Назначение устройства
Функции устройства
Комплект поставки 3
Для безопасного и эффективного использования
лементы управления на передней панели
льт дистанционного управления
Использование пульта дистанционного управления
Общие операции 9
авление радиоприемником 1
Уп
Использование системы RDS (Radio Data System) 1
перации управления воспроизведением дисков 1
Использование карт памяти USB/SD 17
Меню наст
Режим A/V
сновные технические характеристики
Общие советы по установке устройства 22
Установка устройства
хема подключения проводов устройства
оизводимые диски и форматы
Восп
Технические доп
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт
Для безопасного
Меры предосторожности при обращении с дисками
Хранение, транспортирование, рес
антии поставщика
Га
Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере
îåê 18
ски на возможные незначительные дефекты изображения 28
правления автомобилем
рс, утилизация
стройства 4
1
5
7
9
1
1
Руководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
ð
ó
ó
.
Ñ
ó
.
Ï
ó
ñ
.
Â
óëó
Ðó
.
Ï
Ð
.
y
ôîð
G
ð
ò
;
ÓÊÂ;
å
.
FM/ÓÊÂ-ï
иемника и проигрывателя DVD/CD/MP3/MPEG4/WMA-дисков
(далее «устройства») в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку
стройства рекомендуется производить с привлечением специалиста по электро-
дованию автомобилей
îáîð
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нарушение
порядка экспл
атации могут привести к его неисправностям и к лишению права
на гарантийное обслуживание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности. Убедитесь,
что в гарантийном талоне на
ь и дата продажи
подпи
стройство поставлен штамп магазина, разборчивая
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышающей
его надежность и
чшающей эксплуатационные характеристики, в конструкцию
и сервисные меню управления могут быть внесены изменения, не отраженные в
настоящем
ководстве
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
уководством пользователя
Назначение устройства
Устройство Prolog
щих
MPE
Óñò
матов и типов файлов и дисков: DVD, MP3, WMA, MPEG1, MPEG2 или
4.
ойство обеспечивае
DVS-1150 предназначено для воспроизведения следую-
воспроизведение цветного изображения в системах цветности NTSC/PAL
прием радиостанций в диапазонах FM и
воспроизведение звука через внешние громкоговорители или через линей-
выходы
íû
2PROLOGY DVS-1150
Функции устройства
)
ì
SC
Âò
G
3
ð
ON
SD
SB
Ä
è
à
4
CA
ð
SO
N
y
.
1
ó
ó
ð
Ä
1
î
ó
ð
1
Встроенный широкоформатный ЖК-монитор с диагональю 76 мм (3"
Полностью съемная откидывающаяся передняя панель с футляро
истемы цветности PAL/NT
аксимальная выходная мощность 4 х 55
овместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG4, JPE
Поддержка файловой системы Giga MP
Высокоскоростной цифровой PLL-тюне
Память на 18 радиостанций
истема RDS-E
Встроенный слот для карт памяти
Поддержка карт памяти с интерфейсом U
истанционное управление
Линейный аудио/видеовход mini-jack на передней панел
Видеовход RCA для камеры заднего обзор
-канальный аудиовыход R
Линейный RCA выход на сабвуфе
тандартный разъем I
тандартный монтажный размер 1 DI
Комплект поставки
Устройство Prolog
анель передняя съемная
тляр панели передней съемной 1 øò.
Ô
льт дистанционного управления 1 øò.
П
Комплект п
екоративная рамка
нтажный комплект 1 комплект
М
Настоящее Р
антийный талон 1 øò.
Ãà
ндивидуальная потребительская тара
DVS-1150 1 øò
оводки 1 øò.
ководство пользователя 1 øò.
комплект
øò.
øò.
Для безопасного и эффективного использования устройства
-
ó
3230
.
Ð
ó
ð
ó
ó
Î
ó
).
-
!
Ä
2
óìó
.
À
óò á
-
(
á
ó
ó
ð.
Å
ó
ó
Å
é
.
Í
/
é
é
é
ó
ó
.
Данное устройство является технически сложным товаром и относится к бы
товой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому классификатору
кции и услуг Устройство относится к группировке
ïðîä
115 «Устройства
адиоприемные комбинированные прочие» (часть IV ОКДП)
Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соответствии с настоящим
уководством. Монтаж устройства осуществляется
в штатное место в панели приборов автомобиля, подключение и настройка
стройства изложены в настоящем Руководстве и могут быть произведены
ебителем в полном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель
пот
настоятельно рекоменд
са работ сервисном
КУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного элек-
(
трообор
дования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный сервис-
ет Вам поручить проведение указанного комплек-
центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001
ный центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возник
шие вследствие самостоятельной установки устройства
ля подачи питания на данное устройство может использоваться только источник питания с напряжением +1
ма акк
ляторной батареи должна быть соединена с «массой»
В постоянного тока; отрицательная клем-
Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
ководство. Установка устройства требует подключения ко многим штатным системам автомобиля.
плексные системы, которые мог
втомобили имеют низковольтные или мульти-
ыть повреждены при использовании низ
коомных проверочных приборов, например, проверочных ламп или логических пробников
проверки всех штатных цепей автомо
ливаемого
льтимет
ì
которые используются для тестирования компьютеров). Для
иля перед подключением устанав-
стройства используйте только высококачественный цифровой
Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно.
тесь к соответств
ные при
становке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за
его неисправность.
центр
íû
ющему разделу данного Руководства. Ошибки, допущен-
сли неисправность не устранена, обратитесь в сервис-
сли устройство не работает правильно, обрати-
ри мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так
как это может привести к его повреждению.
едопустимо попадание жидкостей в устройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового
стекла и
через неплотности моторного щита при мо
че моюще
устро
или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также
ке моторного отсека, при пода-
смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя
ñòâà.
