Благодарим за покупку данного изделия компании Pioneer.
Пожалуйста, прочтите данные инструкции по эксплуатации для надлежащего использования
данной модели. После прочтения данных инструкций храните их в безопасном месте для ссылки в
будущем.
В зависимости от размера и характеристик
вашей комнаты громкоговорители можно
расположить одним из двух следующих
способов.
1
• Стандартная объемная 5-точечная
установка – это стандартнаяустановка
громкоговорителей многоканального
объемного звучания для создания
оптимального 5.1-канального звучания
домашнего кинотеатра.
Фронтальная объемная 3-точечная
•
установка – эта установка лучше подходит,
если размещение задних
громкоговорителей невозможно, или если
вы не хотите прокладывать длинные
кабели громкоговорителей в зоне
прослушивания. Эта установка
используется вместе с режимами
фронтального объемного звучания, чтобы
получить преимущества отражения звука
от стен и потолка для создания эффекта
реалистичного объемного звучания.
После размещения громкоговорителей
выполните Настройкауровней каналов ниже, а
затем Настройкигромкоговорителей на
стр.22 для завершения настройки объемного
звучания.
Настройка уровней каналов
Проводите настройку относительных уровней
каналов из основного места прослушивания.
1 НажмитеSHIFT+TEST TONE.
Проверка воспроизведения звука выполняется
в следующей последовательности (через
громкоговорители, активные в текущем
режиме прослушивания):
L – фронтальный левыйгромкоговоритель
•
C – центральный громкоговоритель
•
R – фронтальный правый
•
громкоговоритель
SR – объемный правыйгромкоговоритель
•
SL – объемный левыйгромкоговоритель
•
•
SW – сабвуфер
2 КнопкойVOLUME+/–отрегулируйте
громкостьдонужногоуровня.
3 Кнопками/ (курсорвверх/вниз)
отрегулируйте уровни
громкоговорителей поочередно.
3
Проверку звучания следует вести при
одинаковом уровне громкости для каждого
громкоговорителя, находясь в основном месте
прослушивания. Диапазон громкости канала
составляет ± 10 дБ.
4 По завершении нажмите
чтобы выйти из настройки проверки
ENTER,
звучания.
2
Примечание
1 Подробнееобиспользованииразличныхрежимовпрослушиваниясустановкой каждого громкоговорителя смотрите раздел О
режимах прослушивания настр. 11.
2• Это возможно, только если выбран параметр DVD/CD, и воспроизведение остановлено. Убедитесь, что наушники отсоединены.
Для удобства эксплуатации в системе широко
используются графические экранные дисплеи.
Перемещение по экранам осуществляется
одинаково – путем использования кнопок
управления курсором (, , , ) для
перемещения по пунктам и нажатия кнопки
ENTER для выбора.
1
Внимание
• В данном руководстве термин ‘выбрать’
означает выделение пункта на экране с
помощью кнопок управления курсором и
последующее нажатие
КнопкаФункции
HOME
MENU
Переход к другому пункту меню
ENTER
RETURN
Отображение экранного дисплея и
выход из него
Выбор выделенного пункта меню
Возврат к главному меню без
сохранения изменений
ENTER.
Совет
• Указатель кнопок в нижней части каждого
экрана дисплея показывает кнопки,
которые следует использовать на этом
экране.
Воспроизведение дисков
Здесь описываются основные органы
управления воспроизведением дисков DVD,
CD, Video CD/Super VCD, DivX video и MP3/
WMA. Дополнительныефункцииподробноописанывглаве 3.
1 Если проигрыватель не включен,
включите его.
Если воспроизводится диск с видеозаписью,
включите телевизор и убедитесь, что на нем
выбран правильный видеовход.
2 Нажмите
установить диск.
OPEN/CLOSE, чтобы
Устанавливайте диск стороной с этикеткой
вверх, используя для выравнивания диска
направляющую в лотке (при установке
двустороннего диска DVD устанавливайте его
воспроизводимой стороной вниз).
Привоспроизведениидиска DVD или Video
CD/Super VCD на экране может появиться
меню. Оперемещениисм. вразделах Меню
дисков DVD-Videoи Меню PBC дисков Video
CD/Super VCD на стр.9.
Если воспроизводятся диски DivX video или
WMA/MP3, то воспроизведение может
начаться через несколько секунд.
Если установлен диск CD/CD-R/RW с файлами
формата JPEG, запускается показ слайдов.
Подробнее об этом см. в разделе
Воспроизведение слайдов JPEGнастр. 13.
• Еслинадискесодержитсякомбинацияфайлов DivX video ифайловдругихтипов
(например, MP3), спомощьюэкранного
дисплея нужно выбрать, что
воспроизводить: файлы DivX video (
или файлы других типов (
JPEG).
4 Отрегулируйтегромкость.
Используйте кнопки
VOLUME.
MP3 / WMA /
DivX)
Основные органы управления
воспроизведением
В следующей таблице приведены основные
органы управления воспроизведением дисков
на пульте дистанционного управления
другими функциями воспроизведения можно
ознакомиться в главе 3.
2
. С
Примечание
1 Черезпятьминутнеактивностиотображаетсяэкраннаязаставка.
2 Возможно, выобнаружите, чтонекоторыекнопкинеработаютвопределенныхчастяхнекоторыхдисков DVD.
7
Ru
Кнопка Функции
Запускает/возобновляет обычное
воспроизведение.
• Если надисплееотображается
индикация RESUME или LAST MEM,
воспроизведение возобновится с места
остановки или последней точки в
памяти (См. раздел Возобновление ипамятьпоследнейточки ниже).
или раздела, затем к предыдущим
дорожкам/разделам.
главе.
Используйте для ввода номера главы/
раздела/дорожки. Нажмите кнопку
ENTER для выбора.
• Если диск остановлен,
воспроизведение начинается с
выбранного номера главы (для дисков
DVD) илидорожки (длядисков CD/
Video CD/Super VCD).
• Еслидисквоспроизводится,
произойдет переход к
воспроизведению с начала выбранной
главы (режим VR для DVD-RW),
раздела (DVD-Video) или дорожки
(CD/Video CD/Super VCD).
).
Возобновление и память
последней точки
При остановке воспроизведения диска на
дисплее отображается
воспроизведение можно возобновить с данной
точки.
Если используются диски DVD или Video CD/
Super VCD, то даже при извлечении диска
точка воспроизведения записывается в
1
память.
Приследующейустановкедискана
дисплее отображается
воспроизведение можно возобновить.
Если требуется удалить точку возобновления,
нажмите кнопку (стоп) во время индикации
RESUME.
RESUME, указывая, что
LAST MEM, и
Менюдисков DVD-Video
Многие диски DVD-Video содержат меню, с
помощью которых можно выбрать нужный для
просмотра материал.
Иногда меню DVD-Video отображаются
автоматически при начале воспроизведения;
другие появляются только после нажатия
DVD MENU или TOP MENU.
кнопок
КнопкаФункции
SHIFT+TOP
MENU
DVD MENU
Перемещает курсор по экрану.
ENTER
RETURN
ЦифрыВыделяет пронумерованный
Отображает ‘гла вн ое меню’ диска
DVD зависит от диска.
Отображает меню диска DVD —
зависит от диска, и может быть
таким же, как ‘гла вно е меню’.
Выбирает текущий пункт меню.
Возвращает к предыдущему
экрану меню.
пункт меню (только на некоторых
дисках). Нажмите кнопку
для выбора.
ENTER
Примечание
1• Функция последней точки в памяти может не работатьс некоторыми дисками.
• Прииспользованиидисков DVD-Video (кромережима VR для DVD-RW) проигрывательзапоминаетточкувоспроизведения
пятипоследнихдисков.
8
Ru
Меню PBC дисков Video CD/Super
VCD
На некоторых дисках Video CD/Super VCD
имеются меню, с помощью которых можно
выбрать нужный для просмотра материал. Это
– меню PBC (Управление воспроизведением).
При воспроизведении дисков Video CD/Super
VCD с функцией PBC нет необходимости
переходить по разным меню управления
воспроизведением; вместо этого требуется
просто выбрать дорожку, нажав цифровую
кнопку, а не кнопку (воспроизведение).
КнопкаФункции
RETURN
ЦифрыВыбирает пронумерованный
Отображаетпредыдущую
Отображаетследующую страницу
Отображаетменю PBC
(Упра в л е н и е воспроизведением).
пунктменю. Нажмитекнопку
ENTER для выбора.
страницу меню (если она
имеется).
меню (если она имеется).
Прослушивание радио
Тюнеробеспечиваетрадиоприемвдиапазонах
FM и AM и позволяет запоминать избранные
станции, чтобы не настраиваться вручную для
каждого их прослушивания. См. также раздел
Дополнительные функции тюнера: система
радиоданных RDS настр. 19.
1 Чтобы переключиться на тюнер,
нажмите
выбора диапазона AM или FM.
На дисплее отображаются диапазон и частота.
2 Настройтесьначастоту.
Предусмотрены три режима настройки:
ручной, автоматический и ускоренный.
•
•
TUNER, а затем нажимайте для
Ручная настройка: нажимайте
TUNE +/–, чтобы изменить отображаемую
частоту.
Автоматическая настройка: нажмите и
удерживайте TUNE +/–, пока отображаемая
частота не начнет изменяться, а затем
отпустите. Тюнер прекратит поиск на
следующей найденной станции. Повторите
операцию для продолжения поиска.
•
Ускоренная настройка: нажмите и
удерживайте
TUNE +/–, пока отображаемая
частота не начнет быстро изменяться.
Удерживайте кнопку в нажатом
положении, пока не достигните нужной
частоты. При необходимости подстройте
частоту методом ручной настройки.
Улучшение слабого приема в
диапазоне FM
Если вы слушаете FM-радиостанцию в
стереорежиме, но принимаемый сигнал слаб,
качество звучания можно улучшить,
переключившись на монорежим.
1 Настройтесь на FM-радиостанцию и
нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP.
