Pioneer VSX-S500-S, VSX-S500 User manual [nl]

Handleiding
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
VSX-S500
-K/-S
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen.
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
D3-4-2-1-4*_A1_Nl
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 5 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
2
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
Symbool voor
toestellen
Symbolen
voor batterijen
Pb
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
K058a_A1_Nl
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
3

Inhoud

Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . 5
De receiver installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
01 Bedieningselementen en displays
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedieningsbereik van de afstandsbediening . . . . . . . . . 7
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
02 De apparatuur aansluiten
De toepassing van de luidsprekers bepalen . . . . . . . . . . . 9
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sluit de surround-achter- of Front Height-luidsprekers
aan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten . . . . . 12
De kabels aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HDMI-kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Analoge audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Digitale audiokabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Standaard RCA-videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Meer over de video-omzetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur . . . . . . . 14
Aansluitingen maken met HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten . . . . 15
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten . . . . . . . . . . . . 15
Aansluiten van optionele Bluetooth
Aansluiten op het netwerk via de LAN-interface . . . . . . . 16
Aansluiting op een draadloze LAN . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aansluiten van een iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aansluiten op de audiomini-aansluiting van het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
®
ADAPTER . . . . . . . 16
03 Basisinstellingen
Uitschakelen van de Auto Power Down . . . . . . . . . . . . . 19
Uitschakelen van de demodisplay. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
Andere problemen tijdens het gebruik van de
automatische MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
04 Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Een iPod afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn
opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schakelt tussen de bedieningsfuncties van de iPod
en de receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Weergave met NETWORK-functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Luisteren naar internet-radiozenders . . . . . . . . . . . . . . 24
Audiobestanden afspelen die op apparaten in het
netwerk zijn opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uw favoriete nummers afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu voor netwerkinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Voorwaarde voor netwerkaansluiting. . . . . . . . . . . . . . 26
Meer over netwerkweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
®
Bluetooth
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
05 Luisteren naar uw systeem
Kiezen van de luistermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ADAPTER voor draadloos muziekgenot . . . . 27
Draadloos muziek afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gebruik van Bluetooth ADAPTER en een apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie Muziekinhoud beluisteren van apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie met
Uw Systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
FM-geluid verbeteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Voorkeurzenders benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luisteren in surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gebruik van de Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . . 32
Stream Direct gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . 19
. . . 27
Gebruik van de Ecology-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sound Retriever gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Up Mix-functie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De audio-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
06 Het Home Menu
Gebruik van het Home Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luidsprekers handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luidsprekerinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
X.Over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kanaalniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De Instelling Pre Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) . . . . . . . . 39
De Video Parameter-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Video-omzetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Resolutie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Beeldverhouding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Het Auto Power Down-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Het FL Demo Mode-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
07 Control met HDMI-functie
Control met HDMI-aansluitingen uitvoeren . . . . . . . . . . 41
HDMI Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Voordat u de synchronisatie gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informatie over gesynchroniseerde bedieningsfuncties
Informatie over de aansluiting op een product van een
andere fabrikant dat Control met HDMI-functie
ondersteunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Waarschuwingen bij de Control met HDMI-functie . . . . 42
08 Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
NETWORK-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Problemen oplossen met het draadloze LAN . . . . . . . 45
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting . . . . 46
Informatie over statusberichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Afspeelbare muziekbestandsformaten . . . . . . . . . . . . . . 47
Gegevens over de iPod/iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Meer over FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Het hoofdtoestel terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Het apparaat schoonmaken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mededeling softwarelicentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Disclaimer voor inhoud van derden . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . 42
4
Voordat u begint

De inhoud van de verpakking controleren

Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft ontvangen:
• Microfoon voor instellen
• Afstandsbediening
• AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen (ter bevestiging van de werking) x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
•Netsnoer
• Garantiebewijs
•Snelstartgids
• Folder veiligheid
• Deze handleiding (CD-ROM)

De receiver installeren

• Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een
magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken. – in rechtstreeks zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte – in een zeer warme of koude ruimte – op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere
bewegingen – op zeer stoffige plaatsen – op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in de keuken)
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
Vereiste instelling
Instelling die naar wens kan worden gemaakt
1
De luidsprekers aansluiten
De plaats van uw luidsprekers is van grote invloed op het geluid.
• De toepassing van de luidsprekers bepalen (bladzijde 9)
• De luidsprekers aansluiten (bladzijde 10)
2
De apparatuur aansluiten
Om surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw Blu-ray Disc/DVD-speler via een digitale verbinding op de receiver aansluiten.
• Meer over de video-omzetter (bladzijde 13)
• Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur (bladzijde 14)
• Antennes aansluiten (bladzijde 17)
• De receiver aansluiten op het stopcontact (bladzijde 18)
3
De stroom inschakelen
De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn op deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
4
Luidsprekersysteem (bladzijde 36)
(Bij aansluiting van Speaker B, Front bi-amp of surroundachter-speaker.)
De Instelling Pre Out (bladzijde 39)
(Als de Front Height- of surroundachter-speakers via een extra versterker zijn aangesloten.)
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) (bladzijde 39)
(Wanneer andere aansluitingen dan de aanbevolen aansluitingen worden gemaakt.)
Gebruik van de Audio Return Channel-functie (bladzijde 41)
(Als de aangesloten TV de HDMI Audio Return Channel­functie ondersteunt.)
5
Gebruik de automatische MCACC-instelling op het
scherm om uw systeem in te stellen
• Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) (bladzijde 19)
6
Een bron afspelen (bladzijde 21)
• Een iPod afspelen (bladzijde 22)
• Een USB-apparaat afspelen (bladzijde 23)
• Weergave met NETWORK-functie (bladzijde 23)
• Luisteren naar de radio (bladzijde 29)
• Kiezen van de luistermodus (bladzijde 31)
7
Instellen van het gewenste geluid
• Sound Retriever gebruiken (bladzijde 33)
• Up Mix-functie instellen (bladzijde 33)
• De audio-opties instellen (bladzijde 33)
• Luidsprekers handmatig instellen (bladzijde 36)
5
Hoofdstuk 1:
01
01

