Onnittelut tämän PIONEER-tuotteen hankinnan johdosta.
Lue nämä käyttöohjeet tarkoin ennen laitteen käyttöä. Kun olet
lukenut käyttöohjeet, säilytä ne mahdollista myöhempää
tarvetta varten.
Joissakin maissa pistotulppa ja pistorasia saattavat poiketa
kuvassa esitetyistä malleista. Laite kytketään ja sitä käytetään
kuitenkin samalla tavalla.
IMPORTANT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
VAROITUS: TULIPALOJEN JA SÄHKÖISKUJEN ESTÄMISEKSI
SUOJAA LAITE SATEELTA JA KOSTEUDELTA.
Tämä tuote on pienjännitedirektiivin (73/23/EEC), EMCdirektiivien (89/336/EEC, 92/31/EEC) ja CE-merkkidirektiivin
(93/68/EEC) määräysten mukainen.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
VERKKOJOHDON turvallinen kasittely!
Tartu aina pistotulppaan. Älä irrota tulppaa johdosta
vetämällä, äläkä kosketa johtoa märillä käsillä, kosta voit
aiheuttaa oikosulun tai saada sähköiskun. Älä aseta raskaita
esineitä, esimerkiksi huonekalua, verkkojohdon päälle ja estä
sen jääminen puristuksiin. Vedä verkkojohdot niin, ettei
niiden päälle astuta. Vioittunut verkkojohto voi sytyttää
tulipalon tai aiheuttaa sähköiskun. Tarkasta verkkojohto silloin
tällöin. Jos verkkojohto on vaurioitunut, hanki uusi
lähimmästä valtuutetusta PIONEER-huollosta tai
jälleenmyyjältä.
Ulkoisten Pintojen Huolto
• Käytä pehmeää ja kuivaa rievua pölyn ja lian
poistamiseen.
• Kun alueet ovat likaisia, pyyhi neutraaliseen
pesuliuokseen kostutetulla pehmeällä rievulla, joka on
laimenettu vedellä 1:5 tai 1:6. Puhdistusriepu on
väännettävä kuivaksi. Älä käytä huonekalun
kiillotusainetta tai puhdistuaineita.
• Älä koskaan käytä tinneriä, bensiiniä, hyönteismyrkkyjä
tai muita kemiallisia aineita laitteen päällä tai lähellä,
koska ne voivat vahingoittaa laitetta.
DTS on teattereissa käytettävä digitaalinen äänijärjestelmä. DTS-järjestelmällä äänitettyjen DVD-, LD- ja CD-levyjen toisto
luo teatterin ääniympäriston tai konserttisalin tunnelman kodissasi.
“DTS” ja “DTS Digital Surround” ovat Digital Theater Systems, Inc. tavaramerkkejä.
Valmistettu Digital Theater Systems, Inc. lisenssia käyttäen.
R
Dolby Digital ja Dolby Pro Logic
Sinun ei pitää ottaa huomioon ohjelman muotoja! Kun toistat Dolby Digital tai Dolby Pro Logic pehmoa
(Dolby) toimintatilassa, dekoodaus tapahtuu automaattisesti sisääntulosignaalin mukaan. Sinä voit nauttia musiikista!
(Kun yhdistät DVD/LD-soittimen tai LD-soittimen AC-3 RF-ulostulon avulla, pitää käyttää erikseen myytyä RFdemodulaattoria (RFD-1).)
Neljä äänenmuotoa, jotka lisäävät DTS- ja Dolby-äänelle elokuvateatterin ympäristöefektin (DRAMA, ACTION) tai
konserttisalin ympäristöefektin (MUSICAL). 5-D THEATER:in avulla voit nauttia Dolby Pro Logic:lla koodatusta pehmosta
Dolby Digital toimintatilassa.
Erilaiset tilaefektit (DSP)
DSP (Digitaalisen Signaaliprosessorin) toimintatilan avulla voit muuttaa olohuoneesi musiikkia kuunnellessasi tai videota
katsoessasi kuudeksi erilaiseksi ääniympäristöksi.
SÄÄDÖT
Keskiyön Kuuntelutila
Kun kuuntelet musiikkia yöllä tai äänen pitää muista syistä olla hiljaista, tilaefektien laatu voi huonontua. Kun keskiyön
kuuntelutila on päällä, voit nauttia laadukkaasta äänestä jopa pienellä äänenvoimakkuudella.
Optinen Digitaalinen Ulostulo
Digitaalisen signaalin sisääntulo voi tulla suoraan ulos digitaalisien äänilaitteiden kuten MD, DAT ja CD-R optisesta
digitaalisesta ulostuloliitimesta luodakseen digitaalisia äänityksiä.
DIGITAL NR-toiminto
Voit vaimentaa toistettavan äänen kohinan mahdollisimman hiljaiseksi ja nauttia laadukkaammasta äänestä.
5.1-Kanavainen Sisääntulo
Kun liität tämän laitteen DVD 5.1- kanavaiseen sisääntuloon 5.1-kanavaisella ulostulolla varustettuja laitteita, voit nauttia
5.1-kanavaisesta tilaefektista. Liitännät pitää tehdä 5.1-kanavaisilla analogisilla ulostuloliittimillä varustettuun DVDsoittimeen tai monikanavaiseen dekooderiin.
5 itsenäistä Vahvistuskanavaa
Tällä vastaanottimella on 5 itsenäistä 100 W tehovahvistinta, jotka mahdollistavat Dolby Digital ja DTS-tilaefektin
laadukkaan toiston. Tämä rakenne korjaa jokaisen kanavan suoraviivaisuutta ja äänen tarkkaa toistoa jopa erittäin vaativista
Dolby Digital ohjelmalähteistä.