2 Спомощью/ (курсорвлево/
вправо) выберите ‘
ENTER.
FM MODE’ и нажмите
3 Спомощью/ (курсорвверх/вниз) выберите ‘
Индикатор монорежима () загорается, если
FM MONO’ и нажмите ENTER.
тюнер находится в режиме моноприема.
Выберите
FM AUTO над индикатором, чтобы
вновь переключиться на автоматический
стереорежим (индикатор стерео ()
загорается во время приема стереовещания).
Запоминание станций
Можно сохранить до 30 предустановок
станций для удобного доступа к вашим
избранным станциям, чтобы каждый раз не
настраиваться на них вручную.
1 Настройтесь на AM или FMрадиостанцию.
Для диапазона FM выберите монорежим или
автоматический стереорежим. Эта настройка
сохраняется вместе с предустановкой.
2 Нажмите
3 Спомощью/ (курсорвлево/
вправо) выберите ‘ST.MEM.’ инажмите
ENTER.
4 Спомощью/ (курсорвверх/вниз)
выберите предустановленную станцию
и нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP.
ENTER.
Прослушивание
предустановленных станций
1 Убедитесь, чтовыбранафункция
TUNER.
2 Спомощьюкнопокпредустановленнуюстанцию.
• Для этого также можно использовать
цифровые кнопки.
ST +/–выберите
Ru
9
Прослушивание других
источников
К этой системе можно подсоединить до двух
внешних источников (телевизор, спутниковый
ресивер и т.д.). См. раздел Подсоединениевспомогательныхкомпонентов на стр. 25.
предусмотрены два основных варианта
настройки объемных громкоговорителей,
доступных в любом режиме прослушивания.
Стандартная объемная 5-точечная
•
установка – с этойнастройкой
используются любые режимы объемного
прослушивания, кроме режима
фронтального объемного звучания.
Фронтальная объемная 3-точечная
•
настройка
– перед тем, как выбрать режим
объемного прослушивания, убедитесь, что
включен режим фронтального объемного
звучания (см. Использование режима фронтальногообъемногозвучания на
стр. 11).
Автоматический режим
прослушивания
Автоматический режим прослушивания – это
простейший способ прослушивания любого
источника в том виде, в каком он был записан.
Выходной сигнал с громкоговорителей
отражает каналы в источнике.
DISPLAY
CLEAR SLEEP
SHIFT
SURROUND FRONT
SURROUND
•Нажмите
SHIFT+SURROUND, чтобы
выбрать режим прослушивания AUTO.
Прослушивание в
объемном звучании
Стереофонический или многоканальный
источник можно прослушивать в объемном
звучании.
стереофонического источника с помощью
режимов декодирования Dolby Pro Logic.
2
Объемноезвучаниесоздаетсяиз
DISPLAY
CLEAR SLEEP
SHIFT
SURROUND FRONT
SURROUND
•Нажмитекнопку
SHIFT+SURROUND
несколько раз для выбора режима
прослушивания.
1
Варианты выбора, отображаемые на дисплее,
могут различаться в зависимости от источника
воспроизведения.
AUTO – автоматический режим
•
прослушивания (см. выше)
DOLBY DIGITAL/DTS – декодирование
•
Dolby Digital и DTS (в зависимости от
источника).
3
Длямногоканального
источникадействуеткакAUTO.
PROLOGIC – 4.1-канальное объемное
•
звучание для любого двухканального
источника.
MOVIE – Pro Logic II 5.1-канальное
•
объемное звучание, особенно подходящее
для видеоисточников (используется с
любым двухканальным источником).
MUSIC – Pro Logic II 5.1-канальное
•
объемное звучание, особенно подходящее
для музыкальных источников
(используется с любым двухканальным
источником).
STEREO – смотрите Прослушиваниев
•
стереорежимениже.
Использование режима
фронтального объемного
звучания
Режим фронтального объемного звучания
полезен при фронтальной объемной 3-
1
точечной установке громкоговорителей, как
это описано в разделе Настройказвучаниядомашнегокинотеатра на стр.6. Объемные
громкоговорители должны быть поставлены на
фронтальные громкоговорители и направлены
на стены (см. Руководство по установке громкоговорителей), а в качестве источника на
CLEAR SLEEP
SURROUND FRONT
DVD/CD.
DISPLAY
SURROUND
входе должен быть выбран
SHIFT
2
Примечание
1 Еслиисточникомявляютсядиски Dolby Digital или DTS, напереднейпанелизагораетсяиндикатор2 DилиDTS.
2• Обратите внимание, что источник на входе необходимо переключить на
• О том, как сделать запись с многоканального источника, смотрите в главе Режимзаписи на стр. 25.
3 При прослушивании в режиме DOLBY DIGITAL/DTS двухканальный материал автоматически воспроизводится в объемном
звучании с помощью декодера
Dolby Pro Logic II.
DVD/CD длямногоканальноговоспроизведения.
11
Ru
•НажмитеSHIFT+FRONT SURROUND,
HOME
DVD
чтобы включить или выключить
фронтальное объемное звучание.
При установке на MODE ON необходимо
следовать инструкциям ‘Руководства по
установке’ для получения наилучшего
объемного звучания.
Прослушивание в
стереорежиме
Любойисточник – стереоили многоканальный
– можнопрослушиватьвстереорежиме. При
прослушивании многоканального источника
все каналы разносятся на правый/левый
фронтальный громкоговоритель и сабвуфер.
DISPLAY
CLEAR SLEEP
SHIFT
SURROUND FRONT
SURROUND
•Нажмите
SHIFT+SURROUNDнесколько
раз, поканадисплеенеотобразится
STEREO.
Прослушивание через головные
телефоны
Если подсоединены наушники, доступен
только режим STEREO.
Использование режимов
управления звуковым
полем
Режимы управления звуковым полем могут
использоваться с любым многоканальным или
стереофоническим источником для создания
разнообразных дополнительных эффектов
объемного звучания.
MENU
MENU
SYSTEM
SETUP
SOUND
MODE
1 Нажмите
2 Спомощью/ (курсорвлево/
вправо) выберите ‘SFC MODE’ и
нажмите
3 Нажмите / (курсор вверх/вниз), а
затем
режим управления звуковым полем.
SOUND MODE.
ENTER.
ENTER, чтобывыбратьзвуковой
Выберите один из параметров:
DRAMA, ROCK, POP, HALL или LIVE.
TEST TONE
ENTER
TOP
MENU
RETURN
OFF, ACTION,
Регулировка низкого и
высокого диапазона частот
Используя кнопки регулировки высоких и
низких частот, настройте общее звучание.
1 Нажмите
2 Спомощью/ (курсорвлево/
вправо) выберите ‘BASS’ или ‘TREBLE’
и нажмите
3 С помощью / (курсор вверх/вниз)
отрегулируйте звук , затем нажмите
ENTERдляподтверждения.
SOUND MODE.
ENTER.
Углублениебаса
Для улучшения звучания басов в источнике
можно использовать два басовых режима.
1 Нажмите
2 Спомощью/ (курсорвлево/
вправо) выберите ‘
нажмите
3 С помощью / (курсор вверх/вниз)
отрегулируйте звук , затем нажмите
ENTER для подтверждения.
Выберите один из параметров:
CINEMA.
SOUND MODE.
BASSMODE’ и
ENTER.
OFF, MUSIC и
12
Ru
Глава 3
Воспроизведение дисков
Внимание
• Большинство описанных в этой главе
функций относится к дискам DVD , Video
CD/Super VCD, CD, DivX video и WMA/
MP3/JPEG, хотяихточное
функционирование немного изменяется в
зависимости от установленного диска.
• На некоторых дисках DVD использование
отдельных функций в некоторых частях
диска ограничено (например,
воспроизведение в случайной
последовательности или повтор). Это не
является неисправностью.
• Некоторыефункциидисков Video CD/
Super VCD недоступны при просмотре в
режиме PBC. При необходимости их
использования нужно запустить
воспроизведение путем нажатия цифровой
кнопки для выбора дорожки.
Сканирование дисков
Можно выполнять быстрое сканирование
дисков вперед и назад с различной скоростью.
•Для начала сканирования во время
воспроизведения нажмите или .
Нажмите эту кнопку несколько раз для
увеличения скорости сканирования
(отображаетсянаэкране).
• Длявозобновлениявоспроизведения
нажмите (воспроизведение).
2
Замедленное
воспроизведение
Диски DVD, Video CD/Super VCD и DivX video
можно воспроизводить вперед на четырех
замедленных скоростях. Диски DVD также
можно замедленно воспроизводить в обратном
направлении.
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку (пауза).
2 Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку / или /, пока не
начнется замедленное
воспроизведение.
Нажмите эту кнопку несколько раз для
изменения скорости замедленного
воспроизведения (отображается на экране).
• Для возобновления воспроизведения
нажмите (воспроизведение).
2
Кадр вперед/кадр назад
Для дисков DVD возможен покадровый
просмотр вперед и назад. При использовании
дисков Video CD/Super VCD и DivX video
возможен только покадровый просмотр вперед.
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку (пауза).
2 Нажмите / или / для
перехода на один кадр вперед или
назад.
• Для возобновления воспроизведения
нажмите (воспроизведение).
1
2
Воспроизведениеслайдов
JPEG
После установки диска CD/CD-R/RW с
изображениями в формате JPEG нажмите
кнопку для запуска показа слайдов, начиная
с первой папки/изображения на диске.
Проигрыватель воспроизводит изображения в
каждой папке в алфавитном порядке.
Изображения автоматически масштабируются
для максимального заполнения экрана.
Во время показа слайдов:
КнопкаФункции
Приостанавливает показ слайдов;
нажмите повторно для
возобновления.
Показывает предыдущее
изображение.
3
Примечание
1 Длядисков DivX video допустиматолькооднаскорость.
2• Для некоторых дисков DVD нормальное воспроизведение может автоматически возобновиться при достижении нового разделанадиске.
