PROLINE TTR 92 WH User Manual [nl]

4 (1)

TTR 92

Downloaded from

www . vandenborre . be

RÉFRIGÉRATEUR SOUS PLAN (48cm)

UNDER COUNTER REFRIGERATOR (48cm)

UNDERCOUNTER KOELKAST (48cm)

BAJO MOSTRADOR FRIGORÍFICO (48cm)

 

Downloaded

 

 

from

 

 

www

 

 

.

 

Table des matières

vandenborre

 

 

 

 

.

ATTENTION

2

be

 

MISES EN GARDE IMPORTANTES .................................................................................................................................

5

 

DESCRIPTION.....................................................................................................................................................................

6

 

AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL.................................................................................................................................

6

 

INSTALLATION ..................................................................................................................................................................

7

 

TEMPÉRATURE AMBIANTE ............................................................................................................................................

7

 

AVANT DE REMPLIR LE RÉFRIGÉRATEUR ..................................................................................................................

7

 

RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE ........................................................................................................................................

8

 

DÉPLACEMENT DE L'APPAREIL ....................................................................................................................................

8

 

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ..............................................................................................................................

8

 

INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE ...............................................................................................

11

 

CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ..........................................................................................................................

13

 

BRUITS DE L'APPAREIL .................................................................................................................................................

13

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................................................................................................

13

 

DÉPANNAGE ....................................................................................................................................................................

14

 

SPÉCIFICATIONS .............................................................................................................................................................

14

 

FR

ATTENTION

Downloaded

 

from

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

 

www

Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil,.ou

application commerciale, est interdite.

vandenborre

pour une autre application que celle prévue, par exemple une

 

.

 

be

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les détails concernant la méthode du nettoyage sont définis en page 13 dans la section de “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.

Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie.

MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.

2

MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifsDownloadedmécaniques ou

autres moyens pour accélérer le processus de dégivragefrom

autres

que ceux recommandés par le fabricant.

www

 

 

 

.

MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de

 

vandenborre

réfrigération.

 

 

.

 

be

 

 

MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.

MISE EN GARDE: Pour la fabrication de glaçons, utilisez uniquement de l’eau potable.

MISE EN GARDE: Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d’entretien qualifiés avant la mise au rebut.

INSTALLATION: N'INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.

Mise au rebut de l’appareil

Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets

électriques, recyclez l’appareil de façon responsable pour

3

promouvoir la réutilisation des ressources matérielles.Downloaded

La mise

 

au rebut doit être faite de façon sûre dans desfrompoints de

 

collecte publique prévus à cet effet.

www

 

 

 

.

 

Installation et mise en service:

 

vandenborre

 

 

 

L’appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et

.

 

 

 

be

horizontale en s’assurant que les ouvertures d’aération sont correctement dégagées.

Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l’appareil, demandez de l’aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.

Manipulation

Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’éviter d’endommager celui-ci.

Pour la procédure de changement d'ampoule, voir section "Changement de l'ampoule" page 13.

4

se retrouvent

Downloaded from

www . vandenborre . be

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Si vous souhaitez vous débarrasser d’un vieux congélateur ou d’un vieux réfrigérateur comportant une serrure sur la porte, veillez à ce que celle-ci soit désactivée afin d'éviter que des enfants enfermés à l'intérieur en jouant.

Débranchez toujours l'appareil après usage et avant de le nettoyer. Enlevez tous les aliments avant de nettoyer l'appareil.

Évitez de mettre des aliments trop volumineux, le fonctionnement de l'appareil risquerait d'en être affecté.

Faites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil.

Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l'eau sortant juste du congélateur; la basse température risquerait de leur brûler les lèvres.

N’utilisez pas des outils pointus ou coupants pour enlever le givre et les couches de glace. Utilisez un

grattoir en plastique.

Ne montez pas sur l’appareil et ne vous appuyez pas sur la base des portes ou sur d’autres parties.

Mise au rebut des appareils usagés

Les réfrigérateurs contiennent des gaz et des produits réfrigérants hermétiquement isolés.

Le réfrigérant et les gaz propulseurs doivent être mis au rebut par un professionnel agréé. Lors de la mise au rebut de l’appareil, faites attention à ne pas endommager les conduites du circuit réfrigérant.

