Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt. Förvara därefter
bruksanvisningen på lämplig plats.
ArbetsmiljöH045 Sw
Arbetsmiljö, temperatur och luftfuktighet:
+5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F); lägre än 85 %RH
(kylventilationen är inte blockerad).
Installera inte på följande platser
• Plats som är direkt utsatt för solljus eller starkt
artificiellt ljus
• Plats som är utsatt för hög luftfuktighet, eller plats
med dålig ventilation.
Placering av receivern
VENTILATION: Vid placering av denna apparat
måste du lämna fritt utrymme runt den för att
förbättra värmebortledningen och ventilationen
(minst 60 cm ovanför, 10 cm på baksidan och 30 cm
på båda sidorna).
VARNING: Springor och öppningar i
apparatkåpan är till för att ventilera och säkerställa en
tillförlitlig funktion av denna produkt och för att
skydda den från överhettning och undvika risk för
brand. Öppningarna får aldrig blockeras eller
övertäckas med saker såsom tidningar, bordsdukar,
gardiner, m.m. Ställ inte heller apparaten på tjocka
mattor, sängar, soffor eller högar med tygstycken.
H040 Sw
Svenska
S
T
A
N
D
B
Y
S
TA
N
D
BY
/
ON
P
HO
NE
S
S
T
A
T
I
O
N
T
U
N
I
N
T
G
U
N
E
R
E
D
I
T
C
S
L
T
A
A
S
N
A
S
D
U
A
R
M
U
L
T
I
J
O
G
D
A
D
D
I
O
V
A
/
S
N
V
B
U
C
I
A
R
D
E
N
R
D
E
D
O
O
U
N
D
S
M
T
U
E
R
L
M
T
E
D
O
P
I
I
R
-
X
/
C
E
C
H
T
A
N
S
N
I
L
G
I
E
S
N
I
L
T
S
A
N
E
E
L
P
N
L
R
U
E
I
N
T
E
C
G
T
C
A
T
E
M
T
I
O
V
D
E
E
M
F
R
L
O
N
N
D
I
T
I
M
O
∫
R
M
m
E
R
-
Û
M
U
.
L
,
M
T
,
ID
I
N
J
IG
O
G
H
T
L
O
U
D
E
N
N
E
T
S
E
S
R
T
O
N
E
I
N
Q
P
U
U
IC
T
S
K
E
L
S
E
E
C
T
U
T
P
O
R
M
U
L
T
I
J
O
G
MAS
T
E
R
D
O
W
V
O
N
L
U
M
E
U
P
R
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n
är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
“DTS” och “DTS Digital Surround” är registreradevarumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
Innehållsförteckning
1 Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan ...........................6
Anslutning av kablarna......................................6
Lägga i batterierna .............................................6
Rengöring av apparaten ................................. 46
Svenska
Innan du börjar01
Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera att du har fått alla tillbehör som ska
medfölja:
• AM ramantenn
• FM trådantenn
• AA/R6 torrbatterier x 2
• Fjärrkontroll
• Denna bruksanvisning
Anslutning av kablarna
Se till att inte böja kablarna över apparatens
ovansida (såsom visas på bilden). Om detta
sker kan det magnetiska fält som skapas av
apparatens transformatorer förorsaka ett
brummande ljud från högtalarna.
Lägga i batterierna
• Använd aldrig nya och gamla batterier
tillsammans.
• Se till att plus- och minuspolerna på
batterierna stämmer med märkningen i
batterifacket.
• Batterier med samma form kan ha olika
spänning. Använd därför inte olika typer av
batterier tillsammans.
• När förbrukade batterier kasseras ska
nationella och lokala förordningar och
miljöföreskrifter följas.
Fjärrkontrollens räckvidd
Fjärrkontrollen kan fungera dåligt om:
• Det finns föremål mellan fjärrkontrollenoch receiverns fjärrstyrningssensor.
• Direkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på
fjärrstyrningssensorn.
• Receivern står nära en apparat som sänderut infraröda strålar.
• Receivern manövreras samtidigt som en
annan fjärrkontroll med infraröd strålning
används.
AA/R6 torrbatterier x 2
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att
batterierna börjar läcka eller spricker. Iaktta
följande försiktighetsåtgärder:
6
Sw
30
S
T
A
N
DB
Y
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
P
H
O
N
E
S
S
T
A
T
I
O
N
T
U
N
I
N
T
G
U
N
E
R
E
D
I
T
C
S
L
T
A
A
S
N
AUDIO
S
D
A
M
R
A
D
U
DV
L
T
A
/V
S
N
B
U
C
I
A
R
DE
ED
N
R
DM
O
OM
U
N
D
S
T
U
E
R
LT
E
D
O
I
P
I
R
-C
X
/
E
H
C
T
A
N
S
NE
I
L
G
I
S
N
L
I
T
S
A
N
E
E
L
P
N
L
R
U
E
I
N
T
E
C
G
T
C
A
T
E
M
T
IV
O
D
E
E
M
F
R
L
O
N
N∫m-
D
IT
I
M
O
R
ME
R
Û
M
U
.
LT
,
M
,
I
I
D
N
J
I
O
G
G
H
T
L
O
U
D
E
N
N
E
T
S
E
S
R
T
O
N
E
IN
Q
P
U
U
I
C
T
S
K
E
L
S
E
E
C
T
U
TO
P
R
M
U
L
T
I
J
O
G
MAS
T
E
R
D
O
V
W
O
N
L
U
ME
U
P
R
30
I
J
O
G
7m
5-minutersguide
02
Introduktion till hemmabio
Du är förmodligen van vid att använda en stereoanläggning för att lyssna på musik, men är kanske
inte lika van vid hemmabioanläggningar som ger dig många fler valmöjligheter (till exempel
surroundljud) när du lyssnar på ljudspår.
