Pioneer VSX-908RDS User Manual [da]

AUDIO/VIDEO
FLERKANALS-RECEIVER
VSX-908RDS
VSX-908RDS-G
Betjeningsvejledning
IMPORTANT 1
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER­SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Tillykke med købet af dette Pioneer-produkt. Gennemlæs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få kendskab til, hvorledes produktet anvendes og betjenes korrekt. Efter gennemlæsning placeres betjeningsvejledningen på et sikkert sted med henblik på senere brug. Visse lande anvender stik og stikkontakter, der afviger fra dem, der er vist på de vejledende tegninger i denne betjeningsvejledning. Dette har imidlertid ingen indflydelse på, hvorledes enheden tilsluttes og betjenes.
ADVARSEL ANGÅENDE NETLEDNINGEN
Hold i stikproppen når De kobler netledningen til stikkontakten. Træk aldrig ledningen ud ved at rykke i ledningen og berør aldrig ledningen med våde fingre, fordi der er en risiko for kortslutning eller elektrisk stød. Stil aldrig noget oven på ledningen, f.eks. et møbel eller lignende, som kan trykke på ledningen. Bind aldrig knuder på ledningen og bind heller aldrig ledningen sammen med andre ledninger. Anbring ledningerne således, at man ikke så let kommer til at træde på dem. En skadet ledning kan forårsage brand eller give Dem elektrisk stød. Undersøg ledningen en gang imellem. Hvis De finder en skade, skal De kontakte Deres nærmest autoriserede PIONEER service center eller den nærmeste forhandler for at få ledningen udskiftet.
Hvis stikdåserne på det øvrige tilsluttede udstyr afviger fra det stik, der er monteret på produktet, skal produktets stik udskiftes med et, der passer. Det afklippede stik skal kasseres, da muligheden for elektrisk stød er til stede, hvis stikket bliver sat i en stikkontakt.
ADVARSEL: FOR AT UNDGÅ BRANDFARE OG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, MÅ MAN IKKE UDSÆTTE APPARAT FOR REGN ELLER FUGTIGHED.
Dette produkt er i overensstemmelse med direktivet vedrørende lavspænding (73/23/EEC), direktiverne vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EEC, 92/31/EEC) og CE-direktivet vedrørende opmærkning (93/ 68/EEC).
AFBRYDEREN ER KUN TILSLUTTET SEKUNDÆRT OG AFBRYDER DERFOR IKKE STRØMMEN FRA FORSTÆRKEREN I STANDBY TILSTAND.
Vedligeholdelse af ydre flader
• Brug en pudseklud eller en tør klud til at fjerne støv og snavs.
• Når fladerne er snavsede, aftørres disse med en tør klud, der er dyppet i et neutralt rengøringsmiddel, som er fortyndet 5 eller 6 gange.
• Brug aldrig fortynder, rensebenzin, insektsprays eller andre kemikalier på eller i nærheden af denne enhed, da overfladerne ellers bliver korroderede.
2
<VSX-908RDS-Da>
Indholdsfortegnelse
Før enheden tages i brug ............................................................................................................. 5
Kontrol af det medfølgende tilbehør ...................................................................................................... 5
Hvordan man bruger denne vejledning ................................................................................................. 5
Klargøring af fjernbetjeningen ................................................................................................................ 6
Opstilling af receiveren ............................................................................................................................ 7
Åbning af frontpanelet ............................................................................................................................. 7
Tilslutning af udstyr ...................................................................................................................... 8
Audio-komponenter ................................................................................................................................. 8
Video-komponenter .................................................................................................................................. 9
Digitale tilslutninger ............................................................................................................................... 10
Indgang for ekstern dekoder ................................................................................................................. 12
Antenner .................................................................................................................................................. 13
Højttalere .................................................................................................................................................14
Tilslutning af ekstra forstærkere............................................................................................................17
Vekselstrømsudtag (AC OUTLETS) .......................................................................................................17
Display og betjeningsknappe .................................................................................................... 18
Frontpanelet ............................................................................................................................................18
Display .....................................................................................................................................................20
Fjernbetjeningen ..................................................................................................................................... 22
Indstilling af surround-sound .................................................................................................... 24
On Screen-display .................................................................................................................................. 24
De enkelte indstillinger ved brug af surround-sound ..........................................................................25
Almindelig afspilning .................................................................................................................. 35
Afspilning af stereo-lydkilder ................................................................................................................ 35
Direkte afspilning ............................................................................................................................... 35
Lydfunktioner ..........................................................................................................................................36
Valg af en lydfunktion ............................................................................................................................ 38
Afspilning af lydkilder med Dolby Digital, DTS-Lyd eller MPEG Audio .............................................39
Anvendelse af MPEG audio-discs .................................................................................................... 40
Skift mellem ANALOGE/DIGITALE indgangssignaler .....................................................................41
Støjreduktion under afspilning (DIGITAL NR-funktion) .................................................................. 42
Afspilning med MIDNIGHT-funktionen aktiveret ............................................................................. 43
Afspilning med ekstern dekoder (kun frontpanelet) ....................................................................... 43
96 kHz 24 bit-funktion ........................................................................................................................ 44
Afspilning i LOUDNESS-funktion (kun fra frontpanelet) ................................................................ 44
Justering af bas og diskant (tonekontrol) (kun frontpanelet) ......................................................... 45
Justering af displayets lysstyrke (kun frontpanelet) ....................................................................... 45
Brug af tuneren ........................................................................................................................... 46
Automatisk og manuel afstemning ....................................................................................................... 46
Direkte indstilling på frekvens ............................................................................................................... 47
Lagring af yndlingsstationer ..................................................................................................................48
Hentning af lagret station ...................................................................................................................... 49
Modtagelse af programmer med RDS (Radio Data System) ..............................................................51
Fjernbetjening af andre komponenter ...................................................................................... 54
Indstilling af fjernbetjeningen til styring af andre komponenter ........................................................54
Fjernbetjeningen af andre komponenter ..............................................................................................58
Brug af andre funktioner ............................................................................................................ 65
Optagelse fra audio-komponenter ........................................................................................................ 65
Optagelse fra digitale audio-komponenter .......................................................................................... 66
Optagelse fra video-komponenter ........................................................................................................ 66
Multifunktionsbetjening .........................................................................................................................67
System OFF (Sluk system) .....................................................................................................................69
Indstilling af Direct Function (Direkte Betjening) ................................................................................. 70
Fjernbetjeningens indre belysning ....................................................................................................... 70
Nulstilling af fjernbetjeningen ...............................................................................................................71
Tekniske lækkerier og afhjælpning af problemer .................................................................... 72
Dolby Digital ........................................................................................................................................... 72
DTS .......................................................................................................................................................... 73
MPEG-audio ............................................................................................................................................ 74
THX .......................................................................................................................................................... 74
RDS (Radio Data System) ...................................................................................................................... 75
Liste over kodeindstillinger ................................................................................................................... 78
Fejlfinding ............................................................................................................................................... 82
KLARGØRING
SET
UP
BRUG
<VSX-908RDS-Da>
3
Funktioner
Forsynet med MPEG (Moving Picture Experts Group)-dekoder
DVD og andre medier optaget i MPEG-audio kan også afspilles.
MPEG-logoet er et registreret varemærke tilhørende Royal Philips Electronics.
Automatisk dekodning af DTS
R
(Digital Theater Systems)
Dette er det nyeste og mest almindeligt anvendte digitale biografsystem til biografer over hele verden. Dekoderen er indbygget i denne receiver, hvilket medfører, at den har en særdeles fin lydkvalitet, ligesom den kan præstere dynamiske surround-sound­effekter.
“DTS” og “DTS Digital Surround” er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc. Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems, Inc.
Automatisk dekodning af Dolby Digital og Dolby Pro Logic
Der er ingen grund til at bekymre sig om programformater. Når man afspiller Dolby Digital- eller Dolby Surround-software i 2 (Dolby) Surround­funktion, skifter dekodningen automatisk alt efter indgangssignalet.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “AC-3”, “Pro Logic” og det dobbelte D­symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992 - 1997 Dolby Laboratories. Alle rettigheder forbeholdes.
Direct Energy MOS-forstærker
Denne receiver indeholder 5 uafhængige 110 W effektforstærkere konstrueret med højydelses Hex power MOS FET udgangstransistorer. Denne konstruktion giver forbedret linearitet og nøjagtig gengivelse af hver kanal med virkelig high fidelity­gengivelse fra selv de mest krævende Dolby Digital og DTS-programkilder.
RDS (Radio-Data-System)
True Home Cinema med THX
®
certificering
HOME THX CINEMA surround-funktionen benytter en special lydbehandlingsteknik, som gør det muligt at lytte til filmlydspor med den samme effekt og med den samme realistiske gengivelse som i en god moderne biograf. Man kan nyde disse effekter fra både Dolby Digital-, Dolby Surround- og DTS­lydkilder.
Fremstillet på licens fra Lucasfilm Ltd. Lucasfilm og THX er varemærker tilhørende Lucasfilm Ltd.