5

DESCRIPTION

Downloaded from

www . vandenborre . be

1.Compartiment à glace

2.Étagères

3.Couvercle du bac à légumes

4.Bac à légumes

5.Pied réglable

6.Thermostat et lampe

7.Étagères de la porte

AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL

Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle des prises de votre domicile. Une autre tension risquerait d'endommager l'appareil.

La prise mâle constitue le seul moyen de mettre l'appareil hors tension; elle doit donc rester accessible en permanence. Pour mettre l'appareil hors tension, éteignez-le et débranchez-le.

6

 

Downloaded

 

L'appareil doit être mis à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages pouvant résulter du

branchement sur une prise sans mise à la terre.

from

 

 

 

INSTALLATION

www

 

 

.

Installez l’appareil dans une pièce sèche et suffisamment aérée. L’emplacement ne doit pas être

vandenborre

 

directement exposé à la lumière du soleil et ne doit pas être situé à proximité d’une source de chaleur

(radiateur, cuisinière etc.).

 

.

 

 

 

 

be

Afin d'assurer une aération suffisante, rien ne doit être placé à moins de 10 cm de l'appareil, de chaque côté.

Si l'appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables.

Entretoises supplémentaires pour un meilleur fonctionnement

2 entretoises supplémentaires sont fournies avec l'appareil. Il est recommandé d'installer ces 2 entretoises sur votre réfrigérateur, de la manière indiquée ci-dessous.

Remarque: Ces entretoises ne sont pas indispensables; cependant, elles permettent à l'air de circuler autour de l'appareil, améliorant ainsi son fonctionnement.

TEMPÉRATURE AMBIANTE

Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une température ambiante située entre 16°C et 38°C. L'appareil ne peut pas fonctionner correctement en dehors de cette plage de température. Si l'appareil est exposé à une température ambiante trop élevée pendant trop longtemps, la température dans le réfrigérateur remontera au-dessus de 4°C et les aliments risquent de se gâter.

AVANT DE REMPLIR LE RÉFRIGÉRATEUR

Enlevez tous les matériaux d'emballage.

Laissez l’appareil fonctionner à vide pendant 2 ou 3 heures, le temps que chacun des compartiments

7

du système de réfrigération de se stabiliser

arrive à la température adéquate.

Downloaded

 

 

 

 

 

Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de produit nettoyant, afin d'enlever

 

les poussières liées à la fabrication et au transport.

from

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

.

 

RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE

 

vandenborre

 

 

 

La température du réfrigérateur se règle au moyen du bouton de réglage situé à l'intérieur

 

.

Ajustez le bouton de réglage selon vos besoins ou préférences.

 

 

 

 

be

0 : appareil éteint

1 : réglage le moins froid

5 : réglage le plus froid

En position d'arrêt (0), l’appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est désactivé), mais il est quand même sous tension.

La température et la vitesse de refroidissement du réfrigérateur dépendent de l’emplacement, de la fréquence d’ouverture de la porte et de la température ambiante de la pièce où se trouve l’appareil.

Lors de la première utilisation de l'appareil et après le dégivrage, mettez le thermostat sur la température la plus froide au moins 2 heures avant de mettre les aliments, puis remettez-le en position normale.

DÉPLACEMENT DE L'APPAREIL

Lorsque l’appareil est éteint pour quelque raison que ce soit, attendez 10 minutes avant de le rallumer. Cela permet à la pression avant le redémarrage.

Éteignez l’appareil et débranchez-le. Sortez tous les aliments. D'autre part, enlevez toutes les pièces amovibles (clayettes, accessoires etc.) ou immobilisez-les dans l'appareil afin d'éviter les chocs.

Déplacez l’appareil et réinstallez-le. S’il a été couché sur le côté, même pour une courte durée, attendez au moins 10 minutes avant de le rallumer une fois qu’il est remis d’aplomb.

Le gaz frigorigène utilisé par cet appareil est de l’isobutane (R600a). Le R600a est un gaz naturel peu polluant mais explosif. Par conséquent, faites très attention à ne pas abîmer les pièces du circuit de refroidissement lors de l'installation et du déplacement de l'appareil. En cas de fuite consécutive aux dégâts d'une des pièces du circuit de refroidissement, mettez l'appareil à l'écart de toute source de chaleur et de flammes nues et aérez bien la pièce pendant quelques minutes.