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период
необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных насекомых и непопадания их вн
трь устройства и его составных частей. Попадание внутрь
стройства и его составных частей насекомых недопустимо
PROLOGY DVS-1150
е допускайте попадания каких-либо предметов внутрь отсека диска устрой-
ó
ð
.
ó
ó
.
ó
ó
ó
ó-
-
ð
.
ó
Â
é
ð
).
ó
/
ереска
ð
á
(
óõó
Ä
.
á
(
ðà
á
.
å
åðñ
-
.
ства, кроме самого диска. Находящиеся вн
еждены любыми посторонними предметами
ïîâ
огда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте
даленный диск в отверстии дискового отсека. Храните диски подальше от
прямых солнечных л
Температура. Óñòройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температ
использовать
стройство оборудовано встроенной схемой защиты. Когда температура вн
три устройства повышается до определенной величины, схема защиты авто
матически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройству
возможность охладиться, а затем снова включите восп
онденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности, а
также в холодное время года сраз
отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания сигнала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага.
случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать
информацию с диска и, следовательно, будет работать неправильно. Для
устранения тако
пока сконденси
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется по не-
овной дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью,
при воспроизведении а
чания и
ость и плавно преодолевать препятствия, для исключения п
восп
денным покрытием или по
вреждениям
го внутри устройства.
чистка. Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо химиче-
ских веществ, так как это может привести к
ля очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую ткань
Для того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора
следите за тем, что
ки
монито
можно скорее о
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вентиляционны
щиеся предметы
или воспроизводимого изображения. Рекомендуется снизить ско-
оизведения. Частые поездки в режимах движения по дороге с повреж-
ызов списка сохраненных в память устройства радиостанций
Вызов списка воспроизведения файлов
Вызов меню Названий DVD-диска или списка файлов в режиме воспроизведения DVD/MPE
.
нопка выхода из текущего меню E
1.
нопка включения режима увеличения изображения
. Кнопка выбора камеры съемки ANGLE
.
нопкавключения/выключения функции усиления низких частот XBA
4.
нопка выбора языка звукового сопровождения DI
. Кнопка выбора языка субтитров
.
нопка вызова меню Названий
BTITL
Использование пульта дистанционного управления
ри использовании пульта дистанционного управления
авляйте его на встроенный ИК-приемник сигналов
íàï
альность действия пульта дистанционного управления
составляет
-5 метров
тклонение по горизонтали от прямого направления на
ИК-приемник не должно превышать
градусов
становка батареек в пульт дистанционного управле
.
звлеките батарейный модуль, расположенный в ниж-
м торце пульта дистанционного управления, нажав на
í
п и потянув, как показано на рисунке.
âûñò
. Установите новую батарейку, правильно расположив
контакты «+» и «–».
льт до щелчка. Подходящий тип литиевых батареек - CR
ï
атем вставьте батарейный модуль в
PROLOGY DVS-1150
Осторожн
î
Ý
þ.
ó
ä
.
.
Ä
ó
E
/
Ä
é
û
)
ð
ð
ó
E
/
.
é
).
è
á
á
é
à
Ä
î
/
«
Ê
3
.
è
OCK
Ä
.
Никогда не используйте металлический пинцет или другой подобный инструмент для того, чтобы держать батарейку.
мыкани
икогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию и
не кладите их в вод
елением тепла
âû
огда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы в соот-
ветствии с местными законами
Общие операции
ключение устройства
ля включения устройства нажмите кнопку (поз. 1, стр. 7) на пульте ДУ или
кнопк
нажмите и удержива
Нажмите кнопку
емника
(ка
выби
те кнопк
ны только при условии, что в устро
MUT
ыключение устройства
ля выключения устройства нажмите кнопку (поз. 1, стр. 7) на пульте ДУ или
ыбор режима работ
поз. 4, стр. 7) на пульте ДУ для выбора одного из режимов: ÐÀДИО (радиопри-
,ДИСКА (проигрывателя дисков),
ты памяти SD),
помощью регулятора параметров (поз. 3, стр. 6) или кнопок на пульте ДУ
айте необходимый Вам режим. Для подтверждения выбора режима нажми-
MUT
имечание. Режимы воспроизведения дисков и карт памяти SD/USB доступ-
ормации (диск, карта памяти
(поз. 7, стр. 6) на передней панели.
, так как это может привести к их нагреванию с большим
те кнопку
RC (ïîç. 10, ñòð. 6)
-
(поз. 7, стр. 6) или кнопкуK (поз. 13, стр. 7) на пульте ДУ
UTE/ (поз. 7, стр. 6) на передней панели.
а передней панели или кнопку
(аудио/видеовхода на передней панели).
ство вставлен соответствующий носитель ин-
то может привести к короткому за-
URCE
B (êàрты памяти USB),
D КАРТЫ
егулировка громкост
Для увеличения громкости вращайте регулятор громкости (поз. 3, стр. 6) по часовой стрелке ли
уменьшения громкости вращайте регулятор против часовой стрелки ли
те кнопку VOLUME- (поз. 6, стр. 7) на пульте ДУ.
ìà
тключение звук
ля отключения звука устройства нажмите кнопку (поз. 2, стр. 7) на пульте ДУ
или кн
появится надпись
на пульте ДУ или кнопку MUTE/ на передней панели еще раз, либо поверните
регулятор громкости (поз.
Просмотр текущего времен
щее время.
