Pioneer XV-DV232, XV-DV240 User Manual

XV-DV232 XV-DV240
S-DV232 S-DV340ST
01
S-DV240SW
1
En
Благодарим за покупку данного изделия компании Pioneer.
Пожалуйста, прочтите данные инструкции по эксплуатации для надлежащего использования данной модели. После прочтения данных инструкций храните их в безопасном месте для ссылки в будущем.
Содержание
01 Начало работы
Настройка звучания домашнего кинотеатра
Настройка уровней каналов. . . . . . . . . . . . . 6
Использование экранных дисплеев . . . . . . . . 7
Воспроизведение дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Основные органы управления
воспроизведением
Возобновление и память последней
точки
Меню дисков DVD-Video. . . . . . . . . . . . . . . 8
Меню PBC дисков Video CD/
Super VCD
Прослушивание радио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Улучшение слабого приема в диапазоне
FM
Запоминание станций . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Прослушивание предустановленных
станций
Прослушивание других источников . . . . . . 10
Настройка таймера спящего режима. . . . . . 10
Затемнение дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
02 Прослушивание системы
О режимах прослушивания . . . . . . . . . . . . . 11
Автоматический режим прослушивания . . 11
Прослушивание в объемном звучании . . . . 11
Использование режима фронтального объемного звучания
Прослушивание в стереорежиме . . . . . . . . . 12
Прослушивание через головные
телефоны Использование режимов управления звуковым полем Регулировка низкого и высокого диапазона частот
Углубление баса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
03 Воспроизведение дисков
Сканирование дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Замедленное воспроизведение . . . . . . . . . . . 13
Кадр вперед/кадр назад . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение слайдов JPEG . . . . . . . . . . 13
Обзор содержимого диска DVD или
Video CD/Super VCD на экране ‘Disc Navigator’ Обзор файлов WMA, MP3, DivX video и JPEG на экране ‘Disc Navigator’
Многократное воспроизведение раздела на диске
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . 15
Воспроизведение в случайной последовательности
Создание списка программы . . . . . . . . . . . . . 16
Другие функции, доступные с помощью
меню программирования
Поиск по диску . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Выбор субтитров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Переключение языка/канала звуковой дорожки
Масштабирование экрана . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выбор ракурса камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Отображение информации о диске. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
04 Дополнительные функции тюнера: система радиоданных RDS
Введение в систему радиоданных RDS . . . . 19
Отображение информации системы
радиоданных
Поиск программ системы
радиоданных
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4
Ru
05 Меню ‘Audio Settings’ и ‘Video Adjust’
Меню ‘Audio Settings’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Управление динамическим диапазоном (УДД) звука
Меню ‘Video Adjust’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
06 Меню ‘Initial Settings’
Использование меню ‘Initial Settings’ . . . . . 21
Параметры меню вывода видеосигналов
Параметры меню ‘Language’. . . . . . . . . . . . . 21
Параметры меню ‘Display’ . . . . . . . . . . . . . . 22
Дополнительные параметры . . . . . . . . . . . . . 22
Настройки громкоговорителей . . . . . . . . . . . 22
Блокировка от детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
О содержимом DivX® VOD . . . . . . . . . . . . 23
Удаленность громкоговорителей. . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
07 Подсоединение других устройств
Подсоединение вспомогательных компонентов
Режим записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Подсоединение наружных антенн . . . . . . . . 25
Использование выхода SCART AV . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
08 Органы управления и дисплеи
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Пульт дистанционного управления . . . . . . . 28
09 Дополнительная информация
Поддержка форматов дисков/ содержимого при воспроизведении
Таблица совместимости дисков . . . . . . . . .30
О формате DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Поддержка формата DivX video . . . . . . . . .31
О формате WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Использование дисков и уход за ними . . . . .32
Регионы для дисков DVD Video . . . . . . . . .32
Обращение с дисками. . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Хранение дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Диски, которых следует избегать . . . . . . . .32
Установка и обслуживание . . . . . . . . . . . . . .32
Советы по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Чистка считывающей линзы . . . . . . . . . . . .33
Неполадки, связанные с конденсацией . . .33
Перемещение системного блока. . . . . . . . .33
Размеры экранов и форматы дисков . . . . . . .33
Настройка телевизионной системы. . . . . . . .34
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Проигрыватель дисков DVD/CD/
Video CD
Тюнер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . .37
Перезагрузка системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Использование списка кодов языков . . . . . .38
Перечень кодов языков. . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Перечень кодов стран/регионов . . . . . . . . . .39
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . .40
Настенная установка фронтальных и объемных акустических систем
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . .30
. . . . . . . . . . .42
Ru
5
Глава 1
Начало работы
Настройка звучания домашнего кинотеатра
В зависимости от размера и характеристик вашей комнаты громкоговорители можно расположить одним из двух следующих
способов.
1
Стандартная объемная 5-точечная
установка – это стандартная установка
громкоговорителей многоканального объемного звучания для создания оптимального 5.1-канального звучания домашнего кинотеатра.
Фронтальная объемная 3-точечная
установка – эта установка лучше подходит,
если размещение задних громкоговорителей невозможно, или если вы не хотите прокладывать длинные кабели громкоговорителей в зоне прослушивания. Эта установка используется вместе с режимами фронтального объемного звучания, чтобы получить преимущества отражения звука от стен и потолка для создания эффекта реалистичного объемного звучания.
После размещения громкоговорителей
выполните Настройка уровней каналов ниже, а
затем Настройки громкоговорителей на
стр.22 для завершения настройки объемного
звучания.
Настройка уровней каналов
Проводите настройку относительных уровней
каналов из основного места прослушивания.
1 Нажмите SHIFT+TEST TONE.
Проверка воспроизведения звука выполняется
в следующей последовательности (через
громкоговорители, активные в текущем
режиме прослушивания):
Lфронтальный левый громкоговоритель
Cцентральный громкоговоритель
Rфронтальный правый
громкоговоритель
SRобъемный правый громкоговоритель
SLобъемный левый громкоговоритель
SW – сабвуфер
2 Кнопкой VOLUME +/– отрегулируйте
громкость до нужного уровня.
3 Кнопками / (курсор вверх/вниз)
отрегулируйте уровни
громкоговорителей поочередно.
3
Проверку звучания следует вести при
одинаковом уровне громкости для каждого
громкоговорителя, находясь в основном месте
прослушивания. Диапазон громкости канала
составляет ± 10 дБ.
4 По завершении нажмите
чтобы выйти из настройки проверки
ENTER,
звучания.
2
Примечание
1 Подробнее об использовании различных режимов прослушивания с установкой каждого громкоговорителя смотрите раздел О режимах прослушивания на стр. 11.
2• Это возможно, только если выбран параметр DVD/CD, и воспроизведение остановлено. Убедитесь, что наушники отсоединены.
Уровень громкости громкоговорителя можно настроить при прослушивании на любом источнике звука. Нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP, с помощью кнопок / (курсор влево/вправо) выберите настройку уровня канала, затем нажмите ENTER. С помощью / (курсор вверх/вниз) отрегулируйте уровни каналов; используйте / (курсор влево/вправо) для
перехода к следующему каналу. По завершении нажмите 3 Так как сабвуфер воспроизводит сверхнизкие частоты, может показаться, что он звучит тише, чем в действительности.
ENTER.
6
Ru
Использование экранных дисплеев
Для удобства эксплуатации в системе широко используются графические экранные дисплеи. Перемещение по экранам осуществляется одинаково – путем использования кнопок управления курсором (, , , ) для перемещения по пунктам и нажатия кнопки
ENTER для выбора.
1
Внимание
• В данном руководстве термин ‘выбрать’ означает выделение пункта на экране с помощью кнопок управления курсором и последующее нажатие
Кнопка Функции
HOME MENU
 Переход к другому пункту меню
ENTER
RETURN
Отображение экранного дисплея и выход из него
Выбор выделенного пункта меню
Возврат к главному меню без сохранения изменений
ENTER.
Совет
• Указатель кнопок в нижней части каждого экрана дисплея показывает кнопки, которые следует использовать на этом экране.
Воспроизведение дисков
Здесь описываются основные органы управления воспроизведением дисков DVD,
CD, Video CD/Super VCD, DivX video и MP3/ WMA. Дополнительные функции подробно описаны в главе 3.
1 Если проигрыватель не включен, включите его.
Если воспроизводится диск с видеозаписью, включите телевизор и убедитесь, что на нем выбран правильный видеовход.
2 Нажмите установить диск.
OPEN/CLOSE, чтобы
Устанавливайте диск стороной с этикеткой вверх, используя для выравнивания диска направляющую в лотке (при установке двустороннего диска DVD устанавливайте его воспроизводимой стороной вниз).
3 Нажмите кнопку (воспроизведение), чтобы начать воспроизведение.
При воспроизведении диска DVD или Video CD/Super VCD на экране может появиться
меню. О перемещении см. в разделах Меню дисков DVD-Video и Меню PBC дисков Video
CD/Super VCD на стр.9. Если воспроизводятся диски DivX video или WMA/MP3, то воспроизведение может начаться через несколько секунд. Если установлен диск CD/CD-R/RW с файлами формата JPEG, запускается показ слайдов. Подробнее об этом см. в разделе
Воспроизведение слайдов JPEG на стр. 13.
Если на диске содержится комбинация файлов DivX video и файлов других типов (например, MP3), с помощью экранного
дисплея нужно выбрать, что воспроизводить: файлы DivX video ( или файлы других типов (
JPEG).
4 Отрегулируйте громкость.
Используйте кнопки
VOLUME.
MP3 / WMA /
DivX)
Основные органы управления воспроизведением
В следующей таблице приведены основные органы управления воспроизведением дисков
на пульте дистанционного управления другими функциями воспроизведения можно ознакомиться в главе 3.
2
. С
Примечание
1 Через пять минут неактивности отображается экранная заставка. 2 Возможно, вы обнаружите, что некоторые кнопки не работают в определенных частях некоторых дисков DVD.
7
Ru
Кнопка Функции
Запускает/возобновляет обычное
воспроизведение.
Если на дисплее отображается индикация RESUME или LAST MEM, воспроизведение возобновится с места остановки или последней точки в памяти (См. раздел Возобновление и память последней точки ниже).
Пауза/возобновление воспроизведения
диска.
Останавливает воспроизведение или
Нажмите для запуска быстрого
Нажмите для запуска быстрого
Переход к началу текущей дорожки
Переход к следующей дорожке или
Цифры
отменяет функцию возобновления (если на дисплее отображается
RESUME
сканирования в обратном направлении.
сканирования вперед.
или раздела, затем к предыдущим дорожкам/разделам.
главе.
Используйте для ввода номера главы/ раздела/дорожки. Нажмите кнопку
ENTER для выбора.
• Если диск остановлен, воспроизведение начинается с выбранного номера главы (для дисков
DVD) или дорожки (для дисков CD/ Video CD/Super VCD).
Если диск воспроизводится,
произойдет переход к воспроизведению с начала выбранной главы (режим VR для DVD-RW), раздела (DVD-Video) или дорожки
(CD/Video CD/Super VCD).
).
Возобновление и память последней точки
При остановке воспроизведения диска на дисплее отображается воспроизведение можно возобновить с данной точки. Если используются диски DVD или Video CD/ Super VCD, то даже при извлечении диска точка воспроизведения записывается в
1
память.
При следующей установке диска на
дисплее отображается воспроизведение можно возобновить. Если требуется удалить точку возобновления, нажмите кнопку (стоп) во время индикации
RESUME.
RESUME, указывая, что
LAST MEM, и
Меню дисков DVD-Video
Многие диски DVD-Video содержат меню, с помощью которых можно выбрать нужный для просмотра материал. Иногда меню DVD-Video отображаются автоматически при начале воспроизведения; другие появляются только после нажатия
DVD MENU или TOP MENU.
кнопок
Кнопка Функции
SHIFT+TOP MENU
DVD MENU
 Перемещает курсор по экрану.
ENTER
RETURN
Цифры Выделяет пронумерованный
Отображает ‘гла вн ое меню’ диска DVD зависит от диска.
Отображает меню диска DVD — зависит от диска, и может быть таким же, как ‘гла вно е меню’.
Выбирает текущий пункт меню.
