Powerfix DOOR BOLT User Manual [de, fr, en, it]

TÜREN-SCHIEBERIEGEL
TÜREN-SCHIEBERIEGEL
Montage- und Sicherheitshinweise
BARRA SCORREVOLE PER PORTE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
TARGUETTE
Instructions de montage et consignes de sécurité
DOOR BOLT
Assembly and safety advice
A
B
Tür
Rahmen
Porte
Encadrement de porte
Porta
Telaio della porta
Door
Frame
oppure
Türen-Schieberiegel
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben
oder
oder
ou
or
Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Montage mit dem Pro­dukt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicher­heitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbe­reiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
IAN 21989
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieser Artikel wurde für den privaten Wohnbereich als Schiebriegel für Innentüren entwickelt. Eine Verwendung oder Veränderung des Produkts, die nicht der Beschreibung entspricht, kann zu Beschä­digungen am Produkt oder zu Verletzungen führen. Für Schäden, die aus einer bestimmungswidrigen Verwendung entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
Sicherheitshinweise
VORSICHT! VERLETZUNGSGE­FAHR
!
Bei unsachgemäßer Montage
besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Funktion des Produkts beeinträchti­gen und zu Verletzungen führen.
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
Targuette
Introduction
Félicitations ! Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage. Lisez pour cela attentivement la notice de montage suivante et les indications de sécurité. Utilisez ce produit unique
ment conformément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Veuillez conserver soigneu­sement ces instructions. Remettez tous les documents lors de la cession du produit à une tierce personne.
Utilisation conforme
Cet article a été développé pour l‘espace d‘habi­tation privé en tant que pêne de porte intérieure. Toute utilisation ou modification du produit ne cor-
Montage
Gehen Sie hierzu vor wie in Abb. A–B be-
schrieben.
Sie benötigen:
Für Schließkasten / Schlosskasten (s. Abb. A):
4 x Schrauben 38,0 x 4 mm
Länge bitte der Türblattstärke entsprechend auswählen:
2 x Schrauben 19,5 x 4 mm
2 x Schrauben 9,5 x 4 mm
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund­lichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
respondant pas à la description peut entraîner un endommagement du produit ou des blessures. Le fabricant n’assume aucune garantie ni responsabi­lité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme à l’usage prévu.
Consignes de sécurité
ATTENTION! RISQUE DE BLES­SURE ! Risque de blessures en cas de
montage incorrect. Les pièces endom­magées peuvent nuire au bon fonctionnement du produit et causer des blessures.
Montage
Pour cela, procédez comme sur l‘illustration
A–B.
DE/AT/CH
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Hersteller / Service
ATO GmbH Wasserstraße 12, D-58300 Wetter E-Mail: info@ato-gmbh.de Hotline: +49 23 35 / 84 93 49 0
IAN 21989
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung.
Il vous faut :
Pour caisse de fermeture / boîtier de fermeture (voir ill. A):
4 x vis 38,0 x 4 mm Veuillez choisir la longueur en fonction de l‘épais­seur de porte correspondante:
2 x vis 19,5 x 4 mm
Mise au rebut
L’emballage et le matériel d’emballage se composent exclusivement de ma­tières recyclables. Éliminez-les dans les collecteurs de recyclage locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.
FR/CHFR/CHFR/CH
21989_pow_Tueren-Schieberiegel_70x85_CH.indd 1 28.02.14 14:51
Fabricant / S.A.V.
ATO GmbH Wasserstraße 12 D-58300 Wetter E-Mail: info@ato-gmbh.de Hotline: +49 23 35 / 84 93 49 0
IAN 21989
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuves d’achat pour toute demande.
Sous réserve de modifications techniques. Nous déclinons toute responsabilité en cas d‘erreurs.
Barra scorrevole per porte
Introduzione
Congratulazioni! Acquistando questo articolo avete scelto un prodotto di alta qualità. Familiarizzare il prodotto prima di montarlo. Leggete attentamente le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicurezza. Utilizzate l‘apparecchio solo come descritto e per gli ambiti di funzione indicati. Con­servare bene queste istruzioni. Consegnate altret­tanto tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
con
Utilizzo conforme
Questo articolo é stato realizzato per poter essere utilizzato come catenaccio per porte interne in ambienti domestici privati. Un utilizzo o una modi-
fica del prodotto, che non corrisponda alla descri­zione proposta, può provocare danni al prodotto o lesioni. Il produttore non si assume alcuna respon­sabilità per eventuali danni derivanti ad un utilizzo del prodotto diverso da quello previsto.
Avvertenze di sicurezza
PRUDENZA! PERICOLO DI LESIO­NI! Un montaggio errato potrebbe
causare pericolo di lesioni. Componen­ti danneggiati possono pregiudicare la funzione del prodotto e provocare lesioni.
Montaggio
Procedere come descritto nelle fig. A–B.
IT/CHIT/CHFR/CH
Sono necessari:
Per il quadro di chiusura / quadro di serratura (vedi fig. A):
4 viti da 38,0 x 4 mm Si prega di adattare la lunghezza allo spessore della porta:
2 viti da 19,5 x 4 mm
2 viti da 9,5 x 4 mm
Smaltimento
La confezione consta esclusivamente di materiali ecologici. Gettare questi rifiuti nei punti di raccolta locali.
Informarsi presso l’amministrazione comunale o locale circa le possibilità di uno smaltimento non dannoso per l’ambiente.
injury. The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use.
Safety instructions
CAUTION! RISK OF INJURY! In-
correct assembly could lead to injury. Damaged parts may impact the func-
tionality of the product and result in injuries.
Assembly
Proceed as described in Fig. A–B.
Produttore / Assistenza
ATO GmbH Wasserstraße 12 D-58300 Wetter E-Mail: info@ato-gmbh.de Assistenza hotline: +4923 35 / 8493490
IAN 21989
Per tutte le richieste si prega di conservare lo scon­trino ed il codice dell‘ articolo (p.e. IAN 12345) a prova dell‘avvenuto acquisto.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico. Non ci assumiamo la responsa­bilità per malintesi e errori di stampa.
Please select the length according to the door leaf thickness:
2 x Screws 19.5 x 4 mm 2 x Screws 9.5 x 4 mm
Disposal
The packaging is made of environmen­tally friendly materials. Dispose of it at your local recycling centre.
Contact your local refuse disposal authority for more details on how to dispose of your worn-out product.
Door Bolt
Introduction
Congratulations! You have purchased a high-quality product. Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the following assembly instructions and safety advice. Only use the product as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If passing this prod­uct on to a third party also include all documents.
Intended use
This product was developed as a sliding lock for interior doors for private residential areas. Any use or modification of the product not as described be­low could lead to damage of the product and / or
GBIT/CHIT/CH
IAN 21989
Please have your receipt and the article number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about your product.
Subject to technical changes without notice. We assume no liability for errors or misprints.
ATO GmbH
Wasserstraße 12, D-58300 Wetter
You will need:
For lock casing / apron (see Fig. A):
4 x Screws 38.0 x 4 mm
21989_pow_Tueren-Schieberiegel_70x85_CH.indd 2 28.02.14 14:51
Manufacturer / Service
ATO GmbH, Wasserstraße 12, D-58300 Wetter E-Mail: info@ato-gmbh.de Hotline: +49 23 35 / 84 93 49 0
Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni · Last Information Update: 02 / 2014 · Ident.-No.: 022014-CH
GBGBGB
Loading...