Blixtsymbolen med pilspets i en liksidig
triangel är avsedd som en varning till
användaren om att det finns oisolerad
spänning innanför produktens hölje. Denna
spänning är tillräckligt stark för att kunna ge
elektriska stötar som är farliga för
människan.
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för
brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några
behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller
vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
VARNING
Läs följande avsnitt noga innan du sätter i
stickkontakten första gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region.
Försäkra dig om att spänningen i det område där
apparaten kommer att användas motsvarar den
spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på
bakpanelen.
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga
(exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
apparaten.
VARNING:
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA
STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET)
INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS
INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV
KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL
KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
D3-4-2-1-4*_A1_Sv
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
Utropstecknet i en liksidig triangel är till för
att uppmärksamma användaren på viktiga
användar- och underhållsanvisningar
(service) i de dokument som medföljer
apparaten.
D3-4-2-1-1_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt
apparaten när denna installerats för att förbättra
värmeavledningen (minst 40 cm på ovansidan, 10 cm
på baksidan och 20 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för
att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot
överhettning. För att minska risk för brand får
öppningarna aldrig blockeras eller täckas över
(exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och
apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta
eller en säng
.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Information till användare avseende insamling och hantering av uttjänt utrustning och
förbrukade batterier
Symbol
produkter
Symbol
batterier
Pb
Om stickkontakten på kabeln till denna apparat inte
passar i det eluttag du vill använda, måste den tas
bort och en ny som passar monteras på.
Stickkontakten på nätkabeln får endast bytas och
monteras av behörig servicepersonal. Om den
borttagna kontakten ansluts till ett eluttag kan den ge
upphov till farliga elektriska stötar. Se till att den tas
om hand på lämpligt sätt när den har tagits bort. Dra
ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska stå
oanvänd under en längre tid (till exempel under
semesterresa).
När denna symbol finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument
innebär detta att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För behörig behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier, vänligen lämna dessa på härför avsedda uppsamlingsplatser i
enlighet med nationell lagstiftning.
Genom att avfallshantera dessa produkter och batterier på ett korrekt sätt, bidrar du
till att skydda värdefulla resurser och förhindra framtida potentiella negativa effekter
på människors hälsa och vår miljö, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av
otillbörlig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier,
vänligen kontakta din kommun, lokal avfallsinsamling eller den butik där du köpt
produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
K058a_A1_Sv
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet.
För eventuell reparation av fel som beror på
användning för annat än hemmabruk (till exempel
långvarig användning inom näringsverksamhet i en
restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer
betalning att utkrävas även under garantiperioden.
D3-4-2-2-1a_A1_Sv
K041_A1_Sv
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön:
+5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet
(kylventilationen får inte vara blockerad).
Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme,
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt
solljus (eller starkt artificiellt ljus).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
VIKTIGT
STANDBY/ON-brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom nätkabeln fungerar som
huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur
den ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra
dig därför om att enheten har installerats så att
nätkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka
skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör
nätkabeln också dras ur när apparaten inte ska
användas under en längre tid (till exempel under
semestern)
.
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
2
Tack för att du har valt denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna
bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt.
Innehåll
01 Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan ............................................................................................................................................ 7
Lägga i batterierna .............................................................................................................................................................. 7
Spela material från en iPod .............................................................................................................................................38
Spela upp material från en USB-enhet ...........................................................................................................................39
Lyssna på radio .................................................................................................................................................................40
Bluetooth-ADAPTER för trådlös musikåtergivning ........................................................................................................42
06 Lyssna på anläggningen
Olika ljudupplevelser med hjälp av lyssnarfunktioner ..................................................................................................45
Välja MCACC-minne .........................................................................................................................................................46
Välja insignal .....................................................................................................................................................................46
Ljudförbättring med fasreglering ....................................................................................................................................47
Uppspelning med nätverksfunktioner ............................................................................................................................50
Om uppspelning från nätverk ..........................................................................................................................................51
Om spelbara filformat ......................................................................................................................................................52
03 Ansluta andra apparater
Ansluta andra apparater ..................................................................................................................................................15
Bestämma hur högtalarna ska användas ......................................................................................................................16
Placering av högtalarna ...................................................................................................................................................17
Välja högtalarsystem ........................................................................................................................................................20
Om ljudanslutningen .......................................................................................................................................................20
Om videokonvertern .........................................................................................................................................................21
Om HDMI ..........................................................................................................................................................................21
Ansluta TV:n och apparater för uppspelning .................................................................................................................22
Ansluta en hårddisk/DVD-brännare, en BD-brännare och andra videoapparater .....................................................24
Ansluta en satellit-/kabelmottagare eller andra digitalboxar .......................................................................................25
Ansluta andra ljudenheter ...............................................................................................................................................26
Installation i andra rum (MULTI ZONE) ..........................................................................................................................27
Anslut till nätverket via LAN-uttaget ...............................................................................................................................28
Ansluta en iPod.................................................................................................................................................................29
Ansluta en USB-enhet......................................................................................................................................................29
Ansluta en HDMI-apparat till ingången på frontpanelen .............................................................................................29
Anslutning till ett trådlöst LAN-nätverk ..........................................................................................................................30
Ansluta en IR-mottagare ..................................................................................................................................................30
Ansluta receivern till eluttaget ........................................................................................................................................30
04 Grundinställning
Byta språk på skärmmenyer (OSD Language) ..............................................................................................................32
Automatisk inställning av optimalt ljud (Full Auto MCACC) ........................................................................................32
Inställning av manövreringsläge .....................................................................................................................................35
Angående hemmenyn Home Menu ...............................................................................................................................35
08 Funktionen Control with HDMI
Angående funktionen Control with HDMI ......................................................................................................................54
Control with HDMI-anslutningar .....................................................................................................................................54
Ställa in PQLS-funktionen ................................................................................................................................................55
Angående Sound Retriever Link och Stream Smoother Link .......................................................................................55
Varningar beträffande Control with HDMI-funktionen .................................................................................................55
09 Använda andra funktioner
Ställa in ljudet ...................................................................................................................................................................57
Växla mellan högtalarutgångar .......................................................................................................................................61
Kontroll av andra rum ......................................................................................................................................................61
Använda insomningstimer ..............................................................................................................................................62
Sänka ljusstyrkan på displayen .......................................................................................................................................62
Kontrollera dina systeminställningar .............................................................................................................................62
Styra flera receivrar...........................................................................................................................................................65
Ställa in fjärrkontrollen för att styra andra apparater ....................................................................................................65
Välja förinställd kod direkt ...............................................................................................................................................65
Programmera in signaler från andra fjärrkontroller......................................................................................................66
Radera ett inlärt kommando på fjärrkontrollen .............................................................................................................66
Radera alla inlärda inställningar för en apparat ............................................................................................................67
Data Management............................................................................................................................................................76
12 Inställningsmenyerna System Setup och Other Setup
Göra receiverinställningar från Systeminställningsmenyn (System Setup) ...............................................................79
Menyn Other Setup ..........................................................................................................................................................82
Andra ljudproblem ...........................................................................................................................................................87
Porten ADAPTER PORT ...................................................................................................................................................88
Video ..................................................................................................................................................................................88
Diagram för kalibrering med EQ Professional ...............................................................................................................89
Auto Surround, ALC och Stream Direct med olika typer av insignaler .......................................................................96
Installationsguide för högtalare ......................................................................................................................................96
Angående meddelanden som visas vid användning av nätverksfunktioner ..............................................................97
Viktig information om HDMI-anslutningen ....................................................................................................................98
Rengöring av apparaten ..................................................................................................................................................98
Tekniska data ..................................................................................................................................................................103
Lista över förinställningskoder ......................................................................................................................................104
4
Inställningar på receivern
Flöde för anslutning och inställning av receivern
Denna produkt är en avancerad receiver utrustad med en mängd funktioner och uttag. Den är lätt att använda
när nedanstående anslutningar och inställningar är klara.
Obligatoriska inställningar och förberedelser: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9
Inställningar vid behov: 6, 8, 10, 11, 12
Viktigt
Receiverns grundläggande inställning kan utföras på en dator med hjälp av Wiring Navi på CD-ROM-skivan
AVNavigator som medföljer receivern. I detta fall kan faktiskt samma anslutningar och inställningar som i steg 2, 3, 4, 5, 6, 7 och 8 utföras interaktivt. Vi hänvisar till Angående användning av AVNavigator (medföljande CD-ROM-
skiva) på sidan 8 angående information om hur AVNavigator används.
1 Innan du börjar
! Kontrollera innehållet i lådan på sidan 7
! Lägga i batterierna på sidan 7
j
2 Bestämma hur högtalarna ska användas (sidan 16)
! 7.2-kanaligt surroundsystem (främre höjd)
! 7.2-kanaligt surroundsystem (främre bredd)
! 7.2-kanaligt surroundsystem & anslutning av högtalarsystem B
! 5.2-kanaligt surroundsystem & bi-ampning av främre högtalare (högkvalitativt surroundljud)
! 5.2-kanaligt surroundsystem & ZONE 2-anslutning (Multi-Zone)
j
3 Ansluta högtalarna
! Placering av högtalarna på sidan 17
! Ansluta högtalarna på sidan 18
! Installera ditt högtalarsystem på sidan 18
! ”Bi-ampa” dina högtalare på sidan 19
j
4 Ansluta andra produkter
! Om ljudanslutningen på sidan 20
! Om videokonvertern på sidan 21
! Ansluta TV:n och apparater för uppspelning på sidan 22
! Ansluta AM/FM-antenner på sidan 26
! Ansluta receivern till eluttaget på sidan 30
j
5 Sätta på strömmen
j
6 Byta språk på skärmmenyer (OSD Language) (sidan 32)
j
7 Ställa in högtalarna med MCACC-funktionen
! Automatisk inställning av optimalt ljud (Full Auto MCACC) på sidan 32
j
8 Ingångsmenyn Input Setup (sidan 34)
(Om du har anslutit på annat sätt än det som rekommenderas)
j
9 Vanlig uppspelning (sidan 36)
j
10 Personlig inställning av ljud- och bildkvaliteten
! Använda lyssnarfunktionerna (sidan 44)
! Ljudförbättring med fasreglering (sidan 47)
! Mätning av samlad EQ-typ (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (sidan 71)
! Byta kanalnivå medan du lyssnar (sidan 80)
! Sätta på/stänga av den akustiska EQ-kalibreringen, den automatiska ljudåterskaparen eller dialogförstärk-
ningen (sidan 57)
! Ställa in PQLS-funktionen (sidan 55)
! Ställa in ljudet (sidan 57)
! Videoinställningar (sidan 59)
j
11 Andra valfria justeringar och inställningar
! Funktionen Control with HDMI (sidan 53)
! Menyn för avancerad MCACC-inställning (sidan 70)
! Inställningsmenyerna System Setup och Other Setup (sidan 78)
j
12 Utnyttja fjärrkontrollen maximalt
! Styra flera receivrar (sidan 65)
! Ställa in fjärrkontrollen för att styra andra apparater (sidan 65)
5
Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan .........................................................................................................7
! När du installerar denna apparat ska du vara noga med att placera den på en jämn, stabil yta.