Hemmabio innebär att flera ljudspår används för att skapa en surroundeffekt så att det känns som
om du befinner dig mitt i handlingens centrum eller på en konsert. Surroundljudet från en
hemmabioanläggning beror inte bara på de högtalare du har installerat i rummet, utan också på
ljudkällan och receiverns ljudinställningar.
DVD-Videoskivor har blivit det vanligaste mediet för hemmabio tack vare storleken, kvaliteten och
användarvänligheten. Beroende på vilken DVD-skiva som spelas kan du få upp till sju olika ljudspår
från en skiva och alla skickas till olika högtalare i ljudanläggningen. Det är detta som skapar
surroundeffekten och ger dig en känsla av att ‘vara där’.
Denna receiver avkodar automatiskt DVD-Videoskivor i Dolby Digital-, DTS- eller Dolby Surroundformat i enlighet med dina högtalarinställningar. I de flesta fall behöver du inte göra några
förändringar för att få realistiskt surroundljud, men andra möjligheter (som att lyssna till en CDskiva med flerkanaligt surroundljud) förklaras i Avspelning på sidan 26 och framåt.
Svenska
Sw
7
5-minutersguide02
Lyssna på Surroundljud
Denna receiver har konstruerats så att inställningarna ska kunna göras på enklast möjliga sätt, så
med nedanstående snabbguide kan du ha din anläggning inställd för surroundljud på nolltid. I de
flesta fall kan du helt enkelt låta receivern behålla sina grundinställningar.
1Anslut din DVD-spelare.
För att få surroundljud måste du göra en digital anslutning från DVD-spelaren till receivern. Detta
kan du göra med antingen en koaxial eller optisk kabel (båda behövs ej). Om du ansluter med en
optisk kabel, se Inställning av optisk digitalingång på sidan 35 för att ställa in den optiska ingången
för DVD.
Använd en videokabel för att ansluta DVD-spelarens videoutgång till receivern via de uttag som
visas nedan.
2Anslut TV:n.
Använd en videokabel för att ansluta receivern till TV:n via de uttag som visas nedan.
Optisk kabel
OBS: Om du har
anslutit med en optisk
kabel, se Inställning avoptisk digitalingång på
sidan 35 för att ställa in
den optiska ingången
för DVD.
DIGITAL OUTVIDEO OUT
STANDBY/ON
¡¢41
0
DVD-spelare
8
7
3
Koaxial kabel
S
DVD PLAYER
Î
Videokabel
DVD
/ LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
D V D
5.1CH
INPUT
COAX
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
(
IN
IN
DVD/LD
IN
OPT
(CD)
)
¥
ø
(
)
TV/SAT
¥
VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
Denna receiver
8
Sw
TV
VIDEO IN
Videokabel
5-minutersguide
02
3Anslut dina högtalare.
Här kan du se en fullständig uppsättning med sex högtalare (inklusive bashögtalare), men
uppsättningen kommer naturligtvis att variera från hem till hem. Anslut helt enkelt de högtalare du
har på det sätt som visas nedan. Receivern fungerar med endast två stereohögtalare (de främre
högtalarna på bilden) men vi rekommenderar att minst tre högtalare används, och med samtliga sex
får du bäst ljud. Om du inte använder bashögtalare ska inställningen för de främre högtalarna
ändras till stor (se Högtalarinställning på sidan 32).
Se till att du ansluter den högra högtalaren till den högra kontakten och den vänstra högtalaren till
vänster kontakt. Se också till att de positiva och negativa (+/–) kontakterna på receivern respektive
högtalarna stämmer överens.
OBS
Använd högtalare med en nominell impedans på 8 till 16 ohm.
Främre högtalarna
FLFRCSRSL
Mittenhögtalaren
RLRL
Surroundhögtalarna
Svenska
SW
INPUT
Aktiv bashögtalare
OBS
Gör färdigt alla anslutningar
innan du sätter i apparatens
stickkontakt i ett vägguttag.
9
Sw
5-minutersguide02
4Anslut receivern till ett vägguttag och slå på strömmen. Sätt sedan på DVD-spelaren,
bashögtalaren och TV:n.
Se till att du har ställt in videoingången på din TV för denna receiver. Läs i manualen som medföljde
TV:n, om du inte vet hur detta görs.
Se också till att DVD/LD lyser på receiverns display vilket visar att DVD-ingången har valts. Om den
inte är vald trycker du påDVD/LD på fjärrkontrollen för att ställa in receivern på DVD-ingången.
5Tryck på QUICK SETUP på frontpanelen för att ange högtalaruppsättning och
rumsstorlek.
Använd ratten MULTI JOG/INPUT SELECTOR för att välja och ENTER för att bekräfta valet. Se
Använda snabbinställningen på nästa sida om du är osäker på inställningarna.
6Spela en DVD-skiva och justera volymen efter behag.
Man kan ställa in många olika ljudalternativ. Läs mer om detta på sidorna 26–29. Se även Göra
receiverinställningar på sidorna 31–35 för ytterligare alternativ.
OBS
Beroende på vilken typ av DVD-spelare eller skiva du använder kanske du bara kan få 2-kanaligt
digitalt stereoljud och analogt ljud. Då måste avlyssningen vara inställd på Standard (den ska
redan vara inställd på Standard—se sidan 28 om du behöver göra detta) om du vill ha flerkanaligt
surroundljud.
10
Sw
5-minutersguide
T
02
Använda snabbinställningen
Du kan använda snabbinställningen (Quick
setup) för att få igång din anläggning genom att
bara trycka på några få knappar. Receivern gör
automatiskt de nödvändiga inställningarna när
du har valt din högtalaruppsättning och
rumsstorlek. Om du vill göra mer specifika
inställningar, se Göra receiverinställningar på
sidorna 31–35. Använd knapparna på
frontpanelen för nedanstående steg.
INPUT
MULTI JOG
ENTER
LOUDNESS TONE QUICK SETUP
MULTI JOG
DOWNUP
1Tryck på STANDBY/ON för att sätta
på strömmen.
STANDBY-indikatorn slocknar.