Bedieningselementen en displays

Afstandsbediening

STANDBY/ON
1
D AUX A AUX
iPod USB
NETWORK
TUNER BD DVD
2
CD
RECEIVER
3
SLEEP SP-AB
4
TOP
MENU
5
6
iPod CTRL
HOME MENU
7
PRESET
6
ADAPTER
STB GAME
PORTABLE
TV
AUDIO
DIMMER
ENTER
PTY
BAND MUTE
RECEIVER
MENU
TOOLS
RETURN
S.RTRV
DIRECT
STANDARD
SOUND
STATUS
TUNE
ECO
AUTO /
ALC
ADV
SURR
WING
DISP
8
9
/
10
VOL
11
12
1STANDBY/ON
Schakelt tussen ruststand en aan.
2 Ingangsfunctieknoppen
Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te selecteren (bladzijde 21). Hiermee kunt u met de afstandsbediening andere Pioneer-componenten bedienen.
• Gebruik een van de toetsen met onderstreepte apparaten om de afstandsbediening voor het betreffende apparaat te gebruiken. Wat betreft de bediening van andere apparaten, zijn de afstandsbedieningscodes voor de Pioneer-producten vooraf ingesteld. De instellingen kunnen niet worden gewijzigd.
3
RECEIVER
Stemt af op de afstandsbediening zodat deze de receiver kan bedienen. Gebruik deze toets tevens om het surroundgeluid in te stellen (bladzijde 36) of de audioparameters (bladzijde 33).
4 Receiver bedieningstoetsen
Druk eerst op voor het openen van:
SLEEP – Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off). U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even wanneer controleren door eenmaal op SLEEP te drukken.
SP-AB – Zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 12.
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid van het display. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
RECEIVER
STATUS – Schakelt het scherm van dit apparaat.
-
De Pre Out-instelling en Up Mix-functie-instellingen kunnen afhankelijk van de geselecteerde ingang worden gecontroleerd.
Druk eerst op TUNER voor het openen van:
DISP – Indrukken om de presetnaam te tonen (bladzijde 29).
Druk eerst op BD of DVD voor het openen van:
AUDIO – Indrukken om de audiostroom/het audiokanaal van Blu-ray Disc/DVD te wijzigen.
DISP – Indrukken om de informatie van een Blu-ray Disc/ DVD te tonen.
5 Bedieningstoetsen voor de receiver en de component
De volgende toetsen kunnen worden bediend wanneer u de overeenkomstige ingangsfunctietoets heeft geselecteerd (BD, DVD, etc.).
Druk eerst op voor het openen van:
TOOLS – Hiermee krijgt u toegang tot de audio-opties (bladzijde 33).
HOME MENU – Indrukken voor toegang tot het Home Menu (bladzijde 36).
RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat u het menu.
RECEIVER
Druk eerst op TUNER voor het openen van:
TOOLS – Met deze functie kunnen stations in het
geheugen worden opgeslagen, en deze functie wordt tevens gebruikt om de naam te wijzigen (bladzijde 29).
Druk eerst op BD of DVD voor het openen van:
TOP MENU – Toont het disctop-menu van een Blu-ray Disc/DVD.
HOME MENU – Hiermee wordt het scherm HOME MENU getoond.
RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat u het menu.
MENU – Geeft het menu TOOLS van de Blu-ray-Disc­speler weer.
Druk eerst op iPod USB voor het openen van:
iPod CTRL – Schakelt tussen de bedieningsfuncties van de iPod en de receiver (bladzijde 22).
6
///
Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van uw surroundgeluidsysteem (bladzijde 36). Wordt ook gebruikt om de Blu-ray Disc/DVD-menu’s/opties te bedienen.
7 Apparaatbedieningstoetsen
De hoofdknoppen (,  enz.) worden gebruikt voor de bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de ingangsfunctieknoppen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsfunctieknop (BD, DVD of CD). Deze toetsen werken ook zoals hieronder beschreven.
, ENTER
Druk eerst op TUNER voor het openen van:
PTY – Hiermee zoekt u naar RDS-programmatypes
(bladzijde 30). BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 29).
TUNE +/– – Hiermee kunt u radiofrequenties zoeken. PRESET +/– – Hiermee selecteert u de voorkeurzenders.
8ECO
Indrukken om de Ecology-modus te selecteren (bladzijde 32).
9S.RTRV
LET OP
30°
7 m
30°
Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te herstellen voor gecomprimeerde audiobronnen (bladzijde 33).
10 Luistermodus-knoppen
AUTO/DIRECT – Schakelt tussen automatische
surroundmodus (bladzijde 31) en Stream Direct­weergave (bladzijde 32).
ALC/STANDARD – Indrukken voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en NEO:6, en de Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 31).
ADV SURR – Hiermee wisselt u tussen de verschillende surroundmodi (bladzijde 32).
SOUND WING – Indrukken om de Sound Wing-modus te selecteren (bladzijde 31).
11 VOL +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
12 MUTE
Hiermee zet u het geluid aan en uit.

