых травм при ее срабатывании.
Предупреждения, касающиеся подушки безопасности водителя
Не изменяйте конструкцию рулевого колеса и его ступицы. – Запрещается накрывать ступицу рулевого колеса. – Не прикрепляйте к центральной панели рулевого колеса никакие посторон-
ние предметы (значки, логотипы, часы, держатели для телефона и т. д.).
Запрещается самостоятельно демонтировать рулевое колесо (эта операция
должна выполняться квалифицированным персоналом сервисной станции компа­нии-производителя).
– При управлении автомобилем не располагайтесь слишком близко к рулевому
колесу: при правильной посадке руки, лежащие на рулевом колесе, слегка согнуты в локтях (см. раздел «Регулировка положения сиденья водителя» в главе 1). Это обеспечит достаточное пространство для развертывания и правильной работы по­душки.
Предупреждения, касающиеся подушки безопасности переднего пассажира: место под установку 2
– Не прикрепляйте и не приклеивайте к приборной панели в месте расположения по-
душки безопасности никакие посторонние предметы (значки, логотипы, часы, дер­жатели для телефона и т. п.).
– Между передним пассажиром и приборной панелью не должны находиться ника-
кие предметы (зонты, трости, пакеты и т. п.) и животные.
– Не кладите ноги на приборную панель или на сиденье, т. к. это может привести к
серьезным травмам. Пассажиру рекомендуется постоянно следить за тем, чтобы все части его тела (колени, руки, голова и т. д.) располагались на достаточном уда­лении от приборной панели.
– После снятия детского сиденья с сиденья пассажира следует снова включить по-
душки безопасности для обеспечения защиты пассажира в случае удара.
ЗАПРЕЩЕНО УСТАНАВЛИВАТЬ ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕ ПРОТИВ
НАПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ НА СИДЕНЬЕ ПЕРЕДНЕГО
ПАССАЖИРА, ЕСЛИ НЕ ОТКЛЮЧЕНА СИСТЕМА ПАССИВНОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА
(См. раздел «Отключение подушек безопасности переднего пассажира» в главе 1).
1.18
СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
В приведенных ниже предупреждениях указано, как обеспечить беспрепятственное срабатывание подушки безопасности и, тем самым, избежать тяжелых травм при ее срабатывании.
Подушка безопасности дополняет действие ремня безопасности, они являются элементами единой системы безопасности. Следует всегда пристегиваться ремнями безопасности; неиспользование ремней безопасности ведет к серьезным травмам при аварии и может увеличить риск получения легких повреждений кожи при срабатывании подушки.
Удар в нижнюю часть автомобиля, например, при наезде на бордюрный камень, яму, камень
Подушки безопасности не всегда срабатывают в случае опрокидывания автомо
срабатыванию этих систем.
– Всякое вмешательство или внесение изменений в конструкцию системы подушек безопасности водителя или пассажира (самих
подушек, преднатяжителей, электронного блока, электропроводки и т. д.) строго запрещено (за исключением ремонта, выполня­емого квалифицированным персоналом сервисной станции компании-производителя).
– Чтобы обеспечить нормальное функционирование и предотвратить самопроизвольное срабатывание, работы с подушками без-
опасности должны выполняться только квалифицированным персоналом сервисной станции компании-производителя.
– В целях безопасности следует проверить исправность системы подушек безопасности автомобиля после аварии, угона или по-
пытки угона.
– При продаже или передаче автомобиля во временное пользование сообщите новому владельцу обо всех перечисленных усло-
виях, касающихся подушек безопасности, а также передайте ему данное руководство.
– При утилизации Вашего автомобиля обратитесь на сервисную станцию производителя для проведения процедуры уничтожения
газогенератора(-ов).
биля или заднего удара (даже сильного).
и т. п. может привести к
1.20
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: общие сведения
Перевозка детей
Вне зависимости от дорожных усло­вий ребенок, как и взрослый пассажир, должен правильно располагаться в сиде­нье и быть пристегнутым. Вы отвечаете за детей, которых везете.
Ребенок - это не взрослый в миниатюре. Он подвержен опасности получить другие повреждения, т. к. его мускулы и кости находятся в стадии роста. Одного ремня безопасности не воз
ки ребенка. Приобретите требующе­еся детское сиденье и правильно его установите.