Обзорсодержимогодиска
DVD или Video CD/Super VCD наэкране ‘Disc Navigator’
Для перемещения по содержимому диска DVD
или Video CD/Super VCD и поиска нужной
части используйте ‘Disc Navigator’.
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку
экранном меню параметр ‘
HOME MENUивыберитев
Disc Navigator’.
Playlist: Title – главы списка
•
воспроизведениядиска DVD-RW врежиме
VR.
Original: Time – миниатюры оригинального
•
содержанияс 10-минутнымиинтервалами.
Playlist: Time – миниатюры списка
•
воспроизведения с 10-минутными
интервалами.
На экране отображается до шести движущихся
миниатюр, расположенных рядом друг с
другом.Для отображения шести предыдущих/
следующих миниатюр, нажмите /.
3 Выберите изображение миниатюры,
которую необходимо воспроизвести.
01
04
Disc Navigator: Title
01- 49: - -
02
05
03
06
Для выбора миниатюры используйте либо
кнопки управления курсором (///) и
нажмите
ENTER, либо цифровые кнопки.
Чтобы сделать выбор с помощью цифровых
кнопок, введите номер из двух цифр и нажмите
ENTER.
Disc Navigator
2 Выберитепараметрпросмотра.
Disc Navigator
Title
Chapter
Параметры зависят от типа установленного
диска, и от того, проигрывается диск или нет, и
включают следующие элементы:
Title – главы дисков DVD-Video.
•
Chapter – разделы текущейглавыдиска
•
DVD-Video.
Track – дорожки диска Video CD/Super
•
VCD.
Time – миниатюры диска Video CD/Super
•
VCD через 10-минутныеинтервалы.
Original: Title – оригинальные главыдиска
•
DVD-RW в режиме VR.
14
Ru
Обзорфайлов WMA, MP3,
DivX video и JPEG на экране
‘Disc Navigator’
Используйте экран ‘Disc Navigator’ для поиска
файла или папки по имени.
1 Нажмите кнопку
выберите в экранном меню параметр
‘
Disc Navigator’.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
2 Используйте кнопки управления
курсором (///) и
навигации.
Используйте кнопки управления курсором
вверх/вниз (/) для перемещения вверх или
вниз по списку папок/файлов.
Используйте кнопку курсора влево () для
возврата к вышестоящей папке.
Используйте кнопку ENTER или кнопку
курсора вправо () для открытия выделенной
папки.
• При выделении файла JPEG справа будет
отображаться миниатюра изображения.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1
File2
File3
File4
File5
3 Для воспроизведения выделенной
дорожки или файла DivX video, или
отображения выделенного файла JPEG
нажмите кнопку
• Привыборефайла WMA/MP3 или DivX
video воспроизведениеначинаетсяс
выбранного файла и продолжается до
конца папки.
• При выборе файла JPEG показ слайдов
начинается с выбранного файла и
продолжается до конца папки.
HOME MENUи
ENTERдля
1
ENTER.
Совет
• Для воспроизведения не только текущей
папки, но и всего диска, закройте окно
‘Disc Navigator’ и начните воспроизведение
с помощью кнопки (воспроизведение).
Многократное
воспроизведение раздела
на диске
Функция A-B Repeat (Повтор А-В) позволяет
определить в дорожке (диск CD, Video CD/
Super VCD) или в главе (DVD) две точки (А и
В), образующие многократно повторяющийся
фрагмент.
1 Вовремявоспроизведения нажмите
HOME MENUивыберите ‘Play Mode’.
Play Mode
2 Выберите ‘A-B Repeat’.
3 Нажмитекнопку
‘A(Start Point)’ и установите начальную точкуфрагмента.
4 Нажмитекнопку
‘B(End Point)’ и установите конечную точкуфрагмента.
5 Для возобновления обычного
воспроизведения выберите параметр
‘Off’.
Повторное
воспроизведение
В дополнение к различным функциям
повторного воспроизведения можно также
одновременно использовать повторное и
запрограммированное воспроизведение (см.
Созданиеспискапрограммы на стр. 16).
1 Вовремявоспроизведения нажмите
HOME MENUивыберите ‘Play Mode’.
2 Выберите ‘Repeat’, азатемвыберите
функцию повторного
воспроизведения.
Если активирован режим
запрограммированного воспроизведения,
выберите
последовательности будет продолжаться,
пока не будет выбран параметр
Random Off
в меню параметров воспроизведения в
случайной последовательности.
Воспроизведение в
случайной
последовательности
Используйте эту функцию для
воспроизведения глав и разделов (для DVD-
Video) илидорожек (для CD и Video CD/Super
VCD) в случайной последовательности.
1 Вовремявоспроизведения нажмите
HOME MENUивыберите ‘Play Mode’.
2 Выберите ‘Random’, азатемвыберитепараметр.
• Длядисков DVD выберите
Random Chapter.
или
Random Title
• Для дисков CD и Video CD/Super VCD
выберите
On или Off для включения или
отключения режима воспроизведения в
случайной последовательности.
Совет
• Используйте следующие органы
управления при воспроизведении в
случайной последовательности:
КнопкаФункции
Выбор в случайном
последовательности новой
дорожки/главы/раздела.
Возврат к началу текущей
дорожки/главы/раздела;
последующее нажатие приводит
к выбору в случайной
последовательности другой
дорожки/главы/раздела.
1
Создание списка программы
Данная функция позволяет программировать
последовательность воспроизведения глав/
разделов/дорожек диска.
1 Вовремявоспроизведения нажмите
HOME MENUивыберите ‘Play Mode’.
2 Выберите ‘Program’, затемвыберите
‘Create/Edit’ в списке параметров программы.
3 Используйтекнопкиуправления
курсором и кнопку
главы, раздела или дорожки для
текущего пункта меню в списке
программы.
Для диска DVD можно добавить главу или
раздел.
• Для диска CD или Video CD/Super VCD:
выберите дорожку, которую требуется
добавить в список программы.
После нажатия кнопки
главы/раздела/дорожки номер текущей
позиции автоматически смещается вниз.
4 Повторяйте шаг 3 для создания
списка программы.
Список программы может содержать до 24
пунктов.
• Можно вставить пункты путем выделения
пункта в том месте, куда нужно вставить
новый, и вводом номера главы/раздела/
дорожки.
• Для удаления пункта выделите его и
нажмите кнопку
5 Для воспроизведения списка
программы нажмите кнопку
(воспроизведение).
Запрограммированное воспроизведение
продолжается до его отключения (см. ниже),
удаления списка программы (см. ниже),
извлечения диска или выключения
проигрывателя.
2
ENTERдлявыбора
ENTER длявыбора
CLEAR.
Примечание
1• Функцию воспроизведения в случайной последовательности можно включить во время воспроизведения или остановки диска.
Тем не менее, функцию воспроизведения в случайной последовательности нельзя использовать совместно с функцией
запрограммированного воспроизведения.
• Функциювоспроизведениявслучайнойпоследовательностинельзяиспользоватьдлядисков DVD-RW в формате VR, WMA/
MP3, DivX video иливовремяотображенияменюдиска DVD.
2• Списки программ сохраняются для установленного диска DVD. Если вы устанавливаете диск с сохраненным списком программ, автоматическивключаетсязапрограммированноевоспроизведение.
• Функциюзапрограммированного воспроизведения нельзя использовать для дисков DVD-RW в формате VR, WMA/MP3, DivX
video иливовремяотображенияменюдиска DVD.
16
Ru
Совет
• Используйте следующие органы
управления при запрограммированном
воспроизведении:
КнопкаФункции
HOME
MENU
Переход к следующему пункту в
Сохранение списка программ и
выход без запуска
воспроизведения.
списке программ.
4 Используя цифровые кнопки,
введите номер главы, раздела или
дорожки, либо введите время.
количество минут и секунд, через которое
требуется возобновить воспроизведение.
Например, нажмите
4, 5, 0, 0 для
возобновления воспроизведения через 45
минут от текущего места. Для ввода 1 часа
20 минут и 30 секунд нажмите
5 Нажмитекнопку
ENTERдляначала
8, 0, 3, 0.
воспроизведения.
Другие функции, доступные с
помощью меню
программирования
В дополнение к функциям ‘Create/Edit’
существуют другие функции меню
программирования.
Playback Start – запускает воспроизведение
•
сохраненногоспискапрограмм
Playback Stop – прекращает
•
запрограммированное воспроизведение, но
не удаляет список программ
Program Delete – удаляет списокпрограмм
•
и прекращает запрограммированное
воспроизведение
Поиск по диску
Вы можете осуществлять поиск на диске DVD
по номеру главы или раздела или по времени;
на дисках CD и Video CD/Super VCD по номеру
дорожки или по времени; на дисках DivX video
по времени.
1 Нажмите кнопку
выберите ‘
Play Mode’.
2 Выберите ‘Search Mode’.
Отображаемые параметры поиска зависят от
типа установленного диска.
3 Выберитережимпоиска.
• Для осуществления поиска по времени
необходимо, чтобы диск в это время
работал в режиме воспроизведения.
HOME MENU и
Выбор субтитров
На некоторых дисках DVD и DivX video есть
субтитры на одном или нескольких языках;
список имеющихся субтитров обычно
содержится на коробке диска. Язык субтитров
можно изменять во время воспроизведения.
1
•Нажмитенесколькоразкнопку
SHIFT+SUBTITLEдлявыборапараметра
субтитров.
• Длянастройкиязыкасубтитровсм. раздел
Параметры меню ‘Language’настр. 21.
• См. разделОтображениефайловс
субтитрами DivX на стр. 31 для
дополнительной информации о субтитрах
DivX.
Переключение языка/канала
звуковой дорожки
При воспроизведении дисков с диалогами на
двух или более языках или с монофоническим
звуком, записанным по двум каналам
можно переключать во время
воспроизведения.
3
•Нажмитенесколькоразкнопку
SHIFT+AUDIOдля выбора языка звуковой
дорожки.