De batterijen plaatsen

De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij adviseren het gebruik van duurzame alkalische batterijen.
• Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
-
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
-
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
-
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
-
Wanneer u lege batterijen weggooit, gelieve daarbij de geldende wetgeving en bepalingen na te leven.
-
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in brand vliegen. Dit kan tevens de levensduur van de batterijen verkorten.

Bedieningsbereik van de afstandsbediening

Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of TL-licht op de afstandsbedieningssensor.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood­afstandsbediening bediend.
01
01
7
01
01

Voorpaneel

STANDBY/ON
PORTABLE /
MCACC
SETUP MICPHONES
1 2 3 4 567810119
1STANDBY/ON
2 PHONES-aansluiting
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers. Als het geluid via de hoofdtelefoon wordt weergegeven, kan de luistermodus slechts worden geselecteerd via PHONES SURR, STEREO of de STEREO ALC-modus (S.R AIR-modus kan ook met de
ADAPTER-ingang worden geselecteerd).
3 PORTABLE/MCACC SETUP MIC-aansluiting
Gebruik deze functie om een extra component via een stereo­ministekerkabel (bladzijde 18) aan te sluiten, of sluit een microfoon aan wanneer Auto MCACC-set-up wordt uitgevoerd (bladzijde 19).
4 Afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie Bedieningsbereik van de afstandsbediening op bladzijde 7).
5 Lettertekendisplay
Zie Display hieronder.
6 MCACC-indicator
Licht op wanneer akoestische frequentiekalibratie (bladzijde 34) ingeschakeld is (akoestische frequentiekalibratie wordt automatisch ingesteld na de automatische MCACC-instelling (bladzijde 19)).
7 HDMI-indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 14).
8 INPUT SELECTOR
Hiermee selecteert u een ingangsbron (bladzijde 21).
8
AUDIO/VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER
INPUT SELECTOR
MCACC
iPod iPhone
DIRECT CONTROL
HDMI
iPod iPhone USB
5 V 1 A
9 iPod iPhone DIRECT CONTROL
Wijzig de ingang van de receiver naar iPod en activeer de iPod-functies op de iPod (bladzijde 22).
10 iPod iPhone USB-aansluitpunt
Wordt gebruikt om uw Apple iPod of USB-opslagapparaat aan te sluiten als een audiobron (bladzijde 17).
VSX
-S500
MASTER VOLUME
11 MASTER VOLUME-knop

Display

12 Dolby Digital-indicators
2 D – Gaat branden wanneer een Dolby Digital gecodeerd geluidssignaal wordt gedetecteerd.
2TrueHD – Gaat branden wanneer een bron met Dolby TrueHD-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
2 D+ – Gaat branden wanneer een bron met Dolby Digital Plus-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
EX – Lampje brandt om de Dolby Digital EX-decodering aan te geven.
PLII(x/z) – Gaat branden om 2 Pro Logic II/2 Pro Logic IIx of 2 Pro Logic IIz decoding (zie Luisteren in surroundgeluid op bladzijde 31 voor meer hierover) aan te geven.
13 DTS-indicatoren
DTS – Gaat branden wanneer een met DTS gecodeerde
geluidsbron wordt gedetecteerd. HD – Gaat branden wanneer een bron met DTS-EXPRESS
of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
ES – Lampje brandt om de DTS-ES-decodering aan te geven.
12 13 15 181714 14 16
96/24 – Gaat branden wanneer een met DTS 96/24 gecodeerde geluidsbron wordt gedetecteerd.
14 Luisterfunctie-indicators
AT – Dit lampje brandt wanneer de Automatische
surroundfunctie (Auto Surround) is ingeschakeld (bladzijde 31).
DIR – Gaat branden wanneer de DIRECT- of de PURE DIRECT-modus wordt ingeschakeld (bladzijde 32).
15 Indicators geluidssignaal
D – Gaat branden als een digitale audio-ingang wordt
geselecteerd. Knippert als een digitale audio-ingang wordt geselecteerd en de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is.
HDMI – Gaat branden als een HDMI-ingang wordt geselecteerd. Knippert als een HDMI-ingang wordt geselecteerd en het geselecteerde HDMI-signaal niet beschikbaar is.
16 iPod-indicatoren
– Gaat branden tijdens herhaald afspelen. – Gaat branden tijdens afspelen met Shuffle.
17 Indicator Sleep Timer ( )
Gaat branden wanneer de receiver in de slaapstand staat (bladzijde 6).
18 Lettertekendisplay
Toont verschillende soorten systeeminformatie, het presetnummer van de tuner of het ingangssignaaltype, etc.
Hoofdstuk 2:
Belangrijk
Belangrijk
Hoofdzone
Speaker B
Front Bi-Amp
De surround­achterluidspreker instellen
Front Height-speakers
Surroundachter-speakers

