Pioneer VSX-826, VSX-821 User manual [nl]

AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
Handleiding
VSX-826
-K
VSX-821
-K
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen.
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 40 cm boven, 20 cm achter en 20 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
2
D3-4-2-1-3_A1_Nl
D3-4-2-1-4*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
Symbool voor
toestellen
Symbolen
voor batterijen
Pb
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
K058a_A1_Nl
3
Inhoud
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . 5
De receiver installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
01 Bedieningselementen en displays
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedieningsbereik van de afstandsbediening . . . . . . . . . 9
02 De apparatuur aansluiten
De toepassing van de luidsprekers bepalen . . . . . . . . . . 10
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sluit de surroundachter- of de Front Height-luidsprekers
aan (ingeval van VSX-826) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sluit de surroundachter- of de Front Height-luidsprekers
aan (ingeval van VSX-821) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten . . . . . 13
De kabels aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HDMI-kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Analoge audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Digitale audiokabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meer over de video-omzetter (alleen VSX-826) . . . . . . . . . 15
Informatie over aansluitingen voor de video-uitgangen
(alleen VSX-821) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur . . . . . . . 16
Aansluitingen maken met HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten . . . . . . . . . . . . 17
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten
(alleen VSX-826) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Een satellietontvanger of andere digitale set-topbox
aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aansluiting van een HDD/DVD-recorder, Blu-ray Disc-
recorder en overige videobronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De componentvideo-aansluitingen gebruiken . . . . . . . . . 20
Andere audiocomponenten aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 20
Aansluiten van optionele Bluetooth
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
®
ADAPTER . . . . . . .21
Aansluiten op de videoaansluiting van het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aansluiten van een iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een USB-apparaat aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . . . 23
03 Basisinstellingen
Uitschakelen van de demodisplay. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Automatische instelling van surroundgeluid
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Andere problemen tijdens het gebruik van de
automatische MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
04 Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selecteren van het audio-ingangssignaal . . . . . . . . . . 26
Een iPod afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn
opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Foto’s en videocontent bekijken. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio. . . . . . . . . 29
®
Bluetooth
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
05 Luisteren naar uw systeem
Kiezen van de luistermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sound Retriever gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Luisteren met akoestische kalibratie EQ . . . . . . . . . . . . . 34
Beter geluid met behulp van Phase Control . . . . . . . . . . 35
Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken . . . . . 35
Up Mix-functie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De audio-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ADAPTER voor draadloos muziekgenot . . . . 29
Draadloos muziek afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gebruik van Bluetooth ADAPTER en een apparaat dat
is voorzien van Bluetooth draadloze technologie . . . . . 30
Muziekinhoud beluisteren van apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie met Uw
Systeem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
FM-geluid verbeteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Voorkeurzenders benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luisteren in surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gebruik van de Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . . 34
Stream Direct gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Een audio- of video-opname maken . . . . . . . . . . . . . . . . 37
06 Het systeeminstelmenu (System Setup)
Het menu System Setup (systeem instellen)
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Handmatige luidsprekerinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De luidsprekers instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
De drempelfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kanaalniveaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) . . . . . . . . 40
De Speaker System-instelling (alleen VSX-826) . . . . . . . 41
De Video Parameter-instelling
(alleen VSX-826) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Video-omzetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Resolutie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Beeldverhouding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
De Instelling Pre Out (alleen VSX-821) . . . . . . . . . . . . . . 42
Het Auto Power Down-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Het FL Demo Mode-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
07 Control met HDMI-functie
Control met HDMI-aansluitingen uitvoeren . . . . . . . . . . 43
HDMI Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Voordat u de synchronisatie gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informatie over gesynchroniseerde
bedieningsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informatie over de aansluiting op een product van een
andere fabrikant dat Control met HDMI-functie
ondersteunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Waarschuwingen bij de Control met HDMI-functie . . . . 44
08 De rest van uw systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de bediening van
andere apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ingestelde codes rechtstreeks kiezen. . . . . . . . . . . . . . . 45
Alle instellingen van de afstandsbediening wissen . . . . 45
Bedieningstoetsen voor TV’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bedieningstoetsen voor andere apparaten. . . . . . . . . . . 46
Lijst met voorkeuzecodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
09 Bijkomende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Belangrijke informatie met betrekking tot de HDMI-
aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
iPod-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
USB-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gegevens over de iPod/iPhone/iPad. . . . . . . . . . . . . . . . 54
Het hoofdtoestel terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Het toestel schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft ontvangen:
• Microfoon voor instellen
• Afstandsbediening
• AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen (ter bevestiging van de werking) x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
• iPod-kabel
• Netsnoer
• Garantiebewijs
• Quick Start-handleiding
Deze handleiding (CD-ROM)
De receiver installeren
• Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een
magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken. – in rechtstreeks zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte – in een zeer warme of koude ruimte – op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere
bewegingen – op zeer stoffige plaatsen – op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in de keuken)
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
Vereiste instelling
Instelling die naar wens kan worden gemaakt
1
De luidsprekers aansluiten
De plaats van uw luidsprekers is van grote invloed op het geluid.
• De toepassing van de luidsprekers bepalen (bladzijde 10)
• De luidsprekers aansluiten (bladzijde 11)
• Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten (bladzijde 13)
2
De apparatuur aansluiten
Om surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw Blu-ray Disc/DVD-speler via een digitale verbinding op de receiver aansluiten.
• Meer over de video-omzetter (alleen VSX-826) (bladzijde 15)
• Informatie over aansluitingen voor de video-uitgangen (alleen VSX-821) (bladzijde 15)
• Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur (bladzijde 16)
• Antennes aansluiten (bladzijde 21)
• De receiver aansluiten op het stopcontact (bladzijde 23)
3
De stroom inschakelen
De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn op deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
4
De Speaker System-instelling (alleen VSX-826)
(bladzijde 41)
(Instellen door middel van de surroundachter- of de Front Height-luidspreker.)