TOIMINTA
<VSX808RDS>
3
Fi
Page 4
Ominaisuudet
Muiden Laitteiden Kaukosäädin
Voit ohjata mukanaolevalla kaukosäätimellä monia muita laitteita, kun sisäistät esivalintakoodin. Lisäksi voit
monitoiminnalisten toimintojen avulla tehdä erilaisia toimintoja automaattisesti.
RDS (Radiodatajärjestelmä)
RDS-järjestelmän avulla FM-asemat lähettävät dataa lähetysten yhteydessä. Sellainen data on esimerkiksi asemien nimet
ja tiedot ohjelmatyypeistä, kuten uutiset, urheilu tai musiikki. Tällä laitteella voit ottaa vastaan kolmettyyppisiä RDSsignaaleja: RT, PS ja PTY.
Energiasäästön Muoto
Tämän laitteen virrankulutus pois (OFF) kytkettynä (valmiustilassa) on minimaalista.
4
<VSX808RDS>
Fi
Page 5
Sisältö
Käyttöä Koskevia Yleisohjeita ................................................... 6
Tarkista, että kaikki seuraavat lisävarusteet ovat vastaanottimen mukana.
Miten Käytät Tätä Käyttöohjetta
“AA” IEC LR6 paristot x 2FM kaapeliantenniAM kehysantenniKaukosäädin
Tämä käyttöohje on jaettu kahteen tärkeään osaan:
SÄÄDÖT
Tässä selvitetään miten teet liitännät vastaanottimesta
muihin audio- ja videolaitteisiin. Tässä osassa myöhemmin
luvussa “Valmistelut” kuvatut vastaanottimen toiminnat
mahdollistavat säätää ja käyttää musiikkikeskustasi.
TOIMINTA
Tässä annetaan tiedot vastaanottimen ja mukanaolevan
kaukosäätimen toiminnoista.
Kaukosäätimen Valmistelu
Paristojen lataus
AA- kuivaparistot ((“AA” IEC LR6) × 2)
(
9
9
\
Kun kaukosäätimen toimivuusalue on vähentynyt, vaihda
paristot uusiin.
memo
Kun vaihdat paristoja, suositellaan laittaa uudet
paristot viidessä minuutissa vanhojen paristojen
poiston jälkeen. Kun et tee sitä, esivalituntakoodit
poistuvat muistista ja ne täytyy säätää uudelleen.
(
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä ja
symboleita:
memo
Antaa lisätietoja, varotoimenpiteitä ja neuvoa.
Vilkkuva nappi, merkkivalo tai näyttö.
Nappi, merkkivalo tai näyttö palaa.
HUOMIO!
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa paristojen
vuotamisen ja räjähdyksen. Ota huomioon seuraavat
varotoimenpiteet.
• Älä koskaan käytä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
• Aseta paristot aina siten, että niiden plus- ja miinuspäät
sijaitsevat oikeassa suunnassa paristotilassa
annettujen ohjeiden mukaisesti.
• Samankokoisissa paristoissa ei aina välttämättä ole
sama jännite. Älä sen vuoksi käytä yhdessä eri
valmistajien valmistamia paristoja.
6
<VSX808RDS>
Fi
Page 7
Käyttöä Koskevia Yleisohjeita
Kaukosäätimen toimivuusalue
Osoita kaukosäätimellä tämän laitteen etupaneelilla olevaan
kauko ohjauksen sensoriin Î. Kaukosäädin pystyy
ohjaamaan vastaanotinta 7 m etäisyydeltä 30° kulmalla
kauko-ohjauksen sensorin joka puolelta kuten
alhaallaolevassa kuvassa näkyy.
30
30
7m
memo
Kaukosäädin ei toimi kunnolla seuraavissa
tapauksissa:
• Kaukosäätimen ja kaukosäätimen sensorin
välillä on esteitä.
• Suora auringonvalo tai muu hohtava valo
vaikuttaa kauko-ohjauksen sensoriin.
• Vastaanotin on asennettu infrapunaista säteilyä
aiheuttavan laitteen viereen.
• Samanaikaisesti käytetään toista
kaukosäädintä, joka käyttää infrapunaista
sädettä.
Muiden PIONEER-laitteiden käyttö
Valittavan ohjauskaapelin liittäminen mahdollistaa muiden
PIONEER-laitteiden käytön osoittamalla kaukosäätimellä
vastaanottimen etupaneelilla olevaan kauko-ohjaussensoriin.
Vastaanotin lähettää sen jälkeen kauko-ohjaussignaalit
muihin laitteisiin CONTROL OUT-liittimen kautta.
CONTROL
Vastaanotin
memo
OUT IN
PIONEER-laite, jolla
on Î merkki.
Kaukosäädin
Voit ohjata kaukosäätimellä myös muita
PIONEER-laitteita (tai muiden valmistajien
laitteita) kun kytket vastaanottimen
kaukosäätimen suoraan toiseen laitteeseen.
Tämä toiminta ei vaadi johtimia. Siihen pitää
sisäistää sopiva esivalintakoodi (Katso
“Esivalintakoodien käyttö” sivulla 22).
CONTROL
IN
OUT
Toisen PIONEER-
laitteen CONTROL IN-
liitin, jolla on Î merkki.
SÄÄDÖT
Vastaanottimen Asennus
• Älä laita esineitä laitteen päälle. Tämä voi estää tuulehduksen.