De apparatuur aansluiten

De toepassing van de luidsprekers bepalen

Met dit apparaat kunt u verscheidene surroundsystemen bouwen overeenkomstig het aantal luidsprekers.
• Zorg ervoor dat de luidsprekers op de linker en rechter
voorkanalen worden aangesloten (L en R).
Kies er een uit onderstaande Opstellingen [A] tot [D].
[B] 3.1 kanaals surroundsysteem en Luidspreker B­aansluiting
• Instelling luidsprekersysteem: Speaker B
R
L
[D] 6.1-kanaals surroundsysteem (Surround Back)
• Instelling luidsprekersysteem: SB Single
R
L
SW
C
SR
SB
SL
02
02
• Het speakersysteem moet worden ingesteld als u gebruikt maakt van de hieronder getoonde aansluitingen behalve [A] (zie Luidsprekersysteem op bladzijde 36).
• De Pioneer S-SLW500 passive subwoofer kan alleen met plan [A] en [B] worden aangesloten. Als de speakers met plan [C] of [D] worden aangesloten, zorg er dan voor dat u een model gebruikt met een ingebouwde versterker, en sluit deze aan op het aansluitpunt van de PREOUT SUBWOOFER.
[A] 5.1-kanaals surroundsysteem
*Standaardinstelling
• Instelling luidsprekersysteem: Normal
R
L
SW
C
SR
SL
Bij een 5.1-kanaals surroundsysteem worden de linker en rechter voorspeakers (L/R), de middenspeaker (C), de linker en rechter surroundspeakers (SL/SR), en de subwoofer (SW) aangesloten.
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig luisteren naar 3.1­kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en stereoweergave van hetzelfde geluid via de B luidsprekers.
• Bij gebruik van de B-speakers wordt geluid uit de hoofdzone slechts weergegeven vanuit de voorspeakers, de middenspeaker en de subwoofer.
• Via speaker B kan geen subwoofer worden aangesloten. Gebruik full-range speakers.
[C] 4.1 kanaals surroundsysteem en Front Bi­ampingaansluiting (Kwaliteitssurround), waarbij de voorluidsprekers zijn aangesloten op twee eindversterkers (dubbele versterking)
• Instelling luidsprekersysteem: Bi-Amp
R
L
Aansluitingen voor dubbele versterking van de voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit met 4.1-kanaals surround.
• Bij een Front bi-ampingaansluiting wordt er alleen geluid uit de voorspeakers, de surroundspeakers en de subwoofer uitgevoerd.
SW
SR
SL
Door toevoeging van een surroundachter-speaker (SB) aan Plan [A], wordt het surroundgeluideffect achterin verbeterd. Als een subwoofer op deze wijze wordt aangesloten, dan moet een ingebouwde versterker worden gebruikt.
Toevoegen van surroundachter- of Front Height­speakers
Door toevoeging van surroundachter-speakers (SBL/SBR) of Front Height-speakers (FHL/FHR) aan plan [A] of [C] is weergave van maximaal 7.1-kanaals mogelijk (met plan [C] tot maximaal 6.1-kanaals).
R
L
SW
C
SL
SBL
Een extra versterker is nodig voor aansluiting van de surround-achterluidsprekers of de Front Height­luidsprekers. Sluit de extra versterker aan op de PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT-uitgangen van dit
apparaat en sluit de surround-achterluidsprekers of Front Height-luidsprekers aan op de extra versterker (zie Sluit de surround-achter- of Front Height-luidsprekers aan op bladzijde 12).
SR
SBR
FHL
L
FHR
R
SW
C
SL
SR
9
02
Belangrijk
LET OP
LET OP
L
SW
C
FHL
SL
SBL
SBR
SB
SR
R
FHR
30 30
60
120 120
Enkele tips voor het verbeteren van de
02
geluidskwaliteit
• Mogelijk is voor speakers zoals de S-HV500-LR en S-HV600B een aparte installatiewijze vereist. Raadpleeg voor meer gegevens de bij de speaker meegeleverde bedieningshandleiding.
Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote invloed op de kwaliteit van het geluid. De volgende richtlijnen dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw systeem te halen.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de kamer. Plaats ze minder schuin in grotere kamers.
• Raadpleeg onderstaande opstelling voor plaatsing van de luidsprekers die u wilt aansluiten.
-
Plaats de surroundluidsprekers op 120º vanaf het midden. Indien u (1) de surroundachter-speaker wel gebruikt en (2) de Front Height-speaker niet gebruikt, dan wordt u geadviseerd de surroundspeaker dichtbij u te plaatsen.
-
Indien u slechts een surroundachter-speaker wilt aansluiten, plaats deze dan direct achter u.
-
Als de surroundluidsprekers niet direct aan de zijkant van de luisterplaats kunnen worden opgesteld bij een
7.1-kanaals systeem, kan het surroundeffect verbeterd
10
worden door de Up Mix-functie uit te schakelen (zie Up Mix-functie instellen op bladzijde 33).
• Voor het beste stereo-effect plaatst u de voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar, met een gelijke afstand tot de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stel de voorluidsprekers dan iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er tevens voor dat de middenluidspreker niet de lijn kruist die gevormd wordt door de voorste rand van de luidsprekers voor-links en voor-rechts.
• Surround- en surroundachterluidsprekers moeten 60 cm tot 90 cm hoger dan uw oren worden geplaatst en iets omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers zich iets meer direct achter de luisteraar bevinden dan voor thuistheater-weergave.
• Plaats de zijluidsprekers bij voorkeur niet verder weg van de luisterpositie dan de voor- en middenluidsprekers. Anders kan het surround-effect afnemen.
• Plaats de linker en rechter Front Height-luidsprekers tenminste een meter direct boven de linker en rechter voorluidsprekers.
• Gebruik afgedekte luidsprekers bij het plaatsen van luidsprekers rondom de CRT-TV, of plaats de luidsprekers op voldoende afstand van de CRT-TV.
• De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter moeten de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte bevinden wanneer u naar ze luistert. Het wordt afgeraden de luidsprekers op de grond (met uitzondering van de subwoofer) te plaatsen of zeer hoog aan de wand te monteren.
• Wanneer er geen subwoofer wordt aangesloten, moet u luidsprekers die lage frequenties kunnen weergeven op de voorkanalen aansluiten. (Als de voorluidsprekers daartoe niet in staat zijn, worden zij mogelijk beschadigd wanneer de lage frequenties bestemd voor de subwoofer via deze luidsprekers worden weergegeven.)
Na het maken van de aansluitingen moet de
Automatische MCACC (instelling van luidsprekeromgeving) procedure worden uitgevoerd. Zie Automatische instelling van
surroundgeluid (MCACC) op bladzijde 19.
• Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig aangesloten zijn. Dat verbetert niet alleen de geluidskwaliteit, maar vermindert ook het risico van schade of letsel door luidsprekers die worden omgestoten of omvallen als gevolg van externe schokken, waaronder aardbevingen.