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

La partie réfrigérateur permet de conserver les produits frais périssables.

8

Traitement des produits frais

Downloaded

 

 

 

 

 

Pour de meilleurs résultats:

from

 

Ne conservez que des aliments très frais et de bonne qualité.

 

 

 

 

Enveloppez les aliments ou couvrez-les avant de les mettre au réfrigérateur. Cela permet de garder les

 

aliments frais et d’éviter qu’ils ne se déshydratent et ne perdent leur saveur et leur couleur.

www

 

Cela.permet

 

également d'éviter les transferts d'odeurs entre les aliments. Les fruits et les légumes n'ont pas besoin

 

d'être enveloppés à partir du moment où ils sont conservés dans le bac à légumes du réfrigérateur.

 

Les aliments aux odeurs très fortes doivent être enveloppés ou couverts et conservés à l'écart du

 

 

 

vandenborre

beurre, du lait, de la crème et des aliments similaires, qui sont susceptibles de se gâter du fait des

.

odeurs fortes.

 

 

be

 

 

 

Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur.

Œufs et produits laitiers

La plupart des produits laitiers pré-emballés ont une date de péremption du type "à consommer de préférence avant..." imprimée sur l’emballage.

Gardez-les au réfrigérateur et respectez la date de péremption recommandée.

Le beurre peut se gâter s’il est exposé à des odeurs fortes ; il est donc préférable de le garder dans un récipient hermétiquement fermé.

Les œufs se conservent dans le compartiment du réfrigérateur prévu à cet effet.

Viandes rouges

Mettez la viande rouge sur une assiette et recouvrez-la avec du papier ciré, du film alimentaire ou du papier d'aluminium (pas nécessairement de manière hermétique).

Conservez la viande crue et la viande cuite sur des assiettes séparées. Ainsi, le jus de la viande crue ne risquera pas de contaminer la viande cuite.

Volailles

Les volailles fraîches entières doivent être rincées à l'intérieur et à l'extérieur sous l'eau froide, séchées et posées sur une assiette. Recouvrez-les avec du film plastique ou du papier d'aluminium (pas nécessairement de manière hermétique).

Les pièces de volaille doivent également être conservées de cette manière. Les volailles entières doivent être farcies juste avant la cuisson et en aucun cas plus tôt: risque d'intoxication alimentaire!

Les volailles cuites doivent être mises rapidement au réfrigérateur une fois refroidies. Enlevez la farce et conservez-la séparément.

Poisson et fruits de mer

Les filets et les poissons entiers doivent être consommés le jour de leur achat. Avant de les consommer, réfrigérez-les sur une assiette, recouverts de papier ciré, de film alimentaire ou de papier d'aluminium (pas

9

nécessairement de manière hermétique).

Downloaded

 

 

 

Faites attention à choisir un poisson très frais si vous avez l'intention de le garder pour le jour d'après

 

 

from

 

ou pour plus tard. Lavez les poissons entiers sous l'eau froide pour enlever les saletés et les écailles

 

détachées, puis séchez-les avec du papier essuie-tout. Conservez les filets et les poissons entiers dans des

 

sacs plastiques scellés.

www

 

 

.

 

Les fruits de mer doivent rester au frais en permanence. Consommez-les dans les 1 ou 2 jours après

 

l'achat.

vandenborre

 

 

Restes et aliments précuits

 

.

 

 

be

Les aliments de cette catégorie doivent être conservés dans des récipients correctement fermés, faute de quoi ils risquent de se déshydrater.

Ne les conservez pas plus d'1 ou 2 jours.

Les restes doivent être réchauffés jusqu'à ce qu'ils soient fumants; ne les réchauffez qu'une seule fois!

Bac à légumes

Le bac à légumes est le meilleur endroit pour conserver les fruits et les légumes frais.

Les aliments suivants ne doivent pas être conservés à moins de 7°C sur une durée trop longue:

Agrumes, melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres, poivrons, tomates.

Des altérations indésirables pourraient se produire à des températures trop basses (ramollissement de la chair, noircissement et/ou pourrissement accéléré).