• Kun asennat laitteen kehykselle tms. tarkista, että vastaanottimen yläpuolella olisi vähintään 20 cm tyhjää tilaa.
memo
Enemmän kuin 20 cm
Vastaanotin
Suositellaan asentaa vastaanotin kasettisoittimen
tai videosoittimen vasemmalle puolelle. Tämä
estää muuntimesta vastaanottimeen tulevan
kohinan. Kun kuulet kohinan kasettien tai videon
toiston aikana, soittimet pitää asentaa
vastaanottimesta kauemmaksi.
Kaapelien Liitännät
Tarkista, että kaapelit eivät satu laitteen päälle kuten kuvassa
näkyy. Kun kaapelit ovat laitteen päällä, muuntimien
magneettikenttä voi aiheuttaa kaiuttimista kuuluvan hyrinän
tai kohinan.
TOIMINTA
<VSX808RDS>
7
Fi
Page 8
Liitännät
Antennit
FM kaapeliantenni
Liitä FM kaapeliantenni ja vedä täysin ulos (paremman vastaanoton vuoksi asenna se
vaakasuoraan ikkunanpuitteisiin, jne.).
AM kehysantenni
(Katso alhaalla)
ANTENNA
DIGITAL IN
OPT
OPT
OPT
OPT
DIGITAL
OUT
PCM/
/DTS/MPEG
DIGITAL
IN
1
PCM/
/DTS/MPEG
2
3
COAX
SURROUND
L
R
PLAY
FM
UNBAL
DVD 5.1 CH
INPUT
L
SUBWOOFER
R CENTER
ININOUT
REC
MD/TAPE 1
75Ω
TO
MONITOR
TV
CONTROL
OUT IN
CD TAPE 2 MONITOR
LOOP
ANTENNA
IN
PLAY
AM
OUT
S
VIDEO
OUT
S
IN
INSINSOUT
INININ
IN
INOUTINOUT
S
OUT
INSOUT
IN
INOUT
S
OUT
VIDEO
L
TV/
SAT
DVD/
LD
DVD 5.1 CH
FRONT
VCR 1VCR 2
REC
R
7 AM kehysantenni
1 Asenna antenni.2 Kierrä kaapelien päät yhteen ja
asenna AM antenniliittimiin.
CENTER
PREOUT
SUB
WOOFER
PREOUT
FRONT SPEAKERS
L
A
B
LRR
SURROUND
CENTER
SPEAKERS
SPEAKER
3 Asenna seinälle tms. (jos haluat) ja
käännä parhaan vastaanoton
suuntaan.
Ulkoisten antennien käyttö
7 FM-vastaanoton korjaus
Liitä ulkoinen FM-antenni.
75 Ω koaksiaalinen
kaapeli
FM
UNBAL
75Ω
AM
LOOP
ANTENNA
H
GND
m
10 m
7 AM-vastaanoton korjaus
Liitä mukanaolevan AM-kehysantennin lisäksi 5-6-metrinen vinyylillä eristetty
kaapeli AM-antenniliittimeen.
Mahdollisimman parhaan vastaanoton vuoksi aseta se ulkona vaakasuoraan.
Ulkoinen antenni
Sisäinen antenni
(Vinyylillä suojattu
kaapeli)
Älä irrota AM
kehysantennia.
H
GND
5~6 m
FM
UNBAL
75Ω
AM
LOOP
ANTENNA
8
<VSX808RDS>
Fi
Page 9
Liitännät
Audiolaitteiden Liitännät
Varmista, että laite on valmiustilassa ja virtajohdin on pistorasiasta poistettu ennen liitäntöjen tekemistä tai
muuttamista.
Liitä audiolaitteet alhaallaolevan kuvan mukaisesti. Kun teet digitaalisia liitäntöjä DVD- tai LD-soittimesta, katso “Digitaaliset
Liitännät” sivu 11.
Liitä punaiset liittimet R (oikea)
ja valkoiset liittimet L (vasen).
Työnnä syvälle liitäntään.
R
Kasettisoittimen asennus
Kasettisoittimen paikasta riippuen kasetin toiston aikana voi
aiheutua kohina vastaanottimen muuntimesta. Kun kuulet
kohinan, soitin pitää asentaa vastaanottimesta kauemmaksi.
9
<VSX808RDS>
Fi
Page 10
Liitännät
Videolaitteiden Liitännät
• Varmista, että vastaanotin on kytketty pois ja virtajohdin on pistorasiasta poistettu.
• Liitä videolaitteet alhaallaolevan kuvan mukaisesti. Kun teet digitaalisia liitäntöjä DVD- tai LD-soittimesta, katso “Digitaaliset
Liitännät” sivu 11.
• Kun TV-monitorillasi tai videokamerallasi on S-Video sisääntulo, voit liittää vastaanottimen TV-monitoriin tai videokameraan SVideo liittimeen.