Avancerede biograffunktioner
Denne funktion forbedrer lyden fra såvel film som musik, så der opnås en mere dramatisk effekt. De fire funktioner er hver for sig beregnet på at fremhæve en specifik lydkvalitet, hvilket giver lytteren en lang række muligheder.
DSP Surround-funktioner
DSP (Digital Signal Processing) surround-funktionen giver lytteren mulighed for at omdanne opholdsstuen til seks forskellige lydmiljøer, når der lyttes til musik eller filmlyd.
‘Midnight’ afspilningsfunktion
‘Midnight’ afspilningsfunktionen gør det muligt at opnå ypperlige surround-sound-effekter ved afspilning på lave lydniveauer - noget som ikke tidligere var muligt.
Digital støjreduktion
Digital støjreduktion er den nyeste teknologi til bortfiltrering af uønsket støj. Den giver klare, resonante toner.
Fjernbetjening af andre komponenter
Den tilhørende fjernbetjening kan anvendes til at styre en lang række andre komponenter ved ganske enkelt at genkalde de aktuelle kodeindstillinger eller ved at anvende indlæringsfunktionen til at tillægge fjernbetjeningen nye kommandoer. Hertil kommer, at multifunktionsbetjeningen gør det muligt at udføre mere end én funktion ad gangen.
Ved hjælp af RDS-systemet kan FM-stationer sende ekstra signaler sammen med de regulære programsignaler. Stationerne kan bl.a. sende deres navne og informationer om den type programmer, de udsender: f.eks. nyheder, sport eller musik. Denne enhed modtager tre typer RDS-signaler: RT, PS og PTY.
4
<VSX-908RDS-Da>
Konstrueret til at spare energi
Denne enhed er konstrueret, så den bruger mindst mulig strøm, når den står på ‘standby’ (afbryderen sat på OFF). Med hensyn til strømforbruget i ‘standby’.
Før enheden tages i brug
Kontrol af det medfølgende tilbehør
Kontrollér, at følgende tilbehør blev leveret sammen med receiveren.
KLARGØRING
FM-ledningsantenne
AM-ringantenne 2 stk. “AA” IEC LR6 batterier Fjernbetjeningsenhed
Hvordan man bruger denne vejledning
Denne betjeningsvejledning omhandler VSX-908RDS/VSX-908RDS-G Audio/Video Flerkanals-receiver.
Denne betjeningsvejledning er delt op i to hovedafsnit, som omhandler, hvordan man hhv. indstiller og bruger receiveren:
KLARGØRING
Først gennemføres de punkter, der er beskrevet i afsnittet “Før enheden tages i brug”, som vedrører fjernbetjeningen. Derefter kobles receiveren sammen med de øvrige komponenter, som beskrevet i “Tilslutning af udstyr” (på s. 8). Vær specielt opmærksom på, at de digitale komponenter, som DVD og LD-afspillere, sammenkobles korrekt, således at man får det fulde udbytte af receiverens surround-sound-systemer (på s. 10 -
11). For at lære hver enkelt knaps, betjeningsknaps eller indikators funktion, se “Display og betjeningsknapper” (på s. 18).
INDSTILLING
Gennemførelse af punkterne i “Indstilling af surround-sound” (på s. 24) er yderst vigtigt for at opnå den korrekte surround-sound.
BRUG
or at afspille musik eller lydspor, se “Almindelig afspilning” (på s. 35). “Brug af tuneren” (på s. 46) forklarer, hvordan man bruger denne enheds tunerdel. Anvendelse af betjeningsmulighederne i “Fjernbetjening af andre komponenter” (på s. 54) er stærkt anbefalelsesværdigt, da man derved har mulighed for at betjene alle komponenter ved hjælp af denne enheds fjernbetjeningsenhed. “Brug af andre funktioner” (på s. 65) beskriver de andre anvendelsesmuligheder, som denne receiver er i besiddelse af. “Tekniske lækkerier og afhjælpning af problemer” (på s. 72) giver detaljeret teknisk information og rummer en fejlfindingsguide.
Følgende mærker og symboler anvendes i hele betjeningsvejledningen:
Anfører yderligere informationer, forsigtighedsregler og råd.
Indikerer en blinkende knap eller indikator eller et blinkende display.
Indikerer en lysende knap eller indikator eller et lysende display.
5
<VSX-908RDS-Da>
Før enheden tages i brug
Klargøring af fjernbetjeningen
Isætning af batterier
Sæt batterierne i fjernbetjeningen som vist herunder. Det anbefales at bruge alkaline-batterier.
12
Tørbatterier, type AA (2 stk. (“AA”IEC LR-6))
Når fjernbetjeningen skal føres tættere til enheden for at fungere korrekt, skal begge batterier udskiftes.
3
FORSIGTIG!
Ukorrekt brug af batterier kan medføre, at disse lækker eller eksploderer. Vær opmærksom på følgende:
• Bland aldrig nye og gamle batterier.
• Batterierne skal isættes med korrekt polaritet, dvs. med plus- og minus-enden over de tilsvarende plus- og minus-mærker i batterirummet.
• Batterier med samme størrelse kan have forskellig spænding. Anvend aldrig forskellige batterier sammen.
Styring af andre PIONEER-komponenter
Tilslutning af et kontrolkabel (ekstraudstyr) gør det muligt at styre andre PIONEER-komponenter ved at rette receiverens fjernbetjening mod fjernbetjeningesensoren på receiverens frontpanel. Receiveren sender derefter fjernbetjeningens signaler til de andre komponenter via CONTROL OUT-stikket.
IN
OUT
CONTROL
CONTROL
IN
OUT
Receiver
PIONEER-komponent med Î-mærket.
Til CONTROL IN­stikket på en anden
Fjernbetjening
Man kan også styre PIONEER-komponenter (og produkter fra andre producenter) ved at rette receiverens fjernbetjening direkte mod den aktuelle komponent. Anvendes fjernbetjeningen på denne måde, kræver ikke kontrolkabler. Alt, hvad man skal gøre, er at genkalde den tilhørende kodeindstilling (se, “Genkald kodeindstillinger” på s. 54).
PIONEER-komponent med Î-mærket.
6
<VSX-908RDS-Da>
Før enheden tages i brug
Fjernbetjeningens funktionsafstand
Det område, hvori fjernbetjeningen kan styre receiveren, er rimeligt stort. Inden for det område, der er vist herunder, kan fjernbetjeningen anvendes ved at rettes den mod fjernbetjeningssensoren på receiverens frontpanel.
Fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke korrekt, hvis:
• Der er forhindringer mellem fjernbetjeningen og fjernbetjeningssensoren.
• Sollys eller lysstofrør skinner direkte på fjernbetjeningssensoren.
• Receiveren er placeret i nærheden af en komponent, der udsender infrarødt lys.
• Betjenes samtidigt med en anden fjernbetjeningsenhed, der benytter infrarødt lys.
30°
30°
7m
Opstilling af receiveren
Ventilation
• Når enheden opstilles, skal man sikre sig, at der er tilstrækkelig plads rundt om enheden til, at varmen kan ledes bort (mindst 60 cm over enheden, 10 cm bagtil og 30 cm til hver side). Er der ikke tilstrækkelig plads mellem enheden og væggene eller andet udstyr, vil temperaturen inde i enheden stige, hvilket påvirker ydelsen eller medfører, at enheden ikke fungerer korrekt.
• Enheden må ikke placeres på et tykt gulvtæppe eller i en sofa eller en seng eller oven på et sammerullet tæppe. Enheden må ikke overdækkes med et tæppe eller tilsvarende. Alt, hvad der hindrer ventilationen, vil medføre, at temperaturen inde i enheden stiger. Dette kan medføre, at enheden bryder sammen eller bryder i brand.
KLARGØRING
Åbning af frontpanelet
Frontpanelet åbnes ved, at man trykker ganske let på den nederste tredjedel af panelet med en finger.
7
<VSX-908RDS-Da>
Tilslutning af udstyr
Inden tilslutning foretages eller ændres, skal der slukkes for enheden på afbryderknappen, og netledningen skal tages ud af stikkontakten.
Audio-komponenter
Inden man indstiller enheden, skal man tilkoble de forskellige audio-komponenter til de stik, der er vist herunder. Stikkene er alle analoge tilslutninger, og analoge komponenter (grammofon og kassettebåndoptager) anvender disse stik. Vær opmærksom på, at for komponenter, som skal kunne spille sammen, skal der tilsluttes fire stik (et sæt stereo ind og et sæt stereo ud), mens der for komponenter, som blot skal afspilles (f.eks. grammofon), kun kræves ét sæt stereostik (to stik). Skal man drage nytte af de muligheder, som DTS surround sound giver, skal de digitale komponenter tilsluttes via de digitale indgange, men det er samtidigt en god idé at tilslutte de digitale komponenter til de analoge audiostik. Hvis man ønsker at optage mellem (til/fra) digitale komponenter (f.eks. en MD), skal man tilkoble de digitale komponenter over disse analoge tilslutninger. Se s. 10 og 11 for yderligere oplysninger vedrørende digitale tilslutninger.
Pilene angiver audio-signalernes retning.
