Pioneer XV-BD515FSW Operating Instruction

BCS-SB616
SVENSKA DANSK NORSK SUOMI
Hemmabiosystem med Blu-ray Disc-spelare Blu-ray Disc-surroundsystem Blu-ray Disc surroundsystem Blu-ray Disc -surroundjärjestelmä
XV-BD515FSW
S-BD616SB
S-BD707SW
BCS-FS515
XV-BD515FSW
S-BD515FS
Registrera din produkt på http://www.pioneer.se (eller på http://www.pioneer.eu). Upptäck fördelarna med att göra det on-line nu.
Registrer dit produkt på http://www.pioneer.dk (eller http://www.pioneer.eu). Oplev fordelene ved at gå online nu.
Registrer produktet ditt på http://www.pioneer.no (http://www.pioneer.eu). Oppdag fordelene med dette på nettet i dag.
Rekisteröi tuote sivustossa http://www.pioneer.fi (http://www.pioneer.eu). Tutustu nyt online-rekisteröitymisen etuihin.
Blu-ray Disc-receiver | Blu-ray Disc-receiver Blu-ray Disc receiver | Blu-ray Disc -vastaanotin
Högtalarsystem | Højtalersystem Høyttalersystem | Kaiutinjärjestelmä
Högtalarsystem | Højtalersystem Høyttalersystem | Kaiutinjärjestelmä
Hemmabiosystem med Blu-ray Disc-spelare Blu-ray Disc-surroundsystem Blu-ray Disc surroundsystem Blu-ray Disc -surroundjärjestelmä
Blu-ray Disc-receiver | Blu-ray Disc-receiver Blu-ray Disc receiver | Blu-ray Disc -vastaanotin
Högtalarsystem | Højtalersystem Høyttalersystem | Kaiutinjärjestelmä
Bruksanvisning | Brugsanvisning | Bruksanvisning | Käyttöohjeet
Komma igång
Säkerhetsinformation
1
Komma igång
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA
STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM
ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT
SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
är tillräckligt stark för att kunna ge elektriska stötar som är farliga för människan.
dokument som medföljer produkten. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND
ELLER ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DENNA PRODUKT INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
VIKTIGT OM VENTILATION: Se till att det  nns gott om ventilationsutrymme runt apparaten när denna installerats för att förbättra värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på baksidan och 10 cm på varje sida).
VARNING: Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta eller en säng.
Användarmiljö: Temperatur och fuktighet i användarmiljön: +5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen får inte vara blockerad). Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme, eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt solljus (eller starkt arti ciellt ljus).
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Denna blixtsymbol med pilspets i en liksidig triangel står som en varning till användaren om att det  nns oisolerad spänning innanför produktens hölje. Denna spänning
Varningstriangeln med ett utropstecken är avsedd att göra användaren uppmärksam på viktiga användar- och underhållsanvisningar i de
VARNING: Detta är en laserprodukt av klass 1 enligt säkerhetsstandard IEC60825-1:2007 för laserprodukter. För att vara säker på att du använder denna produkt på rätt sätt ska du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida behov. Om produkten behöver service eller reparation ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. Användning av kontroller, justering eller annan hantering än vad som anges i denna skrift kan leda till att man utsätter sig själv eller andra för farlig strålning. För att förhindra direkt exponering för laserstrålen får du inte försöka öppna höljet. När produkten öppnas syns laserstrålen. TITTA INTE IN I STRÅLEN.
VARNING beträ ande nätkabeln
De  esta produkter bör anslutas till en enskild krets. Detta innebär en krets med ett enskilt uttag som
bara matar ström till denna produkt och inte har några andra uttag eller förgreningar. Kontrollera speci kationerna i denna bruksanvisning för att vara säker. Överbelasta inte vägguttagen. Överbelastade vägguttag, lösa eller skadade vägguttag, förlängningssladdar, slitna elkablar eller skadad eller sprucken isolering innebär fara. Alla ovan nämnda brister kan leda till elektriska stötar eller brand. Kontrollera kablarna med jämna mellanrum och om de uppvisar tecken på skada eller slitage ska de dras ur och produkten får inte användas förrän kabeln har bytts ut mot en exakt likadan av ett auktoriserat servicecenter. Skydda nätkabeln mot fysisk eller mekanisk skada genom att kontrollera att den inte har snott sig eller fått knutar, ligger i kläm vid en dörr eller så att folk trampar på den. Stickkontakter, vägguttag och det ställe där kabeln är fästad i produkten ska kontrolleras extra noga. För att stänga av strömmen helt måste nätkabeln dras ur. Se till att stickkontakten är lätt åtkomlig när du installerar produkten.
SV
2
Komma igång
Denna produkt är utrustad med urtagbart batteri
umulat
eller ack
or.
Följ dessa anvisningar för att ta ur batteri eller batteripack på ett säkert sätt: Ta ur det
gamla batteriet eller batteripacket genom att följa anvisningarna för isättning i omvänd ordning. För att förhindra miljöförstöring och eventuell fara för människors och djurs hälsa ska det uttjänta batteriet eller batteripacket läggas på särskild plats på sopstation eller uppsamlingsställe. Kasta inte batterier eller batteripack tillsammans med annat avfall. Vi rekommenderar att du använder batterier och ackumulatorer som kan lämnas till lokal återvinning utan kostnad. Batteriet får inte utsättas för stark värme som t.ex. solsken och eld.
VARNING:
Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus
eller på andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller prestanda kan också försämras.
När förbrukade batterier kasseras ska nationella
och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
VARNING: Produkten måste skyddas från vatten (droppar eller stänk) och inga föremål fyllda med vätska, till exempel vaser, får placeras ovanpå utrustningen.
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
1
Komma igång
Pb
Symbol batterier
När dessa symboler  nns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda värdefulla resurser och förhindra framtida negativa e ekter på miljön och människors hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier, kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
SV
3
Komma igång
För trådlös produkt EU meddelande
PIONEER inty denna/dessa produkt(er)
1
följer andra relevanta bestämmelser i direktiv
Komma igång
1999/5/EG, 2004/108/EG, 2006/95/EG och 2009/125/EG.
Endast för Inomhusbruk
RF strålnings exponering rapport
Denna utrustning ska installeras och användas med minsta avstånd 20 cm mellan spelaren och din kropp.
VARNING: För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå apparaten.