De Instelling Pre Out (alleen VSX-821) (bladzijde 42)
(Bij aansluiting van de Front Height-luidsprekers.)
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) (bladzijde 40)
(Wanneer andere aansluitingen dan de aanbevolen aansluitingen worden gemaakt.)
Gebruik van de Audio Return Channel-functie (bladzijde 43)
(Als de aangesloten TV de HDMI Audio Return Channel­functie ondersteunt.)
5
Gebruik de automatische MCACC-instelling op het
scherm om uw systeem in te stellen
• Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) (bladzijde 24)
6
Een bron afspelen (bladzijde 26)
• Selecteren van het audio-ingangssignaal (bladzijde 26)
• Een iPod afspelen (bladzijde 27)
• Een USB-apparaat afspelen (bladzijde 28)
• Kiezen van de luistermodus (bladzijde 33)
7
Instellen van het gewenste geluid
• Sound Retriever gebruiken (bladzijde 34)
• Beter geluid met behulp van Phase Control (bladzijde 35)
• Luisteren met akoestische kalibratie EQ (bladzijde 34)
• Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken (bladzijde 35)
• Up Mix-functie instellen (bladzijde 35)
• De audio-opties instellen (bladzijde 36)
• Handmatige luidsprekerinstelling (bladzijde 38)
8
Optimaal gebruik van de afstandsbediening
• De afstandsbediening instellen voor de bediening van andere apparaten (bladzijde 45)
5
Hoofdstuk 1:
AUDIO/VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER
MASTER VOLUME
STANDBY/ON
INPUT SELECTOR
MCACC
SETUP MIC
L AUDIO R VIDEO
VIDEO 2 INPUT
iPod
iPhone
iPad
USB
5V 2.1
A
iPod iPhone iPad DIRECT
CONTROL
SOUND
RETRIEVER AIR
ADVANCED SURROUND
ALC/
STANDARD SURR
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
PHONES
SPEAKERS DIMMER DISPLAY BAND TUNER EDIT TUNE PRESET ENTER
iPod iPhone iPadHDMIMCACC
1 45
8 9 10 11 12 13 14 15
22
367
16 17 18 19 20 18
23 24 25 26 26 2827
21
22
01
01
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
1 INPUT SELECTOR-knop
Hiermee selecteert u een ingangsbron (bladzijde 26).
2 Indicators
MCACC – Licht op wanneer akoestische
frequentiekalibratie (bladzijde 34) ingeschakeld is (akoestische frequentiekalibratie wordt automatisch ingesteld na de automatische MCACC-instelling (bladzijde 24)).
HDMI – Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 16).
iPod iPhone iPad – Gaat branden als een iPod/iPhone/ iPad is aangesloten en de iPod USB-ingang is geselecteerd (bladzijde 22).
3 Receiver bedieningstoetsen
SPEAKERS – Zie Schakelen tussen de
luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 13.
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid van het display. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
6
4 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 7.
5 Tunerbedieningstoetsen
DISPLAY – Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het geluidsvolume, de instelling Speaker System (VSX-826)/Pre Out (VSX-821) of de ingangsnaam kan worden gecontroleerd door het selecteren van een ingangsbron.
• De instelling Speaker System/Pre Out wordt afhankelijk van de geselecteerde ingangsbron mogelijk niet weergegeven.
BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM MONO-radiobanden (bladzijde 31).
TUNER EDIT – Gebruik deze knop samen met TUNE / , PRESET / en ENTER om voorkeurzenders op te
slaan in het geheugen en deze een naam te geven (bladzijde 31).
TUNE / – Hiermee zoekt u de radiofrequenties (bladzijde 31).
PRESET / – Hiermee selecteert u de voorkeurzenders (bladzijde 31).
6 Afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie Bedieningsbereik van de afstandsbediening op bladzijde 9).
7 MASTER VOLUME-knop
8
STANDBY/ON
9 PHONES-aansluiting
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers. Als het geluid via de hoofdtelefoon wordt weergegeven, kan de luistermodus slechts worden geselecteerd via PHONES SURR, STEREO of de STEREO ALC-modus (S.R AIR-modus kan ook met de
ADAPTER-ingang worden geselecteerd).
10 Luistermodus-knoppen
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Schakelt tussen
automatische surroundmodus (bladzijde 33) en Stream Direct-weergave (bladzijde 34).
ALC/STANDARD SURR – Indrukken voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en NEO:6, en de Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 33).
ADVANCED SURROUND – Hiermee wisselt u tussen de verschillende surroundmodi (bladzijde 34).
11 MCACC SETUP MIC-aansluiting
Wordt gebruikt om een microfoon aan te sluiten tijdens het uitvoeren van de AUTO MCACC-setup (bladzijde 24).
12 AUDIO/VIDEO-aansluitpunt
Zie Aansluiten op de videoaansluiting van het voorpaneel op bladzijde 22.
13 iPod iPhone iPad/USB-aansluitpunt
Wordt gebruikt om uw Apple iPod of USB-opslagapparaat aan te sluiten als een audiobron (bladzijde 22).
14 SOUND RETRIEVER AIR
Als de toets wordt ingedrukt, schakelt de ingang over naar ADAPTER en wordt de luistermodus automatisch op S.R AIR ingesteld (bladzijde 30).
15 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Wijzig de ingang van de receiver naar iPod en activeer de iPod-functies op de iPod (bladzijde 28).
Display
16 PHASE
Gaat branden wanneer de Phase Control wordt ingeschakeld (bladzijde 35).
17 AUTO
Gaat branden wanneer Auto Surround aan staat (bladzijde 33).
