Pioneer VSX-818V-S, VSX-918V-S, VSX-818V-K, VSX-918V-K User manual [tr]

Bu Pioneer ürününü aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen, bu model cihazınızı nasıl çalıştıracağınızı öğrenebilmek için bu çalıştırma talimatlarını tamamen okuyunuz. Talimatları okuduktan sonra, onu ileride gerektiğinde kullanmak üzere güvenli bir yere kaldırınız.
ÖNEMLİ
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Bir eşkenar üçgen içinde yer alan ok uçlu şimşek aydınlatması sembolü; kullanıcıyı, ürünün muhafazası dahilinde, insanlar için bir elektrik çarpması tehlikesi oluşturacak kadar büyük yalıtılmamış “tehlikeli voltaj”ın varlığı hakkında uyarma amaçlıdır.
Bu ürünü atarken, diğer çöplerinizle karıştırmayınız. Doğru işlem, yeniden kazanım ve yeniden çevrim gerektiren mevzuata uygun olarak kullanılmış elektronik ürünler için ayrı bir toplama sistemi vardır.
Avrupa Birliği, İsviçre ve Norveç’te; özel hane halkları; kullanılmış elektronik ürünlerini, belirlenen toplama yerlerine ya da bir perakende satıcıya (eğer benzeri yeni bir tanesini satın alıyorsanız) ücretsiz olarak iade edebilirler.
Yukarıda belirtilmeyen ülkeler için, lütfen doğru atım yöntemi konusunda yerel yöneticileriniz ile temasa geçiniz.
Çöp atımınıza özen göstererek ve yukarıdaki prosedürü izleyerek, atımını yapacağınız ürünün gerekli işleme, yeniden kazanıma ve yeniden çevrime tabi tutulduğundan ve böylece çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz etkileri önlediğinizden emin olabilirsiniz.
DİKKAT:
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN, KAPAĞI (YA DA ARKA KISMI) ÇIKARMAYINIZ. İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN ONARILABİLECEK PARÇA YOKTUR. ONARIMI İÇİN KALİFİYE BİR SERVİS ELEMANI ÇAĞIRINIZ.
Bir eşkenar üçgen içinde yer alan ünlem işareti; kullanıcıyı, cihazla birlikte gelen broşür içindeki önemli işletim ve bakım (servis) talimatlarının varlığı hakkında uyarma amaçlıdır.
D3-4-2-1-1_Tu-A
K058_Tu
UYARI
Bu donatım, su sızdırmaz değildir. Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini önlemek için, bu cihazın yakınına (vazo ya da saksı gibi) sıvı dolu nesneleri yerleştirmeyiniz ya da bu cihazı su damlamasına, sıçramasına, yağmura veya neme maruz bırakmayınız.
D3-4-2-1-3_B_Tu
Çalıştırma Ortamı
Çalıştırma ortamı/çevre sıcaklığı ve nem oranı: +5 ºC ila +35 ºC; % 85 RH’den az (soğutma delikleri bloke edilmemiş halde) Birimin kurulumunu, havalandırması yetersiz bir yerde ya da yüksek nem ya da doğrudan güneş ışığına (ya da güçlü yapay ışığa) maruz kalan yerlerde yapmayınız.
UYARI
Cihazın fişini ilk kez prize takmadan önce, aşağıdaki
bölümü dikkatlice okuyunuz.
Kullanılabilir güç kaynağı voltajı; ülkenize ya da bölgenize göre farklılık gösterir. Bu cihazın kullanılacağı yerdeki güç kaynağı voltajının, arka panelde yazılı (örn. 230 V ya da 120 V) gerekli voltaj ile uyumlu olduğundan emin olunuz.
Bu ürün; Düşük Voltaj Yönetmeliği 2006/95/EC ve EMC Yönetmeliği 2004/108/EC ile uygunluk içindedir.
D3-4-2-1-7c_A_Tu
D3-4-2-1-4_A_Tu
D3-4-2-1-9a_A_Tu
2
Tu
UYARI
Bir yangın tehlikesini önlemek için, herhangi bir korunmasız alev kaynağını (yanar halde mum gibi) cihazın üzerine koymayınız.
D3-4-2-1-7a_A_Tu
HAVALANDIRMA UYARISI
Bu birimin kurulumu yaparken, ısı yayılımını artırmak için havalandırma amacıyla birimin etrafında boşluk bıraktığınızdan emin olunuz (en azından, üst kısımda 20 cm, alt kısımda 10 cm ve her iki yanda 30 cm).
UYARI
Kabindeki yuvalar ve açıklıklar; havalandırma ve ürünün güvenilir çalışmasını temin etmek ve de onu aşırı ısınmadan korumak için sağlanmıştır. Yangın tehlikesini önlemek için, açıklıklar; asla bloke edilmemeli ya da (gazete, masa örtüsü, perde vb. gibi) maddelerle örtülmemelidir ya da cihazı kalın bir kilim ya da bir yatak üzerinde çalıştırmamalıdır.
D O W
N
D O W
N
D
O W N
D3-4-2-1-7b_A_Tu
Bu cihaz, genel ev içi kullanımı içindir. Ev içi amaçlar dışında kullanım nedeniyle meydana gelebilecek herhangi bir arıza (bir restoranda iş amaçları için uzun süreli kullanım ya da bir araba veya gemide kullanım gibi) ve gerekli onarım; garanti süresi içinde olsa bile fatura edilecektir.
K041_Tu
DİKKAT
Bu cihaz üzerindeki, STANDBY/ON (BEKLEME (UYKU) MODU/AÇIK) anahtarı (şalteri); AC prizinden gelen tüm gücü tamamen kapatmaz. Güç kablosu, birim için ana bağlantı kesici araç işlevi gördüğünden, tüm gücü kapatmak için onu AC prizinden çekmeniz gerekli olacaktır. Bu nedenle, birimin; güç kablosu bir kaza halinde AC prizinden kolaylıkla çekilebilecek şekilde kurulduğundan emin olunuz. Yangın tehlikesini önlemek için, güç kablosu da uzun süre kullanılmadan bırakıldığında AC prizinden çekilmelidir (örneğin tatilde iken).
D3-4-2-2-2a_A_Tu
Eğer bu birimin AC fişi, kullanmak istediğiniz duvar prizine uymazsa, fiş çıkartılıp uygun bir tanesi takılmalıdır. Bu birimin üzerinde güç kaynağı kablosu üzerindeki bir AC fişinin değiştirilmesi ve montesi; sadece kalifiye bir servis elemanı tarafından yerine getirilmelidir. Eğer bir AC prizi takılırsa, kapama fişi; ciddi elektrik çarpmasına neden olabilir. Çıkarttıktan sonra uygun şekilde atıldığından emin olunuz. Uzun süre kullanılmadan bırakılacaksa, şebeke fişi duvar prizinden çekilerek cihazın bağlantısı kesilmelidir (örneğin, tatildeyken).
D3-4-2-2-1a_A_Tu
Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. “Dolby,” “Pro Logic” ve çift D sembolü, Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
“DTS” DTS, Inc.’ın bir kayıtlı bir ticari markasıdır ve “DTS 96/24” DTS, Inc.’ın bir ticari markasıdır.