VARNING: Läs följande avsnitt noga innan du sätter i stickkontakten första gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region. Försäkra dig om att spänningen i det område där apparaten kommer att användas motsvarar den spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på bakpanelen.
VARNING: Strömbrytaren 1 STANDBY/ON stänger
inte av strömmen från eluttaget helt. Eftersom nätkabeln fungerar som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur den ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra dig därför om att enheten har installerats så att nätkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle inträ a. För att undvika risk för brand bör nätkabeln också dras ur när apparaten inte ska användas under en längre tid (till exempel under semestern).
VARNING: Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För eventuell reparation av fel som beror på användning för annat än hemmabruk (till exempel långvarig användning inom näringsverksamhet i en restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att utkrävas även under garantiperioden.
uppfyller viktiga krav och
gar härmed att
Information om upphovsrätt
AACS (Advanced Access Content System) är
godkänt som kopieringsskydd för Blu-ray Disc­formatet, på samma sätt som CSS (Content Scramble System) för DVD-formatet, vilket innebär vissa restriktioner i samband med uppspelning och utmatning av analoga signaler, etc. för AACS-skyddat material. Användning av och restriktioner för denna produkt kan variera beroende på inköpsdatum, eftersom dessa restriktioner kan ha trätt i kraft och/eller ändrats av AACS efter det att produkten tillverkades.
Dessutom används även BD-ROM Mark och BD+
som kopieringsskydd för Blu-ray Disc-formatet, vilket medför vissa restriktioner, bland annat i samband med uppspelning av material som skyddats genom BD-ROM Mark och/eller BD+. För ytterligare information om AACS, BD-ROM Mark, BD+ eller denna produkt, kontakta ett auktoriserat servicecenter eller kundtjänst.
Många BD-ROM-/DVD-skivor är försedda
med kopieringsskydd. Därför ska du alltid ansluta spelaren direkt till TV:n, inte till en videobandspelare. Om du ansluter den till en videobandspelare kan bilden från kopieringsskyddade skivor bli förvrängd.
Denna produkt innehåller teknik för
kopieringsskydd som skyddas genom ett antal USA-patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Rovi Corporation. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
Enligt upphovsrättslagar i USA och andra länder
kan otillåten inspelning, användning, visning, spridning eller redigering av TV-program, videoband, BD-ROM-skivor, DVD-skivor, CD-skivor och annat material leda till såväl civilrättsligt ansvar som åtal för brott enligt brottsbalken.
SV
4
Viktig information om färgsystemet på TV-apparater
Den här spelaren ändrar färgsystem efter den skiva som för tillfället spelas.
Om spelaren till exempel spelar en skiva inspelad med färgsystemet NTSC matas bilden ut i NTSC­format.
Endast färg-TV-apparater konstruerade för  era system kan ta emot alla signalformat från spelaren.
Om din TV stöder PAL-färgsystemet blir bilden
förvrängd när du visar skivor eller videomaterial inspelade i NTSC-format.
En TV som klarar  era färgsystem byter
automatiskt färgsystem efter respektive insignal. Om färgsystemet inte ändras automatiskt ska du stänga av TV:n och sedan sätta på den igen för att se normal bild på skärmen.
Även om en skiva med NTSC-färgsystemet visas
korrekt på din TV är det inte säkert att de spelas in på rätt sätt på din inspelare.
Komma igång
1
Komma igång
SV
5
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
1 Komma igång
2 Säkerhetsinformation 8 Inledning 8 - Spelbara skivor och symboler som
används i den här bruksanvisningen
9 - Om symbolen ”7” 10 - Tillbehör som medföljer 10 - Tillbehör i högtalarlådan (S-BD616SB) 10 - Tillbehör i högtalarlådan (S-BD707SW) 10 - Tillbehör i högtalarlådan (S-BD515FS) 11 - Spelbara fi ler 12 - AVCHD (Advanced Video Codec High
Defi nition/Avancerad videokodek med
hög upplösning) 12 - Om DLNA 13 - Särskilda systemkrav 13 - Regionkod 13 - Om kompatibla skivor 14 Fjärrkontrollen 15 Frontpanelen 15 Bakpanelen
2 Anslutning
16 Montera högtalarna 16 - Högtalare för BCS-SB616 18 - Väggmontering av högtalaren för BCS-
SB616 19 - Viktiga anmärkningar om placering av
högtalaren för BCS-SB616 19 - Placering av BCS-SB616-systemet 20 - Högtalare för BCS-FS515 23 - Väggmontering av högtalarna för BCS-
FS515 24 - Viktiga anmärkningar om placering av
högtalaren för BCS-SB515 24 - Placering av BCS-SB515-systemet 25 Ansluta till TV:n 25 - HDMI-anslutning 26 - ARC-funktionen (Audio Return
Channel) 27 - Komponentvideoanslutning
6
SV
27 - Videoanslutning 28 - Byta upplösning 28 Antennanslutning 29 Ansluta andra apparater 29 - AUX-uttaget 29 - Ansluta till ingången PORTABLE IN 30 - Ansluta till OPTISK ingång 30 - Ansluta till HDMI-ingång 1 och 2 31 Ansluta till hemnätverk 31 - Nätverksanslutning med kabel 32 - Inställning av kabelanslutet nätverk 33 - Trådlös kommunikation 33 - Inställning av trådlöst nätverk 36 Ansluta en USB-enhet 36 - Spela upp material från en USB-enhet
3 Systeminställning
37 Inställningar 37 - Ändra grundinställningarna 37 - Bildskärmsmenyn [DISPLAY] 39 - Språkmenyn [LANGUAGE] 39 - Ljudmenyn [AUDIO] 40 - Låsmenyn [LOCK] 41 - Nätverksmenyn [NETWORK] 42 - Menyn för övriga inställningar
[OTHERS]
43 Ljudeffekter
4 Att använda systemet
44 Vanlig uppspelning 44 - Använda hemmenyn [HOME] 44 - Spela en skiva 44 - Spela en fi l på en skiva/USB-enhet 45 - Spela Blu-ray 3D-skivor 45 - Använda BD-Live™ 46 - Spela en fi l lagrad på en
nätverksserver
47 - Grundfunktioner för uppspelning av
ljud och videomaterial
47 - Grundfunktioner för att visa foton/
bilder 47 - Använda skivmenyn 48 - Återuppta uppspelning 49 Avancerad uppspelning 49 - Repetera
Innehållsförteckning
