Pioneer X-mt2000 Service Manual

Page 1
СТЕРЕО РЕСИВЕР С
ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТДИСКОВ
ХМТ2000
Инструкции по эксплуатации
ME20
Page 2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Символ молнии внутри равностороннего треугольника призван обратить внима­ние пользователя на наличии внутри корпуса изделия достаточно высокого «опасного напряжения», которое может стать причиной возникновения опаснос­ти поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) АППАРАТА. ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ МОГЛИ БЫ БЫТЬ ЗАМЕНЕНЫ САМИМ ПОЛЬЗО­ВАТЕЛЕМ. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖ­НО ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРО­ВАННЫМ СЕРВИСНЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
Восклицательный знак внутри равносто­роннего треугольника призван обратить внимание пользователя на наличие важ­ных инструкций по эксплуатации или тех­ническому обслуживанию в руководстве, прилагаемом к аппарату.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ, КАСАЮЩИЕСЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИИ Перед началом эксплу-
атации этого устройства Вам следует ознако­миться со всеми инструкциями, касающимися безопасности.
СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ Сохраните инструк-
ции, касающиеся безопасности и эксплуата­ции, для справок в дальнейшем.
СОБЛЮДАЙТЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Ïðè
эксплуатации этого устройства Вы должны со­блюдать все необходимые меры предосто­рожности, приведенные в этой инструкции.
СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ Вы должны следовать
всем эксплутационным инструкциям.
ЧИСТКА Перед началом чистки отключите это ус-
тройство от сети. Чистка устройства должна осуществляться только чистящей тканью или мягкой сухой тряпкой. Никогда не очищайте устройство при помощи мебельного парафи­на, бензина, инсектицидов и прочих сильных химикатов, так как это может привести к по­вреждению корпуса.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ – Íå èñ-
пользуйте дополнительные приспособления, не рекомендованные производителем уст­ройства, так как это может быть опасным.
ВОДА И ВЛАГА – Не пользуйтесь этим устройством
около источников воды – например, около кранов, раковин, ванн, плавательных бассей­нов и пр.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ – Не устанавливайте это уст-
ройство на неустойчивой тележке, подставке, треножнике, кронштейне или столе. Устрой­ство может упасть, что может привести к серь­езной травме ребенка или взрослого, а также к повреждению самого устройства. Используй­те только тележки, подставки, треножники, кронштейны и столы, рекомендованные про­изводителем этого устройства. Установка это­го устройства должна выполняться в соответ­ствии с инструкциями производителя и только при помощи крепежных принадлежностей, рекомендованных производителем.
ТЕЛЕЖКА – При установке устройства на тележку
следует соблюдать осторожность. Резкая ос­тановка, резкий толчок и неровная поверх­ность может привести к тому, что тележка с этим устройством опрокинется.
ВЕНТИЛЯЦИЯ – Щели и отверстия в корпусе этого
устройства предназначены для вентиляции и обеспечивают его нормальную работу, защи­щая от перегрева. Эти отверстия не должны быть закрыты. Для того, чтобы эти отверстия не закрывались, Вам не следует устанавли­вать это устройство на кровать, диван, ковер и прочие подобные поверхности. Это устрой­ство не должно быть установлено в книжный шкаф или на стойку, если при этом не соблю­дается достаточная вентиляция или это зап­рещают инструкции производителя.
ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ – Это устройство должно
получать питание только от источников пита­ния, указанных на маркировочной табличке. Если Вы не знаете показателей сети электро­питания у Вас дома, обратитесь к продавцу этого изделия или в Вашу электрокомпанию.
РАСПОЛОЖЕНИЕ – Это устройство должно быть
установлено на устойчивой поверхности.
ПЕРИОДЫ, В КОТОРЫЕ ЭТО УСТРОЙСТВО НЕ ИС-
ПОЛЬЗУЕТСЯ – Если Вы не собираетесь
пользоваться этим устройством в течение значительного периода времени, отключите его от сети электропитания.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ ИЛИ ПОЛЯРИЗАЦИЯ
R Если это устройство оборудовано кабелем пи-
тания с поляризованным штепселем (если у штепселя один зубец шире, чем другой), такой штепсель может быть вставлен в розетку толь­ко одним способом. Это сделано из соображе­ний безопасности. Если Вы не можете вставить штепсель в розетку до конца, попробуйте пере­вернуть штепсель. Если штепсель не вставляет­ся, обратитесь к Вашему электрику для замены устаревшей розетки. Не устраняйте поляриза­цию штепселя.
R Если это устройство оборудовано трехконтакт-
ным штепселем с заземлением (то есть штепсе­лем, имеющим третий контакт – заземление), Вы сможете подключить его только к специаль­ной заземленной розетке. Это сделано из сооб­ражений безопасности. Если Вы не можете вставить штепсель в розетку, обратитесь к Ва­шему электрику для замены устаревшей розет­ки. Не устраняйте заземление штепселя.
ЗАЩИТА КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ – Кабель питания дол-
жен быть проложен таким образом, чтобы на него никто не наступал и не спотыкался, а так­же не помещались какие-либо посторонние предметы. Особое внимание следует уделить штепселю кабеля питания и участку кабеля в том месте, где он выходит из этого устройства.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ УЛИЧНОЙ АНТЕННЫ - Если к устрой-
ству подключена уличная антенна или кабель­ная система, убедитесь в том, что антенна или кабельная система заземлена в целях защиты от скачков напряжения и от зарядов статичес­кого электричества. Статья 810 Национальных Электротехнических Норм, ANSI/NFPA 70, со­держит информацию, касающуюся заземления мачтовых и опорных конструкций, заземления вводного провода на разрядный блок, размера проводников заземления, подключения элект­родов заземления и требований к электродам заземления. См. рисунок А.
МОЛНИЯ – Для дополнительной защиты этого уст-
ройства при грозе, или если Вы не собираетесь пользоваться этим устройством в течение зна­чительного периода времени, отключите его от сети электропитания и отсоедините антенну или кабельную систему. Это предотвратит воз­можные повреждения, вызванные ударом мол­нии или перепадом напряжения.
ЛИНИИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ - Внешняя антенна не
должна располагаться поблизости от линий электропитания или других осветительных или питающих контуров, а также там, где она мо­жет упасть на такую линию или контур электро­питания. При установке внешней антенны дол­жны соблюдаться повышенные меры предосто­рожности для того, чтобы не допустить контак­та между линией или контуром подачи питания и антенной при падении последней.
ЧРЕЗМЕРНАЯ ЗАГРУЗКА – Не перегружайте настен-
ные розетки, удлинители и интегрированные розетки, так как это может привести к возгора­нию или поражению током.
Рис. А
ПОПАДАНИЕ ВНУТРЬ ПРЕДМЕТА ИЛИ ЖИДКОСТИ
– Никогда не помещайте никаких предметов внутрь устройства через отверстия в корпусе, так как при этом можно прикоснуться к кон­тактам, находящимся под высоким напряже­нием или замкнуть какие-либо детали, что может привести к возгоранию или пораже­нию током. Никогда не проливайте никаких жидкостей на это устройство.
ОБСЛУЖИВАНИЕ – Не пытайтесь обслуживать это
устройство самостоятельно, так как при от­крытии корпуса устройства Вы подвергаетесь риску поражения током. Обслуживание долж­но осуществляться квалифицированными специалистами.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИ ПОЛОМКЕ – Отсоедините
это устройство от розетки и обратитесь за по­мощью к квалифицированным специалистам при следующих обстоятельствах:
R При повреждении кабеля питания или штепселя. R Если внутрь устройства попала жидкость или
посторонний предмет.
R Если устройство попало под дождь или воду. R Если устройство не функционирует в соответ-
ствие с инструкциями. При эксплуатации пользуйтесь только теми регуляторами, кото­рые указаны в инструкции по эксплуатации, так как использование других средств управ­ления может привести к неисправности; при этом восстановление нормального функцио­нирования устройства зачастую становится возможным только после интенсивной рабо­ты квалифицированного инженера.
R Если устройство упало или было повреждено
каким-либо иным образом.
R Если эксплуатационные характеристики уст-
ройства значительно снижаются – это свиде­тельствует о необходимости технического об­служивания.
ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ – При появлении необходимо-
сти в замене какой-либо детали убедитесь в том, что обслуживающий инженер использует деталь, указанную производителем или име­ющую те же характеристики, что и исходная деталь. Установка неавторизованной детали может привести к возгоранию, поражению электрическим током и пр.
ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ – После выполнения
технического обслуживания или ремонта это­го устройства попросите обслуживающего ин­женера выполнить проверку безопасности функционирования устройства для того, что­бы убедиться в том, что устройство готово к работе.
УСТАНОВКА НА СТЕНУ ИЛИ ПОТОЛОК – Ýòî óñò-
ройство не предназначено для установки на стену или потолок.
ИСТОЧНИКИ ТЕПЛА – Устройство должно быть ус-
тановлено поодаль от источников тепла, на­пример, радиаторов, обогревателей, печей и прочих устройств (включая усилители).
NEC – Национальные Электротехнические Нормы
Page 3
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗНИК-
НОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕ­НИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АППАРАТ ПОД ДОЖДЕМ И НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЕГО ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗБЫТОЧНОЙ ВЛАГИ.
[Для моделей США] ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Серийный номер аппарата находится на зад­ней панели. Пожалуйста, запишите этот номер в прилагаемый гарантийный талон и храните его в надежном месте.