3
Tu
İçindekiler
01 Başlamadan önce
Kutunun içindekilerin kontrol
edilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pillerin yüklenmesi. . . . . . . . . . . . . . . 5
Alıcının kurulması/kurulumun
yapılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Havalandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
02 5 dakikalık kılavuz
Ev sinemasına giriş. . . . . . . . . . . . . . . 6
Çevre sesinin dinlenmesi. . . . . . . . . . . 6
Çevre sesinin otomatik olarak kurulması
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Otomatik MCACC Kurulumunu kullanırken karşılaşılan diğer
sorunlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Faz Kontrolünü kullanarak daha
iyi ses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
03 Bağlantıların Yapılması
Kablo bağlantılarının yapılması . . . . . . 9
Analog ses kabloları . . . . . . . . . . . . 9
Dijital ses kabloları . . . . . . . . . . . . . 9
Görüntü kabloları . . . . . . . . . . . . . . 9
Bir DVD çalar ve TV’nin takılması. . . . 10
Çok kanallı analog çıkışların
takılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bir uydu alıcının ya da diğer dijital
frekans çözücünün takılması . . . . . . . 11
Diğer ses bileşenlerinin tak ılması . . . . . .11
WMA9 Pro dekoder hakkında . . . . 11
Bir HDD/DVD kaydedicinin, VCR ve diğer görüntü kaynaklarının
takılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bileşen görüntü jaklarının
kullanılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HDMI kullanılarak bağlantılar
yapılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HDMI Hakkında . . . . . . . . . . . . . . 13
Ön panel ses mini jakına bağlantı
yapılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ın
Ön panel görüntü ucuna bağlantı
yapılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Antenlerin takılması. . . . . . . . . . . . . . 14
Harici antenlerin kullanılması . . . . .14
Hoparlörlerin takılması . . . . . . . . . . . 14
Hoparlörün yerleştirilmesi hakkında
bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hoparlör yerleştirme şemaları . . . . . 15
Hoparlör sisteminin değiştirilmesi . . 15
04 Kumandalar ve ekranlar
Ön Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uzaktan kumanda aletinin çalışma
menzili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
05 Sisteminizin dinlen mesi
Otomatik yeniden çalma. . . . . . . . . . . 20
Çevre sesi modunda dinleme . . . . . . . 20
İleri çevre sesi efektlerinin
kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stereo modunda dinleme . . . . . . . . . .20
Ön Kademe Çevre Sesi Gelişmiş’in
Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Akım Doğrudan’ın Kullanılması. . . . . 21
Ses Alıcının Kullanılması. . . . . . . . . . 21
Akustik Kalibrasyon EQ ile dinleme . . .21 Sanal Çevre Sesi Arka (VSB)’nın
kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
AV seçeneklerinin ayarlanması. . . . . . 22
Diğer kaynakların çalınması . . . . . . . . 23
Giriş sinyalinin seçilmesi . . . . . . . . . . 23
Çok kanallı analog girişlerin
seçilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ön ses girişlerinin seçilmesi . . . . . . . . 23
06 Sistem Kurulum menüsü
Sistem Kurulum Menüsünün
Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Elle MCACC hoparlör kurulumu. . . . .24
Hassas Kanal Düzeyi. . . . . . . . . . . .25
Hassas Hoparlör Uzaklığı . . . . . . . .25
Akustik Kalibrasyon EQ . . . . . . . . . 26
Elle hoparlör kurulumu. . . . . . . . . . . .27
Hoparlör Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . .28
Kesim Devresi . . . . . . . . . . . . . . . .28
Kanal Düzeyi . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hoparlör Uzaklığı . . . . . . . . . . . . . .29
07 Radyo alıcısının kullanılması
Radyonun dinlenmesi. . . . . . . . . . . . .30
FM stereo sesin iyileştirilmesi . . . . .30
Doğrudan bir istasyonun ayarını
yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
İstasyon önayarlarının kaydedilmesi . .30
İstasyon önayarlarını adlandırma . . .30 İstasyon önayarlarının
dinlenilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . .31
RDS’e giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
RDS bilgisinin görüntülenmesi. . . . .31
RDS programları için arama
yapılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
EON’un kullanılması . . . . . . . . . . . . . 32
08 Kayıtların yapılması
Bir ses ya da bir görüntü kaydının
yapılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
09 Sisteminizin geri kalan kısmına kumanda edilmesi
Diğer Pioneer bileşenlerinin çalıştırılması
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uzaktan kumandanın diğer bileşenlere
kumanda etmeye ayarlanması . . . . . . .34
Önayar kodlarının doğrudan
seçilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Doğrudan işlev . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Tüm uzaktan kumanda ayarlarının
silinmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Televizyonların kumandaları . . . . . . . 35
Diğer bileşenler için kumandalar . . . . 36
Önayarlı Kod Listesi . . . . . . . . . . . . . 37
10 Diğer bağlantılar
Bir iPod’un takılması. . . . . . . . . . . . . 38
iPod’unuzun alıcıya takılması . . . . . 38
iPod yeniden çalma . . . . . . . . . . . . 38
Bir USB aygıtının takılması . . . . . . . . 40
USB aygıtınızın alıcıya takılması. . . 40 Temel yeniden çalma
kumandaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Yeniden çalma için klasör/dosya listesinden bir dosyanın
seçilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sıkıştırılmış ses uyumluluğu . . . . . . 41
Bir Pioneer düz ekran TV ile bu alıcının
kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bir Pioneer düz ekran TV ile
SR+ modunun kullanılması . . . . . . . 42
11 Diğer Ayarlar
Giriş Atama menüsü . . . . . . . . . . . . . 43
Diğer Kurulum menüsü . . . . . . . . . . . 44
Pioneer düz ekran TV’leri için
SR+ Kurulumu. . . . . . . . . . . . . . . . 44
12 Ek bilgi
Hata Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
HDMI bağlantısı ile ilgili önemli
bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ana birimin yeniden ayarlanması . . . . 47
Hoparlör empedansının
değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TV format ayarının değiştirilmesi. . . . 4 7
Güç kablosu uyarısı. . . . . . . . . . . . . . 47
Birimin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . 47
4
Tu
1. Bölüm:
A
Başlamadan önce
Kutunun içindekilerin kontrol edilmesi
Lütfen, verilmiş olan aşağıdaki ek birimleri alıp almadığınızı kontrol ediniz:
• Kurulum mikrofonu
• Uzaktan kumanda birimi
• Kuru piller (AA boy IEC R6) x2
• AM döngü anteni
• FM kablo anteni
• Garanti belgesi
• Bu çalıştırma talimatları
Pillerin yüklenmesi
Dikkat
Pillerin hatalı kullanımı, sızıntı ve patlama gibi tehlikeli durumlara yol açabilir. Aşağıdaki önlemlere uyunuz:
• Asla, yeni ve eski pilleri birlikte kullanmayınız.
• Pillerin artı ve eksi uçlarını, pil kutusu içindeki işaretlere uygun olarak düzgün şekilde yerleştiriniz.
•Aynı şekildeki piller, farklı voltajlara sahip olabilirler. Farklı pilleri birlikte kullanmayınız.
• Kullanılmış pillerin atımını yaparken, ülkenizde ya da bölgenizde geçeri olan hükümet mevzuatına ya da çevreyle ilgili kamu talimatının kurallarına uyunuz.
• Pilleri; doğrudan güneş ışığı altında yada bir arabanın içi, bir ısıtıcının yanı gibi diğer oldukça sıcak yerlerde kullanmayınız yada saklamayınız. Bu gibi durumlara maruz kalması durumunda; piller, akıntı yapabilir, aşırı ısınabilir yada ateş alabilir. Bu aynı zamanda pillerin ömrünün yada çalışma performansının da azalmasına neden olur.
Alıcının kurulması/kurulumun yapılması
• Bu birimin kurulumunu yaparken, onu düz ve sabit bir yüzey üzerine koyduğunuzdan emin olunuz.
Aşağıdaki yerlerde onu kurmayınız: – bir renkli TV üzerine (ekran bozulabilir) – bir kaset gözü yakınına (ya da bir manyetik alan yayan bir cihaza yakın olarak). Ses ile karışma oluşturabilir. – doğrudan güneş ışığı altında – nemli ya da ıslak yerlerde – oldukça sıcak ya da soğuk yerlerde – titreşim ya da diğer hareketin olduğu yerlerde – oldukça tozlu yerlerde – sıcak buhar ya da yağların olduğu yerlerde (mutfak gibi)
Havalandırma
Bu birimin kurulumu yaparken, ısı dağılımını artırmak için havalandırma amacıyla birimin etrafında boşluk bıraktığınızdan emin olunuz (üst kısımda en az 20 cm). Eğer birim ile duvarlar ya da diğer donatım arasında yeterince boşluk bırakılmazsa, performansı etkileyecek ve/veya hatalı çalışmaya neden olacak şekilde iç kısımda ısı birikmesi meydana gelecektir.
20 cm
lıcı
Kabindeki yuva ve açıklıklar; havalandırma ve ekipmanı aşırı ısınmadan korumak için sağlanmıştır. Yangın tehlikesini önlemek için, birimin üst kısmııklıkların; asla bloke edilmediğinden ya da (gazete, masa örtüsü ve perde gibi) maddelerle örtülmediğinden emin olunuz ve cihazı kalın bir kilim ya da bir yatak üzerinde çalıştırmayınız.
na doğrudan herhangi bir şey koymayınız,
5
Tu
2. Bölüm:
5 dakikalık kılavuz
Ev sinemasına giriş
Ev sineması, size, bir etkinliğin ya da konserin ortasındaymışsınız hissini verecek bir çevre sesi etkisi yaratmak üzere çoklu ses kayıtlarının kullanımına karşılık gelen bir terimdir. Bir ev sineması sisteminden elde edeceğiniz çevre sesi; sadece hoparlör düzeneğinize değil, aynı zamanda kaynağa ve alıcının ses ayarlarına da bağlıdır. Bu alıcı, hoparlör kurulumunuza göre; çok kanallı Dolby Digital, DTS ya da Dolby Surround kaynaklarının otomatik olarak kod çözümünü yapacaktır. Çoğu durumda, gerçeğine yakın çevre sesi için herhangi bir değişiklik yapmanız gerekmeyecektir, ancak diğer olasılıklar (çok kanallı çevre sesi içeren bir CD dinlemek gibi) 20. sayfadaki Sisteminizin dinlenmesi bölümünde anlatılmışt
Çevre sesinin dinlenmesi
Aşağıdaki hızlı kurulum kılavuzu ile sisteminizi çevre sesi için çok kısa sürede hazır edebilirsiniz. Çoğu durumda, alıcınızı sadece varsayılan ayarlarda bırakmanız yeterli olacaktır.
• Bir AC güç kaynağına takmadan önce tüm bağlantıları tamamladığınızdan emin olunuz.
1 DVD çalarınızı/oynatıcınızı ve TV’nizi takınız.
Bunu yapmak için, 10. sayfadaki Bir DVD çalar ve TV’nin takılması bölümüne bakınız. Çevre sesi için, DVD çalardan alıcıya bir dijital bağlantı kullanarak takmak isteyeceksiniz.