! Placera den inte på följande platser:
— på en färg-TV (bilden kan bli förvrängd)
— nära ett kassettdäck (eller nära en apparat som avger ett magnetiskt fält). Detta kan ge ljudstörningar.
— i direkt solljus
— på fuktiga eller våta ställen
— på extremt varma eller kalla ställen
— på platser där det förekommer vibrationer eller andra rörelser
— på mycket dammiga ställen
— på ställen där varma ångor eller oljor förekommer (till exempel i ett kök)
! Rör inte undersidan på receivern medan strömmen är på eller strax efter att den slagits av. Undersidan blir
varm när strömmen är på (och strax efter att den slagits av) och kan orsaka brännskador vid beröring.
VARNING
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna börjar läcka eller spricker. Iaktta följande
försiktighetsåtgärder:
! Använd aldrig nya och gamla batterier tillsammans.
! Se till att plus- och minuspolerna på batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
! Batterier med samma form kan ha olika spänning. Använd därför inte olika typer av batterier tillsammans.
! När förbrukade batterier kasseras ska nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
Fjärrkontrollens räckvidd
Fjärrkontrollen kan fungera dåligt om:
! Hinder förekommer mellan fjärrkontrollen och receiverns fjärrstyrningssensor.
! Direkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på fjärrstyrningssensorn.
! Receivern står nära en apparat som sänder ut infraröda strålar.
! Receivern manövreras samtidigt som en annan fjärrkontroll med infraröd strålning används.
30°
30°
7 m
Lägga i batterierna
Batterierna som följer med enheten är huvudsakligen till för provmanövrering och har därför kort livslängd. Vi
rekommenderar användning av alkaliska batterier, vilka har längre livslängd.
VARNING
! Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i
starkt solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta
eld. Batteriernas livslängd eller prestanda kan också försämras.
Avaktivera demovisningen
Med receiverns fabriksinställning är demoläget aktiverat. När strömmen slås på startar demovisningen och olika
indikeringar visas på displayen på frontpanelen. Avaktivera demovisningen genom att ansluta nätkabeln och
sedan utföra följande åtgärder.
! Demoläget avaktiveras automatiskt när Full Auto MCACC-manövrering utförs.
1 Slå av anläggningen till standby.
2 Håll ENTER intryckt på frontpanelen och tryck på u STANDBY/ON.
Displayen visar RESET c NO d.
3 Välj ”FL DEMO” med hjälp av TUNE i/j.
4 Använd PRESET k/l till att välja FL DEMO c OFF d och tryck sedan på u STANDBY/ON
på frontpanelen.
7
01
Innan du börjar
Angående användning av AVNavigator (medföljande
CD-ROM-skiva)
Den medföljande CD-ROM-skivan AVNavigator innehåller Wiring Navi, som genom beskrivning i dialogform
underlättar anslutningar och grundläggande inställningar på receivern. Noggranna grundinställningar kan enkelt
utföras genom att följa de anvisningar som ges på skärmen för utförande av anslutningar och inställningar.
Dessutom finns andra finesser som underlättar användningen av diverse funktioner, inklusive en interaktiv bruksanvisning som fungerar i förbindelse med receivern, uppdatering av olika typer av program samt ett MCACCprogram med vars hjälp MCACC-mätningsresultat kan kontrolleras i 3D-diagram.
Installera AVNavigator
1 Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-enhet.
CD-ROM-skivans huvudmeny visas.
2 Klicka på ”Install AVNavigator” på CD-ROM-skivans huvudmeny.
3 Följ anvisningarna på skärmen för att installera programmet.
Efter att ”Finish” har valts är installationen klar.
4 Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-enhet.
Hantering av CD-ROM-skivan
Driftsmiljö
! AVNavigator kan användas med Microsoft® Windows® XP/Vista/7.
! En webbläsare används ibland för AVNavigator-funktioner. Webbläsare som stöds är Microsoft Internet
Explorer 8 eller 9.
! Adobe Flash Player 10 måste vara installerat för att vissa funktioner i AVNavigator ska kunna användas.
Läs mer under http://www.adobe.com/downloads/.
Försiktighetsåtgärder vid användning
! CD-ROM-skivan är avsedd för användning i en persondator. Den kan inte användas i en DVD-spelare eller en
musik-CD-spelare. Försök att spela upp CD-ROM-skivan i en DVD-spelare eller en musik-CD-spelare kan skada
högtalare eller orsaka hörselskador på grund av hög volym.
Licens
! Godtag nedanstående ”Användningsvillkor” innan CD-ROM-skivan används. Använd inte skivan om du inte
samtycker till villkoren.
Användningsvillkor
! Upphovsrätten till data på denna CD-ROM-skiva tillhör PIONEER CORPORATION. Icke-auktoriserad överföring,
kopiering, utsändning, spridning, översättning, försäljning, utlåning eller liknande handling som ej ryms inom
ramen för ”personligt bruk” eller ”citering” enligt upphovsrättslagens definition kan vara straffbart. Tillstånd att
använda CD-ROM-skivan beviljas under licens från PIONEER CORPORATION.
Allmän friskrivningsklausul
! PIONEER CORPORATION garanterar ej driften av denna CD-ROM-skiva med avseende på persondatorer som
använder något av de tillämpliga operativsystemen. Vidare kan PIONEER CORPORATION ej hållas ansvarig
för några skador som uppstått till följd av användning av CD-ROM-skivan och har inget skadeståndsansvar. De
namn på privata företag, produkter och andra enheter som beskrivs häri är registrerade varumärken eller varu-
märken tillhöriga respektive företag.
Använda AVNavigator
1 Klicka på [AVNavigator 2012.I] på skrivbordet för att starta AVNavigator.
AVNavigator startas och Wiring Navi startar. Språkvalsmenyn visas på skärmen. Följ anvisningarna på skärmen
för att utföra anslutningar och automatiska inställningar.
Wiring Navi startar endast automatiskt första gången AVNavigator startas.
2 Välj och används önskad funktion.
AVNavigator inkluderar följande funktioner:
! Wiring Navi – Vägleder dig i dialogform genom anslutningar och grundläggande inställningar. Noggranna
grundinställningar kan enkelt utföras.
! Operation Guide – Beskriver med hjälp av videor och bilder hur receivern manövreras för uppspelning och
hur olika funktioner används.
! Interactive Manual – Visar automatiskt sidor som förklarar de funktioner som används på receivern. Det är
även möjligt att manövrera receivern med hjälp av den interaktiva bruksanvisningen.
! Glossary – Visar sidor med ordförklaringar.
! MCACC Appli – Visar tydligt resultat från avancerade MCACC-mätningar på datorn.
Det finns särskilda anvisningar för användning av MCACC-programmet. Dessa anvisningar finns med på
menyerna i AVNavigator-bruksanvisningen Interactive Manual. Anlita dessa anvisningar vid användning av
MCACC-programmet.
! Software Update – Medger uppdatering av olika typer av program.
! Settings – Används till att göra olika AVNavigator-inställningar.
! Detection – Används till att identifiera receivern.
Radering av AVNavigator
Följande metod kan användas för att avinstallera (radera) AVNavigator från din dator.
% Radera från Kontrollpanelen på datorn.
Öppna Start-menyn och klicka på ”Program” d ”PIONEER CORPORATION” d ”AVNavigator 2012.I” d
”Uninstall AVNavigator 2012.I”.
I det här avsnittet beskrivs hur fjärrkontrollen till receivern används.
2,3
ALL ZONE STBY
1
4
DISCRETE ON
RCU SETUP
BDDVDDVR
CDTV
USBCBLOPTION
SATTUNER
iPod
INPUT
SELECT
5
TV CONTROL
6
7
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
8
HOME
MENU
iPod CTRL
5
5
9
FEATURES
PQLS
PHASE
MPX
PRESETTUNE
222
13
SIGNAL SEL
546
DIMMER SLEEP
SPEAKERS
8
79
D.ACCESS
/ CLR
0
AUTO/ALC/
ZONE 2
DIRECT
Z2
BDR
NET
STATUS
VOLUME
INPUT
VOL
PARAMETER
ENTER
AUTO
S.RTRV
BAND
CH LEVEL
CLASS
ENTER
STANDARD
LISTENING MODE
SOURCERECEIVER
HDMI
ADPT
RECEIVER
MUTE
VIDEO
TOOLS
MENU
RETURN
MCACC
PTY
+Favorite
AUDIO
DISP
CH
CH
ADV SURR
10
11
12
13
14
15
För att du enkelt ska se vilken apparat knapparna styr är knapparna på fjärrkontrollen färgkodade enligt följande
system:
! Vit – Kontrollknappar för receivern och en TV
! Blå – Knappar för andra funktioner (se sid. 38, 39, 40, 42 och 68.)
1 u RECEIVER
Används för att sätta på och slå av receivern till standby-läge.
2 ALL ZONE STBY DISCRETE ON
Använd den här knappen för unik manövrering (sidan 67).
3 RCU SETUP
Används till att ange förinställningskoden vid inställning av fjärrkontrollen och till att välja fjärrkontrollens funktion (sidan 65).
4 Knappar för val av apparater/ingångar
Tryck på lämplig knapp för fjärrstyrning av önskad apparat (sidan 65).
Använd INPUT SELECTc/ d till att välja apparat/ingång (sidan 37).
5 Manöverknappar för receivern
Tryck först på :
! STATUS – Tryck här för att kontrollera aktuella receiverinställningar (sidan 62).
! PHASE – Tryck här för att koppla in/ur fasreglering (sidan 47).
! PQLS – Tryck här för att välja PQLS-inställningen (sidan 55).
! AUTO S.RTRV – Tryck här för att återskapa CD-kvalitetsljud i komprimerade ljudkällor (sidan 57).
! MCACC – Tryck här för att växla mellan olika MCACC-inställningar (sidan 46).
! SIGNAL SEL – Används för att välja insignal (sidan 46).
! CH LEVEL – Tryck här upprepade gånger för att välja en kanal och använd sedan knapparna k/l till att
justera nivån (sidan 80).