DIGITAL IN
OPT
OPT
OPT
OPT
DIGITAL
OUT
PCM/
/DTS/MPEG
DIGITAL
IN
1
PCM/
/DTS/MPEG
2
3
COAX
SURROUND
L
R
PLAY
FM
UNBAL
DVD 5.1 CH
INPUT
L
SUBWOOFER
R CENTER
ININOUT
REC
MD/TAPE 1
75Ω
TO
MONITOR
TV
CONTROL
OUT IN
CD TAPE 2 MONITOR
monitori
ANTENNA
AM
LOOP
ANTENNA
S
OUT
IN
PLAY
TV-
VIDEO
VIDEO
OUT
REC
INPUT
»
S-VIDEO
S
IN
INSINSOUT
INININ
IN
INOUTINOUT
TV/
DVD/
LD
SAT
DVD 5.1 CH
FRONT
S
INSOUT
IN
OUT
INOUT
VCR 1VCR 2
Videosoitin (1)
V
L
RL R
«
S
OUT
VIDEO
L
R
»
Videosoitin (2)
INPUTOUTPUT
V
«
CENTER
PREOUT
SUB
WOOFER
PREOUT
CENTER
SPEAKER
FRONT SPEAKERS
LRR
SURROUND
SPEAKERS
L
A
B
INPUTOUTPUT
V
V
L
L
R
R
»
7 Etupaneeli
Videokamera
(jm.)
memo
Kun liität S-video liittimilla varustettuja laitteita,
voit tehdä liitännät tähän laitteeseen S-video
johtimilla (ei mukana).
Tämä laite ei muunna videosignaalin muotoa. Sen
takia S IN signaalia ei voida toistaa VIDEO OUT
ulostulosta ja VIDEO IN signaalia ei voida toistaa
S OUT ulostulon kautta.
VIDEO INPUT
VIDEOS-VIDEOL AUDIO R
VIDEO INPUT
R
L
R
L
»
OUTPUT
TV-viritin (tai
satelliittiviritin)
V
L
R
»
DVD-soitin
(tai LD-soitin)
OUTPUT
V
L
R
7 Audio/Videojohtimet
Käytä audio/videojohtimia (ei mukana) videolaitteiden
liittämiseen ja videojohdinta TV:n tai monitoriin
liittämiseen.
VIDEO
Liitä punaiset liittimet R (oikea)
L
ja valkoiset liittimet L (vasen) ja
keltainen liitin VIDEO.
Työnnä syvälle liitäntään.
R
10
<VSX808RDS>
Fi
Page 11
Liitännät
Digitaaliset Liitännät
Digitaaliset laitteet liitetään alhaallaolevan kuvan mukaisesti.Voit valita jopa neljä digitaalista sisääntuloa tähän laitteeseen: DVD/
LD, TV/SAT, MD/TAPE, CD, VCR1. Digitaalisista sisääntuloista katso “Tilaäänen Säädöt” sivu 16.
Digitaalisen signaalin sisääntulo menee suoraan digitaalisten äänittävien laitteiden ulostuloon optisen digitaalisen
ulostuloliitännän kautta.
SÄÄDÖT
»
ANTENNA
DIGITAL IN
OPT
OPT
OPT
OPT
DIGITAL
OUT
COAX
PCM/
/DTS/MPEG
DIGITAL
IN
1
/DTS/MPEG
2
3
PCM/
SURROUND
L
R
PLAY
FM
UNBAL
DVD 5.1 CH
INPUT
L
SUBWOOFER
R CENTER
ININOUT
REC
MD/TAPE 1
75Ω
TO
MONITOR
TV
CONTROL
OUTIN
CD TAPE 2 MONITOR
LOOP
ANTENNA
IN
PLAY
AM
OUT
S
VIDEO
OUT
REC
S
IN
INSINSOUT
INININ
IN
INOUTINOUT
TV/
DVD/
LD
SAT
DVD 5.1 CH
FRONT
»
DIGITAL
OUT
CD-soitinDVD-soitin
S
OUT
VCR 1VCR 2
COAX
OUT
INSOUT
IN
INOUT
FRONT SPEAKERS
L
A
S
B
LRR
OUT
VIDEO
L
R
CENTER
PREOUT
SUB
WOOFER
PREOUT
»
DIGITAL
IN
MD-soitin
CENTER
SPEAKER
DIGITAL
OUT
SURROUND
SPEAKERS
»
»
DIGITAL
OUT
TV-viritin
(tai satelliittiviritin)
TOIMINTA
memo
Kun toistat Dolby Digital äänitettyä LD-levyä
Kun liität DVD/LD-soittimen tai LD-soittimen AC-3 RFulostulon avulla, pitää käyttää erikseen myytyä RFdemodulaattoria (RFD-1). RF-demodulaattori vaihtaa RFsignaalin digitaaliseen signaaliin joka tulee vastaanottimen
digitaalisiin sisääntuloliittimiin. Katso tarkemmin RFD-1
käyttöohjeita.
Digitaalisten sisääntulojen tehtaan säädöt ovat
seuraavia.
COAX : DVD
OPT 1 : CD
OPT 2 : MD
OPT 3 : TV
7 Digitaaliset audiojohtimet/Optiset
kuitukaapelit
Digitaalisten laitteiden liittämiseen tämän vastaanottimeen
käytetään mukanaolevia digitaalisia koaksiaalisia
audiojohtimia (voi myös käyttää) standardeja videojohtimia
tai optisia kuitukaapeleita (ei mukana).
Kun käytät optisia digitaalisia sisääntulo- tai
ulostuloliittimiä, vedä pois suojatulpat ja työnnä syvälle
liitäntään.
Digitaalinen audiojohdin
(tai standardi videojohdin)
Optinen kuitukaapeli
<VSX808RDS>
11
Fi
Page 12
Liitännät
DVD 5.1-Kanavaiset Liitännät
DVD- ja LD-levyt ovat usein käytettäviä sekä 2-kanavaisessa että 5.1-kanavaisessa audioulostulomuodossa. Katso tarkemmin
kytkemisestä yhdestä sisääntulosta toiseen sivu 33.
Voit tehdä littännät DVD-soittimesta tai 5.1 analogisilla ulostuloilla varustetusta monikanavaisesta dekooderista tähän
laitteeseen.