DIGITAL
1
RF IN FM
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP ANTENNA
OUTPUT
L R
CD-afspiller
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
S R
F
R
C
TAPE2 MONITOR
CD
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
RL
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
TAPE1
/CD-R
IN
PHONO
Grammofon
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
OUT
A B
FRONT
CENTER
SPEAKERS
SURROUND SPEAKERS
SPEAKER
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
REC PLAY
L R
MD-optager eller
kassettebåndoptager
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
REC PLAY
Kassettebåndoptager
(med REC-monitor)
Hvis grammofonen har jordledning, skal denne
tilsluttes til H (signaljord)-
klemmen.
7 Audiokabler
For at sammenkoble audio-komponenterne skal man anvende audiokabler (medfølger ikke).
R
L
Tilslut de røde stik til R (højre) og de hvide stik til L (venstre). Vær opmærksom på, at stikkene skal være helt isat.
UNSWITCHED 100W MAX
L R
AC OUTLETS
Placering af kassettebåndoptager
Afhængigt af, hvor kassettebåndoptageren er placeret, kan der forekomme støj under afspilning fra kassettebåndoptageren. Dette skyldes, at receiverens transformer udsender små mængder magnetiske bølger (flux). Konstateres der støj, skal kassettebåndoptageren flyttes lidt længere væk fra receiveren.
8
<VSX-908RDS-Da>
Tilslutning af udstyr
Video-komponenter
Video-komponenterne tilsluttes til stikkene som vist herunder. Ved tilslutning af video-komponenter (f.eks. en DVD) skal man anvende de analoge tilslutninger, der er vist på denne side til videosignalet, mens man for at kunne anvende Dolby Digital skal tilkoble audiokablerne til en digital indgang (se næste side). Det er samtidigt en god idé at tilslutte de digitale komponenter til de analoge audiostik (se foregående side). For at kunne afspille alle former for laserdiscs, kræver en DVD/LD-afspiller eller en LD- afspiller en analog tilslutning (som vist herunder) og to digitale tilslutninger (se næste side).
KLARGØRING
DVD- afspiller
(eller LD- afspiller)
OUTPUT
VIDEO L R
DIGITAL
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
S R
RF IN
F
FM
R
ANTENNA
AM LOOP ANTENNA
C
TAPE2 MONITOR
CD
OUTPUT
RL
FM UNBAL 75
VIDEO L R
TV-apparat (eller
satellitmodtager)
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I N
Videobåndoptager (1)
OUTPUT INPUT
VIDEO L R
RL
IN
FLF
F R
S L
S
R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
TAPE1
PHONO
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
S
OUT
OUT
MONITOR
S
VIDEO
OUT
MD/
/CD-R
IN
IN
OUT
OUT
CONTROL
INPUT
VIDEO
VIDEO L R
FR FL C SR SL R L
TO TV
A B
FRONT
CENTER
SPEAKERS
SPEAKER
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
Videobåndoptager (2)
OUTPUT INPUT
VIDEO L R
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
SURROUND SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS
7 Front
Video-
PHONES
VIDEO L R
UNSWITCHED 100W MAX
5-CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
VIDEO INPUT
S-VIDEO
VIDEO
AC OUTLETS
L AUDIO R
VIDEO
EXTERNAL
DECODER IN DIRECT
SPEAKERS
kamera
(etc.)
TV
(fjernsyn)
VIDEO INPUT
LV
R
7 Audio-/videokabler
Ved tilslutning af video-komponenter skal der anvendes audio-/videokabler (medfølger ikke), og for at tilslutte et TV skal der anvendes et videokabel.
R
L
Røde stik skal tilsluttes til R
VIDEO
(højre), hvide stik skal tilsluttes til L (venstre), og gule stik tilsluttes til VIDEO. Vær opmærksom på, at stikkene skal være helt isat.
Videotilslutning på fronten sker via frontpanelets vælgerindgang mærket “VIDEO”.
Hvis video-komponenterne har S-videostik, kan video-komponenterne tilsluttes til receiverens bagside med S-videokabler (medfølger ikke). Men: anvendes der S-videokabler til
tilslutning af videobåndoptageren, skal TV-apparatet også tilsluttes med S­videotilslutninger. Hvis man på den anden side anvender standard komposit­videokabler, skal disse også anvendes ved tilslutning af TV-apparatet.
9
<VSX-908RDS-Da>
Tilslutning af udstyr
Digitale tilslutninger
For at kunne anvende MPEG/Dolby Digital/DTS-lydspor skal de digitale audiotilslutninger forbindes. Man kan gøre dette ved enten at anvende coaxiale eller optiske tilslutninger (det er ikke nødvendigt at anvende begge). Kvaliteten er den samme for begge tilslutningstyper, eftersom visse digitale komponenter kun er udstyret med én type digitale stik. Det er kun et spørgsmål om matchende tilslutninger. Receiveren har to coaxiale og to optiske indgange, hvilket giver i alt fire digitale indgange. En DVD/LD-afspiller eller en LD-afspiller skal tilsluttes via et digitalt stik og det specielle AC-3 RF-stik (hvis LD-afspilleren er forsynet med et sådant), men også via et sæt analoge stik (se foregående side). Tilslut de digitale komponenter som vist herunder. Der findes et digitalt udgangsstik, dette er mærket med PCM/ på en digital optager (for øjeblikket drejer det sig om MD, DAT og CD-R), kan man foretage direkte digitale optagelser ved hjælp af denne receiver.
2/DTS/MPEG OUT. Hvis man tilslutter denne til den optiske indgang
DIGITAL
RF IN FM
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP ANTENNA
DIGITAL OUT
OPT.
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
S R
F R
C
TAPE2 MONITOR
CD
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
RL
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
DVD-afspiller CD-afspiller
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
TAPE1
/CD-R
IN
PHONO
DIGITAL DIGITAL
OUT
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
CONTROL
A B
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
DIGITAL
OUT
MD-optager
SURROUND SPEAKERS
IN
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
DIGITAL
OUT
TV-apparat (eller
satellitmodtager)
7 Digitale audiokabler/Optiske kabler
For at tilslutte digitale komponenter til denne receiver, anvendes digitale audio-coaxialkabler, som kan fås i handelen (standard videokabler kan også bruges) eller optiske kabler (medfølger ikke). Når man skal bruge de optiske digitalindgange og -udgange, fjernes hætterne, og stikkene sættes i. Vær opmærksom på, at stikkene skal være helt isat.
10
<VSX-908RDS-Da>
Digitalt audiokabel (eller standard videokabel)
Optisk kabel
Tilslutning af udstyr
Eksempel på tilslutning af en DVD/LD- eller LD-afspiller
Husk at tilslutte DVD/LD- eller LD-afspillere ved hjælp af AC-3 RF-stikket og et coaxialt eller optisk stik. Hvis afspilleren har en AC-3 RF-udgang, betyder dette, at man kan afspille AC-3 RF-signaler. Se s. 34 for yderligere informationer.
KLARGØRING
DIGITAL
1
FM UNBAL 75
ANTENNA
AM LOOP ANTENNA
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN FM
TAPE2 MONITOR
RF OUT (AC-3)(LD)
1
23
S R
F R
C
CD
PCM (OPT.)
RL
DIGITAL OUT
PCM/ /DTS /MPEG OUT
PREOUT S L
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
DVD/LD-afspiller
eller LD-afspiller
EXTERNAL DECODER
RL
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
PHONO
TAPE1
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
/CD-R
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
A B
FRONT
CENTER
SPEAKERS
SPEAKER
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
SURROUND SPEAKERS
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
OUTPUT
VIDEO
L R
Husk også at foretage enten en digital coaxial eller en optisk tilslutning (vist som DIGITAL-1-stik eller DIGITAL-3-stik på dette diagram). Man behøver ikke at udføre begge typer tilslutninger. Husk endvidere at definere stikkene til den/de aktuelle komponent(er) ved hjælp af “Digital-In Select”-proceduren (se s.
34).
11
<VSX-908RDS-Da>
Tilslutning af udstyr
Indgang for ekstern dekoder
I visse tilfælde er det nødvendigt at anvende en ekstern dekoder for at kunne afspille specielle DVD-discs og lignende. Skal der anvendes en ekstern dekoder, skal den tilsluttes som vist herunder. De fleste har ikke behov for denne komponent (se s. 43).
DIGITAL
FM UNBAL 75
»
1
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN FM
ANTENNA
AM LOOP ANTENNA
234
S R
F R
C
TAPE2 MONITOR
CD
RL
SURROUND
OUTPUT
L
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
IN
L
S
W
P L A Y
R E C
I
N
»
SUB
WOOFER
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
RL
»
R
Komponenter udstyret med 5,1-kanal analoge udgangsstik
DVD
/LD
SAT
VCR1
OUT
VCR2
OUT
TAPE1 /CD-R
PHONO
CENTER
VIDEO
S
IN
IN
TV/
S
IN
IN
S
IN
IN
S
OUT
S
IN
IN
S
OUT
VIDEO
OUT
MD/
IN
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
CONTROL
A B
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
SURROUND SPEAKERS
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
»
FRONT
OUTPUT
L
R
Man kan ikke anvende tuner- og grammofon-funktioner via en ekstern dekoderindgang.