ïêó
ажмите кнопку
о нажимайте кнопку VOLUME+
(поз. 7, стр. 6) на передней панели. На дисплее устройства
ÒÊË. ÇÂÓ
, ñòð. 6)
L
(поз. 6, стр. 6). На дисплее устройства отобразится теку-
ля возврата в предыдущий режим работы нажмите кнопку еще раз
. Для включения звука нажмите кнопку
поз. 5, стр. 7) на пульте ДУ. Для
î íàæè-
0
Увеличение уровня низких частот
/XBS
ó
SS
ðàç.
T
ó
ì
Ï
ó
ó
ô
.
(
)
.
ó
ð
ÄÈλ
î
.
þ
ó
.
éêè.
þ
Ä
èëè
á
Ä
/
ÄÓ
/
.
é
ÄÓ
.
îïî
/
.
ажмите кнопку XBASS (поз. 23, стр. 7) на пульте ДУ или нажмите и удерживайте в течение 2-х секунд кнопку FUNC
(поз. 5, стр. 6) на передней панели для
величения уровня низких частот. Для отключения этого режима нажмите кнопку
XBA
или нажмите и удерживайте нажатой кнопкуFUNC/XBS еще
Кнопка RESE
нопка сброса настроек RESET находится на передней панели (поз. 14, стр. 6) и
для ее нажатия след
ет воспользоваться шариковой ручкой или другим подобны
заостренным предметом. Кнопка утоплена внутрь корпуса устройства, что
позволяет избежать ее случайного нажатия.
памяти
настройки зв
стройства будут стерты все запрограммированные радиостанции и
ка. Данная кнопка должна быть нажата при появлении на дисплее
ошибочной индикации или при неверном
осле нажатия данной кнопки из
ункционировании устройства
Примечание. Если после нажатия кнопкиRESET устройство продолжает работать
неправильно, полностью отключите питание устройства
красный провода
, затем восстановите питание и проверьте работоспособность
отсоединив желтый и
Управление радиоприемником
ри необходимости переключения устройства в режим работы радиоприемника
нажмите кнопк
URCE
ов (поз. 3, стр. 6) или с помощью кнопок на пульте ДУ выберите режим
Для извлечения диска из устройства нажмите кнопку
реднюю панель.
атем нажмите кнопк
PEN, чтобы откинуть пе-
Включение
При загрузке диска на экране монитора в левом верхнем углу появится надпись
«ЧТЕНИЕ ДИ
включаться в
ски автоматически переходят в меню Названий
сли на экран монитора выводится меню Названий
изведения с первой Части надо выбрать соответствующий пункт меню начала
воспроизведения диска, используя регулятор параметров (поз.
MUT
ïêó
êí
K (ïîç.13, стр. 7) на пульте ДУ
ри воспроизведении двухстороннего
чей стороной вниз. По окончании воспроизведения первой стороны извлеките
диск, переверните его и опять загрузите в устро
рой стороны. Первая и вторая стороны помечаются различным образом на раз
ных дисках.
Â
еменная остановка воспроизведени
о время воспроизведения диска нажмите кнопку на пульте ДУ или кнопк
BAND//SUB-W на передней панели для временной остановки воспроизведе
ния. Для возобновления воспроизведения повторно нажмите данную кнопку.
ежима воспроизведени
КА...», затем тип диска. Некоторые диски могут автоматически
ежим воспроизведения с первой Части (дорожки). Некоторые ди
, то для начала воспро
, стр. 6) и кнопку
(поз. 7, стр. 6) на передней панели или кнопки перемещения курсора и
-диска, вставляйте его первой рабо
ство для воспроизведения вто
1
Ускоренная перемотка в прямом и обратном направлени
è
/
/
ó
-
é
ó
)
.
ðàçà
à
.
å
CTIO
á
/
.
à
ðà
)
ð
)
)
3
)
)
ð
å
é
á
î
E
/
-
.
à
å
)
)
3
)
)
)
ÿ
é
о время воспроизведения диска нажимайте кнопки
удерживайте в течение 2-х секунд кнопки
на передней панели для уско-
ренной перемотки в прямом/обратном направлении. Дост
на пульте ДУ или
пно несколько ско
остей перемотки в зависимости от типа воспроизводимого диска/файла. Для
возврата к нормально
скорости воспроизведения нажмите кнопк
Примечание. Во время ускоренной перемотки звук отключается.
Переход к следующей или предыдущей части (треку
о время воспроизведения диска нажимайте кнопки / на пульте ДУ или
на передней панели для перехода к следующей/предыдущей части (треку)
тобы перейти к началу предыдущего трека нажмите кнопку äâà
спользуйте цифровые кнопки
-9
10 пульта ДУ для прямого выбора номер
подряд.
желаемой части (трека)
овторное воспроизведени
о время воспроизведения диска нажмите кнопку FUNC/XBS(ïîç. 5, ñòð. 6)íà
N
передней панели или кнопку F/FUN
явившемся меню вы
ерите пункт «ПОВТ..
оследовательно нажимая кнопку
поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ. В по-
(поз. 7, стр. 6) или кнопку
K(ïîç.13,
тр. 7) на пульте ДУ выберите один из режимов повторного воспроизведения
Òèï äèñê
Глава (Повтор главы
всего
D
P
дин (Повтор один
дин (Повтор один
всего
Âîñï
оизведение в произвольном порядк
Выкл. (Повтор выкл.)
Режим повто
Раздел (Повтор раздела)Все (Повто
Выкл. (Повтор всего)
апки (Повтор каталога) Выкл. (Повтор
Во время воспроизведения диска CD или MP3 нажмите кнопкуFUNC/XBSна
передне
панели или кнопку F/FUNCTION
явившемся меню вы
ïêó MUT
êí
(поз. 7, стр. 6) или кнопку
ерите пункт «РОИЗВ.
поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ. В по-
. Последовательно нажимая на
K (ïîç.13, стр. 7) на пульте ДУ вы
ерите один из режимов воспроизведения в произвольном порядке
Òèï äèñê
MP
Режим воспроизведения в произвольном порядк
Все (Включен
Все (Включен
(Выключен
Выкл. (Выключен
Папки (В пределах каталога
ûêë.
писок воспроизведени
о время воспроизведения трека нажмите кнопку EQ/LIST (ïîç. 8, ñòð. 6) íà ïå-
панели или кнопкуL/LIST
редне
поз. 19, стр. 7) на пульте ДУ.
14PROLOGY DVS-1150
5
Для выбора необходимого файла вращайте регулятор параметров (поз. 3, стр.6)
é
E
/
6
ð
.
/
îùüþ
.
à
Ò
-
òîð
ñÿ
аходятся
ä
.
è
2
O
.
é
DVD
Í
.
ÿ
DVD
/
ó
ó
или нажима
) или кнопкуK (поз. 13, стр. 7) на пульте ДУ для начала воспроизведения
ñòð.
анного файла
âûá
те кнопки на пульте ДУ. Нажмите кнопку MUT
(ïîç. 7,
Для отображения в списке определенного типа файлов и всех каталогов на дис-
карте памяти, в которых они находятся, переместитесь в левый столбец с по-
êå
ì
кнопки и выберите необходимую иконку. Затем с помощью кнопки
перейдите к списку файлов/каталогов
êîíê
Аудиофайлы и все каталоги на диске/карте памяти, в которых
они находятся
айлы изображений и все каталоги на диске/карте памяти, в ко
ых они находят
Видеофайлы и все каталоги на диске/карте памяти, в которых
они н
ип файлов
Во время воспроизведения DVD-диска нажатием кнопки L/LIST вызывается
меню Названий
èñêà
тображение информации о воспроизведени
Во время воcпроизведения DVD-диска нажмите кнопкуD/DVD DISP (поз. 6,
стр. 7) на пульте ДУ или нажмите и удерживайте в течение
MENU/INF
(поз. 2, стр. 6) на передней панели для отображения на дисплее
-х секунд кнопку
информации о воспроизведении диска
Меню Названи
о время воспроизведения
входа в меню
азваний диска. Перемещайте курсор для выбора объекта меню
-диска нажмите кнопку TITL
(ïîç. 26, ñòð. 7) äëÿ
Выбор языка звукового сопровождени
о время воспроизведения
-диска:
нажмите кнопкуFUNC/XBSпоз. 5, стр. 6) на передней панели или кнопку
FUNCTION (поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ. В появившемся меню выберите
F
нкт «АУДИОDVD». Последовательно нажимайте кнопку
ï
UTE/ (ïîç. 7,
тр. 6) или кнопкуK (поз. 13, стр. 7) на пульте ДУ для выбора одного из за-
писанных на диске языков зв
кового сопровождения;
1
6
последовательно нажимайте кнопкуDISC AUDIO (поз.
ÄÓ
.
â
DVD
:
/
/
6
óá
ÄÓ
óá
.
à
DVD
:
CTION
«
E
/
î
-
ð
ðîé.
ÿ
DVD
6
ON
(поз. 18, стр. 7) на пульте
ÄÓ. Â
«
ð
àæà
ó
ó
/
).
ÿ
DVD
ó
ZOO
ó
.
4, стр. 7) на пульте
для выбора одного из записанных на диске языков сопровождения
Выбор языка субтитро
о время воспроизведения
-диска
нажмите кнопкуFUNC/XBSпоз. 5, стр. 6) на передней панели или кнопку
FUNCTION (поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ. В появившемся меню выберите
F
пункт «
стр.
писанных на диске языков с
последовательно нажимайте кнопку
УБТИТРЫ». Последовательно нажимайте кнопку
) или кнопкуK (поз. 13, стр. 7) на пульте ДУ для выбора одного из за-
титров или для отключения субтитров;
BTITLE (поз. 25, стр. 7) на пульте
для выбора одного из записанных на диске языков субтитров или для
отключения с
титров
Выбор камеры (угла) просмотр
о время воспроизведения
-диска
нажмите кнопку FUNC/XBSпоз. 5, стр. 6) на передней панели или кнопку
F/FUN
пункт
или кн
ÓÃÎË». Последовательно нажимайте кнопку MUT
ïêó
(поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ. В появившемся меню выберите
(ïîç. 7, ñòð.6)
K (ïîç. 13, стр. 7) на пульте ДУ для выбора угла просмотра (ка
меры), если на диске имеются сцены, записанные более чем одной камерой;
последовательно нажимайте кнопкуANGLE (поз. 22, стр. 7) для выбора угла
осмотра (камеры), если на диске имеются сцены, записанные более чем
п
одной каме
Настройки изображени
о время воспроизведения
) на передней панели или кнопкуF/FUNCTI
ñòð.
появившемся меню выберите пункт
тия кнопки MUTE/ (поз. 7, стр. 6) или кнопки
н
ДУ. На дисплее
жной настройки вращайте регулятор параметров или нажимайте кнопки
í
стройства появится меню настроек изображения. Для выбора
-диска нажмите кнопку FUNC/XBSïîç. 5,
» с помощью
K (ïîç. 13, стр. 7) на пульте
на пульте ДУ. Для изменения выбранной настройки нажимайте кнопки
Доступные настройки: ßÐÊÎÑÒÜ
ÊОНТРАСТНОСТЬ ВЕТНОСТЬ БРОС
сброс настроек
(ïîç. 7,
Увеличение масштаба изображени
о время воспроизведения
льте ДУ для увеличения масштаба изображения
íà ï
1
-диска нажимайте кнопк
M (ïîç. 21, ñòð. 7)
PROLOGY DVS-1150
Формат монито
ðà
6
ÄÓ. Â
UTE
/
ôîð
.