Возвращает к предыдущему экрану меню.
пункт меню (только на некоторых дисках). Нажмите кнопку для выбора.
ENTER
Примечание
1• Функция последней точки в памяти может не работать с некоторыми дисками.
При использовании дисков DVD-Video (кроме режима VR для DVD-RW) проигрыватель запоминает точку воспроизведения
пяти последних дисков.
8
Ru
Меню PBC дисков Video CD/Super VCD
На некоторых дисках Video CD/Super VCD имеются меню, с помощью которых можно выбрать нужный для просмотра материал. Это – меню PBC (Управление воспроизведением). При воспроизведении дисков Video CD/Super VCD с функцией PBC нет необходимости переходить по разным меню управления воспроизведением; вместо этого требуется просто выбрать дорожку, нажав цифровую кнопку, а не кнопку (воспроизведение).
Кнопка Функции
RETURN
Цифры Выбирает пронумерованный
Отображает предыдущую
Отображает следующую страницу
Отображает меню PBC (Упра в л е н и е воспроизведением).
пункт меню. Нажмите кнопку
ENTER для выбора.
страницу меню (если она имеется).
меню (если она имеется).
Прослушивание радио
Тюнер обеспечивает радиоприем в диапазонах FM и AM и позволяет запоминать избранные
станции, чтобы не настраиваться вручную для каждого их прослушивания. См. также раздел
Дополнительные функции тюнера: система радиоданных RDS на стр. 19.
1 Чтобы переключиться на тюнер, нажмите выбора диапазона AM или FM.
На дисплее отображаются диапазон и частота.
2 Настройтесь на частоту.
Предусмотрены три режима настройки: ручной, автоматический и ускоренный.
TUNER, а затем нажимайте для
Ручная настройка: нажимайте
TUNE +/–, чтобы изменить отображаемую
частоту.
Автоматическая настройка: нажмите и
удерживайте TUNE +/–, пока отображаемая частота не начнет изменяться, а затем отпустите. Тюнер прекратит поиск на следующей найденной станции. Повторите операцию для продолжения поиска.
Ускоренная настройка: нажмите и
удерживайте
TUNE +/–, пока отображаемая
частота не начнет быстро изменяться. Удерживайте кнопку в нажатом положении, пока не достигните нужной частоты. При необходимости подстройте частоту методом ручной настройки.
Улучшение слабого приема в диапазоне FM
Если вы слушаете FM-радиостанцию в стереорежиме, но принимаемый сигнал слаб, качество звучания можно улучшить, переключившись на монорежим.
1 Настройтесь на FM-радиостанцию и нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP.
2 С помощью / (курсор влево/ вправо) выберите
ENTER.
FM MODEи нажмите
3 С помощью / (курсор вверх/вниз) выберите
Индикатор монорежима () загорается, если
FM MONOи нажмите ENTER.
тюнер находится в режиме моноприема. Выберите
FM AUTO над индикатором, чтобы
вновь переключиться на автоматический стереорежим (индикатор стерео () загорается во время приема стереовещания).
Запоминание станций
Можно сохранить до 30 предустановок станций для удобного доступа к вашим избранным станциям, чтобы каждый раз не настраиваться на них вручную.
1 Настройтесь на AM или FM­радиостанцию.
Для диапазона FM выберите монорежим или автоматический стереорежим. Эта настройка сохраняется вместе с предустановкой.
2 Нажмите 3 С помощью / (курсор влево/
вправо) выберите ‘ST.MEM.’ и нажмите
ENTER.
4 С помощью / (курсор вверх/вниз)
выберите предустановленную станцию и нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP.
ENTER.
Прослушивание предустановленных станций
1 Убедитесь, что выбрана функция
TUNER.
2 С помощью кнопок предустановленную станцию.
• Для этого также можно использовать цифровые кнопки.
ST +/– выберите
Ru
9
Прослушивание других источников
К этой системе можно подсоединить до двух внешних источников (телевизор, спутниковый ресивер и т.д.). См. раздел Подсоединение вспомогательных компонентов на стр. 25.
FM/AM
DVD/CD
TUNER LINE
1 Убедитесь, что внешний источник (телевизор, спутниковый ресивер и т.д.) включен.
2 Нажмите кнопку источника.
Нажимайте, чтобы переключаться между
LINE1 и LINE2
3 При необходимости начните воспроизведение с источника.
.
LINE для выбора
Настройка таймера спящего режима
Таймер спящего режима отключает систему через установленное время, чтобы вы могли
заснуть, не беспокоясь о системе.
Несколько раз нажмите кнопку SLEEP для выбора функции, затем нажмите
ENTER.
Можно выбрать одну из следующих функций.
SLP AUTOавтоматически отключает
систему после окончания воспроизведения дисков CD, Video CD или DivX.
SLP ONотключает систему
приблизительно через час.
SLP OFFотменяет таймер спящего
режима.
После выбора
SLP ON можно нажать SLEEP
еще раз, чтобы проверить сколько времени осталось до включения спящего режима. Каждая черточка обозначает приблизительно
12 минут (оставшихся):
1
Затемнение дисплея
Если вам кажется, что дисплей слишком ярок, можно выбрать его затемнение.
1 Нажмите 2 Чтобы выбрать настройку
затемнения, нажмите / (курсор влево/вправо), затем
Отображается на дисплее передней панели.
3 С помощью / (курсор вверх/вниз) выберите ‘LIGHT’ или ‘DARK’ и нажмите
ENTER.
2
SHIFT+SYSTEM SETUP.
ENTER.
SLP --- --
Примечание
1 Когда таймер спящего режима установлен, дисплей тускнеет. 2 Функция Sleep Auto не действует с дисками WMA/MP3, Video CD/Super VCD при воспроизведении PBC или при повторном воспроизведении CD.
10
Ru
Глава 2
Прослушивание системы
О режимах прослушивания
Как уже было описано в главе Настройка звучания домашнего кинотеатра на стр.6,
предусмотрены два основных варианта настройки объемных громкоговорителей, доступных в любом режиме прослушивания.
Стандартная объемная 5-точечная
установка – с этой настройкой
используются любые режимы объемного прослушивания, кроме режима фронтального объемного звучания.
Фронтальная объемная 3-точечная
настройка
– перед тем, как выбрать режим объемного прослушивания, убедитесь, что включен режим фронтального объемного звучания (см. Использование режима фронтального объемного звучания на стр. 11).
Автоматический режим прослушивания
Автоматический режим прослушивания – это простейший способ прослушивания любого источника в том виде, в каком он был записан. Выходной сигнал с громкоговорителей отражает каналы в источнике.
DISPLAY
CLEAR SLEEP
SHIFT
SURROUND FRONT
SURROUND
Нажмите
SHIFT+SURROUND, чтобы
выбрать режим прослушивания AUTO.
Прослушивание в объемном звучании
Стереофонический или многоканальный источник можно прослушивать в объемном
звучании. стереофонического источника с помощью режимов декодирования Dolby Pro Logic.
2
Объемное звучание создается из
DISPLAY
CLEAR SLEEP
SHIFT
SURROUND FRONT
SURROUND
Нажмите кнопку
SHIFT+SURROUND
несколько раз для выбора режима прослушивания.
1
Варианты выбора, отображаемые на дисплее, могут различаться в зависимости от источника воспроизведения.
AUTOавтоматический режим
прослушивания (см. выше)
DOLBY DIGITAL/DTSдекодирование
• Dolby Digital и DTS (в зависимости от
источника).
3
Для многоканального
источника действует как AUTO.
PROLOGIC – 4.1-канальное объемное
звучание для любого двухканального источника.
MOVIE – Pro Logic II 5.1-канальное
объемное звучание, особенно подходящее для видеоисточников (используется с любым двухканальным источником).
MUSIC – Pro Logic II 5.1-канальное
объемное звучание, особенно подходящее для музыкальных источников (используется с любым двухканальным источником).
STEREO – смотрите Прослушивание в
стереорежиме ниже.
Использование режима фронтального объемного звучания
Режим фронтального объемного звучания полезен при фронтальной объемной 3-
1
точечной установке громкоговорителей, как это описано в разделе Настройка звучания домашнего кинотеатра на стр.6. Объемные громкоговорители должны быть поставлены на фронтальные громкоговорители и направлены на стены (см. Руководство по установке громкоговорителей), а в качестве источника на
CLEAR SLEEP
SURROUND FRONT
DVD/CD.
DISPLAY
SURROUND
входе должен быть выбран
SHIFT
2
Примечание
1 Если источником являются диски Dolby Digital или DTS, на передней панели загорается индикатор 2 D или DTS. 2• Обратите внимание, что источник на входе необходимо переключить на
• О том, как сделать запись с многоканального источника, смотрите в главе Режим записи на стр. 25. 3 При прослушивании в режиме DOLBY DIGITAL / DTS двухканальный материал автоматически воспроизводится в объемном звучании с помощью декодера
Dolby Pro Logic II.
DVD/CD для многоканального воспроизведения.
11
Ru
Нажмите SHIFT+FRONT SURROUND,
HOME
DVD
чтобы включить или выключить фронтальное объемное звучание.
При установке на MODE ON необходимо следовать инструкциям ‘Руководства по установке’ для получения наилучшего объемного звучания.
Прослушивание в стереорежиме
Любой источникстерео или многоканальный можно прослушивать в стереорежиме. При
прослушивании многоканального источника все каналы разносятся на правый/левый фронтальный громкоговоритель и сабвуфер.
DISPLAY
CLEAR SLEEP
SHIFT
SURROUND FRONT
SURROUND
Нажмите
SHIFT+SURROUND несколько
раз, пока на дисплее не отобразится STEREO.
Прослушивание через головные телефоны
Если подсоединены наушники, доступен только режим STEREO.
Использование режимов управления звуковым полем
Режимы управления звуковым полем могут использоваться с любым многоканальным или стереофоническим источником для создания разнообразных дополнительных эффектов объемного звучания.
MENU
MENU
SYSTEM SETUP
SOUND MODE
1 Нажмите 2 С помощью / (курсор влево/
вправо) выберите ‘SFC MODE’ и нажмите
3 Нажмите / (курсор вверх/вниз), а затем режим управления звуковым полем.
SOUND MODE.
ENTER.
ENTER, чтобы выбрать звуковой
Выберите один из параметров:
DRAMA, ROCK, POP, HALL или LIVE.
TEST TONE
ENTER
TOP
MENU
RETURN
OFF, ACTION,
Регулировка низкого и высокого диапазона частот
Используя кнопки регулировки высоких и низких частот, настройте общее звучание.
1 Нажмите
2 С помощью / (курсор влево/
вправо) выберите ‘BASS’ или ‘TREBLE’ и нажмите
3 С помощью / (курсор вверх/вниз) отрегулируйте звук , затем нажмите
ENTER для подтверждения.
SOUND MODE.
ENTER.
Углубление баса
Для улучшения звучания басов в источнике можно использовать два басовых режима.
1 Нажмите 2 С помощью / (курсор влево/
вправо) выберите ‘ нажмите
3 С помощью / (курсор вверх/вниз) отрегулируйте звук , затем нажмите
ENTER для подтверждения.
Выберите один из параметров:
CINEMA.
SOUND MODE.
BASSMODEи
ENTER.
OFF, MUSIC и
12
Ru
Глава 3
Воспроизведение дисков
Внимание
• Большинство описанных в этой главе
функций относится к дискам DVD , Video
CD/Super VCD, CD, DivX video и WMA/ MP3/JPEG, хотя их точное
функционирование немного изменяется в зависимости от установленного диска.
• На некоторых дисках DVD использование
отдельных функций в некоторых частях диска ограничено (например, воспроизведение в случайной последовательности или повтор). Это не является неисправностью.
Некоторые функции дисков Video CD/
Super VCD недоступны при просмотре в
режиме PBC. При необходимости их использования нужно запустить воспроизведение путем нажатия цифровой кнопки для выбора дорожки.
Сканирование дисков
Можно выполнять быстрое сканирование дисков вперед и назад с различной скоростью.
Для начала сканирования во время воспроизведения нажмите или .
Нажмите эту кнопку несколько раз для увеличения скорости сканирования
(отображается на экране).
Для возобновления воспроизведения
нажмите (воспроизведение).