2 Hoparlörlerinizi takıp onları optimal çevre sesine uygun olarak yerleştiriniz.
14. sayfadaki Hoparlörlerin takılması Hoparlörleri yerleştirdiğiniz yerde, ses üzerinde büyük bir etkisi olacaktır. Olası en iyi çevre sesi efekti için, hoparlörlerinizi aşağıda gösterildiği şekilde yerleştiriniz. Bu konuda daha fazla bilgi için
15. sayfadaki Hoparlörün yerleştirilmesi hakkında bilgiler bölümüne bakınız.
Alt Alçak Frekans Hoparlörü (SW)
Ön Sol (L)
3Alıcıyı prize takıp açınız, daha sonra DVD çalarınızı, alt alçak frekans hoparlörü ve TV’yi.
TV’nizin üzerindeki video girişinizi bu alıcıya ayarladığınızdan emin olunuz. Bunu nasıl yapacağınızı bilmiyorsanız, TV’nizle birlikte gelen kitapçığa bakınız.
4 Sisteminizi kurmak için ekran üzeri otomatik MCACC kurulumunu kullanınız.
Bu konu hakkında daha fazla bilgi için aşağıdaki
bölümüne bakınız.
Merkez (C)
Çevre Sol
(LS)
Ön Sağ (R)
Çevre Sağ (RS)
Dinleme Konumu
Çevre sesinin otomatik olarak kurulması (MCACC).
ır.
5 Bir DVD çalınız ve ses düzeyini ayarlayınız.
Alıcınızın ekranında DVD/BD’nin gösterildiğinden emin olunuz. Eğer değilse, alıcıyı DVD girişine ayarlamak için DVD düğmesine ya da uzaktan kumandaya basınız.
Seçimini yapabileceğiniz birçok diğer ses seçenekleri bulunmaktadır. Bu konuda daha fazla bilgi için
20. sayfadaki Sisteminizin dinlenmesi bölümüne bakınız.
1
2
Çevre sesinin otomatik olarak kurulması (MCACC)
Otomatik Çok kanallı Akustik Kalibrasyon (MCACC) kurulumu; çevre gürültüsünü, hoparlör boyutlarını ve uzaklığını ve de hem kanal gecikmesi hem de kanal düzeyi için testleri dikkate alarak dinleme bölgenizin akustik özelliklerini ölçer. Sisteminizle birlikte sağlanan mikrofonun kurulumunu yaptıktan sonra, alıcı; hoparlör ayarlarını eniyileştirmek ve özel odanız için denkleştirme için bir dizi test tonlarından alınan bilgiyi kullanır.
Önemli
• Otomatik MCACC Kurulumu, yapmış olduğunuz hoparlör ayarlarının üzerine yazacaktır.
• Kulaklıkları fişten çektiğinizden emin olunuz.
Dikkat
• Otomatik MCACC Kurulumunda kullandığınız test tonları, yüksek ses düzeyinde çıkıştır.
RECEIVER
DVD
CD-R
CD
INPUT SELECT
MULTI CONTROL
TV DVR
TV CTRL
AMFM
SOURCE
PORTABLE
iPod USB
RECEIVER
1Alıcıyı ve TV’nizi çalıştırınız/açınız. 2 Mikrofonu ön panel üzerindeki MCACC
PORTABLE (TAŞINABİLİR) jakına takınız. MCACC PORTABLE (TAŞINABİLİR) jakına
erişmek için PUSH OPEN (AÇMAK İÇİN BAS) sekmesine basınız. Hoparlörler ile mikrofon arasında herhangi bir engel bulunmadığından emin olunuz. Eğer üç ayaklı bir sehpanız var ise; onu, mikrofonu normal dinleme konumunuzda, kulak düzeyi civarında yerleştirmek için kullanınız. Aksi takdirde, mikrofonu bir masa ya da bir iskemle kullanarak kulak seviyesinde yerleştiriniz.
3 Uzaktan kumanda üzerindeki RECEIVER (ALICI) düğmesine basınız, daha sonra SETUP (KURULUMU) düğmesine basınız.
Bir ekran üzeri gösterim (OSD) TV’nizde belirir. Ekranlar arasında gezinmek için, /// ğmelerini ve ENTER (GİR)ğmesini kullanınız ve menü ögelerini seçiniz. Geçerli menüden çıkmak için RETURN (GERİ DÖN)ğmesine basınız.
• Sistem Kurulumu menüsünden çıkmak için herhangi bir zamanda SETUP (KURULUM)
ğmesine basınız.
3
AV PARAM ETE R TOP MENU
GUIDE
PTY SEARCH
SUBTITLE
ONE TOUCH
RECEIVER CONTROL
COPY
TUNE
ST ST
ENTER
TUNE
REC
AUX
MCACC
PORTABLE
TV/DTV
+
CH
T.EDIT MENU
-
CH
RETURNSETUP
AUDIO
MASTER VOLUME
6
Tu
Uyarı
1 DVD çalarınızı, Dolby Digital, DTS ve 88,2 kHz/96kHz PCM (2 kanallı) ses çıkışı vermek üzere ayarlamanız gerekebilir (Bu konu hakkında daha fazla bilgi için DVD çalarınızın kitapçığına bakınız). 2DVD çalarınıza ya da kaynak disklerinize bağlı olarak, sadece dijital 2 kanal ses alabilirsiniz. Bu durumda, eğer çok kanallı çevre sesi istiyorsanız, dinleme modu; STANDARD konumuna ayarlı olmalıdır (eğer bunu yapmak
istiyorsanız 20. sayfadaki Çevre sesi modunda dinleme bölümüne bakınız).
3 • Ekran koruyucu, üç dakika süreyle herhangi bir işlem yapılmaz ise, otomatik olarak başlar. Eğer Otomatik MCACC Kurulumunu herhangi bir zamanda iptal ederseniz, alıcı; otomatik olarak çıkar ve herhangi bir ayar
yapılmaz.
• Eğer HDMI çıkışını kullanarak TV’nize taktı iseniz, OSD belirmeyecektir. Sistem kurulumu için bileşen ya da kompozit bağlantılarını kullanınız.
4 Sistem Kurulumu menüsünden “Auto MCACC”i seçiniz, daha sonra ENTER (GİR) ğmesine basınız.
ENTER (GİR)ğmesine bastıktan sonra
olabildiğince sessiz olmaya çalışınız. Sistem, çevre gürültü düzeyini saptamak için bir dizi test tonu çıkışı verir.
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual MCACC
3.Manual SP Setup
4.Input Assign
5.Other Setup
: Exit
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual MCACC
3.Manual SP Setup
4.Input Assign
: Exit
Yukarıda: VSX-918V (solda) ve VSX-818V (sağda)
5 Ekran üzerindeki talimatları takip ediniz.
• Mikrofonun takılı olduğundan emin olunuz.
•Eğer bir alt alçak frekans hoparlörü kullanıyorsanız, sistemi her açtığınızda otomatik olarak saptanır. Onun açık olduğundan ve volümünün açıldığından emin olunuz.
• Arkaplan gürültüsü ve diğer olası karışma ile ilgili notlar için aşağıya bakınız.
6 Deneme tonlarının tamamlanmasını bekleyiniz.
Alıcı, kurulumunuzda bulunan hoparlörlerini belirlemek için deneme tonları çık ilerleme raporu ekran üzerinde görüntülenir. Bu yapılırken olabildiğince sessiz olmaya çalışınız.
•Doğru hoparlör ayarları için, deneme tonları esnasında ses düzeyini ayarlamayınız.
ışı verirken, bir
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Environment Check Ambient Noise [ OK ] Microphone [ ] Speaker YES/NO [ ]
:Cancel
OK OK
7 Hoparlör konfigürasyonunu/yapılandırmasını teyit ediniz.
Ekran üzerinde gösterilen konfigürasyon, sizin mevcut gerçek hoparlörlerinizi yansıtmalıdır.
Eğer görüntülenen hoparlör konfigürasyonu doğru değilse, hoparlörü seçmek için /ğmesini ve ayarı değiştirmek için / Eğer sağ kolonda bir hata iletisi (ERR) görürseniz, hoparlör bağlantınızla ilgili bir sorun olabilir. Eğer RETRY (YENİDEN DENE)’nin seçilmesi sorunu çözmez ise, güç kaynağını kapatıp hoparlör bağlantılarını kontrol ediniz.
ğmesini kullanınız. Tamamladığınızda, bir sonraki adıma geçiniz.
1.Auto MCACC
Check!
Front [ YES ] Center [ YES ] Surround [ YES ] SUB W. [ YES ]
30:Next
OK :Cancel
8 “OK’’un seçildiğinden emin olup, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Eğer 7. adımdaki ekrana 30 dakika süreyle dokunulmaz ise ve 8. adımda ENTER (GİR) ğmesine basılmazsa, Otomatik MCACC Kurulumu, sağda gösterildiği gibi, otomatik olarak başlayacaktır. Alıcı; kanal düzeyi, hoparlör uzaklığı ve Acoustic Calibration (Akustik Kalibrasyon) EQ için optimum alıcı ayarlarını belirlemek üzere daha fazla deneme tonları çıkışı verirken, ekran üzerinde bir ilerleme raporu görüntülenir.
