Pioneer VSX-D912, VSX-D712, VSX-D812 User Manual [sv]

FLERKANALIG AUDIO/ VIDEO-RECEIVER
AUDIO/VIDEO MULTI-KANAL MODTAGER
VSX-D712 VSX-D812 VSX-D912
Bruksanvisning Brugsanvisning
Placering av receivern
VENTILATION: Vid placering av denna
apparat måste du lämna fritt utrymme runt den för att förbättra värmebortledningen och ventilationen (minst 60 cm ovanför, 10 cm på baksidan och 30 cm på båda sidorna).
VARNING: Springor och öppningar i
apparatkåpan är till för att ventilera och säkerställa en tillförlitlig funktion av denna produkt och för att skydda den från överhettning och undvika risk för brand. Öppningarna får aldrig blockeras eller övertäckas med saker såsom tidningar, bordsdukar, gardiner, m.m. Ställ inte heller apparaten på tjocka mattor, sängar, soffor eller högar med tygstycken.
Arbetsmiljö H045 Sw
Arbetsmiljö, temperatur och luftfuktighet: +5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F); lägre än 85 %RH (kylventilationen är inte blockerad). Installera inte på följande platser
• Plats som är direkt utsatt för solljus eller starkt artificiellt ljus.
• Plats som är utsatt för hög luftfuktighet, eller plats med dålig ventilation.
H040 Sw
Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt. Förvara därefter bruksanvisningen på lämplig plats.
01 Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan . . . . . . . . . . . 5
Placering av receivern . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anslutning av kablarna . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lägga i batterierna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fjärrkontrollens räckvidd . . . . . . . . . . . . . . 6
02 5-minutersguide
Introduktion till hemmabio. . . . . . . . . . . . . 7
Lyssna på Surroundljud . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda snabbinställningen . . . . . . . . . . 12
03 Snabbinställning av surroundljud
(Gäller endast VSX-D912)
Automatisk inställning efter lyssnarmiljön
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
04 Anslutning
Ljud-/Videokablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
S-videokablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Koaxiala/optiska digitala ljudkablar . . . . . 16
Ansluta digitala apparater . . . . . . . . . . . . 17
Anslutning av ljudenheter . . . . . . . . . . . . 18
Ansluta flerkanaliga DVD-apparater . . . . . 19
Ansluta videoapparater . . . . . . . . . . . . . . 20
Ansluta till videokontakten på
frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ansluta antenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Trådantenn för FM-radio . . . . . . . . . . . . 21
Ramantenn för AM-radio . . . . . . . . . . . . 21
Använda utomhusantenner . . . . . . . . . . 21
Ansluta högtalarna (VSX-D712) . . . . . . . . 22
Ansluta högtalarna (VSX-D812/D912). . . . 23
Högtalarkontakter . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Högtalarsystem A och B . . . . . . . . . . . . 24
Placering av högtalarna. . . . . . . . . . . . . 24
Ansluta ytterligare förstärkare . . . . . . . . . 26
Manövrera andra Pioneer-apparater . . . . .27
05 Knappar och displayer
Frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Fjärrkontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
06 Avspelning
Introduktion till olika ljudfunktioner . . . . . .35
Stereo/Direkt (Streo/Direct). . . . . . . . . . . 35
Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Avancerade surroundfunktioner
(Advanced Surround) . . . . . . . . . . . . . . .36
Välja insignal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Lyssna till flerkanaligt material . . . . . . . . .37
Använda Stereo/Direct . . . . . . . . . . . . . . .38
Använda Advanced Surround
(Avancerad Surround) . . . . . . . . . . . . . . . .38
Använda den bakre surroundkanalen
(SB CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Använda den Virtuella bakre
surroundfunktionen (VSB). . . . . . . . . . . . .40
Använda Midnight (Nattlyssning) och
Loudness. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Använda tonkontrollen . . . . . . . . . . . . . . .41
Avspelning från andra apparater . . . . . . . .41
Välja de flerkanaliga analoga
ingångarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Använda insomningstimer . . . . . . . . . . . .42
07 Inställning
Göra receiverinställningar . . . . . . . . . . . . .43
Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Inställning av bakre surroundhögtalare. .45
Bashögtalarinställning . . . . . . . . . . . . . .45
Inställning av brytfrekvens. . . . . . . . . . . . 45
Inställning av LFE-dämpare. . . . . . . . . . .46
Svenska
Inställning av avstånd till främre vänstra
högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Inställning av avstånd till
mittenhögtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Inställning av avstånd till främre högra
högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inställning av avstånd till höger
surroundhögtalare. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inställning av avstånd till bakre
surroundhögtalare. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inställning av avstånd till vänster
surroundhögtalare. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inställning av avstånd till
bashögtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inställning av dynamisk
omfångskontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Inställning av dubbelmono . . . . . . . . . . 48
Inställning av bakre surroundkanaler
(Gäller endast VSX-D812/D912) . . . . . . . 48
Inställning av digital ingång. . . . . . . . . . 48
Manuell inställning efter lyssnarmiljön
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ställa in separata kanalnivåer för olika
avlyssningsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . 51
08 Använda radiodelen
Lyssna på radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Förbättra stereoljudet på FM-bandet . . . 52
Använda RF-dämparen . . . . . . . . . . . . . 52
Direktinställning av en station . . . . . . . . 53
Spara stationsinställningar . . . . . . . . . . . 53
Döpa lagrade stationer . . . . . . . . . . . . . 54
Lyssna på lagrade stationer . . . . . . . . . . 55
Introduktion till RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Visa RDS-information . . . . . . . . . . . . . . 56
Söka efter RDS-program . . . . . . . . . . . . 56
Introduktion till EON. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Använda EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ta bort RDS- eller EON-sökning från alla
stationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
09 Spela in
Göra en ljud- eller videoinspelning . . . . . . 59
10 Fjärrstyra övriga apparater i systemet
Ställa in fjärrkontrollen för att styra andra
apparater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Välja förinställd kod direkt . . . . . . . . . . . . .60
Programmera signaler från andra fjärrkontroller (Gäller endast
VSX-D812/D912) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Radera samtliga inprogrammerade inställningar (Gäller endast
VSX-D812/D912) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Radera samtliga inställningar på
fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Direktfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Knappar för TV-apparater . . . . . . . . . . . . .63
Knappar för andra apparater . . . . . . . . . . .65
Förinställda koder (Gäller endast
VSX-D712) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Förinställda koder (Gäller endast
VSX-D812/D912) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
11 Ytterligare information
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Återställa huvudenheten . . . . . . . . . . . . . .72
Rengöring av apparaten . . . . . . . . . . . . .73
“DTS”, “DTS-ES Extended Surround” och “Neo:6” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Innan du börjar
01
Kapitel 1:
Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera att du har fått alla tillbehör som ska medfölja:
• AM ramantenn
• FM trådantenn
• AA/R6 torrbatterier x 2
• Fjärrkontroll
• Mikrofon (endast VSX-D912)
• Mikrofonstativ (endast VSX-D912)
• Denna bruksanvisning
Placering av receivern
Lägg märke till följande:
• Placera inga föremål direkt ovanpå denna apparat. Det stänger in den värme som alstras.