! SPEAKERS – Används för att byta högtalarutgång (sidan 61).
! DIMMER – Ändrar ljusstyrka på displayen (sidan 62).
! SLEEP – Används för att sätta på insomningsfunktionen och ställa in när receivern ska stängas av (sidan 62).
6 TV CONTROL - knappar för andra apparater
Dessa knappar kan användas till att utföra manövrering på en TV som tilldelats knappen TV CONTROLINPUT.
TV:n kan manövreras med dessa knappar oberoende av vilken ingång som ställts in för fjärrkontrollens manövreringsfunktion (sidan 65).
7 Inställningsknappar för receivern
Tryck först på :
! AUDIO PARAMETER – Används för att komma till ljudinställningarna (sidan 57).
! VIDEO PARAMETER – Används för att komma till videoinställningarna (sidan 59).
! HOME MENU – Används för att komma till hemmenyn Home Menu (sid. 32, 34, 54, 71 och 79).
! RETURN – Tryck på knappen för att bekräfta och stänga aktuell menyskärm.
8 i/j/k/l/ENTER
Använd pilknapparna vid inställning av surroundsystemet (se sidan 71) och ljud- eller videoinställningarna (sidan
57 eller 59).
9 ZONE 2
Används för att växla till ZONE 2-manövrering (sidan 61).
RECEIVER
10
02
10 LISTENING MODE-knappar
! AUTO/ALC/DIRECT – Växlar mellan funktionerna Auto surround (sidan 45), Auto Level Control och Stream
Direct (sidan 46).
! STANDARD – Tryck här för standardavkodning och för att växla mellan olika ljudfunktioner (2 Pro Logic,
Neo:6 etc.) (sidan 45).
! ADV SURR – Används för att växla mellan de olika surroundfunktionerna (sidan 45).
11 Fjärrkontrollens lysdiod
Denna tänds när ett kommando skickas från fjärrkontrollen.
12 OPTION
Förinställningskoderna för önskade enheter kan registreras i fjärrkontrollen och knappmanövreringar kan registreras med hjälp av inlärningsfunktionen.
13
Gör så att fjärrkontrollen växlar över till att styra receivern (och väljer de kommandon som står i vitt).
Används för att växla till huvudrummet.
Denna knapp används också för att ställa in surroundljudet.
14 VOLUME +/–
Används för att ställa in volymen.
15 MUTE
Stänger av ljudet eller sätter på det igen om det har varit avstängt (du kan också sätta på ljudet genom att justera
volymen).
Knappar och display
11
02
Knappar och display
Display
213108654119121314
2
AUTO
HDMI
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x
ADV.SURROUND
SP AB
8
LCR
SLSR
XLXR
Neo:6
STANDARD
SLEEP
XC
LFE
DIGITAL PLUS
2
TrueHD
DTS HD ES 96/24
CD
MSTR
DSD PCM
MULTI-ZONE
S.RTRV SOUND UP MIX
TUNER
iPod
1 Signalindikeringar
Här visas vald insignal. AUTO visas när receivern är inställd för att välja insignal automatiskt (sidan 46).
2 Kanalindikatorer
Här visas vilka kanaler digitala signaler matas in i.
! L/R – Främre vänster/höger kanal
! C – Centerkanalen
! SL/SR – Vänster/höger surroundkanal
! LFE – Low frequency effects (djupbaskanal; (( ))-indikatorn tänds när receivern känner av en LFE-signal)
! XL/XR – Två andra kanaler än de som nämns ovan
! XC – Antingen en annan kanal än de som nämns ovan, surroundkanalen i mono eller flaggning för
matriskodning
3 Indikatorer för digitalt format
Tänds när en signal i respektive format identifieras.
! 2DIGITAL – Visas vid Dolby Digital-avkodning.
! 2DIGITAL PLUS – Visas vid Dolby Digital Plus-avkodning.
! 2TrueHD – Visas vid Dolby TrueHD-avkodning.
! DTS – Visas vid DTS-avkodning.
! DTS HD – Visas vid DTS-HD-avkodning.
! 96/24 – Visas vid DTS 96/24-avkodning.
! DSD PCM – Visas under konvertering från DSD (Direct Stream Digital) till PCM på SACD-skivor.
! PCM – Lyser när PCM-signaler spelas.
! MSTR – Visas när ljudsignaler i DTS-HD Master Audio-format spelas.
4 MULTI-ZONE
Visas när funktionen MULTI-ZONE är aktiv (sidan 61).
5 SOUND
Visas när funktionen DIALOG E (dialogförstärkning) eller TONE (tonkontroll) har valts (sidan 57).
6 PQLS
Visas när PQLS-funktionen är aktiv (sidan 55).
7 S.RTRV
Visas när den automatiska ljudåterskaparen är aktiv (sidan 57).
PQLS
DVD
BD
19201617 18
7
ALC
TV
DVR
AT T
OVER
VIDEO
HDMI
TUNED RDS
STEREO
MONO
[ 2 ]
USB
[ 3 ]
[ 4 ]
8 Indikatorer för olika lyssnarfunktioner
! AUTO SURROUND – Visas när funktionen Auto Surround är påslagen (sidan 45).
! ALC – Visas när ALC-funktionen (automatisk nivåkontroll) har valts (sidan 45).
15
! STREAM DIRECT – Visas när Direct/Pure Direct har valts (sidan 46).
! ADV.SURROUND – Visas när någon av de avancerade surroundfunktionerna har valts (sidan 45).
dB
! STANDARD – Visas när någon av de vanliga surroundfunktionerna är påslagen (sidan 45).
9 (PHASE CONTROL)
Visas när fasreglering är påslagen (sidan 47).
10 Indikatorer för analoga signaler
Visas för att ange att nivån på en analog signal har sänkts (sidan 57).
11 Radioindikatorer
! TUNED – Lyser när en utsändning tas emot.
! STEREO – Lyser när en FM-utsändning i stereo tas emot i automatiskt stereoläge.
! MONO – Lyser när monofunktionen har ställts in med hjälp av MPX.
! RDS – Tänds under RDS-utsändning.
12
Visas när ljudet är avstängt.
13 Volymnivå
Visar den totala ljudnivån.
“---” anger minimal nivån och “+12dB” anger maximal nivå.
14 Indikatorlampor för olika apparater/ingångar
Tänds för att visa vilken apparat/ingång du har valt.
15 Indikator för rullist
Tänds när du gör olika inställningar och det finns fler valbara alternativ som inte syns.
16 Högtalarindikatorer
Visas för att ange aktuellt högtalarsystem valt med SPEAKERS (sidan 61).
17 SLEEP
Visas när receiverns insomningsfunktion är på (sidan 62).
18 Indikatorer för huvudsakligt avkodningsformat
! 2PRO LOGIC IIx– Visas för att ange att 2 Pro Logic II/2 Pro Logic IIx-avkodning pågår (sidan 45).
! Neo:6 – När någon av receiverns Neo:6-funktioner är på visas denna indikering för att ange Neo:6-behandling
(sidan 45).
19 Teckenrutor
Visar systeminformation av olika slag.
20 Indikator för fjärrkontrollfunktioner
Visas för att ange inställning av fjärrstyrningsläge på receivern. (Visas ej för fjärrstyrningsläge 1.) (sidan 83)
12
02
33
Knappar och display
Frontpanel
125
ADVANCED
MCACC
SPEAKERS CONTROL – MULTI-ZONE – ON/OFF BANDTUNER EDITTUNEPRESETENTER
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
4678
FL OFF
iPod iPhone iPad
SOUND
ADVANCED
STANDARD
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
PHONES
109111615
SURROUND
SURROUND
iPod
iPhone
MCACC
iPad
SETUP MIC
VIDEO
121314
MCACC
SETUP MIC
DIRECT
CONTROL
RETRIEVER AIR
USB
HDMI 5 INPUT
VIDEO
USB
iPod
iPhone
iPad
iPod iPhone iPadHDMI
PUSH
OPEN
MASTER
VOLUME
VSX-1122
VSX-922
1213
1 u STANDBY/ON
Används för att sätta på och slå av receivern till standby-läge.
2 INPUT SELECTOR-ratt
Används för att välja apparat/ingång.
3 Indikatorer
! ADVANCED MCACC – Lyser när EQ är inställt på ON på menyn AUDIO PARAMETER (sidan 57).
! FL OFF – Visas när ”off” (ingen visning) är valt som ljusstyrka för displayen (sidan 62).
! HDMI – Blinkar under anslutning av en HDMI-utrustad apparat och lyser med fast sken när apparaten är
ansluten (sidan 22).
! iPod iPhone iPad – Visas för att ange att en iPod/iPhone/iPad-enhet är ansluten (sidan 29).
4 MULTI-ZONE-kontroller
Om MULTI-ZONE-anslutningar (sidan 27) har gjorts kan dessa knappar användas för manövrering i det andra
rummet från huvudrummet (sidan 61).
5 Teckenrutor
Se Display på sidan 12.
6 TUNER-kontroller
! BAND – Växlar mellan AM- och FM-banden på radion (sidan 40).
! TUNER EDIT – Används tillsammans med TUNE i/j, PRESET k/l och ENTER för att lagra och döpa radio-
stationer för snabbinställning (sidan 40).
! TUNE i/j – Söker upp radiofrekvenser (sidan 40).
! PRESET k/l – Söker upp förinställda stationer (sidan 41).
7 Fjärrstyrningssensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen (sidan 7).
8 MASTER VOLUME-ratt
9 SPEAKERS
Används för att byta högtalaruttag (sidan 61).
10 PHONES-uttag
Används för att ansluta hörlurar. När hörlurar är anslutna kommer inget ljud från högtalarna.
11 Knappar för lyssnarfunktioner
! AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT – Växlar mellan funktionerna Auto surround (sidan 45), Auto Level
Control och Stream Direct (sidan 46).
! STANDARD SURROUND – Tryck här för standardavkodning och för att växla mellan olika ljudfunktioner (2
Pro Logic, Neo:6, Stereo etc.) (sidan 45).
! ADVANCED SURROUND – Används för att växla mellan de olika surroundfunktionerna (sidan 45).
12 MCACC SETUP MIC-uttag
Används för anslutning av medföljande mikrofon (sidan 32).
13 Bildutgångar (iPod iPhone iPad USB)
Används för att ansluta en Apple iPod/iPhone/iPad-enhet för uppspelning av ljud- och videomaterial (sidan 29)
eller en USB-enhet för uppspelning av ljud och foton (sidan 29).