3
.
á
.
4:3
ð
6:9
ð
ð.
S
û
ó
ó
ó
ó
Ä
-
ó
ó
.
û
ó
.
)
S
é
2
é
.
Во время воспроизведения DVD-диска нажмите кнопку FUNC/XBS
) на передней панели или кнопку F/FUNCTION (ïîç. 18, ñòð. 7) íà ïóëü-
ñòð.
òå
M
необходимого
появившемся меню выберите пункт «ÔОРМАТ». Нажимайте кнопку
(поз. 7, стр. 6) или кнопкуK (поз. 13, стр. 7) на пульте ДУ для выбора
мата монитора
ïîç. 5,
уществует два типа мониторов: обычные мониторы, имеющие формат изобра-
жения (соотношение ширины и высоты изображения на экране) 4:
, и широко-
кранные мониторы, имеющие формат изображения 16:9
Установите тот формат изображения, который соответствует формату
ражения используемого монитора
èçî
: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется обычный мо-
.
íèòî
: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется
1
окоэкранный монитор или телевизо
øè
Использование карт памяти USB/SD
Подключение/извлечение U
B-êàðò
ткройте крышку разъема USB (поз. 16, стр. 6) и
вставьте в него карт
нке . Устройство автоматически переключится
ñ
íà êàðò
ñòâ
памяти (при условии, что на ней присут-
ют поддерживаемые форматы файлов).
памяти как показано на ри-
ля извлечения карты памяти выйдите из режи
ма «USB» с помощью кнопки
панели
п
стройства или кнопки
льте ДУ, затем вытащите карту памяти и закройте крышку разъема
RC на передней
URCE
Подключение/извлечение SD-карт
ажмите кнопкуPEN и снимите переднюю панель. Вставьте карту в слот как
показано на рис
нке, до щелчка
Устройство автоматически переключится на карту памяти (при условии, что на
ней присутствуют поддерживаемые форматы файлов
Для извлечения карты памяти выйдите из режима
передне
панели или
/SOURCE
а пульте ДУ, затем нажмите кнопку
отсоедините панель, в соответствии с инструкциями на стр.
ступающи
край карты до «щелчка» и выньте ее из слота
.
D с помощью кнопки
4. Нажмите на вы-
RC íà
PEN è
17
8
Примечание
.
ð
ðàçð
ðàçð
G
;
;
;
;
àÿõ;
;
;
.
Ä
/
3
é
ó
.
ÿ
/
ä
Í
é-
.
Í
.
Ä
-
6.
Устройство поддерживает чтение карт памяти, содержащих форматы:
MPEG4 (*.avi) (DivX 3.11, бит
ешение 720/400; XviD, битрейт видеопотока (не более) – 1400
ешение 720/400), MP3, WMA, JPE
Поддерживаются SD-карты объ¸мом до 4 ГБ
Поддерживаются USB-карты объемом до 32 ГБ
Рекомендуются карты памяти фирм Kingston
Файловая система FAT16/FAT32
Названия файлов и папок на русском языке поддерживаются не во всех случ
Название файла/директории/ID3 TAG: 10 символов
Информация ID3 TAG (версия 2.0). Русский язык поддерживается не во всех
лучаях
SB 1.1/USB 2.0 (Скорость USB 2.0 не поддерживается, только чтение со
коростью USB 1.1)
Меню настроек
ля выбора необходимого режима настройки устройства нажмите кнопку
MENU
INFO (поз. 2, стр. 6) или кнопку
тем с помощью вращающегося регулятора параметров (поз.
панели или кнопок на пульте ДУ выберите необходимую настройку
не
и нажмите кнопк
MUTE/ (поз. 7, стр. 6) на передней панели или кнопкуK
римечание. Технические характеристики устройства могут быть изменены
производителем
ез предварительного уведомления
21
Общие советы по установке устройства
àíèå
,
å
.
Ä
ó
.
.
È
ó
á
.
á
á
.
Ó
ð
30
óò á
.
-
ó
ó
ðÿçü.
ó
è
á
é
(
-
)
à
å.
à
Ó
å
è
.
Вним
Перед установкой устройства удалите 2 транспортировочных винта
которые находятся на его верхней крышке, в противном случа
проигрыватель дисков не будет работать
ля установки устройства выберите такое место, где оно не будет мешать во-
дителю нормально
правлять автомобилем
Перед окончательной установкой устройства временно подключите к нему
все провода и убедитесь, что все соединения сделаны правильно и система
аботает нормально
Используйте только прилагающиеся к устройству крепежные изделия. Только
в этом случае установка будет надежной и безопасной.
лей, не входящих в комплект
нормальной ра
îòû
стройства, может привести к нарушению его
спользование дета-
сли установка устройства требует сверления отверстий или любого другого
изменения штатных деталей автомо
лижайшего дилера
ó
иля, обязательно проконсультируйтесь
станавливайте устройство таким образом, чтобы оно не могло стать причиной т
авмы водителя или пассажиров во время внезапной остановки или
езкого торможения.
ри установке отклонение устройства от горизонтальной плоскости не должно превышать
ства мог
°. В противном случае технические характеристики устрой-
ыть далеки от оптимальных
икогда не устанавливайте устройство там, где оно будет сильно нагревать
ся, например, от воздействия прямых солнечных лучей или горячего воздуха,
пающего от отопителя. Также избегайте мест, в которых устройство бу-
пост
дет подвергаться воздействию сильной вибрации или на него б
дет попадать
ïûëü èëè ã
Установка устройства
Процед
ра установк
уществует два варианта установки устройства. При использовании первого варианта устройство устанавливается в при
при использовании второго варианта устро
ней панели
устройство устанавливается вместо штатного радиоприемника авто
орную панель автомобиля спереди, а
ство устанавливается сзади перед-
мобиля, для закрепления используются резьбовые отверстия на боковых панелях
устройства
нном руководстве ниж
ä
. Более подробно оба варианта установки устройства описываются в
Первый вариант установки устройств
стройство может быть установлено в приборную панель автомобиля; монтажно
отверстие должно иметь размеры 182 х 52 мм. Толщина приборной панел
должна быть в пределах 4,8–5,6 мм
22PROLOGY DVS-1150
3
.