• Om receivern placeras på ett ställ, hylla eller liknande skall du lämna ett fritt utrymme på minst 20 cm ovanför receivern.
Anslutning av kablarna
Se till att inte böja kablarna över apparatens ovansida (såsom visas på bilden). Om detta sker kan det magnetiska fält som skapas av apparatens transformatorer förorsaka ett brummande ljud från högtalarna.
Lägga i batterierna
Svenska
Sw
5
01
Innan du börjar
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna börjar läcka eller spricker. Iaktta följande försiktighetsåtgärder:
• Använd aldrig nya och gamla batterier tillsammans.
• Se till att plus- och minuspolerna på batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
• Batterier med samma form kan ha olika spänning. Använd därför inte olika typer av batterier tillsammans.
• När förbrukade batterier kasseras ska nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
Fjärrkontrollens räckvidd
Fjärrkontrollen kan fungera dåligt om:
• Det finns föremål mellan fjärrkontrollen och receiverns fjärrstyrningssensor.
• Direkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på fjärrstyrningssensorn.
• Receivern står nära en apparat som sänder ut infraröda strålar.
• Receivern manövreras samtidigt som en annan fjärrkontroll med infraröd strålning används.
6
Sw
30
30
7m
5-minutersguide
02
Kapitel 2:
5-minutersguide
Introduktion till hemmabio
Du är förmodligen van vid att använda en stereoanläggning för att lyssna på musik, men är kanske inte lika van vid hemmabioanläggningar som ger dig många fler valmöjligheter (till exempel surroundljud) när du lyssnar på ljudspår.
Hemmabio innebär att flera ljudspår används för att skapa en surroundeffekt så att det känns som om du befinner dig mitt i handlingens centrum eller på en konsert. Surroundljudet från en hemmabioanläggning beror inte bara på de högtalare du har installerat i rummet, utan också på ljudkällan och receiverns ljudinställningar.
DVD-Videoskivor har blivit det vanligaste mediet för hemmabio tack vare storleken, kvaliteten och användarvänligheten. Beroende på vilken DVD-skiva som spelas kan du få upp till sju olika ljudspår från en skiva och alla skickas till olika högtalare i ljudanläggningen. Det är detta som skapar surroundeffekten och ger dig en känsla av att ‘vara där’.
Denna receiver avkodar automatiskt DVD-Videoskivor i Dolby Digital-, DTS- eller Dolby Surround­format i enlighet med dina högtalarinställningar. I de flesta fall behöver du inte göra några förändringar för att få realistiskt surroundljud, men andra möjligheter (som att lyssna till en CD­skiva med flerkanaligt surroundljud) förklaras i Avspelning på sidan 35.
Svenska
Sw
7
02
5-minutersguide
Lyssna på Surroundljud
Denna receiver har konstruerats så att inställningarna ska kunna göras på enklast möjliga sätt, så med nedanstående snabbguide kan du ha din anläggning inställd för surroundljud på nolltid. I de flesta fall kan du helt enkelt låta receivern behålla sina grundinställningar.
Gör färdigt alla anslutningar innan du sätter i apparatens stickkontakt i ett vägguttag.
1 Anslut din DVD-spelare.
För att få surroundljud måste du göra en digital anslutning från DVD-spelaren till receivern. Detta kan du göra med antingen en koaxial eller optisk anslutning (båda behövs ej). Om du ansluter med en optisk kabel, läs hur det går till att ställa in den optiska ingången för DVD under Inställning av digital ingång på sidan 48.
Använd en videokabel för att ansluta DVD-spelarens videoutgång till receivern via de uttag som visas nedan.
2 Anslut TV:n.
Använd en videokabel för att ansluta receivern till TV:n via de uttag som visas nedan.
Optisk kabel
DIGITAL OUT
STANDBY/ON
0
DVD-spelare
TV
DIGITAL
OUT
OPT
Koaxial
kabel
DVD PLAYER
Î
8
¡¢41
7
3
VIDEO OUT
S
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
COAX
COAX
OPT
2
OPT
1
(TV / SA T)
2
(CD)
1
(DVD /LD)
DIGITAL
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
IN
OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
DVD / LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
AUDIO
D V D
7.1CH INPUT
VIDEO IN
AM
FM UNBAL
LOOP
75
AUX
CD
ANTENNA
MONITOR OUT
VCR/
OUT IN
DVR
CONTROL
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/ LD
OUT
FRONT
D V D
7.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
PREOUT
/ TAPE
/ MD
S-VIDEO
PLAY
L
IN
Videokabel
CEN-
SUB WOOFER
TER
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/
FRONT
RL R
DVR
S
IN
VIDEO
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
IN
R S
Denna receiver*
SURROUND BACK
RL
OUT
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
IN
Videokabel
* Bilden visar VSX-D812/D912, men anslutningarna för VSX-D712 görs på samma sätt.
LL
RR
FRONT CENTER
SURROUND
PREOUT
SURROUND
BACK
FRONTCENTER SURROUND
LR L
B
8
Sw
5-minutersguide
02
3 Anslut dina högtalare.
Bilden visar en komplett högtalaruppsättning (sex högtalare för VSX-D712, och åtta för VSX-D812/ D912), men uppsättningarna varierar naturligtvis från ett hem till ett annat. Anslut helt enkelt de högtalare du har på det sätt som visas nedan. Receivern fungerar med endast två stereohögtalare (de främre högtalarna på bilden) men vi rekommenderar att minst tre högtalare används och en fullständig uppsättning ger bäst ljud.
Se till att du ansluter den högra högtalaren till den högra kontakten och den vänstra högtalaren till vänster kontakt. Se också till att de positiva och negativa (+/–) kontakterna på receivern respektive högtalarna stämmer överens.
• Använd högtalare med en nominell impedans på 8 till 16 ohm.
• Om du inte använder bashögtalare ska inställningen för de främre högtalarna ändras till L
(stor) (se Högtalarinställning på sidan 44).