• Об установке значения для языка звуковой
дорожки см. раздел Параметрыменю
‘Language’настр. 21.
2
, их
Примечание
1 Для некоторых дисков изменение языка субтитров возможно только с помощью меню диска. Нажмите кнопку SHIFT+TOP MENU
или
DVD MENU для
доступа к меню.
2 На некоторых дисках Super VCD имеются две звуковые дорожки. На этих дисках можно переключаться между двумя
звуковыми дорожками, а также между отдельными каналами каждой дорожки.
3 Для некоторых дисков изменение языка звуковой дорожки возможно только с помощью меню диска. Для доступа к меню
нажмите кнопку
SHIFT+TOP MENU или DVD MENU.
17
Ru
Масштабирование экрана
С помощью функции масштабирования при
просмотре диска DVD, раздела DivX video или
Video CD/Super VCD или JPEG возможно
увеличение части экрана с коэффициентом от 2
до 4.
1 Во время воспроизведения
используйте кнопку
выбора коэффициента
SHIFT+ZOOM для
масштабирования (обычное, 2x или 4x).
2 Используя кнопки управления
курсором, измените масштабируемую
область.
Коэффициент масштабирования и
масштабируемую область можно свободно
изменять во время воспроизведения.
1
Выбор ракурса камеры
На некоторых дисках DVD есть сцены, снятые
в двух или более ракурсах. См. сведения на
упаковке диска.
При воспроизведении сцены, записанной с
использованием нескольких ракурсов, на
экране появляется значок (при желании его
можно отключить, см. раздел Параметрыменю ‘Display’ на стр.22).
•Во время воспроизведения (или в
режиме паузы) нажмите кнопку
SHIFT+ANGLE для смены ракурса.
Отображение информации о
диске
Во время воспроизведения диска на экране
можно отображать различные сведения о
дорожке, разделе и главе.
•Для отображения/переключения/
отмены отображения информации
нажимайте кнопку
Краткая информация о диске также
отображается на дисплее передней панели. Для
изменения отображаемой информации
нажмите
1• Так как для изображения на дисках DVD, Video CD/Super VCD, разделе DivX video и изображениях JPEG установлено
фиксированное разрешение, при увеличении качество изображения может ухудшаться, особенно при выборе коэффициента 4x.
Это не является признаком неисправности.
Дополнительные функции тюнера:
система радиоданных RDS
Используйте кнопку DISPLAY для отображения
Введение в систему
радиоданных RDS
Система радиоданных используется
большинством FM-радиостанций для
предоставления слушателям информации
различных типов (например, название станции
или транслируемой передачи).
Одной из функций системы радиоданных
является возможность поиска по типу
программы. Например, можно искать
радиостанцию, транслирующую программу с
JAZZ.
типом
Можно вести поиск программ следующих
1
типов:
NEWS– новости
AFFAIRS – последние
известия
INFO – общаяинформация
SPORT – спорт
EDUCATE – образование
DRAMA – радиопостановки и
т.д.
CULTURE – национальная
или региональная культура,
театр и т.д.
SCIENCE – наукаитехника
VARIED – обычно
разговорныепрограммы
(например, викториныилиинтервью)
POP M – популярнаямузыка
ROCK M– рок-музыка
EASY M – легкаямузыка
LIGHT M – ‘легкая’
классическая музыка
CLASSICS – ‘серьезная’
классическая музыка
OTHER M – музыка, не
относящаяся к
перечисленным выше типам
WEATHER – прогноз погоды
Отображение информации
системы радиоданных
Примечание
1 В дополнение к этому имеется еще три типа программ: TEST, ALARM и NONE. ALARM и TEST используются для объявления о
чрезвычайных событиях. Вы не сможете искать эти программы сами, но тюнер автоматически переключается на их радиосигналы
системы радиоданных.
2• Если при отображении сводки радиотекста появляются помехи, некоторые символы могут отображаться неправильно.
• Еслинадисплеерадиотекставывидитесообщение
Дисплей автоматически переключается на дисплей службы программ (при отсутствии данных службы программ отображается
частота).
• При отображении типа программы могут выводиться сообщения
отображается через несколько секунд.
3 Система радиоданных доступна только в FM-диапазоне.
FINANCE – биржевые
сводки, коммерция, торговля
и т.д.
CHILDREN – программы для
детей
SOCIAL – общественные
отношения
RELIGION – программы по
вопросам религии
PHONE IN – выражение
слушателями своих взглядов
по телефону
TRAVEL – поездки в отпуск,
транспортная информация
LEISURE – увлечения и
хобби
JAZZ – джаз
COUNTRY
NATION M – популярная
музыка не на английском
языке
OLDIES – популярные
мелодии ’50-х и ’60-х годов
FOLK M– фольклорная
музыка
DOCUMENT
документальные передачи
NONE отображается, если программы данного типа не обнаруживаются.
– музыкакантри
–
NO RADIO TEXT DATA, это значит, что в эфире нет данных радиотекста.
доступных типов информации системы
радиоданных.
2
•Нажмите DISPLAY для получения
информации системы радиоданных.
С каждым нажатием кнопки дисплей
изменяется в следующем порядке.
•Radio Text (
RT) – сообщения, отправляемые
радиостанцией. Например, радиостанция,
транслирующая разговорную передачу,
может предоставить контактный
телефонный номер в виде радиотекста.
• Program Service Name (
PS) – название
радиостанции.
• Program Type (
PTY) – указывает натип
программы, транслируемой в настоящее
время.
SEARCH – поиск потипупрограмм (см.
•
ниже)
• Текущаячастотатюнера
Поиск программ системы
радиоданных
Можно искать программы перечисленных
выше типов.
1 Нажмите кнопку
диапазона.
2 Нажимайте кнопку DISPLAY, пока на
дисплее не отобразится сообщение
‘SEARCH’.
3 Кнопками/ (курсорвлево/
вправо) выберите тип программ для
прослушивания.
4 Чтобыначать поиск, нажмите кнопку
ENTER.
Система выполняет поиск предустановленных
3
станций. Если станция обнаруживается, поиск
приостанавливается на 5 секунд.
5 Если вы хотите продолжить слушать
станцию, нажмите
секунд.
Если кнопка
ENTER не будет нажата, поиск
возобновляется.
NO DATA или NONE. Вэтом случаедисплей службы программ
TUNERдля FM-
ENTERвтечение 5
19
Ru
Глава 5
Меню ‘Audio Settings’ и ‘Video
Adjust’
Меню ‘Audio Settings’
Меню ‘Audio Settings’ позволяет настраивать
звучание дисков.
1 Нажмите кнопку
выберите ‘Audio Settings’ на экранном
дисплее.
2 Выберите и измените параметры,
используя кнопки управления курсором
/// (курсор) и кнопку
Audio Settings
Audio DRCHigh
Управление динамическим
диапазоном (УДД) звука
• Параметры: High, Medium, Low, Off(по
умолчанию)
Припросмотредисков DVD формата Dolby
Digital с пониженным уровнем громкости
тихие звуки, в том числе и некоторые диалоги,
можно вообще не услышать. Установив для
параметра Audio DRC (УДД звука) значение on
(Вкл), можно повысить уровень тихих звуков,
одновременно контролируя уровень участков с
пиковой громкостью.
Воспринимаемые ухом различия зависят от
того, какой материал прослушивается. Если
уровень звука в материале не характеризуется
широким диапазоном, различия могут быть
незаметны.
1
HOME MENUи
Audio Settings
Medium
Low
Off
ENTER.
Меню ‘Video Adjust’
На экране ‘Video Adjust’ можно
отрегулировать настройки, влияющие на
изображение.
1 Нажмите кнопку
выберите на экранном дисплее пункт
‘Video Adjust’.
2 Установитепараметры, используякнопкиуправлениякурсором/// (курсор) и кнопку
Video Adjust
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
Можно отрегулировать следующие настройки.
Sharpness – настройка контурнойрезкости
•
изображения (
Brightness – регулировка общейяркости
•
(от–20до+20)
Contrast – регулировка контрастности
•
междусветлымиитемнымиучастками (от
–16 до +16)
Gamma – регулировка ‘теплоты’
•
изображения (
•
Hue – настройка баланса красного/зеленого
Green 9 до Red 9)
(от
Chroma Level – регулировка насыщенности
•
цветов (от
–9 до +9)
Настраивайте параметры ‘Brightness’,
‘Contrast’, ‘Hue’ и ‘Chroma Level’ с помощью
кнопок / (курсор влево/вправо).
Brightnessminmax0
HOME MENUи
Video Adjust
ENTER.
Standard
0
0
Off
0
0
Fine, Standard, Soft)
High, Medium, Low, Off)
3 Нажмитекнопку
к экрану ‘Video Adjust’ или нажмите
кнопку
HOME MENU для выхода.
Примечание
1• Параметр Audio DRC (УДД звука) действует только для звуковых источников в формате Dolby Digital.
20
Ru
ENTER для возврата
Глава 6
Меню ‘Initial Settings’
1 Нажмите кнопку
Использование меню ‘Initial
выберите пункт ‘Initial Settings’.
Settings’
Меню исходных параметров обеспечивает
настройку параметров аудио и видеовыходов,
параметров блокировки от детей, параметров
отображения и других параметров.
Если параметр отображается серым цветом,
значит, в данный момент его невозможно
изменить. Обычно это происходит из-за того,
2 Используйте кнопки управления
курсором и
установки необходимого параметра.
Все параметры и их значения описываются на
ENTERдлявыбораи
следующих страницах.
что воспроизводится диск. Остановите диск,
затем измените значение параметра.
Параметры меню вывода видеосигналов
ПараметрЗначениеПояснение
TV Screen
(см. такжераздел
Размеры экранов и
форматы дисков на
стр. 33.)
AV Connector Out
(См. раздел
Использованиевыхода
SCART AV настр.26.)
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan)
16:9 (Wide)
Video
S-Video
RGB
Установите при наличии телевизора с обычным размером в
соотношении 4:3. Широкоэкранные фильмы отображаются с
черными полосами в верхней и нижней частях экрана.