18 Tuner-indicators
RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen (bladzijde 32). ST – Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen
wordt in automatische stereomodus (bladzijde 31). TUNE – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt
uitgezonden. PRESET – Geeft aan wanneer een voorkeuzezender wordt
geregistreerd of opgeroepen.
MEM – Knippert wanneer een voorkeuzezender wordt geregistreerd.
kHz/MHz – Gaat branden als de tekendisplay de huidige AM/FM-uitzendfrequentie toont.
19 Luidsprekerindicators
Geeft het luidsprekersysteem aan, A en/of B, waarop de uitgang van het audiosignaal thans is ingesteld (bladzijde 13).
20 Slaaptimer-indicator
Gaat branden wanneer de receiver in de slaapstand staat (bladzijde 8).
21 PRESET-informatie of ingangssignaal-indicator
Toont het ingestelde nummer van de tuner of het type ingangssignaal, enz.
22 Lettertekendisplay
Toont uiteenlopende systeeminformatie.
23 DTS-indicatoren
DTS – Gaat branden wanneer een met DTS gecodeerde
geluidsbron wordt gedetecteerd. HD – Gaat branden wanneer een bron met DTS-EXPRESS
of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
ES – Lampje brandt om de DTS-ES-decodering aan te geven.
96/24 – Gaat branden wanneer een met DTS 96/24 gecodeerde geluidsbron wordt gedetecteerd.
NEO:6 – Wanneer een van de NEO:6-functies van de receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de NEO:6­verwerking aan te geven (bladzijde 33).
24 Dolby Digital-indicators
2D – Gaat branden wanneer een Dolby Digital gecodeerd geluidssignaal wordt gedetecteerd.
2D+ – Gaat branden wanneer een bron met Dolby Digital Plus-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
2HD – Gaat branden wanneer een bron met Dolby TrueHD-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
EX – Lampje brandt om de Dolby Digital EX-decodering aan te geven.
2PLII(x) – Lampje brandt om aan te geven dat 2 Pro Logic II-/2 Pro Logic IIx-decodering wordt gebruikt. Lampje gaat uit tijdens 2 Pro Logic IIz-decodering (zie Luisteren in surroundgeluid op bladzijde 33 voor meer informatie hierover).
25 ADV.S.
Gaat branden wanneer een van de Advanced Surround­instellingen geselecteerd is (zie Gebruik van de Advanced Surround op bladzijde 34 voor meer informatie).
26 SIGNAL SELECT-indicators
DIGITAL – Gaat branden wanneer een digitaal
audiosignaal geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een digitaal audiosignaal is geselecteerd en de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is.
HDMI – Gaat branden wanneer een HDMI-signaal geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een HDMI­signaal is geselecteerd en de geselecteerde HDMI­ingang niet beschikbaar is.
27 Up Mix/DIMMER-indicator
Gaat branden wanneer de Up Mix-functie is ingesteld op ON (bladzijde 35). Licht ook op wanneer DIMMER uitgeschakeld is.
28 DIR.
Gaat branden wanneer de DIRECT- of de PURE DIRECT­modus wordt ingeschakeld (bladzijde 34).
01
01
7
01
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
DIMMER
TV
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
S.RETRIEVER
HDD
CH
RECEIVER
DVR/BDR
CD
CD-R
ADAPTER
iPod USB VIDEO 1
VIDEO
2SIGNAL SEL
TUNER
BD MENU
ENTER
ALC/
STANDARD
ADV SURR
STEREO
AUTO/
DIRECT
VOL
+
10
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
EQ
PHASE
DVD
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
VCR
SHIFT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER VOLUME
iPod CTRL
PTY SEARCH
BAND
MENU
HOME MENU SETUP
DTV/ TV
/
TRE
BASS
TOP MENU
RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
1
2
12
13
14
15
16
3 4
5
6
7
8
9
10
11
17
RECEIVER
RECEIVER
01
8
Afstandsbediening
1 SLEEP
Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off). U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even wanneer controleren door eenmaal op SLEEP te drukken.
2RECEIVER
Schakelt tussen ruststand en aan.
3
Schakelt de afstandsbediening in voor de bediening van de receiver (wordt gebruikt om de witte opdrachten boven de nummertoetsen te selecteren (MIDNIGHT, enz.)). Gebruik deze toets tevens om het surroundgeluid in te stellen (bladzijde 38) of de audioparameters (bladzijde 36).
4 INPUT SELECT
Wordt gebruikt om de ingangsbron te selecteren (bladzijde 26).
5 Ingangsfunctieknoppen
Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te selecteren (bladzijde 26). Hierdoor kunt u via de afstandsbediening andere apparatuur bedienen (bladzijde 45).
6 SIGNAL SEL
Indrukken om het audio-ingangssignaal van het apparaat te selecteren om het te kunnen afspelen (bladzijde 26).
7 Luistermodus-knoppen
AUTO/DIRECT – Schakelt tussen automatische
surroundmodus (bladzijde 33) en Stream Direct­weergave (bladzijde 34).
STEREO – Indrukken om stereoweergave te selecteren (bladzijde 33).
ALC/STANDARD SURR – Indrukken voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en NEO:6, en de Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 33).
ADV SURR – Hiermee wisselt u tussen de verschillende surroundmodi (bladzijde 34).
Druk eerst op BD voor het openen van:
BD MENU* – Geeft het schijfmenu van Blu-ray-discs weer.
8 System Setup- en Component control-toetsen
De volgende toetsen kunnen worden bediend wanneer u de overeenkomstige ingangsfunctietoets heeft geselecteerd (BD, DVD, etc.).
Druk eerst op voor het openen van:
AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot de audio-opties (bladzijde 36).
SETUP – Hiermee opent u het menu System Setup (bladzijde 38).
RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat u het menu.
Druk eerst op BD, DVD of DVR/BDR voor het openen van:
TOP MENU – Toont het disctop-menu van een Blu-ray Disc/DVD.