49 - Repetera ett visst avsnitt 49 - Förstora bilden 50 - Sökning med bokmärken 50 - Använda sökmenyn 51 - Välja en textningsfi l 51 - Minne för sista scen 52 - Funktioner när du tittar på foton 52 - Lyssna på musik under ett bildspel 53 Skärmmenyer (On-Screen Display) 53 - Visa information på skärmen 54 - Starta uppspelningen från en viss
tidpunkt i materialet 54 - Byta ljudfunktion 54 - Välja ett textspråk 54 - Titta från en annan vinkel 55 - Byta bildskärmsformat 55 - Byta kodsida för textningen 55 - Byta bildfunktion 56 Spela in ljud-CD-skivor 57 Spela material från en iPod 57 - Visa iPod-material på en bildskärm 58 - Använda funktionen iPod IN 59 Använda radion 59 - Förinställa radiostationer 59 - Radera en förinställd station 59 - Radera alla lagrade stationer 59 - Förbättra dålig FM-mottagning 59 - Visa information om en radiostation 60 Använda internet
67 Varumärken och licenser 69 Bildupplösning 70 Underhåll 70 - Rätt hantering av produkten 70 - Viktig skivinformation 71 Viktig information om nätverkstjänster 71 Information om programvarulicenser
1
2
3
4
5
6
5 Felsökning
61 Felsökning 61 - Allmänt 62 - Nätverk 63 - Bild 63 - Ljud 63 - Uppdateringar
6 Appendix
64 Styra en TV med den medföljande
fjärrkontrollen 64 - Ställa in fjärrkontrollen för att styra
TV:n 65 Områdeskoder 66 Språkkoder
SV
7
Komma igång
Inledning
Spelbara skivor och symboler som används i den här
1
Komma igång
bruksanvisningen
Skivor/
varningsord
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm / 12 cm)
DVD-RW
(VR)
(8 cm /
12 cm)
Ljud-CD
(8 cm /
12 cm)
CD-R/RW
(8 cm /
12 cm)
Logotyp Symbol Förklaring
Köp- eller hyrskivor med exempelvis  lmer.
e
y u
Blu-ray 3D-skivor BD-R/RE-skivor inspelade i BDAV-format.
BD-R/RE-skivor med  lm-, musik- eller foto ler. ISO 9660+JOLIET, UDF och UDF Bridge.
i
Köp- eller hyrskivor med exempelvis  lmer.
r
o
y u
Endast stängda skivor inspelade i videoläge. Stöder även skivor med två lager.
Stängda skivor i AVCHD-format
DVD±R/RW-skivor med  lm-, musik- eller
foto ler.
ISO 9660+JOLIET, UDF och UDF Bridge.
i
Endast stängda skivor inspelade i VR-läge.
r
Ljud-CD
t
y u
CD-R/RW-skivor med  lm-, musik- eller foto ler. ISO 9660+JOLIET, UDF och UDF Bridge.
i
SV
OBS
Varning
8
,
>
Här anges särskilda anmärkningar och funktioner.
Här står råd för att förhindra skador till följd av felaktig användning.
OBS
,
Vissa CD-R/RW- eller DVD±R/RW-
skivor kan inte spelas på denna spelare och detta brukar bero på den aktuella inspelningsutrustningen eller själva skivan.
Vissa inspelningsbara skivor (CD-R/RW,
DVD±R/RW, BD-R/RE) kan ibland inte spelas på grund av den programvara som använts vid inspelning och stängning.
BD-R/RE-, DVD±R/RW- och CD-R/RW-skivor
inspelade på persondator eller DVD- eller CD-brännare kan eventuellt inte spelas om skivan är skadad eller smutsig, eller om det  nns smuts eller kondens på spelarens lins.
Om du spelar in en skiva på en persondator,
även om den spelas in i ett kompatibelt format, kan den bli ospelbar på grund av inställningarna för den mjukvara som använts för att skapa skivan. (Kontakta mjukvaruleverantören för ytterligare information.)
På denna spelare måste skivorna och
inspelningarna följa vissa tekniska standarder för att uppspelningskvaliteten ska bli bästa möjliga.
Förinspelade DVD-skivor följer automatiskt
dessa standarder. Det  nns många olika sorters format för inspelningsbara skivor (bl. a. CD-R-skivor med MP3- eller WMA- ler) och för dessa krävs vissa speciella villkor för att de ska kunna spelas.
Observera att det krävs tillstånd för att
ladda ned MP3-/WMA- ler och musik från internet. Vårt företag har inte rätt att ge sådant tillstånd. Tillstånd ska alltid sökas från upphovsrättsinnehavaren.
När du formaterar återinspelningsbara skivor
måste du ställa in skivformatet på [Mastered] för att skivorna ska bli kompatibla med spelaren. Om du ställer in på Live File System kan skivan inte spelas på den här spelaren. (Mastered/Live File System: skivformatsystem för Windows Vista® och Windows® 7)
BDXL stöds ej.
Komma igång
Om symbolen ”7”
”7” kan visas på TV-skärmen när spelaren används, vilket innebär att önskad funktion inte  nns på respektive medium.
1
Komma igång
SV
9
Komma igång
Tillbehör som medföljer
1
Komma igång
Videokabel (1) Fjärrkontroll (1)
Batteri (1) FM-antenn (1)
iPod-docka (1)
Tillbehör i högtalarlådan (S-BD616SB)
Tillbehör i högtalarlådan (S-BD707SW)
Högtalarkabel (1) Stora glidskydd (1)
Tillbehör i högtalarlådan (S-BD515FS)
Färgkodade högtalarkablar (3)
Stora glidskydd (1)
Små glidskydd (1)
Små skruvar (8)
Färgkodade högtalarkablar (1)
Stativ för högtalarna (2) Små glidskydd (1)
10
SV
Skruvar (2)
Stora skruvar (4) Fotplattor för
högtalarstativen (2)
Stora stativ (2) Små stativ (2)
Spelbara fi ler
Filmfi ler
Lagringsenhet
Skiva,
USB
Filnamnstillägg
”.avi”, ”.divx”, ”.mpg”, ”.mpeg”, ”.mkv”, ”.mp4”, ”.asf”, ”.wmv”, ”.m4v” (ej DRM­skyddade)
Kodekformat Ljudformat Textning
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (endast standarduppspelning), XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Komma igång
1
Komma igång
DLNA, PC
Musikfi ler
Lagringsenhet
Skiva,
USB,
DLNA, PC
Fotofi ler
Lagringsenhet
Skiva,
USB,
DLNA, PC
”.avi”, ”.divx”, ”.mpg”, ”.mpeg”, ”.mkv”, ”.mp4”, ”.asf”, ”.wmv” (ej DRM­skyddade)
Filnamnstillägg
”.mp3”, ”.wma”, ”.wav”, ”.m4a” (ej DRM­skyddade)
Filnamnstillägg
”.jpg”, ”.jpeg”, ”.png”
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx, XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Samplingsfrekvens Bit öde OBS
från 32 till 48 kHz (WMA), från 16 till 48 kHz (MP3)
Rekommenderad storlek OBS
Mindre än 4000 x 3000 x 24 bitar/ pixlar Mindre än 3000 x 3000 x 32 bitar/ pixlar
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
från 20 kbps till 320 kbps (WMA), från 32 kbps till 320 kbps (MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Progressiv och förlustfri (lossless) komprimering av foto ler stöds ej.