DIGITAL IN
OPT
OPT
OPT
OPT
DIGITAL
OUT
PCM/
/DTS/MPEG
DIGITAL
IN
1
/DTS/MPEG
2
3
COAX
PCM/
SURROUND
L
R
PLAY
FM
UNBAL
DVD 5.1 CH
INPUT
L
SUBWOOFER
R CENTER
ININOUT
REC
MD/TAPE 1
75Ω
TO
MONITOR
TV
CONTROL
OUT IN
CD TAPE 2 MONITOR
»
SURROUND
OUTPUT
L
R
Laitteet jolla on 5.1kanavaiset analogiset
ulostuloliittimet
ANTENNA
LOOP
ANTENNA
PLAY
»
CENTER
FRONT SPEAKERS
AM
OUT
IN
S
VIDEO
OUT
REC
»
SUB
WOOFER
S
IN
INSINSOUT
INININ
IN
INOUTINOUT
TV/
DVD/
LD
SAT
DVD 5.1 CH
FRONT
»
FRONT
OUTPUT
S
OUT
VCR 1VCR 2
»
VIDEO
OUT
L
R
INSOUT
IN
INOUT
S
OUT
VIDEO
L
CENTER
PREOUT
SUB
WOOFER
PREOUT
CENTER
SPEAKER
R
LRR
SURROUND
SPEAKERS
L
A
B
memo
5.1-kanavainen sisääntulo on käytettävissä ainoastaan silloin kun DVD/LD on valittu.
12
<VSX808RDS>
Fi
Page 13
Liitännät
Kaiuttimet
• Käytä kaiuttimia, jonka nimellisimpedanssi on 8-16 Ω.
• Etukaiuttimen liitin B on käytettävä ainoastaan stereon toimintatilassa (Ei käytettävissä DVD 5.1kanavan, DSP-toimintatilassa
tai Dolby/DTS/MPEG-toimintatilassa).
• Kun käytät kaiutinta TV:n keskikaiuttimena, liitä tämän laitteen CENTER PREOUT-liitin TV-n audiosisääntuloliittimeen. Siinä
tapauksessa alhaalla kuvassa näkyvä keskikaiutin ei ole käytössä. Katso tarkemmin TV:n tai liitettävän monitorin käyttöohjetta.
• Voit säätää kaiutinjärjestelmän mittoja suuremmaksi tai pienemmäksi ja valita subwooferin käytön. (Katso sivuja 16–18)
SÄÄDÖT
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
PCM/
/DTS/MPEG
DIGITAL
IN
OPT
1
PCM/
/DTS/MPEG
OPT
2
OPT
3
OPT
COAX
Etukaiuttimet
LR
ANTENNA
SURROUND
L
R
PLAY
FM
UNBAL
DVD 5.1 CH
INPUT
L
SUBWOOFER
R CENTER
ININOUT
MD/TAPE 1
75Ω
REC
AM
LOOP
ANTENNA
TO
S
MONITOR
OUT
TV
CONTROL
OUT IN
IN
PLAY
CD TAPE 2 MONITOR
VIDEO
OUT
REC
S
IN
INSINSOUT
INININ
IN
INOUTIN OUT
TV/
DVD/
LD
SAT
DVD 5.1 CH
FRONT
Keskikaiutin
S
INSOUT
IN
OUT
IN OUT
VCR 1VCR 2
TV
C
(Käytettävä
keskikaiuttimena)
Tilakaiuttimet
SLSR
(Audioulostuloon)
FRONT SPEAKERS
L
A
S
OUT
VIDEO
L
CENTER
PREOUT
SUB
WOOFER
PREOUT
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
R
B
LRR
TOIMINTA
Subwoofer
INPUT
Vahvistettu Subwoofer
Voit tehdä liitännät tästä käyttöohjeesta eroavalla tavalla.
Katso tarkemmin subwooferin mukana olevaa
käyttöohjetta.
7 Kaiutinliittimet
Ava kieleke ja syötä kaapeli. Sulje
Kierrä kaapelien päät
yhteen.
10 mm
kieleke kunnolla ja kiinnitä kaapeli
paikalle.
Varmista, että kaikki liittännät
ovat tehtyjä ennen kuin liität
tämän laitteen ACvirtalähteeseen.
Käännä vastapäivään syöttääksesi kaapeli.
Sen jälkeen käännä myötäpäivään sulkeaksesi.
13
<VSX808RDS>
Fi
Page 14
Liitännät
Lisävahvistimien liitännät
Kun haluat käyttää lisävahvistimia lisätäksesi keskikaiuttimen tehoa, tee alhaallaolevat liitännät.
memo
/DTS/MPEG
Älä tee samanaikaisesti liitäntöjä CENTER PREOUT-liittimeen ja CENTER SPEAKER-liittimiin. (Älä liitä lisävahvistinta
CENTER PREOUT-liittimeen, kun olet liittänyt keskikaiuttimen CENTER SPEAKER.)