HOME MENU – Hiermee wordt het scherm HOME MENU getoond.
RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat u het menu.
MENU – Geeft het menu TOOLS van de Blu-ray-Disc­speler weer.
Druk eerst op TUNER voor het openen van:
TUNER EDIT – Hiermee slaat u zenders op en kunt u ze een naam geven om ze later weer op te kunnen roepen (bladzijde 31).
BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM MONO-radiobanden (bladzijde 31).
PTY SEARCH – Hiermee zoekt u naar RDS­programmatypes (bladzijde 32).
Druk eerst op iPod USB voor het openen van:
iPod CTRL – Schakelt tussen de bedieningsfuncties van de iPod en de receiver (bladzijde 28).
9
///
Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van uw surroundgeluidsysteem (bladzijde 38). Wordt ook gebruikt om de Blu-ray Disc/DVD-menu’s/opties te bedienen.
TUNE / kan worden gebruikt om radiofrequenties te zoeken, en PRESET / kan worden gebruikt om vooringestelde radiostations te selecteren (bladzijde 31).
(TUNE
/
, PRESET
/
), ENTER
10 Apparaatbedieningstoetsen
LET OP
RECEIVER
30°
7 m
30°
De hoofdknoppen (,  enz.) worden gebruikt voor de bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de ingangsfunctieknoppen. De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsfunctieknop (BD, DVD, DVR/BDR of CD). Deze toetsen werken ook zoals hieronder beschreven.
Druk eerst op voor het openen van:
BASS –/+, TRE –/+ – Gebruik deze toetsen om de Bass (lage tonen) of Treble (hoge tonen) in te stellen.
• Deze functietoetsen worden uitgeschakeld als de
• Als de voorluidspreker in de Speaker Setting op SMALL
Druk eerst op TV voor het openen van:
DTV/TV – Schakelt tussen de DTV- en analoge TV­ingangsmodi voor Pioneer-TV’s.
11 Cijfertoetsen en andere componentbedieningselementen
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie (bladzijde 31) of een track op een CD enz. te kiezen. Andere toetsen kunnen worden bediend nadat is ingedrukt. (Bijvoorbeeld MIDNIGHT, enz.)
HDD*, DVD*, VCR* – Deze toetsen schakelen tussen de bedieningen voor vaste schijf, DVD en videorecorder voor HDD-recorders/DVD-recorders/videorecorders.
S.RETRIEVER – Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te herstellen voor gecomprimeerde audiobronnen (bladzijde 34).
SB CH – Indrukken om ON, AUTO of OFF de surround­achterkanaalmodus te selecteren (bladzijde 35).
CH SELECT – Kies met deze knop een kanaal (door herhaaldelijk drukken), en gebruik dan LEV +/– om het niveau in te stellen (bladzijde 40).
LEV +/– – Hiermee stelt u het kanaalniveau in. EQ – Druk hierop om de instelling van de akoestische
frequentiekalibratie in of uit te schakelen (bladzijde 34). MIDNIGHT – Hiermee schakelt u tussen de
luisterfuncties Midnight en Loudness (bladzijde 36).
SPEAKERS – Zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 13.
RECEIVER
luistermodus op DIRECT of PURE DIRECT is ingesteld.
is ingesteld (of automatisch via de Auto MCACC-setup) en het Crossover Network boven 150 Hz is ingesteld, wordt het kanaalniveau van de subwoofer afgesteld door op BASS –/+ te drukken (bladzijde 39).
PHASE – Dr uk op d eze kn op om f aseco ntrol e aan o f uit t e zetten (bladzijde 35).
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid van het display. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
12SOURCE
Indrukken om andere componenten die op de receiver zijn aangesloten in en uit te schakelen (bladzijde 46).
13 TV CONTROL-toetsen
Deze toetsen zijn voorbehouden voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de TV-toets. Als u dus slechts één TV op dit systeem heeft aangesloten, wijs hem dan toe aan de toets TV (bladzijde 46).
– Hiermee schakelt u de TV in of uit. INPUT – Hiermee selecteert u het ingangssignaal van de
TV.
CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen. VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV.
14 MASTER VOLUME +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
15 MUTE
Hiermee zet u het geluid aan en uit.
16 DISP
Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het geluidsvolume, de instelling Speaker System (VSX-826)/Pre Out (VSX-821) of de ingangsnaam kan worden gecontroleerd door het selecteren van een ingangsbron.
• De instelling Speaker System/Pre Out wordt afhankelijk van de geselecteerde ingangsbron mogelijk niet weergegeven.
17 SHIFT
Indrukken voor toegang tot opdrachten in het vak (boven de knoppen) op de afstandsbediening. Deze knoppen zijn in deze sectie gemarkeerd met een asterisk (*).
De batterijen plaatsen
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij adviseren het gebruik van duurzame alkalische batterijen.
• Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
-
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
-
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
-
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
-
Wanneer u gebruikte batterijen weggooit, dient u zich te houden aan de wettelijke voorschriften of de milieuwetgeving die in uw land of gebied van toepassing zijn.
-
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in brand vliegen. Dit kan tevens de levensduur van de batterijen verkorten.
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of TL-licht op de afstandsbedieningssensor.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood­afstandsbediening bediend.
01
01
9
Hoofdstuk 2:
Belangrijk
SL
L
SW
C
RR
SR
SL
L
SW
C
SR
SB
5.1-kanaals surroundsysteem:
6.1-kanaals surroundsysteem (Surround Back):
7.1-kanaals surroundsysteem (Surround Back):
7.1-kanaals surroundsysteem (Front Height):
L
R
Hoofdzone
Speaker B
02
02
De apparatuur aansluiten
De toepassing van de luidsprekers bepalen
Door aansluiting van de linker- en rechtervoorluidspreker (L/R), de middenluidspreker (C), de linker en rechter surroundluidspreker (SL/SR), de linker en rechter surroundachterluidspreker (SBL/SBR) (of de linker en rechter Front Height-luidspreker (FHL/FHR)), en de subwoofer (SW), verkrijgt u een 7.1-kanaals surroundgeluidsysteem. Het 5.1-kanaals surroundsysteem wordt het meest in Home Theatres gebruikt. Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om een optimaal surroundgeluid te verkrijgen.