[Для моделей США]
[Для канадских моделей]
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПО­ЛЯРИЗИРОВАННЫЙ ШТЕКЕР С УДЛИНИТЕЛЕМ, РОЗЕТКИ И ДРУГИЕ ГНЕЗДА, ЕСЛИ ШТЫРИ НЕ МОГУТ БЫТЬ ВСТАВЛЕНЫ В НИХ ПОЛНОСТЬЮ. ШТЫРЬКИ ШТЕКЕРА НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ НЕПЛОТНО ВСТАВЛЕН­НЫМИ В РОЗЕТКУ.
[Для канадских моделей]
Данная цифровая аппаратура удовлетворя­ет положению В правил ICES-003 Канады.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ ОЖИДАНИЯ И ВКЛЮЧЕНИЯ STANDBY/ON ПОДКЛЮЧЕН ВО ВТОРИЧНУЮ ЦЕПЬ, И ПОЭТОМУ ДАЖЕ В ПОЛОЖЕНИИ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ STANDBY АППАРАТ ОСТАЕТСЯ ПОДКЛЮ­ЧЕННЫМ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ.
Являясь партнером компании ENERGY STAR©, корпорация Pioneer определила данное изделие как изделие удовлетворяющее требо­ваниям, изложенным в руководстве компании ENERGY STAR© по эф­фективности использования энергии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Использование каких-либо регуляторов управления или выполнение каких-либо операций по на­стройке и эксплуатации аппарата, отличных от приведенных в данном руководстве, может стать при­чиной выхода опасного излучения.
Использование каких-либо оптических инструментов вместе с данным аппаратом увеличивает опас­ность для глаз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Данная аппаратура была проверена и признана удовлетворяющей ограничениям
для цифровых приборов Класса В, обозначенным в Части 15 правил FCC. Данные ограничения были раз­работаны для обеспечения разумной защиты от вредных воздействий при использовании аппаратуры в жилых помещениях. Данное оборудование производит, использует и может излучать радиочастоту, и если установка произведена неправильно, может стать причиной вредного воздействия на радиосвязь. Однако, нет гарантии, что воздействия не будет даже при правильной установке. Если данная аппарату­ра оказывает воздействие на работу радиоприемников или телевизоров, которое возникает при вклю­чении и выключении аппаратуры, пользователь может попытаться исправить эту помеху, при помощи одного или нескольких действий, описанных ниже:
- Переориентируйте или установите в другом месте приемную антенну.
- Увеличьте расстояние между аппаратурой и приемным устройством
- Подключайте аппаратуру и приемное устройство к разным электрическим контурам.
- Проконсультируйтесь с торгующей организацией или опытным теле/радио мастером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Данное изделие полностью удовлетворяет всем правилам FCC при условии использования экранирован­ных кабелей и соединителей при подключении его к другому оборудованию. Во избежание возникнове­ния электромагнитных помех при эксплуатации таких электробытовых приборов, как радиоприемники и телевизоры, при подключении необходимо использовать экранированные кабеля и соединители.
Информация для пользователя
При внесении без разрешения производителя пользователем каких-либо изменений или модификаций в конструкцию аппарата, последний может лишиться прав на эксплуатацию данного аппарата.
Page 4
Содержание
1 Перед началом эксплуатации
Проверка дополнительных принадлежностей, входящих в комплект поставки......................... 6
Как пользоваться данным руководством ......................................................................................... 6
Снятие блокиратора держателя диска ..............................................................................................6
Загрузка батарей в пульт дистанционного управления ................................................................. 6
Рекомендации по установке ............................................................................................................... 7
Образование конденсации .................................................................................................................. 7
2 Подключение
Задняя панель ....................................................................................................................................... 8
Подключение АМ и FM радиоантенн .................................................................................................8
Контурная АМ антенна .................................................................................................................. 8
Проволочная FM антенна ............................................................................................................... 9
Подключение наружных антенн ......................................................................................................... 9
Наружная АМ антенна ................................................................................................................... 9
Наружная FM антенна .................................................................................................................. 10
Подключение динамиков .................................................................................................................. 10
Использование сабвуфера ................................................................................................................ 11
Подключение дополнительных компонентов ................................................................................ 11
Подключение к источнику питания .................................................................................................. 11
Предупреждение относительно шнура питания ....................................................................... 11
3 Органы управления и индикации
Передняя панель ................................................................................................................................. 12
Дисплей ................................................................................................................................................ 13
Пульт дистанционного управления .................................................................................................. 14
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления ............................................................... 14
4 С чего начать
Настройка часов ................................................................................................................................. 15
Включение часов в режиме ожидания ............................................................................................ 15
Воспроизведение компакт-дисков ................................................................................................... 16
Воспроизведение дисков один за другим или по отдельности .................................................... 17
Переключение информации о дисках на дисплее ......................................................................... 17
Прослушивание радио ....................................................................................................................... 18
Улучшение качества приема FM станций .................................................................................. 18
Прослушивание подключенного компонента ................................................................................ 18
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Создание программы ........................................................................................................................ 19
Создание программы из фрагментов одного компакт-диска ............................................... 19
Создание программы из фрагментов нескольких компакт-дисков ..................................... 20
Добавление фрагмента в программу ........................................................................................ 21
Удаление фрагмента из программы ......................................................................................... 21
Просмотр и редактирование программы ................................................................................. 21
Удаление программы .................................................................................................................. 21
Использование режима произвольного воспроизведения .......................................................... 22
Использование режима повторного воспроизведения ................................................................ 22
Пробуждение под музыку компакт-диска ...................................................................................... 23
Включение/выключение таймера ............................................................................................... 23
Установка таймера пробуждения .............................................................................................. 23
Таймер засыпания .............................................................................................................................. 24
Page 5
6 Эксплуатация приемника
Сохранение станций в памяти аппарата ......................................................................................... 25
Прослушивание станций, сохраненных в памяти .......................................................................... 25
Пробуждение под музыку радио или дополнительного компонента ......................................... 26
Включение/выключение таймера ............................................................................................... 26
Установка таймера пробуждения .............................................................................................. 26
Таймер засыпания .............................................................................................................................. 27
7 Дополнительная информация
Уход за дисками ................................................................................................................................. 28
Хранение дисков ................................................................................................................................. 28
Какие диски не следует воспроизводить в данном аппарате ...................................................... 28
Средство для ухода за линзами аппарата ....................................................................................... 28
Очистка наружных поверхностей .................................................................................................... 29
Транспортировка аппарата ............................................................................................................... 29
Магнитное экранирование динамиков ........................................................................................... 29
Возможные неисправности ............................................................................................................... 30
Технические характеристики ............................................................................................................ 31
Выключение демонстрационного режима ....................................................................... (обложка)
Page 6
1 Перед началом эксплуатации
Проверка дополнительных принадлежностей, входящих в комплект поставки
Благодарим вас за покупку изделия фирмы Pioneer. Перед тем, как начать подключать данную стереосистему, проверьте, что в комплект ее поставки вошли следующие дополнительные принадлежности: Две батареи R03 (размер АА)
Пульт дистанционного управления
Гарантийный талон
Инструкции по эксплуатации
Проволочная FM антенна
Контурная АМ антенна
Два шнура динамиков
Как пользоваться данным руководством
В данном руководстве описывается стереосистема модели ХМТ2000. Руко водство разделено на три части: установка (главы 1 и 2), эксплуатация сис темы (главы 3 – 6) и дополнительная информация (глава 7). В последней главе приводится информация по уходу за системой и компактдисками, информация о возможных неисправностях и технические характеристики.
Снятие блокиратора держателя диска
Блокиратор держателя диска блокирует последний в системе во время ее транспортировки. Перед включением системы блокиратор следует снять. Сохраните блокиратор для того, чтобы воспользоваться им в следующий раз при транспортировке – смотрите раздел «Транспортировка аппарата» на стр. 29.
1 Удалите липкую ленту, наклеенную на блокиратор с фрон-
тальной стороны держателя дисков.
Лента
2 Выньте блокиратор.
Блокиратор
Загрузка батарей в пульт дистанционного управления
1 Переверните пульт дистанционного управления, затем нажми-
те на крышку отделения для батарей и отодвиньте ее.
2 Загрузите батареи.
Соблюдая указанную полярность, вставьте в отделение прилагаемые батареи.
3 Задвиньте крышку. Теперь пульт готов к работе.
6
Page 7
1 Перед началом эксплуатации
Предостережение!
Неправильное использование батарей может привести к утечке электроли та или к их взрыву. Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Никогда не используйте вместе новые и старые батареи.
Батареи, имеющие на первый взгляд одинаковую форму, могут иметь раз
ное напряжение. Не используйте вместе разные батареи.
Вставляя батареи, следите за тем, чтобы полярность, указанная на бата реях совпадала с полярностью на крышке отделения для батарей.
Если оборудование не будет использоваться в течение длительного вре мени (больше месяца), выньте батареи из пульта.
Рекомендации по установке
Нам бы очень хотелось, чтобы данная стереосистема могла служить вам в течение долгих лет, поэтому, выбирая место для ее установки, пожалуйста, учитывайте следующее:
СЛЕДУЕТ:
Использовать аппарат в хорошо проветриваемом помещении.Устанавливать аппарат на прочную, плоскую, устойчивую
поверхность, например, стол, полку или стойку для аудио аппаратуры.
НЕ СЛЕДУЕТ:
Использовать аппарат в местах, подверженных воздействию
высоких температур и влажности, например, рядом с радиа­торами и другими электроприборами, вырабатывающими тепло.
Устанавливать аппарат на подоконник и в других местах,
где он может быть подвергнут воздействию прямых солнеч­ных лучей.
Использовать аппарат в очень пыльном или влажном поме-
щении.
Устанавливать аппарат непосредственно на усилитель или
другой компонент аудио системы, который нагревается в процессе его эксплуатации.