14 HDMI-ingång
Används för anslutning till en kompatibel HDMI-apparat (videokamera etc.) (sidan 29).
15 SOUND RETRIEVER AIR
Vid tryckning på denna knapp ändras ingångsvalet till ADAPTER PORT samtidigt som lyssnarfunktionen automatiskt ställs in på SOUND RETRIEVER AIR (sidan 43).
16 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Väljer iPod som ingångsval på receivern och aktiverar iPod-manövrering på ansluten iPod-enhet (sidan 38).
Losstagning av frontpanelen
CONTROLON/OFF
iPod
iPhone
USB
iPad
Fastsättning av frontpanelen
2
1
iPod
iPhone
USB
iPad
13
Ansluta andra apparater
Ansluta andra apparater ............................................................................................................... 15
Ansluta en iPod .............................................................................................................................. 29
Ansluta en USB-enhet ...................................................................................................................29
Ansluta en HDMI-apparat till ingången på frontpanelen .......................................................... 29
Anslutning till ett trådlöst LAN-nätverk ...................................................................................... 30
Ansluta en IR-mottagare ............................................................................................................... 30
Ansluta receivern till eluttaget .....................................................................................................30
14
03
Ansluta andra apparater
Ansluta andra apparater
Denna receiver erbjuder ett stort antal anslutningsmöjligheter, men det behöver inte vara svårt att ansluta. I detta
kapitel redogörs för vilka olika apparater du kan ansluta till din hemmabioanläggning.
VARNING
! Innan du ansluter eller ändrar anslutningarna ska strömmen stängas av och nätkabeln dras ur. Stickkontakten
ska sättas i sist av allt.
! Se även till att nätkablar till enheter som ska anslutas är losskopplade från nätuttagen medan anslutningar
utförs.
! Beroende på den enhet som ska anslutas (förstärkare, receiver etc.) kan det hända att anslutningsmetoder och
namn på kopplingar skiljer sig från beskrivningen i denna bruksanvisning. Anlita även bruksanvisningen till
respektive enhet.
Viktigt
Bilden visar modellen VSX-1122, men VSX-922 har samma anslutningar utom där så anges.
Bakpanel
VSX-1122
ASSIGN-
)
LAN
(10/100
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
IR
IN
OUT
-
1
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
VIDEO
MONITOR
ZONE 2
OUT
OUT
SAT/
CBL
IN
IN
1
(
)
DVD
ASSIGNABLE
YPBP
COMPONENT VIDEO
2
IN
AUDIOPRE OUT
ZONE 2
DVR/BDR
IN
DVD
IN
R
3
BD IN
)
L
OUT
R
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
(CD)
ASSIGNABLE
6
IN4INOUT
SUB
WOOFER
1
ADAPTER PORT
2
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
L
ANTENNA
IN
IN
A
R
AM LOOP
L
R
FM UNBAL
1
75
)
OPTICALCOAXIAL
ABLE
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
IN1IN
(
OUTPUT 5 V
(TV)
)
0.6 A MAX
SURROUNDCENTERFRONT
SPEAKERS
(
DVR/BDR
2
ASSIGNABLE
2
IN1IN
)
(
)
(
DVD
SAT/CBL
SURROUND BACK / ZONE 2
)
(
)
Single
FRONT HEIGHT / WIDE /
RLRLRLRL
AC IN
B
Anmärkning
Ingångarna nedan har ställts in för olika sorters apparater/insignaler på fabriken. Se Ingångsmenyn Input Setup
på sidan 34 för att ändra inställningarna om du har anslutit på något annat sätt.
Apparat/insignal
BD
DVDIN 1COAX-1IN 1
SAT/CBLIN 2
DVR/BDRIN 3
HDMI 4IN 4
HDMI 5
HDMI 6
<a>
TVOPT-1
CDANALOG-1
a Gäller endast VSX-1122.
b Återfinns på frontpanelen på VSX-1122.
HDMILjudKomponent
(BD)
IN 5
<b>
IN 6
Ingångar
COAX-2
<a>
OPT-2
<a>
VSX-922
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 5
IR
IN
OUT
1
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/BDR
IN
SAT/
CBL
IN
IN
1
(
)
DVD
ASSIGNABLE
YPBP
COMPONENT VIDEO
2
IN
AUDIOPRE OUT
ZONE 2
DVD IN
R
)
LAN
3
BD IN
)
L
OUT
R
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
(CD)
ASSIGNABLE
5
IN4INOUT
SUB
WOOFER
1
ADAPTER PORT
2
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
L
ANTENNA
IN
IN
A
R
AM LOOP
L
R
FM UNBAL
1
75
(10/100
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
IN
(TV)
)
SURROUNDCENTERFRONT
OPTICAL COAXIAL
1
SPEAKERS
ASSIGNABLEASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
SURROUND BACK / ZONE 2
(
Single
FRONT HEIGHT / WIDE /
)
RLRLRLRL
AC IN
B
15
03
Ansluta andra apparater
Bestämma hur högtalarna ska användas
Receivern medger uppbyggnad av olika surroundsystem i enlighet med det antal högtalare som finns att tillgå.
! Högtalare måste vara anslutna till vänster och höger främre kanaler (L och R).
! Det är även möjligt att ansluta enbart en eller ingen bakre surroundhögtalare (SB).
! Om du har två subwoofrar, så kan den andra subwoofern anslutas till utgången SUBWOOFER 2. Vid anslut-
ning av två subwoofrar förstärks basljudet, så att en kraftfullare ljudåtergivning erhålls. I detta fall återges
samma ljud från båda subwoofrarna.
Välj mellan uppställningarna [A] till [E] nedan.
Viktigt
! Vid anslutning på något annat sätt än enligt uppställning [A] nedan behöver Speaker System-inställningen
ändras (se Högtalarkonfiguration på sidan 79).
! Ljud återges inte samtidigt via främre höjdhögtalare, främre breddhögtalare, högtalarsystem B och bakre sur-
roundhögtalare. Ljudåtergivande högtalare varierar beroende på insignaler och lyssnarfunktion.
[A] 7.2-kanaligt surroundsystem (främre höjd)
*Grundinställning
! Speaker System-inställning: Normal(SB/FH)
FHR
FHL
L
SW 2
SL
R
SW
1
C
SBL
SR
SBR
[B] 7.2-kanaligt surroundsystem (främre bredd)
! Speaker System-inställning: Normal(SB/FW)
R
SW
1
SBL
FWR
SR
SBR
FWL
L
C
SW 2
SL
I denna uppställning ersätts vänster och höger främre höjdhögtalare i uppställning [A] av vänster och höger
främre breddhögtalare (FWL/FWR).
Ljud kan inte återges samtidigt från främre breddhögtalare och bakre surroundhögtalare.
Detta surroundsystem erbjuder ett ljudfält med bra förbindelse mellan ljuden i de olika kanalerna.
[C] 7.2-kanaligt surroundsystem & anslutning av högtalarsystem B
! Speaker System-inställning: Speaker B
R
L
SW
SW 1
C
2
SR
R
L
I ett 7.2-kanaligt surroundsystem ansluts vänster och höger främre högtalare (L/R), centerhögtalare (C), vänster
och höger främre höjdhögtalare (FHL/FHR), vänster och höger surroundhögtalare (SL/SR), vänster och höger
bakre surroundhögtalare (SBL/SBR) och subwoofrar (SW 1/SW 2).
Ljud kan inte återges samtidigt från främre höjdhögtalare och bakre surroundhögtalare.
Detta surroundsystem producerar ett naturtrognare ljud uppifrån.
SL
SBL
SBR
Speaker B
Med dessa anslutningar kan du lyssna på 5.2-kanaligt surroundljud i huvudrummet och samtidigt spela upp
samma ljud i stereo på högtalarsystem B. Samma anslutningar medger även 7.2-kanaligt surroundljud i huvudrummet medan högtalarsystem B inte används.
16
03
Ansluta andra apparater
[D] 5.2-kanaligt surroundsystem & bi-ampning av främre högtalare
(högkvalitativt surroundljud)
! Speaker System-inställning: Front Bi-Amp
Att ”bi-ampa” de främre högtalarna ger 5.2-kanaligt surroundljud med hög ljudkvalitet.
Front Bi-Amp
R
L
SW
SW 1
C
2
SR
SL
[E] 5.2-kanaligt surroundsystem & ZONE 2-anslutning (Multi-Zone)
! Speaker System-inställning: ZONE 2
Med dessa anslutningar kan du lyssna på 5.2-kanaligt surroundljud i huvudrummet och samtidigt spela upp ljud i
stereo från en annan apparat i ett annat rum (ZONE 2). (Valet av apparater är begränsat.)
Huvudrum
R
L
SW 1
C
2
SW
SR
SL
ZONE 2
Annat rum
L
R
Andra högtalaranslutningar
! Önskade högtalaranslutningar kan väljas även om antalet högtalare är färre än i ett 5.2-kanaligt surroundsys-
tem (utom vänster/höger främre högtalare).
! Om du inte ansluter någon subwoofer ska du ansluta högtalare med kapacitet att återge låga frekvenser för de
främre kanalerna. (Subwooferkanalens lågfrekventa ljud återges via de främre högtalarna, vilket gör att otillräckliga högtalare kan skadas.)
! När du är klar med anslutningarna ska du ställa in dem med den Full Auto MCACC-inställningen (högtalarin-
ställning för den aktuella rumsmiljön). Se Automatisk inställning av optimalt ljud (Full Auto MCACC) på sidan
32.
Placering av högtalarna
Se skissen nedan angående placering av de högtalare som ska anslutas.
2SW 1
FHL
FWL
SL
! Placera surroundhögtalare i 120º vinkel från mitten. Om du (1) använder bakre surroundhögtalare och (2) inte
använder några främre höjdhögtalare eller främre breddhögtalare, så rekommenderar vi att surroundhögtalarna placeras på var sida om lyssnarplatsen.
! Om endast en bakre surroundhögtalare ska användas, så placera den rakt bakom lyssnarplatsen.
! Placera vänster och höger främre höjdhögtalare minst en meter rakt ovanför vänster och höger främre
högtalare.
Några tips för att förbättra ljudkvaliteten
Var i rummet högtalarna placeras har stor betydelse för ljudkvaliteten. Följ nedanstående riktlinjer för att få bästa
ljud från anläggningen.
! Subwoofern kan placeras på golvet. För bästa resultat bör de andra högtalarna vara placerade ungefär i öron-
höjd vid användning. Att placera högtalare på golvet (förutom subwoofern) eller högt upp på en vägg är inte att
rekommendera.
! För bästa stereoeffekt ska de främre högtalarna placeras 2 meter till 3 meter ifrån varandra och på samma
avstånd från TV:n.