Установите при наличии телевизора с обычным размером в
соотношении 4:3. Фильмы в широкоэкранном формате
отображаются с обрезанными сторонами, чтобы изображение
заполнило весь экран.
Установите при наличии широкоэкранного телевизора.
Стандартное видео, совместимое со всеми телевизорами.
Более высокое качество, но требуется проверить
совместимость телевизора.
Высшее качество, но требуется проверить совместимость
телевизора.
HOME MENUи
Initial Settings
1
Параметры меню ‘Language’
ПараметрЗначениеПояснение
Audio LanguageEnglish
Отображаемыеязыки
Other Language
Примечание
1• В таблице параметры по умолчанию отображаются полужирным шрифтом, другие параметры отображаются курсивом.
• Такиепараметры, как
измененияможновыполнитьспомощьюменюдиска DVD.
• Параметр
AV Connector Out устанавливается, толькоеслиэтотпроигрывательподсоединенктелевизорукабелем SCART.
TV Screen, Audio Language и Subtitle Language, могутбытьпереопределеныдиском DVD. Частотакие
Если на диске имеется английская звуковая дорожка, она будет
воспроизводиться .
Воспроизводится язык, выбранный на диске.
Выбор другого языка, отличающегося от воспроизводимого
(см.Использованиеспискакодовязыков на стр. 38).
21
Ru
ПараметрЗначениеПояснение
Subtitle Language English
Отображаемыеязыки
Other Language
DVD Menu
w/Subtitle Lang.
Language
Отображаемыеязыки
Other Language
Subtitle DisplayOn
Off
Если на диске имеются субтитры на английском языке, они
будут отображаться.
Отображается язык субтитров, выбранный на диске.
Выбор другого языка, отличающегося от воспроизводимого
(см.Использованиеспискакодовязыков на стр.38).
По возможности, меню DVD дисков отображается на том же
языке, который был выбран для субтитров.
По возможности меню DVD дисков отображается на
выбранном языке.
Выбор другого языка, отличающегося от воспроизводимого
(см.Использованиеспискакодовязыков на стр.38).
Субтитры отображаются на выбранном языке субтитров.
По умолчанию при воспроизведении диска DVD субтитры
всегда выключены.
Параметры меню ‘Display’
ПараметрЗначениеПояснение
OSD LanguageEnglish
Отображаемые языки
Angle IndicatorOn
Off
Экранные дисплеи проигрывателя отображаются на
английском языке.
Экранные дисплеи отображаются на выбранном языке.
Значок камеры отображается на экране во время просмотра
сцен, записанных на дисках DVD с использованием
нескольких ракурсов.
Индикация о наличии на диске сцен с несколькими
ракурсами не отображается.
Дополнительные параметры
ПараметрЗначениеПояснение
Parental Lock–
DivX VODDisplay
Настройкигромкоговорителей
ПараметрЗначениеПояснение
Speaker Distance–
22
Ru
См. раздел Блокировкаотдетей ниже.
См. раздел О содержимом DivX® VOD ниже.
Укажите удаленность громкоговорителей от места
прослушивания (см. Удаленностьгромкоговорителей на
стр. 24).
Блокировка от детей
• Уровень по умолчанию: Off; Пароль по
умолчанию: нет; Код страны/региона по
умолчанию:
Чтобы родители могли контролировать, что
можно смотреть детям на проигрывателе DVD,
на некоторых дисках DVD-Video указывается
значение уровня блокировки от детей. Если на
проигрывателе установлен уровень ниже, чем
us (2119)
3 Выберитеновыйуровень инажмите кнопку
ENTER.
• Нажмите несколько раз кнопку (курсор
влево), чтобы заблокировать
дополнительные уровни (ввод пароля
потребуется для большего числа дисков);
нажмите кнопку (курсор вправо), чтобы
разблокировать уровни. Уровень 1
заблокировать нельзя.
на диске, диск воспроизводиться не будет.
Некоторые диски также поддерживают
функцию Код страны/региона В зависимости
от значения, установленного для параметра
Код страны/региона этот проигрыватель может
не воспроизводить определенные сцены,
записанные на таких дисках.
Регистрация нового пароля
Зарегистрируйте пароль для изменения уровня
параметра ‘Parental Lock’ или введите Код
необходимо сначала зарегистрировать
проигрыватель у поставщика содержимого
DivX VOD. Это осуществляется путем
генерации регистрационного кода DivX VOD,
который предоставляется поставщику.
Внимание
• Содержимое DivX VOD защищено с
помощью системы DRM (технология
управления цифровыми правами). Она
ограничивает воспроизведение
содержимого на определенных
зарегистрированных устройствах.
авторизованным для данного
проигрывателя, на экране появится
сообщение
Authorization Error, и
2
содержимоевоспроизводитьсянебудет.
Примечание
1• Не на всех дисках используется функция ‘Parental Lock’; такие диски будут воспроизводиться без предварительного запроса
на ввод пароля.
• Если пользователь забудет пароль, потребуется выполнить сброс настроек проигрывателя, а затем зарегистрировать новый
пароль. (См. раздел Перезагрузкасистемы на стр. 38)
2 Регистрация проигрывателя (как описано в разделе Перезагрузкасистемы на стр. 38) не приведет к потере регистрационного
кода.
Запишите данный код, так как его нужно будет
зарегистрировать у поставщика содержимого
DivX VOD.
Воспроизведениесодержимого DivX®
VOD
Некоторое содержимое DivX VOD можно
воспроизводить только определенное
количество раз. При загрузке диска с таким
содержимым DivX VOD, оставшееся число
просмотров отображается на экране, и
предоставляется вариант воспроизведения
диска (соответственно, уменьшения
оставшегося числа просмотров) или остановки.
При загрузке диска, содержимое DivX VOD
которого уже истекло (т.е., когда количество
оставшихся просмотров содержимого равно
нулю), на экране отображается сообщение
Rental Expired.
Если содержимое DivX VOD можно
просматривать неограниченное количество раз,
диск можно загружать в проигрыватель и
просматривать сколь угодно часто, при этом
никакое сообщение на экран выводиться не
будет.
Удаленность громкоговорителей
• Параметр по умолчанию: 3.0 m
Для получения наилучшего объемного
звучания системы, следует настроить
удаленность громкоговорителей от места
прослушивания.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Speaker Distance
1 С помощью / (курсор вверх/
вниз) выберите громкоговоритель.
• Громкоговорители
L и R спарены: их
раздельная настройка невозможна.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
2 Нажмите (курсор вправо), чтобы
изменить удаленность для
Через стереофонические аналоговые входы
можно подсоединять внешние устройства,
например, видеомагнитофон, MD или CDплеер для воспроизведения через систему.
LINE 2
FRONT
SURROUND
R
R
IN
VIDEO
OUT
L
R
AUDIOVIDEO
•Подсоедините к гнездам AUDIO IN
аналоговые выходы внешнего
воспроизводящего устройства.
Для подсоединения используйте
стереофонические кабели с штекерными
соединителями RCA.
Режим записи
Режим записи позволяет выполнять
аналоговые записи, совместимые со
стандартом объемного звучания, с выхода
CONNECTOR.
1
Многоканальныеисточникив
AV
формате Dolby сводятся в стереоформат для
качественного воспроизведения системами,
способными выполнять матричное
декодирование (например, Dolby Pro Logic).
1 Нажмите
SOUND MODE.
2 Кнопками/ (курсорвлево/
вправо) выберите параметр ‘REC MODE’
и нажмите
ENTER.
3 Кнопками/ (курсорвверх/вниз)
выберите ‘MODE ON’ или ‘MODE OFF’, а
затем нажмите
подтверждения.
MODE ON – многоканальные источники
•
ENTERдля
сводятся в стереоформат для выполнения
записи (через фронтальные
громкоговорители и сабвуфер
воспроизводится одинаковое сведение).
MODE OFF – для стандартного
•
многоканального воспроизведения через
акустическую систему (только
фронтальный правый и левый каналы
воспроизводятся через линейный выход).
Подсоединение наружных
антенн
Для внешней AM-антенны используйте провод
с виниловой изоляцией длиной 5–6 м для
установки как внутри помещения, так и
снаружи. Оставьте рамочную антенну
подсоединенной.
AM
LOOP ANTENNA
Примечание
1• При включенном режиме записи большая часть настроек звучания недоступна. Если при включенном режиме записи
используется запрещенная функция, на дисплее мигает
• Еслирежимзаписивыключен, аудиосигналсвыхода
• Режим записи выключается, если вы изменяете функцию входа (
REC MODE.
AV CONNECTOR можетпрерываться (взависимостиотоперации).
DVD/CD, TUNER ит.д.) иливыключаетеэлектропитание.
25
Ru
Для подключения внешней FM-антенны
используйте разъем PAL.
ANTENNA
Разводка разъема SCART
На схеме ниже показана разводка 21штырькового разъема SCART. Этот разъем
обеспечивает передачу видео- и аудиосигналов
при подключении к совместимому цветному
ТВ/монитору.
Использованиевыхода
SCART AV
Для подсоединения системы к телевизору
имеются видеовыходы двух типов. Выход
SCART позволяет получать лучшее качество
изображения, чем стандартный композитный
видеовыход. Соединитель SCART AV
используется для видео и аудиовыхода.
•Дляподсоединения ‘AV
CONNECTOR’ к вашему телевизору
используйте имеющийся в продаже
кабель SCART.