2Tryck på QUICK SETUP.
Displayen uppmanar dig att välja
högtalaruppsättning.
3Använd ratten MULTI JOG/INPUT
SELECTOR för att välja högtalaruppsättning.
Växlar mellan nedanstående alternativ enligt
följande:
5.1ch
3.0ch
3.1ch4.0ch
SELECTOR
MASTER VOLUME
5.0ch
4.1ch
OBS
Se i tabellen nedan vilken
högtalaruppsättning som motsvarar din
anläggning.
3.0 kanal
3.1 kanal
4.0 kanal
4.1 kanal
5.0 kanal
5.1 kanal
Främre
högtalarna
√
√
√
√
√
√
Mitten-
högtalaren
√
√
√
√
Surround-
högtalarna
√
√
√
√
Bas-
högtalare
4Tryck på ENTER.
Displayen uppmanar dig att välja rummets
storlek.
5Använd ratten MULTI JOG/INPUT
SELECTOR för att välja rumsstorlek.
Välj mellan Small (litet), Medium och Large
(stort) beroende på hur långt bort
surroundhögtalarna står (se tabellen nedan).
SM L
Främre
Mitten
Surround
6Tryck på ENTER för att bekräfta
inställningen.
Displayen visar den högtalaruppsättning och
rumsstorlek du har valt.
3,6 m
3,0 m
1,8 m
3,6 m
3,0 m
2,1 m
3,6 m
3,0 m
2,7 m
Svenska
√
√
√
11
Sw
Anslutning03
Innan du ansluter kablar eller ändrar några anslutningar skall strömmen stängas av, och strömkabeln
skall dras ur strömuttaget.
Ljud-/Videokablar
Använd ljud-/videokablar (medföljer ej) för att
ansluta ljud-/videoapparater och en videokabel
för att ansluta TV:n/skärmen.
Anslut röda kontakter till R (höger), vita
kontakter till L (vänster) och de gula
kontakterna till VIDEO.
Se till att du skjuter in dem helt.
Optiska digitala ljudkablar
För att ansluta digitala komponenter till denna
receiver ska koaxiala kablar
(standardvideokablar kan också användas) eller
optiska kablar (medföljer ej) för digitalt ljud
användas. Dessa kan köpas i fackhandeln.
Se till att du skjuter in dem helt.
Koaxial kabel för
digitalt ljud (eller
standardvideokabel)
Optisk kabel
12
Sw
Anslutning
03
Ansluta digitala apparater
För att få bra avkodning av ljudspår i Dolby Digital-/DTS-format måste du göra digitala
ljudanslutningar. Detta kan göras med antingen koaxial eller optisk kabel (du behöver inte båda
sorterna). Dessa två typer av anslutningar ger samma kvalitet, men vissa digitala apparater har bara
en sorts digital kontakt, och man måste ha samma sort på båda apparaterna (exempel: den koaxiala
utgången på den andra apparaten ansluts till den koaxiala ingången på receivern). Denna receiver
har både en optisk och två koaxiala ingångar vilket ger totalt tre digitala ingångar. Anslut dina
digitala apparater så som visas på bilden nedan.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden
är urdragen ur vägguttaget.
DIGITAL
UT
(OPTISK)
TV-mottagare (eller
satellitmottagare)
DIGITAL
UT
(KOAXIAL)
CD-spelare
DIGITAL
UT
(KOAXIAL)
DVD-spelare
OBS
Pilarna visar
ljudsignalens
riktning.
Anslutning av ljudenheter
Börja med att ansluta de analoga ljudenheterna (exempelvis kassettdäck) till respektive uttag. För de
komponenter du vill använda för inspelning måste du ansluta fyra kontakter (ett par för stereoingång
och ett annat par för stereoutgång), men för apparater som endast används för avspelning behöver du
bara ansluta en uppsättning stereoingångar (två kontakter). Om du vill spela in på/från digitala
apparater (exempelvis en MD-spelare) från/på analoga apparater ska du ansluta dina digitala
apparater även till analoga ljuduttag. Läs mer om digitala anslutningar ovan.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden
är urdragen ur vägguttaget.
Svenska
CD-spelare
CD-R-/Kassett/MD-däck
ANALOG
UT
ANALOG IN
(INSPELN.)
ANALOG UT
(AVSPELN.)
OBS
Pilarna visar
ljudsignalens
riktning.
13
Sw
Anslutning03
Ansluta DVD-apparater för 5.1-kanaligt ljud
Om du hellre vill använda en separat apparat för avkodning av DVD-skivor kan du ansluta en
avkodare eller DVD-spelare med flerkanaliga analoga utgångar till de flerkanaliga ingångarna på
den här receivern.
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att nätsladden
är urdragen ur vägguttaget.
MITTEN
UTGÅNG
BAS
UTGÅNG
SURROUND
UTGÅNG
UTGÅNG
FRÄMRE
UTGÅNG
DVD/flerkanalig avkodare med
analoga utgångar för 5.1-
BILD
kanaligt ljud
OBS
5.1-kanalig ingång kan bara användas när DVD 5.1 ch har valts (se sidan 30).
OBS
Pilarna visar
signalens
riktning.
Ansluta videoapparater
Anslut dina apparater för bildvisning till uttagen på det sätt som visas nedan. Med digitala
videoapparater (exempelvis DVD-spelare) måste du använda de anslutningar för bildsignalen som
visas på nästa sida, men för att kunna höra digitalt ljudmaterial (exempelvis en DVD-skiva) ska du
ansluta ljudet till en digital ingång (se sidan 13). Vi rekommenderar också att du ansluter dina
digitala apparater via analoga ljudanslutningar (se sidan 13).
När du ansluter utrustningen ska du alltid kontrollera att strömmen är avstängd och att
nätsladden är urdragen ur vägguttaget.
LJUD
INGÅNG
BILD
INGÅNG
BILD
UTGÅNG
LJUD
UTGÅNG
14
Sw
Videoenhet
OBS
Pilarna visar
signalens
riktning.