N'essayez pas de réfrigérer les bananes, les mangues et les avocats (sauf s'ils sont bien mûrs).

FABRICATION DE GLAÇONS

Remplissez le bac à glaçons (non fourni) aux ¾ avec de l'eau potable, et placez-le dans le compartiment à glace. Si le bac à glaçons est collé au le compartiment à glace, utilisez un outil non pointu et non coupant pour le détacher. Pour démouler les glaçons, tordez légèrement le bac ou mettez-le sous le robinet quelques instants.

REMARQUE :

Ce compartiment à glace n’est pas un vrai appareil de congélation ou de production de glace, il ne permet pas de congeler des aliments et peut ne pas permettre de maintenir glacées les glaces.

La température dans le compartiment à glace n’est pas assez basse pour congeler les aliments sans danger. Un réglage de température plus bas peut être utilisé, mais cela peut affecter les autres aliments dans l’appareil.

10

 

 

Downloaded

 

DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT À GLACE

from

 

 

 

www

 

 

 

.

 

Le compartiment à glace doit être dégivré régulièrement ou dès que l’épaisseur du givre dépasse 3 mm.

 

1.

Débranchez l’appareil.

vandenborre

 

 

2.

Sortez les bacs à glaçons.

 

.

 

Vérifiez que le bac d’égouttage est correctement positionné sous le compartiment à glace.

 

be

3.

Une fois que le compartiment à glace est entièrement dégivré, nettoyez l'intérieur (voir « Nettoyage et

 

entretien »).

 

 

4.

Refermez la porte de l’appareil et branchez-le.

 

 

5.

Réglez le bouton de réglage de la température sur le réglage normal.

 

 

INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE

Si vous avez besoin de monter la porte dans l'autre sens, il est préférable que vous fassiez appel à l'agent de service agréé le plus près de chez vous pour faire cette manipulation.

Avant d’ inverser la porte, n’oubliez pas d’éteindre et de débrancher l'appareil. Munissez-vous de préférence d'une clé et d'un tournevis cruciforme (non fournis).

1. Retirez le cache de la charnière supérieure droite.

2. Dévissez les vis et la charnière supérieure.

3. Retirez le cache de la vis supérieure gauche.

11

4.Déplacez le cache du trou du côté gauche vers le côté droit. Soulevez la porte et posez-la sur une surface rembourrée pour éviter de la rayer.

Downloaded from

www . vandenborre . be

5.Démontez le pied de mise à l’horizontale. Dévissez et retirez la goupille de la charnière inférieure.

Retournez la charnière inférieure et réassemblez sa goupille.

6. Remontez la charnière inférieure et le pied de mise à l’horizontale.

7.Remontez la porte. Avant de terminer de visser la charnière supérieure, vérifiez que la porte est alignée horizontalement et verticalement en sorte que les joints puissent assurer l’étanchéité sur chaque côté

8.Fixez la charnière supérieure en haut de l’appareil.

9. Réinstallez les caches de charnière.

12

Downloaded

 

CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

from

Afin d'optimiser la consommation d'énergie de votre appareil:

 

www

Faites en sorte que le réfrigérateur soit suffisamment aéré (voir section Installation).

.

vandenborre

Laissez refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les mettre dans l'appareil.

 

Ouvrez la porte le moins souvent possible.

 

 

Quand vous ouvrez la porte, ouvrez-la le moins longtemps possible.

 

.

Assurez-vous que la porte de l'appareil reste bien fermée en permanence.

 

 

be

BRUITS DE L'APPAREIL

Bruits normaux

Les moteurs tournent.

Le réfrigérant coule dans les conduites.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

N'utilisez pas des solvants ou des produits de nettoyage abrasifs.

1.Mettez le bouton de réglage de température sur 0 (arrêt) et débranchez l'appareil.

2.Sortez les aliments et mettez-les dans un endroit frais.

3.Nettoyez l'appareil avec un chiffon mou imbibé d'eau chaude et de détergent.

4.Nettoyez le joint de la porte avec de l'eau claire seulement, puis essuyez complètement.

5.Après le nettoyage, rebranchez l'appareil et réglez la température au niveau souhaité.

6.Remettez les aliments dans l'appareil.