Vissa wav- ler kan inte spelas på denna spelare.
SV
11
Komma igång
1
Komma igång
OBS
,
Filnamnet kan vara högst 180 tecken långt. Högsta antalet  ler per mapp: högst 2000
(antalet  ler och mappar sammanlagt).
Det kan ta  era minuter att läsa innehållet
på en enhet om  lerna är stora och många.
Vilken server som används kan ha betydelse
för om  len kan spelas eller ej.
De format som anges på sidan 11 är
inte alltid kompatibla. Det kan  nnas vissa begränsningar på grund av  lens egenskaper och mediaserverns kapacitet.
Textnings ler för  lmer kan inte spelas på
denna spelare.
Filerna på löstagbara medier som till
exempel USB-enheter och DVD-enheter anslutna till din mediaserver kan inte alltid delas.
Denna spelare stöder inte ID3-taggar i MP3-
 ler.
Den totala uppspelningstiden för VBR- ler
visas inte alltid korrekt på skärmen.
Film ler i HD-upplösning på CD-skiva eller
USB-enhet 1.0/1.1 kan eventuellt inte spelas korrekt. Blu-ray Disc-/DVD-skivor eller USB
2.0 rekommenderas för uppspelning av  lm ler med HD-upplösning.
Denna spelare stöder standarden H.264/
MPEG-4 AVC Main pro le, High vid nivå
4.1. För en  l med högre nivå visas ett varningsmeddelande på skärmen.
Denna spelare stöder inte  ler som är
inspelade med GMC *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Kvartspixel
1
eller Qpel
*
2
.
*
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition/ Avancerad videokodek med hög upplösning)
Denna spelare kan spela skivor i AVCHD-format.
Dessa skivor spelas vanligtvis in på och används i videokameror.
AVCHD-formatet är ett högupplöst digitalt
format för videokameror.
MPEG-4 AVC/H.264-formatet kan komprimera
bilder på ett e ektivare sätt än tidigare bildkomprimeringsformat.
Denna spelare kan spela AVCHD-skivor med
”x.v.Colour”-format.
Skivor med AVCHD-format kan ibland inte spelas
vilket brukar bero på hur inspelningen har gjorts. Skivor med AVCHD-format måste vara stängda. ”x.v.Colour” erbjuder ett bredare färgspektrum än
vanliga DVD-skivor för videokameror.
Om DLNA
Denna spelare är en DLNA-certi erad digital mediaspelare som kan visa och spela  lmer, foton och musik på en DLNA-kompatibel digital mediaserver (PC och hemelektronik).
Digital Living Network Alliance (DLNA) är en tvärindustriell organisation för företag inom hemelektronik, dataindustri och mobilteknik. Digital Living förser konsumenter med lättåtkomlig delning av digitalt material i hemnätverk.
Logotypen för DLNA-certi ering gör det lätt att hitta produkter som följer riktlinjerna DLNA Interoperability Guidelines. Denna apparat följer DLNA Interoperability Guidelines v1.5.
När en dator med DLNA-servermjukvara eller annan DLNA-kompatibel apparat är ansluten till denna spelare kan det ibland krävas andra mjukvaruinställningar eller andra apparater. Läs mer i bruksanvisningen till respektive mjukvara eller apparat.
SV
12
Komma igång
Särskilda systemkrav
För videouppspelning med hög upplösning:
HD-skärm med komponent- eller HDMI-
ingångar. BD-ROM-skivor med högupplöst material. Din bildskärm måste ha HDMI- eller HDCP-
kompatibel DVI-ingång för vissa typer av material
(anges av den som skapat skivan).
För att kunna spela  ler lagrade i en delad mapp på en dator via ditt hemnätverk måste datorn uppfylla följande systemkrav:
Windows® XP (Service Pack 2 eller högre),
Windows Vista® (Service Pack behövs ej)
Windows® 7 (Service Pack behövs ej) Processorer: 1,2 GHz Intel® Pentium® III eller AMD
Sempron™ 2200+ Nätverksmiljö: 100 Mb Ethernet, WLAN (IEEE
802.11a/b/g/n)
Mer än 1 mapp på din dator måste vara delad.
Gå till supportlänken för ditt operativsystem
för ytterligare information om inställningar för
 ldelning.
Regionkod
Denna spelare har en regionkod tryckt på baksidan. Spelaren kan bara spela BD-ROM- eller DVD-skivor som är märkta med samma kod eller ”ALL” (alla).
Om kompatibla skivor
Eftersom BD-ROM är ett nytt format kan
vissa skivor, digitala anslutningar med mera vara inkompatibla. Om du får problem med kompatibiliteten ska du kontakta en auktoriserad kundtjänst.
Med denna produkt kan du använda funktioner
som bild-i-bild, sekundärvideo och virtuella paket, etc. på BD-ROM-skivor som stöder BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Pro le 1 version
1.1/Final Standard Pro le). Sekundärbild och
-ljud kan spelas på en skiva kompatibel med funktionen bild-i-bild. Läs anvisningarna för skivan för att se hur uppspelning sker.
För att kunna titta på material med hög
upplösning och konvertera upp DVD-material i standardformat måste din bildskärm eventuellt ha en HDMI-kompatibel ingång eller HDCP­kompatibel DVI-ingång.
På vissa BD-ROM- och DVD-skivor går det inte att
använda alla kommandon och funktioner.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus och DTS-HD
stöds med högst 5.1 kanaler om du använder HDMI-anslutning för att mata ut ljudet.
Du kan använda en USB-enhet för att lagra viss
skivinformation, bland annat material nedladdat från internet. Den skiva du använder styr hur länge denna information sparas.