Främre högtalarna
LR C LSRS
CEN-
DIGITAL
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AM
FM UNBAL
LOOP
75
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
OUT
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
IN
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
VCR/
RL R LRL
DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
FRONT
SurroundhögtalarnaMittenhögtalaren
FRONTCENTER SURROUND
B
Svenska
Aktiv bashögtalare
SW
INPUT
VSX-D712
9
Sw
02
5-minutersguide
Främre högtalarna
LR C LSRS
CEN-
AUX
IN
DIGITAL
OUT
CD
IN
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
ANTENNA
VCR/
OUT IN
DVR
IN TV/ SAT
IN DVD / LD
FRONT
D V D
7.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
R
L
AUDIO
VSX-D812/D912
Aktiv bashögtalare
SW
AM
FM UNBAL
LOOP
75
CONTROL
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
INPUT
SUB WOOFER
TER
SURROUND
MONITOR OUT
S-VIDEO
LR
SURROUND
LR
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/
RL R
DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
Passiv bashögtalare eller ensam bakre surround­högtalare
BACK
FRONT
SurroundhögtalarnaMittenhögtalaren
PREOUT
SURROUND
LL
BACK
RR
SURROUND
FRONT CENTER
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LR L
TV
Bakre surroundhögtalarna
SBL SBR
FRONTCENTER SURROUND
B
Gäller endast VSX-D812/D912
• För att använda högtalaren på din TV som mittenhögtalare (C) skall uttaget märkt CENTER PREOUT på den här apparaten anslutas till ljudingången på TV:n. I det här fallet behövs inte
den mittenhögtalare som visas på bilden.
10
Sw
5-minutersguide
02
• Om du bara använder en bakre surroundhögtalare ska den positiva sladden anslutas till kontakten för höger kanal (+) och den negativa sladden till kontakten för vänster kanal (–) (enligt bilden till höger).
• Om du väljer bashögtalare (SB SW) vid Inställning av bakre surroundhögtalare på sidan 45 kan du ansluta en bashögtalare istället för surroundhögtalare till kontakterna för bakre surroundhögtalare. Anslut sladdarna såsom visas ovan (och enligt bilden till höger) med den positiva sladden till kontakten för höger kanal (+) och den negativa sladden till kontakten för vänster kanal (–).
Bakre surround­högtalare (eller bashögtalare)
VSX-D812/D912
SURROUND BACK
RL
4 Anslut receivern till ett vägguttag och slå på strömmen. Sätt sedan på DVD-spelaren, bashögtalaren och TV:n.
Se till att du har ställt in videoingången på din TV för denna receiver. Läs i manualen som medföljde TV:n, om du inte vet hur detta görs.
Se också till att DVD/LD lyser på receiverns display vilket visar att DVD-ingången har valts. Om den inte är vald trycker du på DVD på fjärrkontrollen för att ställa in receivern på DVD-ingången.
5 Tryck på QUICK SETUP på frontpanelen för att ange vilka högtalare som ingår i din uppsättning samt rumsstorlek och lyssnarposition.
Använd MULTI JOG-ratten för att välja och ENTER för att bekräfta valet. Se Använda snabbinställningen på sidan 12 if om du är osäker på inställningarna.
Gäller endast VSX-D912
• För en mer fullständig inställning av surroundljudet rekommenderar vi att du använder den automatiska MCACC-inställningen i Snabbinställning av surroundljud på sidan 14.
6 Spela en DVD-skiva och justera volymen efter behag.
Man kan ställa in många olika ljudalternativ. Se Introduktion till olika ljudfunktioner på sidan 35 för ytterligare information om detta. Se även Göra receiverinställningar på sidan 43 för ytterligare inställningsalternativ.
Svenska
• Beroende på vilken typ av DVD-spelare eller skiva du använder är det inte säkert att du kan få annat än 2-kanaligt digitalt stereoljud och analogt ljud. Då måste avlyssningsfunktionen vara inställd på STANDARD (den skall redan vara inställd på Standard—se Lyssna till flerkanaligt material på sidan 37 om du behöver) om du vill ha flerkanaligt surroundljud.
11
Sw
02
5-minutersguide
Använda snabbinställningen
Du kan använda snabbinställningsfunktionen (Quick setup) för att snabbt få igång din anläggning och behöver då bara trycka på några få knappar. Receivern gör automatiskt de nödvändiga inställningarna när du har angivit din högtalaruppsättning, rumsstorlek och lyssnarposition.
Observera att på VSX-D912 behöver du inte göra dessa inställningar om du istället använder den automatiska MCACC­inställningen (gå då direkt vidare till Snabbinställning av surroundljud på sidan 14).
Om du vill göra mer detaljerade inställningar, se Göra receiverinställningar på sidan 43.
Använd kontrollerna på frontpanelen för nedanstående steg.
ENTER
STEREO/
SIGNAL
DVANCED URROUND
ENING MODE
L DIMMER
MIDNIGHT/ LOUDNESS
SPEAKERS
DIGITAL IN
MONITOR TONE QUICK SETUP
MULTI JOG
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
DOWN UP
DIRECT
SELECT
1 Om receivern är avstängd trycker du på STANDBY/ON för att sätta på strömmen. STANDBY-indikatorn slocknar.
2 Tryck på QUICK SETUP. SW DET blinkar på displayen medan receivern kontrollera om du har någon bashögtalare. SW YES (ja) eller SW NO (nej) bekräftar att
bashögtalarkontrollen har utförts, och sedan uppmanas du på displayen att ange din högtalaruppsättning.
MULTI JOG
MASTER VOLUME
R
3 Använd MULTI JOG -ratten för att ange högtalaruppsättning.
Om en bashögtalare har upptäckts i steg 2 kan du välja mellan följande alternativ:
2.1ch 3.1ch
7.1ch*
4.1ch
6.1ch 5.1ch
* Gäller endast VSX-D812/D912
Om ingen bashögtalare upptäcktes i steg 2 kan du välja mellan följande alternativ:
2.0ch 3.0ch
7.0ch*
4.0ch
6.0ch 5.0ch
* Gäller endast VSX-D812/D912
• Se i tabellen nedan vilken högtalaruppsättning som motsvarar din anläggning.
Främre
Mitten-
högtalaren
Surround-
högtalarna
högtalarna
2.0 ch
2.1 ch
3.0 ch
3.1 ch
4.0 ch
4.1 ch
5.0 ch
5.1 ch
6.0 ch
6.1 ch
7.0 ch*
7.1 ch*
* Gäller endast VSX-D812/D912
Bakre
surround-
högtalarna
(1 högtalare) (1 högtalare) (2 högtalare) (2 högtalare)
Bas-
högtalare
12
Sw
5-minutersguide
02
4 Tryck på ENTER. 5 Använd MULTI JOG-ratten för att ställa
in rumsstorlek.
Du väljer mellan litet (S), medium (M) och stort (L) beroende på hur långt från lyssnarens plats högtalarna är placerade.
6 Tryck på ENTER. 7 Använd MULTI JOG-ratten för att ställa
in lyssnarposition.