12
<VSX-908RDS-Da>
Antenner
De medfølgende antenner tilsluttes som vist herunder.
Tilslutning af udstyr
AM-ringantenne
(se herunder)
DIGITAL
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN FM
ANTENNA
FM UNBAL 75
TAPE2 MONITOR
AM LOOP ANTENNA
7 AM-ringantenne
1 Montér antennen.
FM-ledningsantenne
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
S
F
RL
EXTERNAL
L
DECODER
IN
FLF
L
F
S
R
W
P
S
L A
L
Y
R
S
E
R
C
P
P
I
L
L
C
A
A
N
Y
Y
R
S
E
W
C
R
R
C
CD
Tilslut FM-ledningsantennen og træk den helt ud, så den får “T”-facon. (De bedste modtageforhold opnås, når antennen ligger vandret langs med en vindueskarm etc.)
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
PHONO
TAPE1
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
/CD-R
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
A B
FRONT
SPEAKERS
2 Sno de blotlagte ledere og
sæt ledningen i.
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
SURROUND
CENTER
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
SPEAKERS
3 Skru den op på en væg
el.lign. (hvis det ønskes) og
FRONT
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
vend den i den retning, hvor modtageforholdene er bedst.
KLARGØRING
Brug af eksterne antenner
7 For at forbedre FM-
modtagelse
Tilslut til ekstern FM-antenne.
PAL-
FM
ANTENNA
konnektor
FM UNBAL 75
Coaxialkabel, 75
AM LOOP ANTENNA
Jord
10 mm
7 For at forbedre AM-modtagelse
Tilslut en 5 - 6 meter lang plastindkapslet wire til AM­antennestikket som supplement til den medfølgende AM­ringantenne. Wiren skal, for at opnå de bedste modtageforhold, hænges vandret op udendørs.
Udendørs antenne
FM
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP ANTENNA
Jord
Indendørs antenne (plastindkapslet wire)
<VSX-908RDS-Da>
13
Tilslutning af udstyr
Højttalere
Et komplet sæt på 6 højttalere er vist herunder. Det er imidlertid op til den enkelte at bestemme højttalerbesætningens størrelse og sammensætning. Tilslut de højttalere, der er til rådighed, som beskrevet herunder. Receiveren kan fungere med kun to højttalere tilsluttet (kaldet “fronthøjttalere” på diagrammet), men det anbefales, at der benyttes mindst tre højttalere. Kontrollér, at den højre højttaler (R) tilsluttes den højre højttalerudgang, og at den venstre højttaler (L) tilsluttes til den venstre højttalerudgang. Husk også, at de positive og negative (+/–) tilslutninger på receiveren skal stemme overens med dem på højttalerne.
Receiveren har to højttalersystemer, A & B. A er hovedsystemet, som støtter det komplette sæt surround-sound-højttalere. Hvis man kobler både A- og B-højttalersystemet til, kan man kun høre fronthøjttalerne og subwooferen. Der kommer ikke lyd fra center- eller surround-højttalerne, men flerkanalskilder bliver ført frem til de aktive højttalere, så der går ikke nogen lyd tabt. Det samme sker, hvis man kun vælger B-systemet. Så kommer lyden kun fra fronthøjttalerne, der er tilsluttet til B-
systemet, og flerkanalskilder bliver ført frem til disse to højttalere. Brug kun 6 - 16 højttalere.
Fronthøjttalere (A)
L C SR SLR
Centerhøjttaler Surround-højttalere
DIGITAL
FM UNBAL 75
1
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN
FM
ANTENNA
AM LOOP ANTENNA
234
S R
F R
C
TAPE2 MONITOR
CD
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
RL
IN
FLF
F
R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
PHONO
TAPE1
/CD-R
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
IN
TV
(Kan anvendes
som
centerhøjttaler)
Når man anvender TV’ets højttalersystem som centerhøjttaler, skal CENTER PREOUT­stikket på denne enhed tilsluttes til audio­indgansstikket på TV’et. Bruger man TV’et, er den viste højttaler ikke nødvendig.
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
OUT
A B
FRONT
SPEAKERS
SURROUND
CENTER
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
Subwoofer med egen
strømforsyning
INPUT
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
Husk, at alle andre tilslutninger skal være foretaget, inden enheden tilsluttes til elnettet.
14
<VSX-908RDS-Da>
Tilslutning af udstyr
dB
SIGNAL SELECT
ANALOG
SP
A
VOLUME
/
M
7 Højttalertilslutninger
1 Sno ledningens afisolerede
ledere sammen.
10 mm
2 Skru højttalerklemmen løs og
isæt den snoede ledningsende.
3 Skru højttalerklemmen fast
igen.
Højttalerimpedans
Man kan ændre højttalerimpedansen, så man kan anvende netop de højttalere, man råder over i stereoanlægget.
Vi anbefaler imidlertid, at man anvender højttalere med en impedans, der ligger mellem 8 og 16 (standardindstillingen). Hvis man anvender 6 højttalere - altså højttalere med mindre end 8 impedans - skal
impedansens indstilling ændres.
KLARGØRING
STANDBY/ON-knappen
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STANDBY/ON
DSP
STEREO
STANDBY
MODE
/DTS
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
5-CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
VIDEO INPUT
S-VIDEO
VIDEO
MPEG
L AUDIO R
OFF _ON
PHONES
Afbryderknappen (ON/OFF)
EXTERNAL
DIRECT LOUDNESS MIDNIGHT
DECODER IN
– TREBLE +
BASS +
SPEAKERS (højttalere)
DIGITAL
SIGNAL
NR CLASS FM
RF ATT
SELECT
TAPE 2
CHARACTER
MONITOR
INPUT ATTSPEAKERS
/SEARCH
Inden man kan anvende receiveren, skal man huske at trykke på afbryderknappen (_) på frontpanelet for at tænde for strømmen (ON).
Man skal først slukke for receiveren (sætte den på standby) ved at trykke på STANDBY/ON-knappen, mens man samtidig holder SPEAKERS-knappen trykket ind.
ME
Vælg impedansindstilling ved at trykke på SPEAKERS-knappen igen. Man
kan derefter vælge indstillingen 8 -16 eller indstillingen 6 (mindre end 8 Ω ).
SIGNAL SELECT
A
ANALOG
SP
For at kontrollere, hvilken impedans, amplituden er stillet til, holdes SPEAKERS-knappen trykket ind i 2 - 3 sekunder. Et display som det herunder viste viser nu, hvilken impedans højttalerne er stillet til.
SIGNAL SELECT
A
ANALOG
SP
(Displayet indikerer indstillingen
8 -16 impedans.)
VOLUME
Displayet angiver 6 (mindre end 8
dB
impedans).
VOLUME
dB
eller
(Displayet indikerer indstillingen
6 impedans (mindre end 8 Ω)).
<VSX-908RDS-Da>
15
Tilslutning af udstyr
Placering af højttalere
Hvis man har en opstilling med mange højttalere, er højttalernes placering meget vigtig. For at opnå den bedste surround sound, skal højttalerne placeres som vist herunder. Kontrollér derefter for at forebygge uheld, at alle højttalere er korrekt og sikkert placeret, og øg derefter lydstyrken. Kontrollér i højttalervejledningen for den bedste placering af højttalerne. Visse højttalere er beregnet til at blive placeret på gulvet, mens andre sagtens kan placeres på højttalerstativer, som hæver dem over gulvet.
Front
venstre
Surround
venstre
• Placér højre og venstre fronthøjttalere lige langt fra TV’et.
• Når højttalere placeres i nærheden af et TV, anbefaler vi, at man anvender magnetisk afskærmede højttalere for at modvirke evt. mulig interferens, som f.eks. kan indvirke på farverne på TV-skærmen. Har man ikke magnetisk afskærmede højttalere til rådighed, og optræder der farveforstyrrelser på TV­skærmen, skal højttalerne placeres længere fra TV’et.
• Placér centerhøjttaleren over eller under TV’et, så lyden fra centerhøjttaleren “synes at komme” fra midten af TV-skærmen.
Center
Lytteposition
Front
højre
Subwoofer
Surround
højre
FORSIGTIG:
Når man placerer centerhøjttaleren oven på TV’et, skal den fastgøres med tape eller på anden vis. I modsat fald kan den i uheldige tilfælde falde ned, hvilket kan beskadige højttaleren eller medføre personskade.
• Er det muligt, skal surround-højttalerne placeres lidt højere end ørehøjde.
• Det kan være vanskeligt at opnå sammenhængende surround-effekt, hvis surround-højttalerne er placeret længere væk fra lyttepositionen end center- og fronthøjttalerne.
16
<VSX-908RDS-Da>
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af ekstra forstærkere
Selv om receiveren har mere end tilstrækkelig effekt til hjemmebrug, er det muligt at tilslutte ekstra forstærkere til systemet. Ønsker man at montere ekstra forstærkere til at drive højttalerne, skal disse installeres som vist herunder.