ANTENNA
FM
UNBAL 75ΩAMLOOP ANTENNA
AV CONNECTOR
VIDEO
OUT
LINE 2
1
LINE 2
IN
L
R
AUDIOVIDEO
Номер
штырька
Назначение
Номер
штырька
Назначение
1АудиовыходП 12Нетсоединения
2АудиовходП 13Заземление
(видео)
3АудиовыходЛ 14Заземление
(видео)
4Заземление
15ВыходПилиЦ
(аудио)
5Заземление
(видео)
16Свободный
выход
6АудиовходЛ 17Заземление
(видео)
7B выход18Заземление
(видео)
8Состояние19Видеоили Y-
выход
9Заземление
20Нетсоединения
(видео)
10Нет
соединения
21Заземление
(видео)
11Выход G
Примечание
1 Имеется несколько конфигураций кабелей SCART. Убедитесь, что используемая конф игурация подходит к этой системе и
вашему ТВ/монитору (см. Разводкаразъема SCART выше).
26
Ru
Глава 8
Органы управления и дисплеи
Дисплей
15 6
2
SOUND
DTS F.SURR.
2D
2PL
12897
14
1 DTS
Загорается во время воспроизведения
источника DTS (стр. 11).
2
SOUND
Загорается, если активны режимы управления
звуковым полем или органы управления
звучанием (высокие частоты, низкие частоты и
глубокий бас) (стр.12).
F.SURR.
3
Загорается, если выбран режим фронтального
объемного прослушивания (стр. 11).
RPTиRPT-1
4
RPT загораетсявовремяповторного
воспроизведения.
повторного воспроизведения одной дорожки
(стр.15).
REC MODE
5
(РЕЖИМЗАПИСИ)
Загорается, есливключенрежимзаписи
(стр.25).
PGM
6
Загорается во время запрограммированного
воспроизведения (стр.16).
7 Индикаторытюнера
– загорается при приеме программ
радиовещания.
– загорается, если принимается
стереофоническая программа в FMдиапазоне в автоматическом
стереорежиме.
– загорается, если выбран FM-диапазон
приема в монорежиме.
– загорается в одном из режимов
отображения или поиска системой
радиоданных.
RDM
8
Загорается во время воспроизведения в
случайной последовательности (стр.16).
1113
RPT-1 загораетсявовремя
43
REC MODE
RPT -1
kHz
PGM
MHz RDM
10
9kHz / MHz
Указывает диапазон частот, отображаемых на
символьном дисплее (
MHz для FM-диапазона).
10 Символьныйдисплей
11
Загорается, если активен таймер спящего
режима (стр.10).
12
Загорается при воспроизведении диска.
13 2 PL II
Загораетсяпридекодированииспомощью
Dolby Pro Logic II (стр. 11).
14 2 D
Загораетсяпривоспроизведенииисточника
Dolby Digital (стр. 11).
kHz для AM-диапазона,
27
Ru
Передняя панель
45678321
+
DVD/CDFM/AM
0 OPEN/CLOSE
1Display
Подробнее см. раздел Дисплей выше.
OPEN/CLOSE
2
Открывает/закрывает лоток для дисков.
3
Выбирает функцию DVD/CD и запускает/
DVD/CD
7
6
приостанавливает/возобновляет
воспроизведение.
4
Останавливает воспроизведение.
FM/AM
5
Выбирает функцию тюнера и переключает
диапазоны FM/AM.
Выбирает предустановки станций при
прослушивании радио.
6
SOUND MODE
Выполняет доступ к меню настройки
звучания для регулировки режима
управления звуковым полем, низких и
высоких частот и т.д. (стр. 12 и 25)
SHIFT+TEST TONE
Воспроизводит проверочное звучание (для
настройки громкоговорителя) (стр.6).
7 Органы управления
воспроизведением дисков
Объяснение этих органов управления см. в
разделах Основныеорганыуправления
воспроизведением настр.7 и Воспроизведение
дисков настр.13.
SHIFT
8
Некоторые кнопки имеют дополнительные
функции (обозначены на пульте
дистанционного управления). Для доступа к
ним нажмите и удерживайте кнопку
CLEAR
9
Сбрасывает параметр.
10
MUTE
Приглушает звук (нажмите еще раз для
SHIFT.
отмены).
VOLUME +/–
11
Регулирует громкость.
12
DVD MENU
Нажмитедляотображенияменюдиска
DVD илинавигаторадисков (стр.8).
SHIFT+TOP MENU
Отображает главное меню диска DVD,
установленного для воспроизведения;
действует аналогично нажатию кнопки
DVD MENU (стр.8).
13
RETURN
Возвращает к экрану предыдущего меню.
14
DISPLAY
Отображает/заменяет информацию диска
на экране (стр. 18) и отображает
информацию системы радиоданных
(стр.19).
SHIFT+FRONT SURROUND
Выбирает режим прослушивания
фронтального объемного звучания
(стр.11).
15
SLEEP
Нажмите, чтобы установить таймер
спящего режима (стр. 10).
SHIFT+SURROUND
Выбираетрежимобъемногозвучания
(стр.11).
29
Ru
Глава 9
Дополнительная информация
Поддержка форматов
дисков/содержимого при
воспроизведении
Этот проигрыватель поддерживает большое
количество типов и форматов дисков
(носителей). Диски для воспроизведения
обычно имеют один из следующих логотипов
на диске и/или упаковке диска. Следует
помнить, что некоторые типы дисков,
например, записываемые диски CD и DVD,
могут содержать данные в формате, который
невозможно воспроизвести.
Подробнее см. раздел Таблицасовместимости дисков ниже.
DVD-VideoDVD-RDVD-RW
Audio CDCD-R
Video CD
Fujicolor CD
• является торговой маркой Fuji Photo
Film Co.,Ltd.
• является торговой маркой DVD
Format/Logo Licensing Corporation
• Такжеподдерживаютсядиски KODAK
Picture CD
Этотпроигрывательсовместимсостандартом
Super VCD IEC, обеспечивающим высочайшее
качество изображения, две звуковые дорожки и
широкоэкранное воспроизведение.
VIDEO
CD
Super Video CD (Super VCD)
CD-RW
Таблица совместимости дисков
Носитель Поддерживаемые форматы
CD-R/RW
DVD-R/RW
Диск,
созданны
й на ПК
• CD-Audio, Video CD/Super VCD,
ISO 9660 CD-ROM*
* Удовлетворяют требованиям
стандарта ISO 9660 Level 1 или 2.
Физический формат диска CD:
Mode1, Mode2 XA Form1.Этот
проигрыватель поддерживает
файловые системы как Romeo, так
и Joliet.
• Воспроизведение
мультисессионных дисков: Нет
• Воспроизведение незакрытых
дисков: Нет
• DVD-Video, Video Recording (VR)*
* Места, где выполнялось
редактирование, могут
воспроизводиться не так, как при
редактировании; возможно
кратковременное пропадание
изображения при переходе к месту
редактирования.
• Воспроизведение незакрытых
дисков: Нет
• Воспроизведениефайлов WMA/MP3/
JPEG, записанныхна DVD-R/RW: Нет
• Можетоказаться, чтодиски,
записанные на персональном
комп ьютере, не будут
воспроизводиться с помощью этого
устройства из-за определенных
настроек прикладной программы,
использованной для создания
дисков. В этих случаях для
получения подробной информации
о совместимости следует обратиться
к руководству по программному
обеспечению для записи дисков
DVD-R/RW или CD-R/RW или же
найти сведения о совместимости на
короб ках для дисков.
• Не поддерживаются диски,
записанные в режиме пакетной записи
(формат UDF).
30
Ru
Носитель Поддерживаемые форматы
Сжатые
аудиосиг
налы
Файл
JPEG
• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3),
Windows Media Audio (WMA)
• Частотадискретизации: 32, 44,1 или
48 Кгц
• Скоростьпередачиданных: Любая
(рекомендуется 128 Кбит/с или выше)
• Воспроизведениефайлов MP3 спеременнойскоростью (VBR): Нет
• Воспроизведениефайлов WMA спеременнойскоростью (VBR): Нет
• Файлы WMA с кодированием без потерь: Нет
• Поддержка DRM (технологияуправленияцифровымиправами): Да
(аудиофайлы , защищенные
технологией DRM, не воспроизводятся
с помощью этого проигрывателя)
• Расширенияфайлов: .mp3, .wma
(должныиспользоваться для того,
чтобы проигрыватель распознавал
файлы MP3 и WMA)
• Файловая структура (может
различаться): До 299 папок на диске,
до 648 папок и файлов (вместе) в
каждой папке
• Файлы фотографий основных
форматов JPEG и EXIF 2.2* с
разрешением до 3072 x 2048.
*Формат файла для цифровых
фотокамер
• Поддержка прогрессивных
изображений JPEG: Нет
• Расширения файлов: .jpg (должно
использоваться для того, чтобы
проигрыватель распознавал файлы
JPEG)
• Файловаяструктура (может
различаться): До 299 папок на диске,
до 648 папок и файлов (вместе) в
каждой папке
О формате DivX
DivX представляет собой сжатый формат
цифровой видеоформат, созданный с помощью
видеокодека DivX
Inc., Этот проигрыватель может
воспроизводить файлы формата DivX video,
записанные на диски CD-R/RW/ROM.
Соблюдая терминологию, принятую для DVD-
Video, отдельныефайлы DivX video
®
компании DivXNetworks,
называются ‘главами’. При задании имен
файлов/глав на диске CD-R/RW перед записью
помните о том, что по умолчанию они будут
воспроизводиться в алфавитном порядке.
Поддержка формата DivX video
• Изделиеимеетофициальныйсертификат
®
DivX
• Воспроизводитсодержимоевидеофайлов
• Расширенияфайлов: .avi и .divx (должны
Отображение файлов с субтитрами DivX
Приведенные ниже наборы шрифтов
используются для внешних файлов DivX с
субтитрами. Вы можете задать
соответствующий набор шрифтов на экране,
установив
меню ‘Language’ на стр.21) для соответствия
файлу с субтитрами.
Данный проигрыватель поддерживает
следующие языковые группы:
Группа 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish
(da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi),
French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it),
Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto-Romanic (rm),
Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv)
Группа 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),
Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk),
Slovenian (sl)
Группа 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian
(mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Группа 4:Hebrew (iw), Yiddish (ji)
Группа 5:Turkish (tr)
DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются торговыми марками
компании DivXNetworks, Inc., и используются
по лицензии.