PIONEER
projisointi TV
Vahvistettu
subwoofer
(keskikanavalle)
Vahvistin
(keskikanavalle)
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
PCM/
DIGITAL
IN
OPT
1
PCM/
/DTS/MPEG
OPT
2
OPT
3
OPT
COAX
SURROUND
L
R
PLAY
FM
UNBAL
DVD 5.1 CH
INPUT
L
SUBWOOFER
R CENTER
ININOUT
REC
MD/TAPE 1
75Ω
TO
MONITOR
TV
CONTROL
OUT IN
CD TAPE 2 MONITOR
L-Audio
(MONO)
ANTENNA
AM
LOOP
ANTENNA
S
OUT
VIDEO
OUT
IN
REC
PLAY
AUDIO
IN
S
IN
INSINSOUT
INININ
IN
INOUTINOUT
TV/
DVD/
LD
SAT
DVD 5.1 CH
FRONT
L
R
S
OUT
VCR 1VCR 2
(tai)
INSOUT
IN
INOUT
AUDIO
IN
L
R
FRONT SPEAKERS
L
INPUT
A
S
B
LRR
OUT
VIDEO
L
R
CENTER
PREOUT
SUB
WOOFER
PREOUT
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
14
<VSX808RDS>
Fi
Varmista, että kaikki liittännät
ovat tehtyjä ennen kuin liität
tämän laitteen ACvirtalähteeseen.
Page 15
Liitännät
Kaiuttimien sijoituspaikka
Saadaksesi paras mahdollinen tilaääni, asenna kaiuttimet kuten alhaalla näkyy. Varmista että kaikki kaiuttimet ovat asennettuja
turvallisesti välttääksesi onnettomuuksia ja saadaksesi paras äänenlaatu.
memo
Subwoofer
Etu Vasen
Tila Vasen
• Asenna vasen ja oikea etukaiutin samalle etäisyydelle TV:stä.
• Kun asennat kaiuttimet TV:n lähelle, suositellaan käyttää magneettisesti suojattuja kaiuttimia välttääksesi
mahdollista kuvakohinaa ja värisäröä TV-n kuvaruudussa. Kun et käytä magneettisesti suojattuja kaiuttimia ja TV-n
kuvaruudussa esiintyy värisärö, sijoita kaiuttimet kauemmaksi TV:sta.
• Asenna keskikaiutin TV:n yläpuolelle niin, että keskikanavan ääni kohdistuu TV-n kuvaruuttuun.
HUOMIO:
Kun asennat keskikaiuttimen TV:n päälle, kiinnitä se teipillä tai muilla välineillä.
Muuten kaiutin voi pudota TV:n päältä iskusta esimerkiksi maanjäristyksestä ja vahingoittaa ympäristöä tai
vahingoitua itse.
• Jos mahdollista asenna tilakaiuttimet yläpuolelle korvien tasoa.
• Tilaefektiä on vaikea saada kun tilakaiuttimet ovat asennettu kuunteluasennosta kauemmaksi kuin etukaiuttimet ja
keskikaiuttimet.
Keski
Kuunteluasento
Etu Oikea
Tila Oikea
SÄÄDÖT
TOIMINTA
15
<VSX808RDS>
Fi
Page 16
Valmistelut
Tilaäänen Säädöt
Kytke virta päälle (STANDBY-merkkivalo sammuu).
Saadaksesi paras tilaääni tee seuraavat säätötoiminnat. Tämä on erittäin tärkeä kun käytät
tehdä vain kerran (kun et vaihda kaiuttimen paikkoja kaiutinjärjestelmässä etkä lisää uusia kaiuttimia, jne.). Katso niitä säätöjä
jokaisesssa toimintatilassa yksityiskohtaisemmin seuraavilla sivuilla.
1
Paina RECEIVER-nappia kytkeäksesi virta päälle.
STANDBY-merkkivalo sammuu.
2
Paina RECEIVER-nappia.
Kaukosäädin kytkeytyy tilan säätötilaan.
3
Paina ! tai ⁄ valitaksesi haluamasi toimintatila.
Aloita “SPEAKER säätötilasta” ja tee alkusäädöt kuten alhaalla kuvattu.
Säädöt ilmestyvät näyttöön automaattisesti.
Toista askeleet 3 ja 4 muiden tilasäätöjen tekemiseen.
Page 17
Valmistelut
Kaiuttimen (SPEAKER) säätötila
Määrää liitetyn kaiutinjärjestelmän mitat ja asetukset.
Näytössä ovat etu-, keski- ja tilakaiuttimia tarkoittavat symbolit, “F”, “C”, ja “S”Kaiuttimien mitat merkitään “L” isoille
kaiuttimille, “S” pienille kaiuttimille ja “
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
Kun kaiuttimesi kartio on isompi kuin 12 cm, säädä Large.
A
SP
dB
” (asteriski) kun kaiutinta ei ole liitetty.
∗
1
Paina % tai fi etukaiuttimen säätöön.
SÄÄDÖT
2
2
SIGNAL
SELECT
ANALOG
2
2
SIGNAL
SELECT
ANALOG
* Paina ⁄ päästäksesi
seuraavaan säätöön ja !
palataksesi edelliseen säätöön.
Etukaiuttimen (perusasetus on “L (Large)”)
• Valitse “FL“, kun kaiuttimesi tuottavat voimakkaita bassoääniä tai kun et liitä
subwooferia.
• Valitse “FS“ lähettääksesi bassoäänien taajuudet subwooferiin. (Keski- ja
tilakaiuttimia ei voida säätää Large-asentoon, kun etukaiuttimet ovat säädetty
Small-asentoon. Siinä tapauksessa kaikki bassoäänien taajuudet lähetetään
subwooferiin.)
A
SP
2
dB
Paina % tai fi keskikaiuttimen säätöön.
Keskikaiuttimen (perusasetus on “L (Large)”)
• Valitse “CL”, kun kaiutin tuottaa voimakkaita bassoääniä.
• Valitse “CS“ lähettääksesi bassoäänien taajuudet muihin kaiuttimiin tai
subwooferiin.
• Valitse “C
“ kun et liitä keskikaiutinta. Siinä tapauksessa keskikanavasta tulee
∗
ulos etukaiuttimien ääni.