Эксплуатировать аппарат вблизи телевизора или монитора,
так как это может стать причиной возникновения помех – осо­бенно, если в телевизоре используется внутренняя антенна.
Пользоваться аппаратом на кухне или в каком-либо другом
задымленном помещении.
Устанавливать аппарат на ковер с толстым ворсом или на-
крывать его покрывалом, так как это будет мешать его опти­мальному охлаждению.
Устанавливать аппарат на неустойчивую поверхность или на
поверхность с маленькой площадью, на которой нельзя прочно установить все четыре ножки аппарата.
Образование конденсации
Если аппарат был принесен с улицы в теплое помещение или при резком повышении температуры в комнате, внутри аппарата может образоваться конденсация. Хотя сама по себе конденсация не может повредить стереоси стему, она может на некоторое время ухудшить ее функционирование. По этому перед включением аппарата и его эксплуатацией подождите пример но в течение часа, дайте аппарату согреться.
7
Page 8
2 Подключение
Гнездо SUB-WOOFER См. раздел «Использова ние сабвуфера» íà ñòð. 11
Задняя панель
Перед тем, как вставить шнур питания в систему и включить ее, необходи мо подключить к системе динамики и две радио антенны. Кроме того, к данной системе можно дополнительно подключить активный сабвуфер и какойлибо дополнительный компонент, например, устройство записи ми нидисков.
Гнездо SPEAKERS См. раздел «Подключение динамиков» íà ñòð. 10
Гнезда AUX См. раздел «Подключе
ние других компонентов»
íà ñòð. 11
Гнезда ANTENNA См. раздел «Подключе
ние АМ и FM антенн»
íèæå
Шнур питания См. раздел «Подключе
ние к источнику пита ния» íà ñòð. 11
Подключение радиоантенн
Подключив антенны, входящие в комплект поставки, вы сможете прослуши вать радиостанции АМ и FM диапазонов. В случае если качество приема окажется неудовлетворительным, вы можете попробовать подключить на ружную антенну – как это сделать смотрите в разделе «Подключение на ружных антенн» на следующей странице. Важная информация: Перед подключением антенны проверьте, что аппарат выключен, а его шнур питания вынут из сетевой розетки.
Контурная АМ антенна
1 Соберите антенну так, как показано ниже.
8
Page 9
2 Подключение
2 С обеих сторон обоих антенных проводов АМ снимите за-
щитную изоляцию.
3 Для того, чтобы открыть разъем, надавите на закрывающую
его крышку, и полностью вставьте провод в каждый разъем, для надежной фиксации антенных проводов АМ закройте крышки разъемов до щелчка.
4 Положите АМ антенну на плоскую ровную поверхность и на-
правьте в том направлении, которое будет обеспечивать наилучшее качество приема.
Не устанавливайте антенну вблизи компьютеров, телевизоров и другой электроаппаратуры, а также не допускайте контакта антенны с металличес кими предметами.
U
Замечание: разъем ( шумов, появляющихся при подключении антенны, и не является заземляющим разъемом, обеспечивающим электробезопасность.
Проволочная FM антенна
1 Подключите проволочную FM антенну так же как и АМ ан-
тенну.
Для обеспечения наилучшего качества приема полностью вытяните FM антенну и зафиксируйте на стене или дверном каркасе. Не оставляйте провод антенны свернутым или свободно висящим. FM антенна, входящая в комплект поставки, представляет собой обычную антенну, позволяющую принимать станции FM диапазона; для того же чтобы существенно улучшить качество приема и звуча ния рекомендуется использовать специальную наружную FM антенну. Более подробную информацию относительно ее подключения смотрите ниже.
) (заземление сигнала) предназначен для уменьшения
Подключение наружных антенн
Если качество приема при подключении антенн, входящих в комплект по ставки, неудовлетворительное, то рекомендуется подключать наружные ан тенны (не входят в комплект поставки).
Наружная АМ антенна
Для подключения данной антенны можно использовать 5 – 6 метровый провод с виниловой изоляцией; устанавливать антенну можно как внутри помещения так и снаружи. Контурную АМ антенну при этом рекомендуется оставлять подключенной.
Наружная антенна
Внутренняя антенна (5 – 6 метровый провод с винило­вым покрытием)
Земля
Контурная АМ антенна
9
Page 10
2 Подключение
Красный
Черный
Гнезда динамиков на задней панели
Красный
Черный
Наружная FM антенна
Подключите наружную FM антенну так, как показано на рисунке ниже.
Коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ом.
Подключение динамиков
При подключении или отключении динамиков проверьте, что аппарат вык лючен, а его шнур питания вынут из розетки. Для достижения наилучшего качества звучания очень важно, чтобы красные (+) и черные () гнезда динамиков на задней панели аппарата были под ключены к соответствующим гнездам на каждом динамике. Для удобства подключения провода и гнезда окрашены в соответствующие цвета. Важная информация: убедитесь, что оголенные провода динамиков не со прикасаются друг с другом и не касаются металлических деталей аппарата.
Черный
Терминалы динамиков на задней панели каждого динамика
10
Красный
1 Вставьте провод в каждое гнездо динамика на задней пане-
ли аппарата.
2 Вставьте провода динамиков в гнезда на задней панели каж-
дого динамика.
Для того, чтобы открыть гнездо, надавите вниз на крышку. Вставьте провод, а затем закройте крышку так, чтобы провод был надежно закреплен.
Page 11
2 Подключение
Использование сабвуфера
Для обеспечения более глубокого и насыщенного звучания басов к разъему SUB-WOOFER OUT следует подключить дополнительный сабвуфер. Более подробную информацию по подключению смотрите в инструкциях по экс плуатации, входящих в комплект поставки сабвуфера.
Для подключения сабвуфера к данной системе используйте стандарт ный аудио шнур со штекером RCA/фоно.
К данной системе можно также подключить и пассивный сабвуфер. Подключите разъем SUB-WOOFER OUT данной системы к соответствую щему усилителю, а затем подключите сабвуфер к этому усилителю.
Сигнал SUB-WOOFER OUT представляет собой монофоническое смеше ние левого и правого каналов.
Кассетная дека, ус­тройство записи минидисков и т.д.
Проигрыватель пластинок, про­игрыватель ми­нидисков и т.д.
Подключение других компонентов
В данной системе имеются аналоговые аудио входы и выходы для подклю чения других компонентов. К данным аналоговым входам можно подклю чать видеомагнитофон, спутниковый ресивер, кассетную деку или деку ми нидисков или проигрыватель (при использовании соответствующего усили теля). Для соединения дополнительных входов AUX IN данного аппарата с аудио выходами другого компонента используется стандартный аудио сте рео кабель (со штекерами RCA/фоно с каждой стороны). Для достижения наилучшего качества звучания убедитесь, что совпадает цветовая кодировка штекеров и разъемов. Для записи с данного аппарата на дополнительное устройство записи ми нидисков, CDR дисков или кассет, подключите разъем AUX OUT (дополни тельный выход) данного аппарата к аудио входам устройства записи. (При подключении к цифровому устройству записи аналоговые входы следует использовать с осторожностью.) Для данного подключения также использу ется стандартный аудио стерео кабель. Убедитесь, что цветовая кодировка штекеров и разъемов совпадает.
Подключение к источнику питания
Выполнив соединения и еще раз убедившись, что подключение проведено правильно, вы можете вставить шнур питания в сетевую розетку. После того, как питание аппарата будет включено, на дисплее начинается работа демонстрационного режима. Для остановки этого режима нажмите кнопку STANDBY/ON (на передней панели) или O POWER (на пульте дистанцион ного управления). Как отключить демонстрационный режим полностью смотрите на последней странице руководства.
Предупреждение относительно шнура питания
Шнур питания следует держать только за вилку. Вынимая шнур из розетки, всегда держите его только за вилку; никогда не дотрагивайтесь до шнура мок рыми руками, так как это может стать причиной короткого замыкания или удара током. Не сжимайте шнур и не ставьте на него мебель, другую аппара туру и т.д. Никогда не завязывайте шнур узлом и не связывайте его с другими шнурами. Шнур питания должен пролегать таким образом, чтобы на него нельзя было нечаянно наступить. Поврежденный шнур питания может приве сти к возгоранию или удару током. Периодически проверяйте, в каком состо янии находится шнур. В случае повреждения шнура обратитесь в ближайший Сервисный Центр фирмы Pioneer и попросите дилера заменить его.
11
Page 12
3 Органы управления и индикации
Передняя панель
1 CD SELECT 1/2/3 – используется для выбора компактдисков и начала вос
произведения в том случае, если диск уже загружен. Кроме того, использует ся для включения системы, если она находилась в режиме ожидания.
2 STANDBY/ON – нажмите для включения системы или установки ее в режим
ожидания.
3 BASS/TREBLE – используется для настройки низких/высоких частот звуко
вого сигнала.
4 Флуоресцентный дисплей 5 FUNCTION – поверните для выбора источника и прослушивания компакт
диска, радио или дополнительного компонента.
6 Держатель дисков 7 Гнездо PHONES – используется для подключения наушников. 8 Индикаторы диска – указывают на то, загружен ли диск в данный держа
тель дисков (во время загрузки мигают, если диски уже загружены, горят не прерывно)
9 OPEN/CLOSE E – используются для открытия или закрытия каждого держа
теля диска по отдельности. Кроме того, используются для включения систе мы, если она находилась в режиме ожидания.
10
<</I<</
пользуется для поиска в обратном направлении и перехода к предыдущим фрагментам. При эксплуатации радио используются для настройки и выбо ра станций, предварительно сохраненных в памяти аппарата.