Yine, bu yapılıyorken olabildiğince sessiz olmaya çalışınız. İşlem; üç ila sekiz dakika sürebilir.
9 Otomatik MCACC Kurulumu tamamlandı! Sistem Kurulum menüsüne geri dönmek için “SKIP” (ATLA) düğmesini seçiniz.
Ön panel üzerindeki MCACC göstergesi, kurulumun tamamlandığını göstermek üzere yanacaktır. Otomatik MCACC Kurulumu içinde yapılan ayarlar, size sisteminizden mükemmel çevre sesi vermelidir, ancak, bu ayarları; Sistem Kurulumu menüsünü kullanarak elle de yapmak olanaklıdır
(24. sayfaya ile başlayan). Tek tek parametreleri Analyzed Data Check (Analiz Edilmiş Veri Kontrolü) ekranından seçerek ayarları görüntülemeyi de seçebilirsiniz:
Speaker Setting (Hoparlör Ayarı) – Takmış olduğunuz hoparlörlerin boyut ve sayısı (bu
konuda daha fazla bilgi için 28. sayfaya bakınız)
Speaker Distance (Hoparlör Uzaklığı) – Hoparlörlerinizin dinleme konumundan uzaklığı
(bu konuda daha fazla bilgi için 29. sayfaya bakınız)
Channel Level (Kanal Düzeyi) – Hoparlör sisteminizin genel balansı (bu konuda daha fazla
bilgi için 29. sayfaya bakınız)
Acoustic Cal EQ (Akustik Kalibrasyon EQ) – Odanızın akustik özelliklerine göre hoparlör
sisteminizin frekans balansına ayarlamalar (bu konuda daha fazla bilgi için 26. sayfaya bakınız)
Her bir ekranı kontrol etmeyi tamamladıktan sonra, RETURN (GERİDÖN) düğmesine basınız. Tamamladığınızda, Sistem Kurulum menüsüne geri gitmek için SKIP (ATLA)ğmesini seçiniz.
1
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing Speaker System [ ] Speaker Distance [ ] Channel Level [ ] Acoustic Cal EQ [ ]
:Cancel
Otomatik MCACC Kurulumunu kullanırken karşılaşılan diğer sorunlar
Eğer oda ortamı, Otomatik MCACC kurulumu için optimal değilse (çok fazla arkaplan gürültüsü, duvarlardan yankı, mikrofonlardan hoparlörleri engelleyen engeller) nihai ayarlar doğru olmayabilir. Ortamı etkileyebilecek olan elektrikli ev aletlerini (klima, buzdolabı, vantilatör, vb.) kontrol ediniz ve gerekirse onları kapatınız. Eğer ön panel ekranında gösterilen herhangi bir talimat var ise, ona göre davranınız.
•Bazı eski TV’ler, mikrofonun çalıştırılması ile karışma yaratabilirler. Bunun olduğunu şünüyorsanız, Otomatik MCACC Kurulumunu yaparken TV’yi kapatınız.
Uyarı
1• Odanızın özelliklerine bağlı olarak, bazen yaklaşık 12 cm konik boyutlara sahip özdeş hoparlörler; farklı boyut ayarları ile sonlanacaklardır. 28. sayfadaki Hoparlör Ayarı’nı kullanarak ayarı elle düzeltebilirsiniz.
• Alt alçak frekans hoparlörün uzaklık ayarı; dinleme konumunuzdan olan gerçek uzaklıktan daha uzakta olabilir. Bu ayar; tam olmalıdır (gecikme ve oda özelliklerini dikkate alarak) ve genellikle değiştirilmesine gerek olmaz.
7
Tu
Faz Kontrolünü kullanarak daha iyi ses
Kontrolü özelliği, sesin istenmeyen bozulmasını ve/veya sesin renklendirilmesini önleyerek, ses kaynağınızın fazdaki dinleme konumuna ulaştığından emin olmak için, faz düzeltme önlemlerini kullanır (sağdaki şekle bakınız).
PHASE CONTROL OFF (FAZ KUMANDASI KAPALI)
Ön hoparlör
Ses
kaynağı
Alt Alçak Frekans Hoparlörü
PHASE CONTROL ON (FAZ KUMANDASI AÇIK)
Ön hoparlör
Ses
kaynağı
Alt Alçak Frekans Hoparlörü
Faz Kontrol teknolojisi, dinleme konumuzda optimal bir ses görüntüsü için faz eşleştirme kullanımı ile tutarlı ses çoğaltımını temin eder. Varsayılan ayar açık konumundadır ve tüm ses kaynakları için Faz Kontrolünü açık konumunda bırakmanızı tavsiye ederiz.
• Faz düzeltimini açmak için PHASE (PHASE CONTROL (FAZ KUMANDASI)) düğmesine basınız.
AUTO/DIRECT
PHASE
STEREO/
ACOUSTIC
A.L.C.
EQ
STANDARD
DIALOG
Dinleme Konumu
Dinleme Konumu
ADV SURR
SOUND
RETRIEVER
?
1
’in
8
Tu
Uyarı
1Faz eşleştirme, düzgün ses çoğaltımı elde etmeden oldukça önemli bir etkendir. Eğer iki dalga formu, “fazda” ise, artan genlik, netlik ve ses sinyalinin varlığı sonucu getirecek şekilde birbirleri ile zirveye ve dip değere
ulaşırlar. Eğer bir dalganın zirvesi bir dip değeri ile karşılaşırsa (yukarıdaki şemanın üst kısmında gösterildiği gibi) o zaman, ses “faz dışında” olacak ve güvenilir olmayan bir ses görüntüsü üretilecektir.
3. Bölüm:
Bağlantıların Yapılması
Kablo bağlantılarının yapılması
Kabloların bu birimin üst kısmı üzerinde bükmediğinizden emin olunuz (resimde gösterildiği gibi). Eğer böyle bir durum meydana gelirse, bu birim içindeki transformatörler tarafından yaratılan manyetik alan, hoparlörlerden uğultulu bir gürültü gelmesine neden olabilir.
Önemli
•Bağlantıları yapmadan ya da herhangi bir bağlantıyı değiştirmeden önce, güç düğmesini kapatıp güç kablosunu AC duvar prizinden çekiniz.
• Güç kablosunu prizden çekmeden önce, güç kaynağını bekleme/uyku moduna geçiriniz.
Analog ses kabloları
Analog ses bileşenlerini takmak için stereo RCA fono kablolarını kullanınız. Bu kablolar genellikle kırmızı ve beyazdır ve kırmızı fişleri, R (sağ) terminallere/uçlara ve beyaz fişleri L (sol) terminallere/uçlara takmalısınız.
Dijital ses kabloları
Ticari olarak satılan eşeksenli dijital ses kabloları ya da optik kablolar, bu alıcıya dijital
kablolardan takmak için kullanılmalıdır.
1
Eşeksenli dijital ses kablosu Optik kablo
Analog ses kabloları
Sağ (kırmızı)
Sol (beyaz)
Görüntü kabloları
Standart RCA video kabloları
Bu kablolar; en yaygın video bağlantı tipi olup kompozit video bağlantı uçlarına takmak için kullanılır. Sarı fişler, onları ses için olan kablolardan ayırır.
Bileşen görüntü kabloları
Video kaynağınızdan en iyi olası renk yeniden üretimini elde etmek için bileşen görüntü kablolarını kullanınız. Televizyonun renk sinyali; ışıklılık (Y) sinyaline/işaretine ve renk (P sinyallerine ve daha sonra çıkışa bölünür. Bu yolla, sinyaller arasında karışma engellenir.
B ve PR)
Standart RCA video kablosu
Bileşen görüntü kabloları
Yeşil (Y)
B)
Mavi (P
Kırmızı (P
R)
Uyarı
1 • Optik kabloları takıyorken, fişi yerleştiriyorken, optik soketi koruyan sürgüye zarar vermemeye dikkat ediniz.
• Optik kabloyu depoluyorken, gevşekçe sarınız. Kablo, eğer keskin köşelerinden bükülürse, hasar görebilir.
• Eşeksenli dijital bağlantılar için standart bir RCA video kablosu da kullanabilirsiniz.
9
Tu
Bir DVD çalar ve TV’nin takılması
R
M
Bu sayfa, DVD çalar ve TV’nizin alıcıya nasıl takılacağını göstermektedir.
1 DVD çalarınız üzerindeki bir eşeksenli dijital ses çıkışını, bu alıcı üzerindeki DIGITAL COAX (DİJİTAL KOAKS) 1 (DVD/BD) girişine takınız.
Bağlantı için bir eşeksenli dijital ses kablosu
1
kullanınız.
2 DVD çalarınız üzerindeki kompozit video çıkış ve stereo analog ses
çıkışlarını; girişlerine takınız.
Bağlantı için, standart bir RCA video kablosu ve bir RCA fono kablosu kullanınız.
3 TV’nizin analog ses çıkışlarını, bu alıcı üzerindeki TV/SAT girişlerine takınız.
Bu size, TV’nizin bütünleşik alıcısından ses çalmanıza olanak verecektir. Bunu yapmak için, bir stereo RCA fono kablosu kullanınız.
4Bu alıcı üzerindeki MONITOR OUT (MONİTÖR ÇIKIŞI) video jakını, TV’niz üzerindeki bir video girişine takınız.