Remplacer l'ampoule

1.Positionnez le bouton de la température sur 0, puis débranchez la fiche de l’appareil de la prise secteur.

2.Débranchez l’appareil.

3.Démontez le cache d’ampoule avec un tournevis plat (non fourni).

4.Dévissez l’ampoule avec deux doigts.

5.Vissez une ampoule neuve ( 10 W), puis remontez le cache d’ampoule.

6.Branchez l’appareil et réglez le bouton de la température sur un réglage approprié.

13

DÉPANNAGE

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En cas de problème avec l'appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service clients.

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

Problème

 

 

Causes possibles

 

 

 

Solution possible

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bruits

 

 

L'appareil est instable ou n'est pas

 

 

Voir section Installation.

vandenborre

 

L'appareil ne

 

 

La prise n'est pas sous tension.

 

 

Vérifiez que l'appareil est bien branché et

 

marche pas.

 

 

 

 

 

 

que la prise est sous tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

d'aplomb.

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

Le compartiment à glace est en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

train de dégivrer.

 

 

 

 

 

 

 

 

L'appareil n'est

 

 

Le réglage de température est

 

 

Voir section Réglage de température.

 

 

 

 

 

pas froid.

 

 

incorrect.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ouvrez la porte le moins souvent possible

 

 

 

 

La porte est ouverte trop souvent.

afin que la température puisse se stabiliser.

 

 

 

 

Une grande quantité d'aliments

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vient d'être mise dans l'appareil.

 

 

 

 

 

 

 

SPÉCIFICATIONS

Marque

Proline

 

Type d'appareil

Réfrigérateur Sous Plan (48cm)

Classe climatique + fourchette de

N (+16°C ~ +32°C)

températures ambiantes

 

 

Classe de protection contre les chocs

I

 

électriques

 

 

Tension et fréquence nominales

220-240V~

50Hz

Puissance d’entrée

90W

 

Puissance maximale de la lampe

≤10W

 

Consommation d'énergie

0,304kWh/24h

Réfrigérant/Quantité

R600a / 22g

 

Intensité nominale

0,55A

 

Capacité du compartiment à glace

10 L

 

Capacité du réfrigérateur

82 L

 

Volume brut total

92 L

 

Poids net

21kg

 

Mousse isolante

Cyclopentane

Dimensions du produit (L x P x H mm)

480x460x850

Classe énergétique (1)

A+

 

Consommation d'électricité (2)

111 kWh/an

 

Bruits

42 dB

 

(1) Classe énergétique: A+++……D (A+++

=économique

D=moins économique)

(2) La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.

14

Downloaded from

www . vandenborre . be

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

Darty Plc © UK: EC1N 6TE 10/04/2014

15

PROLINE TTR 92 WH User Manual

Downloaded from

www . vandenborre . be

16

 

 

Downloaded

 

 

 

from

 

 

 

www

 

 

 

.

 

 

Table of Contents

 

 

WARNINGS .........................................................................................................................................................................

 

2

 

 

 

vandenborre

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

4

.

 

be

NAMES OF PARTS

 

5

 

 

BEFORE INSTALLING THE FRIDGE...............................................................................................................................

 

5

 

INSTALLATION ..................................................................................................................................................................

 

6

 

AMBIENT TEMPERATURE ...............................................................................................................................................

 

6

 

BEFORE PLACING FOOD IN THE FRIDGE

....................................................................................................................

6

 

TEMPERATURE CONTROL ..............................................................................................................................................

 

6

 

MOVING YOUR APPLIANCE ...........................................................................................................................................

 

7

 

STORING FOOD IN THE FRIDGE ....................................................................................................................................

 

7

 

MAKING ICE CUBES.........................................................................................................................................................

 

9

 

DEFROSTING THE ICE BOX ............................................................................................................................................

 

9

 

DOOR CONVERSION ........................................................................................................................................................

 

9

 

TIPS FOR SAVING ENERGY...........................................................................................................................................

 

11

 

OPERATING NOISES .......................................................................................................................................................

 

11

 

CLEANING AND MAINTENANCE.................................................................................................................................

 

12

 

TROUBLESHOOTING......................................................................................................................................................

 

12

 

SPECIFICATIONS .............................................................................................................................................................

 

13

 

GB

1

Loading...
+ 40 hidden pages