ó
óþùó
ð
ä
Ç
ó
.
.
à
Ä
ó
ð
.
á
Ç
6
6
.
.
.
.
ставьте кожух устройства в приборную панель, выберите на кожухе те
металлические язычки, которые соответств
ют толщине приборной панели,
и отогните их, чтобы зафиксировать кожух на месте. После вкручивания
монтажного винта закрепите на нем демпфир
епежный комплект.
ê
2. Выполните все необхо
имые подключения, согласно схеме наñòð. 25 è óáå-
дитесь что устройство функционирует исправно.
в кож
х и закрепите его винтами.
.
акрепите декоративную рамку на передней панели устройства
ю прокладку, входящую в
атем вставьте устройство
.Установите съемную переднюю панель
Винт,
демпфирующая
прокладка
2
182
мм
1
5
3
мм
Приборная
панель
3
4
Кожух
Рамка
Съемная передняя панель
Второй вариант установки устройств
анный вариант установки предусматривает использование резьбовых отвер-
стий, которые находятся на боковых панелях
епежных кронштейнах штатного радиоприемника
íà ê
стройства. Закрепите устройство
.
ыберите положение кронштейнов, при котором будут совмещены резьбо-
вые отверстия на кронштейнах и резь
акрепите кронштейны с обеих сторон устройства не менее чем в двух
ства.
местах. Для этого используйте либо крепежные винты (5 х
с потайной головкой (4 х
мм), в зависимости от типа резьбовых отверстий
овые соединения на корпусе устрой-
мм), либо винты
на кронштейне
.
èíòû M5X5
.
репежные кронштейны штатного радиоприемника
4. Приборная панель или консоль автомобиля
2
è
/
á
-
.
(1).
2).
.
-
ó
Â
-
ó
î
.
é
.
Ý
åñ
.
àíü.
é.
ó
.
.
Примечание
.
-
.
Ó
ó.
-
-
-
.
ри установке устройства по второму методу кожух и декоративная внешняя рам
ка не используются
даление устройства
нимите с устройства декоративную рамк
1.
Вставьте съемники, входящие в комплект
устройства, в пазы на обеих сторонах устрой
ства, как показано на рисунке, чтобы они за
иксировались со щелчком. Для того, чтобы
вынуть устройство из приборной панели ав
томобиля, потяните за съемники на себя
тсоединение передней панел
.
ажмите и удерживайте кнопку
передней панели, что
ы отключить питание, за
тем нажмите кнопку откидывания панели
.
двиньте панель вправо, чтобы освободить ле-
âûé óïîð
.
отяните левую часть панели на себя, чтобы
íà
PEN
2
1
снять панель (
. Храните переднюю панель в прилагающемся к устройству футляре
Установка передней панели
. Вставьте сначала правую сторону панели (1), за
тем левую сторону до щелчка (2).
. Надавите на левую верхнюю часть панели до
щелчка и
правильно.
бедитесь, что панель установлена
противном случае некоторые кноп
2
ки будут функционировать неправильно, а на
дисплее б
дет ошибочная индикация.
1
сторожн
.
икогда не роняйте переднюю панель устройства
.
икогда не нажимайте на дисплей или кнопки при отсоединении или установ-
ке передне
.
икогда не дотрагивайтесь до разъемов, находящихся на передней панели
устройства.
кому контакту
÷
.
случае загрязнения контактов, используйте для их очистки сухую и чистую
панели
то может привести к загрязнению разъемов и плохому электри-
òê
.
е подвергайте переднюю панель сильному нагреванию или воздействию
прямых солнечных луче
.
ледите за тем, чтобы на переднюю панель устройства не попали бензин,
растворители или др
гие летучие жидкости
7. Никогда не пытайтесь разобрать переднюю панель устройства
24PROLOGY DVS-1150
5
Схема подключения проводов устройства
Расположение контактов
разъема ISO:
Расположение контактов
разъема ISO:
8
7
8
7
êîíò
.
À4
À5
À7
À8
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Ðàçú¸ì ISO
Секция А
2
456
3
1
2
456
3
1
Секция В
Назначение контактов разъема ISO
Цвет провода
Желтый
Синий
Красный
Черный
Фиолетовый
Фиолетово-черный
Серый
Серо-черный
Белый
Бело-черный
Зеленый
Зелено-черный
+12 В постоянно
Выход +12 В на авт.антенну
+12 В при включенном АСС
Масса
Правый задний динамик (+)
Правый задний динамик (-)
Правый передний динамик (+)
Правый передний динамик (-)
Левый передний динамик (+)
Левый передний динамик (-)
Левый задний динамик (+)
Левый задний динамик (-)
L
R
SUB-W OUT
REAR
Выход на сабвуфер
Линейные выходы
Тыловые каналы
Правый (красный)
Левый (белый)
AMP
Назначение
Разъем для подключения FM-антенны
Линейные выходы
Левый (белый)
Передние каналы
Reverse Camera
Оранжевый
Включение камеры
Правый (красный)
P
R
N
D
2
L
заднего обзора (+12В)
Желтый
VIDEO IN
Видеовход
2
6
В случае сброса настроек устройства после выключения зажигания поменяйте
åñòà
ðàñ
àçà
å:
)
ð
ð
.
Ê
.
áñëó
.