! Om högtalare ska placeras runt en CRT-TV (TV med katodstrålerör), så använd avskärmade högtalare eller
placera högtalarna på tillräckligt avstånd från CRT-TV:n.
! Om du använder en centerhögtalare, så placera de främre högtalarna längre ifrån varandra. Om inte, placera
dem närmare varandra.
! Placera centerhögtalaren ovanför eller under TV:n så att ljudet från centerkanalen kommer från
TV-skärmsområdet. Se också till att centerhögtalaren inte är placerad närmare lyssnaren än den främre
vänstra och högra högtalaren.
! Det optimala är att rikta in högtalarna mot lyssnarpositionen. Vinkeln beror på rummets storlek. Ju större rum
desto mindre vinkel.
! Surroundhögtalare och bakre surroundhögtalare bör placeras 60 cm till 90 cm över öronhöjd och luta en aning
neråt. Se till att högtalarna inte står vända mot varandra. För DVD-Audio är det en fördel om högtalarna står
mer direkt bakom lyssnaren än vad de gör för hemmabio.
! Undvik att placera surroundhögtalarna på längre avstånd från lyssnarplatsen än de främre högtalarna och
centerhögtalaren, eftersom det kan göra att surroundeffekten försvagas.
SW
C
L
30 30
60
120120
60
SBL
SB
FHR
R
FWR
60
SR
SBR
17
03
Ansluta andra apparater
Ansluta högtalarna
Varje högtalarkontakt på receivern består av ett positivt (+) och ett negativt (–) uttag. Kontrollera att dessa stämmer överens med uttagen på högtalarna.
Denna enhet stöder högtalare med en nominell impedans på 6 W till 16 W.
VARNING
! Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för
elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarsladdarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del
vidrörs.
! Se till att hela den oisolerade högtalarledningen är hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en
frilagd del av en kabeltråd nuddar bakpanelen kan detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd slås
av.
Anslutning av skalade kablar
VARNING
Försäkra dig om att alla högtalare installeras och monteras på ett säkert sätt. Detta förbättrar inte enbart ljudkvaliteten utan minskar också risken att en högtalare välter eller faller ned och skadar något eller någon om den
knuffas omkull, eller i händelse av jordbävning eller annan yttre påverkan.
1 Tvinna ihop de frilagda trådarna.
2 Skruva upp kontakten och stick in den frilagda tråden.
3 Dra åt kontakten.
123
10 mm
Installera ditt högtalarsystem
Som absolut minimum måste den främre vänstra och främre högra högtalaren anslutas. Observera att huvudsurroundhögtalarna alltid måste vara anslutna i par. Du kan däremot ansluta en ensam bakre surroundhögtalare om
du vill (den måste vara ansluten till uttaget för den bakre vänstra surroundhögtalaren).
Vanligt surroundanslutning
Uttagen för främre höjdhögtalare kan även användas för främre breddhögtalare eller högtalarsystem B.
Uppställning med främre höjd
Främre
höger
Höger främre höjdVänster främre höjd
Höger främre breddVänster främre bredd
Högtalarsystem B - högerHögtalarsystem B - vänster
LINE LEVEL
INPUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
1
2
Uppställning med främre bredd
Inställning för högtalarsystem B
Center
A
SURROUNDCENTERFRONT
Subwoofer 2Subwoofer 1
LINE LEVEL
INPUT
SURROUND BACK / ZONE 2
(
Single
FRONT HEIGHT / WIDE /
)
RLRLRLRL
Främre
vänster
B
Anmärkning
! Titta igenom manualen som följde med dina högtalare för att få mer information om hur man ansluter den
andra ändan av kabeln till högtalarna.
! Använd en RCA-kabel för att ansluta subwoofern. Det går inte att ansluta med högtalarkablar.
! Om du har två subwoofrar, så kan den andra subwoofern anslutas till utgången SUBWOOFER 2. Vid anslut-
ning av två subwoofrar förstärks basljudet, så att en kraftfullare ljudåtergivning erhålls. I detta fall återges
samma ljud från båda subwoofrarna.
Surroundhögtalare
18
höger
PRE OUT
SUB
WOOFER
1
2
A
FRONT HEIGHT / WIDE /
SURROUND BACK / ZONE 2
SURROUNDCENTERFRONT
B
(
)
Single
RLRLRLRL
SPEAKERS
Uttagen för bakre surroundhögtalare kan
även användas för ZONE 2-anslutning.
5.2-kanalig surroundinställning
Ej anslutnaEj anslutna
6.2-kanalig surroundinställning
Ej anslutnaBakre surround
Höger bakre surroundVänster bakre surround
7.2-kanalig surroundinställning
Surroundhögtalar
e vänster
Inställning för ZONE 2
ZONE 2 - högerZONE 2 - vänster
03
rF
Ansluta andra apparater
”Bi-ampa” dina högtalare
Att ”bi-ampa” innebär att du ansluter drivenheterna för hög frekvens respektive låg frekvens på dina högtalare till
olika förstärkare för att få bättre ljudegenskaper. Dina högtalare måste klara bi-ampning (ha separata uttag för
höga och låga frekvenser) för att detta ska kunna göras, och hur stor ljudförbättringen blir beror på vilken typ av
högtalare som används.
Främre höge
High
Högtalare som kan
bi-ampas
Low
Center
LINE LEVEL
SUB
WOOFER
1
2
B
INPUT
A
SURROUNDCENTERFRONT
PRE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
1
2
A
FRONT HEIGHT / WIDE /
SURROUND BACK / ZONE 2
SURROUNDCENTERFRONT
(
)
Single
RLRLRLRL
SPEAKERS
Högtalare som kan
bi-ampas
Subwoofer 2Subwoofer 1
LINE LEVEL
INPUT
(
)
Single
FRONT HEIGHT / WIDE /
SURROUND BACK / ZONE 2
RLRLRLRL
rämre vänster
High
Low
B
Dubbla kablar (bi-wiring) till dina högtalare
Om dina högtalare kan bi-ampas kan de också ha dubbla anslutningar till varje högtalarkontakt (bi-wiring).
! Med dessa anslutningar har inställningarna för Speaker System ingen betydelse.
VARNING
! Anslut inte olika högtalare till samma uttag såsom visas.
! Även vid bi-wiring ska du läsa varningstexterna för bi-amping ovan.
% Anslut två högtalarkablar till högtalaruttagen på receivern.
Surroundhögtalare högerSurroundhögtalare vänster
VARNING
! De flesta högtalare som har både High- och Low-uttag har två metallbyglar som kopplar ihop High-uttagen
med Low-uttagen. Dessa måste tas bort vid bi-amping, annars kan förstärkaren skadas. Titta i bruksanvisningen till dina högtalare för mer information.
! Om dina högtalare har ett löstagbart delningsfilter får du INTE ta bort detta när du bi-ampar. Om du gör det
kan dina högtalare skadas.
19
03
Ansluta andra apparater
Välja högtalarsystem
Förutom för främre höjdhögtalare kan uttagen för främre höjdhögtalare även användas för främre breddhögtalare
och högtalarsystem B. Vidare kan uttagen för bakre surroundhögtalare utöver för bakre surroundhögtalare även
användas för bi-ampning och ZONE 2-anslutning. Välj inställning efter hur du använder din anläggning.
Uppställning med främre höjd
*Grundinställning
1 Anslut ett högtalarpar till uttagen för främre höjdhögtalare.
Se Vanligt surroundanslutning på sidan 18.
2 Välj vid behov ‘Normal(SB/FH)’ på menyn Speaker System.
Se Högtalarkonfiguration på sidan 79 för att göra detta.
Uppställning med främre bredd
1 Anslut ett högtalarpar till uttagen för främre höjdhögtalare.
Se Vanligt surroundanslutning på sidan 18.
2 Välj ‘Normal(SB/FW)’ på menyn Speaker System.
Se Högtalarkonfiguration på sidan 79 för att göra detta.
Inställning för högtalarsystem B
Gör att du kan lyssna på uppspelning i stereo i ett annat rum.
1 Anslut ett högtalarpar till uttagen för främre höjdhögtalare.
Se Vanligt surroundanslutning på sidan 18.
2 Välj ‘Speaker B’ på menyn Speaker System.
Se Högtalarkonfiguration på sidan 79 för att göra detta.
Inställning för bi-amping
Att ”bi-ampa” de främre högtalarna ger 5.1-kanaligt surroundljud med hög ljudkvalitet.
1 Anslut högtalare som kan bi-ampas till uttagen för främre högtalare och bakre
surroundhögtalare.
Se ”Bi-ampa” dina högtalare på sidan 19.
2 Välj ‘Front Bi-Amp’ på menyn Speaker System.
Se Högtalarkonfiguration på sidan 79 för att göra detta.
Om ljudanslutningen
Kablar och uttag
HDMI
Digital (Koaxial)Vanligt digitalt ljud
Digital (Optisk)
RCA (Analoga)
(Vit/Röd)
Ljudsignalernas prioriteringsordning
! Med en HDMI-kabel kan bild- och ljudsignaler överföras med hög kvalitet via en och samma kabel.
Ljudsignaler som kan överföras
HD-ljud
Vanligt analogt ljud
ZONE 2-inställning
Med dessa anslutningar kan du lyssna på 5.1-kanaligt surroundljud i huvudrummet och samtidigt spela upp ljud i
stereo från en annan apparat i ett annat rum (ZONE 2).
1 Anslut ett högtalarpar till de bakre surroundhögtalaruttagen.
Se Vanligt surroundanslutning på sidan 18.
2 Välj ‘ZONE 2’ på menyn Speaker System.
Se Högtalarkonfiguration på sidan 79 för att göra detta.
20
03
Ansluta andra apparater
Om videokonvertern
Videokonvertern ser till att alla videokällor matas ut via utgångarna HDMI OUT.
Om TV:n endast är ansluten till kompositutgångarna VIDEO MONITOR OUT på receivern, så måste alla andra
videoenheter också anslutas med hjälp av kompositanslutningar.
Om flera videoapparater är inställda på samma ingång (se Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34) prioriterar
konvertern i första hand HDMI och sedan komponentvideo och kompositvideo (i nämnd ordning).
Ingångar för ansluten
apparat
HDMI INHDMI OUT
YPBP
COMPONENT
Högre och högre bildkvalitet
R
VIDEO IN
VIDEO IN
Anmärkning
! Det enda undantaget är HDMI. Eftersom denna upplösning inte kan nersamplas måste bildskärmen/TV:n
anslutas till receiverns HDMI-utgång vid anslutning av denna typ av videokälla.