2
Замедленное воспроизведение
Диски DVD, Video CD/Super VCD и DivX video можно воспроизводить вперед на четырех замедленных скоростях. Диски DVD также можно замедленно воспроизводить в обратном направлении.
1 Во время воспроизведения нажмите кнопку (пауза).
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку / или /, пока не начнется замедленное воспроизведение.
Нажмите эту кнопку несколько раз для изменения скорости замедленного воспроизведения (отображается на экране).
• Для возобновления воспроизведения
нажмите (воспроизведение).
2
Кадр вперед/кадр назад
Для дисков DVD возможен покадровый просмотр вперед и назад. При использовании дисков Video CD/Super VCD и DivX video возможен только покадровый просмотр вперед.
1 Во время воспроизведения нажмите кнопку (пауза).
2 Нажмите / или / для перехода на один кадр вперед или назад.
• Для возобновления воспроизведения
нажмите (воспроизведение).
1
2
Воспроизведение слайдов JPEG
После установки диска CD/CD-R/RW с изображениями в формате JPEG нажмите кнопку для запуска показа слайдов, начиная
с первой папки/изображения на диске. Проигрыватель воспроизводит изображения в каждой папке в алфавитном порядке. Изображения автоматически масштабируются для максимального заполнения экрана. Во время показа слайдов:
Кнопка Функции
Приостанавливает показ слайдов;
нажмите повторно для возобновления.
Показывает предыдущее
изображение.
3
Примечание
1 Для дисков DivX video допустима только одна скорость. 2• Для некоторых дисков DVD нормальное воспроизведение может автоматически возобновиться при достижении нового раздела на диске.
Для дисков Video CD/Super VCD, воспроизводимых в режиме PBC, и для дорожки WMA/MP3, воспроизведение автоматически возобновляется в конце или начале дорожки. 3 Время загрузки файла проигрывателем напрямую зависит от размера файла.
13
Ru
Кнопка Функции
Показывает следующее
изображение.
///
Приостанавливает показ слайдов и поворачивает/зеркально отображает изображение
(нажмите кнопку (воспроизведение) для возобновления показа слайдов).
ZOOM Пауза показа слайдов и
масштабирование изображения. Нажимайте эту кнопку для переключения масштаба 1x, 2x и
4x (нажмите кнопку (воспроизведение) для возобновления показа слайдов).
DVD MENU
Отображает экран ‘Disc Navigator’ (см. ниже).
Обзор содержимого диска DVD или Video CD/Super VCD на экране ‘Disc Navigator’
Для перемещения по содержимому диска DVD или Video CD/Super VCD и поиска нужной части используйте ‘Disc Navigator’.
1 Во время воспроизведения нажмите кнопку экранном меню параметр ‘
HOME MENU и выберите в
Disc Navigator’.
Playlist: Title – главы списка
воспроизведения диска DVD-RW в режиме VR.
Original: Timeминиатюры оригинального
содержания с 10-минутными интервалами.
Playlist: Timeминиатюры списка
воспроизведения с 10-минутными интервалами.
На экране отображается до шести движущихся миниатюр, расположенных рядом друг с другом.Для отображения шести предыдущих/ следующих миниатюр, нажмите /.
3 Выберите изображение миниатюры, которую необходимо воспроизвести.
01
04
Disc Navigator: Title 01- 49: - -
02
05
03
06
Для выбора миниатюры используйте либо кнопки управления курсором (///) и нажмите
ENTER, либо цифровые кнопки.
Чтобы сделать выбор с помощью цифровых кнопок, введите номер из двух цифр и нажмите
ENTER.
Disc Navigator
2 Выберите параметр просмотра.
Disc Navigator Title Chapter
Параметры зависят от типа установленного диска, и от того, проигрывается диск или нет, и включают следующие элементы:
Titleглавы дисков DVD-Video.
Chapterразделы текущей главы диска
• DVD-Video.
Trackдорожки диска Video CD/Super
• VCD.
Timeминиатюры диска Video CD/Super
• VCD через 10-минутные интервалы.
Original: Titleоригинальные главы диска
• DVD-RW в режиме VR.
14
Ru
Обзор файлов WMA, MP3, DivX video и JPEG на экране ‘Disc Navigator’
Используйте экран ‘Disc Navigator’ для поиска файла или папки по имени.
1 Нажмите кнопку выберите в экранном меню параметр
Disc Navigator’.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
2 Используйте кнопки управления курсором (///) и навигации.
Используйте кнопки управления курсором вверх/вниз (/) для перемещения вверх или вниз по списку папок/файлов.
Используйте кнопку курсора влево () для возврата к вышестоящей папке.
Используйте кнопку ENTER или кнопку курсора вправо () для открытия выделенной папки.
• При выделении файла JPEG справа будет отображаться миниатюра изображения.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1
File2
File3
File4
File5
3 Для воспроизведения выделенной дорожки или файла DivX video, или отображения выделенного файла JPEG нажмите кнопку
При выборе файла WMA/MP3 или DivX video воспроизведение начинается с
выбранного файла и продолжается до конца папки.
• При выборе файла JPEG показ слайдов начинается с выбранного файла и продолжается до конца папки.
HOME MENU и
ENTER для
1
ENTER.
Совет
• Для воспроизведения не только текущей папки, но и всего диска, закройте окно ‘Disc Navigator’ и начните воспроизведение с помощью кнопки (воспроизведение).
Многократное воспроизведение раздела на диске
Функция A-B Repeat (Повтор А-В) позволяет определить в дорожке (диск CD, Video CD/ Super VCD) или в главе (DVD) две точки (А и В), образующие многократно повторяющийся фрагмент.
1 Во время воспроизведения нажмите
HOME MENU и выберитеPlay Mode’.
Play Mode
2 Выберите ‘A-B Repeat’. 3 Нажмите кнопку
‘A(Start Point)’ и установите начальную точку фрагмента.
4 Нажмите кнопку ‘B(End Point)’ и установите конечную точку фрагмента.
После нажатия кнопки
ENTER в пункте
ENTER на пункте
ENTER начинается
многократное воспроизведение отмеченного фрагмента.
5 Для возобновления обычного воспроизведения выберите параметр
‘Off’.
Повторное воспроизведение
В дополнение к различным функциям повторного воспроизведения можно также одновременно использовать повторное и запрограммированное воспроизведение (см. Создание списка программы на стр. 16).
1 Во время воспроизведения нажмите
HOME MENU и выберитеPlay Mode’.
2 Выберите ‘Repeat’, а затем выберите
функцию повторного воспроизведения.
Если активирован режим запрограммированного воспроизведения, выберите
Program Repeat для повтора списка
программы или
2
Repeat Off для отмены.
Примечание
1 Это также можно сделать, выбрав папку ‘..’ сверху и нажав ENTER. 2 С дисками WMA/MP3 использование функции повторного воспроизведения невозможно.
15
Ru
Для дисков DivX выберите Title Repeat (или Chapter Repeat).
Для дисков CD и Video CD/Super VCD выберите
Disc Repeat или Track Repeat.
Для дисков DivX выберите Repeat Title
Repeat Off).
(или
Воспроизведение в случайной
последовательности будет продолжаться, пока не будет выбран параметр
Random Off
в меню параметров воспроизведения в случайной последовательности.
Воспроизведение в случайной последовательности
Используйте эту функцию для воспроизведения глав и разделов (для DVD-
Video) или дорожек (для CD и Video CD/Super VCD) в случайной последовательности.
1 Во время воспроизведения нажмите
HOME MENU и выберитеPlay Mode’.
2 Выберите ‘Random’, а затем выберите параметр.
Для дисков DVD выберите
Random Chapter.
или
Random Title
• Для дисков CD и Video CD/Super VCD выберите
On или Off для включения или
отключения режима воспроизведения в случайной последовательности.
Совет
• Используйте следующие органы управления при воспроизведении в случайной последовательности:
Кнопка Функции
Выбор в случайном
последовательности новой дорожки/главы/раздела.
Возврат к началу текущей
дорожки/главы/раздела; последующее нажатие приводит к выбору в случайной последовательности другой дорожки/главы/раздела.
1
Создание списка программы
Данная функция позволяет программировать последовательность воспроизведения глав/
разделов/дорожек диска.
1 Во время воспроизведения нажмите
HOME MENU и выберитеPlay Mode’.
2 Выберите ‘Program’, затем выберите ‘Create/Edit’ в списке параметров программы.
3 Используйте кнопки управления
курсором и кнопку главы, раздела или дорожки для текущего пункта меню в списке программы.
Для диска DVD можно добавить главу или раздел.
• Для диска CD или Video CD/Super VCD: выберите дорожку, которую требуется добавить в список программы.
После нажатия кнопки главы/раздела/дорожки номер текущей позиции автоматически смещается вниз.
4 Повторяйте шаг 3 для создания списка программы.
Список программы может содержать до 24 пунктов.
• Можно вставить пункты путем выделения пункта в том месте, куда нужно вставить новый, и вводом номера главы/раздела/ дорожки.
• Для удаления пункта выделите его и нажмите кнопку
5 Для воспроизведения списка программы нажмите кнопку (воспроизведение).
Запрограммированное воспроизведение продолжается до его отключения (см. ниже), удаления списка программы (см. ниже), извлечения диска или выключения проигрывателя.
2
ENTER для выбора
ENTER для выбора
CLEAR.
Примечание
1• Функцию воспроизведения в случайной последовательности можно включить во время воспроизведения или остановки диска. Тем не менее, функцию воспроизведения в случайной последовательности нельзя использовать совместно с функцией запрограммированного воспроизведения.
Функцию воспроизведения в случайной последовательности нельзя использовать для дисков DVD-RW в формате VR, WMA/ MP3, DivX video или во время отображения меню диска DVD. 2• Списки программ сохраняются для установленного диска DVD. Если вы устанавливаете диск с сохраненным списком программ, автоматически включается запрограммированное воспроизведение.
Функцию запрограммированного воспроизведения нельзя использовать для дисков DVD-RW в формате VR, WMA/MP3, DivX video или во время отображения меню диска DVD.
16
Ru
Совет
• Используйте следующие органы
управления при запрограммированном воспроизведении:
Кнопка Функции
HOME MENU
Переход к следующему пункту в
Сохранение списка программ и выход без запуска воспроизведения.
списке программ.
4 Используя цифровые кнопки, введите номер главы, раздела или дорожки, либо введите время.
Для поиска по времени, введите для главы (DVD/ DivX video) или дорожки (CD/Video CD/Super VCD) установленного диска
количество минут и секунд, через которое требуется возобновить воспроизведение. Например, нажмите
4, 5, 0, 0 для
возобновления воспроизведения через 45 минут от текущего места. Для ввода 1 часа 20 минут и 30 секунд нажмите
5 Нажмите кнопку
ENTER для начала
8, 0, 3, 0.
воспроизведения.
Другие функции, доступные с помощью меню программирования
В дополнение к функциям ‘Create/Edit’ существуют другие функции меню программирования.
Playback Startзапускает воспроизведение
сохраненного списка программ
Playback Stopпрекращает
запрограммированное воспроизведение, но не удаляет список программ
Program Deleteудаляет список программ
и прекращает запрограммированное воспроизведение
Поиск по диску
Вы можете осуществлять поиск на диске DVD по номеру главы или раздела или по времени; на дисках CD и Video CD/Super VCD по номеру дорожки или по времени; на дисках DivX video по времени.
1 Нажмите кнопку выберите ‘
Play Mode’.
2 Выберите ‘Search Mode’.
Отображаемые параметры поиска зависят от типа установленного диска.
3 Выберите режим поиска.
• Для осуществления поиска по времени необходимо, чтобы диск в это время работал в режиме воспроизведения.
HOME MENU и
Выбор субтитров
На некоторых дисках DVD и DivX video есть субтитры на одном или нескольких языках; список имеющихся субтитров обычно содержится на коробке диска. Язык субтитров
можно изменять во время воспроизведения.
1
Нажмите несколько раз кнопку
SHIFT+SUBTITLE для выбора параметра
субтитров.
Для настройки языка субтитров см. раздел Параметры меню ‘Language’ на стр. 21.
См. раздел Отображение файлов с
субтитрами DivX на стр. 31 для дополнительной информации о субтитрах
DivX.