Ï
2
ð
.
å.
ми подключение желтого и к
ì
ного провода, как пок
но на рисунк
Желтый
Красный
Желтый
Красный
ЖелтыйЖелтый
КрасныйКрасный
Оранжевый провод (Reverse Camera +12V
Если к разъему включения камеры заднего обзора (см. стр. 25) подключена
а заднего обзора, то при включении передачи заднего хода автомобиля
каме
автоматически пе
еключится на обзор с камеры. После выключения передачи
заднего хода устройство автоматически верн¸тся к предыдущему режиму
Внимание Если оранжевый провод не подключен в соответствии со схемой на
стр. 25 (к плюсовому проводу лампы заднего хода), то при включении заднего
хода устройство не сможет автоматически переключаться в режим «
амера»
Лампа сигнала заднего хода
Корпус автомобиля
Аккумулятор
Оранжевый провод
Reverse Camera +12V
Корпус автомобиля
Коробка переключения передач
2
ВНИМАНИ
еверное подключение устройства может привести к его поломке и лишению
права на гарантийное о
живание
данном устройстве используются усилители мощности, подключенные по
мостовой схеме.
проводов на «массу» автомобиля, на провод питания «+1
уг с другом
ä
ри подключении динамиков не допускается замыкание
В постоянно» или
расный провод устройства должен быть подключен к цепи зажигания во из-
ежание разряда аккумуляторной батареи автомобиля при продолжительной
тоянк
PROLOGY DVS-1150
Воспроизводимые диски и форматы
±
.
(
ð
).
:
200
00
00
.
3:
660
660
t
30
8
99
3)
320
)
)
:
.
D
.
ï
à
ÿ
Vid
)
)
)
266
)
)
S
,
S
,
é
D
)
Тип диска и
логоти
eo
èë
Audio C
азмер диск
дюймов (12 см
дюймов (12 см
Также воспроизводятся форматы: JPEG, MPEG4, MP3, WMA, DVD
кбит/с, разрешение 512/288; DivX 5, битрейт видеопотока (не бо-
1
лее) – 14
более) – 14
кбит/с, разрешение 720/400; XviD, битрейт видеопотока (не
кбит/с, разрешение 720/400;
файлы изображений: JPEG (*.jpg)
граничения для файлов MP
ISO 9
èëè ISO 9
+Jolie
максимальное допустимое количество символов в имени файла –
Максимальная глубина вложенности папок:
Максимальное число папок на диске:
Максимальное количество треков MP3 на DVD диске: 1500 (GIGA MP
Максимальная продолжительность одного трека: 99 минут 59 секунд
*.ACC, *.DLF, *.PLS, *.M3U, MP3 PRO, файлы с DRM, а также диски с открытой
èåé
Номер региона (номер регионального ограничения) DV
Номер региона данного устройства «5»
27
8
Технические допуски на возможные незначительные дефекты
Ï
ð
ô
ð
ð
2.
ó
ð
ó
.
ÿ
»
»
é
0
0
é
ÿ
é
é
é
î
изображения
Жидкокристаллическая панель состоит из множества точек, называемых пикселями.
и синего,
количества де
иксель состоит из трех субпикселей основных цветов – красного, зеленого
асположенных по горизонтали. Появление на ЖК-панели небольшого
ектных пикселей (постоянно светящихся одним цветом) объясняется огромным общим количеством пикселей и сложностью технологического
процесса. Минимизация подобных дефектов достигается тщательным контролем
качества п
ль на предохранитель нужного номи
нала. Если предохранитель перегорит
снова, об
Удалите диск из
вставьте новы
меньшите температуру в салоне авто
мобил
ïîê
тношению к воспроизводимому диск
обратитесь также к инструкции, кото
рая прилагается к диску) или операция
не может
м
Нажмите кнопку извлечения диска. Если
п
сервисны
становите устройство таким образом,
чтобы отклонение устройства от гори
зонтальной плоскости не превышало
атитесь в сервисный цент
стройства и затем
чистите поверхность диск
конденсат испарит
спользуйте качественный дис
перация не может быть выполнена по
ыть произведена в данный
ìåí
облема не исчезнет, обратитесь в
центр
иск загрязнен или имеет ца
ïèíû
ротрите рабочую поверхность диска от
пыли и грязи.
произведения поц
е используйте для вос
ííûå äèñê
2
Неисправност
ü
à
Óñòð
å
-
àåò
Ñ
-
-
-
ÿ
Ä
-
-
аправле
ðà
ä
ÿ
-
ñ
à
Ä
-
â
ä
ÿ
ÿ
-
ó
ò
û
ó
ó
é
è
ë
å
ç
-
ó
â
-
å
óá
-
-
óá
â
Ï
Ï
Â
ç
é
.
á
PARK
é
.
é
á
.
.
-
.
ульт дистанционного
управления не рабо
т
Радиоприемник не
работае
Не работает функция
автонастро
радиостанци
Невозможно изменить
ык звукового сопро
я
вождения или язык
бтитро
ñ
êè íà
è÷èí
ветоизлучающий элемент
ульта дистанционного управ
ления не направлен на свето
иемник сенсора дистанцион
ого управлени
ульт дистанционного управ
ления и устройство находятся
лишком далеко друг от друг
ежду пультом ДУ и сенсором
истанционного управления
меются препятстви
зрасходован заряд батарейки
ульта дистанционного управ
ления
устройству не подключен
абель антенн
адиостанции имеют слишком
слабый сигна
а воспроизводимом диске
VD записано звуковое сопро
ождение или субтитры только
а одном язык
анени
ля осуществления управления све
тоизлучающий элемент пульта дис
танционного управления должен быть
н
ния не должно превышать пяти метро
Устраните препятстви
режим
сопровождение или с
скольких языках, вы не сможете изме
нить язык звукового сопровождения или
с
н на светоприемник сенсо
истанционного управлени
асстояние по прямой между пультом
У и сенсором дистанционного управле
амените батарейк
адежно подключите кабель антенны к
стройств
астраивайтесь на станции в ручном
сли на диске не записаны звуковое
титры на не
титро
Для безопасного управления автомобилем
Для безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не забывайте выполнять требования
дерации.