L
SW
10
SL
SBL
R
SR
SBR
L
C
FHL
SW
Alleen VSX-826: De surroundachter- en de Front Height-
luidspreker kunnen tegelijkertijd worden aangesloten. In dit geval wordt geluid weergegeven vanuit de Front Height-luidspreker of de surroundachter-luidspreker, afhankelijk van de geselecteerde Speaker System­instelling (zie De Speaker System-instelling (alleen VSX-
826) op bladzijde 41).
Alleen VSX-821: Een extra versterker is nodig voor
aansluiting van de surround-achterluidsprekers of de Front Height-luidsprekers. Sluit de extra versterker aan
op de PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT-uitgangen van dit apparaat en sluit de surround-achterluidsprekers of Front Height-luidsprekers aan op de extra versterker (zie Sluit de surroundachter- of de Front Height- luidsprekers aan (ingeval van VSX-821) op bladzijde 11).
Tevens kunt u de luidsprekers die zijn aangesloten op de B­luidsprekeruitgangen gebruiken om stereoweergave in een andere ruimte te beluisteren. Zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 13 voor de luisteropties bij deze instelling.
Alleen VSX-826: U kunt de B-luidsprekers niet
aansluiten indien u de Front Height-speakers in de hoofdzone heeft aangesloten. Daarbij geldt dat indien
u de B-luidsprekers gebruikt, maximaal 5.1­kanaalsweergave in de hoofdzone mogelijk is. (Er wordt geen geluid uit de surroundachter-luidspreker weergegeven.)
FHR
R
C
SL
SR
geluidskwaliteit
Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote invloed op de kwaliteit van het geluid. De volgende richtlijnen dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw systeem te halen.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de richting
van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de kamer. Plaats ze minder schuin in grotere kamers.
• Raadpleeg onderstaande opstelling voor plaatsing van de
luidsprekers die u wilt aansluiten.
SW
FHL
L
30 30
120 120
SL
-
Plaats de surroundluidsprekers op 120º vanaf het midden. Indien u (1) de surroundachter-speaker wel gebruikt en (2) de Front Height-speaker niet gebruikt, dan wordt u geadviseerd de surroundspeaker dichtbij u te plaatsen.
-
Indien u slechts een surroundachter-speaker wilt aansluiten, plaats deze dan direct achter u.
-
Als de surroundluidsprekers niet direct aan de zijkant van de luisterplaats kunnen worden opgesteld bij een
7.1-kanaals systeem, kan het surroundeffect verbeterd worden door de Up Mix-functie uit te schakelen (zie Up Mix-functie instellen op bladzijde 35).
• Voor het beste stereo-effect plaatst u de voorluidsprekers
2 m tot 3 m uit elkaar, met een gelijke afstand tot de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stel de
voorluidsprekers dan iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat
het geluid van het middenkanaal zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er tevens voor dat de middenluidspreker niet de lijn kruist die gevormd wordt door de voorste rand van de luidsprekers voor-links en voor-rechts.
SBL
60
SB
FHR
C
R
SR
SBR
Enkele tips voor het verbeteren van de
• Surround- en surroundachterluidsprekers moeten 60 cm
LET OP
Belangrijk
LET OP
12 3
10 mm
10 mm
tot 90 cm hoger dan uw oren worden geplaatst en iets omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers zich iets meer direct achter de luisteraar bevinden dan voor thuistheater-weergave.
• Plaats de zijluidsprekers bij voorkeur niet verder weg van de luisterpositie dan de voor- en middenluidsprekers. Anders kan het surround-effect afnemen.
• Plaats de linker en rechter Front Height-luidsprekers tenminste een meter direct boven de linker en rechter voorluidsprekers.
• Gebruik afgedekte luidsprekers bij het plaatsen van luidsprekers rondom de CRT-TV, of plaats de luidsprekers op voldoende afstand van de CRT-TV.
• De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter moeten de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte bevinden wanneer u naar ze luistert. Het wordt afgeraden de luidsprekers op de grond (met uitzondering van de subwoofer) te plaatsen of zeer hoog aan de wand te monteren.
• Wanneer er geen subwoofer wordt aangesloten, moet u luidsprekers die lage frequenties kunnen weergeven op de voorkanalen aansluiten. (Als de voorluidsprekers daartoe niet in staat zijn, worden zij mogelijk beschadigd wanneer de lage frequenties bestemd voor de subwoofer via deze luidsprekers worden weergegeven.)
• Na het maken van de aansluitingen moet de Auto MCACC (instelling van luidsprekeromgeving) procedure worden uitgevoerd.
Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op bladzijde 24.
• Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig aangesloten zijn. Dat verbetert niet alleen de geluidskwaliteit, maar vermindert ook het risico van schade of letsel door luidsprekers die worden omgestoten of omvallen als gevolg van externe schokken, waaronder aardbevingen.
De luidsprekers aansluiten
De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete opstelling is het beste voor surroundgeluid.
Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de luidsprekers.
U kunt luidsprekers met een normale impedantie tussen 6 en 16 gebruiken.
Alleen VSX-821: N.B.: slechts de voorluidsprekers zijn
ingesteld op een waarde tussen 12 en 16 indien u
SPAB selecteert in Schakelen tussen de
luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 13. Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker van dit toestel in het stopcontact steekt.
Basisbedradingsaansluitingen
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Maak de aansluiting wat los en steek de blote draad er in.