1
Komma igång
SV
13
Komma igång
1
2
3
Fjärrkontrollen
1
Komma igång
Sätta i batteriet
Ta bort batterilocket på  ärrkontrollens baksida och sätt i ett R03-batteri (AAA) med 4 och
vända åt det håll som anges i
5
facket.
• • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • •
INPUT/TUNER: Byter
P
ingång/funktion.
(STANDBY/ON): Används
1
för att sätta på och stänga av spelaren.
OPEN/CLOSE: Används för
B
att öppna och stänga skivfacket. HDMI IN: Byter till HDMI IN-
ingången direkt. OPTICAL: Byter till den optiska
ingången direkt.
DISPLAY: Visar eller tar bort
m
visning av kommandon på skärmen (OSD).
HOME MENU: Öppnar eller
n
stänger hemmenyn [Home Menu].
MENU: Öppnar menyer på en skiva.
Pilknappar: Används för att markera menyalternativ.
ENTER: Bekräftar menyval.
b
TUNE (+/–): Ställer in önskad radiostation.
PRESET (
välja förinställda radiostationer.
• • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • •
RETURN: Stänger menyn
x
eller återupptar uppspelning. Återupptagningsfunktionen fungerar inte på alla BD-ROM­skivor.
POPUP/TOP MENU: Öppnar titelmenyn på DVD-skivor eller popup-menyn på BD-ROM-skivor om sådana  nns.
STOP: Stoppar uppspelning.
Z
PLAY: Startar uppspelning.
z
PAUSE/STEP: Gör paus i
M
uppspelning.
C/V
hoppa till föregående respektive nästa kapitel/spår/ l.
): Används för att
W/S
SKIP: Används för att
c/v
respektive framåt. SPK LEVEL: Ställer in ljudnivån
på önskad högtalare.
X
spela in en ljud-CD-skiva.
MUTE: Stänger av ljudet. SOUND: Används för att välja en
ljudfunktion. VOL +/– : Justerar volymen på
högtalarna.
• • • • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • •
Si erknapparna 0-9: Väljer numrerade alternativ på en meny eller matar in bokstäver i ett textfält.
MARKER: Lägger in ett bokmärke under uppspelning.
SEARCH: Öppnar eller stänger sökmenyn.
h
avsnitt eller sekvens. DIMMER: Dämpar belysningen
på spelarens frontpanel.
ZOOM: Öppnar zoom-menyn. CLEAR: Raderar ett bokmärke på
sökmenyn eller en si ra när du ställer in lösenordet.
Färgade knappar (A, B, C, D): Används för att hantera menyer.
- A-knappen (RDS): Radio Data
System.
- B-knappen (PTY): Visar
programtypen för RDS-stationer.
- C-knappen (PTY SEARCH):
Söker på programtyp.
- D-knapp: Väljer MONO eller
STEREO för FM-radio.
Kontrollknappar för en TV (TV CONTROL): Se sidan 64.
SLEEP: Ställer in hur länge
spelaren ska stå på innan den stängs av.
SCAN: Söker bakåt
USB REC: Används för att
REPEAT: Upprepar önskat
SV
14
Frontpanelen
a
Komma igång
STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION
TUNE
PORTABLE IN
5 V 500 mA
b
VOLUME
dcefg
Skivfack
a
Kontrollknappar
b
(STANDBY/ON) strömbrytare
1
Används för att sätta på och stänga av spelaren.
(OPEN/CLOSE)
B
FUNCTION
Display
c
Fjärrstyrningssensor
d
PORTABLE IN
e
USB-uttag
f
Volymkontroll
g
Byter ingång eller funktion.
(PLAY / PAUSE)
d/M
(STOP)
Z C/V
(SKIP)
– TUNE + (Radioinställning)
Bakpanelen
abcdefghijk
1
Komma igång
Strömkabel för växelström
a
Högtalaruttag
b
Kyl äkt
c
LAN-uttag
d
OPTICAL IN (Optiska ingångar)
e
HDMI IN 1/2
f
HDMI OUT (HDMI-utgång)
g
l
VIDEO OUT
h
COMPONENT VIDEO (Y P
i
B PR)
OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) (komponentvideoutgång, progressiv bilduppdatering)
Antenningång
j
iPod (24 stift)
k
Anslut den medföljande iPod-dockan här.
AUX (L/R) INPUT
l
SV
15
Anslutning
Montera högtalarna
Högtalare för BCS-SB616
Förbereda högtalarna
För subwoofern:
Fäst de fyra stora glidskydden under subwoofern.
2
Anslutning
Stora glidskydd
För främre högtalare:
Montera högtalarstativen på den främre högtalaren på följande sätt.
1. Fäst tre av de små medföljande glidskydden under varje högtalarstativ.
Om du väljer att inte använda högtalarstativ ska du fästa fyra små glidskydd under högtalaren istället.
Små glidskydd
2. Fäst högtalarstativen i högtalaren. Skruva fast både höger och vänster
högtalarstativ i högtalarens baksida. Högtalaren kan fästas i två olika höjder. Välj den höjd som passar dig bäst och skruva fast fästet på den höjden.
SV
16
Små glidskydd
Varning
>
Var försiktig så att du inte drar åt skruvarna
för hårt.
Om skruvarna dras åt för hårt kan gängorna
skadas. Använd en manuell skruvmejsel av medelstorlek när du skruvar.
Använd inte motordrivna eller stora
skruvmejslar för de kan ge för stor kraft för medföljande skruvar.
Kontrollera att inga främmande föremål
sitter fast på stativet eller högtalaren under monteringen.
Om det sitter något främmande föremål
mellan stativet och högtalaren när de skruvas ihop kan högtalaren lossna eller bli instabil och välta.
Anslutning
3. Anslut samtliga högtalare. Anslut ledningar
På baksidan av högtalaren sitter färgkodade uttag för de olika kanalerna (höger/vänster).
-Främre vänster: Vit
-Främre höger: Röd
-Subwoofer: Lila
Passa ihop färgen på ledningen med färgmärkningen på högtalaren och stick sedan in den färgkodade ledningen i den röda (+) kontakten och den andra ledningen i den svarta (–) kontakten.
Svart (–)
Anslut den vita ledningen med grå streck till plussidan (+) och den andra ledningen till minussidan (–). För att ansluta sladden till spelaren trycker du på låsmekanismen av plast för att öppna uttaget. Sätt i ledningen och släpp låset.
na till högtalar
Röd (+)
na.