ашим автомобилем, как источником повышенной опасности.
ñ
омимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила обращения
равил дорожного движения Российской Фе-
ти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для
ни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их имуществу, домашним
жи
животным или окружающе
среде
Для просмотра DVD-дисков, видеофайлов и изображений после окончания
движения о
трансмиссии в положение «
передач — в не
язательно устанавливайте рычаг управления автоматической
», а рычаг переключения ручной коробки
тральное положение
осле окончания движения всегда ставьте автомобиль на стояночный тормоз,
которы
движения автомо
должен находиться в исправном состоянии и исключать возможность
èëÿ
сегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площадке
оддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время дви
жения иметь возможность слышать все, что происходит вокруг автомобиля
PROLOGY DVS-1150
е меняйте диски, не регулируйте громкость и не осуществляйте какие-либо
ó
îìî
.
ó
Ï
á
.
ер, аэроз
аэроз
Ò
ðå
àññ
à.
á
ó
.
ó÷åé
Ä
-
à.
ô
á
.
ó
È
.
Ó
ÎÑ
2
)
é.
(
).
гие операции управления устройством, которые могут отвлечь Вас от управ-
др
ления авт
билем
Меры предосторожности при обращении с дисками
Грязь, пыль, царапины и искривление диска могут привести к «перескакиванию»
зв
чания во время воспроизведения и ухудшению качества звука и изображе-
ри обращении с дисками соблюдайте следующие меры предосторожности:
íèÿ.
Для удаления следов пальцев и пыли с рабочей поверхности диска (той сто-
оны, на которой нет надписей) протирайте ее мягкой тканью (салфеткой).
отирайте диски прямо от центра к краям. Небольшие пылинки или слабые
пятна не
удут оказывать какое-либо влияние на качество воспроизведения
Никогда не используйте для очистки дисков химические вещества, наприм
оли для грампластинок, антистатические
бензин или растворители.
мо пов
дить пластм
овую поверхность диск
акие химические вещества способны необрати-
оли или жидкости,
После использования обязательно помещайте диски в их коробки. Это позволит из
собных вызвать «перескакивание» зв
ежать появления на поверхности дисков больших царапин, спо-
чания при воспроизведении
Не подвергайте диски в течение продолжительного времени воздействию
прямых солнечных л
, высокой влажности или высокой температуры.
лительное воздействие высокой температуры может привести к коробле
нию и искривлению диск
Никогда не приклеивайте бумагу и не пишите на любой из сторон диска.
стрые наконечники ручек могут повредить поверхности диска.
икогда не используйте диски с необычным очертанием, например, имеющим
может привести к с
орму сердечка, восьмиугольника и т.д. Использование таких дисков
оям в работе устройства
качестве принадлежности диска можно приобрести специальную защитную
, но ее использование может привести к сбоям в работе проигрывателя
пленк
дисков.
спользование такой пленки абсолютно недопустимо
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
стройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по группе
«Ë» Ã
Т 15150 и при необходимости транспортировать любым видом граждан-
ского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре по группе
» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п.4.9.5. Место хранения (транспорти-
«Æ
должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света
ровки
и должно исключать возможность механических повреждени
рок службы устройства – 2 года. Устройство не содержит вредных материалов
и безопасно при эксплуатации и утилизации
кроме сжигания в неприспособлен-
ных условиях
1
Гарантии поставщика
ÎÑÑ Ñ
Ä00
.
ð
-
-
-
ð
ó
ó
.
ó
Ï
.
é
á
:
;
умента
.
é
.
6
.
000001
G
)
)
.
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY DVS-1150 соответствует утвержденному образцу, что подтверждает декларация о соответствии
¹ Р
Í.ÌË04.
588
Изготовитель гарантирует соответствие устройства требованиям
ГОСТ 122006-87, ГОСТ 22505-97, ГОСТ 28002-88 и но
мам электромагнит
ной совместимости ЭМС 10-94 и ЭМС 21-94. При соблюдении владельцем пра
вил эксплуатации, изложенных в настоящем Руководстве пользователя, устрой
ство обеспечивает безопасность и электромагнитную совместимость в полном
объеме т
не оказывает вредного воздействия на окр
годным к экспл
ебований, подлежащих обязательной сертификации в системе ГОСТ Р,
жающую среду и человека и признано
атации
Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации — 12 месяцев с момента по-
пки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил экс-
к
плуатации.
раво на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого
гарантийного талона
арантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже при-
надлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцие
оркой изделия
ñ ðàç
и не связана
на пульт дистанционного управления, элементы питания (батарейки)
соединительные кабели, монтажные приспособления, декоративную рамку,
док
цию, прилагаемую к изделию
Расшифровка даты выпуска устройства,
указанной в серийном номере
ерийный номер устройства указывается под штрих-кодом на упаковке,
а также на стикере, которы
клеится на корпус изделия
Для того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно
расшифровать 5 и
цифру из 12-значного серийного номера. Пример
асшифровки приведен ниже
– месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – март, D –
апрель, E – май, F – июнь,
– июль, H – август, I – сентябрь,
J – октябрь, K – ноябрь, L – декабрь
– год выпуска (0 - 2010, 1 – 2011, 2 – 2012 и т. д.
Данное устройство выпущено в январе 2010 года
2PROLOGY DVS-1150
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.