Anslutning
LJUD
UTGÅNG
BILD
UTGÅNG
BILD
UTGÅNG
LJUD
UTGÅNG
BILD
INGÅNG
TV-mottagare (eller
satellitmottagare)
DVD-spelare (eller LD-spelare)
TV (bildskärm)
03
Svenska
OBS
Pilarna visar
signalens
riktning.
OBS
Pilarna visar
signalens
riktning.
Ansluta antenner
Anslut antennerna, en AM ramantenn och en
FM trådantenn, som på bilden till höger. För att
få bättre mottagning och ljudkvalitet kan
utomhusantenner anslutas (se Användautomhusantenner på nästa sida). Se alltid till att
receivern är avstängd och att väggkontakten är
urdragen innan du ansluter eller ändrar några
anslutningar.
FM trådantenn
Anslut FM trådantennen och sträck ut den helt i
lodrät riktning längs en fönsterkarm eller annan
lämplig yta.
AM
RAMANTENN
FM
TRÅDANTENN
15
Sw
Anslutning03
AM ramantenn
Sätt ihop antennen och anslut den till receivern.
Fäst den på en vägg eller dylikt (om såönskas)
och rikta in den åt det håll som ger bäst
mottagning.
Snäppkontakter för
antennanslutning
Tvinna ihop de frilagda trådarna, för in dem i
hålet, och lås fast dem med låsspaken.
10mm
Använda utomhusantenner
För att förbättra FM-mottagningen
Anslut en FM utomhusantenn.
PAL-kontakt
75-ohms koaxialkabel
För att förbättra AM-mottagningen
Anslut en 5–6 meter lång plastisolerad ledning
till AM-antennens kontakt utan att dra ur den
medföljande AM ramantennen.
För bästa möjliga mottagning ska ledningen
sättas upp horisontellt utomhus.
Utomhusantenn
16
Sw
Inomhusantenn
(plastisolerad
ledning)
5–6 m
AM
LOOP
Anslutning
03
Ansluta högtalarna
Här kan du se en fullständig uppsättning med sex högtalare (inklusive bashögtalare), men
uppsättningen kommer naturligtvis att variera från hem till hem. Anslut helt enkelt de högtalare du
har på det sätt som visas nedan. Receivern fungerar med endast två stereohögtalare (de främre
högtalarna på bilden) men vi rekommenderar att minst tre högtalare används och en fullständig
uppsättning är bäst för surroundljud. Om du inte använder bashögtalare ska inställningen för de
främre högtalarna ändras till stor (se Högtalarinställning på sidan 32).
Se till att den högra högtalaren ansluts till den högra kontakten och den vänstra högtalaren till
vänster kontakt. Se också till att de positiva och negativa (+/–) kontakterna på receivern respektive
högtalarna stämmer överens.
Främre högtalarna
FLFRCSRSL
MittenhögtalarenSurroundhögtalarna
OBS
Använd
högtalare med
en nominell
impedans på
8 till 16 ohm.
RLRL
Svenska
SW
INPUT
Aktiv bashögtalare
Högtalarkontakter
1Tvinna ihop cirka 10 mm skalade ledningstrådar.
2Öppna klämman på högtalarkontakten och stick in
tråden.
3Släpp klämman på högtalarkontakten så att den låser
fast tråden.
Gör färdigt alla andra anslutningar
innan du sätter i apparatens
stickkontakt i ett vägguttag.
10 mm
ª
·
17
Sw
Anslutning03
Se till att hela den oisolerade högtalarledningen är hoptvinnad och helt instucken i
högtalarkontakten. Om en naken högtalarledning nuddar bakpanelen kan detta medföra att
strömmen som en försiktighetsåtgärd bryts. Använd högtalarsladdar av god kvalitet för att ansluta
högtalarna till receivern.
Placering av högtalarna
Högtalare brukar vara avsedda för en viss speciell placering. Vissa är konstruerade för att stå på
golvet medan andra ska placeras på stativ för att låta så bra som möjligt. Vissa ska placeras nära en
vägg, andra ska placeras en bit från väggen. Nedan hittar du några tips om hur du ska få bästa
möjliga ljud från högtalarna, men följ också de riktlinjer för placering som högtalarfabrikanten har
bifogat för varje separat högtalare för att få ut mesta möjliga.
18
Sw
• Placera den främre högra och främre
vänstra högtalaren på samma avstånd från
TV:n.
• När högtalare placeras nära TV:n
rekommenderas magnetiskt skärmade
högtalare för att undvika eventuella
störningar som till exempel missfärgad
bild när TV:n sätts på. Om du inte har
magnetiskt skärmade högtalare och
märker att TV-bilden får fel färger ska du
flytta högtalarna längre bort från TV:n.
• Placera mittenhögtalaren ovanför eller
under TV:n så att ljudet från mittenkanalen
kommer från TV-skärmsområdet.
Om du väljer att installera
mittenhögtalaren ovanpå TV:n måste den
sättas fast med kitt eller på annat lämpligt
sätt för att minska risken för material- eller
personskada om högtalaren skulle falla
ned från TV:n på grund av yttre stötar från
jordbävningar eller annat.
• Om möjligt ska surroundhögtalarna
placeras en aning ovanför öronhöjd.
• Undvik att placera surroundhögtalarna på
längre avstånd från lyssnarens plats än de
främre högtalarna och mittenhögtalaren,
för då kan surroundeffekten försvagas.
• För att få bästa möjliga surroundljud ska
du installera dina högtalare enligt bilden
nedan. Se till att alla högtalare står stabilt
för att undvika olyckor och förbättra
ljudkvaliteten.