Переключение языка/канала звуковой дорожки
При воспроизведении дисков с диалогами на двух или более языках или с монофоническим
звуком, записанным по двум каналам можно переключать во время
воспроизведения.
3
Нажмите несколько раз кнопку
SHIFT+AUDIO для выбора языка звуковой
дорожки.
• Об установке значения для языка звуковой дорожки см. раздел Параметры меню
‘Language’ на стр. 21.
2
, их
Примечание
1 Для некоторых дисков изменение языка субтитров возможно только с помощью меню диска. Нажмите кнопку SHIFT+TOP MENU или
DVD MENU для
доступа к меню. 2 На некоторых дисках Super VCD имеются две звуковые дорожки. На этих дисках можно переключаться между двумя звуковыми дорожками, а также между отдельными каналами каждой дорожки. 3 Для некоторых дисков изменение языка звуковой дорожки возможно только с помощью меню диска. Для доступа к меню нажмите кнопку
SHIFT+TOP MENU или DVD MENU.
17
Ru
Масштабирование экрана
С помощью функции масштабирования при просмотре диска DVD, раздела DivX video или Video CD/Super VCD или JPEG возможно увеличение части экрана с коэффициентом от 2 до 4.
1 Во время воспроизведения используйте кнопку выбора коэффициента
SHIFT+ZOOM для
масштабирования (обычное, 2x или 4x). 2 Используя кнопки управления
курсором, измените масштабируемую область.
Коэффициент масштабирования и масштабируемую область можно свободно
изменять во время воспроизведения.
1
Выбор ракурса камеры
На некоторых дисках DVD есть сцены, снятые в двух или более ракурсах. См. сведения на упаковке диска. При воспроизведении сцены, записанной с использованием нескольких ракурсов, на
экране появляется значок (при желании его можно отключить, см. раздел Параметры меню ‘Display’ на стр.22).
Во время воспроизведения (или в режиме паузы) нажмите кнопку
SHIFT+ANGLE для смены ракурса.
Отображение информации о диске
Во время воспроизведения диска на экране можно отображать различные сведения о дорожке, разделе и главе.
Для отображения/переключения/ отмены отображения информации нажимайте кнопку
Краткая информация о диске также отображается на дисплее передней панели. Для изменения отображаемой информации нажмите
1• Так как для изображения на дисках DVD, Video CD/Super VCD, разделе DivX video и изображениях JPEG установлено фиксированное разрешение, при увеличении качество изображения может ухудшаться, особенно при выборе коэффициента 4x. Это не является признаком неисправности.
SHIFT+ZOOM.
DISPLAY.
Примечание
Если навигационный квадрат в верхней части экрана исчезнет, его можно отобразить повторным нажатием кнопки
18
Ru
DISPLAY.
Глава 4
Дополнительные функции тюнера: система радиоданных RDS
Используйте кнопку DISPLAY для отображения
Введение в систему радиоданных RDS
Система радиоданных используется большинством FM-радиостанций для предоставления слушателям информации различных типов (например, название станции или транслируемой передачи). Одной из функций системы радиоданных является возможность поиска по типу программы. Например, можно искать радиостанцию, транслирующую программу с
JAZZ.
типом Можно вести поиск программ следующих
1
типов:
NEWS– новости AFFAIRS – последние
известия
INFO – общая информация SPORT – спорт EDUCATE – образование DRAMA – радиопостановки и
т.д. CULTURE – национальная или региональная культура, театр и т.д.
SCIENCE – наука и техника VARIED – обычно
разговорные программы (например, викторины или интервью)
POP M – популярная музыка ROCK M– рок-музыка EASY M – легкая музыка LIGHT M – ‘легкая
классическая музыка CLASSICS – ‘серьезная классическая музыка OTHER M – музыка, не относящаяся к перечисленным выше типам WEATHER – прогноз погоды
Отображение информации системы радиоданных
Примечание
1 В дополнение к этому имеется еще три типа программ: TEST, ALARM и NONE. ALARM и TEST используются для объявления о чрезвычайных событиях. Вы не сможете искать эти программы сами, но тюнер автоматически переключается на их радиосигналы системы радиоданных.
2• Если при отображении сводки радиотекста появляются помехи, некоторые символы могут отображаться неправильно.
Если на дисплее радиотекста вы видите сообщение
Дисплей автоматически переключается на дисплей службы программ (при отсутствии данных службы программ отображается частота).
• При отображении типа программы могут выводиться сообщения отображается через несколько секунд. 3 Система радиоданных доступна только в FM-диапазоне.
FINANCE – биржевые сводки, коммерция, торговля и т.д. CHILDREN – программы для детей SOCIAL – общественные отношения RELIGION – программы по вопросам религии PHONE IN – выражение слушателями своих взглядов по телефону TRAVEL – поездки в отпуск, транспортная информация LEISURE – увлечения и хобби
JAZZ – джаз COUNTRY NATION M – популярная
музыка не на английском языке OLDIES – популярные мелодии ’50-х и ’60-х годов FOLK M– фольклорная музыка
DOCUMENT
документальные передачи
NONE отображается, если программы данного типа не обнаруживаются.
музыка кантри
NO RADIO TEXT DATA, это значит, что в эфире нет данных радиотекста.
доступных типов информации системы радиоданных.
2
Нажмите DISPLAY для получения информации системы радиоданных.
С каждым нажатием кнопки дисплей изменяется в следующем порядке.
•Radio Text (
RT) – сообщения, отправляемые
радиостанцией. Например, радиостанция, транслирующая разговорную передачу, может предоставить контактный телефонный номер в виде радиотекста.
• Program Service Name (
PS) – название
радиостанции.
• Program Type (
PTY) – указывает на тип
программы, транслируемой в настоящее время.
SEARCHпоиск по типу программ (см.
ниже)
Текущая частота тюнера
Поиск программ системы радиоданных
Можно искать программы перечисленных выше типов.
1 Нажмите кнопку диапазона. 2 Нажимайте кнопку DISPLAY, пока на
дисплее не отобразится сообщение
‘SEARCH’. 3 Кнопками / (курсор влево/
вправо) выберите тип программ для прослушивания.
4 Чтобы начать поиск, нажмите кнопку
ENTER.
Система выполняет поиск предустановленных
3
станций. Если станция обнаруживается, поиск приостанавливается на 5 секунд.
5 Если вы хотите продолжить слушать станцию, нажмите секунд.
Если кнопка
ENTER не будет нажата, поиск
возобновляется.
NO DATA или NONE. В этом случае дисплей службы программ
TUNER для FM-
ENTER в течение 5
19
Ru
Глава 5
Меню ‘Audio Settings’ и ‘Video
Adjust’
Меню ‘Audio Settings’
Меню ‘Audio Settings’ позволяет настраивать звучание дисков.
1 Нажмите кнопку выберите ‘Audio Settings’ на экранном дисплее.
2 Выберите и измените параметры, используя кнопки управления курсором /// (курсор) и кнопку
Audio Settings
Audio DRC High
Управление динамическим диапазоном (УДД) звука
Параметры: High, Medium, Low, Off(по
умолчанию)
При просмотре дисков DVD формата Dolby Digital с пониженным уровнем громкости
тихие звуки, в том числе и некоторые диалоги, можно вообще не услышать. Установив для параметра Audio DRC (УДД звука) значение on (Вкл), можно повысить уровень тихих звуков, одновременно контролируя уровень участков с пиковой громкостью. Воспринимаемые ухом различия зависят от того, какой материал прослушивается. Если уровень звука в материале не характеризуется широким диапазоном, различия могут быть
незаметны.
1
HOME MENU и
Audio Settings
Medium
Low
Off
ENTER.
Меню ‘Video Adjust’
На экране ‘Video Adjust’ можно отрегулировать настройки, влияющие на изображение.
1 Нажмите кнопку выберите на экранном дисплее пункт
‘Video Adjust’.
2 Установите параметры, используя кнопки управления курсором /// (курсор) и кнопку
Video Adjust
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
Можно отрегулировать следующие настройки.
Sharpnessнастройка контурной резкости
изображения (
Brightnessрегулировка общей яркости
• (от –20 до +20)
Contrastрегулировка контрастности
между светлыми и темными участками (от
–16 до +16) Gamma – регулировка ‘теплоты’
изображения (
Hue – настройка баланса красного/зеленого
Green 9 до Red 9)
(от
Chroma Levelрегулировка насыщенности
цветов (от
–9 до +9)
Настраивайте параметры ‘Brightness’, ‘Contrast’, ‘Hue’ и ‘Chroma Level’ с помощью кнопок / (курсор влево/вправо).
Brightness min max 0
HOME MENU и
Video Adjust
ENTER.
Standard
0
0
Off
0
0
Fine, Standard, Soft)
High, Medium, Low, Off)
3 Нажмите кнопку
к экрану ‘Video Adjust’ или нажмите кнопку
HOME MENU для выхода.
Примечание
1• Параметр Audio DRC (УДД звука) действует только для звуковых источников в формате Dolby Digital.
20
Ru
ENTER для возврата
Глава 6
Меню ‘Initial Settings’
1 Нажмите кнопку
Использование меню ‘Initial
выберите пункт ‘Initial Settings’.
Settings’
Меню исходных параметров обеспечивает настройку параметров аудио и видеовыходов, параметров блокировки от детей, параметров отображения и других параметров. Если параметр отображается серым цветом, значит, в данный момент его невозможно изменить. Обычно это происходит из-за того,
2 Используйте кнопки управления курсором и установки необходимого параметра.
Все параметры и их значения описываются на
ENTER для выбора и
следующих страницах.
что воспроизводится диск. Остановите диск, затем измените значение параметра.
Параметры меню вывода видеосигналов
Параметр Значение Пояснение
TV Screen
(см. также раздел
Размеры экранов и форматы дисков на
стр. 33.)
AV Connector Out
(См. раздел
Использование выхода SCART AV на стр.26.)
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan)
16:9 (Wide)
Video
S-Video
RGB
Установите при наличии телевизора с обычным размером в соотношении 4:3. Широкоэкранные фильмы отображаются с черными полосами в верхней и нижней частях экрана.
Установите при наличии телевизора с обычным размером в соотношении 4:3. Фильмы в широкоэкранном формате отображаются с обрезанными сторонами, чтобы изображение заполнило весь экран.
Установите при наличии широкоэкранного телевизора.
Стандартное видео, совместимое со всеми телевизорами.
Более высокое качество, но требуется проверить совместимость телевизора.
Высшее качество, но требуется проверить совместимость телевизора.
HOME MENU и
Initial Settings
1
Параметры меню ‘Language’
Параметр Значение Пояснение
Audio Language English
Отображаемые языки
Other Language
Примечание
1• В таблице параметры по умолчанию отображаются полужирным шрифтом, другие параметры отображаются курсивом.
Такие параметры, как
изменения можно выполнить с помощью меню диска DVD.
Параметр
AV Connector Out устанавливается, только если этот проигрыватель подсоединен к телевизору кабелем SCART.
TV Screen, Audio Language и Subtitle Language, могут быть переопределены диском DVD. Часто такие
Если на диске имеется английская звуковая дорожка, она будет воспроизводиться .
Воспроизводится язык, выбранный на диске.
Выбор другого языка, отличающегося от воспроизводимого (см.Использование списка кодов языков на стр. 38).
21
Ru
Параметр Значение Пояснение
Subtitle Language English
Отображаемые языки
Other Language
DVD Menu
w/Subtitle Lang.
Language
Отображаемые языки
Other Language
Subtitle Display On
Off
Если на диске имеются субтитры на английском языке, они будут отображаться.
Отображается язык субтитров, выбранный на диске.
Выбор другого языка, отличающегося от воспроизводимого (см.Использование списка кодов языков на стр.38).
По возможности, меню DVD дисков отображается на том же языке, который был выбран для субтитров.
По возможности меню DVD дисков отображается на выбранном языке.
Выбор другого языка, отличающегося от воспроизводимого (см.Использование списка кодов языков на стр.38).
Субтитры отображаются на выбранном языке субтитров.
По умолчанию при воспроизведении диска DVD субтитры всегда выключены.
Параметры меню ‘Display’
Параметр Значение Пояснение
OSD Language English
Отображаемые языки
Angle Indicator On
Off
Экранные дисплеи проигрывателя отображаются на английском языке.