! Om videosignalen inte visas på TV:n, så prova att ändra inställningen för upplösning på apparaten eller bild-
skärmen. Observera att vissa apparater (exempelvis videospel) kan ha en upplösning som inte går att konvertera. Prova i så fall med att stänga av (OFF) digital videokonvertering (enligt Videoinställningar på sidan 59).
! De upplösningar som kan konverteras från komponentvideoingången för utmatning via HDMI är 480i/576i,
480p/576p, 720p och 1080i. 1080p-signaler kan inte konverteras.
Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd som skyddas av patent i USA och andra rättigheter rörande
immateriell egendom tillhöriga Rovi Corporation. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
Utgångar för anslutning
till TV eller bildskärm
VIDEO
MONITOR OUT
Videosignaler
kan matas ut
Om HDMI
En HDMI-anslutning medger överföring av okomprimerad digital video samt nästan alla sorters digitalt ljud.
Den här receivern innehåller HDMI®-teknik (High-Definition Multimedia Interface).
Denna receiver stöder de funktioner som beskrivs nedan via HDMI-anslutningar.
! Digital överföring av okomprimerat videomaterial (HDCP-skyddat material (1080p/24, 1080p/60, etc.)).
! Överföring av 3D-signaler
! Överföring av Deep Color-signaler
! Överföring av x.v.Color-signaler
! ARC (ljudåterkopplingskanal)
! Inmatning av flerkanaliga, linjära, digitala ljudsignaler i PCM-format (192 kHz eller mindre) för upp till 8 kanaler
! Inmatning av följande digitala ljudformat:
— Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, ljud med hög bithastighet (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio,
DTS-HD High Resolution Audio), DVD-Audio, CD, SACD (DSD-signal), Video CD, Super VCD
! Synkroniserad styrning med andra komponenter som använder funktionen Control with HDMI (se Funktionen
Control with HDMI på sidan 53)
Anmärkning
! En HDMI-anslutning kan bara göras med DVI-utrustade apparater kompatibla med både DVI och High
Bandwidth Digital Content Protection (HDCP, digitalt innehållsskydd för hög bandbredd). Om du väljer att
ansluta till en DVI-kontakt behöver du en separat adapter (DVIdHDMI) för detta. Men en DVI-anslutning stödjer däremot inte ljudsignaler. Tala med din lokala återförsäljare för att få mer information.
! Om du har anslutit en apparat som inte är kompatibel med HDCP visas ett felmeddelande, HDCP ERROR, på
displayen på frontpanelen. Detta meddelande visas även på vissa apparater som är kompatibla med HDCP,
men så länge det går att visa video utan problem är detta inte något fel.
! Beroende på vilken sorts apparat du har ansluten blir signalöverföringen ibland opålitlig med DVI-anslutning.
! Denna receiver stödjer SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD och DTS-HD Master Audio. För att kunna
använda dessa format måste emellertid även den anslutna apparaten stödja respektive format.
! Använd en High Speed HDMI®-kabel. Om en annan HDMI-kabel än en High Speed HDMI®-kabel används kan
det hända att anslutningen fungerar dåligt.
! Om en HDMI-kabel med en inbyggd equalizer är ansluten kan det hända att driften inte fungerar korrekt.
! Signalen kan bara överföras när en kompatibel produkt är ansluten.
! Digital ljudöverföring i HDMI-format kräver längre tid för identifiering. På grund av det kan det hända att ljudav-
brott uppstår vid växling mellan ljudformat eller vid uppspelningsstart.
! Om en apparat som är ansluten till utgången HDMI OUT på receivern slås på/av eller HDMI-kabeln kopplas
loss/ansluts under pågående uppspelning kan det hända att brusstörningar eller ljudavbrott uppstår.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken
tillhöriga HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
”x.v.Color” och är varumärken tillhöriga Sony Corporation.
21
03
Ansluta andra apparater
Ansluta TV:n och apparater för uppspelning
Anslutning via HDMI
Om du har en HDMI- eller DVI-utrustad (med kopieringsskyddet HDCP) apparat (Blu-ray Disc-spelare
(BD-spelare) etc.) kan den anslutas till receivern med en separat inköpt HDMI-kabel.
Om TV:n och apparater för uppspelning stöder funktionen Control with HDMI kan de praktiska Control with
HDMI-funktionerna användas (se Funktionen Control with HDMI på sidan 53).
Denna anslutning krävs för att
TV-ljudet ska kunna återges via
HDMI-/DVI-kompatibel
Blu-ray-spelare
1
IN
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
)
(
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
Annan HDMI-/DVI-
utrustad produkt
HDMI INHDMI OUTHDMI OUT
Välj en av dessa
AUDIO OUT
RL
ANALOG
2
IN
3
IN
BD IN
)
IN
4
6
INOUT
receivern.
HDMI/DVI-kompatibel
bildskärm
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
ASSIGN-
OPTICALCOAXIAL
ABLE
2
IN1IN
(TV)
(
DVR/BDR
IN1IN
)
(
DVD
)
ASSIGNABLE
2
(
SAT/CBL
)
! Produkter för uppspelning kan även anslutas till andra ingångar än HDMI-uttag (se Ansluta DVD-spelare utan
HDMI-utgång på sidan 23).
! För att kunna återge TV-ljudet via receivern måste TV:n anslutas till receivern med ljudkablar.
— Om TV:n är ansluten till receivern via en HDMI-kabel och TV:n stöder HDMI-funktionen ARC (ljudåterkopp-
lingskanal), så kan TV-ljudet matas in i receivern via HDMI OUT-anslutningen och ingen ljudkabel behöver då
anslutas. Ställ i detta fall in ARC under HDMI Setup på ON (se HDMI-inställning på sidan 54).
— Om en koaxial digital ljudkabel eller en RCA-ljudkabel (analog) används, så behöver receivern få reda på
vilken digital eller analog ingång TV:n har anslutits till (se Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34).
ASSIGN-
)
LAN
(10/100
1IN2
IN
IN BD IN3IN4IN OUT
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
OPTICALCOAXIAL
6
ABLE
ASSIGNABLE
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
2
IN1IN
IN1IN
(
OUTPUT 5 V
(TV)
(
)
(
)
(
)
)
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
0.6 A MAX
L
IN
R
1
ANALOG IN
(CD)
ASSIGNABLE
IN
ANALOG IN
(CD)
ASSIGNABLE
L
R
1
22
03
RL
RL
Ansluta andra apparater
Ansluta DVD-spelare utan HDMI-utgång
På den här bilden visas hur en TV (med HDMI-ingång) och en DVD-spelare (eller annan apparat för uppspelning
utan HDMI-utgång) ska anslutas till receivern.
HDMI/DVI-kompatibel bildskärm
DVD-spelare, etc.
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
HDMI IN
1
IN
(
DVD
2
IN
)
(
SAT/CBL)(DVR/BDR
DVD IN
Välj en av dessaVälj en av dessa
VIDEO OUT
VIDEO
3
IN
BD IN
4
IN
)
COMPONENT VIDEO OUT
6
INOUT
PR
PB
Y
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
ASSIGN-
OPTICALCOA XIAL
ABLE
2
IN1IN
(TV)
IN1IN
(
)
(
)
DVR/BDR
DVD
ASSIGNABLE
2
(
SAT/CBL
AUDIO OUT
ANALOG
)
Ansluta en TV utan HDMI-utgång
På den här bilden visas hur en TV (utan HDMI-ingång) och en DVD-spelare (eller annan apparat för uppspelning)
ska anslutas till receivern.
Viktigt
! Med dessa anslutningar matas ingen bild ut till TV:n även om DVD-spelaren är ansluten via HDMI-kabel. Utför
anslutning mellan receivern och TV:n med samma typ av videokablar som använts vid anslutning mellan receivern och spelaren.
! Notera också att visning av skärmmenyer för receiverns inställning, manövrering m.m. på TV-skärmen inte kan
användas när receivern och TV:n har anslutits på något annat sätt än via en HDMI-kabel. Titta i detta fall på
displayen på receiverns frontpanel vid utförande av diverse manövreringar och inställningar.
DVD-spelare, etc.
TV
Välj en av dessa
VIDEO IN
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI OUT
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
AUDIO OUT
ANALOG
IN
1
(
)
DVD
ASSIGNABLE
YPBP
COMPONENT VIDEO
R
DVD
1
2
IN
IN
IN BD IN3IN4IN OUT
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
DVD IN
IN
1
(
)
DVD
ASSIGNABLE
YPBP
R
COMPONENT VIDEO
DVD
ASSIGN-
)
LAN
(10/100
OPTICAL COAXIAL
6
ABLE
ASSIGNABLE
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
2
IN1IN
IN1IN
(
OUTPUT 5 V
(TV)
(
)
(
)
(
)
)
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
0.6 A MAX
! Om du vill kunna höra ljudet från TV:n via receivern måste TV:n anslutas till receivern med ljudkablar (sidan
22).
— Om TV:n är ansluten till receivern via en HDMI-kabel och TV:n stöder HDMI-funktionen ARC (ljudåterkopp-
lingskanal), så kan TV-ljudet matas in i receivern via HDMI OUT-anslutningen och ingen ljudkabel behöver då
anslutas. Ställ i detta fall in ARC under HDMI Setup på ON (se HDMI-inställning på sidan 54).
! Om en optisk digital ljudkabel används, så behöver receivern få reda på vilken digital ingång spelaren ansluts
till (se Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34).
23
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
1
IN
(
DVD
VIDEO
MONITOR
OUT
)
2
IN
IN
(
SAT/CBL)(DVR/BDR
DVD IN
3
DVD
ASSIGN-
4
BD IN
IN
6
INOUT
)
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
OPTICALCOA XIAL
1IN2
6
IN
IN BD IN3IN4IN OUT
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
VIDEO
MONITOR
OUT
DVD IN
DVD
IN1IN
(TV)
)
LAN
(10/100
OPTICAL COAXIAL
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
ABLE
(
DVR/BDR
ASSIGNABLE
2
IN1IN
(TV)
(
DVR/BDR
ASSIGNABLE
2
ASSIGNABLE
2
IN1IN
)
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL
)
(
IN1IN
)
DVD
(
SAT/CBL
2
)
03
Ansluta andra apparater
! Om HD-ljud ska återges via receivern, så anslut en HDMI-kabel och använd en analog videokabel för inmat-
ning av videosignaler.
Beroende på spelare kan det hända att videosignaler inte kan matas ut via både en HDMI-utgång och en
annan utgång (komposit etc.) samtidigt och inställningar för videoutmatning behöver kanske också göras. Läs
mer i bruksanvisningen till spelaren.