Översikt över högtalarnas placering
Främre
vänster (FL)
Surroundhögtalare
vänster (SL)
Mitten (C)
Lyssnarens plats
Främre
höger (FR)
Bashögtalare
(SW)
Surroundhögtalare
höger (SR)
Tredimensionell bild över högtalarnas placering
Anslutning
03
Svenska
19
Sw
Knappar och displayer04
Frontpanelen
4
STANDARD
TUNING
PTY
SEARCH
1089
11
12 13
STANDBY
STANDBY/ON
–OFF - ON
PHONES
312
STATION
TUNER EDIT CLASS BAND MPX
MULTIJOGMULTI JOG
1 STANDBY/ON — OFF _ ONströmknapp
STANDBY/ON används för att sätta på och
stänga av receivern till/från beredskapsläge.
Strömknappen stänger av receivern helt.
2STANDBY-indikator
Lyser när receivern är i beredskapsläge.
3STATION (+/–) -knappar (sidan 38)
Används för att välja förinställda stationer när
radiodelen används.
4TUNING (+/–) -knappar (sidan 36)
För inställning av frekvens när radiodelen används.
5Fjärrstyrningssensor
Tar emot signalerna från fjärrkontrollen.
6ENTER
7MULTI JOG/INPUT SELECTOR-ratt
Med ratten MULTI JOG/INPUT SELECTOR kan
många olika saker göras. Använd ratten för att
välja alternativ efter att ha tryckt på någon av
knapparna TONE, QUICK SETUP eller TUNER
EDIT.
8PHONES -uttag (Uttag för hörlurar)
Används för att ansluta hörlurar.
ADVANCED
STEREO/
SURROUND
DIRECT
LISTENING MODE
EON
MODE
14 1516
5
SIGNAL
MONITOR
MIDNIGHT LOUDNESS TONE
SELECT
17
18 19
QUICK SETUP
MULTI JOG
20
21
67
MULTI JOG
ENTER
DOWN
22
OBS
När hörlurarna är anslutna kommer inget
ljud från högtalarna.
9TUNER EDIT (sidorna 37–38)
Tryck på knappen för att lagra och döpa en
station som sedan kan sökas i minnet med
hjälp av STATION (+/–)-knapparna.
10 CLASS (sidorna 37–38)
Växlar mellan de tre grupperna (classes) med
förinställda stationer.
11 BAND (sidan 36)
Tryck på knappen för att växla mellan radions
AM- och FM-band.
12 MPX (sidan 36)
Tryck på MPX-knappen för att få
monomottagning av ett radioprogram.
13 PTY SEARCH (sidan 40)
Används för att söka efter olika programtyper
när RDS-funktionen är inkopplad.
14 EON MODE (sidorna 41–42)
Används för att söka efter olika program som
sänder nyheter eller trafikinformation (denna
sökmetod kallas EON).
MASTER VOLUME
INPUT
SELECTOR
UP
20
Sw
Knappar och displayer
04
15 LISTENING MODE -knappar (Knappar
för avlyssningsfunktioner)
STANDARD (sidorna 26, 28)
Tryck på knappen för att få
standardavkodning och för att växla mellan
de olika Pro Logic II-alternativen.
ADVANCED SURROUND (sidorna 26, 28)
Används för att växla mellan de olika
surroundfunktionerna.
STEREO/DIRECT (sidorna 26, 27)
Används för att sätta på och stänga av
direkt avspelning. Med direkt avspelning
åsidosätts tonkontrollerna och
kanalnivåerna för att man ska få så exakt
återgivningen av det spelade materialet
som möjligt.
16 SIGNAL SELECT (sidorna 27, 30)
Används för att välja mellan analog och digital
signal.
17 MONITOR (sidan 43)
Tryck på knappen för att sätta på och stänga av
bandmedhörning.
18 MIDNIGHT (sidan 28)
Används när du lyssnar till filmljud på låg
volym.
Svenska
19 LOUDNESS (sidan 28)
Används för att förstärka basen och diskanten
vid låg volym.
20 TONE (sidan 29)
Tryck på den här knappen för att komma åt basoch diskantkontrollerna. Sedan kan du justera
bas och diskant med MULTI JOG/INPUT
SELECTOR-ratten.
21 QUICK SETUP (sidan 11)
22 MASTER VOLUME
21
Sw
Knappar och displayer04
Display
4
5
110
2
3
6
78
9
SIGNAL
DIGITAL DIGITAL
ANALOG
AUTO
DTS
Neo:6
11
1SIGNAL SELECT-indikatorer
Tänds för att visa vilken sorts ingångssignal
som används för aktuell apparat:
AUTO : Lyser när signalväljaren är inställd på
AUTO (automatisk).
DIGITAL : Lyser när apparaten känner av en
digital ljudsignal.
2DIGITAL : Lyser när apparaten känner av en
Dolby Digitalsignal.
ANALOG : Lyser när apparaten känner av en
analog signal.
DTS : Lyser när apparaten känner av material
med ljudsignaler i DTS-format.
2DTS
När receivern står i Standardläge tänds denna
för att visa att en DTS-signal avkodas.
32 DIGITAL
När receivern står i Standardläge tänds denna
för att visa att en Dolby Digitalsignal avkodas.
42 PRO LOGIC II
När receivern står i Standardläge tänds denna
för att visa att en Pro Logic II-signal avkodas.
5ATT
Lyser när INPUT ATT används för att dämpa
(minska) nivån på ingångssignalen (kan bara
användas tillsammans med en analog signal).
22
Sw
DIGITAL ATTRFATT EON
PROLOGIC
ADV.SURR.
Re-EQ
DIRECT
MIDNIGHT
LOUDNESS
1312
MONITOR
STEREO
MONO
14
TUNED
RDS
SP A B
6DIRECT
Lyser när funktionen direkt avspelning används.
Med direkt avspelning åsidosätts
inställningarna av klangfärg och kanalernas
volym för att man skall få den mest exakta
återgivningen av det spelade materialet.
7MIDNIGHT
Lyser när funktionen för nattlyssning är på.
8MONITOR
Lyser när MONITOR (medhörning) har valts.