3
Draai de aansluiting vast.
Sluit de bedrading als volgt getoond aan op de B­luidsprekeraansluitpunten van de VSX-826:
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Duw de klemaansluiting open en steek de ontblote draad naar binnen.
3
Laat de klemaansluiting los.
12 3
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
Sluit de surroundachter- of de Front Height­luidsprekers aan (ingeval van VSX-826)
De Speaker System-instelling dient te worden ingesteld indien bovengenoemde aansluitingen worden uitgevoerd. Selecteer Surr.Back wanneer de surround-achterluidspreker wordt aangesloten en Height wanneer de Front Height- luidspreker wordt aangesloten (Indien de surround­achterluidspreker en de Front Height-luidspreker allebei niet worden aangesloten, dan kan onverschillig welke instelling worden gebruikt) (zie De Speaker System-instelling (alleen VSX-826) op bladzijde 41).
• Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
Sluit de surroundachter- of de Front Height­luidsprekers aan (ingeval van VSX-821)
Sluit de PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT-uitgangen van het apparaat en de extra versterker aan om een surround­achter- of Front Height-luidspreker toe te voegen.
De instelling Pre Out dient te worden ingesteld indien bovenstaande aansluitingen worden uitgevoerd. Selecteer SURR.BACK wanneer de surround-achterluidspreker wordt aangesloten en HEIGHT wanneer de Front Height­luidspreker wordt aangesloten (Indien de surround­achterluidspreker en de Front Height-luidspreker allebei niet worden aangesloten, dan kan onverschillig welke instelling worden gebruikt) (zie De Instelling Pre Out (alleen VSX-821) op bladzijde 42).
• U kunt de extra versterker op de pre-out-aansluitingen van het surround-achterkanaal ook gebruiken voor een enkele luidspreker. In dat geval sluit u de versterker alleen aan op de linker (L (Single))-aansluiting.
02
02
11
Schema van de aansluiting voor de VSX-826 Schema van de aansluiting voor de VSX-821
Front Height-instelling
Luidsprekers B instelling
Voor-rechts
Subwoofer
Midden
Voor-links
Surround-rechts Surround-links
Surround rechtsachter
Surround
linksachter
Front Height rechts
Luidspreker B - rechts
Front Height links
Luidspreker B - links
De Front Height-aansluitpunten kunnen ook voor luidspreker B worden gebruikt.
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
Midden
Surround-rechts
Voor-rechts
Surround-achter- of Front Height-
kanaalversterker
Voor-links
Subwoofer
Rechts
Links
Luidspreker B
Surround-links
Rechts
Links
Surround-achter- of Front
Height-luidsprekers
02
02
LINE LEVEL
INPUT
DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN
HDMI
OUT
DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN
HDMI
VIDEO
MONITOR
TV/SATINBD
OUT
IN
DVR/ BDR
OUT IN DVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGN ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR OUT
BPR
YP
COMPONENT VIDEO
LINE LEVEL
INPUT
AUDIO
DVR/BDR
CD-R/TAPE
L
OUT
R
IN IN
IN
TV/SAT
DVD
BD
CD
OUT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
ANTENNA
FM UNBAL 75
L
R
L
IN
R
SUBWOOFER
PRE OUT
COAXIAL
1
IN
(CD)
OPTICAL
IN
IN
1
2
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
(
)
(
)
TV/SAT
CD-R/TAPE
ADAPTER PORT
)
AM LOOP
FRONT
CENTER
A
RL
SURROUND
RL
SPEAKERS
SURROUND BACK FRONT HEIGHT /
(
)
Single
RL
RL
VIDEO
MONITOR
DVR/ BDR
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
B
TV/SATINBD
OUT
OUT IN DVD IN
BPR
YP
AUDIO
DVR/BDR
IN
OUT
IN IN
IN
TV/SAT
CD-R/TAPE
BD
SURR BACK/ FRONT HEIGHT
(
Single
PRE OUT
CD
IN
DVD
L
R
L
R
L
R
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
FM UNBAL 75
SUBWOOFER
PRE OUT
COAXIAL
1
IN
(CD)
ASSIGNABLE
ADAPTER PORT
)
ANTENNA
AM LOOP
A
IN
IN
1
2
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
CENTER
SURROUND
RLRL
SPEAKERS
B
12
RL
ANALOG
AUDIO IN
SPEAKER RSPEAKER
L
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten
Opmerking
Belangrijk
Opmerking
Opmerking
SPEAKERS DIMMER DISPLAY
Met behulp van de toets SPEAKERS zijn drie luidsprekersysteeminstellingen mogelijk.
Alleen VSX-826: Als u Surr.Back bij De Speaker System­instelling (alleen VSX-826) op bladzijde 41 heeft geselecteerd,
kunt u tussen luidsprekers schakelen via de SPEAKERS- toets. Als u Height heeft geselecteerd, dan wordt met deze toets de hoofdluidspreker eenvoudigweg in- of uitgeschakeld. De onderstaande opties gelden alleen voor de instelling Surr.Back.
Gebruik de toets SPEAKERS op het voorpaneel om de
instelling van een luidsprekeraansluitpunt te kiezen.
Druk herhaalde malen om een luidsprekersysteemoptie te kiezen:
SPA – Er wordt geluid weergegeven via de luidsprekers
die zijn aangesloten op de A-luidsprekeraansluitpunten en de PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT (alleen VSX-
821) (multikanaalsweergave is mogelijk).
SPB – Geluid wordt uitgevoerd vanuit de twee
luidsprekers die op de B-luidsprekeraansluitpunten zijn aangesloten (alleen stereoweergave is mogelijk).