>>/>>I/
пользуется для поиска в направлении вперед и перехода к следующим фрагментам. При эксплуатации радио используются для настройки и выбо ра станций, предварительно сохраненных в памяти аппарата.
11S – нажмите для остановки воспроизведения компактдиска. Также исполь
зуется для отмены автоматической поисковой настройки.
12>P – нажмите для начала или возобновления воспроизведения компакт
диска или паузы уже воспроизводящегося диска. Кроме того, используется для включения системы, если она находилась в режиме ожидания.
13 VOLUME – поверните для регулировки громкости. 14 DISPLAY/CLOCK – нажмите для изменения информации о компактдиске
или радиостанции, отображающейся на дисплее. Кроме того, используется для настройки часов и отображения их на дисплее.
TIMER  используется для установки таймера пробуждения. ENTER (DEMO) – используется для сохранение радиостанций в памяти, на
стройки часов или таймера. Кроме того, используется для включения/вык лючения демонстрационного режима.
TUNING - – при эксплуатации проигрывателя компактдисков ис
TUNING + – при эксплуатации проигрывателя компактдисков ис
12
Page 13
3 Органы управления и индикации
Дисплей
1 Индикатор текущего диска – указывает текущий диск (мигает в режиме
паузы).
2ALL – загорается в режиме воспроизведения всех дисков (воспроизводятся
все загруженные компактдиски)
3 SINGLE – загорается в режиме воспроизведения одного диска (воспроизво
дится только текущий выбранный диск)
4 RPT – загорается в режиме повторного воспроизведения 5 RDM – загорается в режиме произвольного воспроизведения. 6PGM – загорается в режиме программированного воспроизведения
– загорается, когда был включен таймер пробуждения
7
– загорается, когда был установлен таймер засыпания
8
9 – обозначает силу принимаемого сигнала 10 kHz/MHz – обозначение частоты FM (MHz) или АМ (kHz) 11 – обозначение стерео или моно режима при прослушивании
радио
12 Дисплей символов
13
Page 14
3 Органы управления и индикации
Пульт дистанционного управления
1 POWER  нажмите для включения системы или установки ее в режим ожидания. 2 DISPLAY/CLOCK –нажмите для изменения информации, отображаемой на дисплее. 3 DIMMER – используется для изменения яркости дисплея. 4 TIMER – нажмите для установки таймера пробуждения 5 SLEEP – нажмите для установки таймера засыпания 6 SNOOZE – нажмите для установки функции «короткого сна» при использовании
таймера пробуждения
7CD – нажмите для перехода в режим проигрывателя компактдисков. Кроме того,
используется для включения системы, если она находилась в режиме ожидания.
8 AUX – нажмите для перехода в режим дополнительного компонента. Кроме того,
используется для включения системы, если она находилась в режиме ожидания.
9 FM/AM TUNER – нажмите для перехода в режим приемника или переключения
между АМ и FM диапазонами. Кроме того, используется для включения системы, если она находилась в режиме ожидания.
10 MONO – нажмите для прослушивания FM стерео станции в монофоническом
режиме (для улучшения качества приема).
11>/P – нажмите для начала или возобновления воспроизведения или паузы уже
воспроизводящегося диска.
12
I<<
и
>>I
– при прослушивании компактдисков нажмите для пропуска фраг ментов назад/вперед, для быстрого воспроизведения назад/вперед нажмите и удерживайте нажатыми. При прослушивании радио используются для настройки на станции и выбора станций, предварительно сохраненных в памяти аппарата.
13 ENTER – используется для сохранения радиостанций в памяти аппарата, а также
для настройки часов или таймера.
14S – нажмите для остановки воспроизведения компактдиска. Также используется
для отмены автоматической поисковой настройки.
15 Цифровые кнопки – при воспроизведении компактдисков используются для
выбора номеров фрагментов. При прослушивании радио используются для вы бора станций, предварительно сохраненных в памяти аппарата.
16 Ñ – нажмите для удаления программы компактдиска. 17 Кнопки CD  нажмите для выбора диска. Кроме того, используется для включе
ния системы, если она находилась в режиме ожидания.
18 PGM – нажмите для начала программированного воспроизведения компактдиска. 19 RANDOM  нажмите для начала произвольного воспроизведения компактдиска. 20 REPEAT – используется для выбора режима воспроизведения (1 фрагмент, теку
щий диск или все диски)
21 VOLUME +/-  используется для настройки громкости. 22 BASS / TRE  используется для настройки низких/высоких частот звукового
сигнала.
23 PLAY MODE – используется для выбора режима воспроизведения одного диска
или всех дисков.
14
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления
При эксплуатации пульта дистанционного управления придерживайтесь следую щих правил:
Между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком на
аппарате не должно быть никаких препятствий.
Использовать пульт дистанционного управления следует в установленном для
него диапазоне эксплуатации и под соответствующим углом (см. рисунок).
Не следует допускать попадания на дистанционный датчик аппарата пря
мых солнечных лучей или света от флуоресцентной лампы, так как в этом случае пульт дистанционного управления функционировать не будет.
Пульты дистанционного управления различных устройств могут взаимодей
ствовать между собой, поэтому при эксплуатации аппарата следует избегать использовать пульты другого оборудования, расположенного рядом с дан ным аппаратом.
При уменьшении диапазона эксплуатации пульта дистанционного управле
ния следует заменить батареи.
Page 15
4 С чего начать
Настройка часов
В данной системе имеются встроенные часы, которые необходимо установить для того, чтобы иметь возможность воспользоваться функциями таймера. Замечание: если произошло отключение электроэнергии или шнур пита ния системы был вынут из сетевой розетки, то после восстановления пода чи питания на дисплее аппарата отобразится индикация АМ 12:00, и часы придется устанавливать заново.
1 Включите питание.
Для этого можно воспользоваться кнопкой O STANDBY/ON на верхней па нели или кнопкой O POWER на пульте дистанционного управления.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку DISPLAY/CLOCK до
появления на дисплее индикации TIME?.
3 Нажмите ENTER.
На дисплее появится индикация ÀÌ 12:00, где цифры часа будут мигать.
4 С помощью кнопок
òå ENTER.
5 С помощью кнопок
жмите ENTER.
I<<
I<<
è
>>I
установите час, а затем нажми-
è
>>I
установите минуты, а затем на-
Включение часов в режиме ожидания
В данном аппарате имеется возможность отображения времени на дисплее тогда, когда сам аппарат находится в режиме ожидания. Однако, в целях экономии электроэнергии, лучше выключать часы (это значение, установ ленное по умолчанию).
1 Включите аппарат.
Для этого можно воспользоваться кнопкой O STANDBY/ON на верхней па нели или кнопкой O POWER на пульте дистанционного управления.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку DISPLAY/CLOCK до
появления на дисплее индикации TIME?.
3 С помощью кнопок
TIME ON следует выбирать в том случае, если вы хотите, чтобы в режиме
ожидания аппарата на его дисплее отображалось время. Возможно, это и удобно, однако в этом случае аппарат потребляет намного больше мощности. Если вы не хотите, чтобы время отображалось на дисплее в режиме ожида ния, выберите TIME OFF. Потребление мощности в данном случае значи тельно сокращается.
4 Нажмите ENTER.
Совет
Если было выбрано значение TIME OFF, время в режиме ожидания все равно можно отобразить на дисплее примерно в течение 4х секунд, нажав для этого кнопку DISPLAY/CLOCK. Если было выбрано значение TIME ON, то время начинает отображаться на дисплее сразу после переключения системы в режим ожидания. Если в те чение 2х секунд после появления времени на дисплее нажать кнопку STANDBY/ON (на верхней панели)/O POWER (на пульте дистанционного уп равления), то система все равно останется в режиме ожидания, однако вре мя с дисплея исчезнет.
I<<
è
>>I
выберите TIME ON или TIME OFF.
O
15
Page 16
4 С чего начать
Воспроизведение компакт-дисков
Благодаря наличию в данном аппарате 3х дискового устройства смены ком пактдисков в нем можно воспроизводить друг за другом (или в произвольном или в заданном вами порядке) до трех компактдисков. Кроме того, во время воспроизведения одного диска можно производить замену двух других дисков. Основные функции воспроизведения изложены ниже, дополнительные функции приведены в главе 5 на стр. 19.
1 Для того, чтобы открыть держатель дисков 1 нажмите кнопку
для диска 1 на верхней панели.
После нажатия любой из кнопок E (OPEN/CLOSE), питание аппарата включается автоматически.
2 Загрузите диск.
Убедитесь, что диск загружен лицевой стороной вверх и не выходит за границы, обозначенные на держателе.
При воспроизведении 8см дисков не используйте адаптер, так как это мо
жет повредить проигрыватель.
В один держатель дисков можно загрузить только один диск.
3 Для того, чтобы закрыть держатель дисков 1, нажмите кнопку
для диска 1.
4 Для начала воспроизведения диска 1 нажмите кнопку CD SELECT (на
верхней панели) или CD1 (на пульте дистанционного управления).
Индикатор текущего диска показывает выбранный диск. Для автоматического включения системы из режима ожидания и начала воспро изведения компактдиска (если таковой загружен в аппарат), можно воспользо ваться также кнопками CD SELECT (CD1, CD2 и CD3 на пульте дистанционного управления).
5 Настройте громкость и тембр по своему желанию.