9RF ATT
Lyser när funktionen RF ATT (RF-dämpning) är på
(sidan 36).
10 EON och ‡
‡-indikatorn lyser för att visa att den för
ögonblicket inställda stationen har EON-
funktionen. När EON-funktionen är inställd
tänds EON-indikatorn, men medan receivern tar
emot en EON-utsändning blinkar den (EON-
indikatorn).
RDS: Tänds under RDS-utsändning.
11 Teckenrutor
12 ADV. SURR. (Advanced Surround)
Lyser när någon av receiverns Avancerade
surroundfunktioner (Advanced Surround) har
valts.
15
dB
16
Knappar och displayer
04
13 LOUDNESS
Lyser när Loudness-funktionen är på.
14 TUNER-indikatorer
STEREO : Lyser när en FM-utsändning i stereo
tas emot i automatiskt stereoläge.MONO : Lyser när monofunktionen är inställd
med hjälp av MPX-knappen.
TUNED : Lyser när en utsändning tas emot.
15 Mastervolymens nivå
Visar den totala ljudnivån. --- dB visar lägsta
nivån, och −0 dB visar maximal nivå.
OBS
Beroende på vilken nivå du har ställt in för
varje enskild kanal kan den maximala nivån
ligga mellan –10 dB och –0 dB.
16 Högtalarindikator
Visar om högtalarsystemet är på eller inte.
SP 3A betyder att högtalarna är på. SP 3
betyder att hörlurar är anslutna.
Svenska
23
Sw
Knappar och displayer04
Fjärrkontroll
1
2
3
4
5
6
7
RECEIVER
MIDNIGHT/
LOUDNESS
STANDARDSTEREO
INPUT
ATTFLDIMMER
TUNING
BAND CLASS MPX
MENU
TUNER
EDIT
DVD
DVD
AUDIO
SUB TITLE
78
INPUT SELECTOR
CD-R/
TUNER
TAPE/MD
ADVANCED
SURROUND
SETUP
ENTER
CH SELECT
TEST
LEVEL EFFECT
TONE
1
DVD CONTROL
AV RECEIVER
MUTE
STATION
3
CDTV/SATDVD/LD
VCR/
DVR
MASTER
VOLUME
DISPLAY
TOP MENU
RF ATT
RECEIVER
¡
¢4
ADVANCED SURROUND (sidorna 26, 28)
Används för att växla mellan olika
surroundfunktioner.
STEREO (sidorna 26, 27)
Används för att sätta på och stänga av direkt
avspelning. Med direkt avspelning åsidosätts
kontrollerna för inställning av klangfärg och
kanalernas volyminställningar för att få den
8
mest exakta återgivningen av det spelade
materialet.
4INPUT ATT
Används för att dämpa (sänka) nivån på den
9
analoga ingångssignalen för att undvika
ljudförvrängningar.
10
5FL DIMMER
Använd den här knappen för att ändra
11
ljusstyrka på den fluorescerande displayen.
12
6MENU (i DVD-läge)
13
Används för att komma till olika menyer för
DVD-spelaren.
14
TUNER EDIT (i receiver-läge) (sidorna 37–38)
Används för att döpa och lagra stationer i
15
minnet.
7DVD
Används för att växla över till DVD-kontrollerna
på fjärrkontrollen.
1 RECEIVER
Används för att sätta på och stänga av
receivern (beredskapsläge).
2MIDNIGHT/LOUDNESS (sidan 28)
Används för att sätta på funktionerna
Nattlyssning eller Loudness.
3LISTENING MODE -knappar (Knappar
för avlyssningsfunktioner)
STANDARD (sidorna 26, 28)
Tryck på knappen för att få
24
Sw
standardavkodning och för att växla mellan
de olika Pro Logic II-alternativen.
OBS
DVD-kontrollerna på fjärrkontrollen (knapparna
TOP MENU, MENU, }]’‘ och ENTER/
SETUP) kan bara användas för att styra DVD-
spelaren när du har tryckt på DVD på
fjärrkontrollen. Läs mer om de olika DVD
CONTROL-knapparna på sidan 25.
8INPUT SELECTOR-knapparna
Används för att välja ingångskälla (apparat).
9MASTER VOLUME
Använd MASTER VOLUME +/– för att ställa in
den totala ljudnivån vid avlyssning. AnvändMUTE för att stänga av ljudet eller sätta på det
igen om det har varit avstängt.
Knappar och displayer
04
10 Knappar för radioinställning
Knapparna TUNING +/– kan användas för att
hitta olika radiofrekvenser (sidan 36).
Knapparna STATION +/– kan användas för att
välja förinställda radiostationer (sidan 38).
BAND (sidan 36)
Används för att växla mellan AM- och FMbanden när radiodelen används.
CLASS (sidorna 37–38)
Används för att växla mellan de tre
minnesgrupperna (classes) med
förinställda stationer.
MPX (sidan 36)
Används för att växla mellan automatisk
stereo- och monomottagning för
radioprogram på FM-bandet. Om signalen
är svag kan du växla till mono för att
förbättra ljudkvaliteten.
DISPLAY (sidorna 38, 40)
Används för att växla mellan olika
radiodisplayer (inklusive RDS-information).
11 TOP MENU (i DVD-läge)
Visar en DVD-skivas ‘toppmeny’.
RF ATT (i receiver-läge) (sidan 36)
Används för att sänka ingångsnivån på en
radiosignal som är för stark eller innehåller
störningar som gör att ljudet förvrängs.
12 } ] ’ ‘ och ENTER/SETUP-knapparna
Använd dessa piltangenter när du ställer in ditt
surroundsystem. Knapparna används också för
förflyttning i DVD-menyer/mellan
menyalternativ och för att välja förinställda
radiostationer.
13 RECEIVER
Används för att växla till receiverkontrollerna på
fjärrkontrollen. Används också när du ska ställa
in surroundljudet på receivern.
14 CH SELECT (sidan 35)
Används för att välja en kanal när receiverns
surroundljud ska ställas in.