«Блокировка дверей», глава 1).
Запрещено держать ребенка на руках. В случае аварии Вы не удержите его, даже если сами при этом пристегнуты. Если ваш автомобиль побывал в ДТП, замените детское сиденье и проверьте ремни безопасности.
достаточно для пере-
Чтобы воспрепятствовать открытию дверей, исполь­зуйте устройство безопас­ности для детей (см. раздел
Удар автомобиля о препятствие на скорости 50 км/ч равносилен падению с 10-метровой высоты. Перевозить ребенка непристегнутым - все равно, что оставить его играть без присмотра взрослых на балконе четвертого этажа без перил!
Использование детского сиденья
Уровень защиты, предлагаемой детским сиденьем, зависит от его способности удержать Вашего ребенка и правильно­сти его установки. Неправильная уста­новка ухудшит защиту Вашего ребенка в случае резкого торможения или удара.
Прежде чем покупать детское сиденье, убедитесь, что оно соответствует нормам страны Вашего местонахождения и может быть установлено в Ваш автомобиль. Обратитесь на сервисную ст пании-производителя, чтобы получить консультацию по детским сиденьям, реко­мендованным для Вашего автомобиля.
Прежде чем устанавливать детское сиде­нье, прочтите данную инструкцию и дей­ствуйте в соответствии с ней. В случае возникновения трудностей с установкой обратитесь к производителю оборудова­ния. Храните инструкцию вместе с сиде­ньем.
анцию ко
м-
Покажите пример, пристегнув Ваш ремень безопасности, и научите ре­бенка:
правильно пристегиваться. – заходить в автомобиль и выходить
из него со стороны, противополож­ной движению.
Не используйте детское сиденье б/у или без руководства по эксплуатации.
Следите за тем, чтобы никакой посто­ронний предмет вблизи детского си­денья не помешал его у
Ни в коем случае не остав­ляйте ребенка одного в авто­мобиле.
Ваш ребенок был пристегнут, и что специальные детские ремни безопас­ности или его ремень безопасности правильно отрегулированы и подо­гнаны. Никогда не одевайте ребенка в слишком объемную одежду, из-за этого ремни неплотно прилегают к телу.
Не по голову или руки в окно.
Следите, чтобы ребенок сохранял правильное положение во время дви­жения автомобиля - в частности, во время сна.
Всегда проверяйте, чтобы
зв
оляйте ребенку высовывать
становке.
1.21
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: выбор детского сиденья
Детское сиденье против направления движения
Голова ребенка в пропорции к телу тяже­лее головы взрослого человека, поэтому его шея очень хрупкая. Как можно дольше перевозите ребенка в таком положении (до 2 лет минимум). Данное положение позволяет поддерживать голову и шею ребенка. Выберите охватывающее сиденье для обеспечения лучшей боковой защиты, замените его, как только голова ребенка станет больше корзины.
1.22
Детское сиденье по направлению движения
Голову и брюшную полость детей следует защищать в первую очередь. Детское си­денье по направлению движения, хорошо закрепленное в автомобиле, уменьшает риск повреждения головы. Перевозите ребенка в сиденье по направлению дви­жения со специальными детскими рем­нями безопасности или щитом, как только его рост это позволит. Выберите охватывающее сиденье для обеспечения лучшей боковой защиты.
Специальные подушки
С 15 кг или 4 лет ребенка можно перевоз­ить на специальной подушке, которая по­зволяет подстроить ремень безопасности под его морфологические особенности. Специальная подушка сиденья должна иметь направляющие, располагающие ремень безопасности на бедрах ребенка, а не на животе. Регулируемая по высоте спинка сиденья, оснащенная направля­ющей для ремня безопасности, рекомен­дована для того, чтобы ремень безопас­ности располагался посередине плеча. Ремень безопасности ни в коем случае не должен находиться на шее или руке. Выберите охватывающее сиденье для обеспечения лучшей боковой защиты.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: выбор крепления для детского сиденья
Существует две системы крепления дет­ских сидений: ремень безопасности или система ISOFIX.