Kompozit video jakına takmak için standart bir RCA video kablosu kullanınız.
2
bu alıcı üzerindeki DVD/BD
•Eğer DVD çalarınızın, çok kanallı analog çıkışları var ise, onun takılma şekli için aşağıdaki Çok kanallı analog çıkışların takılması bölümüne bakınız.
•Eğer TV’nizin bir bütünleşik dijital dekoderi (şifre çözücüsü) var ise, TV’nizin bir optik dijital ses çıkışını da, bu alıcı üzerindeki DIGITAL OPT 2 (TV/SAT) girişine takabilirsiniz. Bağlantı için optik kablo kullanınız.
4
3
Bu resimde VSX-918V gösterilmektedir ancak VSX-818V için bağlantılar aynıdır.
DVD Çalar
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
1
HDMI
(
1
/
BD) IN
DVD
(
ASSIGNABLE
(
2
/
SAT) IN
TV
OUT
DIGITAL IN
1
COAX
/
BD)
(DVD
(
ASSIGNABLE
VSX-918V
3
ANALOG AUDIO OUT
RL
AUX
IN
RL
CD
IN
IN
CD-R /
TAPE
)
MD
/
OUT
DVD / BD
IN
FRONT DVD5.1
CH INPUT
TV
IN
SAT
/
IN
DVR /
VCR
OUT
)
AUDIO VIDEO
LR
ANALOG AUDIO OUT
TV
ANTENNA
FM UNBAL
AM
LOOP
DVD /
BD IN
TV
SAT IN
/
DVR /
VCR IN
2
VIDEO IN
VIDEO OUT
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
DVR /
IN
SUB WOOFER PREOUT
VCR OUT
DIGITAL IN
(
ASSIGNABLE
34
AUDIO OUT
OPT
(
TV
OPT
(CD)
OPTICAL
DIGITAL
Çok kanallı analog çıkışların takılması
DVD Ses ve SACD yeniden çalma için, DVD çalarınızın 5.1 kanal analog çıkışları olabilir. Bu durumda, onları bu alıcının çok kanallı analog girişlerine, sağda gösterildiği şekilde,
takabilirsiniz.
Bu resimde VSX-918V gösterilmektedir ancak VSX-818V için bağlantılar aynıdır.
2
)
/
SAT
1
)
R
S P E A
A
K E R S
5
VSX-918V
HDMI
(
1
/
BD) IN
DVD
( ASSIGNABLE
(
2
/
SAT) IN
TV
OUT
DIGITAL IN
1
COAX
/
BD)
(DVD
(
ASSIGNABLE
VIDEO
OUTPUT
ANTENNA
AUX
IN
FM UNBAL
RL
CD
IN
IN
CD-R
TAPE
/
)
MD
/
AM
OUT
LOOP
DVD / BD
DVD
IN
FRONT
BD IN
/
DVD5.1 CH INPUT
TV
TV
IN
SAT
/
/
SAT IN
DVR
IN
/
VCR IN DVR /
VCR
OUT
)
AUDIO VIDEO
RL
FRONT
OUTPUT
Çok kanallı analog çıkış jaklı DVD/çok kanallı şifre çözücü
CONTROL
CEN-
SUB
TER
WOOFER
DIGITAL IN
OPT
OUT
2
L
R
SURROUND
)
(
/
SAT
TV
IN
OPT
DVD 5.1CH INPUT
1
(CD)
) ( ASSIGNABLE
SUB WOOFER
FRONT
R
S
P
E
A
K
E
R
S
RL
SURROUND
OUTPUT
L
A
SUB­WOOFER OUTPUT
PREOUT
MONITOR OUT
DVR VCR OUT
/
CENTER OUTPUT
10
Tu
Uyarı
1Eğer DVD çalarınızın sadece bir optik dijital çıkışı var ise, bir optik kablo kullanarak bu alıcı üzerindeki optik girişe onu takabilirsiniz. Alıcının kurulumunu yaptığınızda, alıcıya; çalara hangi girişi taktığınızı söylemeniz
gerekecektir (43. sayfadaki Giriş Atama menüsü bölümüne bakınız). 2 Bu bağlantı; DVD çalarınızdan analog kayıtlar yapmanıza izin verecektir. 3Eğer çalarınızın bir bileşen görüntü çıkışı da varsa, bunu da takabilirsiniz. Bu konu hakkında daha fazla bilgi için 12. sayfadaki Bileşen görüntü jaklarının kullanılması. 4Bu alıcıyı TV’nize takmak için bileşen görüntü çıkışlarının kullanmak istiyorsanız, 12. sayfadaki Bileşen görüntü jaklarının kullanılması bölümüne bakınız. 5 Sadece DVD 5.1ch seçili olduğunda çoklu kanal girişi kullanılabilir (23. sayfaya bakınız).
Bir uydu alıcının ya da diğer dijital frekans çözücünün takılm ası
Uydu ve kablolu alıcılar ve karasal dijital TV alıcıları hepsi, “set-top boxes” (frekans çözücüleri) olarak adlandırılan araçlara örnektir.
1 Frekans çözücü ekipmanı üzerindeki bir takım audio/video (ses/görüntü) çıkışlarını, bu alıcı üzerindeki TV/SAT AUDIO (SES) ve VIDEO (GÖRÜNTÜ)
girişlerine takınız.
Ses bağlantısı için, bir stereo RCA fono kablosu ve görüntü bağlantısı için standart bir RCA video
kablosu kullanınız.
2Eğer frekans çözücünüzün bir dijital çıkışı var ise, onu; bu alıcı üzerindeki bir dijital girişe takınız.
Örnek; DIGITAL OPT 2 (TV/SAT) girişine bir optik bağlantıyı göstermektedir.
Bu resimde VSX-918V gösterilmektedir ancak VSX-818V için bağlantılar aynıdır.
1
2
3
HDMI
(
1
/
BD) IN
DVD
(
)
ASSIGNABLE
(
2
/
SAT) IN
TV
OUT
DIGITAL IN
1
COAX
/
BD)
(DVD
(
)
ASSIGNABLE
VSX-918V
STB
IN
RL
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
ANTENNA
AUX
FM UNBAL
CD
CD-R /
TAPE MD
/
AM LOOP
DVD / BD
DVD
FRONT
/
BD IN
DVD5.1 CH INPUT
TV
TV
/
SAT
SAT IN
/
DVR /
VCR IN DVR VCR
/
AUDIO VIDEO
1
VIDEOAUDIORL
AV OUT
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
DVR /
IN
SUB WOOFER PREOUT
VCR OUT
DIGITAL IN
(
ASSIGNABLE
2
DIGITAL OUT
Diğer ses bileşenlerinin takılması
Bağlantıların sayı ve tipi, takmakta olduğunuz bileşenin tipine bağlıdır.
kaset çalar ya da diğer ses bileşenini takmak için
OPT
2
)
(
/
SAT
TV
OPT
1
(CD)
)
R
S P E A
A
K E R S
OPTICALCOAXIAL
aşağıdaki adımları takip ediniz.
1Eğer bileşeninizin sadece bir dijital çıkışı var ise, bunu; aşağıda gösterildiği gibi alıcı üzerindeki bir dijital girişe takabilirsiniz.
Örnek; DIGITAL OPT 1 (CD) girişine bir optik bağlantıyı göstermektedir.
2Eğer gerekli ise, bu alıcı üzerindeki bir takım yedek ses girişine, bileşenin analog ses çıkışlarını takınız.
Bileşenler için bu bağlantıyı bir dijital çıkış olmaksızın yapman dijital bileşenden kayıt yapmak isterseniz. Gösterildiği şekilde, bir stereo RCA fono kablosu kullanınız.
3Eğer bir kaydedici takıyorsanız, analog ses çıkışlarını kaydedici üzerindeki analog ses girişlerine takınız.
Örnek, bir stereo RCA fono kablosu kullanarak CD-R/TAPE/MD analog çıkış jakına bir analog bağlantıyı göstermektedir.
4
Bir CD-R, MD, DAT,
ız gerekecektir ya da eğer bir
Bu resimde VSX-918V gösterilmektedir ancak VSX-818V için bağlantılar aynıdır.
WMA9 Pro dekoder hakkında
Bu birimin, üstüne takılı/yerleşik Windows Media® Audio 9 Professional (WMA9 Pro) dekoderi vardır, böylelikle, bir WMA9 Pro-uyumlu çalara takıldığında, bir eşeksenli ya da optik dijital bağlantı kullanarak, WMA9 Pro-kodlu sesin yeniden çalınması olanaklı olur. Bununla birlikte, takılı DVD çalar, set-top box (frekans çözücü), vb.; bir eşeksenli ya da optik dijital çıkış ile WMA9 Pro formatlı ses sinyalleri çıkışı verebilmelidir.