De luidsprekers aansluiten

De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete opstelling is het beste voor surroundgeluid.
Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de luidsprekers.
U kunt luidsprekers met een normale impedantie tussen 4 Ω en 16 Ω gebruiken.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker van dit toestel in het stopcontact steekt.
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
• Zorg ervoor dat de kabelkern van de speaker niet in contact komt met de behuizing van de receiver.
-
Als de kabelkern van de speaker in contact komt met een metalen gedeelte van de behuizing van de receiver, kan deze schade toebrengen aan de speakers, wat kan leiden tot rook en brand. Steek de speakerkabels stevig in de aansluitpunten en controleer dat de kabel er niet gemakkelijk uit kan komen.
Aansluiting voor standaardsurround (plan [A], [B] of [D]) Front Bi-Amp-aansluiting (plan [C])
Belangrijk
E
M
Midden
Rechts
Voor-rechts
Surround-achter- of Front Height-
kanaalversterker
Voor-links
Aangestuurde
subwoofer
Links
Rechts
Links
Surround-achter- of Front Height-luidsprekers
(Alleen plan [A] of [D])
Plan [A] of [B]:
Passive subwoofer (S-SLW500)
Plan [D]:
Surroundachter­speaker (enkel)
Plan [A] of [D]: Achterluidsprekers Plan [B]: B-speakers
E
M
Luidspreker geschikt voor dubbele
versterking
Voor-rechts
Voor-links
Surround-achter- of Front
Height-kanaalversterker
Aangestuurde
subwoofer
Surround-rechts
Surround-links
12 3
10 mm
02
02
OUT
ME IN
COAXIAL
(
SURR BACK/
ANALOG
ANALOG
)
FRONT HEIGHT
AUX
AUX
ONITOR
IN
OUT
CD IN
TV IN
DIGITAL AUX IN
AUDIO
L (
)
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
RL
ANALOG
AUDIO IN
OPTICAL
SPEAKER R SPEAKER L
FRONT
A
RL
CENTER
R Bi-Amp L
SUBWOOFER/
SURR BACK
SPEAKERS
SURROUND /
RL
B
LINE LEVEL
INPUT
High
Low
SURROUND /
RL
B
ME IN
(
ANALOG
AUX
ONITOR
OUT
High
Low
OUT
COAXIAL
CD IN
TV IN
R
PRE OUT
AUDIO
L (
)
Single
SUBWOOFER
DIGITAL AUX IN
SURR BACK/
ANALOG
)
FRONT HEIGHT
AUX
IN
OPTICAL
FRONT
A
RL
CENTER
R Bi-Amp L
SUBWOOFER/
SURR BACK
SPEAKERS
Basisbedradingsaansluitingen
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Maak de aansluiting wat los en steek de blote draad er in.
3
Draai de aansluiting vast.
• De aansluitpunten van de SPEAKERS SUBWOOFER zijn de aansluitpunten van de Passive subwoofer S-SLW500 van Pioneer. Als u gebruik maakt van een ander model subwoofer, gebruik dan een model met een ingebouwde versterker en sluit deze aan op het aansluitpunt van de PRE-OUT SUBWOOFER.
• Sluit één van de twee sufwoofers aan, de Passive óf Powered, omdat door aansluiting van beide de juiste geluidsweergave niet wordt verkregen.
11
02
Opmerking
Belangrijk
Opmerking
Opmerking
Sluit de surround-achter- of Front Height-
02
luidsprekers aan
Sluit de PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT-uitgangen van het apparaat en de extra versterker aan om een surround­achter- of Front Height-luidspreker toe te voegen.
• De instelling Pre Out dient te worden ingesteld indien bovenstaande aansluitingen worden uitgevoerd. Selecteer Surr.Back wanneer de surround­achterluidspreker wordt aangesloten en Height wanneer de Front Height-luidspreker wordt aangesloten (Indien de surround-achterluidspreker en de Front Height­luidspreker allebei niet worden aangesloten, dan kan onverschillig welke instelling worden gebruikt) (zie De Instelling Pre Out op bladzijde 39).
• U kunt de extra versterker op de pre-out-aansluitingen van het surround-achterkanaal ook gebruiken voor een enkele luidspreker. In dat geval sluit u de versterker alleen aan op de linker (L (Single))-aansluiting.

Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten

Er zijn drie speakersysteeminstellingen.
Gebruik de toets SP-AB om een instelling voor een
speakeraansluitpunt te gebruiken.
Druk herhaalde malen om een luidsprekersysteemoptie te kiezen:
SP:A ON – Er wordt geluid weergegeven via de luidsprekers die zijn aangesloten op de A­luidsprekeraansluitpunten en de PRE OUT SURR BACK/ FRONT HEIGHT (multikanaalsweergave is mogelijk).
SP:B ON
– Geluid wordt uitgevoerd vanuit de twee luidsprekers die op de B-luidsprekeraansluitpunten zijn aangesloten (alleen stereoweergave is mogelijk).
SP:A+B ON – Er wordt geluid weergegeven via de A-
luidsprekeraansluitpunten, de twee luidsprekers in de B­luidsprekeraansluitpunten, en de subwoofer. Multikanaalsbronnen worden alleen gedownmixed wanneer STEREO of de STEREO ALC-modus is geselecteerd voor stereoweergave vanuit de A- en B­luidsprekeraansluitpunten.
SP: OFF – Geen geluidsweergave via de luidsprekers.
SP:B ON en SP:A+B ON kunnen alleen worden geselecteerd als het speakersysteem op Speaker B is ingesteld (zie Luidsprekersysteem op bladzijde 36).
• De subwoofer-uitgang is afhankelijk van de instellingen
die u gemaakt hebt in Luidsprekerinstellingen op bladzijde 37. Wanneer echter hierboven SP:B ON geselecteerd is, wordt er geen geluid via de subwoofer weergegeven (het LFE-kanaal wordt niet teruggebracht).
• Alle speakeraansluitpunten zijn uitgeschakeld wanneer de hoofdtelefoons zijn aangesloten.

De kabels aansluiten

Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding). Anders produceert het magnetische veld van de transformatoren in het apparaat een brom in de luidsprekers.
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
• Zet het apparaat op standby voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.

HDMI-kabels

Zowel beeld- als geluidssignalen kunnen tegelijkertijd via één kabel worden verzonden. Wanneer het apparaat en de TV door middel van deze receiver worden aangesloten, dienen de HDMI-kabels voor beide aansluitingen te worden gebruikt.
HDMI
Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting aansluit.
• Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op bladzijde 33 in op THROUGH als u HDMI-audio wilt beluisteren via de TV (er komt geen geluid uit de receiver).
• Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige componenten (zoals videogameapparaten) over resoluties beschikken die wellicht niet worden weergegeven. In dat geval gebruikt u een (analoge) composite-aansluiting.
• Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of 576p is, kan Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet worden ontvangen.

Over HDMI

Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor beperkingen), Video-CD/Super-VCD en CD.
Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
®
(HDMI
) technologie. Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies via de HDMI-aansluitingen.
• Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video (contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60, enz.))
• 3D signaaloverdracht
• Deep Color-signaaloverdracht
• x.v.Color signaaloverdracht
• Audio Return Channel
• Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale audiosignalen (192 kHz of minder) voor maximaal 8 kanalen
• Invoer van de volgende digitale audio-indelingen: – Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met hoge
bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD­Audio, CD, SACD (alleen DSD 2-kan.), video-CD, super­VCD
• Gesynchronisseerde bediening met apparatuur met behulp van Control met HDMI-functie (zie Control met HDMI-functie op bladzijde 41).
• Gebruik een High Speed HDMI®-kabel. Wanneer een andere HDMI-kabel dan de High Speed HDMI wordt gebruikt, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
• Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer wordt aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
• 3D, Deep Color, x.v.Color-signaaloverdracht en Audio Return Channel zijn alleen mogelijk wanneer een compatible component wordt aangesloten.
®
-kabel
12
• Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt
Opmerking
Opmerking
A
Wit (Links)
Rood (Rechts)
Coaxiale digitale
audiokabel
Optische kabel
VIDEO
Geel
Dit item maakt gebruik van auteursrechtbeschermende technologie die op haar beurt beschermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. “Reverse engineering” en disassemblage zijn verboden.
het langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het overschakelen tussen de audio­indelingen of het beginnen met afspelen.
• Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI­kabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid ontstaan.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
“x.v.Color” en het -logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.