Du kan välja mellan följande alternativ:
FWD
MID
BACK
FWD – Om du sitter närmare de främre
högtalarna än surroundhögtalarna MID – Om du sitter lika långt från de
främre högtalarna som från surroundhögtalarna
BACK – Om du sitter närmare surroundhögtalarna än de främre högtalarna
8 Tryck på ENTER för att bekräfta inställningen.
Displayen visar den högtalaruppsättning, rumsstorlek och lyssnarposition du har valt.
Svenska
13
Sw
03
Snabbinställning av surroundljud
Kapitel 3:
Snabbinställning av surroundljud
Gäller endast VSX-D912
Automatisk inställning efter lyssnarmiljön (MCACC)
MCACC-systemet (Multi-Channel Acoustic Calibration) mäter de akustiska förhållandena i lyssnarmiljön och tar hänsyn till bakgrundsljud i omgivningen, högtalarnas storlek och avstånd från lyssnarplatsen samt utför test för både kanalfördröjning och volymnivå för individuella kanaler. När du har satt upp den mikrofon som medföljde anläggningen använder receivern information som kommer från en rad testtoner för att optimera högtalarinställningarna och balansen för just ditt rum.
RECEIVER
ENTER
MCACC SETUP
• Dessa testtoner kan vara mycket starka så var försiktig så att det inte finns någon i rummet som kan bli skrämd av det höga ljudet.
• Mikrofonen och högtalarna får inte flyttas under MCACC-inställningen.
14
Sw
1 Anslut mikrofonen till SETUP MIC­uttaget på frontpanelen.
2 Placera mikrofonen på din normala lyssnarplats.
Använd det medföljande mikrofonstativet och placera mikrofonen på ett bord eller en stol ungefär i öronhöjd när du sitter på din vanliga lyssnarplats.
Se till att inget står i vägen för ljudet mellan högtalarna och mikrofonen.
3 Om receivern är avstängd trycker du på STANDBY/ON för att sätta på strömmen. STANDBY-indikatorn slocknar.
4 Om du har en bashögtalare skall denna sättas på.
5 Tryck på RECEIVER. 6 Tryck på MCACC SETUP.
Försök vara så tyst som möjligt när du har tryckt på MCACC SETUP. Systemet matar ut en serie testtoner för att fastställa nivån på bakgrundsljud i omgivningen.
Om brusnivån är för hög blinkar NOISY! på displayen i fem sekunder. För att avbryta och kontrollera brusnivåerna igen trycker du på MCACC SETUP (se OBS nedan beträffande störande ljud i omgivningen) eller tryck på
ENTER när du får frågan om du vill fortsätta GO NEXT?
Systemet kontrollerar nu mikrofonen och din högtalaruppsättning.
Om du ser ett felmeddelande (ERR) på displayen kan det vara något problem med mikrofonen eller högtalaranslutningarna.
Stäng av strömmen och undersök det problem som anges i felmeddelandet (ERR) (se nedan). Försök sedan starta den automatiska surroundinställningen igen.
Snabbinställning av surroundljud
03
ERR MIC – Kontrollera mikrofonanslutningen.
ERR Fch – Kontrollera anslutningarna till de främre högtalarna.
ERR Sch – Kontrollera anslutningarna till surround- eller de bakre surroundhögtalarna.
ERR SW – Kontrollera att bashögtalaren har satts på och att volymen på bashögtalaren har vridits upp.
7 Använd piltangenterna och  för att välja det högtalarsystem som överensstämmer med din uppsättning.
Växla mellan följande alternativ:
2.0ch 2.1ch* 3.1ch*3.0ch
7.1ch*
7.0ch
4.0ch
4.1ch*
6.1ch* 6.0ch 5.0ch5.1ch*
* Visar att en bashögtalare ingår i din
högtalaruppsättning
Se tabellen på sidan 12 om du är osäker på vilket högtalarsystem du skall välja.
8 Om du har valt ett högtalarsystem som innehåller en bashögtalare trycker du på ENTER för att kontrollera bashögtalarens utgångsnivå.
Om utgångsnivån på bashögtalaren är för hög/ låg, blinkar SW.VOL.UP/SW.VOL.DWN på displayen i fem sekunder. För att avsluta och kontrollera utgångsnivån på din bashögtalare trycker du på MCACC SETUP (läs om brusnivå under OBS nedan), eller höjer (om displayen visade “UP”) eller sänker (om displayen visade “DWN”) helt enkelt volymen på bashögtalaren. Tryck sedan på ENTER när du får frågan om du vill fortsätta (GO NEXT?).
9 Tryck på ENTER för att avsluta den automatiska surroundinställningen.
Systemet kontrollerar högtalarstorlek, kanalfördröjning och kanalnivå. Om du har anslutit en bashögtalare kommer omgivande brus att kontrolleras en gång till.
När den automatiska surroundljudsinställningen är klar återgår volymnivån till normal och COMPLETE visas på displayen följt av RESUME (återgå).
• Om rumsmiljön inte är den bästa för automatisk surroundinställning (för mycket störande bakgrundsljud, eko från väggarna, föremål som står hindrande i vägen mellan högtalarna och mikrofonen) kan de avslutande inställningarna bli fel. Kontrollera om det finns hushållsappa­rater (luftkonditionering, kylskåp, fläkt, etc.) som kan påverka miljön och stäng av dem om så behövs.
• En del äldre TV-apparater kan störa mikro­fonens funktion. Om så verkar vara fallet skall du stänga av TV:n medan den autom­atiska surroundinställningen görs.
• När du använder MCACC-systemet för att ställa in ditt högtalarsystem raderas alla tidigare inställningar för funktionerna
STANDARD eller ADVANCED SURROUND.
• När STANDARD eller ADVANCED SURROUND har valts kan du kontrollera
de inställningar som gjorts med MCACC genom att använda CH SELECT (för att kontrollera kanalnivåerna) eller genom att gå igenom stegen i Göra receiverinställn- ingar på sidan 43 för att kontrollera de andra inställningarna.
• Beroende på hur ditt rum ser ut kan identiska högtalare med kondiameter på runt 12 cm ibland få olika storleksinställningar. Du kan korrigera inställningarna manuellt med hjälp av receiverinställningen på sidan 43.
Svenska
15
Sw
04
Anslutning
Kapitel 4:
Anslutning
• Innan du ansluter kablar eller ändrar några anslutningar skall strömmen stängas av, och strömkabeln skall dras ur strömuttaget.
Ljud-/Videokablar
Använd ljud-/videokablar (medföljer ej) för att ansluta ljud-/videoapparater och en videokabel för att ansluta TV:n/skärmen.
Anslut röda kontakter till R (höger), vita kontakter till L (vänster) och de gula kontakterna till VIDEO.
Se till att du skjuter in dem helt.
Koaxiala/optiska digitala ljudkablar
För att ansluta digitala komponenter till denna receiver ska koaxiala kablar (standardvideokablar kan också användas) eller optiska kablar (medföljer ej) för digitalt ljud användas. Dessa kan köpas i fackhandeln.