! Om du vill kunna höra ljudet från TV:n via receivern måste TV:n anslutas till receivern med ljudkablar (sidan
22).
! Om en optisk digital ljudkabel används, så behöver receivern få reda på vilken digital ingång spelaren ansluts
till (se Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34).
Ansluta en hårddisk/DVD-brännare, en BD-brännare och andra
videoapparater
Receivern har ljud/videoingångar avsedda för anslutning av analoga eller digitala videoapparater, inklusive hårddiskar/DVD-brännare och BD-brännare.
När du gör inställningar på receivern måste du ange vilken ingång du har anslutit inspelaren till (se även
Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34).
Hårddisk/DVD-brännare, BD-brännare etc.
Välj en av dessa
1IN2
IN
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
)
DVD
HDMI
ASSIGNABLE
IN BD IN3IN4IN OUT
(
SAT/CBL)(DVR/BDR
DVR/BDR
IN
-
1 6
VIDEO OUT
VIDEO
ASSIGN-
)
LAN
(10/100
OPTICAL COAXIAL
6
ABLE
ASSIGNABLE
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
2
IN1IN
IN1IN
(
)
OUTPUT 5 V
(TV)
(
)
(
)
(
)
)
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
0.6 A MAX
DVR/BDR
L
IN
R
1
2
(
IN
DVD
)
IN
IN
(
SAT/CBL)(DVR/BDR
DVR/BDR
IN
3
BD IN
)
DVR/BDR
L
IN
4
6
INOUT
AUDIO OUT
RL
ANALOG
IN
R
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
ASSIGN-
OPTICALCOA XIAL
ABLE
2
IN1IN
(TV)
(
DVR/BDR
)
(
IN1IN
)
DVD
ASSIGNABLE
2
(
SAT/CBL
)
! Om hårddisken/DVD-brännaren, BD-brännaren etc. är försedd med en HDMI-utgång, så rekommenderas att
den ansluts till ingången HDMIDVR/BDRIN på receivern. Anslut i detta fall även receivern och TV:n via en
HDMI-kabel (se Anslutning via HDMI på sidan 22).
HDMI/DVI-kompatibel bildskärm
HDMI IN
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
IN
DVD
HDMI OUT
1
)
Hårddisk/DVD-brännare, BD-brännare etc.
2
) (
3
IN
DVR/BDR
IN
BD IN
)
IN
(
SAT/CBL
4
6
INOUT
24
03
Ansluta andra apparater
Ansluta en satellit-/kabelmottagare eller andra digitalboxar
Satellit- och kabelmottagare samt TV-mottagare för markbunden digital-TV är alla exempel på så kallade
‘digitalboxar’.
När du gör inställningarna på receivern måste du ange vilken ingång du har anslutit digitalboxen till (se
Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34).
Digitalbox
Välj en av dessa
1IN2
IN
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
)
DVD
VIDEO
SAT/
CBL
IN
HDMI
ASSIGNABLE
IN BD IN3IN4IN OUT
(
)
SAT/CBL)(DVR/BDR
-
1 6
VIDEO OUT
VIDEO
ASSIGN-
)
(10/100
LAN
OPTICALCOAXIAL
6
ABLE
ASSIGNABLE
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
2
IN1IN
IN1IN
(
OUTPUT 5 V
(TV)
(
)
(
)
(
)
)
DVD
SAT/CBL
DVR/BDR
0.6 A MAX
SAT/CBL
1
2
IN
(
)
DVD
IN
IN
(
SAT/CBL)(DVR/BDR
3
BD IN
)
IN
4
6
INOUT
AUDIO OUT
RL
ANALOG
VIDEO
SAT/
CBL
IN
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
ASSIGN-
OPTICALCOAXIAL
ABLE
2
IN1IN
(TV)
(
DVR/BDR
IN1IN
)
(
DVD
)
ASSIGNABLE
2
(
SAT/CBL
! Om digitalboxen är försedd med en HDMI-utgång, så rekommenderas att den ansluts till ingången HDMI SAT/
CBL IN på receivern. Anslut i detta fall även receivern och TV:n via en HDMI-kabel (se Anslutning via HDMI på
sidan 22).
HDMI OUT
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
IN
DVD
Digitalbox
1
2
) (
3
IN
DVR/BDR
BD IN
)
IN
)
(
SAT/CBL
IN
4
6
INOUT
HDMI/DVI-kompatibel bildskärm
HDMI IN
! Även om digitalboxen är försedd med en HDMI-utgång matas ljudet i vissa fall ut via den digitala ljudutgången
(optisk eller koaxial), medan endast bilden matas ut via HDMI-utgången. Anslut i så fall en HDMI-kabel och en
digital ljudkabel enligt bilden nedan.
HDMI OUT
Digitalbox
)
1
2
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
IN
DVD
) (
3
IN
DVR/BDR
BD IN
)
IN
)
(
SAT/CBL
IN
4
6
INOUT
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
ASSIGN-
OPTICALCOAXIAL
ABLE
2
IN1IN
(TV)
(
DVR/BDR
IN1IN
)
(
DVD
)
ASSIGNABLE
2
(
SAT/CBL
)
SAT/CBL
HDMI/DVI-kompatibel bildskärm
HDMI IN
25
03
Ansluta andra apparater
Ansluta andra ljudenheter
Denna receiver har både digitala och analoga ingångar så att du kan ansluta flera ljudenheter för uppspelning.
När du gör inställningar på receivern måste du ange vilken ingång du har anslutit enheten till (se även
Ingångsmenyn Input Setup på sidan 34).
CD-spelare, etc.
Välj en av dessa
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
ASSIGN-
OPTICALCOA XIAL
ABLE
2
IN1IN
(TV)
(
DVR/BDR
IN1IN
)
(
DVD
)
ASSIGNABLE
2
(
SAT/CBL
)
HDMI
ASSIGNABLE
1IN2
IN
HDMI
ASSIGNABLE
-
1 6
(
)
DVD
-
1 6
IN BD IN3IN4IN OUT
(
)
SAT/CBL)(DVR/BDR
AUDIO OUT
RL
ANALOG
1
2
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL)(DVR/BDR
ASSIGN-
)
LAN
(10/100
OPTICALCOAXIAL
6
ABLE
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
IN1IN
(
OUTPUT 5 V
(TV)
(
)
DVR/BDR
0.6 A MAX
L
IN
R
1
ANALOG IN
(CD)
ASSIGNABLE
3
IN
BD IN
)
ASSIGNABLE
2
IN1IN
)
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL
IN
ANALOG IN
(CD)
ASSIGNABLE
IN
L
R
4
1
6
INOUT
Ansluta AM/FM-antenner
Anslut antennerna, en AM ramantenn och en FM trådantenn, enligt bilderna nedan. För att få bättre mottagning
och ljudkvalitet kan utomhusantenner anslutas (se Ansluta utomhusantenner på sidan 27).
ab c
ANTENNA
AM LOOP
5
FM UNBAL
75
1
4
1 Dra av skyddshöljena från AM-antennens båda ledningar.
2 Tryck på låsknappen och stick sedan in en ledning så långt som går i varje kontakt, och
släpp sedan låsknappen för att låsa fast antennledningarna för AM-radio.
3 Sätt fast ramantennen för AM-radio i det medföljande stativet.
För att fästa antennen i stativet ska den böjas i pilens riktning enligt bilden (fig. a) och sedan tryckas fast i stativet
(fig. b).
! Om du tänker sätta upp AM-antennen på en vägg eller annan yta, ska stativet skruvas fast (fig. c) innan anten-
nen trycks fast i stativet. Kontrollera först att mottagningen är bra.
4 Placera AM-antennen på en plan yta och rikta den åt det håll som ger bäst mottagning.
5 Anslut FM-trådantennen till FM-antenningången.
För bästa resultat, sträck ut FM-antennen i dess fulla längd och sätt fast den på en vägg eller dörrkarm. Låt den
inte hänga löst eller ligga ihoprullad.
3
2
! Om grammofonen har linjenivåutgångar (dvs. att den har en inbyggd förförstärkare) ska den anslutas till
ANALOG IN 1 (CD)-ingångarna istället.
26
03
Ansluta andra apparater
Ansluta utomhusantenner
FM-mottagningen kan förbättras genom att ansluta en FM-utomhusantenn till FM UNBAL 75 W.
ANTENNA
AM LOOP
Koaxial kabel på 75 Ω
FM UNBAL
75
För att förbättra AM-mottagningen, anslut en 5 meter till 6 meter lång plastisolerad ledning till uttagen märkta
AM LOOP, utan att koppla ur den medföljande AM-ramantennen.
För bästa möjliga mottagning ska ledningen sättas upp horisontellt utomhus.
ANTENNA
Inomhusantenn
(plastisolerad ledning)
Utomhusantenn
5 m till 6 m
AM LOOP
FM UNBAL
75
Installation i andra rum (MULTI ZONE)
Receivern kan driva upp till två separata anläggningar i olika rum efter att lämpliga MULTI-ZONE-anslutningar har
gjorts.
Olika källor kan spelas upp i två olika rum på en och samma gång, men samma källa kan också användas i båda
rummen. Huvudrummet och det andra rummet har separat strömförsörjning (strömmen kan vara avstängd i
huvudrummet medan den är på i det andra rummet) och det andra rummet kan manövreras med antingen fjärrkontrollen eller reglagen på frontpanelen.
Viktigt
Modellen VSX-922 medger inte TV-anslutning i ett annat rum.
Göra flerrumsanslutningar
Dessa anslutningar kan göras när högtalare för ett annat rum (ZONE 2) är tillgängliga. En separat förstärkare
behövs också, om inte högtalarutgångarna för ett annat rum används (se Anslutning till annat rum (MULTI-
ZONE) via högtalaruttagen ZONE 2 på sidan 28 angående detaljer).
Med VSX-1122 är det även möjligt att ansluta en TV för det andra rummet.
Lyssnaralternativ i andra rum
Följande tabell visar vilka signaler som kan matas ut till ZONE 2:
För VSX-1122
Annat rumMöjliga signaler
ZONE 2
! Det är inte möjligt att nerkonvertera ljud- och videosignaler som matas in via HDMI-ingångarna, de digitala ingångarna (OPTI-
CAL och COAXIAL) och ingångarna COMPONENT VIDEO och mata ut dem till ZONE 2.
! Om någon av ingångarna INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES, iPod/USB eller ADAPTER PORT är vald i huvud-
rummet, så kan endast samma ingång som i huvudrummet väljas för det andra rummet. (Andra ingångar än de som anges här
kan väljas.)