Крепление ремнем безопасности
Ремень безопасности должен быть пра­вильно отрегулирован, чтобы он сработал в случае резкого торможения или удара.
Соблюдайте линии ремня, указанные производителем детского сиденья.
Всегда проверяйте пристегивание ремня безопасности, потянув за него, затем мак­симально затяните его, держась за де ск
ое сиденье.
Проверьте устойчивость сиденья, совер­шая движения влево/вправо и вперед/ назад: сиденье должно быть хорошо за­фиксировано.
Убедитесь, что детское сиденье не уста­новлено боком и не опирается на стекло.
т-
Не используйте детское сиде­нье, которое может разблоки­ровать ремень безопасности,
удерживающий его: основа­ние сиденья не должно опираться на пряжку ремня и/или замок ремня без­опасности.
Ремень безопасности ни в
коем случае не должен быть
расслаблен или перекручен.
Ни в коем случае не про­пускайте ремень под рукой или за спиной. Убедитесь, что ремень безопасности не поврежден острыми кромками. Если ремень безопасности не рабо­тает, как надо, он не сможет защитить ребенка. Обратитесь на сервисную станцию компании-производителя. Не используйте это место, пока не отре­монтируете ремень безопасности.
Категорически запрещается
вносить какие-либо измене-
ния в конструкцию элемен-
тов системы безопасности (ремни, ISOFIX и сиденья, а также их крепления), установленных на авто­мобиле.
Крепление системой ISOFIX
Разрешенные детские сиденья ISOFIX сертифицированы в соответствии с нор­мами ECE-R44 в одном из трех следую­щих случаев:
унив
полууниверсальное детское сиденье
специальное детское сиденье
Перед установкой сидений двух послед­них типов убедитесь в такой возможно­сти, изучив список автомобилей, на кото­рых их установка разрешена.
Закрепите детское сиденье при помощи замков ISOFIX, если оно ими оснащ Сист быстро и надежно.
Система ISOFIX состоит из 2 колец.
ерсальное де ISOFIX с тремя точками крепления по направлению движения
ISOFIX двумя точками крепления
ема ISOFIX устанавливается просто,
Прежде чем использовать детское сиденье ISOFIX, при­обретенное для другого авто-
мобиля, убедитесь, что его установка разрешена. Обратитесь к производителю оборудования и сверь­тесь со списком автомобилей, в кото­рые может быть установлено данное сиденье.
тское сиденье
ено.
1.23
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: выбор крепления для детского сиденья (продолжение)
Обязательно используйте
крепление со стороны багаж-
ного отделения 3 для закре-
1
ского сиденья. Для пристегивания данным ремнем
запрещено использовать другие точки крепления.
пления верхнего ремня дет-
3
2
Оба кольца 1 расположены между спин­кой и подушкой сиденья и видны.
Чтобы упростить установку и блокировку Вашего де пользуйте направляющие доступа 2 дет­ского сиденья.
Если Ваш автомобиль попал в аварию, проверьте ремни крепления ISOFIX и заме­ните детское сиденье.
1.24
тского сиденья в
Крепления ISOFIX разработаны специально для детских сидений с системой ISOFIX. Не используйте эти крепления для фиксации других детских сиде­ний, ремней безопасности или других предметов.
Убедитесь, что в местах крепления нет посторонних предметов.
кольцах 1, ис-
Третье кольцо используется для крепле­ния верхнего ремня на некоторых детских сиденьях.
Закрепите крюк ремня в кольце 3 и натя­ните ремень, чтобы спинка детского си­денья прилегала к спинке сиденья авто­мобиля.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: установка детского сиденья
Установка детских сидений разрешается не на все пассажирские сиденья. Схема на следующей странице показывает, где можно устанавливать детское сиденье.
Указанные типы детских сидений могут не иметься в продаже. Прежде чем ис­пользовать другое детское сиденье, об­ратитесь к производителю, чтобы узнать, может ли оно быть установлено.
Предпочтительной является установка детского сиденья на заднем сиденье.
детского сиденья в автомобиле оно не открепится от опорной поверхности.
Если необходимо снять подголовник, убедитесь, что он убран в надежное место и не превратится в снаряд при резком торможении или ударе.