Для настройки громкости воспользуйтесь регулятором громкости на передней пане ли или кнопками VOLUME + и VOLUME – на пульте дистанционного управления. Для настройки тембра нажмите кнопку BASS или TRE на пульте дистанционного управления, а затем для регулировки нажмите кнопку панели для выбора низких или высоких частот нажмите BASS/TREBLE, а затем для регулировки воспользуйтесь кнопками <</
6 Для перехода к другому фрагменту:
Для перехода к началу текущего фрагмента нажмите один раз кнопку
При повторном нажатии происходит переход к предыдущим фрагментам.
Для перехода к началу следующего фрагмента нажмите кнопку
повторном нажатии происходит переход к последующим фрагментам.
Для непосредственного перехода к фрагменту с указанным номером ис
пользуйте цифровые кнопки (только на пульте дистанционного управле ния). Для выбора фрагмента 10 воспользуйтесь кнопкой 10/0, фрагментов с порядковым номером больше 11 кнопкой >10. Например, для выбора фраг мента 16 нажмите >10, 6, а для выбора фрагмента 24  >10, >10, 4.
7 Для быстрого поиска:
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
равления) или <</ возобновления воспроизведения в обычном режиме отпустите эту кнопку.
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
равления) или >>/ возобновления воспроизведения в обычном режиме отпустите эту кнопку.
8 Для паузы воспроизведения нажмите >/P.
Для возобновления воспроизведения снова нажмите эту кнопку.
9 Для остановки воспроизведения нажмите S.
I<<
(на верхней панели) для быстрого поиска назад. Для
>>I
(на верхней панели) для быстрого поиска вперед. Для
I<<
>>I
I<<
или
>>I
I<<
и >>/
>>I
).
(на пульте дистанционного уп
(на пульте дистанционного уп
E
E
. (На верхней
I<<
>>I
. При
.
16
Page 17
4 С чего начать
Воспроизведение дисков один за другим или по отдельности
В данной системе имеется возможность воспроизведения каждого компакт диска по отдельности или автоматически одного за другим. Для этого ре жим воспроизведения системы следует установить соответственно на зна чение SINGLE или ALL. Загрузив в проигрыватель все три диска и выбрав режим воспроизведения ALL, вы сможете прослушивать музыку непрерывно в течение нескольких часов.
1 Загрузите диск в каждый держатель дисков.
Для того, чтобы открыть/закрыть держатели дисков воспользуйтесь кнопка ми E на верхней панели. Загрузив диск, проверьте, что он не выходит за обозначенные на держателе границы.
2 Для установки режима воспроизведения нажмите кнопку
PLAY MODE (только на пульте дистанционного управления).
Выберите режим ALL (все загруженные диски воспроизводятся один за дру гим) или SINGLE (воспроизведение останавливается после окончания каж дого диска). Текущий режим отображается на дисплее.
3 Для начала воспроизведения нажмите кнопку CD1/2/3 (на
пульте дистанционного управления) или CD SELECT 1/2/3 (на верхней панели).
В режиме SINGLE воспроизведение останавливается после окончания выб ранного диска. В режиме ALL воспроизведение начинается с выбранного диска, после чего воспроизводятся остальные загруженные диски.
Другие функции воспроизведения компактдисков, такие как програм мированный режим воспроизведения и выборочный режим описыва ются на стр. 19.
Переключение информации о дисках на дисплее
При воспроизведении диска на дисплее можно отображать различную ин формацию о дисках.
1 Во время воспроизведения диска для переключения инфор-
мации на дисплее нажмите кнопку DISPLAY/CLOCK.
На дисплее можно отобразить четыре вида информации о дисках:
Номер фрагмента/время, прошедшее с начала воспроизведения
Номер фрагмента/время, оставшееся до окончания воспроизведения
Номе диска/время, прошедшее с начала воспроизведения
Номер диска/время, оставшееся до окончания воспроизведения
17
Page 18
4 С чего начать
Äèñê FUNCTION
Прослушивание радио
В данной системе имеется возможность прослушивания станций АМ и FM диапазонов и сохранения их в памяти аппарата для того, чтобы не настраи ваться на них вручную каждый раз при прослушивании радио.
1 Нажмите FM/AM TUNER (на пульте дистанционного управления)
Если система находилась в режиме ожидания, то она включится и на дисп лее отобразятся текущий диапазон и частота. Для переключения между АМ и FM диапазонами используется кнопка FM/AM TUNER.
На передней панели для выбора АМ или FM диапазона используется
диск FUNCTION.
2 Настройтесь на станцию.
Существует четыре режима настройки: программированная, пошаговая, ав томатическая и высокоскоростная. Программированная настройка: более подробную информацию о том, как со хранить станции в памяти, а затем вызвать их из памяти смотрите на стр. 25. Пошаговая настройка: для пошагового изменения частоты в том или ином направлении используйте кнопку Автоматическая настройка: нажмите кнопку жатой (примерно в течение одной секунды) до тех пор, пока на дисплее не начнет меняться частота, затем отпустите кнопку. Приемник остановится на следующей найденной им станции. Повторите для поиска остальных станций. Высокоскоростная настройка: нажмите и удерживайте нажатой кнопку
I<<
или
>>I
до тех пор, пока на дисплее не начнет очень быстро меняться частота станций. Продолжайте удерживать кнопку нажатой до тех пор, пока желаемая вами частота не будет найдена. При необходимости, точно под стройте частоту с помощью пошаговой настройки.
Индикатор (
Если станция является стерео FM станцией, то загорается индикатор
(
).
) обозначает силу сигнала.
I<<
и
>>I
I<<
.
или
>>I
и удерживайте ее на
18
Улучшение качества приема FM станций
Если FM станция воспроизводится в стерео режиме, однако качество звуча ния при этом неудовлетворительное, то для исправления ситуации реко мендуется переключить аппарат в моно режим. Для переключения между монофоническим и автоматическим стереофоническим звучанием (если станция транслируется со стереофоническим звуком, вы будете слышать ее также в стерео звучании) нажмите кнопку MONO (только на пульте дистан ционного управления). При прослушивании станции в монофоническом
режиме горит индикатор (
).
Прослушивание подключенного компонента
При подключении к разъемам AUX IN на задней панели другого компонен та, например, проигрывателя минидисков или проигрывателя пластинок, для начала воспроизведения этого компонента просто переключитесь на дополнительный компонент. Нажмите кнопку AUX (на пульте дистанцион ного управления) или поверните диск FUNCTION (на передней панели) и выберите дополнительный компонент. (Если данная система находилась в режиме ожидания, то при нажатии кнопки AUX (на пульте дистанционного управления) она включится, однако вам придется проверить питание под ключенного компонента!).
Page 19
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Создание программы
С помощью данной функции можно создать программу, состоящую из 32 фрагментов. В режиме программированного воспроизведения ALL фраг менты программы могут быть выбраны из всех трех дисков, загруженных в аппарат, а в режиме программированного воспроизведения SINGLE – толь ко из выбранного диска. Порядок фрагментов в программе может быть любым, кроме того, один и тот же фрагмент можно запрограммировать несколько раз. Программа мо жет состоять только из дисков, загруженных в аппарат. После изъятия дис ков, программа стирается.
Создание программы из фрагментов одного компакт-диска
1 Выберите проигрыватель компакт-дисков.
Для переключения в режим проигрывателя компактдисков нажмите CD (на пульте дистанционного управления) или поверните диск FUNCTION (на пе редней панели).
2 Выберите режим воспроизведения SINGLE.
Для переключения между режимами ALL и SINGLE нажмите кнопку PLAY MODE.
3 Для выбора желаемого диска нажмите CD 1/2/3 или CD SELECT
1/2/3, а затем для остановки воспроизведения нажмите
S
.
4 Нажмите два раза кнопку PGM (только на пульте дистанци-
онного управления).
5 Выберите фрагмент и добавьте его в программу.
Для выбора фрагментов используйте цифровые кнопки (только на пульте дистанционного управления).
Для выбора фрагментов с порядковым номером от 1 до 10 используйте соответствующие цифровые кнопки.
Для непосредственного перехода к фрагменту с указанным номером используйте цифровые кнопки (только на пульте дистанционного уп равления). Для выбора фрагмента 10 воспользуйтесь кнопкой 10/0, фрагментов с порядковым номером больше 11 кнопкой >10. Например, для выбора фрагмента 16 нажмите >10, 6, а для выбора фрагмента 24 
>10, >10, 4.
6 Добавьте в программу остальные фрагменты.
Для добавления остальных фрагментов (до 32) повторите пункт 5.
7 Для начала воспроизведения нажмите >/P.
19
Page 20
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Создание программы из фрагментов нескольких компакт-дисков
1 Выберите проигрыватель компакт-дисков.
Для переключения в режим проигрывателя компактдисков нажмите CD (на пульте дистанционного управления) или поверите диск FUNCTION (на пере дней панели). Если система уже находится в режиме проигрывателя ком пактдисков, убедитесь, что диск воспроизводится.
2 Выберите режим воспроизведения ALL.
Для переключения между режимами ALL и SINGLE нажмите кнопку PLAY MODE.
3 Нажмите два раза кнопку PGM (только на пульте дистанци-
онного управления).
4 Выберите диск/фрагмент и добавьте его в программу.
Для выбора желаемого диска нажмите CD 1/2/3 (на пульте дистанционного управления) или CD SELECT 1/2/3 (на верхней панели). Для выбора фрагментов используйте цифровые кнопки (только на пульте дистанционного управления).
Для выбора фрагментов с порядковым номером от 1 до 10 используйте соответствующие цифровые кнопки.
Для непосредственного перехода к фрагменту с указанным номером используйте цифровые кнопки (только на пульте дистанционного уп равления). Для выбора фрагмента 10 воспользуйтесь кнопкой 10/0, фрагментов с порядковым номером больше 11 кнопкой >10. Например, для выбора фрагмента 16 нажмите >10, 6, а для выбора фрагмента 24 
>10, >10, 4.