VSX-918V
ANTENNA
AUX
IN
(
DVD
(
TV
/
SAT) IN
HDMI
/
BD) IN
OUT
DIGITAL IN
(DVD
(
ASSIGNABLE
1
(
ASSIGNABLE
2
COAX
/
BD)
)
1
)
RL
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
AUDIO VIDEO
CD
CD-R /
TAPE MD
/
DVD / BD
FRONT DVD5.1 CH INPUT
TV
SAT
/
DVR
VCR
/
DVD /
TV /
DVR VCR IN
/
FM UNBAL
DIGITAL IN
CONTROL
OUT
(
TV
IN
AM
LOOP
(
ASSIGNABLE
SUB WOOFER
BD IN
PREOUT
MONITOR
SAT IN
OUT
DVR /
VCR OUT
123
IN
RL
REC
AUDIO IN
OUT
RL
PLAY
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
CD-R, MD, DAT, Kaset kaydedici, vb.
OPT
2
)
/
SAT
OPT
1
(CD)
)
R
S P E A
A
K E R S
Windows Media ve Windows logosu; Microsoft Corporation’ın Amerika Birleşik Devletleri ve/veya başka ülkelerdeki ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır.
Uyarı
1Eğer TV’nizi TV/SAT girişlerine zaten taktı iseniz, sadece bir başka girişi seçiniz. Bununla birlikte, bir sinyal almak için, frekans çözücüyü taktığınız giriş için giriş seç düğmesine basmanız gerekecektir. 2Eğer frekans çözücünüzün bir bileşen görüntü çıkışı da varsa, 12. sayfadaki Bileşen görüntü jaklarının kullanılması bölümüne bakınız. 3Eğer frekans çözücünüzün sadece bir eşeksenli dijital çıkışı var ise, bir eşeksenli dijital ses kablosu kullanarak bu alıcı üzerindeki eşeksenli girişe onu takabilirsiniz. Alıcının kurulumunu yaptığınızda, alıcıya; frekans çözücüye
hangi girişi taktığınızı söylemeniz gerekecektir (43. sayfadaki Giriş Atama menüsü bölümüne bakınız).
4 Dijital bileşenlerden (MD gibi) analog bileşenlere (ya da tersi için) kayıt yapmak istiyorsanız, dijital bileşenlerin analog ses jaklarına bağlantısını yapmanız gerektiğini aklınızda bulundurunuz.
11
Tu
Bir HDD/DVD kaydedicinin, VCR ve diğer görüntü kaynaklarının takılması
Bu alıcının; VCR’lar, HDD/DVD kaydediciler dahil olmak üzere analog ya da dijital video kaydedicileri takmak için uygun audio/video (ses/görüntü) giriş ve çıkışları vardır.
1 Kaydedici üzerindeki bir takım audio/ video (ses/görüntü) çıkışlarını, bu alıcı üzerindeki DVR/VCR AUDIO (SES) ve VIDEO (GÖRÜNTÜ) girişlerine takınız.
Ses bağlantısı için, bir stereo RCA fono kablosu ve görüntü bağlantısı için standart bir RCA
video kablosu kullanınız.
2 Kaydedici üzerindeki bir takım audio/ video (ses/görüntü) girişlerini, bu alıcı üzerindeki DVR/VCR AUDIO (SES) ve VIDEO (GÖRÜNTÜ) çıkışlarına takınız.
Ses bağlantısı için, bir stereo RCA fono kablosu ve görüntü bağlantısı için standart bir RCA video kablosu kullanınız.
3Eğer görüntü bileşeninizin bir dijital ses çıkışı var ise, onu; bu alıcı üzerindeki bir dijital girişe takınız.
Örnek; DIGITAL OPT 1 (CD)’ye takılı bir kaydediciyi göstermektedir.
Bu resimde VSX-918V gösterilmektedir ancak VSX-818V için bağlantılar aynıdır.
1
2
VSX-918V
IN
HDMI
RL
IN
(
1
DVD
/
BD) IN
IN
(
)
ASSIGNABLE
OUT
(
2
/
SAT) IN
TV
IN
OUT
IN
IN
DIGITAL IN
1
COAX
OUT
/
BD)
(DVD
(
)
ASSIGNABLE
AUDIO VIDEO
21
VIDEO OUT
IN
RL
REC
AUDIO IN
OUT
RL
PLAY
AUDIO OUT
DVR, VCR, LD çalar, vb.
AUX
CD
CD-R /
TAPE MD
/
DVD / BD
FRONT DVD5.1 CH INPUT
TV
SAT
/
DVR
VCR
/
ANTENNA
FM UNBAL
DIGITAL IN
CONTROL
OPT
OUT
2
)
(
/
SAT
TV
IN
SUB WOOFER PREOUT
MONITOR OUT
DVR VCR OUT
/
(
ASSIGNABLE
OPT
1
(CD)
)
R
S P E A
A
K E R S
AM
LOOP
DVD
BD IN
/
TV
SAT IN
/
DVR /
VCR IN
3
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL OUT
VIDEO IN
Bileşen görüntü jaklarının kullanılması
Bileşen görüntü; kompozit video ile kıyaslandığında daha üstün resim kalitesi vermelidir. Bir başka avantajı (eğer kaynak ve TV’nizin her ikisi de uyumlu ise); oldukça sabit, titreşimsiz resim veren aşamalı/geçmesiz taramalı videodur. Aşamalı/geçmesiz taramalı video ile uyumlu olup olmadıklarını kontrol etmek için TV ve kaynak bileşeninizle birlikte gelen kitapçıklara bakınız.
Önemli
•Eğer bir bileşen görüntü girişi kullanarak alıcıya herhangi bir kaynak bileşeni takarsanız, aynı
zamanda TV’niz bu alıcının COMPONENT VIDEO MONITOR OUT (BİLEŞEN GÖRÜNTÜ
MONİTÖR ÇIKIŞI) jaklarına takılı olmalıdır. 1 Kaynağınızın görüntü çıkışlarını, bu alıcı üzerindeki bir takım/set bileşen görüntü girişine takınız.
Bağlantı için, üç yollu bir bileşen görüntü kablosu kullanınız.
2Eğer gerekli ise, bileşen görüntü girişlerini takmış olduğunuz giriş atayınız.
Bunun yapılması, sadece eğer aşağıdaki varsayılan değerlere göre bağlantıları yapmadı iseniz, gereklidir:
Component (Bileşen) 1DVD
Component (Bileşen) 2TV
Component (Bileşen) 3DVR
Bu konu hakkında daha fazla bilgi için 43. sayfadaki Bileşen görüntü girişlerinin atanması.
3Bu alıcı üzerindeki COMPONENT VIDEO MONITOR OUT (BİLEŞEN GÖRÜNTÜ MONİTÖR ÇIKIŞI) jaklarını, TV’niz ya da monitörünüz üzerindeki bileşen görüntü girişlerine takınız.
Üç yollu bir bileşen görüntü kablosu kullanınız.
kaynağına
12
Tu
Uyarı
1Eğer görüntü bileşeninizin bir bileşen görüntü çıkışı da varsa, bunu da takabilirsiniz. Bu konu hakkında daha fazla bilgi için aşağıdaki Bileşen görüntü jaklarının kullanılması. 2 Bu durumda, alıcıya; bileşene hangi dijital girişin takılı olduğunu söylemeniz gerekecektir (43. sayfadaki Giriş Atama menüsü bölümüne bakınız).
HDMI kullanılarak bağlantıların yapılması
D
D
Eğer HDMI ya da DVI (HDCP ile) donatımlı bir bileşeniniz var ise, onu; ticari olarak satılan bir HDMI kablosunu kullanarak bu alıcıya takabilirsiniz. HDMI bağlantısı; sıkıştırılmamış dijital görüntüyü ve de takılı bileşenin uyumlu olduğu, DVD-Video, DVD-Audio (sınırlamalar için aşağıya bakınız), Video CD/Super VCD, CD ve MP3 dahil olmak üzere, hemen hemen her tür dijital sesi aktarır.
Bu resimde VSX-818V gösterilmektedir ancak VSX-918V için bağlantılar aynıdır.
1Bu alıcı üzerindeki HDMI IN 1/2 (HDMI GİRİŞ) karşılıklı bağlantısını, HDMI
şeniniz üzerindeki bir HDMI çıkışına
bile takmak için bir HDMI kablosu kullanınız. 2Bu alıcı üzerindeki HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞI) karşılıklı bağlantısını, HDMI uyumlu bir monitör üzerindeki bir HDMI karşılıklı bağlantısına takmak için bir HDMI kablosu kullanınız.
• Kablo konektör gövdesi üzerindeki okun, çalar üzerindeki konektör ile doğru hizada olması için, yüzünün sola bakması gereklidir.
3 Sadece VSX-818V modeli: Bu sistemden HDMI bileşeninizin sesini duymak için, gerektiğinde anolog ve/veya dijital bağlantılar yapınız.
Arka panel üzerinde, bir takım ses/görüntü girişlerinden ses jaklarına bağlantı yapmalısınız (örneğin, şekilde gösterildiği gibi, DVR/VCR).
• Bu bağlantı olmaksızın, HDMI sesi; hala sizin TV ya da düz ekran TV’nizden çıkışınız olacaktır (ancak bu alıcıdan ses duyulmayacaktır).
4Karşı gelen giriş kaynağını takılı HDMI girişini(girişlerini) atayınız.
Tamamladıktan sonra, HDMI bileşeniniz için kullanmakta olduğunuz girişi (girişleri), 44. sayfadaki HDMI girişlerinin atanması bölümünde belirtmelisiniz.