Экранные дисплеи отображаются на выбранном языке.
Значок камеры отображается на экране во время просмотра сцен, записанных на дисках DVD с использованием нескольких ракурсов.
Индикация о наличии на диске сцен с несколькими ракурсами не отображается.
Дополнительные параметры
Параметр Значение Пояснение
Parental Lock
DivX VOD Display
Настройки громкоговорителей
Параметр Значение Пояснение
Speaker Distance
22
Ru
См. раздел Блокировка от детей ниже.
См. раздел О содержимом DivX® VOD ниже.
Укажите удаленность громкоговорителей от места прослушивания (см. Удаленность громкоговорителей на стр. 24).
Блокировка от детей
• Уровень по умолчанию: Off; Пароль по умолчанию: нет; Код страны/региона по умолчанию:
Чтобы родители могли контролировать, что можно смотреть детям на проигрывателе DVD, на некоторых дисках DVD-Video указывается значение уровня блокировки от детей. Если на проигрывателе установлен уровень ниже, чем
us (2119)
3 Выберите новый уровень и нажмите кнопку
ENTER.
• Нажмите несколько раз кнопку (курсор
влево), чтобы заблокировать дополнительные уровни (ввод пароля потребуется для большего числа дисков); нажмите кнопку (курсор вправо), чтобы разблокировать уровни. Уровень 1 заблокировать нельзя.
на диске, диск воспроизводиться не будет. Некоторые диски также поддерживают функцию Код страны/региона В зависимости от значения, установленного для параметра Код страны/региона этот проигрыватель может не воспроизводить определенные сцены, записанные на таких дисках.
Регистрация нового пароля
Зарегистрируйте пароль для изменения уровня параметра ‘Parental Lock’ или введите Код
страны/региона.
1
1 Выберите параметр ‘Password’.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock
DivX VOD
Password
Level Change
Country Code
Установка/изменение параметра Код страны/региона
Перечень приведен в разделе Перечень кодов стран/регионов на стр. 39.
1 Выберите параметр ‘Country Code’. 2 Введите ваш пароль, затем нажмите
ENTER.
3 Выберите Код страны/региона и нажмите кнопку
Это можно сделать двумя способами.
ENTER.
Выбор по букве кода: используйте кнопки
/ (курсор вверх/вниз), чтобы изменить значение параметра Код страны/региона.
• Выбор по цифре кода: нажмите кнопку
(курсор вправо), затем, используя цифровые кнопки, введите Код страны/
региона из 4 цифр. Новый Код страны/региона вступает в силу после извлечения диска.
2 Используя цифровые кнопки, введите пароль из 4 цифр и нажмите
ENTER.
Изменение пароля
Чтобы изменить пароль, сначала подтвердите текущий пароль, а затем введите новый.
1 Выберите параметр ‘Password Change’.
2 Введите существующий пароль, затем нажмите
3 Введите новый пароль и нажмите кнопку
ENTER.
ENTER.
Установка/изменение значения ‘Parental Lock’
1 Выберите параметр ‘Level Change’. 2 Используя цифровые кнопки,
введите пароль, затем нажмите кнопку
ENTER.
О содержимом DivX® VOD
Для воспроизведения содержимого DivX VOD (видео по запросу) на данном проигрывателе,
необходимо сначала зарегистрировать проигрыватель у поставщика содержимого DivX VOD. Это осуществляется путем генерации регистрационного кода DivX VOD,
который предоставляется поставщику.
Внимание
• Содержимое DivX VOD защищено с помощью системы DRM (технология управления цифровыми правами). Она ограничивает воспроизведение содержимого на определенных зарегистрированных устройствах.
При загрузке диска с содержимым DivX VOD, который не является
авторизованным для данного проигрывателя, на экране появится сообщение
Authorization Error, и
2
содержимое воспроизводиться не будет.
Примечание
1• Не на всех дисках используется функция ‘Parental Lock’; такие диски будут воспроизводиться без предварительного запроса на ввод пароля.
• Если пользователь забудет пароль, потребуется выполнить сброс настроек проигрывателя, а затем зарегистрировать новый пароль. (См. раздел Перезагрузка системы на стр. 38) 2 Регистрация проигрывателя (как описано в разделе Перезагрузка системы на стр. 38) не приведет к потере регистрационного кода.
23
Ru
Отображение регистрационного кода DivX VOD
1 Нажмите кнопку HOME MENU и выберите пункт ‘Initial Settings’.
2 Выберите пункт ‘Options’, затем ‘DivX VOD’.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
3 Выберите параметр ‘Display’.
На экране отображается 8-значный
Parental Lock
DivX VOD
Display
регистрационный код.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
DivX VOD Registration Code
0 1 2 3 4 5 6 7
Запишите данный код, так как его нужно будет зарегистрировать у поставщика содержимого
DivX VOD.
Воспроизведение содержимого DivX® VOD
Некоторое содержимое DivX VOD можно воспроизводить только определенное количество раз. При загрузке диска с таким содержимым DivX VOD, оставшееся число просмотров отображается на экране, и предоставляется вариант воспроизведения диска (соответственно, уменьшения оставшегося числа просмотров) или остановки. При загрузке диска, содержимое DivX VOD которого уже истекло (т.е., когда количество оставшихся просмотров содержимого равно нулю), на экране отображается сообщение
Rental Expired.
Если содержимое DivX VOD можно просматривать неограниченное количество раз, диск можно загружать в проигрыватель и просматривать сколь угодно часто, при этом никакое сообщение на экран выводиться не будет.
Удаленность громкоговорителей
• Параметр по умолчанию: 3.0 m
Для получения наилучшего объемного звучания системы, следует настроить удаленность громкоговорителей от места прослушивания.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Speaker Distance
1 С помощью / (курсор вверх/ вниз) выберите громкоговоритель.
Громкоговорители
L и R спарены: их
раздельная настройка невозможна.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
2 Нажмите (курсор вправо), чтобы изменить удаленность для
3.0m
L
3.0m
C
3.0m
R
3.0m
SR
3.0m
SL
3.0m
SW
выделенного громкоговорителя. 3 С помощью / (курсор вверх/
вниз) измените значение удаленности.
• После изменения настроек удаленности фронтального левого ( правого (
R) громкоговорителей
L) и фронтального
удаленность остальных громкоговорителей изменяется соответственно.
• Удаленность левого/правого (
L/R)
фронтальных громкоговорителей можно установить от 30 см до 9 м с приращением 30 см.
• Центральный громкоговоритель (
C) можно
установить от –2,1 м до 0 м относительно левого/правого фронтальных громкоговорителей.
• Левый и правый объемные громкоговорители (
SL/SR) можно
установить с –6,0 м до 0 м относительно левого/правого фронтальных
громкоговорителей.
1
Сабвуфер (SW) можно установить от –2,1 м
до 0 м относительно левого/правого фронтальных громкоговорителей.
4 Нажмите (курсор влево), чтобы вернуться к списку громкоговорителей, если требуется изменить установки для другого громкоговорителя, или нажмите
ENTER, чтобы выйти к экрану
удаленности громкоговорителей.
Примечание
1 Установите их на одинаковом расстоянии, если используется режим фронтального объемного звучания (стр. 11).
24
Ru
Глава 7
S
Подсоединение других устройств
Подсоединение вспомогательных компонентов
Через стереофонические аналоговые входы можно подсоединять внешние устройства, например, видеомагнитофон, MD или CD­плеер для воспроизведения через систему.
LINE 2
FRONT
SURROUND
R
R
IN
VIDEO
OUT
L
R
AUDIOVIDEO
Подсоедините к гнездам AUDIO IN аналоговые выходы внешнего воспроизводящего устройства.
Для подсоединения используйте стереофонические кабели с штекерными соединителями RCA.
Режим записи
Режим записи позволяет выполнять аналоговые записи, совместимые со стандартом объемного звучания, с выхода
CONNECTOR.
1
Многоканальные источники в
AV
формате Dolby сводятся в стереоформат для качественного воспроизведения системами, способными выполнять матричное декодирование (например, Dolby Pro Logic).
1 Нажмите
SOUND MODE.
2 Кнопками / (курсор влево/
вправо) выберите параметр ‘REC MODE’ и нажмите
ENTER.
3 Кнопками / (курсор вверх/вниз)
выберите ‘MODE ON’ или ‘MODE OFF’, а затем нажмите подтверждения.
MODE ONмногоканальные источники
ENTER для
сводятся в стереоформат для выполнения записи (через фронтальные громкоговорители и сабвуфер воспроизводится одинаковое сведение).
MODE OFFдля стандартного
многоканального воспроизведения через акустическую систему (только фронтальный правый и левый каналы воспроизводятся через линейный выход).
Подсоединение наружных антенн
Для внешней AM-антенны используйте провод с виниловой изоляцией длиной 5–6 м для установки как внутри помещения, так и снаружи. Оставьте рамочную антенну подсоединенной.
AM
LOOP ANTENNA
Примечание
1• При включенном режиме записи большая часть настроек звучания недоступна. Если при включенном режиме записи используется запрещенная функция, на дисплее мигает
Если режим записи выключен, аудиосигнал с выхода
Режим записи выключается, если вы изменяете функцию входа (
REC MODE.
AV CONNECTOR может прерываться (в зависимости от операции).
DVD/CD, TUNER и т.д.) или выключаете электропитание.
25
Ru
Для подключения внешней FM-антенны используйте разъем PAL.
ANTENNA
Разводка разъема SCART
На схеме ниже показана разводка 21­штырькового разъема SCART. Этот разъем обеспечивает передачу видео- и аудиосигналов при подключении к совместимому цветному ТВ/монитору.
Использование выхода SCART AV
Для подсоединения системы к телевизору имеются видеовыходы двух типов. Выход SCART позволяет получать лучшее качество изображения, чем стандартный композитный видеовыход. Соединитель SCART AV
используется для видео и аудиовыхода.
Для подсоединения ‘AV CONNECTOR’ к вашему телевизору
используйте имеющийся в продаже кабель SCART.
ANTENNA
FM UNBAL 75AMLOOP ANTENNA
AV CONNECTOR
VIDEO
OUT
LINE 2
1
LINE 2
IN
L
R
AUDIOVIDEO
Номер штырька
Назначение
Номер штырька
Назначение
1 Аудиовыход П 12 Нет соединения
2 Аудиовход П 13 Заземление
(видео)
3 Аудиовыход Л 14 Заземление
(видео)
4 Заземление
15 Выход П или Ц
(аудио)
5 Заземление
(видео)
16 Свободный
выход
6 Аудиовход Л 17 Заземление
(видео)
7B выход 18 Заземление
(видео)
8 Состояние 19 Видео или Y-
выход
9 Заземление
20 Нет соединения
(видео)
10 Нет
соединения
21 Заземление
(видео)
11 Выход G
Примечание
1 Имеется несколько конфигураций кабелей SCART. Убедитесь, что используемая конф игурация подходит к этой системе и вашему ТВ/монитору (см. Разводка разъема SCART выше).
26
Ru
Глава 8
Органы управления и дисплеи
Дисплей
1 5 6
2
SOUND DTS F.SURR.
2D 2PL
12 89 7
14
1 DTS
Загорается во время воспроизведения источника DTS (стр. 11).
2
SOUND
Загорается, если активны режимы управления звуковым полем или органы управления звучанием (высокие частоты, низкие частоты и глубокий бас) (стр.12).
F.SURR.
3
Загорается, если выбран режим фронтального объемного прослушивания (стр. 11).
RPT и RPT-1
4
RPT загорается во время повторного
воспроизведения. повторного воспроизведения одной дорожки (стр.15).
REC MODE
5
(РЕЖИМ ЗАПИСИ)
Загорается, если включен режим записи (стр.25).
PGM
6
Загорается во время запрограммированного воспроизведения (стр.16).
7 Индикаторы тюнера
– загорается при приеме программ
радиовещания.
– загорается, если принимается стереофоническая программа в FM­диапазоне в автоматическом стереорежиме.
– загорается, если выбран FM-диапазон
приема в монорежиме.
– загорается в одном из режимов отображения или поиска системой радиоданных.
RDM
8
Загорается во время воспроизведения в случайной последовательности (стр.16).