5 Добавьте в программу остальные фрагменты.
Для добавления остальных фрагментов (до 32) повторите пункт 4.
6 Для начала воспроизведения нажмите >/P.
20
Page 21
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Добавление фрагмента в программу
1 Остановите воспроизведение.
2 Если режим воспроизведения установлен на значение ALL,
введите номер диска. Используйте CD 1/2/3 (на пульте дистанционного управления) или CD SELECT 1/2/3 (на верхней панели).
3 Введите номер фрагмента.
Для выбора фрагментов используйте цифровые кнопки (только на пульте дистанционного управления).
4 Для начала воспроизведения нажмите >/P.
Удаление фрагмента из программы
1 Для удаления последнего фрагмента программы нажмите
кнопку С (только на пульте дистанционного управления).
Для удаления остальных фрагментов нажимайте эту кнопку повторно.
Просмотр и редактирование программы
1 Остановите воспроизведение.
2 Для отображения на дисплее первого номера диска/фраг-
мента программы нажмите кнопку PGM.
Для удаления отображенного фрагмента из программы нажмите кнопку Ñ.
3 Для отображения следующих фрагментов программы нажи-
майте кнопку PGM повторно.
Удаление программы
1 Остановите воспроизведение.
2 Для удаления программы без изъятия диска нажмите кнопку
S
.
21
Page 22
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Использование режима произвольного воспроизведения
С помощью данной функции можно воспроизводить фрагменты в произ вольном порядке. При установке режима воспроизведения на значение ALL, можно прослушивать в произвольном порядке фрагменты всех дисков, заг руженных в аппарат. При выборе режима SINGLE, в произвольном порядке будут воспроизводиться только фрагменты одного диска.
1 Установите режим воспроизведения.
Для переключения между режимом ALL и SINGLE нажмите кнопку PLAY MODE (только на пульте дистанционного управления). Если был выбран режим SINGLE, то для выбора желаемого диска нажмите CD 1/2/3 (на пульте дистанционного управления) или CD SELECT 1/2/3 (на
верхней панели).
Изменить режим воспроизведения во время произвольного воспроизве дения нельзя.
2 Два раза нажмите кнопку RANDOM.
Воспроизведение начнется в произвольном режиме. Режим произвольного воспроизведения можно использовать совместно с режимом повторного воспроизведения (см. ниже). Во время произвольного воспроизведения просто нажмите кнопку REPEAT.
Для отмены произвольного воспроизведения нажмите или кнопку RANDOM (воспроизведение продолжится до окончания диска) или кнопку S.
Использование режима повторного воспроизведения
С помощью данной функции фрагменты диска можно воспроизводить по вторно желаемое число раз. В режиме воспроизведения SINGLE можно по вторять либо один фрагмент либо все фрагменты диска. в режиме ALL мож но повторять текущий фрагмент или все фрагменты со всех дисков.
1 Установите режим воспроизведения.
Для переключения между режимом ALL и SINGLE нажмите кнопку PLAY MODE (только на пульте дистанционного управления). Если был выбран режим SINGLE, то для выбора желаемого диска нажмите CD 1/2/3 (на пульте дистанционного управления) или CD SELECT 1/2/3 (на
верхней панели).
2 Установите режим повторного воспроизведения.
Нажмите кнопку REPEAT для переключения между следующими режимами:
REPEAT-S – повтор одного фрагмента (индикатор RPT мигает)
REPEAT-A – повтор всех фрагментов (индикатор RPT горит)
Отмена повтора (индикатор RPT не горит)
3 Для начала воспроизведения нажмите >/P.
В режиме повторного воспроизведения одного фрагмента выбранный фрагмент будет воспроизводиться повторно до тех пор, пока не будет выб ран другой фрагмент или не будет остановлен диск.
22
Page 23
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Пробуждение под музыку компакт-диска
Таймер данной системы можно использовать в качестве будильника и просы паться под звуки любимого диска. После того, как таймер пробуждения будет ус тановлен, система будет включаться и воспроизводить компактдиск каждый день в одно и тоже заданное время. Замечание: если произошло отключение электроэнергии или шнур питания сис темы был вынут из сетевой розетки, то после восстановления подачи питания на дисплее аппарата отобразится индикация АМ 12:00, и часы придется устанавливать заново. Воспользоваться таймером, если часы не установлены, нельзя.
Включение/выключение таймера
Для того, чтобы таймер функционировал, его необходимо включить.
1 Нажмите кнопку TIMER и удерживайте ее нажатой около секунды.
Если таймер в настоящее время не включен, то на дисплее появится вопрос TMR ON?, предлагающая вам включить таймер. Если таймер уже включен, на дисплее появится индикация TMR OFF?, предлагающая выключить таймер.
2 Для настройки таймера нажмите ENTER.
Вы можете в любой момент проверить включен ли таймер, нажав для этого
кнопку TIMER. На дисплее отобразиться индикация TMR ON или TMR OFF.
Установка таймера пробуждения
В отличие от обычного будильника, при установке таймера пробуждения необхо димо задавать не только время включения системы, но и время ее выключения.
1 Загрузите компакт-диск, под музыку которого хотите проснуться. 2 Выберите диск и фрагмент, настройте громкость, а затем устано-
вите режим паузы воспроизведения.
Для выбора желаемого диска нажмите CD 1/2/3 (на пульте дистанционного уп равления) или CD SELECT 1/2/3 (на верхней панели), для выбора фрагмента на жмите
I<<
или
>>I
, а для паузы воспроизведения >/P.
Настраивая громкость, помните, что утром все звуки кажутся громче!
3 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку TIMER до появления на дис-
плее индикации TIMER? (около 3-х секунд), а затем нажмите ENTER.
4 Установите время включения системы.
Для установки часа воспользуйтесь кнопками
ENTER. Установите таким же образом минуты, а затем нажмите ENTER.
5 Установите время выключения системы.
Установите это время так же, как и время включения.
6 Проверьте произведенные вами только что настройки.
На дисплее должна сначала появиться индикация, сообщающая, что таймер про буждения включен, затем отобразиться время включения системы, время ее вык лючения, функция (компактдиск) и уровень громкости. Изменить сделанные настройки уже нельзя, поэтому для того, чтобы заменить какоелибо значение вам придется настроить таймер заново.
7 Переключите систему в режим ожидания.
Таймер пробуждения не работает, если система включена! Если в системе вклю чен режим отображения времени на дисплее, то на дисплее также будет гореть
индикатор (
В данной системе также имеется функция «короткого сна», позволяющая вам после включения системы снова выключить ее на пять минут и поспать еще какоето время. Для активации этой функции следует воспользоваться кнопкой SNOOZE (только на пульте дистанционного управления).
Если данный диск воспроизводился в режиме программированного воспро изведения, то он продолжит воспроизводиться в этом режиме и после включения системы с помощью таймера пробуждения.
), обозначающий, что функционирует таймер пробуждения.
I<<
и
>>I
, а затем нажмите
23
Page 24
5 Эксплуатация проигрывателя компакт-дисков
Таймер засыпания
С помощью данной функции можно отключать систему через установлен ный промежуток времени и спокойно засыпать под музыку. Если в системе установлен таймер пробуждения, то использование этой функции также очень важно, так как таймер пробуждения работает только если система на ходится в режиме ожидания. Замечание: для того, чтобы можно было воспользоваться таймером засыпа ния необходимо установить часы.
1 Два раза нажмите SLEEP.
2 Для установки временного промежутка, по истечению кото-
рого система переключится в режим ожидания, повторно нажимайте кнопку SLEEP.
Существует пять установочных значений:
SLEEP AUTO (система выключается после окончания воспроизведения
компактдиска)*
SLEEP 120 (мин)
SLEEP 90 (мин)
SLEEP 60 (мин)
SLEEP 30 (мин)
SLEEP OFF (таймер засыпания отключен)
При установке таймера засыпания на дисплее загорается индикатор ( ). * нельзя воспользоваться, если диск воспроизводится в повторном режиме.
Для того, чтобы посмотреть, сколько времени осталось до выключения
системы, можно нажать кнопку SLEEP Не нажимайте кнопку SLEEP во время отображения на дисплее оставшегося времени три раза подряд, так как это может привести к изменению установочного значения тай мера засыпания.
При переключении на радио или дополнительный источник тогда, ког
да выбрано значение SLEEP AUTO, система автоматически перейдет в режим ожидания через одну минуту.
24
Page 25
6 Эксплуатация приемника
Сохранение станций в памяти аппарата
В памяти аппарата можно сохранить до 24 станций, которые потом можно вызывать из нее в любой момент и не настраиваться на них вручную. Замечание: если аппарат был отключен от сети в течение нескольких дней, станции из памяти стираются.
1 Настройтесь на ту станцию, которую вы хотите сохранить в
памяти аппарата.
Станция может находиться в АМ или FM диапазоне.
Как настроиться на радиостанцию смотрите на стр. 18.
2 Нажмите ENTER.
3 Для выбора свободного номера, под которым будет сохра-
нена эта станция, воспользуйтесь кнопками
При сохранении станции под новым номером, станция, хранившаяся там ранее, удаляется. Для отмены сохранения нажмите Ñ.
4 Для сохранения новой станции под выбранным номером
снова нажмите ENTER.
I<<
è
>>I
.
Прослушивание станций, сохраненных в памяти
1 Нажмите кнопку FM/AM TUNER (на пульте дистанционного
управления)
Если система находилась в системе ожидания, ее питание включится и на дисплее отобразится текущий диапазон и частота. Для переключения между АМ и FM диапазоном используется кнопка FM/AM TUNER.