TEST TONE (sidan 35)
Används för att mata ut testtoner vid
inställning av receiverns surroundljud.
LEVEL +/– (sidan 35)
Används för att ställa in nivåerna på
receiverns surroundljud.
EFFECT +/– (sidan 28)
Används för att få starkare respektive
svagare effekt när funktionerna Movie,
Music och Expanded Advanced Surround
(expanderad avancerad surroundeffekt)
används.
15 DVD CONTROL (Kontrollknappar för
DVD-spelare)
Dessa knappar kan användas för att styra en
Pioneer DVD-spelare om sådan finns ansluten
till systemet.
KnappKnappens funktion
DVD Sätter på och stänger av
strömmen till DVD-spelaren.
AUDIOAnvänds för att byta kanal eller
språk för ljudet.
SUBTITLEAnvänds för att visa/byta
textremsa på DVD-Videoskivor
med flera språk.
1Tryck på knappen för att starta
snabb avsökning bakåt.
3Startar uppspelning.
¡Tryck på knappen för att starta
snabb avsökning framåt.
7Stoppar avspelningen.
8Gör paus i en skiva som spelas
eller återupptar avspelning av en
skiva i pausläge.
4Hoppar tillbaka till början av
pågående spår eller kapitel, och
vid nästa tryckning till föregående
spår/kapitel.
¢Hoppar till nästa spår eller kapitel.
Svenska
25
Sw
Avspelning05
Introduktion till olika
ljudfunktioner
Det finns tre grundalternativ för ljudet: Stereo/
Direkt (Stereo/Direct), Standard eller Avancerat
surroundljud (Advanced Surround).
Stereo/Direkt (Stereo/Direct)
När du väljer STEREO eller DIRECT hörs ljudet
enbart genom främre vänstra och högra
högtalarna (och eventuellt också bashögtalaren
beroende på hur högtalarinställningarna är
gjorda). Flerkanaligt Dolby Digital- och DTSmaterial blir nedmixat till stereo.
I STEREO-läge spelas ljudet enligt
surroundinställningarna och du kan fortfarande
använda nattlyssningsfunktionen, Loudness
och Tonkontrollsfunktionerna.
När du väljer DIRECTåsidosätts
tonkontrollernas inställningar och kanalernas
volyminställningar så att du får den mest exakta
återgivningen av det spelade materialet.
Standardfunktioner (Standard)
Standardfunktionen kan användas för att
avkoda Dolby Digital-, DTS- eller Dolby
Surroundmaterial. Alternativen för
surroundfunktionen (nedan) kan också lägga på
surroundljud på vanligt stereomaterial.
Mjukvara i Dolby Digitalformat känns igen på1 eller märkningen. De flesta
mjukvaror i Dolby Surroundformat är märkta
med 3, men omärkt mjukvara kan
också innehålla Dolby Surround.
Välj en av följande funktioner för att få större
djup i 2-kanaligt material:
Pro Logic
Denna funktion ger 4.1-kanaligt surroundljud.
Det är mindre känsligt för kvaliteten på det
spelade materialet och kan därför vara lämpligt
när funktionerna Pro Logic II Movie/Music inte
ger bra ljud.
26
Sw
Pro Logic II Movie
Denna funktion ger 5.1-kanaligt surroundljud.
Det passar för filmer, speciellt filmer inspelade i
Dolby Surround-format. Kanalseparationen och
rörelsen i surroundeffekterna är jämförbar med
Dolby Digital 5.1.
Pro Logic II Music
Denna funktion ger 5.1-kanaligt surroundljud
och passar för musik. Jämfört med Pro Logic II
Movie är surroundeffekten mer omslutande.
Avancerade Surroundfunktioner
(Advanced Surround)
Dessa är avsedda att användas för AV-material
med flerkanaligt surroundljud (som DVD- och
LD-skivor). De flesta Avancerade
surroundfunktioner (Advanced Surround) är
avsedda att användas för filmljud, men vissa
funktioner passar även för musik. Pröva olika
inställningar med olika ljudspår för att se vilka
du tycker om.
Movie
Simulerar den avslappnade miljö som finns i en
biosalong och passar för att se på filmmaterial
märkt med 1 () eller R.
Music
Simulerar akustiken i en stor konsertsal och
passar för musik eller musikmaterial märkt med
1 () eller R.
Virtual Surround Back (VIRTL SB)
Effekten Virtual Surround Back simulerar 6.1kanaligt surroundljud och ger intryck av att det
finns en bakre surroundhögtalare i anläggningen
vid avlyssning av 5.1-kanaligt material.
Avspelning
S
05
Expanded (Expanderad)
Denna funktion är speciellt avsedd för att ge
djup i ljud från stereomaterial. Den allmänna
effekten blir en dynamisk och bred ljudbild där
tvåkanaliga (stereo) signaler kan låta som ljud
från fem högtalare. Använd funktionen
tillsammans med Dolby Pro Logic för att få en
surroundeffekt i stereo. Du kan också använda
denna inställning tillsammans med material i
Dolby Digitalformat för att få ett bredare
stereofält än Standardfunktionerna (Standard)
ger.
5-Channel Stereo (5-kanalig stereo)
Denna inställning kan väljas för att ge
flerkanaligt ljud på stereomaterial med hjälp av
samtliga högtalare som ingår i din uppsättning.
Välja insignal
Du måste ansluta en apparat till både den
analoga och digitala ingången på receiverns
bakpanel för att kunna välja mellan olika
insignaler.
INPUT
MULTI JOG
ENTER
TEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT LOUDNESS TONE
MONITOR
DIRECT
SELECT
MULTI JOG
QUICK SETUP
DOWN
SELECTOR
MASTER VOLUME
UP
OBS
• DVD 5.1 ch kan bara användas när DVD/
LD har valts som ljudkälla.
• Denna receiver kan bara spela skivor i
följande digitalformat: Dolby Digital, PCM
(32kHz, 44kHz, 48kHz och 96kHz) och DTS.