A
SP
dB
3
Paina % tai fi tilakaiuttimen säätöön.
TOIMINTA
Tilakaiuttimen (perusasetus on “L (Large)”)
• Valitse “SL”, kun kaiuttimet tuottavat voimakkaita bassoääniä.
• Valitse “SS” lähettääksesi bassoäänien taajuudet muihin kaiuttimiin tai
subwooferiin.
• Valitse “S
ulos etu- ja keskikaiuttimista.
“ kun et liitä tilakaiuttimia. Siinä tapauksessa tilakanavien ääni tulee
∗
17
<VSX808RDS>
Fi
Page 18
Valmistelut
SUBWOOFER ON/OFF säätötila
Määrää subwooferin (SUB WOOFER) käytön.
memo
• Perusasetus on “ON”.
• Kun säädät etukaiuttimen “Small”-asentoon kaiuttimien säätötilassa, subwoofer lukitaan automaattisesti “ON”-
asentoon.
A
ANALOG
SIGNAL
SELECT
SP
dB
Paina % tai fi valitaksesi subwoofer ON tai OFF.
Jakosuodatuksen taajuuden säätötila
Kun säädät kaiuttimet “Kaiuttimien (SPEAKER) säätötilassa” in “Small” -asentoon, vastaavien kanavien bassoäänet lähetetään
subwooferiin (tai “Large”-kaiuttimiin). Tällä toiminnolla voit määrätä, millaiset taajuudet lähetetään subwooferiin tai “Large”kaiuttimiin.
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
• Perusasetus on “100 Hz”.
• Kun kaikki kaiuttimet (etu-, keski- ja tilakaiutin) ovat kaiuttimen (SPEAKER) säätötilassa säädetty “Large“-asentoon,
jakosuodatuksen taajuutta ei voida säätää. (
A
SP
dB
Paina % tai fi määrätäksesi pienten kaiuttimien
ilmestyy näyttöön.)
∗∗∗
jakosuodatuksen taajuus (100 Hz, 150 Hz tai 200 Hz).
100 Hz
Lähettää bassoäänet alle 100 Hz subwooferiin (tai Large-kaiuttimiin).
150 Hz
Lähettää bassoäänet alle 150 Hz subwooferiin (tai Large-kaiuttimiin).
200 Hz
Lähettää bassoäänet alle 200 Hz subwooferiin (tai Large-kaiuttimiin). Kun
käytät ainoastaan pieniä kaiuttimia, suositellaan käyttää säätöä 200 Hz.
LFE-vaimennuksen säätötila
Dolby Digital ja DTS-audio äänilähteissä esiintyy erittäin matalia bassoääniä. Säädä LFE-vaimennus välttääksesi kaiuttimista
tulevan äänen säröä erittäin matalien bassoäänien johdosta.
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
• Perusasetus on “0 dB”.
• Kun ∞ valittu (
ilmestyy näyttöön), LFE ei ole käytettävissä.
∗∗
A
SP
dB
Paina % tai fi säätääksesi vaimennuksen tasoa (0 dB, 10 dB
tai
dB (∞)).
∗∗
18
<VSX808RDS>
Fi
Page 19
Matalan rajasuodattimen ON/OFF säätötila
Kytke matala rajasuodatin ON kun kuulet subwooferista säröä.
Valmistelut
memo
• Perusasetus on “OFF”.
• Kun SUB WOOFER on säädetty “OFF” subwooferin (SUB WOOFER) ON/OFF säätötilassa, matalaa rajasuodatinta
ei voida käyttää.
• Matala rajasuodatin ei toimi DTS-signaalien sisääntulon tapauksessa.
A
ANALOG
SIGNAL
SELECT
SP
Paina % tai fi valitaksesi matala rajasuodatin ON tai OFF.
Tavallisesti on keskikaiutin sijoitettu suoraan kuuntelupisteen eteen ja se on kuunteluasennolle lähempänä kuin etukaiuttimet.
Tämä merkitsee, että keskikaiuttimesta tulevaa ääntä kuullaan ennen kuin etukaiuttimista tulevaa ääntä. Välttääksesi
edellämainittua tee keskikaiuttimen etäisyyden säädöt niin, etu- ja keskikaiuttimista tuleva ääni kuuluu samanaikaisesti.
• Perusasetus on 3 m.
memo
• Kun kaiuttimien (SPEAKER) säätötilassa on valittu “C
Käytä tilakaiuttimen (SURROUND) etäisyyden säätöön. Tilakaiutin (SURROUND) voi olla keskikaiutinta (CENTER) lähempänä tai
kauempana kuin etukaiuttimet (FRONT). Säädä tilakaiuttimen (SURROUND) etäisyys niin, että ääni kuuluu etu- (FRONT) ja
tilakaiuttimista (SURROUND) samanaikaisesti.
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
• Perusasetus on 3 m.
• Kun kaiuttimien (SPEAKER) säätötilassa on valittu “S
”, tilakaiuttimen (SURROUND) etäisyyttä ei voida säätää.
∗
19
<VSX808RDS>
Fi
Page 20
Valmistelut
Dynaamisen vasteen säätötila
Dynaaminen vaste on jokaisessa signaalissa olevien voimakkaimpien ja hiljaisempien äänien ero. Dynaamisen vasteen ohjaus
auttaa toistaa ääniä niin, että hiljaisin ääni kuuluu ja voimakkaimmat äänet eivät aiheuta säröä. Tämä tapahtuu dynaamisen
vasteen kompressoinnin avulla. Kun katsot elokuvaa hiljaisella äänenvoimakkuudella, tämän toiminnon säätö tekee hiljaiset
äänet paremmin kuunneltavaksi.
memo
• Perusasetus on “OFF”.