Se till att du skjuter in dem helt.
Koaxial kabel för digitalt ljud (eller standardvideokabel)
Optisk kabel
R
S-videokablar
Använd S-videokablar (medföljer ej) för att få bättre bild än med vanliga videokablar.
Anslut från ett S-videouttag på baksidan av receivern till ett S-videouttag på den videoenhet du vill ansluta.
Se till att du skjuter in kabeln helt.
S VIDEO
16
Sw
L
VIDEO
Anslutning
04
Ansluta digitala apparater
Det enklaste sättet att få surroundljud med denna receiver är att använda en digital ingång. Då ansluter du med antingen en koaxial eller en optisk kabel (du behöver inte båda sorterna). Dessa två typer av anslutningar ger samma kvalitet, men vissa digitala apparater har bara en sorts digital kontakt, och man måste ha samma sort på båda apparaterna (exempel: den koaxiala utgången på den andra apparaten ansluts till den koaxiala ingången på receivern). VSX-D712 har tre digitala ingångar på bakpanelen (två koaxiala och en optisk ingång) och både VSX-D812 och VSX-D912 har fyra (två koaxiala och två optiska ingångar). Anslut dina digitala apparater till bakpanelen på det sätt som visas nedan.
Det finns en digital utgång som är märkt DIGITAL OUT. Om du ansluter denna till den optiska ingången på en apparat för digital inspelning (i dagsläget omfattar dessa bland annat MD, DAT och CD-R) kan du använda denna apparat för direkta digitala inspelningar.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden är urdragen ur vägguttaget.
• Pilarna visar den digitala ljudsignalens riktning.
DIGITAL
CD-brännare
Satellitmottagare
CD-spelare
DIGITAL
IN
OUT
Gäller endast VSX-D912/D812
DIGITAL
OUT
DIGITAL OUT
COAX
Denna receiver*
AUX
IN
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
CEN-
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
DVD/ LD
IN
IN
SUB WOOFER
TER
DVD 7.1CH INPUT
S P E A
A
K E R S
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
FRONT
R
AM
FM UNBAL
LOOP
75
MONITOR OUT
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
Svenska
DVD-spelare
DIGITAL OUT
COAX
* Bilden visar VSX-D812/D912, men anslutningarna för VSX-D712 görs på samma sätt.
17
Sw
04
L
Anslutning
• Om du har en LD-spelare måste du göra vissa speciella anslutningar för att försäkra dig om att du kan spela LD-skivor med 2 RF-format på din anläggning. Du ska då ansluta din DVD­eller LD-spelare direkt till en RF-demodulator via både 2 RF-utgången och antingen en koaxial eller optisk digital anslutning. Vi rekommenderar dessutom att du ansluter dina digitala apparater även till analoga ljuduttag. Se till att den digitala ingångsomkopplaren för RF-demodulatorn är rätt inställd (optisk eller koaxial beroende på anslutning). Se bruksanvisningen till respektive apparat om du känner dig osäker på dess ingångar och utgångar.
Anslutning av ljudenheter
Börja med att ansluta de analoga ljudenheterna (exempelvis kassettdäck) till sina respektive uttag. För de komponenter som du vill använda för inspelning måste du ansluta fyra kontakter till receivern (ett par för stereoingång och ett annat par för stereoutgång), men för apparater som endast används för avspelning behöver du bara ansluta en uppsättning stereokontakter. Om du vill spela in på/från digitala apparater (exempelvis en MD-spelare) från/på analoga apparater måste du också ansluta dina digitala apparater till analoga ljuduttag. Läs mer om digitala anslutningar på sidan 17.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden är urdragen ur vägguttaget.
• Pilarna visar ljudsignalens riktning.
Denna receiver*
AUX
IN
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
AM
FM UNBAL
LOOP
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
CD-spelare
CD-R/Kassett/ MD-däck
OUTPUT
REC
L
R
PLAY
L
R
* Bilden visar VSX-D812/D912, men anslutningarna för VSX-D712 görs på samma sätt.
18
Sw
MONITOR OUT
S-VIDEO
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
CEN-
SUB WOOFER
TER
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
DVD 7.1CH INPUT
FRONT
RL
S P E A
A
K E R S
CENTER
SURROUND BACK
R
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
Anslutning
04
Ansluta flerkanaliga DVD-apparater
Om du hellre vill använda en separat apparat för avkodning av DVD-skivor kan du ansluta en avkodare eller DVD-spelare med flerkanaliga analoga utgångar till de flerkanaliga ingångarna på den här receivern.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden är urdragen ur vägguttaget.
• Pilarna visar signalens riktning.
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
75
MONITOR OUT
S-VIDEO
Denna receiver*
* Bilden visar VSX-D812/D912, men anslutningarna för VSX-D712 görs på samma sätt.
• Den flerkanaliga ingången kan bara användas när DVD 5.1 ch (VSX-D712) eller DVD 7.1 ch (VSX-D812/D912) har valts (se sidan 42).
Gäller endast VSX-D812/D-912
• Om den apparat du ansluter bara har en utgång för bakre surroundkanal skall du ändra Inställning av ingång för bakre surroundkanal Inställning av bakre surroundkanaler (sidan 48) till SB 1ch IN.
SUB WOOFER
TER
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
DVD/ LD
FRONT
RL R
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K E
IN
R S
PREOUT
SURROUND
LL
BACK
Gäller endast VSX-D812/D912
RR
FRONT CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
FRONT
RL
OUTPUT
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
FRONTCENTER SURROUND
SURROUND
LR L
OUTPUT
L
R
L
R
DVD-spelare/flerkanalig avkodare med flerkanaliga analoga utgångar
SURROUND
BACK OUTPUT
B
SUB
CENTER
WOOFER
OUTPUT
L
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
R
Svenska
19
Sw
04
C
Anslutning
Ansluta videoapparater
Anslut dina videoapparater till uttagen på det sätt som visas nedan. Med digitala videoapparater (exempelvis DVD-spelare) måste du använda de anslutningar för bildsignalen som visas på den här sidan, men för att kunna höra digitalt ljudmaterial (exempelvis en DVD-skiva) skall du ansluta ljudet till en digital ingång (se sidan 17). Vi rekommenderar också att du ansluter dina digitala apparater via analoga ljudanslutningar (se sidan 18).
För att få bättre bildkvalitet kan du ansluta via S-videouttagen på receiverns baksida istället för de vanliga videouttagen. Se till att de är anslutna till videoapparaten via samma typ av anslutning.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden är urdragen ur vägguttaget.
• Pilarna visar signalens riktning.