1113
RPT-1 загорается во время
43
REC MODE RPT -1 kHz
PGM
MHz RDM
10
9kHz / MHz
Указывает диапазон частот, отображаемых на символьном дисплее (
MHz для FM-диапазона).
10 Символьный дисплей
11
Загорается, если активен таймер спящего режима (стр.10).
12
Загорается при воспроизведении диска.
13 2 PL II
Загорается при декодировании с помощью Dolby Pro Logic II (стр. 11).
14 2 D
Загорается при воспроизведении источника Dolby Digital (стр. 11).
kHz для AM-диапазона,
27
Ru
Передняя панель
4 5 6 7 8321
+
DVD/CD FM/AM
0 OPEN/CLOSE
1Display
Подробнее см. раздел Дисплей выше.
OPEN/CLOSE
2
Открывает/закрывает лоток для дисков.
3
Выбирает функцию DVD/CD и запускает/
DVD/CD
7
6
приостанавливает/возобновляет воспроизведение.
4
Останавливает воспроизведение.
FM/AM
5
Выбирает функцию тюнера и переключает диапазоны FM/AM.
6 Кнопки
Регулирует громкость.
7
Включает систему или переключает ее на
VOLUME
STANDBY/ON
режим ожидания.
8 Гнездо
PHONES
Гнездо для наушников.
VOLUME
STANDBY/ON
Пульт дистанционного управления
STANDBY/ON MUTE
1 2
3
4
5
6
FM/AM
DVD/CD
TUNER
123
456
7890
AUDIO SUBTITLE ANGLE ZOOM
SYSTEM SETUP
SOUND MODE
HOME MENU
ST
TEST TONE
TUNE
ENTER
TUNE
MENU
DVD
ST
LINE
VOLUME
TOP
MENU
RETURN
7
8 9
1 STANDBY/ON
Включает систему или переключает ее на
SHIFT
CLEAR SLEEP
SURROUND FRONT
SURROUND
DISPLAY
режим ожидания.
2 Кнопки выбора функций
Выбирает источник для прослушивания (
CD, TUNER, LINE)
3 Цифровые кнопки
Прямой выбор разделов/дорожек с диска. Нажмите
DVD/CD для доступа к следующим
органам управления.
SHIFT+AUDIO
Выбирает звуковой канал/язык звукового сопровождения (стр. 17).
SHIFT+SUBTITLE
Отображает/меняет субтитры (стр.17).
SHIFT+ANGLE
Изменяет угол камеры при воспроизведении сцен, записанных с использованием нескольких ракурсов в формате DVD (стр.18).
SHIFT+ZOOM
Меняет уровень масштабирования экрана (стр. 18).
10
11
12
13
14 15
DVD/
28
Ru
4 HOME MENU
Отображает (или закрывает) экранные меню исходных параметров, функций режима воспроизведения и т.д.
SHIFT+SYSTEM SETUP
Используется для выполнения различных настроек системы и объемного звучания (стр. 6, 10 и 34).
5 Кнопки управления курсором и кнопки настройки тюнера
ENTER
Кнопки управления курсором
Используйте кнопки управления курсором (///) для перемещения по экранным дисплеям и меню.
ENTER
Выбирает параметр или выполняет команду.
TUNE +/–
Настраивает на радиостанцию.
ST +/–
Выбирает предустановки станций при прослушивании радио.
6
SOUND MODE
Выполняет доступ к меню настройки звучания для регулировки режима управления звуковым полем, низких и высоких частот и т.д. (стр. 12 и 25)
SHIFT+TEST TONE
Воспроизводит проверочное звучание (для настройки громкоговорителя) (стр.6).
7 Органы управления воспроизведением дисков
Объяснение этих органов управления см. в разделах Основные органы управления
воспроизведением на стр.7 и Воспроизведение дисков на стр.13.
SHIFT
8
Некоторые кнопки имеют дополнительные функции (обозначены на пульте дистанционного управления). Для доступа к ним нажмите и удерживайте кнопку
CLEAR
9
Сбрасывает параметр.
10
MUTE
Приглушает звук (нажмите еще раз для
SHIFT.
отмены).
VOLUME +/–
11
Регулирует громкость.
12
DVD MENU
Нажмите для отображения меню диска DVD или навигатора дисков (стр.8).
SHIFT+TOP MENU
Отображает главное меню диска DVD, установленного для воспроизведения; действует аналогично нажатию кнопки
DVD MENU (стр.8).
13
RETURN
Возвращает к экрану предыдущего меню.
14
DISPLAY
Отображает/заменяет информацию диска на экране (стр. 18) и отображает информацию системы радиоданных (стр.19).
SHIFT+FRONT SURROUND
Выбирает режим прослушивания фронтального объемного звучания (стр.11).
15
SLEEP
Нажмите, чтобы установить таймер спящего режима (стр. 10).
SHIFT+SURROUND
Выбирает режим объемного звучания (стр.11).
29
Ru
Глава 9
Дополнительная информация
Поддержка форматов дисков/содержимого при воспроизведении
Этот проигрыватель поддерживает большое количество типов и форматов дисков (носителей). Диски для воспроизведения обычно имеют один из следующих логотипов на диске и/или упаковке диска. Следует помнить, что некоторые типы дисков, например, записываемые диски CD и DVD, могут содержать данные в формате, который невозможно воспроизвести. Подробнее см. раздел Таблица совместимости дисков ниже.
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Audio CD CD-R
Video CD
Fujicolor CD
является торговой маркой Fuji Photo Film Co.,Ltd.
является торговой маркой DVD Format/Logo Licensing Corporation
Также поддерживаются диски KODAK Picture CD
Этот проигрыватель совместим со стандартом Super VCD IEC, обеспечивающим высочайшее
качество изображения, две звуковые дорожки и широкоэкранное воспроизведение.
VIDEO
CD
Super Video CD (Super VCD)
CD-RW
Таблица совместимости дисков
Носитель Поддерживаемые форматы
CD-R/RW
DVD-R/RW
Диск, созданны й на ПК
• CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*
* Удовлетворяют требованиям стандарта ISO 9660 Level 1 или 2. Физический формат диска CD: Mode1, Mode2 XA Form1.Этот проигрыватель поддерживает файловые системы как Romeo, так и Joliet.
• Воспроизведение мультисессионных дисков: Нет
• Воспроизведение незакрытых дисков: Нет
• DVD-Video, Video Recording (VR)* * Места, где выполнялось
редактирование, могут воспроизводиться не так, как при редактировании; возможно кратковременное пропадание изображения при переходе к месту редактирования.
• Воспроизведение незакрытых дисков: Нет
Воспроизведение файлов WMA/MP3/ JPEG, записанных на DVD-R/RW: Нет
Может оказаться, что диски,
записанные на персональном комп ьютере, не будут воспроизводиться с помощью этого устройства из-за определенных настроек прикладной программы, использованной для создания дисков. В этих случаях для получения подробной информации о совместимости следует обратиться к руководству по программному обеспечению для записи дисков DVD-R/RW или CD-R/RW или же найти сведения о совместимости на короб ках для дисков.
• Не поддерживаются диски, записанные в режиме пакетной записи (формат UDF).
30
Ru
Носитель Поддерживаемые форматы
Сжатые аудиосиг налы
Файл
JPEG
• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
Частота дискретизации: 32, 44,1 или 48 Кгц
Скорость передачи данных: Любая (рекомендуется 128 Кбит/с или выше)
Воспроизведение файлов MP3 с переменной скоростью (VBR): Нет
Воспроизведение файлов WMA с переменной скоростью (VBR): Нет
Файлы WMA с кодированием без потерь: Нет
Поддержка DRM (технология управления цифровыми правами): Да (аудиофайлы , защищенные
технологией DRM, не воспроизводятся с помощью этого проигрывателя)
Расширения файлов: .mp3, .wma (должны использоваться для того,
чтобы проигрыватель распознавал файлы MP3 и WMA)
• Файловая структура (может различаться): До 299 папок на диске, до 648 папок и файлов (вместе) в каждой папке
• Файлы фотографий основных форматов JPEG и EXIF 2.2* с разрешением до 3072 x 2048.
*Формат файла для цифровых фотокамер
• Поддержка прогрессивных изображений JPEG: Нет
• Расширения файлов: .jpg (должно использоваться для того, чтобы проигрыватель распознавал файлы
JPEG)
Файловая структура (может
различаться): До 299 папок на диске, до 648 папок и файлов (вместе) в каждой папке
О формате DivX
DivX представляет собой сжатый формат цифровой видеоформат, созданный с помощью
видеокодека DivX Inc., Этот проигрыватель может воспроизводить файлы формата DivX video, записанные на диски CD-R/RW/ROM. Соблюдая терминологию, принятую для DVD-
Video, отдельные файлы DivX video
®
компании DivXNetworks,
называются ‘главами’. При задании имен файлов/глав на диске CD-R/RW перед записью помните о том, что по умолчанию они будут воспроизводиться в алфавитном порядке.
Поддержка формата DivX video
Изделие имеет официальный сертификат
®
DivX
Воспроизводит содержимое видеофайлов
Расширения файлов: .avi и .divx (должны
Отображение файлов с субтитрами DivX
Приведенные ниже наборы шрифтов используются для внешних файлов DivX с субтитрами. Вы можете задать соответствующий набор шрифтов на экране, установив меню ‘Language’ на стр.21) для соответствия файлу с субтитрами. Данный проигрыватель поддерживает следующие языковые группы:
Группа 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv) Группа 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs), Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl) Группа 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Группа 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Группа 5: Turkish (tr)
DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются торговыми марками компании DivXNetworks, Inc., и используются по лицензии.
Некоторые внешние файлы с субтитрами
Поддерживаются следующие расширения
Certified.
®
5, DivX® 4, DivX® 3, и DivX® VOD
DivX (с поддержкой технических требований
®
Certified).
DivX
использоваться для того, чтобы проигрыватель распознавал файлы DivX
video). Имейте в виду, что все файлы с расширением .avi распознаются как MPEG4, но не все из них обязательно являются файлами DivX video, следовательно, они могут не воспроизводиться на данном проигрывателе.
Subtitle Language (см. Параметры
могут отображаться неправильно или вообще не отображаться.
для внешних файлов с субтитрами (пожалуйста, обратите внимание на то, что эти файлы не отображаются в навигационном меню диска): .srt, .sub, .ssa,
.smi
31
Ru
Имя видеофайла должно повторяться в
начале имени внешнего файла с субтитрами.
• Максимальное количество внешних файлов с субтитрами, на которые можно переключаться в пределах одного фильма, равно 10.
О формате WMA
Логотип Windows Media®, нанесенный на упаковку, означает, что этот проигрыватель может воспроизводить данные Windows Media
Audio. WMA является аббревиатурой от Windows Media Audio и означает технологию сжатия
звука, разработанную корпорацией Microsoft. Данные WMA могут кодироваться с помощью
проигрывателя Windows Media
7, 7.1, Windows Media XP или Windows Media
Microsoft, Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
®
®
Player, версии
Player для Windows®
®
Player 9 Series.
Использование дисков и уход за ними
Регионы для дисков DVD Video
На все диски DVD-Video нанесена метка региона, указывающая, для какого региона мира предназначен диск. Ваша система DVD также имеет метку региона (на задней панели). Диски, предназначенные для других регионов, не будут воспроизводиться на этом проигрывателе. Диски с меткой воспроизводиться на любом проигрывателе.
Обращение с дисками
Держите диск за края, чтобы не оставить отпечатков пальцев, грязи или царапин на любой из его сторон. Поврежденные или загрязненные диски могут отрицательно влиять на качество воспроизведения.
ALL могут
Если на диске остались отпечатки пальцев, пыль и т.д., протрите его сухой мягкой тканью.
Протирайте легкими радиальными движениями, начиная с центра диска. Не протирайте поверхность диска круговыми движениями.
При необходимости используйте ткань, смоченную в спирте, а для более тщательной чистки диска используйте имеющиеся в продаже наборы для чистки дисков CD/DVD. Никогда не пользуйтесь бензолом, разбавителем или другими чистящими средствами (например, предназначенными для чистки виниловых пластинок).
Хранение дисков
Старайтесь не оставлять диски в слишком холодных, влажных или жарких местах (в том числе под воздействием прямых солнечных лучей). Не наклеивайте на диск бумагу или наклейки, не пишите на диске карандашом, шариковой ручкой или другими заостренными пишущими предметами. Это может повредить диск.