Надежно закрепите детское сиденье, даже если Вы не испо чтобы оно не превратилось в снаряд при резком торможении или ударе.
Убедитесь, что при установке
льзуете его,
На переднем месте
Перевозка ребенка на месте переднего пассажира имеет свои особенности для к
аждой страны. Св щим законодательством и следуйте ука­заниям схемы на следующей странице.
Прежде чем установить детское сидение на сиденье переднего пассажира (если разрешено): – максимально опустите ремень без-
опасности;
отодвиньте сиденье назад до упора;слегка наклоните спинку сиденья отно-
сительно вертикали (примерно 25°);
После установки детского сиденья не ме­няйт
сделанные регулировки.
е
СМЕРТЕЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ ИЛИ ОПАСНОСТЬ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ: перед установкой
денье, убедитесь, что подушка без­опасности отключена (см. раздел «Отключение подушки безопасности переднего пассажира», глава 1).
детского сиденья на это си-
ерьтесь с действую-
На заднем боковом месте
Люлька устанавливается поперек авто­мобиля и занимает минимум два места. Уложите ребенка головой в противопо­ложную от двери сторону.
Максимально подвиньте вперед перед­нее сиденье автомобиля, чтобы устано­вить детское сиденье против направле­ния движения, затем отодвиньте сиденье (-я), расположенное (-ые) перед ним в со­ответствии с инстр нью.
Чтобы обеспечить безопасность ребенка, перевозимого в детском сиденье по на­правлению движения, не отодвигайте пе­реднее сиденье дальше середины хода салазок, не слишком наклоняйте его спинку (25° максимум) и поднимите его как можно выше.
Убедитесь, что детское сиденье по на­правлению движения опирается на спинку сиденья автомобиля, и по мобиля не мешает этому.
На среднем заднем месте
Установка детского сиденья на этом месте разрешается, только если на нем уста­новлен ремень безопасности с катушкой. За дополнительной информацией обра­щайтесь на сервисную станцию компа­нии-производителя.
укций к
детскому сиде-
дг
оловник авто-
1.25
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: установка детского сиденья (продолжение)
Автомобили без подушки безопасности или с отключенной подушкой безопасно­сти
1
Графическое представление установки детских сидений
: Проверьте состояние подушки безо-
пасности, прежде чем усаживать пас­сажира или устанавливать детское сиденье.
СМЕРТЕЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ ИЛИ ОПАСНОСТЬ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ: перед установкой
детского сиденья на сиденье перед­него пассажира, убедитесь, что по­душка безопасности отключена (см. «Отключение подушки безопасности переднего пассажира» в конце раз­дела).
: Место, запрещенное для установки
детского сиденья.
Детское сиденье, фиксируемое при помощи ремня безопасности
U = Место, разрешенное для фиксации
при помощи ремня безопасности сертифицированного сиденья уни­версального типа;
1= Только если место оборудовано
ремнем безопасности с катушкой;
UD = Место, разрешенное для фиксации
при помощи ремня безопасности
только сертифицированного си­денья против направления дви­же
ия универсального типа.
н
Детское сиденье, фиксируемое при помощи крепления ISOFIX
ü = Место, разрешенное для фикса-
ции детского сиденья ISOFIX.
= Задние места имеют крепления,
позволяющие зафиксировать универ­сальное детское сиденье с креплениями ISOFIX лицом по направлению движения. Крепления предусмотрены с каждой сто­роны багажного отделения.
Размер детского сиденья ISOFIX опреде­ляется по букве:
– A, B и B1: сиденья по направлению
движения группы 1 (от 9 до 18 кг);
– C: сиденья против направления дви-
жения группы 1 (от 9 до 18 кг);
– D и E: сиденья к
сиденья против направления движе­ния группы 0 или 0+ (менее 13 кг);
– F и G: люльки группы 0 (менее 10 кг).
Использование несоответ­ствующей автомобилю си­стемы безопасности для детей не сможет подобаю-
щим образом защитить но­ворожденного младенца или ребенка. Он может быть тяжело или смер­тельно ранен.
зиночного типа или
ор
1.26
Loading...
+ 120 hidden pages