Videoenhet
INPUT
VIDEO
L
R
BACK
CENTER SURROUND
FRONT
INPUT
VIDEO
TV-mottagare
(eller satellitmottagare)
DVD- eller LD-spelare
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
Denna receiver*
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
L
R
L
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
IN
R
SUB WOOFER
TER
SURROUND
LR
SURROUND
LR
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/
RL R
DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
OUTPUT
VIDEO
L
R
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LL
RR
SURROUND
FRONT CENTER
PREOUT
SURROUND
L
BACK
TV (bildskärm)
* Bilden visar VSX-D812/D912, men anslutningarna för VSX-D712 görs på samma sätt.
Ansluta till videokontakten på frontpanelen
Du aktiverar frontpanelens videoanslutningar med hjälp av VIDEO-knappen på frontpanelen.
SIGNAL
MIDNIGHT/
O/
SPEAKERS
T
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
QUICK
SB CH
TONE
SETUP
MODE
MULTI JOG
VIDEO INPUT
Det finns ljud-/bilduttag av standardtyp samt ett S-videouttag (VSX-D912 har även ett optiskt uttag). Anslut dessa på samma sätt som på bakpanelen.
DIGITAL OUT
LV
VIDEO OUTPUT
R
Videokamera
(etc.)
20
Sw
Anslutning
T
04
Ansluta antenner
Anslut antennerna, en AM ramantenn och en FM trådantenn, på det sätt som visas nedan. För förbättrad mottagning och ljudkvalitet kan utomhusantenner anslutas (se Använda utomhusantenner nedan). Kontrollera alltid att receivern är avstängd och väggkontakten urdragen innan du ansluter eller ändrar några anslutningar.
Ramantenn för AM-radi
Trådantenn
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
75
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
Trådantenn för FM-radio
Anslut trådantennen för FM-radio och sträck ut den helt i lodrät riktning längs en fönsterkarm eller på annat lämpligt ställe som ger god mottagning.
SUB WOOFER
TER
för FM-radio
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
FRONT
CEN
RL
Snäppkontakter för antennanslutning
Tvinna ihop de frilagda trådarna, för in dem i hålet, och lås fast dem med låsspaken.
10mm
Använda utomhusantenner
För att förbättra FM-mottagningen
Anslut en FM utomhusantenn.
FM UNBAL
75
75-ohms koaxialkabel
Utomhusantenn
Pal-kontakt
AM LOOP
ANTENNA
För att förbättra AM-mottagningen
Anslut en 5–6 meter lång plastisolerad ledning till AM-antennens kontakt utan att dra ur den medföljande AM ramantennen.
För bästa möjliga mottagning ska ledningen sättas upp horisontellt utomhus.
Svenska
Ramantenn för AM-radio
Sätt ihop antennen och anslut den till receivern. Fäst den (om så behövs) och rikta in den åt det håll som ger bäst mottagning.
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL
75
5–6m
Inomhusantenn (plastisolerad ledning)
21
Sw
04
Anslutning
Ansluta högtalarna (VSX-D712)
Nedan kan du se en fullständig uppsättning med sex högtalare (inklusive bashögtalare), men uppsättningarna varierar naturligtvis från ett hem till ett annat. Anslut helt enkelt de högtalare du har på det sätt som visas nedan. Receivern fungerar med endast två stereohögtalare (de främre högtalarna på bilden) men vi rekommenderar att minst tre högtalare används och en fullständig uppsättning ger bäst ljud. Om du inte använder bashögtalare ska inställningen för de främre högtalarna ändras till stor (L) (se Högtalarinställning på sidan 44).
Se till att den högra högtalaren ansluts till den högra kontakten och den vänstra högtalaren till vänster kontakt. Se också till att de positiva och negativa (+/–) kontakterna på receivern respektive högtalarna stämmer överens.
Gör färdigt alla anslutningar innan du sätter i apparatens stickkontakt i ett vägguttag.
• Använd högtalare med en nominell impedans på 8 till 16 ohm.
Främre högtalarna
SurroundhögtalarnaMittenhögtalaren
LR C LSRS
CEN-
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
DVD/ LD
FRONT
RL R LRL
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K E
IN
R S
FRONTCENTER SURROUND
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
DIGITAL
AM
FM UNBAL
LOOP
75
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
AUX
IN
OUT
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
Aktiv bashögtalare
SW
INPUT
B
VSX-D712
22
Sw
Anslutning
04
Ansluta högtalarna (VSX-D812/D912)
Nedan kan du se en fullständig uppsättning med åtta högtalare (inklusive bashögtalare), men uppsättningarna varierar naturligtvis från ett hem till ett annat. Anslut helt enkelt de högtalare du har på det sätt som visas nedan. Receivern fungerar med endast två stereohögtalare (de främre högtalarna på bilden) men vi rekommenderar att minst tre högtalare används och en fullständig uppsättning ger bäst ljud. Om du inte använder bashögtalare ska inställningen för de främre högtalarna ändras till L (stor) (se Högtalarinställning på sidan 44).
Se till att den högra högtalaren ansluts till den högra kontakten och den vänstra högtalaren till vänster kontakt. Se också till att de positiva och negativa (+/–) kontakterna på receivern respektive högtalarna stämmer överens.
Gör färdigt alla anslutningar innan du sätter i apparatens stickkontakt i ett vägguttag.
• Använd högtalare med en nominell impedans på 8 till 16 ohm.
Främre högtalarna
LR C LSRS
CEN-
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AM
FM UNBAL
LOOP
75
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
ANTENNA
VCR/
OUT IN
DVR
CONTROL
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/ LD
OUT
FRONT
D V D
7.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
PREOUT
/ TAPE
/ MD
PLAY
R
L
AUDIO
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/
FRONT
RL R
DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
SurroundhögtalarnaMittenhögtalaren
PREOUT
SURROUND
LL
BACK
RR
SURROUND
FRONT CENTER
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LR L
Bakre surroundhögtalarna
SBL SBR
FRONTCENTER SURROUND
B
Svenska
VSX-D812/D912
Aktiv bashögtalare
SW
Passiv bashögtalare eller ensam bakre surround­högtalare
INPUT
TV
23
Sw
04
Anslutning
• När högtalaren på TV:n används som mittenhögtalare (C) ska uttaget märkt CENTER PREOUT på den här apparaten anslutas till ljudingången på TV:n. I det här fallet behövs inte den mittenhögtalare som visas på bilden.
• Om du bara använder en bakre surroundhögtalare ska den positiva sladden anslutas till kontakten för höger kanal (+) och den negativa sladden till kontakten för vänster kanal (–) (se bilden på sidan 11).
• Om du väljer bashögtalare (SB SW) vid Inställning av bakre surroundhögtalare på sidan 45 kan du ansluta en bashögtalare istället för surroundhögtalare till kontakterna för bakre surroundhögtalare. Anslut den positiva sladden till kontakten för höger kanal (+) och den negativa sladden till kontakten för vänster kanal (–) (se bilden på sidan 11).