Färgkodad sladd
Varning
>
Endast de medföljande högtalarna får
anslutas till denna anläggning.
Anslut inte de medföljande högtalarna
till någon annan förstärkare än den som medföljer detta system. Om anläggningen ansluts till någon annan förstärkare kan funktionsfel eller eldsvåda uppstå.
Anslut subwooferns högtalarkabel (lila) till
orange uttag på spelaren.
Dessa högtalarkontakter är strömförande
och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarkablarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.
2
Anslutning
Orange (+)
Röd (+)
Svart (–)
Vit (+)
SV
17
Anslutning
Väggmontering av högtalaren för BCS-SB616
Högtalaren har monteringshål som kan användas vid väggmontering.
Före monteringen
Kom ihåg att högtalarna är tunga och att
tyngden kan få skruvarna att lossna eller
2
Anslutning
väggmaterialet att brista så att högtalaren trillar ned. Kontrollera att den vägg som du tänker montera högtalaren på är tillräckligt stark för att bära den. Sätt inte fast dem i plywood eller väggar med mjukt ytskikt.
Monteringsskruvar medföljer ej. Använd skruvar
som passar för det aktuella väggmaterialet och är tillräckligt starka för högtalarens vikt.
Varning
>
Om du är osäker på väggens kvalitet och
hållbarhet ska du rådfråga en fackman.
Pioneer ansvarar inte för olyckor eller
skador som uppstår på grund av bristfällig montering.
Vid väggmontering ska högtalaren
installeras parallellt med golvet.
När högtalaren monteras på en vägg ska
högtalarstativen inte monteras.
Monteringsskruv
(medföljer ej)
4 mm till 5 mm
SV
18
Anslutning
A
B
C
D
A
B
C
D
Viktiga anmärkningar om placering av högtalaren för BCS-SB616
Installera högtalaren centrerat under TV:n.
Försiktighetsåtgärder:
Låt inte högtalaren vila mot själva TV:n. Se till att hela den oisolerade högtalarledningen
är hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en frilagd del av en kabeltråd nuddar bakpanelen kan detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd slås av.
Den främre högtalaren och subwoofern
är inte magnetiskt skärmade och bör inte placeras nära en TV eller bildskärm. Magnetiska lagringsmedier (till exempel disketter och band eller videokassetter) bör inte heller förvaras nära den främre högtalaren eller subwoofern.
Fäst inte subwoofern i väggen eller taket. De kan
trilla ned och orsaka skada.
Placering av BCS-SB616­systemet
Främre högtalare
Subwoofer:
Subwooferns placering är inte lika viktig, eftersom riktningen från låga basljud inte kan urskiljas lika tydligt. Men det bästa är att placera subwoofern nära den främre högtalaren. Vrid den en aning mot mitten av rummet för att minska eko från väggarna.
Huvudenhet Lyssnarens plats
Varning
>
Se noga till att barn inte stoppar in händerna
eller några föremål i *subwooferporten. *Subwooferporten: ett hål för fylligt basljud på en subwooferlåda (höljet).
Högtalarna innehåller magnetiska delar så
färgen kan bli konstig på TV-skärmen eller datorskärmen. Placera därför högtalarna en bit bort från TV-skärmen eller datorskärmen.
2
Anslutning
19
SV
Anslutning
Högtalare för BCS-FS515
Förbereda högtalarna
För subwoofern:
Fäst de fyra stora glidskydden under subwoofern.
Stora glidskydd
2
Anslutning
För främre högtalarna:
Sätt ihop högtalarstativen och montera de främre högtalarna.
För vertikal installation:
1. Fäst fyra av de små medföljande glidskydden under bottenplattan.
3. För in högtalarsladden genom bottenplattan och genom stativet och anslut den till högtalaruttaget. När du har anslutit den placerar du högtalarsladden i sladdutrymmet på högtalarens baksida.
Passa ihop färgen på ledningen med färgmärkningen på högtalaren och stick sedan in den färgkodade ledningen på den röda sidan (+) och den andra ledningen på den svarta sidan (–).
Små glidskydd
2. Sätt i det stora stativet genom hålet i bottenplattan och fäst med de fyra skruvarna.
20
SV
Anslutning
4. Sätt fast högtalaren i stativet med två skruvar. Se till att högtalarsladden int mellan högtalaren och stativet.
För horisontell installation:
1. Fäst fyra av de små medföljande glidskydden under bottenplattan.
2. Sätt i det lilla stativet genom hålet i bottenplattan och skruva fast det med de fyra skruvarna.
e k
ommer i kläm
Små glidskydd
2
Anslutning
4. Sätt fast högtalaren i stativet med två skruvar. Se till att högtalarsladden inte kommer i kläm mellan högtalaren och stativet. Högtalaren kan fästas i två olika höjder. Välj den höjd som passar dig bäst och skruva fast fästet på den höjden.
3. För in högtalarsladden genom bottenplattan och genom stativet och anslut den till högtalaruttaget. När du har anslutit den placerar du högtalarsladden i sladdutrymmet på högtalarens baksida.
Passa ihop färgen på ledningen med färgmärkningen på högtalaren och stick sedan in den färgkodade ledningen på den röda sidan (+) och den andra ledningen på den svarta sidan (–).
5. När högtalaren är ansluten placerar du högtalarsladden i springan på bottenplattans baksida.
SV
21
Anslutning
6. Anslut sladdarna till spelaren. Anslut den vita ledningen med grå str
till plussidan (+) och den andra ledningen till minussidan (–). För att ansluta sladden till spelaren trycker du på låsmekanismen av plast för att öppna uttaget. Sätt i ledningen och släpp låset.
Röd (+)
2
Anslutning
Orange (+)
Svart (–)
För installation utan stativ
Fäst fyra av de medföljande glidskydden under de främre högtalarna.
Små glidskydd
eck
Vit (+)
Varning
>
Endast de medföljande högtalarna får
anslutas till denna anläggning.
Anslut inte de medföljande högtalarna
till någon annan förstärkare än den som medföljer detta system. Om anläggningen ansluts till någon annan förstärkare kan funktionsfel eller eldsvåda uppstå.
Anslut subwooferns högtalarkabel (lila) till
orange uttag på spelaren.
Dessa högtalarkontakter är strömförande
och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarkablarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.