KLARGØRING
L-audio (MONO)
PIONEER
TV-apparet
(som
centerkanal)
AUDIO
IN
L R
DIGITAL
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN
FM
ANTENNA
FM UNBAL 75
TAPE2 MONITOR
AM LOOP ANTENNA
S R
F R
C
CD
(eller)
RL
Forstærker
(til centerkanal)
AUDIO
IN
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
IN
FLF
L
S
W
P L A Y
R E C
I
N
VCR1
F R
S L
VCR2
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
TAPE1
/CD-R
R
S
E
W
C
PHONO
Subwoofer
med egen
strømforsyning
Forstærker
(til surround-
kanaler)
AUDIO
IN
L R
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
S
OUT
OUT
S
IN
IN
S
OUT
MD/
IN
VIDEO
TO
OUT
MONITOR
TV
S
OUT
OUT
IN
CONTROL
OUT
L
R
FR FL C SR SL R L
A B
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
Forstærker
(til front-kanaler)
AUDIO
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
SURROUND SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS
IN
INPUT
L
R
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
Vekselstrømsudtag (AC OUTLETS)
[KOBLET, 100 W MAKS.]
Strømforsyningen gennem disse stik tændes og slukkes ved hjælp af denne enheds STANDBY, ON-knap. Det samlede strømforbrug for tilsluttet udstyr må ikke overstige 100 W.
[UKOBLET, 100 W MAKS.]
Dette stik strømføres konstant, uanset om denne enhed er TÆNDT eller SLUKKET (STANDBY). Det samlede strømforbrug for tilsluttet udstyr må ikke overstige 100 W.
FORSIGTIG!
• Man må ikke tilkoble udstyr med stort effektforbrug, som f.eks. varmeovne, strygejern eller TV-apparater til AC OUTLETS - i modsat fald kan der opstå risiko for overophedning eller brand, hvilket kan medføre, at forstærkeren ikke fungerer korrekt.
• Når udstyret ikke skal anvendes, f.eks. under ferie eller lign., skal det afbrydes ved at slukke for netspændingen. Dette sker ved at tage stikket ud af stikkontakten.
<VSX-908RDS-Da>
17
Display og betjeningsknapper
Frontpanelet
Alle frontpanelets betjeningsknapper beskrives og/eller forklares herunder. Frontpanelet åbnes ved, at man trykker ganske let på den nederste tredjedel af panelet.
213456 7890-=
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STANDBY/ON
OFF _ON
DSP
STANDBY
MODE
/DTS
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
STEREO
MPEG
~ !@#$
5-CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
VIDEO INPUT
S-VIDEO
VIDEO
PHONES
L AUDIO R
1 Afbryderknappen ( ON/ _ OFF)
Hvis knappen er trykket ind OFF (_), er der slukket for strømmen til receiveren, og STANDBY/ON-knappen (2) på receiveren eller fjernbetjeningen fungerer ikke. Ved at trykke på knappen igen ON (), sætter man for receiveren på standby. Når receiveren står på standby, kan man tænde for den ved at trykke på STANDBY/ ON-knappen (2) på receiveren eller på fjernbetjeningen.
2 STANDBY/ON-knappen
Tryk på knappen for at sætte receiveren på ON eller STANDBY.
3 Standby-indikator
Er tændt, når receiveren står på STANDBY. (Vær opmærksom på, at denne receiver ikke er afbrudt, men har et lille effektforbrug (1,0 W), når den står på STANDBY).
4 DSP MODE-knap (se s. 37 - 38)
Tryk et antal gange for at vælge DSP lyd (HALL 1, HALL 2, JAZZ, DANCE, THEATER 1 eller THEATER 2). Brug disse funktioner til at frembringe surround sound fra standard (2-kanals) stereo-lydkilder og skabe forskellige lydomgivelser.
EXTERNAL
DECODER IN
SPEAKERS
DIRECT LOUDNESS MIDNIGHT
BASS +
INPUT
– TUNING +
– STATION +
SELECTOR
MASTER VOLUME
– TREBLE +
%^
DIGITAL
NR
SIGNAL SELECT
INPUT ATT
RF ATT
TAPE 2
MONITOR
EON
MODE
FL
DIMMER
CLASS FM/AM
CHARACTER
/SEARCH
DOWN UP
&
MEMORY
*()_+¡£¢
5 Stereo-knappen (se s. 37 - 38)
Tryk på knappen for at vælge STEREO. I denne funktion kommer lyden fra fronthøjttalerne (kun højre og venstre).
6 2/DTS-knapper (se s. 36, 38)
THX CINEMA : Tryk på knappen for at vælger
funktionen HOME THX CINEMA, når der lyttes til Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS eller en række andre lydkilder. ADVANCED : Tryk på knappen for at vælge en af de fire funktioner, avanceret biograflyd.
STANDARD ( vælge funktionerne STANDARD eller MPEG.
7 Display (se s. 20 - 21)
8 Fjernbetjeningssensor
Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren for at styre receiveren.
9 EON MODE-knap/indikator
Tryk for at vælge funktionen EON på FM (se “Indstilling af EON” på s. 53). Indikatoren er tændt, når funktionen EON er valgt.
0 FL DIMMER-knap (se s. 45)
Bruges til at justere lysstyrken på hoveddisplayet.
MPEG
) : Tryk et antal gange for at
18
<VSX-908RDS-Da>
Display og betjeningsknapper
- INPUT SELECTOR-drejeknap
Drej på knappen for at vælge en lydkilde­komponent. Lydkildeindikatorerne på displayet viser den valgte komponent:
DVD/LD : DVD-afspiller eller Laser Disc-afspiller. TV/SAT : TV-apparat eller satellitmodtager. CD : CD-afspiller MD/TAPE 1 : Kassettebåndoptager eller minidisc-
optager tilsluttet til MD/TAPE 1/CD-R-indgange/ udgange.
TUNER : Den indbyggede tunerenhed. PHONO : Grammofon. VIDEO : Videokamera (etc.) tilsluttet til VIDEO
INPUT på frontpanelet. VCR 1 : Videobåndoptager tilsluttet til VCR 1­indgangene. VCR 2 : Videobåndoptager eller anden komponent tilsluttet til VCR 2-indgangene.
= MASTER VOLUME
Justerer receiverens generelle lydstyrke.
~ EXTERNAL DECODER IN-knap (se s. 43)
Bruges ved tilkobling af en ekstern komponent, som kan dekode andre signaltyper og sende dem ind i receiveren.
! DIRECT-knappen
Tænder og slukker for direkte afspilning. Bruges til at omgå tonekontrollerne og kanalniveau for at opnå den mest nøjagtige gengivelse af en programkilde. Den stiller automatisk receiveren på STEREO.
@ LOUDNESS-knappen (se s. 44)
Switches the LOUDNESS mode on or off.
# MIDNIGHT-knappen (se s. 43)
Tænder og slukker for LOUDNESS.s
$ DIGITAL NR-knappen (se s. 42)
Tænder og slukker for DIGITAL NR (kun i STEREO).
% SIGNAL SELECT-knappen (se s. 41)
Bruges til at vælge signalet fra de digitale komponenter. Tryk et antal gange på SIGNAL SELECT for at vælge en af følgende funktioner:
ANALOG : For at vælge et analogt signal. DIGITAL : For at vælge et optisk eller coaxialt
signal.
AC-3 RF: For at vælge et AC3-RF-signal. AUTO: Standardindstilling. Er der såvel analoge
som digitale indgangssignaler, vælger receiveren automatisk det bedst mulige signal.
^ RF ATT-knappen (se s. 46)
Truk på knappen for at koble RF-dæmperen til under modtagelse af FM-signaler (nære stationer) for at reducere evt. lydforvrængning. Normalt skal RF-dæmperen være koblet fra. Denne knap påvirker ikke AM-modtagelse.
& Tuner-knapper (se s. 46 - 52)
CLASS : Tryk et antal gange på knappen for at
skifte mellem forindstillede stationsklasser. FM/AM : Tryk på knappen for at vælge AM eller FM. TUNING –/+ : Bruges til manuel indstilling på radiostationer.
* STATION–/+ -knapper (se s. 48 - 50)
Bruges til at udvælge lagrede stationer.
( MEMORY-knap (se s. 48)
Tryk på knappen for at lagre en forindstillet station.
) CHARACTER/SEARCH-knap
Tryk på knappen for at vælge tegnindtastnings­funktionen eller for at starte en RDS PTY-søgning (se “Lagring af en radiostations navn” på s. 50 og “Søgning efter et program iht. programtype (PTY)” på s. 52).
_ TAPE 2 MONITOR-knappen (se s. 65)
Vælger kassebåndoptager (MD-optager etc.), som er tilsluttet til TAPE 2 MONITOR-indgangene/ udgangene. Muliggør overvågning af en optagelse under optagelse af denne.
+ INPUT ATT-knap
Bruges til at sænke indgangssignalet på et analogt signal, der er for kraftigt, og derfor får receiveren til at forvrænge (OVER-indikatoren lyser voldsomt op).