Med andra digitala format ska du ställa in påANALOG.
• Du kan eventuellt få digitalt brus när en
DTS-kompatibel LD- eller CD-spelare spelar
en analog signal. För att undvika brus ska
digitala anslutningar göras korrekt (se sidan
13) och signalingången ska ställas in påDIGITAL.
• Vissa DVD-spelare matar inte ut DTSsignaler. Om du vill veta mer om detta kan du
läsa i den bruksanvisning som medföljde din
DVD-spelare.
• Du kan bara välja DIGITAL om den apparat
du har valt har tilldelats en digital ingång. Läs
mer om hur digitala ingångar ställs in på
sidorna 34–35.
Använda Stereo/Direct
När du väljer STEREO eller DIRECT hörs källan
enbart genom främre vänstra och högra
högtalarna (och eventuellt också bashögtalaren
beroende på hur högtalarinställningarna är
gjorda). Flerkanaligt Dolby Digital- och DTSmaterial blir nedmixat till stereo. Läs mer om
dessa funktioner på föregående sida.
Svenska
•Tryck på SIGNAL SELECT (frontpanelen)
för att välja den insignal som
överensstämmer med den apparat som
spelar materialet.
Vid varje tryckning växlas mellan AUTO, DVD
5.1 ch, ANALOG och DIGITAL.
Grundinställningen är AUTO.
När apparaten är inställd påDIGITAL tänds 2
DIGITAL när det kommer en Dolby Digital-signal
och DTS tänds när det kommer en DTS-signal.
•Tryck upprepade gånger på STEREO
(STEREO/DIRECT på frontpanelen) för att
växla mellan dessa två alternativ.
OBS
Om du sätter på funktionerna Nattlyssning,
Loudness eller Tonkontroll när DIRECTär valt
växlar receivern automatiskt över till STEREO.
27
Sw
Avspelning05
Lyssna till flerkanaligt
material
INPUT SELECTOR
RECEIVER
STANDARD
1Sätt på önskad apparat för avspelning.
2Sätt på receivern.
3Välj det material du vill spela.
Använd INPUT SELECTOR-knapparna på
fjärrkontrollen (eller MULTI JOG/INPUT
SELECTOR-ratten på frontpanelen).
4Tryck på STANDARD.
För flerkanaligt material väljs Dolby-/DTSavkodning automatiskt alltefter materialets
format och detta visas på displayen.
För tvåkanaligt material kan du trycka påSTANDARD upprepade gånger för att välja den
Pro Logic II-funktion du önskar:
Pro Logic II
Music
Pro Logic II Movie
Se sidan 26 för ytterligare information om
respektive funktion.
5Starta avspelningen på den apparat du
valde i steg 1.
CDTV/SATDVD/LD
CD-R/
VCR/
TUNER
TAPE/MD
DVR
Pro Logic
Använda Advanced Surround
(Avancerade Surround)
Behandling av Dolby Pro Logic-, Dolby Digital
och DTS-signaler görs automatiskt i enlighet
med insignalen.
•Tryck upprepade gånger på ADVANCED
SURROUND för att byta ljudalternativ.
För varje tryckning ändras displayen enligt
följande:
Movie
Music
Virtual SB
5-Stereo
Se sidan 26 för ytterligare information om
respektive surroundeffekt.
OBS
• Effekterna Movie, Music och Expanded i
Dolby-/DTS-format kan justeras inom
intervallet 10 till 90 (standardinställning är
70) genom att trycka på EFFECT +/–.
Effektnivån kan ställas in enskilt för var och
en av dessa Avancerade surroundfunktioner.
Standard- och Stereofunktionerna kan inte
ändras.
Expanded
Använda Loudness och
Midnight (Nattlyssning)
Funktionen Loudness kan användas för att få
bra bas och diskant från musik som spelas på
låg volym.
Funktionen för Midnight (Nattlyssning) gör att
du kan höra surroundeffekter på filmer även vid
låga ljudnivåer. Effekten justeras automatiskt
efter den volym du har inställd för avlyssning.
•Tryck på MIDNIGHT/LOUDNESS.
Varje gång du trycker på knappen ändras
effektinställningen enligt följande mönster:
28
Sw
Avspelning
R
05
Midnight
Off (av)
Loudness
Du kan också trycka på MIDNIGHT eller
LOUDNESS på frontpanelen. Effekten sätts på
eller stängs av varje gång du trycker på
knappen.
Använda tonkontrollen
Beroende på vad du lyssnar till kan du ibland
vilja justera bas eller diskant med tonkontrollen
på frontpanelen.
INPUT
MULTI JOG
ENTER
MIDNIGHT LOUDNESS TONE QUICK SETUP
MULTI JOG
DOWNUP
1Tryck på TONE för att välja den
frekvens du vill justera.
Varje gång du trycker växlas mellan BASS (bas)
och TREBLE (diskant).
SELECTOR
MASTER VOLUME
Avspelning från andra
apparater
INPUT SELECTOR
RECEIVER
1Sätt på strömmen till den apparat som
ska användas.
2Sätt på strömmen till receivern.
3Välj det material du vill spela.
Använd INPUT SELECTOR-knapparna på
fjärrkontrollen (eller MULTI JOG/INPUT
SELECTOR-ratten på frontpanelen).
4Starta avspelningen på den apparat du
valde i steg 1.
TUNER
CD-R/
TAPE/MD
VCR/
DVR
CDTV/SATDVD/LD
Svenska
2Använd MULTI JOG/INPUT SELECTORratten för att höja eller sänka bas och
diskant efter behag.
Vänta ungefär fem sekunder så matas dina
ändringar automatiskt in.
OBS
• Tonkontrollerna kan bara användas när
Stereofunktionen är på.
• När receivern står på Direct växlar
receivern automatiskt över till Stereoläge när
tonkontrollerna används.
29
Sw
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.