SV
22
Anslutning
Väggmontering av högtalarna för BCS-FS515
Före monteringen
Kom ihåg att högtalarna är tunga och att
tyngden kan få skruvarna att lossna eller väggmaterialet att brista så att högtalaren trillar ned. Kontrollera att den vägg som du tänker montera högtalarna på är tillräckligt stark för att bära dem. Sätt inte fast dem i plywood eller väggar med mjukt ytskikt.
Monteringsskruvar medföljer ej. Använd skruvar
som passar för det aktuella väggmaterialet och är tillräckligt starka för högtalarens vikt.
Varning
>
Om du är osäker på väggens kvalitet och
hållbarhet ska du rådfråga en fackman.
Pioneer ansvarar inte för olyckor eller
skador som uppstår på grund av bristfällig montering.
Monteringsskruv (medföljer ej)
Sätta fast högtalarna
De främre högtalarna kan hängas, antingen vertikalt eller horisontellt, på väggen. Använd ett hål för att hänga högtalaren vertikalt och två hål för att hänga den horisontellt. Bilden nedan visar den främre högra högtalaren.
Vertikal upphängning
Hål
110
Horisontell upphängning
Hål
När du hänger högtalarna horisontellt ska de placeras så att kontaktuttagen på högtalarnas baksida sitter i den ände som är riktad bort från den andra högtalaren.
Högtalarkontakt Högtalarkontakt
Främre höger Främre vänster
2
Anslutning
5 mm till 7 mm
SV
23
Anslutning
A
A
A
D
B
C
A
A
B
C
D
Viktiga anmärkningar om placering av högtalaren för BCS-SB515
Installera vänster och höger främre högtalare på lika långt avstånd från TV:n.
Försiktighetsåtgärder:
Se till att hela den oisolerade högtalarledningen
2
Anslutning
är hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en frilagd del av en kabeltråd nuddar bakpanelen kan detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd slås av.
De främre högtalarna och subwoofern är inte
magnetiskt skärmade och bör inte placeras nära en TV eller bildskärm. Magnetiska lagringsmedier (till exempel disketter och band eller videokassetter) bör inte heller förvaras nära de främre högtalarna eller subwoofern.
Fäst inte subwoofern i väggen eller taket. De kan
trilla ned och orsaka skada.
Placering av BCS-SB515­systemet
Nedanstående illustration visar ett exempel på hur systemet kan placeras. Observera att enheterna på dessa bilder skiljer sig från det verkliga utförandet. Bilderna är bara avsedda som illustrerande exempel. För bästa möjliga surroundljud ska alla högtalarna utom subwoofern placeras på samma avstånd från lyssnarplatsen (
).
Vänster främre högtalare (L)/ Höger främre högtalare (R):
Placera de främre högtalarna bredvid TV:n eller bildskärmen och i så rät linje med bildskärmens yta som möjligt.
Subwoofer:
Subwooferns placering är inte lika viktig, eftersom riktningen från låga basljud inte kan urskiljas lika tydligt. Men det bästa är att placera subwoofern nära de främre högtalarna. Vrid den en aning mot mitten av rummet för att minska eko från väggarna.
Huvudenhet
Varning
>
Se noga till att barn inte stoppar in händerna
eller några föremål i *subwooferporten. *Subwooferporten: ett hål för fylligt basljud på en subwooferlåda (höljet).
Högtalarna innehåller magnetiska delar som
gör att det kan uppstå färgstörningar på TV­skärmen eller datorskärmen. Placera därför högtalarna en bit bort från TV-skärmen eller datorskärmen.
24
SV
Anslutning
Ansluta till TV:n
Anslut på ett av följande sätt beroende på vad utrustningen klarar av.
HDMI-anslutning (sidan 25) Komponentvideoanslutning (sidan 27) Kompositvideoanslutning (sidan 27)
OBS
,
Beroende på vilken TV och annan utrustning
du vill ansluta till spelaren kan man göra på olika sätt. Anslut bara på ett av de sätt som förklaras i denna bruksanvisning.
Läs om så behövs i bruksanvisningarna
till din TV, stereoanläggning eller andra produkter för att ansluta på bästa möjliga sätt.
Se till att spelaren är ansluten direkt till TV:n.
Ställ in TV:n på rätt videoingång.
Anslut inte spelaren via en
videobandspelare. Bilden kan bli förvrängd på grund av kopieringsskyddet.
HDMI-anslutning
Om du har en TV eller bildskärm med HDMI­ingång kan du ansluta den till denna spelare med en HDMI-kabel (typ A, High Speed HDMI®-kabel med Ethernet). Anslut HDMI-uttaget på spelaren till HDMI-uttaget på en HDMI-kompatibel TV eller bildskärm.
Spelarens baksida
HDMI-
kabel
Ställ in TV:n på HDMI (se bruksanvisningen till TV:n).
TV
2
Anslutning
Ytterligare information om HDMI
När du ansluter en HDMI- eller DVI-kompatibel
produkt ska du göra följande:
-Stäng av HDMI-/DVI-apparaten och denna spelare. Sätt sedan på HDMI-/DVI-apparaten och låt den stå på i ungefär 30 sekunder och sätt sedan på spelaren.
-Kontrollera att den anslutna apparatens bildingång är korrekt inställd för denna apparat.
-Kontrollera att den anslutna apparaten är kompatibel med följande insignaler: 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i eller 1920x1080p.
Vissa HDCP-kompatibla HDMI- eller DVI-
apparater fungerar inte tillsammans med denna spelare.
-Bilden visas inte korrekt på produkter som inte är kompatibla med HDCP.
SV
25
Anslutning
2
Anslutning
OBS
,
Om en ansluten HDMI-apparat int
det ljud som spelaren matar ut kan ljudet från HDMI-produkten bli förvrängt eller inte höras alls.
När du använder HDMI-anslutning kan du
byta upplösning på HDMI-signalen. (Se ”Byta upplösning” på sidan 28.)
Välj önskad bildsignal via utgången HDMI
OUT genom att välja alternativ under [HDMI Color Setting] på inställningsmenyn [Setup] (se sidan 38).
Att byta upplösning medan anslutningen
används kan leda till funktionsfel. Om detta problem uppstår löser du det genom att stänga av spelaren och sedan sätta på den igen.
Om HDMI-anslutningen inte är kompatibel
med HDCP blir TV-skärmen svart. Då ska du kontrollera HDMI-anslutningen eller dra ur HDMI-kabeln.