¡ TREBLE–/+ -knapper (se s. 45)
Diskant-knappen bruges til at justere de høje frekvenser.
BASS–/+ -knapper (se s. 45)
Bas-knappen bruges til at justere de lave frekvenser.
£ SPEAKERS (A/B)-knapper
A er den primære indstilling. Her anvendes alle højttalere, som er koblet til A-systemet. A og B­indstillingen benytter kun A- og B-systemets fronthøjttalerne samt subwooferen. Flerkanalskilder bliver ført frem til disse højttalere, så der ikke går lyd tabt. B-indstillingen benytter kun fronthøjttalerne, der er koblet til B-systemet, så flerkanalskilder bliver ført frem til disse to højttalere.
A A+B OFFB
¢ VIDEO INPUT-stik (se s. 9)
S-VIDEO : Video-indgang for tilslutning af
videokamera (etc.), som har en S-Video-udgang. VIDEO / AUDIO (L/R) : Video-indgang for tilslutning af et videokamera (etc.), som har standard video/audio-udgange.
PHONES-stik
Hovedtelefontilslutning for privat aflytning (ingen lyd fra højttalerne).
KLARGØRING
19
<VSX-908RDS-Da>
Display og betjeningsknapper
Display
Alle displayets informationer er forklaret her.
34 5678 0
SELECT
OVER
ANALOG
1
SP AB
DIGITAL
RF ATT MONO STEREO
AC-3RF
TUNED AMFM
AUTO
AC-3DTS MPEG
C
R
L
LSSRS
=
1 SIGNAL SELECT-indikatorer
Lys, der angiver, hvilken type indgangssignal, der er tildelt den aktuelle komponent (se “Frontpanel”, %, SIGNAL SELECT). ANALOG : Lyser, når der er valgt et analogt signal. DIGITAL : Lyser, når der er valgt et digitalt signal (DVD/LD, CD, MD/TAPE 1, TV/SAT, VCR 1, VCR
2). AC-3RF: Lyser, når der er valgt et AC-3RF-signal (DVD/LD, TV/SAT, VCR 1, VCR 2). AUTO: Lyser, når receiveren er sat til at vælge indgangssignal automatisk (DVD/LD, CD, MD/ TAPE 1, TV/SAT, VCR 1, VCR 2). AC-3 : Lyser, når der afspilles en kilde med Dolby Digital-signal. DTS : Lyser, når der afspilles en kilde med DTS­audiosignal. MPEG: Blinker, når der er valgt MPEG-funktion, og lyser, når der afspilles en kilde med MPEG­audiosignal.
2 Højttaler-indikatorer
Lyser for at angive det aktuelle højttalersystem (se “Frontpanel”, £, SPEAKERS (A/B)).
SP # A : Lyser, når der er valgt højttalersystem A. SP # B : Lyser, når der er valgt højttalersystem B. SP # AB : Lyser, når der er valgt både
højttalersystem A og højttalersystem B.
H.P EON RDS
LFE
!~#
@
9-2
MIDNIGHTLOUDNESSATTSIGNAL
DSP
STEREO
PRO LOGIC
DIGITAL
MPEG
VOLUME
TAPE 2
3 Indikatorer for analogt niveau
OVER : Hvis der er valgt “ANALOG” under
SIGNAL SELECT, lyser denne indikator for at vise, at der genereres et for kraftigt signal. Når dette sker, trykkes på INPUT ATT på frontpanelet for at dæmpe (sænke) signalet. Også når der er valgt “DIGITAL” under SIGNAL SELECT, blinker dette signal for at vise, at der behandles en kilde, der indeholder en for stor mængde informationer. Hvis dette sker - se s. 38. ATT : Lyser, når der benyttes INPUT ATT for at reducere indgangssignalets niveau (kun tilgængeligt i ANALOG-funktion).
4 LOUDNESS-indikator (se s. 44)
Lyser, når LOUDNESS-funktionen er tilkoblet.
5 MIDNIGHT-indikator (se s. 43)
Lyser, når MIDNIGHT-funktionen er tændt.
6 Radiofrekvens/kilde-indikator
Viser kilden eller frekvensen for den aktuelle radiostation.
7 DSP-indikator (se s. 37-38)
Lyser, når der er valgt en DSP- eller avanceret biograflyd-funktion.
8 STEREO-indikator (se s. 37-38)
Lyser, når der er valgt en stereo-funktion.
dB
20
<VSX-908RDS-Da>
Display og betjeningsknapper
9 2 Surround/dts (
MPEG
) -
funktionsindikatorer
2 DIGITAL : Når 2 Surround/dts-funktionen
på receiveren er koblet til, lyser denne indikator for at angive, at der afspilles et Dolby Digital­signal. Men 2 PRO LOGIC lyser, når der afspilles Dolby Digital på to kanaler.
2 PRO LOGIC : Når 2 Surround/dts-
funktionen på receiveren er koblet til, lyser denne indikator under afspilning på 2 kanaler. Indikatoren lyser ikke, når der er valgt både A + B­højttalersystemerne, kun B-højttalersystemet eller hovedtelefoner til afspilning.
dts : Lyser, når der går DTS-signaler ind. THX: Lyser, når der er valgt HOME THX
CINEMA-funktion. MPEG: Lyser, når der er valgt MPEG-
funktion.( koblet til)
2 Surround/dts (
MPEG
) -funktionen er
0 MASTER VOLUME-indikator
Viser det aktuelle generelle lydniveau.
- TAPE 2-indikator (se s. 65)
Lyser, når TAPE 2-monitoren er koblet til.
= Programformat-indikator
Når der går et Dolby Digital eller DTS-signal ind, lyser følgende indikatorer for at vise, hvilke kanaler, der afspilles fra.
L : Venstre fronthøjttaler*1*2, C : Center*1, R : højre fronthøjttaler* LS : Venstre surroundhøjttaler* S : Surround (mono)* RS : Højre surroundhøjttaler*
*1: angiver 5,1 kanals Dolby Digital-afspilning *2: angiver Dolby Pro Logic-afspilning.
1*2
,
1
2
,
,
1
@ H.P (hovedtelefoner)
Lyser, når der er tilsluttet hovedtelefoner til stikket PHONES (højttalersystem A og B afbrydes automatisk).
# Visning af tegn
Viser lydfunktioner, generelle informationer etc.
KLARGØRING
~ LFE-indikator
LFE (Low Frequency Effects)-indikatoren lyser for at angive, at programkilden indeholder en LFE­kanal. Indikatoren under LFE lyser under aktuel afspilning af LFE-signalerne (LFE-signaler findes ikke i alle dele af lydsporet).
! Tuner/ FM/AM-indikatorer
MONO : Lyser, når tuneren er indstillet til at
modtage FM-udsendelser i MONO. STEREO : Lyser, når en FM-stereoudsendelse modtages i autostereo-funktion. TUNED : Lyser, når der modtages en udsendelse. AM/FM : Lyser for at angive det aktuelle bånd (FM eller AM). EON: Lyser, når en RDS-station, der sender EON­data, modtages.
RF ATT: Lyser, når RF-dæmperen er koblet til. RDS: Lyser, når der modtages en RDS-
udsendelse.
21
<VSX-908RDS-Da>
Display og betjeningsknapper
Fjernbetjening
Disse sider beskriver knapperne på fjernbetjeningen, der bruges til at betjene receiveren.
=~
Î
RECEIVER
SYSTEM
OFF
VCR1 VCR2
TUNER
TV CONT
DIRECT ACCESS
BAND
STATION
-
+
CHANNEL
-
+
DISC
DISPLAYRF ATT
VOLUME
MUTE
FUNCTION
SIGNAL SELECT
2/dts
ADVANCED STANDARD
MPEG
STEREO
DSP
DIGITAL NR
!
@
#
$
% ^
& * ( )
1
2
3
4
5
6
7 8
9 0
-
S0URCE
MULTI
OPERATION
DVD/LD TV/SAT
MULTI CONTROL
MD/
CD
TAPE1
CLASS MPX
738
¶
TUNING
-
+
1¡4¢
23
1
56
4
89
7
+10
0
TV
TV CONTROL
TV VOL
TV FUNC
EFFECT
MENU
/CH SEL
ENTER
SYSTEM
THX
SETUP
REMOTE
MIDNIGHT
SETUP
AV PREPROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
22
1 SOURCE knappen (se s. 58-64)
Bruges til at slukke for komponenterne, når fjernbetjeningen har fået indkodet disse signaler.
2 MULTI CONTROL-knapperne
Disse knapper benyttes til at vælge en kilde og den tilsvarende fjernbetjeningsfunktion. For eksempel vil man med TUNER-knappen vælge den indbyggede tuner og indstille fjernbetjeningen til tunerbetjeningsfunktion.
3 Komponentstyringsknapper
[Tuner-betjening] CLASS: Tryk flere gange på denne for at skifte mellem de forindstillede stationsklasser. MPX: Tryk for at skifte mellem auto-stereo og MONO-modtagelse af FM-udsendelser.