SPAB – Er wordt geluid weergegeven via de A-
luidsprekeraansluitpunten, de twee luidsprekers in de B­luidsprekeraansluitpunten, en de subwoofer. Multikanaalsbronnen worden alleen gedownmixed wanneer STEREO of de STEREO ALC-modus is geselecteerd voor stereoweergave vanuit de A- en B­luidsprekeraansluitpunten.
SP – Geen geluidsweergave via de luidsprekers.
• De subwoofer-uitgang is afhankelijk van de instellingen
die u gemaakt hebt in De luidsprekers instellen op bladzijde 39. Wanneer echter hierboven SPB geselecteerd is, wordt er geen geluid via de subwoofer weergegeven (het LFE-kanaal wordt niet teruggebracht).
Alleen VSX-821: U kunt luidsprekers met een normale
impedantie tussen 6 en 16 gebruiken. Houd er echter rekening mee dat alleen de voorluidsprekers worden ingesteld op een waarde tussen 12 en 16 wanneer u SPAB selecteert.
• Alle speakeraansluitpunten (behalve Speaker B­aansluitingen) worden uitgeschakeld wanneer de hoofdtelefoon wordt aangesloten.
De kabels aansluiten
Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding). Anders produceert het magnetische veld van de transformatoren in het apparaat een brom in de luidsprekers.
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
• Zet het apparaat op standby voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
HDMI-kabels
Zowel beeld- als geluidssignalen kunnen tegelijkertijd via één kabel worden verzonden. Indien het apparaat en de TV via deze receiver worden aangesloten, dan wordt geadviseerd HDMI-kabels voor beide aansluitingen te gebruiken.
HDMI
Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting aansluit.
• Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op bladzijde 36 op THRU (THROUGH) en stel het ingangssignaal in Selecteren van het audio- ingangssignaal op bladzijde 26 op HDMI wanneer u het HDMI-audio-uitgangssignaal van uw TV wilt horen (er wordt geen geluid door deze receiver weergegeven).
• Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige componenten (zoals videogameapparaten) over resoluties beschikken die wellicht niet worden weergegeven. In dat geval gebruikt u een (analoge) composite-aansluiting.
• Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of 576p is, kan Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet worden ontvangen.
Over HDMI
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor beperkingen), Video-CD/Super-VCD en CD. Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
®
(HDMI
) technologie.
Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies via de HDMI-aansluitingen.
• Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video (contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60, enz.))
• 3D signaaloverdracht
• Deep Color-signaaloverdracht
• x.v.Color signaaloverdracht
• Audio Return Channel
• Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale audiosignalen (192 kHz of minder) voor maximaal 8 kanalen
• Invoer van de volgende digitale audio-indelingen: – Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met hoge bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD­Audio, CD, SACD (alleen DSD 2-kan.), video-CD, super­VCD
• Gesynchronisseerde bediening met apparatuur met behulp van Control met HDMI-functie (zie Control met HDMI-functie op bladzijde 43).
• Gebruik een High Speed HDMI®-kabel. Wanneer een andere HDMI-kabel dan de High Speed HDMI wordt gebruikt, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
®
-kabel
02
02
13
• Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer
Opmerking
Wit (Links)
Rood (Rechts)
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
Coaxiale digitale
audiokabel
Optische kabel
VIDEO
Geel
Groene (Y)
Rood (PR)
Blauwe (PB)
02
02
wordt aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
• 3D, Deep Color, x.v.Color-signaaloverdracht en Audio Return Channel zijn alleen mogelijk wanneer een compatible component wordt aangesloten.
• Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daardoor ontstaat er mogelijk een geluidsstoring wanneer tussen geluidsindelingen wordt gewisseld of wanneer de weergave wordt gestart.
• Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI­kabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid ontstaan.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
“x.v.Color” en het -logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
Analoge audiokabels
Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de R­aansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de L­aansluitingen (links).
L
AUDIO
R
Digitale audiokabels
Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale digitale audiokabels of optische kabels om digitale apparaten aan te sluiten op deze receiver.
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren. De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt gebogen.
• Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een gewone RCA-videokabel gebruiken.
Videokabels
Standaard RCA-videokabels
Deze kabels worden het meest gebruikt voor videoaansluitingen en worden gebruikt om composite video­aansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers onderscheiden ze van de kabels voor audio.
Componentvideokabels
De kleuren van uw videobron worden het mooist gereproduceerd als u componentvideokabels gebruikt. Het kleursignaal van de tv wordt voor uitvoer verdeeld in het luminantiesignaal (Y) en de kleursignalen (P vervolgens uitgevoerd. Op deze manier wordt interferentie tussen de signalen vermeden.
COMPONENT VIDEO
B en PR) en
Y
P
B
P
R
14
Meer over de video-omzetter (alleen VSX-826)
Opmerking
VIDEO
VIDEO
IN
IN
IN
HDMI
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
YPBP
R
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
YPBP
R
HDMI
OUT
Aansluiting voor verbinding met bronapparaat
Aansluiting voor verbinding met TV-monitor
Weergavecomp
onent
TV
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd.
Dit product bevat een auteursrechtbeschermingstechnologie die beschermd is door Amerikaanse (VS) patenten en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze auteursrecht­beschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Rovi Corporation en deze goedkeuring is dan uitsluitend bedoeld voor privégebruik en ander niet-openbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere toestemming door Rovi Corporation is verleend. Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
VIDEO
VIDEO
IN
IN
IN
HDMI
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
YPBP
R
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
YPBP
R
HDMI
OUT
Aansluiting voor verbinding met bronapparaat
Aansluiting voor verbinding met TV-monitor
Weergavecomp
onent
TV
De On-screen
Display
verschijnt niet.
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd.
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen via het HDMI OUT-aansluitpunt worden weergegeven. De enige uitzondering is HDMI: Aangezien deze resolutie niet kan worden gedownsampled, moet u de monitor/TV aansluiten op de HDMI-video-uitgangen van de receiver wanneer u deze videobron aansluit.