Högtalarkontakter
12 3
10mm
1 Tvinna ihop de frilagda trådarna. 2 Skruva upp högtalarkontakten och
stick in den frilagda tråden.
Se till att hela den oisolerade högtalarledningen är hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en naken högtalarledning nuddar bakpanelen när du slår på apparaten kan detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd bryts. Använd högtalarsladdar av god kvalitet för att ansluta högtalarna till receivern.
3 Dra åt kontakten.
24
Sw
Högtalarsystem A och B
Receivern har två högtalarsystem: A och B. A är huvudsystemet och stödjer hela högtalaruppsättningen. Om du sätter på både A-systemet och B-systemet kommer bara de främre högtalarna och bashögtalaren (aktiv) att höras. Inget ljud kommer från mittenhögtalaren, surroundhögtalarna eller de bakre surroundhögtalarna, utan flerkanaliga ljudkällor blir nedmixade till de aktiva högtalarna så att inget ljud går förlorat. Om man väljer enbart B-systemet hör man bara de främre högtalarna som är anslutna till B­systemet och flerkanaligt material blir nedmixat till dessa två högtalare på samma sätt.
• Tryck på SPEAKERS-knappen på frontpanelen för att växla mellan högtalarsystemen (A, B eller båda).
Placering av högtalarna
Högtalare brukar vara avsedda för en viss speciell placering. Vissa är konstruerade för att stå på golvet medan andra ska placeras på stativ för att låta så bra som möjligt. Vissa ska placeras nära en vägg, andra ska placeras en bit från väggen. Nedan hittar du några tips om hur du skall få bästa möjliga ljud från högtalarna, men följ också de placeringsråd som högtalarfabrikanten skickade med för just dina högtalare för att få ut mesta möjliga från dem.
• Placera den främre högra och främre vänstra högtalaren på samma avstånd från TV:n.
• När högtalare placeras nära TV:n rekommenderas magnetiskt skärmade högtalare för att undvika eventuella störningar som till exempel missfärgad bild när TV:n sätts på. Om du inte har magnetiskt skärmade högtalare och märker att TV-bilden får fel färger ska du flytta högtalarna längre bort från TV:n.
Anslutning
04
• Placera mittenhögtalaren ovanför eller under TV:n så att ljudet från mittenkanalen kommer från TV-skärmsområdet.
• Om möjligt ska surroundhögtalarna placeras en aning ovanför öronhöjd.
• Undvik att placera surroundhögtalarna på längre avstånd från lyssnarens plats än de främre högtalarna och mittenhögtalaren, för då kan surroundeffekten försvagas.
• För att få bästa möjliga surroundljud ska du installera dina högtalare enligt bilden nedan. Se till att alla högtalare står stabilt för att undvika olyckor och förbättra ljudkvaliteten.
• Om du väljer att installera mittenhögtalaren ovanpå TV:n måste den sättas fast med kitt eller på annat lämpligt sätt för att minska risken för material- eller personskada om högtalaren skulle falla ned från TV:n på grund av yttre stötar från jordbävningar eller annat.
Översikt över högtalarnas placering
Främre vänster (FL)
Mitten (C)
Främre höger (FR)
Tredimensionell bild på 6.1-kanalig högtalaruppsättning
Tredimensionell bild på 7.1-kanalig högtalaruppsättning
Svenska
Surround­högtalare vänster (SL)
Lyssnarens plats
Vänster bakre surround
Ensam bakre surroundhögtalare
Bashögtalare (SW)
Surround­högtalare höger (SR)
Höger bakre surround
25
Sw
04
Anslutning
Ansluta ytterligare förstärkare
Denna receiver har mer än tillräckligt med kraft för all hemanvändning, men det går att utöka med ytterligare förstärkare för varje kanal på VSX-D812/D912 eller den bakre surroundkanalen på VSX­D712. Anslut enligt bilden nedan för att lägga till ytterligare förstärkare för att driva dina högtalare. Se alltid till att receivern är avstängd och att stickkontakten är urdragen ur vägguttaget innan du ansluter eller ändrar några anslutningar.
• Pilarna visar ljudsignalens riktning.
VSX-D712
CEN-
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
INPUT
ANALOG IN
FRONTCENTER SURROUND
B
Förstärkare till bakre surroundkanal eller aktiv högtalare
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
DIGITAL
OUT
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
AUX
IN
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
Aktiv bashögtala
26
Sw
VSX-D812/D912
OPT OPT
AUX
IN
DIGITAL
(
(
CD-R/
TV/
OUT
¥
ø
)
CD
SAT
IN
/ TAPE
OPT
)
/ MD
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
(CD-R/TAPE/MD)
IN
OPT
RL
S
1
TV/ SAT
(TV/
P
IN
SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL
E
COAX
DVD / LD
2
A
IN
FRONT
IN
(CD)
A
K
COAX
REC
1
E
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
R
/ MD
S
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AM
FM UNBAL
LOOP
75
COMPONENT
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
VIDEO
COMPONENT
12
VIDEO
MONITOR OUT
DIGITAL OUT
ANTENNA
MONITOR OUT
MONITOR OUT
OUT IN
YPBPRYP
BPR
YP
P
CONTROL
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND BACK
R
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
R
S-VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
LL
B
B
RR
FRONT CENTER
SURROUND
OUT
VCR/
R
RL
DVR
IN
TV/ SAT
SINGLE
IN
IN
SEE INSTRUCTION
MANUAL
DVD/ LD
IN
PREOUT
SURROUND
BACK
FRONTSURROUND
LR L
B
ANALOG IN
LR
ANALOG IN
LR
ANALOG IN
ANALOG IN
INPUT
Aktiv bashögtalare
Förstärkare till de främre kanalerna
Förstärkare till surroundkanalerna
Förstärkare till de bakre surround­kanalerna
Förstärkare till mittenkanalen
Anslutning
r
04
• För att höra ljud enbart från lågnivåutgångarna (märkta PREOUT) drar man ur sladdarna till alla högtalare som är anslutna direkt till receivern.
• Om du inte använder bashögtalare ska inställningen för de främre högtalarna ändras till L (stor) (se Högtalarinställning på sidan 44).
Gäller endast VSX-D712 – Om du har anslutit en bakre surroundhögtalare skall du se till att den vid Inställning av bakre surroundhögtalare på sidan 45 har slagits på och att rätt högtalarstorlek är vald.
• Dessa högtalarkontakter utgör fara när de är strömförande. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarkablarna skall nätsladden dras ut ur eluttaget.