BAND: Tryk for at vælge AM-eller FM-båndet. DIRECT ACCESS: Tryk for at aktivere direkte
adgang til indstilling. TUNING +/–: Benyttes til manuel indstilling på radiostationer. STATION +/–: Benyttes til at vælge indprogrammerede radiostationer.
4 RF ATT-knappen (se s. 46)
Tryk for at tilslutte RF-dæmperen ved modtagelse af kraftige FM-signaler (nære stationer), for at mindske lydforvrængningen. Normalt sættes RF­dæmperen på off. Denne knap påvirker ikke AM­modtagelsen.
5 TV CONTROL-knapper
Følgende knapper benyttes kun til at styre TV’et, og de kan anvendes, uanset hvilken funktion fjernbetjeningen er indstillet på.
TV : Tryk for at tænde/slukke for TV’et. TV FUNC : Tryk for at vælge TV på
fjernbetjeningen. TV VOL +/– : Tryk for at styre lydstyrken på TV’et.
6 MENU-knap
Benyttes til at vise forskellige menuer på TV­skærmen.
7 EFFECT/CH SELECT +/– knapper (se s.
38)
EFFECT : Benyt disse knapper til at øge eller
mindske mængden af effekter, der anvendes under DSP- eller avanceret biograf-funktion. Når effektmængden er øget i DSP/Avanceret biograf­funktion, bliver denne funktions karakteristik stærkere og tydeligere. Skalaen går fra 10-90, hvor 70 er standard-indstillingen. Først kobles DSP eller ADVANCED biograf-funktion til (ved at trykke på * DSP eller Advanced-knappen, til funktionen kommer frem), derefter øges eller mindskes effektmængden. CH SEL : Det kan blive nødvendigt at justere kanalerne, når der lyttes til visse lydkilder. Benyt denne knap til at vælge den kanal, der skal justeres. +/– : Benyt disse knapper til at vælge effektmængden i en lydfunktion eller til at justere kanalniveau ved indstilling af surround sound.
<VSX-908RDS-Da>
Display og betjeningsknapper
8 5//2/3/ENTER-knapperne
Benyttes til at betjene menuen på TV-skærmen og indtaste kommandoer ved opstilling af surround sound, højttaler-niveau og indstillinger samt andre indstillingsfunktioner (se s. 25-34). Anvendelse af disse knapper er nærmere beskrevet i forbindelse med de funktioner, de udfører. For yderligere informationer se de enkelte afsnit.
9 SYSTEM SETUP-knappen
Benyttes til opstilling af højttaler- og lydsystemer. For yderligere oplysninger se “Indstilling af Surround Sound”, der starter på s. 24.
0 REMOTE SETUP-knappen
Bruges til at specialindstille fjernbetjeningens funktioner og selve fjernbetjeningsenheden. (Se “Indstilling af fjernbetjeningen til styring af andre komponenter” på s. 54, “Multifunktionsbetjening” på side 67). Tryk samtidigt på knapperne SIGNAL SELECT og REMOTE SETUP for at skifte fra SIGNAL SELECT-funktion til EXTERNAL DECODER­funktion. Tryk dernæst på knappen for at få EXTERNAL DECODER-funktion. For at vende tilbage til SIGNAL SELECT trykkes samtidigt på knapperne REMOTE SETUP og SIGNAL SELECT igen.
- MIDNIGHT-knappen (se s. 43)
Kobler MIDNIGHT-lyttefunktionen til og fra.
= MULTI OPERATION-knappen
Benyt denne knap til at starte MULTI OPERATION-funktionen. Se på s. 67, hvordan man programmerer og anvender MULTI OPERATION-funktionen.
~ SYSTEM OFF-knappen
Denne knap kobler komponenterne fra på to måder. Når der trykkes på den, vil den først slukke for alle PIONEER-komponenter. Derefter vil enhver komponent, som er indprogrammeret i SYSTEM OFF-indstillingerne, ligeledes blive koblet fra (se s. 69).
For eksempel : Hvis man har indprogrammeret tænding for TV og video, vil tryk på SYSTEM OFF­knappen slukke for disse komponenter, selv om de ikke er PIONEER-produkter.
! RECEIVER knappen
Tryk for at tænde for receiveren eller sætte den på STANDBY (off).
@ Taltaster
Disse knapper kan udføre en række forskellige funktioner, afhængigt af fjernbetjeningsfunktionen. De er mest praktiske til CD-afspilleren og tuner-funktionerne.
# DISC/DISPLAY-knappen
Tryk for at koble over på RDS-data, mens der er indstillet på en FM-station. Hvert tryk ændrer displayets indstilling i rækkefølgen RT, PS, PTY og frekvens. Denne knap kan udføre en række forskellige funktioner, afhængigt af fjernbetjeningsfunktionen.
$ VOLUME-knappen
Bruges til at hæve eller sænke receiverens lydstyrke.
% MUTE-knappen
Tryk for at frakoble eller genindkoble lydstyrken.
^ FUNCTION-knappen
Tryk for at vælge en lydkilde. Knappen vil gennemgå alle de mulige lydkilder.
& SIGNAL SELECT-knappen
Tryk flere gange på SIGNAL SELECT for at vælge en af følgende muligheder:
ANALOG : For at vælge et analogt signal. DIGITAL : For at vælge et digitalt signal (DVD/LD,
TV/SAT, CD, MD/TAPE 1, VCR 1, VCR 2). AC-3 RF: For at vælge et AC-3 RF-signal (DVD/ LD, TV/SAT, VCR 1, VCR 2). AUTO: Standardindstilling. Hvis der er både analoge og digitale indgangssignaler, vil receiveren automatisk vælge det bedst mulige signal. Tryk samtidigt på knapperne SIGNAL SELECT og REMOTE SETUP for at skifte fra SIGNAL SELECT-funktion til EXTERNAL DECODER-funktion. Tryk dernæst på knappen for at få EXTERNAL DECODER-funktion. For at vende tilbage til SIGNAL SELECT-kontrol trykkes samtidigt på knapperne REMOTE SETUP og SIGNAL SELECT igen.
* 2/dts-knapperne (se s. 36, 38, 72-74)
Tryk på disse knapper for at sætte receiveren til den valgte lydfunktion. For yderligere informationer om funktionerne, se “Lydfunktioner”, der starter på s. 36.
( STEREO/DIGITAL NR-knappen
STEREO : Tryk på denne knap for at sætte
receiveren på stereo, når den står på en anden lydfunktion. For yderligere informationer om lydfunktioner, se s. 38. DIGITAL NR : Kobler DIGITAL NR til eller fra (se s. 42).
) DSP-knappen (se s. 37-38)
Tryk flere gange for at vælge en DSP-lydfunktion.
KLARGØRING
23
<VSX-908RDS-Da>
Indstilling af surround-sound
/
M
On Screen-display
Der findes en række mulige måder, hvorpå man kan tilslutte receiveren til video-komponenterne, f.eks. en DVD­afspiller, og tilslutte receiveren til TV’et, men nogle af disse måder vil hindre muligheden for at udnytte on­screen display for denne enhed. For at undgå dette, skal man følge disse regler:
1 Brug altid samme type videokabler til tilslutning af videokomponenter til receiveren, som der blev brugt til at
tilslutte receiveren til TV’et. Hvis der f.eks. anvendes komposit-videokabler til at tilslutte DVD-afspilleren til receiveren, skal der også bruges komposit-videokabler til at tilslutte receiveren til TV’et. Hvis der anvendes S­videokabler til at tilslutte DVD-afspilleren til receiveren, skal der også bruges S-videokabler til at tilslutte receiveren til TV’et.
2 Sørg altid for, at TV’et er indstillet på den rigtige kanal (for eksempel video 1). TV’et kan have flere
indgangskanaler, og hvis man ikke vælger den rigtige, vil man ikke kunne bruge denne receivers on screen­display eller overhovedet se noget billede fra denne receiver. Hvis man ikke er sikker på, hvordan man vælger indgangskanal til TV’et, skal man se den manual, der blev leveret sammen med TV’et.
Man kan f.eks. bruge både komposit- og S-videokabler til at tilslutte videokomponenterne til denne receiver og derefter bruge komposit-videokabler til at tilslutte receiveren til TV’et. Med dette arrangement vil man stadig IKKE kunne se on screen-display fra receiveren til TV’et. Den bedste idé er kun at benytte én type videokabler til at tilslutte alle videokomponenter og TV’et.
Skift mellem videosystem PAL og NTSC
Denne receiver kan benytte to typer videosystemer til OSD (on screen-display), og man er nødt til at indstille receiveren til den type videosystem, man har - PAL eller NTSC. Hvis man ikke matcher systemet på receiveren med sit eget system, vil der ikke komme noget OSD på TV’et. Har man multi-system TV, behøver man ikke at bekymre sig om at ændre indstillingen. Følg om nødvendigt nedenstående vejledning for at skifte videosystemtype.