Analoge audiokabels

Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de R­aansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de L­aansluitingen (links).
UDIO
L
R

Digitale audiokabels

Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale digitale audiokabels of optische kabels om digitale apparaten aan te sluiten op deze receiver.
COAXIAL
IN
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren. De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt gebogen.
• Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een gewone RCA-videokabel gebruiken.
OPTICAL
IN

Standaard RCA-videokabels

Deze kabels worden het meest gebruikt voor videoaansluitingen en worden gebruikt om composite video­aansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers onderscheiden ze van de kabels voor audio.

Meer over de video-omzetter

De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen via het HDMI OUT-aansluitpunt worden weergegeven. De enige uitzondering is HDMI: Aangezien deze resolutie niet kan worden gedownsampled, moet u de monitor/TV aansluiten op de HDMI-video-uitgangen van de receiver wanneer u deze videobron aansluit.
• Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. Probeer in dit geval de Video Converter op OFF te zetten (zie Video-omzetter op bladzijde 39).
02
02
13
02
HDMI/DVI-compatible TV
HDMI/DVI-compatible componenten
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, dan moet deze aansluiting worden uitgevoerd om naar TV-geluid via de receiver te luisteren.
Set-topbox
DVD-speler,
HDD/DVD-recorder
Blu-ray Disc-speler,
Blu-ray Disc-recorder
Gameconsole
02

Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur

Aansluitingen maken met HDMI

Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc­speler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel. Indien de TV- en weergavecomponenten de Control met HDMI-functie ondersteunen, dan kunnen de handige Control met HDMI-functies worden gebruikt (zie Control met HDMI- functie op bladzijde 41).
• De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren.
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met audiokabels aan (zoals getoond).
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van de TV via het HDMI-aansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup op bladzijde 41).
HDMI IN
FM UNBAL 75
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
AM LOOP
ANTENNA
(
LAN
10/100
)
)
STB IN GAME INBD/BDR IN
DVD/ DVR IN
(
OUTPUT 5 V 0.1 A MAX
ADAPTER PORT
HDMI
VIDEO
ASSIGNABLE
)
IN
(
ANALOG
AUX
MONITOR
OUT
OUT
SURR BACK/
ANALOG
)
FRONT HEIGHT
AUX
IN
HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
CD IN
L (
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
OPTICAL
AUDIO
)
TV IN
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
14

Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten

Opmerking
Opmerking
DVD-speler Eén selecteren
HDMI/DVI-compatible TV
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, dan moet deze aansluiting worden uitgevoerd om naar TV-geluid via de receiver te luisteren.
Eén selecteren
TV
DVD-speler
Deze aansluiting moet worden gemaakt om het geluid van de TV via de receiver weer te geven.
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (met een HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander weergave-apparaat zonder HDMI-uitgang) op de receiver.
• De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren.
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met audiokabels aan (zoals getoond).
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van de TV via het HDMI-aansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup op bladzijde 41).
• Als u een digitale kabel voor de audio-ingang van de DVD­speler gebruikt, wijzig dan de instelling van de composietingang naar CD (Coaxiaal) of DIGITAL AUX (Optisch) via het Input Assign-menu (zie Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 39).
VIDEO OUT
R IN
HDMI
UT 5 V
MAX
TER PORT
02
02
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL

Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten

De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander weergave-apparaat) op de receiver.
• Als u een digitale kabel voor de audio-ingang van de DVD­speler gebruikt, wijzig dan de instelling van de composietingang naar CD (Coaxiaal) of DIGITAL AUX (Optisch) via het Input Assign-menu (zie Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 39).
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
OUT
GAME INBD/BDR IN
(
VIDEO
ASSIGNABLE
IN
)
MONITOR
ANALOG
AUX
OUT
)
ANALOG
AUX
IN
COAXIAL
CD IN
SURR BACK/ FRONT HEIGHT
L (
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
AUDIO
)
TV IN
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
STB IN GAME INBD/BDR IN
DVD/ DVR IN
HDMI
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ADAPTER PORT
VIDEO
ASSIGNABLE
IN
(
ANALOG
AUX
MONITOR
OUT
)
OUT
ANALOG
AUX
IN
COAXIAL
CD IN
SURR BACK/ FRONT HEIGHT
L (
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
AUDIO
)
TV IN
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
RL
ANALOG
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
RL
ANALOG
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
15
02
Belangrijk
Opmerking
A
Bluetooth® ADAPTER
WAN
321
LAN
naar LAN­poort
LAN-kabel
(los verkrijgbaar)
Router
Modem
Internet
Internet
Modem
Router
Draadloze LAN-convertor (AS-WL300)
02
Aansluiten van optionele
Wanneer de Bluetooth ADAPTER (Pioneer Modelnr. AS­BT100 of AS-BT200) is aangesloten op deze eenheid, kan een product dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler, enz) worden gebruikt om draadloos muziek te beluisteren.
Sluit een
Bluetooth
PORT-aansluitpunt van het achterpaneel.
• Zie Gebruik van Bluetooth ADAPTER en een apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie op
bladzijde 27 voor instructies over het afspelen van Bluetooth draadloze technologie-apparatuur.
• De receiver mag niet worden verplaatst terwijl de Bluetooth ADAPTER is aangesloten. Daardoor kan schade ontstaan of een verkeerde aansluiting.
FM UNBAL 75
ADAPTER aan op het ADAPTER
(
LAN
10/100
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
AM LOOP
ANTENNA
Bluetooth® ADAPTER
)
STB IN GAME INBD/BDR IN
DVD/ DVR IN
(
0.1 A MAX
ADAPTER PORT
OUTPUT 5 V
HDMI
)
VIDEO
ASSIGNABLE
IN
(
ANALOG
AUX
MONITOR
OUT
Aansluiten op het netwerk via de LAN­interface
Door aansluiting van deze receiver op het netwerk via het LAN-aansluitpunt kunt u radiozenders op het Internet beluisteren. Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u vooraf een contract afsluiten met een ISP (Internet Service Provider).
Als de aansluiting op deze wijze is gedaan kunt u audiobestanden die in de componenten op het netwerk zijn opgeslagen, inclusief uw computer, via NETWORK-ingangen afspelen.
(
)
STB IN
LAN
10/100
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
)
• Raadpleeg de bedieningshandleiding van uw apparaat omdat het aangesloten apparaat en de aansluitwijze afhankelijk van uw internetomgeving kunnen verschillen.
• Als u gebruik maakt van een breedbandinternetaansluiting, dient u aangemeld te zijn bij een internetserviceprovider. Neem contact op met een internetserviceprovider bij u in de buurt voor meer gegevens.

Aansluiting op een draadloze LAN

Draadloze aansluiting op het netwerk is mogelijk via een draadloze LAN-aansluiting. Gebruik de in de handel verkrijgbare AS-WL300 voor aansluiting. Raadpleeg de bedieningshandleiding van de draadloze LAN­converter voor meer gegevens.
(
)
STB IN
LAN
10/100
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
FM UNBAL
RT
75
AM LOOP
ANTENNA
WAN
16
Verbind de LAN-aansluiting van de receiver met de LAN­aansluiting van de router (met of zonder ingebouwde DHCP­serverfunctie) met behulp van een straight LAN-kabel (CAT 5 of hoger).
Schakel de DHCP-serverfunctie van de router in. Als de router niet is uitgerust met een ingebouwde DHCP­serverfunctie moet u de netwerkinstellingen handmatig maken. Zie Menu voor netwerkinstelling op bladzijde 25 voor verdere informatie.
DC 5V WPS
Ethernet

Antennes aansluiten

afb. a
afb. b
Eenkliks PAL-steker
75 Ω coaxiale kabel
Buitenantenne
5 m tot 6 m
Binnenantenne
(draad met
vinylafscherming)
iPod
USB-kabel (voor
iPod-aansluiting)
Deze receiver
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie Buitenantennes gebruiken hieronder).
4
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
1
1
Duw de nokken open, steek er per aansluiting een draad in en laat vervolgens de nokken los om de AM­antennedraden vast te zetten.
2
Bevestig de AM-raamantenne aan de bevestigde houder.
Om de houder aan de antenne te bevestigen, buigt u de houder in de richting van de pijl (afb. a), vervolgens klemt u de raamantenne in de houder (afb. b).
3
Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in een richting waarbij de ontvangst optimaal is.
4
Sluit de FM-draadantenne aan op de FM-antenne­aansluiting.
Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los ophangen of opgerold laten.

Buitenantennes gebruiken

Om de FM-ontvangst te verbeteren
Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een externe FM-antenne aan te sluiten.
FM UNBAL
2
3
75
ANTENNA
Om de AM-ontvangst te verbeteren
Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de AM-antenne-aansluiting zonder de bijgeleverde AM­raamantenne los te koppelen. U verkrijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten horizontaal ophangt.
AM LOOP
ANTENNA

Aansluiten van een iPod

Deze receiver beschikt over een speciaal voor de iPod gereserveerde aansluiting waarmee u de weergave van het audiomateriaal van de iPod kunt bedienen met de bedieningselementen van de receiver.
Schakel de receiver over op stand-by en gebruik vervolgens de USB-kabel (voor iPod-aansluiting) om uw iPod op het USB-aansluitpunt voor iPod/iPhone op het voorpaneel van deze receiver aan te sluiten.
• Voor het aansluiten van de kabel raadpleegt u eveneens de gebruiksaanwijzing voor de iPod.
• Zie Een iPod afspelen op bladzijde 22 voor instructies voor het afspelen van een iPod.
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
INPUT SELECTOR
MCACC
iPod iPhone
DIRECT CONTROL
HDMI
iPod iPhone
5 V 1 A
USB
Music
Genius >
Playlists Artists Albums Songs Radio Genres Composers Audiobooks
VSX
-S500
MASTER VOLUME
MENU

02
02
17
Loading...
+ 39 hidden pages