5 Önceki adımda atamış olduğunuz giriş kaynağını seçmek için giriş kaynağı ğmelerini kullanınız, daha sonra; ses çıkığmesine bastıktan sonra SIGNAL SEL (SİNYAL SEÇ) düğmesine basınız.
Bunu yapmak için ön panel kumandalarını da kullanabilirsiniz (23. sayfadaki Giriş sinyalinin seçilmesi bölümüne bakınız).
Sadece VSX-918V modeli: Eğer, TV’nizden ya da düz ekran TV’nizden HDMI ses çıkışı duymak istiyorsanız, HDMI parametresini, 22. sayfadaki AV seçeneklerinin ayarlanması bölümünde THRU (THROUGH)’a ayarlayınız. (bu alıcıdan ses duyulmayacaktır).
•Eğer görüntü sinyali; TV’nizde ya da düz ekran TV’nizde belirmez ise, bileşeniniz veya ekranınız üzerindeki çözünürlük ayarlarını yapmaya çalışınız. Bazı bileşenleri (video oyunu birimleri gibi) görüntülenemeyebilecek çözünürlükleri olduğunu aklınızda bulundurunuz. Bu durumda, bir (analog) kompozit bağlantı kullanınız.
HDMI/DVI donatımlı bileşen
ANALOG AUDIO OUT
HDMI OUT
RL
1
HDMI
(
1
/
BD) IN
DVD
(
ASSIGNABLE
(
2
/
SAT) IN
TV
OUT
DIGITAL IN
COAX
/
BD)
(DVD
(
ASSIGNABLE
IN
RL
IN
IN
)
OUT
IN
IN
IN
1
OUT
)
AUDIO VIDEO
(Sadece VSX-818
modeli)
AUX
CD
CD-R /
TAPE MD
/
DVD / BD
DVD
FRONT
/
BD IN
DVD5.1 CH INPUT
TV
TV
/
SAT
/
SAT IN
DVR
VCR IN
/
DVR
VCR
/
VSX-818V
2
HDMI IN
HDMI/DVI uyumlu monitör ya da düz ekran TV
ş sinyalini seçmek için RECEIVER (ALICI)
3
ANTENNA
FM UNBAL
AM LOOP
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
(
SUB WOOFER PREOUT
MONITOR OUT
DVR VCR OUT
/
OPTICAL
ASSIGNABLE
• Bu birimin analog (kompozit ve bileşen) görüntü giri olmayacaktır.
şleri HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ)’tan çıkış
HDMI Hakkında
HDMI (Yüksek Netlikli Çokluortam Arayüzü), DVD çalarlar, DTV, frekans çözücüler ve diğer AV aygıtları kullanım için tekli bir dijital bağlantı üzerinde hem görüntü hem de sesi desteklemektedir. HDMI, bir spesifikasyon üzerinde Digital Visual Interface (Dijital Görsel Arayüz (DVI)) ile birlikte High Bandwidth Digital Content Protection (Yüksek Bandgenişliği Dijital İçerik Koruması (HDCP)) teknolojilerini sağlamak üzere geliştirilmiştir. HDCP; DVI uyumlu ekranlar tarafından iletilen ve alınan dijital içeriği korumada kullanılır. HDMI; standart, geliştirilmiş yada yüksek netlikli görüntü ek standardını, çok kanallı çevre sesine destekleme kapasitesine sahiptir. HDMI; sıkıştırılmamış dijital görüntü, saniye başına 2,2 gigabayta kadar bir bandgenişliği (HDTV sinyalleri ile), bir konektör (çok sayıda kablo ve konektör yerine) ve DTV’ler gibi AV kaynağı ile AV cihazları arasındaki iletişimi içerir.
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface (Yüksek Netlikli ÇokluOrtam Arayüzü); HDMI Licensing LLC’ın ticari markaları ve tescilli ticari markalarıdır.
OPT
2
Ön panel ses mini jakına bağlantı yap ılm ası
)
(
/
SAT
TV
OPT
1
(CD)
Ön ses bağlantılarına ön panel aracılığıyla VIDEO/
)
PORTABLE (GÖRÜNTÜ/TAŞINABİLİR)
R
S
ğmesi kullanılarak erişilir. VIDEO/
P E
PORTABLE (GÖRÜNTÜ/TAŞINABİLİR)
A
A
K
ğmesine basınız ve PORTABLE
E R
(TAŞINABİLİR) girişini seçiniz. Bir dijital ses
S
çaları takmak için bir stereo mini-jak kablosu kullanınız, vb.
MCACC PORTABLE (TAŞINABİLİR) jakına erişmek için PUSH OPEN (AÇMAK İÇİN BAS) sekmesine basınız.
MCACC
iPod DIRECT
AUDIO RLVIDEO
PORTABLE
USB
H S
U
P
N E
P
O
AM
SIRIUS
iPod DIRECT
AUDIO OUT
AUX
MCACC
PORTABLE
USB
MASTER VOLUME
Bu alıcı
-R/TAPE/MD FM
AUDIO RLVIDEO
Dijital ses çalar, vb.
Ön panel görüntü ucuna bağlantı yapılması
Ön video bağlantılarına ön panel arac
VIDEO/PORTABLE (GÖRÜNTÜ/ TAŞINABİLİR) düğmesi kullanılarak erişilir. VIDEO/PORTABLE (GÖRÜNTÜ/ TAŞINABİLİR) düğmesine basıp VIDEO (GÖRÜNTÜ) girişini seçiniz. Bunlar standart ses/
görüntü jaklarıdır. Bunların bağlantılarını, arka panel bağlantılarını yaptığınız şekilde yapınız.
• Ses/görüntü bağlantısına erişmek için PUSH
OPEN (AÇMAYA BAS) üzerine basınız.
ılığıyla
-R/TAPE/MD
LVIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
AUDIO RLVIDEO
AM
FM
AUDIO RLVIDEO
R
Video kamera, vb.
iPod DIRECT
SIRIUS
iPod DIRECT
MCACC
PORTABLE
USB
H
S
U
P
N
E
P
O
AUX
MCACC
PORTABLE
USB
MASTER VOLUME
Bu alıcı
13
Tu
Antenlerin takılması
AM döngü antenini ve de FM kablo antenini sağda gösterildiği şekilde takınız. Alım ve ses kalitesini iyileştirmek için, harici antenler takınız (aşağıdaki Harici antenlerin kullanılması bölümüne bakınız).
1 Her iki AM anten telinin koruyucu kılıflarını dışarı çıkarınız.
2 Dilleri açıp itiniz daha sonra her bir bağlantı ucuna bir teli tam olarak yerleştiriniz, daha sonra AM anten tellerini sabitlemek için dilleri bırakınız. 3 AM döngü antenini ekli sehpaya tutturunuz.
Sehpayı antene sabitleştirmek için, okun gösterdiği yönde içeri eğip (şek. a) daha sonra döngüyü sehpanın üzerine takınız (şek. b).
er AM antenini bir duvar ya da başka
•Eğ yüzey üzerine monte etmeyi planlıyorsanız, döngüyü sehpaya takmadan önce vidalarla (şek. c) sehpayı sabitleyiniz. Alımın temiz olduğundan emin olunuz.
4 AM antenini, düz bir yüzey üzerine ve en iyi alımı veren yöne doğru yerleştiriniz. 5 FM kablo antenini, AM döngü anteni ile aynı şekilde takınız.
En iyi sonuçlar için, FM antenini tam olarak uzatıp bir duvar ya da kapı pervazına sabitleyiniz. Gevşek olarak ya da sarılı bir şekilde bırakmayınız.
Harici antenlerin kullanılması
FM alımını iyileştirmek
Harici bir FM antenini takmak için bir PAL konektörünü kullanınız.
AM alımını iyileştirmek için
5 m ila 6 m bir vinil kaplı kabloyu AM anten ucuna, sağlanan AM döngü antenini çıkartmaksızın takınız.
Mümkün olan en iyi alım için, bina dışı antenleri yatay olarak asınız.
şek. a şek. b şek. c
FM UNBAL
75
5
½
AM
LOOP
1
Tek dokunmalı PAL konektörü
75 Ω eşeksenli kablo
Bina dışı anteni
5 m ila 6 m
Bina içi anteni (vinil kaplı kablo)
3
4
2
Hoparlörlerin takılması
Altı hoparlörden (alt alçak frekans hoparlörü dahil) oluşan tam bir hoparlör düzeni burada gösterilmiştir, ancak herkesin evindeki hoparlör düzeni diğerlerine göre farklılık gösterecektir. Basitçe, hoparlörleri aşağıda gösterilen şekilde takınız. Alıcı, sadece iki stereo hoparlör (çizimde görülen ön hoparlörler) ile de çalışacaktır, ancak en az üç hoparlör kullanılması tavsiye edilir, öte yandan tam kurulum çevre sesi için en iyisidir. Eğer bir alt alçak frekans hoparlörü kullanmıyorsanız, ön hoparlör ayarını (28. sayfadaki Hoparlör Ayarı bölümüne bakınız) LARGE (BÜYÜK)’e getiriniz. Sağdaki hoparlörü sağ uca, soldaki hoparlörü de sol uca taktığınızdan emin olunuz. Ayrıca, alıcı üzerindeki artı ve eksi (+/–) uçların, hoparlörler üzerindeki uçlarla eşleştiğinden emin olunuz. 6 Ω ila 16 Ω nominal empedanslı hoparlörleri kullanabilirsiniz (Eğ hoparlörleri kullanmayı planlıyorsanız, 47. sayfadaki Hoparlör empedansının değiştirilmesi). Bir başka odada stereo yeniden çalmayı dinlemek için B hoparlör terminallerine/uçlarına takılı hoparlörleri kullanabilirsiniz. Hoparlörleri bir başka odaya yerleştirirken, 15. sayfadaki Hoparlörün yerleştirilmesi hakkında bilgiler bölümünü gözden geçirdiğinizden emin olunuz. Bu kurulum ile dinleme seçenekleri için 15. sayfadaki Hoparlör sisteminin değiştirilmesi bölümüne bakınız.