För VSX-922
Annat rumMöjliga signaler
ZONE 2
! Det är inte möjligt att nerkonvertera ljudsignaler som matas in via HDMI-ingångarna eller de digitala ingångarna (OPTICAL och
COAXIAL) och mata ut dem till ZONE 2.
DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES, iPod/USB,
TV, CD, TUNER, ADAPTER PORT
(Analoga ljudsignaler och kompositvideosignaler matas ut.)
1 Anslut en separat förstärkare till utgångarna AUDIO ZONE 2 OUT på receivern.
Ett högtalarpar bör anslutas till förstärkaren i det andra rummet enligt bilden nedan.
2 VSX-1122 endast: Anslut en TV-bildskärm till utgången VIDEO ZONE 2 OUT på receivern.
Annat rum (ZONE 2)Huvudrum
Gäller endast VSX-1122
VIDEO IN
AUDIO
AUDIO IN
RL
ZONE 2
OUT
ZONE 2
OUT
AUDIO
ZONE 2
OUT
DVR/BDR
IN
DVD
IN
DVR/BDR
IN
DVD
L
R
IN
ZONE 2
OUT
L
R
Anslutning till annat rum (MULTI-ZONE) via högtalaruttagen ZONE 2
ZONE 2 måste väljas enligt Högtalarkonfiguration (sidan 79) för att kunna använda denna uppställning.
1 Anslut ett högtalarpar till de bakre surroundhögtalaruttagen.
Anslut ett högtalarpar till högtalaruttagen för bakre surround som på bilden nedan.
2 VSX-1122 endast: Anslut en TV-bildskärm till utgången VIDEO ZONE 2 OUT på receivern.
Annat rum (ZONE 2)Huvudrum
Gäller endast VSX-1122
VIDEO IN
ZONE 2
OUT
SURROUND BACK / ZONE 2
(
)
Single
RL
Anslut till nätverket via LAN-uttaget
Genom att ansluta denna receiver till nätverket via LAN-uttaget kan du lyssna på internetradiostationer. För att
lyssna på internetradiostationer måste du först teckna ett avtal med din internetleverantör.
Med denna anslutning är det möjligt att spela upp ljudfiler som finns lagrade i enheter i nätverket, inklusive
datorn.
)
LAN
(10/100
LAN
Internet
Modem
321
WAN
LAN-kabel
(säljs separat)
Router
)
LAN
(10/100
Till LAN-uttag
NAS
Dator
Till LAN-uttag
Anslut receiverns LAN-uttag till LAN-uttaget på din router (med eller utan inbyggd DHCP-serverfunktion) med en
rak LAN-kabel (CAT 5 eller högre).
Sätt på DHCP-serverfunktionen på din router. Om din router inte har den inbyggda DHCP-serverfunktionen,
måste du göra nätverksinställningarna manuellt. Läs mer under Menyn Network Setup på sidan 81.
Specifikationer för LAN-uttag
! LAN-uttag : Ethernetuttag (10BASE-T/100BASE-TX)
Anmärkning
! Läs även bruksanvisningen till den utrustning som används, eftersom den anslutna utrustningen och anslut-
ningsmetod kan variera beroende på aktuell internetmiljö.
! Vid användning av en bredbandsanslutning till internet krävs ett avtal med en internetleverantör. Kontakta en
lokal internetleverantör angående närmare detaljer.
ZONE 2
OUT
SURROUND BACK / ZONE 2
(
)
Single
RL
RL
28
03
Ansluta andra apparater
Ansluta Bluetooth-ADAPTERN (valfritt)
Efter anslutning av en Bluetooth®-ADAPTER (AS-BT100 eller AS-BT200) till receivern kan en enhet kompatibel
med trådlös Bluetooth-teknik (bärbar mobiltelefon, digital musikspelare etc.) användas för trådlös lyssning på
musik.
! Enheten kompatibel med trådlös Bluetooth-teknik måste stöda A2DP-profiler.
! Pioneer garanterar inte att denna enhet kan anslutas och fungera korrekt med alla enheter kompatibla med
trådlös Bluetooth-teknik.
! Air Jam-funktionen kan inte användas med AS-BT100.
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
Bluetooth®-adapter
Viktigt
! Flytta inte receivern medan Bluetooth-ADAPTERN är ansluten, eftersom det kan orsaka skada eller kontaktfel.
% Ställ receivern i standby-läge och anslut Bluetooth-ADAPTERN till porten ADAPTER PORT.
! Under Parning av Bluetooth-ADAPTERN och en Bluetooth-kompatibel enhet på sidan 42 förklaras hur uppspel-
ning från en Bluetooth-kompatibel enhet går till.
Ansluta en iPod
Denna receiver har ett speciellt iPod-uttag som gör att du kan styra uppspelning av ljudmaterial lagrat på en
iPod-enhet via receivern.
MCACC
SETUP MIC
VIDEO
iPod
iPhone
iPad
USB
HDMI 5 INPUT
CONTROLON/OFF
Tips
! En iPod/iPhone/iPad-enhet kan anslutas till receivern. Angående detaljer kring modeller som stöds och versio-
ner av respektive produkter hänvisas till Spela material från en iPod på sidan 38.
% Ställ receivern i standby-läge och använd sedan den medföljande iPod-kabeln till att
ansluta en iPod-enhet till iPod iPhone iPad USB-uttaget på receiverns frontpanel.
! Det går också att ansluta med den kabel som medföljer iPoden, men då går inte att titta på bilder via receivern.
! Se även bruksanvisningen till iPod-enheten för information om hur kabeln ska anslutas.
! iPod-uppladdning startar varje gång en iPod-enhet ansluts till denna enhet. (Uppladdning är endast möjlig
medan strömmen till enheten är påslagen.)
! Under Spela material från en iPod på sidan 38 förklaras hur uppspelning från en iPod-spelare går till.
Ansluta en USB-enhet
Genom anslutning av USB-enheter till receivern är det möjligt att spela upp ljud- och fotofiler.
MCACC
SETUP MIC
VIDEO
iPod
iPhone
iPad
USB
HDMI 5 INPUT
CONTROLON/OFF
USB-lagringsenhet
% Ställ receivern i standbyläge och anslut sedan en USB-enhet till USB-porten på receiverns
frontpanel.
! Receivern stöder inte användning av USB-nav.
! Under Spela upp material från en USB-enhet på sidan 39 förklaras hur uppspelning från en USB-enhet går till.
Ansluta en HDMI-apparat till ingången på frontpanelen
gäller endast VSX-1122
iPod-kabel
(medföljer)
iPod/iPhone/iPad
29
MCACC
VIDEO
SETUP MIC
Videokamera, etc.
iPod
iPhone
iPad
USB
HDMI 5 INPUT
CONTROLON/OFF
03
Ansluta andra apparater
Anslutning till ett trådlöst LAN-nätverk
Trådlös anslutning till nätverket kan ske via en trådlös LAN-anslutning. Använd AS-WL300, som säljs separat, för
anslutning.
! Använd endast medföljande anslutningskabel.
! Vissa inställningar krävs för användning av en trådlös LAN-omvandlare (AS-WL300). Vi hänvisar till bruksan-
visningen till den trådlösa LAN-omvandlaren (AS-WL300) angående tillvägagångssätt vid utförande av dessa
inställningar.
)
LAN
(10/100
LAN
(10/100
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
InternetModem
Router
WAN
DC 5VWPS
Ethernet
Trådlösa LAN-omvandlaren (AS-WL300)
Ansluta en IR-mottagare
Om apparaterna i din stereoanläggning står i ett stängt skåp eller på hyllor - eller om du vill använda fjärrkontrollen i något annat rum - kan du använda en extra IR-mottagare (till exempel av märket Niles eller Xantech) för att
styra anläggningen istället för fjärrstyrningssensorn på receiverns frontpanel.
! Det kan hända att fjärrstyrning inte är möjlig om direkt ljus från en stark fluorescerande lampa lyser på
IR-mottagarens fjärrstyrningsfönster.
! Lägg märke till att andra tillverkare kanske inte använder IR-terminologin. Se den manual som medföljde res-
pektive komponent för att kontrollera IR-kompatibiliteten.
! Om du använder två fjärrkontroller (samtidigt), så prioriteras IR-mottagarens fjärrstyrningssensor framför
fjärrstyrningssensorn på frontpanelen.
1 Anslut en IR-mottagare till uttaget IR IN på receiverns bakpanel.
IR-mottagare
Skåp eller hyllor
IR
IN
OUT
IR
IN
OUT
IR
IN
Apparat som inte
är från Pioneer
2 Anslut IR IN-uttaget på en annan komponent till IR OUT-uttaget på receiverns baksida för
att koppla den till IR-mottagaren.
Läs i den manual som medföljer din IR-mottagare för att se vilken typ av kabel som behövs för anslutningen.
Ansluta receivern till eluttaget
Anslut inte receivern till eluttaget förrän alla övriga apparater är anslutna, inklusive högtalarna.
VARNING
! Håll endast i stickkontakten. Dra inte ut kontakten ur eluttaget genom att hålla i kabeln. Rör aldrig kabel eller
stickkontakt med våta händer, eftersom detta kan resultera i kortslutning eller elektrisk stöt. Ställ inte enheten,
möbler eller andra saker ovanpå nätkabeln och se till att den aldrig kommer i kläm. Slå aldrig knut på kabeln
och vira inte ihop den med andra kablar. Dra nätkablarna så att det inte finns risk att man trampar på dem. Om
en nätkabel skadas kan det innebära brandfara eller risk för elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln med jämna
mellanrum. Om du upptäcker skador på den bör du kontakta din närmaste auktoriserade Pioneer serviceverkstad och få den utbytt.
! Använd ingen annan nätkabel än den som medföljer denna enhet.
! Använd inte den medföljande nätkabeln till något annat ändamål än det som beskrivs ovan.
! Dra ur stickkontakten när receivern inte ska användas på ett tag, till exempel under semestern.
1 Anslut den medföljande nätkabeln till uttaget märkt AC IN på baksidan av receivern.
2 Anslut den andra änden av kabeln till ett nätuttag.
! När du har anslutit receivern till ett eluttag startar en HDMI-initiering som tar cirka två till tio sekunder. Under
den här tiden går det inte att utföra någonting med utrustningen. HDMI-indikatorn på frontpanelens display
blinkar under initieringsprocessen. När indikatorn slutat blinka kan du sätta på receivern. Om Control with
HDMI ställts in på OFF kan denna åtgärd hoppas över. Läs mer om funktionen Control with HDMI under
Funktionen Control with HDMI på sidan 53.
30
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.