Диски, которых следует избегать
Диски вращаются в проигрывателе с высокой скоростью. Если на диске имеются трещины, сколы, следы деформации или другие повреждения, не пытайтесь воспроизводить его, их так как это может привести к повреждению проигрывателя. Это устройство предназначено для воспроизведения только обычных дисков круглой формы. Компания Pioneer не берет на себя ответственность за последствия использования дисков недопустимой формы.
Установка и обслуживание
Советы по установке
Надеемся, что эта система прослужит вам долгие годы, поэтому при выборе подходящего места его установки следует помнить следующие советы.
Что следует делать
 Использовать в хорошо проветриваемом
помещении.
 Устанавливать на устойчивой, плоской, ровной
поверхности, например, столе, полке или в стойке для стерео аппаратуры.
32
Ru
Чего делать не следует
 Использовать в местах с высокой температурой
или влажностью, в том числе рядом с радиаторами и другими обогревательными приборами.
 Устанавливать на подоконниках или в других
местах, где на систему могут попадать прямые солнечные лучи.
Использовать в условиях повышенной
загрязненности или запыленности.
Устанавливать непосредственно на усилитель
или другие компоненты стереосистемы, нагревающиеся во время работы.
Использовать рядом с телевизором или
монитором, так как могут возникать помехи, особенно если для телевизора используется внутренняя антенна.
Использовать на кухне или в других
помещениях, где система может подвергаться воздействию дыма или пара.
Устанавливать на толстую подстилку или ковер и
покрывать тканью, так как это может мешать нормальному охлаждению системного блока.
 Устанавливать на неустойчивых поверхностях
или на таких поверхностях, на которых не умещаются все четыре ножки системного блока.
Чистка считывающей линзы
При обычном использовании линза проигрывателя DVD не загрязняется, но если она по какой-то причине загрязнится или запылится и начнет работать неправильно,
временного снижения качества его работы. Воздержитесь от включения проигрывателя в течение примерно одного часа, чтобы проигрыватель акклиматизировался к более высокой температуре.
Перемещение системного блока
При необходимости перемещения основного блока сначала извлеките диск, если он находится в проигрывателе, затем нажмите
STANDBY/ON на передней панели, чтобы
выключить систему. Подождите, пока на дисплее не погаснет индикация
GOOD BYE,
затем отсоедините шнур питания от розетки. Никогда не поднимайте и не перемещайте устройство во время воспроизведения: диски вращаются с очень высокой скоростью и могут вызвать повреждение.
Размеры экранов и форматы дисков
Для дисков DVD-Video предусмотрены различные соотношения экрана: от соотношения, используемого для телепрограмм (обычно 4:3), до широкоэкранных фильмов формата
CinemaScope 7:3).
Телевизоры также имеют различное форматное соотношение: ‘стандартное’ 4:3 и
широкоэкранное 16:9.
2
(с соотношением экрана около
3
обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer. Хотя в продаже имеются средства для чистки объективов, мы не рекомендуем ими пользоваться, поскольку некоторые из них могут повредить линзу.
Неполадки, связанные с конденсацией
Если проигрыватель будет принесен с улицы в теплую комнату, или в помещении быстро поднимется температура, внутри проигрывателя может сконденсироваться
При установке значения ‘4:3 (Letter Box)’ широкоэкранные диски отображаются с черными полосами в верхней и нижней частях экрана.
При установке значения 4:3 (Pan&Scan) широкоэкранные диски отображаются участками, обрезанными слева и справа. Хотя на экране изображение выглядит увеличенным, оно отображается не полностью.
влага. Хотя влага и не вызывает повреждения проигрывателя, она может стать причиной
Примечание
1 Отключение устройства от сетевой розетки до исчезновения с дисплея индикации GOOD BYE может привести к сбросу настроек системы на значения, установленные изготовителем.
2 Многие широкоэкранные диски переопределяют настройки системы, и изображения с диска отображаются в формате ‘Почтовый ящик’ независимо от установленного значения. 3• Некоторые фильмы имеют форматное соотношение более 16:9, поэтому даже на широкоэкранном телевизоре такие диски будут воспроизводиться в формате ‘Почтовый ящик’.
Использование значения 16:9 (Wide) или одного из значений 4:3 для широкоэкранного телевизора приводит к искажению
изображения.
При просмотре дисков, записанных с использованием формата 4:3, можно воспользоваться органами управления телевизора,
чтобы выбрать способ отображения изображения. На телевизоре могут иметься различные параметры масштабирования и растяжения изображения; подробности см. в инструкциях, прилагаемых к телевизору.
1
33
Ru
Настройка телевизионной системы
Установка по умолчанию для этого проигрывателя искажения при воспроизведении дисков отсутствуют, значение следует. Если при воспроизведении некоторых дисков вы замечаете искажения, установите систему телевидения, соответствующую стране или региону пребывания. Однако это может привести к тому, что некоторые диски воспроизводиться не будут. В таблице указано, какие диски поддерживаются при выборе того
или иного значения (
1 Переключите проигрыватель в режим ожидания, а затем нажмите
SHIFT+SYSTEM SETUP.
2 Нажмите
На экране на короткое время появляется
WELCOME, а затем новая настройка
телевизионной системы: Затем включается проигрыватель. Чтобы вновь переключить настройку телевизионной системы, переключите проигрыватель в режим ожидания и повторите операцию.
Диск Значение,
Тип Формат NTSC PAL AUTO
DVD/Super VCD/ Video CD/DivX Video
CD/MP3/WMA/ JPEG/нет диска
AUTO, и если заметные
AUTO изменять не
AUTO, PAL и NTSC).
ENTER.
AUTO, NTSC или PAL.
установленное в проигрывателе
NTSC
PAL
NTSC PAL NTSC
NTSC PAL PAL
NTSC PAL NTSC
1
или PAL
Примечание
1 Большинство моделей недавно разработанной системы телевидения с обратным отсчетом PAL TV определяют частоту 50 Гц (PAL)/60 Гц (NTSC) и автоматически переключают вертикальную амплитуду, в результате чего изображение не сжимается по
вертикали. Однако в некоторых случаях изображение может появиться в без цвета. Если ваш телевизор системы PAL не оборудован органом управления V-Hold, то вполне возможно, что вам не удастся просматривать диски NTSC вследствие мелькания изображения. Если телевизор оборудован органом управления V-Hold, отрегулируйте его так, чтобы изображение не мелькало. На некоторых телевизорах изображение может сжиматься по вертикали, оставляя черные полосы в верхней и нижней части экрана.
34
Ru
Устранение неполадок
Зачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вы считаете, что какой-либо компонент неисправен, сначала просмотрите сведения, приведенные ниже. В некоторых случаях неисправным может оказаться другой компонент. Проверьте другие компоненты, а также используемые электронные устройства. Если неполадку устранить не удается даже после осмотров и проверок, перечисленных ниже, то для выполнения ремонтных работ обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к продавцу вашего оборудования.
• Если система работает ненормально вследствие внешних воздействий (например статического электричества), выньте вилку сетевого шнура от розетки, а затем вновь вставьте ее в розетку, чтобы вернуться к обычным условиям эксплуатации.
Общие сведения
Неполадка Устранение
Питание не включается, или неожиданно выключаются индикаторы (при включении может появиться сообщение об ошибке).
Нет звука на выходе, когда функция выбрана.
Нет изображения на выходе при воспроизведении дисков.
Нет звука из центрального или объемных громкоговорителей.
Не работает пульт дистанционного управления.
• Не отключайте устройство от розетки, подождите одну минуту, а затем включите еще раз.
• Убедитесь, что устройства не касаются какие-либо жилы или провода. Это может привести к автоматическому отключению системы.
Проверьте правильность подключения громкоговорителей.
Убедитесь что напряжение источника электропитания соответствует напряжению, предусмотренному для данной модели.
Попытайтесь уменьшить громкость.
Если неполадку устранить не удается, то для выполнения ремонтных работ обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к продавцу вашего оборудования.
Если используется линейный вход, убедитесь, что устройство подсоединено правильно (см. Подсоединение вспомогательных компонентов на стр. 25).
Нажмите приглушение звука.
Убедитесь в правильности подключения телевизора (см. ‘Руководство по установке’).
О проверке уровней громкоговорителей смотрите Настройка уровней каналов на стр.6.
Когда выбран параметр
только в стереозвучании. Переключите входной источник на получения многоканального звучания.
Убеди тесь , что не включен режим записи (см. Режим записи на стр.25).
Убедитесь, что не выбран режим STEREO (см. Прослушивание в объемном звучании на стр.11).
Правильно подсоедините громкоговорители (см. ‘Руководство по установке’).
Замените батареи (см. ‘Руководство по установке’).
Используйте пульт в пределах 7 м, под углом не более 30° относительно датчика пульта (см. ‘Руководство по установке’).
Уд а л и т е все препятствия или используйте пульт из другого места.
Оберегайте датчик пульта на передней панели от попадания на него прямых солнечных лучей.
MUTE на пульте дистанционного управления, чтобы отключить
TUNER или LINE, источник можно прослушивать
DVD/CD для
35
Ru
Неполадка Уст ран е н и е
На дисплее отображается сообщение SND DEMO и устройство неуправляемо.
• Нажмите и удерж ива й те (стоп) на передней панели приблизительно 5 секунд. Лоток диска выдвигается автоматически. Это означает, что режим демонстрации звучания отключен.
Проигрыватель дисков DVD/CD/Video CD
Неполадка Уст ран е н и е
Диск автоматически извлекается после установки.
Воспроизведение невозможно.
Воспроизведение останавливается и кнопки не действуют.
Настройки отменяются.
Отсутствует изображение/цвет.
Экран вытянут, или форматное соотношение не изменяется.
После записи на видеомагнитофон или прохождения через селектор AV в изображении появляются помехи.
Помехи или темное изображение при воспроизведении.
Протрите диск и ровно установите его в держателе дисков.
Если номер зоны на диске DVD-video не соответствует номеру на
проигрывателе, то такой диск воспроизводить невозможно (см. Регионы для дисков DVD Video на стр. 32).
• Подождите некоторое время, пока не испарится конденсат внутри проигрывателя. Избегайте пользоваться проигрывателем вблизи устройств кондиционирования воздуха.
• Если диск установлен верхней стороной вниз, переустановите диск стороной с этикеткой вверх.
• Нажмите (стоп), а затем (воспроизведение), чтобы вновь запустить воспроизведение.
• Кнопкой электропитание.
При выключении электропитания настройки отменяются.
Убедитесь, что соединения правильны, и штекеры вставлены полностью.
Проверьте правильность настроек по руководству пользователя ТВ/ монитора.
Настройка TV Screen выполнена неверно. Настройте параметр ‘TV Screen’
в соответствии с используемым ТВ/монитором (см. Параметры меню вывода видеосигналов на стр. 21).
• В системе применяется технология защиты от копирования, которая может предохранять от записи или вызывать искажение изображения при подсоединении через видеомагнитофон или селектор AV. Это не является признаком неисправности.
Этот проигрыватель совместим с системой защиты видео от копирования Macro-Vision System. Некоторые диски содержат сигнал защиты от
копирован ия, поэтому при воспроизведении дисков этого типа в некоторых частях изображения (в зависимости от телевизора) могут появляться полосы. Это не является признаком неисправности.
• Диски по-разному реагируют на определенные функции проигрывателя. В результате экран может на мгновение гаснуть или подрагивать при выполнении функции. Эти неполадки возникают в связи с различиями дисков и их содержания и не являются неисправностью.
STANDBY/ON на передней панели выключите и вновь включите
36
Ru
Неполадка Уст ран е н и е
Заметная разница в громкости звучания дисков DVD и CD.
Диск CD-ROM не опознается системой.
Файлы не отображаются на экране навигатора дисков/фото-браузера.
Не воспроизводятся файлы формата WMA.
• Для форматов DVD и CD используются разные методы записи. Это не является признаком неисправности.
• Убеди тесь , что диск CD-ROM записан в дисковом формате ISO 9660. Подробнее о совместимости других дисков см. Таблица совместимости
дисков на стр.30.