Bu birimi AC güç kaynağına takmadan önce tüm bağlantıları tamamladığınızdan emin olunuz.
VSX-918V
HDMI
(
1
DVD
/
BD) IN
( ASSIGNABLE
(
2
TV
/
SAT) IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
(
ASSIGNABLE
SW L R
Güçle çalışan alt
alçak frekans hoparlörü
IN
IN
IN
)
OUT
IN
IN
IN
1
OUT
/
BD)
)
RL
AUX
CD
CD-R /
TAPE MD
/
AM
LOOP
DVD / BD
DVD
FRONT
BD IN
/
DVD5.1 CH INPUT
TV
TV
SAT
/
/
SAT IN
DVR /
VCR IN DVR VCR
/
AUDIO VIDEO
ANTENNA
FM UNBAL
DIGITAL IN
CONTROL
OPT
OUT
2
(
/
SAT
TV
IN
OPT
1
(CD)
)
(
(
( ASSIGNABLE
SUB
SUB
SUB WOOFER
WOOFER
WOOFER
PREOUT
PREOUT
PREOUT
S
MONITOR
P
OUT
E A
DVR
K
/
VCR OUT
E R S
Ön
hoparlörler
CEN-
SUB
TER
WOOFER
( DVR
/
VCR) IN
L
R
SURROUND
)
Y
PBP
DVD 5.1CH INPUT
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUND
FRONT
R
RLRLL
A
Orta
hoparlör
Bu resimde VSX-918V gösterilmektedir ancak VSX-818V için bağlantılar aynıdır.
Çıplak tel bağlantıları
A-Hoparlör bağlantı uçları:
1 Uçları sıyrılmış telleri birbirine dolayınız.
2 Terminali/ucu gevşetip uçları sıyrılmış teli yerleştiriniz. 3Ucu sıkılaştırınız.
B-Hoparlör bağlantı uçları:
1 Uçları sıyrılmış telleri birbirine dolayınız.
2 Dilleri açıp itiniz ve uçları sıyrılmış teli yerleştiriniz.
3 Dilleri serbest bırakınız.
er 8 Ω’dan daha küçük empedanslı
(
)
ASSIGNABLE
(
1
3
DVD
/
BD) IN
R
Y
PBP
R
(
2
TV
/
SAT) IN
CENTER
LL
B
C
LS RS L R
Çevre sesi hoparlörleri
Hoparlör sistemi B
123
10 mm
12
3
10 mm
14
Tu
Dikkat
• Bu hoparlör bağlantı uçları, HAZARDOUS LIVE (TEHLİKELİ AKTİF) voltaj taşırlar.
Hoparlör kablolarını takarken ya da bağlantılarını keserken, elektrik çarpması riskini önlemek için, herhangi bir yalıtılmamış parçaya dokunmadan önce güç kablosunu prizden çekiniz.
• Tüm sıyrılmış/açıktaki hoparlör telinin birbiri etrafında dolanmış ve tam olarak hoparlör ucuna yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz. Açıktaki hoparlör tellerin herhangi biri, arka panele dokunuyorsa, bir güvenlik önlemi olarak gücün kesilmesine yol açabilir.
Hoparlörün yerleştirilmesi hakkında bilgiler
Hoparlörler, genellikle belirli bir yerleştirme yeri düşünülerek tasarımlanırlar. Bazıları yere konacak şekilde tasarlanırken diğerleri ise en iyi sesi vermelerini sağlamak üzere sehpaların üzerine
yerleştirilmelidir. Bazıları bir duvarın yanına; diğerleri ise duvarlardan uzağa yerleştirilmelidir. Hoparlörlerinizden (aşağıda) en iyi sesi nasıl elde edeceğinize ilişkin birkaç ipucu verdik ancak özel hoparlörlerinizden en iyi verimi almak için, yerleştirmeyi yaparken, özel hoparlörlerinizle birlikte hoparlör üreticisinin vermiş olduğu kılavuza da uyunuz.
• Ön ve arka hoparlörleri TV’den eşit uzaklıkta yerleştiriniz.
• Hoparlörleri televizyonun yakınına yerleştirdiğinizde, televizyon açıldığında resimdeki renk kaybolması gibi olası karışmaları önlemek için, manyetik olarak korumalı hoparlörler kullanmanız tavsiye etmekteyiz. Eğer manyetik olarak korumal televizyondaki resimde renk kaybolması gözlüyorsanız, hoparlörleri televizyondan daha uzağa yerleştiriniz.
•Eğer bir orta hoparlör kullanıyorsanız, ön hoparlörleri daha geniş bir açıda yerleştiriniz. Eğer değilse, onları daha dar bir açıda yerleştiriniz.
• Orta hoparlörü, orta kanalın sesi TV ekranında konumlandırılacak şekilde, TV’nin üstüne ya da altına yerleştiriniz.
• En iyisi, hoparlörleri, dinleme konumuna doğru açılandırmaktır. Açı, oda boyutlarına bağlıdır. Daha büyük odalar için daha az bir açı kullanınız.
• Çevre sesi hoparlörleri, kulaklarınızdan 60 cm ila 90 cm daha yukarıda konumlandırılmalı ve hafifçe aşağı doğru eğilmelidir. Hoparlörlerinizin, birbirlerine bakmad
• Olası en iyi çevre sesini elde etmek için, hoparlörlerinizi bir sonraki sayfada gösterildiği şekilde yerleştiriniz/kurunuz. Tüm hoparlörlerin, kazaların önlemek ve ses kalitesini artırmak üzere güvenli şekilde yerleştirildiğinden/kurulduğundan emin olunuz.
Dikkat
• Orta hoparlörü, TV’nin üst kısmına yerleştirmeyi seçerseniz, depremler gibi harici darbelerin varlığı durumunda, hoparlörün TV’den düşürerek bir hasar ya da yaralanmaya yolaçma tehlikesini düşürmek için, onu macun ya da benzeri uygun malzemeler ile yerine sağlam şekilde sabitlediğinizden emin olunuz.
• Arka panele açıktaki hiçbir hoparlör telinin temas etmediğinden emin olunuz, bu alıcının otomatik olarak kapanmasına neden olabilir.
ı hoparlörleriniz yoksa ve
ığından emin olunuz.
Hoparlör yerleştirme şemaları
Aşağıdaki resimler; 5.1 kanal hoparlör kurulumlarını göstermektedir.
5.1 kanal hoparlörü kurulumunun 3 boyutlu görünümü
Hoparlör kurulumunun yukarıdan görünümü
Ön Sol Ön Sağ
Merkez
Alt Alçak
Frekans Hoparlörü
Çevre Sol Çevre Sağ
Dinleme Konumu
Hoparlör sisteminin değiştirilmesi
SPEAKERS (HOPARLÖRLER)ğmesini kullanarak üç hoparlör sistemi ayarı olanaklıdır.
• Bir hoparlör sistemi ayarını seçmek için, ön panel üzerindeki SPEAKERS (HOPARLÖRLER) düğmesini kullanınız.
Bir hoparlör sistemi seçeneği arasında seçim yapmak için bu düğmeye ard arda basınız:
SPA – Ses, A hoparlör terminallerinden/uçlarından çıkıştır (çok kanallı yeniden çalma
olanaklıdır).
SPB – Ses; hoparlör sistemi B’ye takılı iki hoparlörden çıkıştır (sadece stereo yeniden çalma
olanaklıdır).
SPAB – Ses, A hoparlör sisteminden (Merkez ve Çevre sesi hoparlörlerinden ses çıkışı
yoktur), B hoparlör sistemindeki iki hoparlörlerden ve alt alçak frekans hoparlöründen gelen çıkıştır. Çok kanallı kaynaklar, A ve B hoparlör sisteminden stereo çıkışı aşağı karıştırılır.
SOUND
RETRIEVER
VSB MODE
1
SIGNAL
SPEAKERS
SELECT
Uyarı
1 • Alt alçak frekans hoparlör çıkışı; 28. sayfadaki Hoparlör Ayarı içindeki ayarlara bağlıdır. Bununla birlikte, eğer yukarıda SPB seçilirse, alt alçak frekans hoparlöründen ses işitilmez (LFE kanalı aşağı karıştırılmamış).
• Tüm hoparlör sistemleri (hoparlör sistemi B bağlantıları hariç) kulaklıklar takılı olduğunda kapatılırlar.
15
Tu
Loading...
+ 33 hidden pages