• Als meerdere video-apparaten aan dezelfde ingangsfunctie zijn toegewezen, geeft de omzetter voorrang aan HDMI, componentvideo en dan samengestelde video (in deze volgorde).
• Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. Probeer in dit geval de Video Converter op OFF te zetten (zie Video-omzetter op bladzijde 41).
• De ingangssignaalresoluties die van de componentvideo­ingang kunnen worden omgezet voor de HDMI-uitgang zijn 480i/576i, 480p/576p, 720p en 1080i. 1080p signaal kunnen niet worden omgezet.
Informatie over aansluitingen voor de video­uitgangen (alleen VSX-821)
Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter. Wanneer u componentvideokabels of HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting van het ingangsapparaat, moeten dezelfde kabels worden gebruikt voor aansluiting op de TV.
De invoer van signalen van de analoge (composite en component) video-ingangen van dit apparaat worden niet uitgevoerd via de HDMI OUT.
02
02
15
02
Belangrijk
MONITOR
OUT
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVR/ BDR
L
R
R
L
YP
BPR
COAXIAL
AUDI O
PRE OUT
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUT
A
DVR/BDR
OUT
CD-R/TAPE
SURR BACK/ FRONT HEIGHT
L
R
PRE OUT
(
Single
)
IN
(CD)
1
SUBWOOFER
IN IN
CD
MONITOR
OUT
TV/SATINBD
IN
OUTINDVD IN
IN
TV/SAT
BD
IN
DVD
(
DVD
)
IN
1
MONITOR OUT
(
DVR/ BDR
)
IN
2
DVR/BDR IN
DVD IN
BD IN
VIDEO 1 IN
(
TV/SAT
)
IN
1
(
CD-R/TAPE
)
IN
2
FM UNBAL 75
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
AM LOOP
FRONT
RL
CENTER
VIDEO IN
HDMI IN
HDMI OUT
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
Eén selecteren
HDMI/DVI-compatible TV
HDMI/DVI-compatible
Blu-ray Disc-speler
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, dan moet deze aansluiting worden uitgevoerd om naar TV­geluid via de receiver te luisteren.
Alleen VSX-821: Deze aansluiting is nodig om de OSD van het apparaat op de TV te kunnen zien.
VSX-821
02
Aansluiting van uw TV en weergave­apparatuur
Aansluitingen maken met HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
Indien de TV- en weergavecomponenten de Control met HDMI-functie ondersteunen, dan kunnen de handige
Control met HDMI-functies worden gebruikt (zie Control met HDMI-functie op bladzijde 43).
• De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren.
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met audiokabels aan (zoals getoond).
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van de TV via het HDMI-aansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup op bladzijde 43).
• Alleen VSX-821:
-
Als de receiver via een HDMI-kabel op de TV is aangesloten, wordt de On-screendisplay (OSD) niet weergegeven. Zorg ervoor dat een standaard RCA analoge videokabel voor de aansluiting wordt gebruikt. Schakel in dat geval de TV-ingang over naar analoog om het OSD-scherm (voor de set-up etc.) op de TV te zien.
-
Als de Control met HDMI-functie op ON staat en de
16
receiver via een HDMI-kabel op een compatible TV is aangesloten, en u schakelt de ingang van de TV naar composiet of component, dan wordt de ingang van de receiver mogelijk automatisch overgeschakeld naar TV/ SAT. Als dit zich voordoet, schakel dan de ingang van de receiver terug naar de originele ingang, of zet de Control met HDMI-functie op OFF (zie HDMI Setup op bladzijde 43).
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
Opmerking
RL
DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
VIDEO IN
VIDEO OUT
HDMI OUT
Eén selecteren
TV
DVD-speler
Eén selecteren
Deze aansluiting moet worden gemaakt om het geluid van de TV via de receiver weer te geven.
VSX-826
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander weergave-apparaat) op de receiver.
• Bij deze aansluitingen zal het beeld niet naar de TV worden uitgevoerd, zelfs als de DVD-speler met een HDMI-kabel is aangesloten. Sluit de videosignalen van de DVD-speler aan met gebruik van een composiet- of componentkabel.
• Maak de aansluiting met behulp van een HDMI-kabel om te luisteren naar HD-audio op de receiver. Gebruik geen HDMI-kabel voor het invoeren van de videosignalen. Afhankelijk van het video-apparaat is het mogelijk dat geen signalen kunnen worden uitgevoerd die gelijktijdig via HDMI en andere methoden zijn aangesloten, en ook kan het nodig zijn om uitgangsinstellingen te maken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het betreffende apparaat wordt geleverd voor meer informatie.
• Als zowel de TV als het afspeelapparaat zijn voorzien van een videostekkeraansluiting, dan kunnen deze tevens worden aangesloten. Zie De componentvideo- aansluitingen gebruiken op bladzijde 20 voor meer informatie.
• Om audio via de DVD-speler te beluisteren die met een optische of coaxiale kabel op deze receiver is aangesloten, schakelt u eerst over op de DVD-ingang, en drukt vervolgens op SIGNAL SEL om audiosignaal O2 (OPTICAL2) of C1 (COAXIAL1) te kiezen (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op bladzijde 26).
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/ BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGN ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR OUT
YP
COMPONENT VIDEO
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
VIDEO 1 IN
BD IN
AUDIO
DVR/BDR
CD-R/TAPE
IN
OUT
IN IN
IN
TV/SAT
02
02
COAXIAL
OUT
1
IN
ASSIGNABLE
(CD)
ANTENNA
FM UNBAL 75
L
R
L
IN
R
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
SUBWOOFER
PRE OUT
ADAPTER PORT
)
AM LOOP
A
L
R
CD
DVD
BD
OPTICAL
IN
IN
1
2
ASSIGNABLE
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
)
CENTER
17
Loading...
+ 39 hidden pages