Файлы на диске должны иметь имена с правильно указанными
расширениями: .mp3 – для файлов MP3; .wma – для формата WMA; .jpg – для файлов JPEG (допускаются как в верхнем, так и в нижнем регистре).
Подробнее об этом см. в разделе Таблица совместимости дисков на стр.30.
Файлы были записаны по технологии DRM (управление цифровыми правами). Это не является признаком неисправности.
Тюнер
Неполадка Уст ран е н и е
Значительные помехи при приеме радиопередач.
При автоматической настройке не находятся некоторые станции.
• Подсоедините AM-антенну (см. ‘Руководство по установке’) и отрегулируйте ее расположение и ориентацию. Можно также подсоединить дополнительную внутреннюю или внешнюю AM-антенну (подробнее см.
Подсоединение наружных антенн на стр.25).
Полностью распрямите проволочную FM-антенну, сориентируйте ее по
наилучшему приему и закрепите на стене. Можно также подсоединить наружные FM-антенны (см. Подсоединение наружных антенн на стр.25).
• Выключите другое оборудование, способное вызывать помехи, или отодвиньте его подальше.
• Слабый радиосигнал. При автоматической настройке определяются только радиостанции с сильным сигналом. Для более точной настройки подсоедините наружную антенну.
Сообщения об ошибках
Сообщение Описание
REC MODE Выполнение операции запрещено, так как включен режим записи (стр.25).
SND DEMO Включена демонстрация звучания. См. раздел Общие сведения в Устранение
неполадок на стр. 35.
CANNOT • Выполнение операции запрещено, так как подсоединены наушники, или во
время воспроизведения диска была нажата кнопка
STEREO Выполнение операции запрещено, так как не включена функция
TRAY LOCK Включено запирание лотка. За инструкциями обратитесь к дилеру,
уполномоченному компанией Pioneer.
MUTING Выполнение операции запрещено, так как звук приглушен (нажмите
EEP ERR Для выполнения ремонтных работ обратитесь в ближайший сервисный
центр, уполномоченный компанией Pioneer.
EXIT (ВЫХОД) • Появляется при автоматическом выходе из меню после заданного периода
бездействия.
TEST TONE.
DVD/CD.
MUTE).
37
Ru
Перезагрузка системы
Выполните эту операцию для сброса настроек системы в значения по умолчанию, установленные изготовителем.
1 Включите систему. 2 Нажмите
одновременно нажимая кнопку FM/AM на передней панели.
При следующем включении все настройки системы сбрасываются.
STANDBY/ON,
Использование списка кодов языков
Некоторые из языковых параметров (см. Параметры меню ‘Language’ на стр. 21) позволяют выбрать один из 136 языков, перечисленных в Перечень кодов языков на стр. 39.
1 Выберите параметр ‘Other Language’.
2 Кнопками / (курсор влево/
вправо) выберите параметр буквенного или цифрового кода.
3 Кнопками / (курсор вверх/вниз) выберите буквенный или цифровой код.
Полный перечень языков и кодов приведен в разделе Перечень кодов языков на следующей странице.
38
Ru
Перечень кодов языков
Язык (буква кода языка), код языка
Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Dutch (nl), 1412 Russian (ru), 1821 Chinese (zh), 2608 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401 Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515
Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic (is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121 Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201
Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Portuguese (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908 Sinhalese (si), 1909
Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swedish (sv), 1922 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapьk (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
Перечень кодов стран/регионов
Страна/регион, код страны/региона, буква кода страны/региона
Аргентина, 0118, ar Австралия, 0121, au Австрия, 0120, at Бельгия, 0205, be Бразилия, 0218, br Канада, 0301, ca Чили, 0312, cl Китай, 0314, cn Дания, 0411, dk Финляндия, 0609, fi Франция, 0618, fr Германия, 0405, de
Гонконг, 0811, hk Индия, 0914, in Индонезия, 0904, id Италия, 0920, it Япония, 1016, jp КНДР, 1118, kr Малайзия, 1325, my Мексика, 1324, mx Нидерланды, 1412, nl Новая Зеландия, 1426, nz Норвегия, 1415, no Пакистан, 1611, pk
Филиппины, 1608, ph Португалия, 1620, pt Российская Федерация, 1821, ru Сингапур, 1907, sg Испания, 0519, es Швейцария, 0308, ch Швеция, 1905, se Тайвань, 2023, tw Таиланд, 2008, th Соединенное Королевство, 0702, gb Соединенные Штаты Америки, 2119,
us
39
Ru
Технические характеристики
Усилитель
Выходная среднеквадратическая мощность:
Фронтальная, центральная, объемная
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Вт на канал
(1 Кгц, 10 % коэффициент гармоник, 4 )
50 Вт на канал
(1 Кгц, 10 % коэффициент гармоник, 6 )
Сабвуфер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Вт
(100 Гц, коэффициент гармоник 10 %, 4 )
50 Вт
(100 Гц, коэффициент гармоник 10 %, 6 )
Диски
Цифровой звук характеристики
. . . . . . . . . . . . . . . . DVD-фс: 96 Кгц, 24-битовый
Тип
. . . система DVD, система Video CD/Super VCD
и система цифрового звука Compact Disc
Частота отклик
. . . . . . . . .4 Гц - 44 Кгц (дискретизация 96 Кгц) /
4 Гц - 22 Кгц (дискретизация 48 Кгц)
Коэффициент детонации . . . . . Предел измерения
( ± 0.001 % W.PEAK) или меньше (JEITA)
Тюнер FM
Диапазон частот . . . . . . . . . . . 87,5 Мгц - 108 Мгц
Антенна. . . . . . . . . . . . . . . 75 , несимметричная
Тюнер AM
Диапазон частот . . . . . . . от 531 Гц до 1.602 Кгц
Антенна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . рамочная антенна
Разное
Требования к электропитанию
. . . . . . . . . . . . . . 220–240 В перем. тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Вт
Потребляемая мощность в режиме ожидания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,4 Вт
Размеры. . . . . . . . 420 (Ш) x 60 (В) x 331,5 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,1 кг
Принадлежности (ресивер DVD/CD)
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . 1
Сухие батарейки AA/R6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Видеокабель (желтые штекеры) . . . . . . . . . . . . . 1
Рамочная антенна AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Антенна FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Кабель питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Гарантийный талон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Руководство по установке Данные инструкции по эксплуатации
Акустическая система S-DV232
(фронтальные громкоговорители: 2 шт., объемные громкоговорители: 2 шт., центральный громкоговоритель: 1 шт., сабвуфер: 1 шт.)
Фронтальные громкоговорители
Корпус . . . закрытый бокс типакнижная полка
(магнитное экранирование)
Система . . . . .7,7 см, однонаправленная система
Громкоговорители . . . . . . . 7,7 см, диффузорные
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . . от 90 Гц до 20 Кгц
Максимальная входная мощность. . . . . . . . 60 Вт
Размеры . . . . . . . . 105 (Ш) x 115 (В) x 114 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 кг
Центральный громкоговоритель
Корпус . . . закрытый бокс типакнижная полка
(магнитное экранирование)
Система . . . . .7,7 см, однонаправленная система
Громкоговорители . . . . . . . 7,7 см, диффузорные
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . . от 90 Гц до 20 Кгц
Максимальная входная мощность. . . . . . . . 60 Вт
Размеры . . . . . . . . 115 (Ш) x 105 (В) x 114 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 кг
Объемные громкоговорители
Корпус . . . закрытый бокс типакнижная полка
(магнитное экранирование)
Система . . . . .7,7 см, однонаправленная система
Громкоговорители . . . . . . . 7,7 см, диффузорные
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . от 100 Гц до 20 Кгц
Максимальная входная мощность. . . . . . . . 60 Вт
Размеры . . . . . . . . 105 (Ш) x 118 (В) x 114 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,63 кг
Сабвуфер
Корпус . . . . . . . . . . бас-отражающий, напольный
Система . . . . . 16 см, однонаправленная система
Громкоговоритель. . . . . . . . 16 см, диффузорный
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . от 30 Гц до 2,0 Кгц
Максимальная входная мощность. . . . . . . . 60 Вт
Размеры . . . . . . . . 190 (Ш) x 360 (В) x 317 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,2 кг
Принадлежности
Подкладки противоскольжения (маленькие). .12
Подкладки противоскольжения (большие) . . . .4
Монтажные кронштейны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Винты (для монтажных кронштейнов). . . . . . . . 4
40
Ru
Акустическая система S-DV340ST
(фронтальные громкоговорители: 2 шт., объемные громкоговорители: 2 шт., центральный громкоговоритель: 1 шт.)
Фронтальные громкоговорители
Корпус . . . . . . . .закрытый бокс напольного типа
(магнитное экранирование)
Система . . . . . . 7,7 см, двунаправленная система
Громкоговорители:
Вуфер . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 см, диффузорный
Твитер . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 см, керамический
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . . от 85 Гц до 20 Кгц
Максимальная входная мощность . . . . . . 100 Вт
Размеры . . . . . . 260 (Ш) x 983,5 (В) x 260 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 кг
Центральный громкоговоритель
Корпус . . . закрытый бокс типакнижная полка
(магнитное экранирование)
Система . . . . . 7,7 см, однонаправленная система
Громкоговорители . . . . . . . 7,7 см, диффузорные
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . . от 75 Гц до 20 Кгц
Максимальная входная мощность . . . . . . 100 Вт
Размеры . . . . . . . . . 270 (Ш) x 90 (В) x 100 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 кг
Объемные громкоговорители
Корпус . . . закрытый бокс типакнижная полка
(магнитное экранирование)
Система . . . . . 7,7 см, однонаправленная система
Громкоговорители . . . . . . . 7,7 см, диффузорные
Номинальное полное сопротивление . . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . от 100 Гц до 20 Кгц
Максимальная входная мощность . . . . . . 100 Вт
Размеры . . . . . . . . 105 (Ш) x 118 (В) x 114 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 кг
Принадлежности
Кабели громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Подкладки противоскольжения (маленькие). . . 4
Подкладки противоскольжения (большие) . . . . 4
Подставки под фронтальные громкоговорители
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Винты (для подставки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Кронштейны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Винты (для кронштейнов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Монтажные кронштейны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Винты (для монтажных кронштейнов). . . . . . . . 2
Акустическая система S-DV240SW
(Сабвуфер x1)
Сабвуфер
Корпус. . . . . . . . . . бас-отражающий, напольный
Система . . . . . .16 см, однонаправленная система
Громкоговоритель . . . . . . . . 16 см, диффузорный
Номинальное полное сопротивление. . . . . . . 6
Диапазон частот . . . . . . . . . . от 30 Гц до 2,0 Кгц
Максимальная входная мощность . . . . . . . .60 Вт
Размеры. . . . . . . . 190 (Ш) x 360 (В) x 317 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,2 кг
Примечание
• В связи с постоянным совершенствованием изделия его технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.
p
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.“Долби”, “Pro Logic” и знак в виде
двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories. “DTS” и “DTS Digital Surround” являются зарегистрированными торговыми марками компании Digital Theater Systems Inc.
41
Ru
Настенная установка фронтальных и объемных акустических систем
Крепление кронштейнов
• При креплении кронштейна к задней панели громкоговорителя как можно крепче затяните винт (прилагается).
• Не крепите кронштейны к центральному громкоговорителю.
• Не крепите кронштейны на высокие фронтальные громкоговорители, которыми комплектуется акустическая система:
S-DV340ST.
Перед установкой
• Помните, что акустическая система обладает значительным весом. Под ее тяжестью винты могут ослабеть, а стены не выдержать нагрузки, что способно привести к падению громкоговорителей. Убедитесь, что стена, на которой предполагается крепить громкоговорители, достаточно прочна, чтобы выдержать их вес. Не устанавливайте громкоговорители на фанерных стенах и стенах с мягким покрытием.
• Монтажные винты не прилагается. Используйте винты, соответствующие материалу стены и способные выдерживать вес громкоговорителей.
Примечание
• Если вы не уверены в качестве и твердости стен, обратитесь за помощью к профессионалу.
• Компания Pioneer не несет ответственности за несчастные случаи или убытки, причиной которых стала неправильная установка.
42
Ru
43
Ru
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
<05C000001> Printed in <ARC7600-A>
Loading...