Manövrera andra Pioneer­apparater
Genom att ansluta en kontrollsladd (extra tillbehör) kan man rikta fjärrkontrollerna för andra Pioneer-apparater mot receiverns fjärrstyrningssensor. Fjärrkontrollens signaler tas emot av den här apparatens fjärrstyrningssensor och skickas till andra apparater via receiverns CONTROL OUT­kontakt.
OUT IN
CONTROL
Receiver
Fjärrkontroll
CONTROL
IN
OUT
Andra Pioneer-produkter med CONTROL-kontakt
Anslut till CONTROL­kontakt på andra kompatibla Pioneerprodukte
Svenska
27
Sw
05
O
Knappar och displayer
Kapitel 5:
Knappar och displayer
Frontpanelen
DVD/LDTV/SATVCR/DVRVIDE
CD-R/
CD
AUX
TAPE/MD
TUNER
STANDBY
STANDBY/ON
PHONES
8
10 11 12 13 14 15 16 17
9
STATION STANDARD SPEAKERS
TUNING
PTY
MPX
TUNER EDIT
MULTI JOG
CLASS
SEARCH
BAND
26 25 24 23 22 21 18
1 STANDBY/ON
Används för att sätta på och stänga av receivern (beredskapsläge).
2 Knappar för att välja ingång
Tryck för att välja en ingångskälla (apparat).
3 STANDBY-indikator
Lyser när receivern är i beredskapsläge.
4 Fjärrstyrningssensor
Tar emot signalerna från fjärrkontrollen.
5 ENTER
ADVANCED SURROUND
PHONES SURR.
LISTENING MODE
EON MODE
4
5 6
ENTER
DOWN UP
MULTI JOG
MASTER VOLUME
7
STEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT/
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
SB CH
TONE
MODE
MULTI JOG
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
QUICK SETUP
1920
6 MULTI JOG-ratt
Med ratten MULTI JOG kan många olika saker göras. Använd ratten för att välja alternativ efter att ha tryckt på någon av knapparna
TONE, QUICK SETUP eller TUNER EDIT. 7 MASTER VOLUME 8 PHONES (Uttag för hörlurar)
Används för att ansluta hörlurar. När hörlurarna är anslutna kommer inget ljud från högtalarna.
28
Sw
Knappar och displayer
05
9 STATION +/– -knappar
Används för att välja förinställda stationer när radiodelen används
10 TUNING +/– -knappar
För inställning av frekvens när radiodelen används
11 LISTENING MODE (Knappar för avlyssningsfunktioner)
(sidan 52).
(sidan 55).
STANDARD
Tryck på knappen för att få standardavkodning och för att växla mellan de olika Pro Logic II- och Neo:6­alternativen (sidan 37).
ADVANCED SURROUND
Används för att växla mellan de olika surroundfunktionerna (
STEREO/DIRECT
Växlar mellan stereo och direkt avspelning. Med direkt avspelning åsidosätts inställningarna av klangfärg och kanalernas volym för att man skall få den mest exakta återgivningen av det spelade materialet (
sidan 38).
sidan 38).
12 SIGNAL SELECT
Används för att välja ingångssignal (sidan 36).
13 MIDNIGHT/LOUDNESS
Använd funktionen för nattlyssning (Midnight) när du lyssnar till filmljud på låg volym. Använd Loudness för att förstärka basen och diskanten vid låg volym
14 SPEAKERS
Används för att växla mellan olika högtalarsystem: A B A+B (sidan 24)
15 SB CH MODE
Används för att välja funktionerna Bakre surroundkanal
surround (VSB) (sidan 40)
(sidan 41).
(sidan 39) och Virtuell bakre
.
16 TONE
Tryck på den här knappen för att komma åt bas- och diskantkontrollerna. Sedan kan du justera bas och diskant med MULTI JOG­ratten (
sidan 41).
17 QUICK SETUP (snabbinställning)
Se Använda snabbinställningen på sidan 12.
18 VIDEO INPUT (Videoingång)
Se Ansluta till videokontakten på frontpanelen
på sidan 20
19 DIGITAL IN
Gäller endast VSX-D912
.
Se Ansluta till videokontakten på frontpanelen
på sidan 20
20 SETUP MIC (inställningsmikrofonen)
Gäller endast VSX-D912
Anslut den medföljande mikrofonen till SETUP MIC-uttaget när du använder den automatiska
surroundinställningen (MCACC) (sidan 14
21 EON MODE
Används för att söka efter olika program som sänder nyheter eller trafikinformation (denna sökmetod kallas EON) (
22 PTY SEARCH
Används för att söka efter olika programtyper när RDS-funktionen är inkopplad (
23 MPX
Tryck på knappen för att få radioprogrammen i mono (
.
).
sidan 57).
sidan 56).
sidan 52).
24 BAND
Tryck på knappen för att växla mellan radions AM- och FM-band (sidan 52)
25 CLASS
Växlar mellan de tre grupperna (classes) med förinställda stationer (
26 TUNER EDIT
Används för att döpa och lagra stationer i minnet (
sidan 53).
.
sidan 53).
Svenska
29
Sw
05
4
Knappar och displayer
Display
1234576 1
15
16 19
1 SIGNAL SELECT-indikatorer
Tänds för att visa vilken sorts ingångssignal som används för aktuell apparat:
AUTO
Lyser när signalväljaren är inställd på
AUTO. SB
Beroende på vilken källa som används lyser denna när apparaten känner av en signal för bakre surroundkanaler.
DIGITAL
Lyser när apparaten känner av en digital ljudsignal.
2 DIGITAL
Lyser när apparaten känner av en Dolby Digitalsignal.
ANALOG
Lyser när apparaten känner av en analog signal.
DTS
Lyser när apparaten känner av ljudsignaler i DTS-format.
2 DTS
När receivern står i STANDARD läge tänds denna för att visa att en DTS-signal avkodas.
17
3 2 DIGITAL
När receivern står i STANDARD läge tänds denna för att visa att en Dolby Digitalsignal avkodas.
4 2 PRO LOGIC II
När receiverns (STANDARD) Pro Logic II­funktion är på tänds denna för att visa att Pro Logic II-avkodning pågår.
5 VIR.SB
Tänds under Virtuell bakre surroundbehandling.
6 ATT
Lyser när INPUT ATT används för att dämpa (minska) nivån på den analoga ingångssignalen.
7 DIRECT
Lyser när funktionen direkt avspelning av materialet används. Med direkt avspelning åsidosätts inställningarna av klangfärg och kanalernas volym för att man skall få den mest exakta återgivningen av det spelade materialet.
8 MIDNIGHT
Lyser när funktionen för nattlyssning är på.
9 SLEEP
Lyser när receiverns insomningsfunktion är på.
10 RF ATT
Lyser när RF-dämparen är på (
89 10 12 1311
RFATT EON
RDS
SP A B
2018
sidan 52).
30
Sw
Loading...
+ 116 hidden pages