На передней панели для выбора АМ или FM диапазона используется диск FUNCTION.
2 Нажмите DISPLAY/CLOCK.
3 Выберите станцию, предварительно сохраненную в памяти
под соответствующим номером.
Для последовательного переключения между станциями можно воспользо ваться кнопками на передней панели) или выбрать станцию, нажав непосредственно кнопку с соответствующим номером.
I<<
или
>>I
(на пульте дистанционного управления или
25
Page 26
6 Эксплуатация приемника
Пробуждение под музыку радио или дополнительного компонента
С помощью данной функции вы можете просыпаться под звуки радио или какоголибо компонента (например, спутникового тюнера), подключенного к дополнительным входам данного аппарата. После того, как таймер про буждения будет установлен, система будет включаться каждый день в одно и тоже заданное время. Замечание: если произошло отключение электроэнергии или шнур пита ния системы был вынут из сетевой розетки, то после восстановления пода чи питания на дисплее аппарата отобразится индикация АМ 12:00, и часы придется устанавливать заново. Воспользоваться таймером, если часы не ус тановлены, нельзя.
Включение/выключение таймера
Для того, чтобы таймер функционировал, его необходимо включить.
1 Нажмите кнопку TIMER и удерживайте ее нажатой около се-
кунды.
Если таймер в настоящее время не включен, то на дисплее появится инди кация TMR ON?, предлагающая вам включить таймер. Если таймер уже включен, на дисплее появится индикация TMR OFF?, предлагающая выклю чить таймер.
2 Для настройки таймера нажмите ENTER.
Вы можете в любой момент проверить включен ли таймер, нажав для этого кнопку TIMER.
На дисплее отобразиться индикация TMR ON или TMR OFF.
Установка таймера пробуждения
В отличие от обычного будильника, при установке таймера пробуждения необходимо задавать не только время включения системы, но и время ее выключения.
1 Переключитесь на функцию приемника и настройтесь на
станцию, под звуки которой хотите просыпаться.
Если вы используете дополнительный компонент, переключитесь в режим
AUX, а затем установите воспроизводящийся компонент.
2 Установите громкость.
Настраивая громкость, помните, что утром все звуки кажутся громче!
3 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку TIMER до появле-
ния на дисплее индикации TIMER? (около 3-х секунд), а затем нажмите ENTER.
4 Установите время включения системы.
Для установки часа воспользуйтесь кнопками
ENTER. Установите таким же образом минуты, а затем нажмите ENTER.
5 Установите время выключения системы.
Установите это время так же, как и время включения.
6 Проверьте произведенные вами только что настройки.
На дисплее должна сначала появиться индикация, сообщающая, что таймер пробуждения включен, затем отобразиться время включения системы, вре мя ее выключения, функция (TUNER или AUX) и уровень громкости. Изменить сделанные настройки уже нельзя, поэтому для того, чтобы заме нить какоелибо значение вам придется настроить таймер заново.
I<<
и
>>I
, а затем нажмите
26
Page 27
6 Эксплуатация приемника
7 Переключите систему в режим ожидания.
Таймер пробуждения не работает, если система включена! Если в системе включен режим отображения времени на дисплее, то на дисплее также бу дет гореть индикатор ( пробуждения.
В данной системе также имеется функция «короткого сна», позволяю щая вам после включения системы снова выключить ее на пять минут и поспать еще какоето время. Для активации этой функции следует вос пользоваться кнопкой SNOOZE (только на пульте дистанционного уп равления).
), обозначающий, что функционирует таймер
Таймер засыпания
С помощью данной функции можно отключать систему через установлен ный промежуток времени и спокойно засыпать под музыку. Если в системе установлен таймер пробуждения, то использование этой функции также очень важно, так как таймер пробуждения работает только если система на ходится в режиме ожидания. Замечание: для того, чтобы можно было воспользоваться таймером засыпа ния необходимо установить часы.
1 Два раза нажмите SLEEP.
2 Для установки временного промежутка, по истечению кото-
рого система переключится в режим ожидания, повторно нажимайте кнопку SLEEP.
Существует четыре установочных значений:
SLEEP 120 (мин)
SLEEP 90 (мин)
SLEEP 60 (мин)
SLEEP 30 (мин)
SLEEP OFF (таймер засыпания отключен)
При установке таймера засыпания на дисплее загорается индикатор ( ).
Для того, чтобы посмотреть, сколько времени осталось до выключения системы, можно нажать кнопку SLEEP. Не нажимайте кнопку SLEEP во время отображения на дисплее оставшегося времени три раза подряд, так как это может привести к изменению установочного значения тай мера засыпания.
27
Page 28
7 Дополнительная информация
Уход за дисками
Обращайтесь с компактдисками очень аккуратно, никогда не дотрагивай тесь до их поверхности руками, так как диск может быть поцарапан и на нем могут остаться отпечатки ваших пальцев. Держите диск за края или за отверстие в центре. Поврежденные или загрязненные диски могут отрица тельно влиять на процессы записи и воспроизведения. Будьте осторожны и следите за тем, чтобы на лицевой стороне диска не появлялось никаких ца рапин. Хотя лицевая сторона диска и не такая чувствительная как записыва емая сторона, но появляющиеся на ней царапины также могут привести к тому, что диск станет не пригоден к эксплуатации. В случае если диск загрязнился, протрите его мягкой сухой тканью. Проти рать диск следует от центра к краям так, как показано на рисунке ниже. При необходимости можно протереть диск тканью, слегка смоченной в спирте или какомлибо растворе специально предназначенном для чистки компактдисков, которые в последнее время появились в продаже. Никогда не используйте для чистки дисков бензин, ацетон и другие чистящие веще ства, а также средства, предназначенные для очистки виниловых пластинок.
••
Протирайте диск от центра к краям. Протирая диск, не на-
••
давливайте на него.
••
Не протирайте диск круговыми движениями.
••
Хранение дисков
Хотя компактдиски более прочные, чем виниловые диски, однако при их хранении также необходимо соблюдать некоторые определенные правила. Если диск не используется, уберите его обратно в футляр, и поставьте вер тикально. Не оставляйте диски в местах с чрезмерно повышенной или по ниженной температурой или влажностью, а также не допускайте попадания на них прямых солнечных лучей. Не наклеивайте на диск наклейки и бумагу, и не пишите на нем каранда шом, шариковой ручкой и другими пишущими принадлежностями с ост рым концом, так как это может повредить диск.
28
Какие диски не следует воспро­изводить в данном аппарате
Во время воспроизведения и записи компактдиски вращаются в стереосисте ме с очень большой скоростью. Поэтому не стоит загружать в систему погну тые, поцарапанные и другие какимлибо образом поврежденные диски, так как в конце концов это может привести к неисправности самого аппарата. Данный аппарат предназначен для воспроизведения только обычных ком пактдисков круглой формы. Использование компактдисков какойлибо другой формы не рекомендуется. Компания Pioneer не несет никакой ответ ственности за неисправности аппарата, возникшие в результате использова ния дисков какойлибо другой формы, кроме круглой.
Средство для ухода за линзами аппарата
При нормальной эксплуатации линзы аппарата обычно не загрязняются, однако иногда изза попадания на них пыли или грязи, функционирование аппарата может ухудшиться. В этом случае следует обратиться в ближай ший сервисный центр фирмы Pioneer. Хотя средства для ухода за линзами имеются в свободной продаже, мы не рекомендуем использовать их самим, так как вы можете случайно повредить линзы.
Page 29
7 Дополнительная информация
Очистка наружных поверхностей
Протирайте аппарат мягкой сухой тканью. В случае сильного загрязнения протрите его мягкой тканью, слегка смоченной в слабом растворе моющего средства (одна часть моющего средства на 5 – 6 частей воды) и хорошо от жатой. Затем насухо вытрите поверхность другой тканью. Для чистки аппа рата не используйте такие летучие жидкости, как например, бензин или ке росин, так как они могут повредить поверхность аппарата.
Транспортировка аппарата
Перед транспортировкой аппарата выньте из него все диски. При транс портировке аппарата с загруженными дисками он может быть поврежден. Перед транспортировкой аппарата в него следует вновь вставить блокира тор держателя дисков.
1 Нажмите CD SELECT 3.
2 Нажмите OPEN/CLOSE E для диска 1.
3 Проденьте сверху кончик блокиратора в отверстие на фрон-
тальной левой стороне держателя диска.
4 Оберните конец вокруг и проденьте через отверстие спереди
блокиратора. Потяните на себя, так, чтобы он был хорошо натянут.
6 Нажмите STANDBY/ON.
Держатель дисков закроется. Не нажимайте больше ни на какие кнопки.
7 Выньте шнур питания из розетки.
Магнитное экранирование динамиков
Система динамиков не является магнитноэкранированной, поэтому ее не следует устанавливать в непосредственной близости от телевизора или мо нитора, так как это может стать причиной искажения телевизионного изоб ражения. Во избежание этого старайтесь устанавливать динамики как мож но дальше от телевизора. При подключении к данной системе какихлибо других динамиков, исполь зуйте только те динамики, номинальное полное сопротивление которых находится в диапазоне от 6 Ом до 16 Ом. Перед подключением динамиков и включения питания аппарата еще раз проверьте их сопротивление, обра тившись к их инструкциям по эксплуатации.
29
Page 30
7 Дополнительная информация
Возможные неисправности
Некорректное функционирование аппарата часто принимается за его неис правность и повреждения. Если вам кажется, что какойлибо компонент си стемы неисправен, обратитесь к приведенной ниже таблице. Иногда неисп равность может относиться к другому компоненту. Проверьте все компо ненты системы и правильность их подключения. Если после принятия вами мер, изложенных ниже, неисправность не устра няется, обратитесь за консультацией в ближайший Сервисный Центр фир мы Pioneer.