• Некоторыевнешниефайлыссубтитрами
• Поддерживаютсяследующиерасширения
Certified.
®
5, DivX® 4, DivX® 3, и DivX® VOD
DivX
(споддержкойтехническихтребований
®
Certified).
DivX
использоваться для того, чтобы
проигрыватель распознавал файлы DivX
video). Имейте в виду, чтовсефайлы с
расширением .avi распознаются как
MPEG4, но не все из них обязательно
являются файлами DivX video,
следовательно, они могут не
воспроизводиться на данном
проигрывателе.
Subtitle Language (см. Параметры
могут отображаться неправильно или
вообще не отображаться.
для внешних файлов с субтитрами
(пожалуйста, обратите внимание на то, что
эти файлы не отображаются в
навигационном меню диска): .srt, .sub, .ssa,
.smi
31
Ru
• Имявидеофайладолжноповторятьсяв
начале имени внешнего файла с
субтитрами.
• Максимальное количество внешних
файлов с субтитрами, на которые можно
переключаться в пределах одного фильма,
равно 10.
О формате WMA
Логотип Windows Media®, нанесенный на
упаковку, означает, что этот проигрыватель
может воспроизводить данные Windows Media
Audio.
WMA являетсяаббревиатуройот Windows
Media Audio и означает технологию сжатия
звука, разработанную корпорацией Microsoft.
Данные WMA могут кодироваться с помощью
проигрывателя Windows Media
7, 7.1, Windows Media
XP или Windows Media
Microsoft, Windows Media и логотип Windows
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
корпорации Microsoft в США и/или других
странах.
®
®
Player, версии
Player для Windows®
®
Player 9 Series.
Использование дисков и
уход за ними
Регионы для дисков DVD Video
На все диски DVD-Video нанесена метка
региона, указывающая, для какого региона
мира предназначен диск. Ваша система DVD
также имеет метку региона (на задней панели).
Диски, предназначенные для других регионов,
не будут воспроизводиться на этом
проигрывателе. Диски с меткой
воспроизводиться на любом проигрывателе.
Обращение с дисками
Держите диск за края, чтобы не оставить
отпечатков пальцев, грязи или царапин на
любой из его сторон. Поврежденные или
загрязненные диски могут отрицательно
влиять на качество воспроизведения.
ALL могут
Если на диске остались отпечатки пальцев,
пыль и т.д., протрите его сухой мягкой тканью.
Протирайте легкими радиальными
движениями, начиная с центра диска. Не
протирайте поверхность диска круговыми
движениями.
При необходимости используйте ткань,
смоченную в спирте, а для более тщательной
чистки диска используйте имеющиеся в
продаже наборы для чистки дисков CD/DVD.
Никогда не пользуйтесь бензолом,
разбавителем или другими чистящими
средствами (например, предназначенными для
чистки виниловых пластинок).
Хранение дисков
Старайтесь не оставлять диски в слишком
холодных, влажных или жарких местах (в том
числе под воздействием прямых солнечных
лучей). Не наклеивайте на диск бумагу или
наклейки, не пишите на диске карандашом,
шариковой ручкой или другими заостренными
пишущими предметами. Это может повредить
диск.
Диски, которых следует избегать
Диски вращаются в проигрывателе с высокой
скоростью. Если на диске имеются трещины,
сколы, следы деформации или другие
повреждения, не пытайтесь воспроизводить
его, их так как это может привести к
повреждению проигрывателя.
Это устройство предназначено для
воспроизведения только обычных дисков
круглой формы. Компания Pioneer не берет на
себя ответственность за последствия
использования дисков недопустимой формы.
Установка и обслуживание
Советы по установке
Надеемся, что эта система прослужит вам
долгие годы, поэтому при выборе подходящего
места его установки следует помнить
следующие советы.
Что следует делать
Использовать в хорошо проветриваемом
помещении.
Устанавливать на устойчивой, плоской, ровной
поверхности, например, столе, полке или в
стойке для стерео аппаратуры.
32
Ru
Чего делать не следует
Использовать в местах с высокой температурой
или влажностью, в том числе рядом с
радиаторами и другими обогревательными
приборами.
Устанавливать на подоконниках или в других
местах, где на систему могут попадать прямые
солнечные лучи.
Использовать в условияхповышенной
загрязненности или запыленности.
Устанавливать непосредственно наусилитель
или другие компоненты стереосистемы,
нагревающиеся во время работы.
Использовать рядом с телевизоромили
монитором, так как могут возникать помехи,
особенно если для телевизора используется
внутренняя антенна.
Использовать накухнеили в других
помещениях, где система может подвергаться
воздействию дыма или пара.
Устанавливать на толстую подстилку или ковер и
покрывать тканью, так как это может мешать
нормальному охлаждению системного блока.
Устанавливать на неустойчивых поверхностях
или на таких поверхностях, на которых не
умещаются все четыре ножки системного блока.
Чистка считывающей линзы
При обычном использовании линза
проигрывателя DVD не загрязняется, но если
она по какой-то причине загрязнится или
запылится и начнет работать неправильно,
временного снижения качества его работы.
Воздержитесь от включения проигрывателя в
течение примерно одного часа, чтобы
проигрыватель акклиматизировался к более
высокой температуре.
Перемещение системного блока
При необходимости перемещения основного
блока сначала извлеките диск, если он
находится в проигрывателе, затем нажмите
STANDBY/ON на передней панели, чтобы
выключить систему. Подождите, пока на
дисплее не погаснет индикация
GOOD BYE,
затем отсоедините шнур питания от розетки.
Никогда не поднимайте и не перемещайте
устройство во время воспроизведения: диски
вращаются с очень высокой скоростью и могут
вызвать повреждение.
Размеры экранов и
форматы дисков
Для дисков DVD-Video предусмотрены
различные соотношения экрана: от
соотношения, используемого для
телепрограмм (обычно 4:3), до
широкоэкранных фильмов формата
CinemaScope
7:3).
Телевизоры также имеют различное форматное
соотношение: ‘стандартное’ 4:3 и
широкоэкранное 16:9.
2
(с соотношением экрана около
3
обратитесь в ближайший сервисный центр,
уполномоченный компанией Pioneer. Хотя в
продаже имеются средства для чистки
объективов, мы не рекомендуем ими
пользоваться, поскольку некоторые из них
могут повредить линзу.
Неполадки, связанные с
конденсацией
Если проигрыватель будет принесен с улицы в
теплую комнату, или в помещении быстро
поднимется температура, внутри
проигрывателя может сконденсироваться
При установке значения ‘4:3 (Letter
Box)’ широкоэкранные диски
отображаются с черными полосами в
верхней и нижней частях экрана.
При установке значения 4:3 (Pan&Scan) широкоэкранные диски
отображаются участками,
обрезанными слева и справа. Хотя на
экране изображение выглядит
увеличенным, оно отображается не
полностью.
влага. Хотя влага и не вызывает повреждения
проигрывателя, она может стать причиной
Примечание
1 Отключение устройства от сетевой розетки до исчезновения с дисплея индикации GOOD BYE может привести к сбросу
настроек системы на значения, установленные изготовителем.
2 Многие широкоэкранные диски переопределяют настройки системы, и изображения с диска отображаются в формате
‘Почтовый ящик’ независимо от установленного значения.
3• Некоторые фильмы имеют форматное соотношение более 16:9, поэтому даже на широкоэкранном телевизоре такие диски
будут воспроизводиться в формате ‘Почтовый ящик’.
• Припросмотредисков, записанных с использованием формата 4:3, можно воспользоваться органами управления телевизора,
чтобы выбрать способ отображения изображения. На телевизоре могут иметься различные параметры масштабирования и
растяжения изображения; подробности см. в инструкциях, прилагаемых к телевизору.
1
33
Ru
Настройка телевизионной
системы
Установка по умолчанию для этого
проигрывателя
искажения при воспроизведении дисков
отсутствуют, значение
следует. Если при воспроизведении некоторых
дисков вы замечаете искажения, установите
систему телевидения, соответствующую
стране или региону пребывания. Однако это
может привести к тому, что некоторые диски
воспроизводиться не будут. В таблице указано,
какие диски поддерживаются при выборе того
или иного значения (
1 Переключите проигрыватель в
режим ожидания, а затем нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP.
2 Нажмите
На экране на короткое время появляется
WELCOME, а затемноваянастройка
телевизионной системы:
Затем включается проигрыватель.
Чтобы вновь переключить настройку
телевизионной системы, переключите
проигрыватель в режим ожидания и повторите
операцию.
ДискЗначение,
ТипФормат NTSC PAL AUTO
DVD/Super VCD/
Video CD/DivX
Video
CD/MP3/WMA/
JPEG/нетдиска
AUTO, и если заметные
AUTO изменятьне
AUTO, PAL и NTSC).
ENTER.
AUTO, NTSC или PAL.
установленное в
проигрывателе
NTSC
PAL
—
NTSC PAL NTSC
NTSC PAL PAL
NTSC PAL NTSC
1
или PAL
Примечание
1 Большинствомоделейнедавноразработаннойсистемытелевидениясобратнымотсчетом PAL TV определяютчастоту 50 Гц
(PAL)/60 Гц (NTSC) иавтоматическипереключаютвертикальнуюамплитуду, врезультатечегоизображениенесжимаетсяпо
вертикали. Однако в некоторых случаях изображение может появиться в без цвета. Если ваш телевизор системы PAL не
оборудован органом управления V-Hold, то вполне возможно, что вам не удастся просматривать диски NTSC вследствие
мелькания изображения. Если телевизор оборудован органом управления V-Hold, отрегулируйте его так, чтобы изображение не
мелькало. На некоторых телевизорах изображение может сжиматься по вертикали, оставляя черные полосы в верхней и нижней
части экрана.