Om det förekommer bildstörningar eller
streck på skärmen ska du kontrollera HDMI­kabeln och dess längd (längden är vanligtvis begränsad till 4,5 m).
e klarar
ARC-funktionen (Audio Return Channel)
Tack vare ARC-funktionen kan en HDMI-kompatibel TV skicka ljudströmmar till spelarens HDMI-utgång (HDMI OUT).
För att kunna använda denna funktion:
-Din TV måste stödja ARC-funktionen och ARC måste ställas in på On på spelaren (grundinställningen är ”O ” (Av)).
-Hur ARC ställs in kan variera från TV till TV. Läs mer om ARC-funktionen i bruksanvisningen till din TV.
-Du måste använda en HDMI-kabel (typ A, High Speed HDMI®-kabel med Ethernet).
-Du måste ansluta spelarens HDMI-utgång (HDMI OUT) till en HDMI-ingång på en TV som stöder ARC-funktionen.
-Du kan inte ansluta mer än ett hemmabiosystem till en ARC-kompatibel TV.
-Det är inte säkert att ARC-funktionen alltid fungerar även om ovanstående villkor är uppfyllda.
-När du använder ARC-funktionen kan CEC (Consumer Electronics Control) aktiveras. Om du inte vill använda CEC kan du stänga av funktionen genom att välja ”ARC O ” på hemmenyn. Då måste du ansluta TV:n och spelaren med en optisk kabel för att skicka ljudströmmar till spelaren.
SV
26
Anslutning
Komponentvideoanslutning
Anslut utgångarna COMPONENT VIDEO OUTPUT på spelaren till motsvarande ingångar på TV:n med en komponentvideokabel. Du kan höra ljudet genom anläggningens högtalare.
Spelarens baksida
Komponent-
videokabel
Videoanslutning
Anslut utgången märkt VIDEO OUT på spelaren till bildingången på TV:n med en videokabel. Du kan då höra ljudet genom anläggningens högtalare.
Spelarens baksida
2
Anslutning
Videokabel
TV
TV
OBS
,
När du ansluter via COMPONENT VIDEO OUTPUT kan du byta upplösning. (Se ”Byta upplösning” på sidan 28.)
SV
27
Anslutning
Byta upplösning
På denna spelare går det att ställa in  era olika upplösningar för utgångarna HDMI OUT och COMPONENT VIDEO OUTPUT. Du kan byta upplösning via inställningsmenyn [Setup].
1. Tryck på HOME MENU (n).
2. Välj [Setup] med Inställningsmenyn [Setup] visas.
3. Välj [DISPLAY] med
2
Anslutning
för att gå till nästa nivå.
D
4. Välj [Resolution] (upplösning) med tryck sedan på ENTER (b) för att gå till tredje nivån.
5. Använd och tryck sedan på ENTER (b) för att bekräfta ditt val.
OBS
,
Om din TV inte klarar den upplösning du
har ställt in på spelaren kan du ställa in upplösningen på 576p på följande sätt:
1. Tryck på B-knappen för att öppna skivfacket.
2 Tryck på Z (STOP) i drygt 5 sekunder.
Det är många faktorer som påverkar
bildupplösningen och mer information  nns under ”Bildupplösning” på sidan 69.
A/D
W/S
för att välja önskad upplösning
W/S
och tryck på ENTER (b).
och tryck sedan på
och
W/S
Antennanslutning
Anslut den medföljande antennen för att kunna lyssna på radio.
Spelarens baksida
OBS
,
När du har anslutit FM-antennen ska den placeras så horisontellt som möjligt. Var noga med att sträcka ut FM-antennen helt.
SV
28
Anslutning
Ansluta andra apparater
AUX-uttaget
Du kan lyssna på ljud från en annan apparat genom högtalarna i systemet.
Anslut de analoga ljudutgångarna på produkten till AUX L/R (INPUT) på spelaren. Välj sedan [AUX] genom att trycka på INPUT/TUNER och ENTER (b).
Du kan också använda FUNCTION-knappen på frontpanelen för att välja ingång/apparat.
Spelarens baksida
Vit Röd
Ansluta till ingången PORTABLE IN
Du kan lyssna på ljud från en bärbar ljudspelare via systemets högtalare.
Anslut hörlursuttaget (eller linjeutgången) på den bärbara ljudspelaren till ingången PORTABLE IN på spelaren. Välj sedan [PORTABLE] genom att trycka på INPUT/TUNER och ENTER (b).
Du kan också använda FUNCTION-knappen på frontpanelen för att välja ingång/apparat.
VOLUME
PORTABLE IN
5 V 500 mA
2
Anslutning
Till ljudutgångarna på den
anslutna produkten (TV,
videobandspelare, etc.).
MP3-spelare m.m.
SV
29
Anslutning
Ansluta till OPTISK ingång
Du kan lyssna på ljud från en annan produkt med digitalt optiskt uttag via systemets högtalare.
Anslut den optiska utgången på den andra apparaten till OPTICAL IN på spelaren. Välj sedan [OPTICAL] genom att trycka på INPUT/TUNER och ENTER (b). Du kan också trycka på OPTICAL för att välja ingången direkt.
Du kan också använda FUNCTION-knappen på
2
frontpanelen för att välja ingång/apparat.
Anslutning
Spelarens baksida
Till den optiska digitala utgången på ansluten apparat
Ansluta till HDMI-ingång 1 och 2
Du kan ansluta både bild och ljud från en apparat via denna anslutning.
Anslut HDMI-utgången på den andra apparaten till HDMI IN 1 eller 2 på spelaren. Välj sedan [HDMI IN 1/2] genom att trycka på INPUT/TUNER och ENTER (b).
Du kan också använda FUNCTION-knappen på frontpanelen för att välja ingång/apparat.
Spelarens baksida
Till HDMI-utgång på annan produkt (digitalbox, digital satellitmottagare, videospelskonsol, etc.)
OBS
,
Du kan inte byta bildupplösning på spelaren
när HDMI IN 1/2 används. Byt upplösning på den anslutna produkten.
Om videosignalen visas felaktigt när en
dator är ansluten till ingångarna HDMI IN 1/2 ska du byta upplösning på din dator till 576p, 720p, 1080i eller 1080p.
Videosignalen från HDMI-ingången
kan inte matas ut via komponent- eller kompositvideoutgångarna.
Spelaren skickar ljud från HDMI-ingångarna
till både HDMI-utgången och högtalarna i anläggningen.
SV
30
Loading...
+ 262 hidden pages