STANDBY/ON
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STANDBY/ON
DSP
STEREO
STANDBY
MODE
/DTS
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
5-CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
VIDEO INPUT
S-VIDEO
VIDEO
MPEG
L AUDIO R
OFF _ON
PHONES
EXTERNAL
DIRECT LOUDNESS MIDNIGHT
DECODER IN
– TREBLE +
BASS +
LOUDNESS
DIGITAL
SIGNAL
NR CLASS FM
RF ATT
SELECT
TAPE 2
CHARACTER
MONITOR
INPUT ATTSPEAKERS
/SEARCH
1
Sæt receiveren i STANDBY-funktion.
2
Hold LOUDNESS-knappen nede og tryk samtidigt på STANDBY/ON-knappen. Videosystemtypen - “PAL” eller “NTSC” vises på displayet. Det vil blive vist i cirka syv sekunder, hvorefter receiveren vender tilbage til normal drift.
ME
• Når der bruges PAL-indstilling, vises OSD ikke i farver.
Sørg for at trykke på LOUDNESS-knappen, og IKKE på DIRECT­knappen, som vil slette alle højttalerindstillinger (se advarsel s.
73).
SIGNAL SELECT
DIGITAL
SIGNAL SELECT
DIGITAL
A
SP
A
SP
VOLUME
dB
VOLUME
dB
Når der vælges PAL­system
Når der vælges NTSC­system
24
<VSX-908RDS-Da>
Indstilling af surround-sound
De enkelte indstillinger ved brug af surround-sound
For at sikre den bedst mulige surround-sound skal man sørge for at gennemføre følgende indstillinger. Dette er specielt vigtigt, når der anvendes HOME THX CINEMA, DTS behøver kun at foretage disse indstillinger én gang. Disse indstillingsprocedurer bruger TV’et til at vise indstillingerne og valgene. Sørg for, at TV’et og receiveren er korrekt forbundet. Dermed er problemet klaret, og man behøver ikke senere at vende tilbage til denne indstillingsfunktion, medmindre man ønsker at ændre stereoanlægget ved at tilføje nye højttalere (etc.). Lydindstillingsfunktionerne er forklaret her:
Speaker Setting (Højttalerindstilling) (se s. 26-27)
Bruges til at angive type og antal højttalere, der er tilsluttet.
Channel Delay (Kanalforsinkelse) (se s. 28)
Indstil alle højttalerne til den mest realistiske surround-sound. Tilføjelse af en let forsinkelse til visse højttalere forbedrer lyd-separationen og er specielt vigtigt for at opnå en surround-soundeffekt. Man skal beregne afstanden fra lyttepositionen til højttalerne og tilføje en passende forsinkelse.
Channel Level (Kanalniveau) (s. 29-30)
Bruges til at afbalancere volumen for de forskellige højttalere.
Crossover Network (Crossover-netværk) (se s. 31)
Denne funktion giver mulighed for at vælge, hvilke basfrekvenser, der skal sendes til subwooferen eller fronthøjttalerne.
Bass Peak Level Manager (se s. 32)
Dolby Digital og DTS audiokilder omfatter ultralave bastoner. Indstil højeste basniveau efter behov for at hindre, at de ultralave bastoner forvrænger lyden fra højttalerne.
2 (Dolby), surround-sound og MPEG-lyd. Man
UP
SET
D-Range Control (se s. 33)
Denne funktion muliggør virkeligt gode surround-soundeffekter ved lytning til Dolby Digital-kilder ved lave lydstyrker.
Digital-In Select (se s. 34)
For at benytte de digitale komponenter skal man matche de nummererede digitalindgangsknapper til de nummererede digitale stik, der anvendes af de digitale komponenter.
RECEIVER
SYSTEM
OFF
VCR1 VCR2
TUNER
DIRECT ACCESS
BAND
STATION
-
CHANNEL
-
23
56
89
DISC
0
TV
VOLUME
TV FUNC
MENU
ENTER
2/dts
ADVANCED STANDARD
DSP
DIGITAL NR
TV CONT
+
+
MUTE
FUNCTION
SIGNAL SELECT
MPEG
STEREO
Î
1
1
Tænd for receiveren og TV’et.
Kontrollér, at TV’et er indstillet til receiverfunktion.
2
Tryk på SYSTEM SETUP-knappen.
Menuen System Setup vises på TV-skærmen.
System Setup
[Speaker Setting]
DISPLAYRF ATT
[Channel Delay] [Channel Level] [Crossover Network] [Bass Peak Level Manager] [D-Range Control] [Digital-In Select]
SIGNAL SELECT
A
ANALOG
SP
AUTO
STEREO
VOLUME
dB
2
S0URCE
MULTI
OPERATION
DVD/LD TV/SAT
MULTI CONTROL
MD/
CD
TAPE1
CLASS MPX
738
¶
TUNING
-
+
1¡4¢
1
4
7
+10
TV CONTROL
TV VOL
EFFECT
/CH SEL
SYSTEM
THX
SETUP
REMOTE
MIDNIGHT
SETUP
AV PREPROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
For at forlade dette skærmbillede
Tryk på SYSTEM SETUP-knappen igen når som helst. Ingen af de foretagne indstillinger vil blive indført i dette tilfælde.
25
<VSX-908RDS-Da>
Indstilling af surround-sound
3
S0URCE
DVD/LD TV/SAT
CD
CLASS MPX
¶
TUNING
-
1¡4¢
1
4
7
+10
TV VOL
EFFECT
/CH SEL
SYSTEM
SETUP
REMOTE
SETUP
AV PREPROGRAMMED AND LEARNING
RECEIVER
MULTI
SYSTEM
OPERATION
OFF
VCR1 VCR2
MULTI CONTROL
MD/
TUNER
TV CONT
TAPE1
DIRECT ACCESS
BAND
738
STATION
-
+
CHANNEL
-
23
56
89
DISC
0
TV
TV CONTROL
VOLUME
TV FUNC
MENU
MUTE
FUNCTION
ENTER
2/dts
THX
ADVANCED STANDARD
STEREO
MIDNIGHT
DSP
DIGITAL NR
REMOTE CONTROL UNIT
+
+
SIGNAL SELECT
MPEG
Î
1
DISPLAYRF ATT
3
Tryk på 5 eller knappen for at flytte hånden til den funktion, der ønskes, og tryk derefter på ENTER­knappen.
I hver enkelt funktion vises de aktuelle indstillinger automatisk. Vi foreslår, at man justerer alle disse indstillinger, første gang receiveren tilsluttes.
4
Gå videre til næste side for at fortsætte indstillingen.
For at forlade System Setup-funktionen og on-screen display
Tryk på SYSTEM SETUP-knappen igen.
Når et af menupunkterne i “System Setup” er gennemført, og man vender tilbage til System Setup-skærmen, flytter receiveren automatisk markøren til næste System Setup­menupunkt. Hvis man f.eks. har gennemført Speaker Setting og er vendt tilbage til System Setup hovedskærmen, vil Channel Delay automatisk blive valgt. Man kan se dette på TV­skærmen.
Speaker Setting (Indstilling af højttalere)
De følgende trin viser, hvordan man angiver højttalertype for de tilsluttede højttalere. Brug knapperne 5¥∞ og 2¥3 til at foretage et valg inden for on-screen menuerne, og brug ENTER-knappen til at registrere
informationerne.
Afhængigt af det valgte vil lyden blive ledt i forskellig retning som forklaret her.
FRONT (standardindstilling LARGE)
• Vælg SMALL for at sende basfrekvenser til subwooferen.
• Vælg LARGE, hvis højttalerne vil gengive basfrekvenser effektivt, eller hvis man ikke har tilsluttet en subwoofer. (Hvis der vælges SMALL for fronthøjttalerne, vil subwooferen automatisk blive tilsluttet. Desuden kan center- og surround-højttalerne indstilles til LARGE, hvis fronthøjttalerne er indstillet til SMALL. I så fald vil alle basfrekvenser blive sendt til subwooferen.)
CENTER (standardindstilling LARGE)
• Vælg LARGE, hvis højttalerne vil gengive basfrekvenserne effektivt.
• Vælg SMALL for at sende basfrekvenser til de andre højttalere eller til subwooferen.
• Hvis der ikke er tilsluttet en centerhøjttaler, fravælges den (NO). I så fald vil centerkanalen blive udsendt fra fronthøjttalerne.
SURROUND (standardindstilling LARGE)
• Lad den være valgt (YES), hvis der er tilsluttet en subwoofer.
• Vælg SMALL for at sende basfrekvenser til de andre højttalere eller til subwooferen.
• Hvis der ikke er tilsluttet surround-højttalere, fravælges de (NO). I så fald vil centerkanalen blive udsendt fra front- og centerhøjttalerne.
SUBWOOFER (standardindstilling YES)
• Lad den være valgt (YES), hvis der er tilsluttet en subwoofer.
• Hvis der ikke er tilsluttet en subwoofer, fravælges den. I så fald vil basfrekvenserne blive udsendt fra front- eller surround-højttalerne.
• Vælg PLUS-indstillingen, hvis der ønskes stærkere gengivelse af dybe baslyde.
• Hvis man vælger PLUS, vil de basfrekvenser, der normalt ville komme ud fra front- og centerhøjttalerne, alle blive sendt til subwooferen.
26
<VSX-908RDS-Da>
Loading...
+ 58 hidden pages