Во время эксплуатации неожиданно отключается питание.
Проверьте, что вентиляторы, охлаждающие систему, не заблокированы. Не устанавливайте систему на ковер с толстым ворсом и не накрывайте ее сверху.
Нет звука.
Проверьте, что аппарат включен, и не находится в демонстрационном режиме.
Нет звука при попытке прослушивания радио.
Проверьте правильность и надежность подключения FM и АМ антенн.
Не воспроизводится компакт-диск.
Проверьте, что диск загружен лицевой стороной вверх.
Проверьте, что загруженный компактдиск не является CDR/RW дис
ком. Диски такого типа в данной системе воспроизводить нельзя.
Проверьте, что диск чистый, и на нем нет царапин и других поврежде ний. При необходимости очистите диск (стр. 28).
30
При прослушивании радио звук шумный или искаженный.
При прослушивании стерео FM станции, попробуйте переключиться в монофонический режим (стр. 18).
Проверьте правильность подключения антенны (антенн) (стр. 8).
Попробуйте изменить положение антенны.
Проверьте, что вблизи антенн не работает никаких электробытовых при
боров, в частности, передвиньте антенну как можно дальше от телевизора.
Радиостанция передается в стереофоническом режиме, од­нако звук, выходящий из динамиков, монофонический.
Переключитесь в стерео режим (стр. 18).
Не получается установить таймер.
Проверьте, чтобы были настроены часы (стр. 15).
Не функционирует пульт дистанционного управления.
Попробуйте заменить батареи (см. стр. 6).
Проверьте, что на дистанционный сенсор не попадает свет флуорес
центной лампы.
Убедитесь, что пульт эксплуатируется в пределах рабочего диапазона (см. стр. 14).
Другие неисправности
В некоторых случаях аппарат не может нормально функционировать изза какихлибо внешних воздействий, например, статического элект ричества. Для восстановления нормальных условий эксплуатации вынь те шнур питания из розетки, а затем снова вставьте его.
Если на дисплее отображено сообщение M-ERROR, это означает, что дисковый механизм функционирует некорректно. Нажмите S, а затем выключите аппарат. Если после повторного включения данное сообще ние вновь появляется на дисплее, обратитесь в ближайший Сервисный Центр фирмы Pioneer.
Page 31
7 Дополнительная информация
Технические характеристики
Стерео ресивер с проигрывателем компакт-дисков
Секция усилителя
Х-МТ2000 (модели для США и Канады) Средняя непрерывная выходная мощность минимум 12,5 Вт* на канал, при 8 Ом с 60 Гц до 15 000 Гц с общим гармоничес­ким искажением не превышающим 1,0%**.
* Измеряно согласно торговым правилами относительно требований по вы
ходной мощности для усилителей Федеральной Торговой Комиссии.
** *Измеряно с помощью аудио спектрального анализатора.
Непрерывная мощность (среднеквадратичная) ... 20 Вт + 20 Вт (1 кГц, общее гармоническое искажение 10%, 8 Ом)
Непрерывная мощность (DIN) ................................. 15 Вт + 15 Вт
(1 кГц, общее гармоническое искажение 1%, 8 Ом)
Секция FM приемника
Частотный диапазон .............................. от 87,5 МГц до 108 МГц
Антенна ............................................75 Ом несбалансированная
Секция АМ приемника
Частотный диапазон ............................... от 530 кГц до 1700 кГц
Антенна .......................................................... Контурная антенна
Секция проигрывателя компакт-дисков
Тип .......................... Цифровая аудио система компакт-дисков
Используемые диски ........................................... Компакт-диски
Каналы ............................................................................ 2 (стерео)
Частотный диапазон .......................................... от 4 Гц до 20 кГц
Детонация и колебания ................................ Предел измерения
(±0,001 %) èëè íèæå (EIAJ)
Требования к питанию и другая информация
Требования к питанию ........... Переменное напряжение 120 В,
50/60 Ãö
Потребляемая мощность (во включенном режиме) ........48 Вт
Потребляемая мощность (в режиме ожидания) ................. 1 Вт
Размеры ......................................160 (Ш) х 170(В) х 323,5 (Д) мм
Âåñ ........................................................................................... 4,8 êã
Дополнительные принадлежности
Инструкции по эксплуатации .................................................... 1
Гарантийный талон ..................................................................... 1
Проволочная FM антенна ........................................................... 1
Контурная АМ антенна ............................................................... 1
Батареи R03 размера ААА .......................................................... 2
Пульт дистанционного управления ........................................... 1
Шнуры динамиков ....................................................................... 2
31
Page 32
7 Дополнительная информация
Система динамиков
Внешний вид ................................... Малогабаритные динамики
Ширина диапазона громкоговорителей
(полный диапазон) .............................................................. 87 мм
Номинальное полное сопротивление ................................. 8 Ом
Частотный диапазон .................................. от 70 Гц до 20 000 Гц
Максимальная входная мощность ...................................... 20 Вт
Размеры ....................................... 130 (Ш) х 170 (В) х 194 (Д) мм
Âåñ ......................................................................................... 1,35 êã
ЗАМЕЧАНИЕ: Технические характеристики и дизайн могут быть изменены
без уведомления по причине усовершенствования модели.
с отражением басов
32
Page 33
7 Дополнительная информация
Дорогой покупатель!
Выбрав такое современное и высококачествен­ное аудио оборудование, как приобретенный толь­ко что аппарат, вы сделали только первый шаг к со­зданию собственного музыкального комплекса и доставлению себе максимального наслаждения при прослушивании музыки. Теперь настало время подумать о том, чтобы извлечь из приобретенного оборудования максимум пользы и о том, как полу­чить огромное удовольствие от его прослушива­ния. Однако, его производитель совместно с Ассо­циацией промышленной электроники напоминает вам о том, что прослушивание аппарата должно осуществлять на безопасном уровне громкости. Уровень громкости должен быть достаточно высо­ким для того, чтобы вы могли полностью насла­диться чистотой и качеством звучания, но при этом он не должен вызывать искажения и, что еще важнее, раздражать ваш слух.
К звуку можно привыкнуть. С течением време­ни тот уровень громкости, к которому вы привыкае­те, начинает казаться вам слишком тихим, и вам хо­чется его увеличить. Тот уровень, который кажется вам «нормальным», на самом деле будет звучать слишком громко, раздражая ваш слух, который со временем начнет ухудшаться. Поэтому необходимо установить на аппарате безопасный уровень громко­сти ДО того, как вы привыкнете к нему.
Для установки безопасного уровня:
R Установите регулятор громкости на нижнее зна-
чение. R Медленно начинайте поворачивать его до тех
пор, пока вы не станете слышать четко и доста-
точно громко, но без искажений.
Мы хотим, чтобы вы хорошо слышали в течение всей жизни
При правильном использовании приобретен­ный вами аппарат будет служить вам долго и каче­ственно. Так как потеря слуха, вызванная постоян­ным прослушиванием музыки на очень высокой громкости, обычно незаметна до тех пор, пока не становится слишком поздно, производитель дан­ного оборудования совместно с Ассоциацией про­мышленной электроники рекомендует избегать длительного прослушивания музыки в очень шум­ной обстановке. Ниже мы приводим таблицу реко­мендуемых уровней громкостей.
Децибелы Уровень Пример
30 Тихая библиотека, разговоры шепотом 40 Гостиная, спальня, загородный дом вда-
ли от дороги
50 Доносящиеся звуки небольшого потока
автомобилей, нормальный разговор, ти­хий офис
60 Работающие кондиционер, швейная ма-
øèíà
70 Работающие пылесос, фен; шумный рес-
торан
80 Среднее автомобильное движение, звон
будильника
ПОСТОЯННОЕ ПРОСЛУШИВАНИЕ АППАРАТА В СЛЕДУЮЩИХ ШУМНЫХ МЕСТАХ МОЖЕТ БЫТЬ ВРЕДНО ДЛЯ СЛУХА:
90 Метро, мотоцикл, газонокосилка 100 Мусоросборник, пила, пневматическая дрель 120 Концерт рок-группы 140 Выстрелы, звук реактивного самолета 180 Запуск ракеты
Информация основана на данных Исследовательс­кой Организации Глухих.
После того как безопасный уровень был установлен:
R Оставьте регулятор громкости на этом уровне.
Потратив сейчас всего минуту на установку бе­зопасного уровня громкости, вы защитите себя от потери слуха в дальнейшем.
33
Page 34
Выключение демонстрационного режима
При первом включении аппарата на его дисплее отображается демонстрационный режим. Если демонстрационный режим включен, то его информация будет последовательно отображаться на дисплее как в системе ожидания аппа рата так и течение трех минут после остановки компактдиска в режиме проигрывателя компактдисков. Если де монстрационный режим отменен, то на дисплее в режиме ожидания отображается время (если функция отображе ния времени включена (TIME ON)) или дисплей пуст (если функция отображения времени выключена (TIME OFF)).
1 Во время работы демонстрационного режима нажмите и удерживайте нажатой в течение
3-х секунд кнопку ENTER (DEMO) (только на передней панели).
Теперь демонстрационный режим будет отключен. Если установить функцию отображения времени на значение TIME ON (см. стр. 15), то на дисплее будет отображаться точное время.
Для возобновления работы демонстрационного режима во время отображения на дисплее времени или в режи
ме остановки компактдиска нажмите кнопку ENTER (DEMO) и удерживайте ее нажатой в течение 3х секунд.
Loading...