34
Ru
Устранение неполадок
Зачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вы
считаете, что какой-либо компонент неисправен, сначала просмотрите сведения, приведенные
ниже. В некоторых случаях неисправным может оказаться другой компонент. Проверьте другие
компоненты, а также используемые электронные устройства. Если неполадку устранить не удается
даже после осмотров и проверок, перечисленных ниже, то для выполнения ремонтных работ
обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к продавцу
вашего оборудования.
• Если система работает ненормально вследствие внешних воздействий (например статического
электричества), выньте вилку сетевого шнура от розетки, а затем вновь вставьте ее в розетку,
чтобы вернуться к обычным условиям эксплуатации.
Общие сведения
НеполадкаУстранение
Питание не
включается, или
неожиданно
выключаются
индикаторы (при
включении может
появиться сообщение
об ошибке).
Нет звука на выходе,
когда функция
выбрана.
Нет изображения на
выходе при
воспроизведении
дисков.
Нет звука из
центрального или
объемных
громкоговорителей.
Не работает пульт
дистанционного
управления.
• Не отключайте устройство от розетки, подождите одну минуту, а затем
включите еще раз.
• Убедитесь, что устройства не касаются какие-либо жилы или провода. Это
может привести к автоматическому отключению системы.
На дисплее
отображается
сообщение SND DEMO и устройство
неуправляемо.
• Нажмите и удерж ива й те (стоп) на передней панели приблизительно 5
секунд. Лоток диска выдвигается автоматически. Это означает, что режим
демонстрации звучания отключен.
Проигрыватель дисков DVD/CD/Video CD
НеполадкаУст ран е н и е
Диск автоматически
извлекается после
установки.
Воспроизведение
невозможно.
Воспроизведение
останавливается и
кнопки не действуют.
Настройки
отменяются.
Отсутствует
изображение/цвет.
Экран вытянут, или
форматное
соотношение не
изменяется.
После записи на
видеомагнитофон или
прохождения через
селектор AV в
изображении
появляются помехи.
Помехи или темное
изображение при
воспроизведении.
проигрывателе, тотакойдисквоспроизводитьневозможно (см. Регионы для
дисков DVD Video настр. 32).
• Подождите некоторое время, пока не испарится конденсат внутри
проигрывателя. Избегайте пользоваться проигрывателем вблизи устройств
кондиционирования воздуха.
• Если диск установлен верхней стороной вниз, переустановите диск стороной
с этикеткой вверх.
• Нажмите (стоп), а затем (воспроизведение), чтобы вновь запустить
воспроизведение.
• Кнопкой
электропитание.
• Привыключенииэлектропитаниянастройкиотменяются.
• Убедитесь, чтосоединенияправильны, и штекеры вставлены полностью.
всоответствиисиспользуемымТВ/монитором (см. Параметры меню вывода
видеосигналов настр. 21).
• В системе применяется технология защиты от копирования, которая может
предохранять от записи или вызывать искажение изображения при
подсоединении через видеомагнитофон или селектор AV. Это не является
признаком неисправности.
• Этотпроигрыватель совместим с системой защиты видео от копирования
Macro-Vision System. Некоторые диски содержат сигнал защиты от
копирован ия, поэтому при воспроизведении дисков этого типа в некоторых
частях изображения (в зависимости от телевизора) могут появляться полосы.
Это не является признаком неисправности.
• Диски по-разному реагируют на определенные функции проигрывателя. В
результате экран может на мгновение гаснуть или подрагивать при
выполнении функции. Эти неполадки возникают в связи с различиями дисков
и их содержания и не являются неисправностью.
STANDBY/ON на передней панели выключите и вновь включите
36
Ru
НеполадкаУст ран е н и е
Заметная разница в
громкости звучания
дисков DVD и CD.
Диск CD-ROM не
опознается системой.
Файлы не
отображаются на
экране навигатора
дисков/фото-браузера.
Не воспроизводятся
файлы формата WMA.
• Для форматов DVD и CD используются разные методы записи. Это не
является признаком неисправности.
• Убеди тесь , что диск CD-ROM записан в дисковом формате ISO 9660.
Подробнее о совместимости других дисков см. Таблица совместимости
дисковнастр.30.
• Файлынадискедолжны иметь имена с правильно указанными
расширениями: .mp3 – для файлов MP3; .wma – для формата WMA; .jpg – для
файлов JPEG (допускаются как в верхнем, так и в нижнем регистре).
При автоматической
настройке не находятся
некоторые станции.
• Подсоедините AM-антенну (см. ‘Руководство по установке’) и
отрегулируйте ее расположение и ориентацию. Можно также подсоединить
дополнительную внутреннюю или внешнюю AM-антенну (подробнее см.
наилучшему приему и закрепите на стене. Можно также подсоединить
наружные FM-антенны (см. Подсоединение наружных антенн на стр.25).
• Выключите другое оборудование, способное вызывать помехи, или
отодвиньте его подальше.
• Слабый радиосигнал. При автоматической настройке определяются только
радиостанции с сильным сигналом. Для более точной настройки
подсоедините наружную антенну.
Сообщения об ошибках
СообщениеОписание
REC MODE• Выполнениеоперациизапрещено, таккаквключен режим записи (стр.25).
SND DEMO• Включена демонстрация звучания. См. раздел Общиесведения в Устранение
неполадок настр. 35.
CANNOT• Выполнение операции запрещено, так как подсоединены наушники, или во
EXIT (ВЫХОД)• Появляется приавтоматическомвыходеизменюпослезаданногопериода
бездействия.
TEST TONE.
DVD/CD.
MUTE).
37
Ru
Перезагрузка системы
Выполните эту операцию для сброса настроек
системы в значения по умолчанию,
установленные изготовителем.
1 Включитесистему.
2 Нажмите
одновременно нажимая кнопку FM/AM
на передней панели.
При следующем включении все настройки
системы сбрасываются.
STANDBY/ON,
Использование списка
кодов языков
Некоторые из языковых параметров (см.
Параметрыменю ‘Language’ на стр. 21)
позволяют выбрать один из 136 языков,
перечисленных в Переченькодовязыков на
стр. 39.
1 Выберитепараметр ‘Other
Language’.
2 Кнопками/ (курсорвлево/
вправо) выберите параметр буквенного
или цифрового кода.
3 Кнопками / (курсор вверх/вниз)
выберите буквенный или цифровой
код.
Полный перечень языков и кодов приведен в
разделе Переченькодовязыков на следующей
странице.
38
Ru
Перечень кодов языков
Язык (буквакодаязыка), код языка
Japanese (ja), 1001
English (en), 0514
French (fr), 0618
German (de), 0405
Italian (it), 0920
Spanish (es), 0519
Dutch (nl), 1412
Russian (ru), 1821
Chinese (zh), 2608
Korean (ko), 1115
Greek (el), 0512
Afar (aa), 0101
Abkhazian (ab), 0102
Afrikaans (af), 0106
Amharic (am), 0113
Arabic (ar), 0118
Assamese (as), 0119
Aymara (ay), 0125
Azerbaijani (az), 0126
Bashkir (ba), 0201
Byelorussian (be), 0205
Bulgarian (bg), 0207
Bihari (bh), 0208
Bislama (bi), 0209
Bengali (bn), 0214
Tibetan (bo), 0215
Breton (br), 0218
Catalan (ca), 0301
Corsican (co), 0315
Czech (cs), 0319
Welsh (cy), 0325
Danish (da), 0401
Bhutani (dz), 0426
Esperanto (eo), 0515
Страна/регион, код страны/региона, буква кода страны/региона
Аргентина, 0118, ar
Австралия, 0121, au
Австрия, 0120, at
Бельгия, 0205, be
Бразилия, 0218, br
Канада, 0301, ca
Чили, 0312, cl
Китай, 0314, cn
Дания, 0411, dk
Финляндия, 0609, fi
Франция, 0618, fr
Германия, 0405, de
Гонконг, 0811, hk
Индия, 0914, in
Индонезия, 0904, id
Италия, 0920, it
Япония, 1016, jp
КНДР, 1118, kr
Малайзия, 1325, my
Мексика, 1324, mx
Нидерланды, 1412, nl
Новая Зеландия, 1426, nz
Норвегия, 1415, no
Пакистан, 1611, pk
Филиппины, 1608, ph
Португалия, 1620, pt
Российская Федерация, 1821, ru
Сингапур, 1907, sg
Испания, 0519, es
Швейцария, 0308, ch
Швеция, 1905, se
Тайвань, 2023, tw
Таиланд, 2008, th
Соединенное Королевство, 0702, gb
Соединенные Штаты Америки, 2119,
• В связи с постоянным совершенствованием
изделия его технические характеристики и
конструкция могут изменяться без
предварительного уведомления.
p
Изготовленополицензиикомпании Dolby
Laboratories.“Долби”, “Pro Logic” и знак в виде
двойной буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками
компании Digital Theater Systems Inc.
41
Ru
Настенная установка
фронтальных и объемных
акустических систем
Крепление кронштейнов
• При креплении кронштейна к задней
панели громкоговорителя как можно
крепче затяните винт (прилагается).
• Не крепите кронштейны к центральному
громкоговорителю.
• Не крепите кронштейны на высокие
фронтальные громкоговорители, которыми
комплектуется акустическая система:
S-DV340ST.
Перед установкой
• Помните, что акустическая система
обладает значительным весом. Под ее
тяжестью винты могут ослабеть, а стены не
выдержать нагрузки, что способно
привести к падению громкоговорителей.
Убедитесь, что стена, на которой
предполагается крепить громкоговорители,
достаточно прочна, чтобы выдержать их
вес. Не устанавливайте громкоговорители
на фанерных стенах и стенах с мягким
покрытием.
• Монтажные винты не прилагается.
Используйте винты, соответствующие
материалу стены и способные выдерживать
вес громкоговорителей.
Примечание
• Если вы не уверены в качестве и твердости
стен, обратитесь за помощью к
профессионалу.
• Компания Pioneer не несет ответственности
за несчастные случаи или убытки,
причиной которых стала неправильная
установка.
42
Ru
43
Ru
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404