• Kun äänenvoimakkuutta lisätään, säädä OFF.
• Kun kuuntelet pienellä äänevoimakkuudella, säädä “MAX”asentoon saadaksesi maksimaalinen dynaamisen
vasteen kompressointi.
• Dynaamisen vasteen ohjaus toimii ainoastaan Dolby Digital signaalin toiston aikana.
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP
dB
Paina % tai fi säätääksesi dynaamista vastetta (OFF, MAX tai
MID).
Koaksiaalisen digitaalisen sisääntulon säätö
Lähettää sisääntulon koaksiaaliseen digitaaliseen sisääntuloliittimeen.
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
• Perusasetus on “DVD”.
A
SP
dB
Paina % tai fi valitaksesi koaksiaalinen digitaalinen sisääntulo
(DVD, TV, CD, MD, VCR 1 tai OFF).
Optisen digitaalisen sisääntulon 1 säätö
Lähettää sisääntulon optisen sisääntulon 1 liittimeen.
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
• Perusasetus on “CD”.
A
SP
dB
Paina % tai fi valitaksesi optinen digitaalinen sisääntulo 1
(DVD, TV, CD, MD, VCR 1 tai OFF).
Optisen digitaalisen sisääntulon 2 säätö
Lähettää sisääntulon optisen sisääntulon 2 liittimeen.
memo
SIGNAL
SELECT
ANALOG
• Perusasetus on “MD”.
A
SP
dB
Paina % tai fi valitaksesi optinen digitaalinen sisääntulo 2
(DVD, TV, CD, MD, VCR 1 tai OFF).
20
<VSX808RDS>
Fi
Page 21
Optisen digitaalisen sisääntulon 3 säätö
Lähettää sisääntulon optisen sisääntulon 3 liittimeen.
Valmistelut
memo
• Perusasetus on “TV”.
• Et voi määrätä samaa laitetta enemmän kuin yhteen digitaaliseen sisääntuloliittimeen. Laitteelle määrätään
viimeisenä valittu liitin ja edellinen liitin kytketään pois.
SÄÄDÖT
• DVD/LD, TV/SAT, CD, MD/TAPE, VCR 1 digitaalisen sisääntulon liitäntä on mahdollista.
• Subwooferista (SUB WOOFER) ei tule yhtään ääntä.
• Voit säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta CHANNEL LEVEL tai CHANNEL SELECT-nappia painamalla ilman
tarkastusääntä kuuntelematta.
• Perusasetus on 0 dB.
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
2
6
0
TV
TV FUNC
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
2
3,5
1
Paina .
2
Paina VOL + tai – säätääksesi äänenvoimakkuuden tasoa.
3
Paina TEST TONE kun haluat kuunnella tarkastusääntä.
Tarkastusääni kuuluu seuraavassa järjestyksessä.
FL
SW
memo
4
• Tarkastusääni kuuluu ainoastaan Dolby/DTS/MPEG-toimintatilassa.
Säädä kaiuttimien tasot niin, että kuulet
CTFR
SL
SR
kuunteluasennossa jokaisesta kaiuttimesta yhtä
voimakasta tarkastusääntä.
Kanavataso ulottuu ± 10 dB.
RECEIVER
MUTING
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
DSP MODE
1
TEST TONE
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
TOIMINTA
memo
• Tasoja voi säätää jokaisessa tilan toimintatilassa.
• Kun DSP-toimintatila ja Dolby Surround toimintatila ovat kytkettyjä
päälle, Dolby Surround toimintatila on etuoikeutettu.
5
Paina TEST TONE-nappia kytkeäksesi tarkastusääni pois.
21
<VSX808RDS>
Fi
Page 22
Valmistelut
Kaukosäätimen Säätö
Tämän vastaanottimen lisäksi voit kaukosäätimellä ohjata muita laitteita (DVD, MD, VCR, TV, LD, CD jne.). Kun laitteesi on
“Esivalintakoodien Nimilista” sivu 64, sisäistä vastaava esivalintakoodi.
Esivalintakoodien käyttö
Seuraavista askelista näet miten käytetään jokaisen MULTI CONTROL- napin esivalintakoodeja. Kun esivalintakoodi on määrätty,
napin painallus käynnistää automaattisesti vastaavan laitteen ohjauksen kaukosäätimellä.
memo
2
1
• Katso laitteiden ja valmistajien “Esivalintakoodien Nimilista”, sivu 64.
• Katso tarkemmin muiden laitteiden ohjauksesta “Muiden Toimintojen Kauko-Ohjaus” sivu 49–55 ja “Muiden
Laitteiden Taustaohjaus” sivu 56.
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
0
TV
TV FUNC
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
3
1
Paina samanaikaisesti COMMANDER SET UP ja 1
valitaksesi ohjelmoitu toimintatila.
Kaukosäätimen MULTI CONTROL napit alkavat vilkkumaan.
Esivalintatilan poisto
Paina COMMANDER SET UP.
2
Paina laitteen, jonka haluat ohjata MULTI CONTROL
nappia.
Voit säätää jokaisen napin ohjaamaan yhtä seuraavista laitteista
: DVD/LD-soitin
DVD/LD
TV/SAT
: TV tai Satelliittiviritin
CD
: CD-soitin
: MD-soitin tai Kasettisoitin
MD/TAPE
: videokasettisoitin
VCR 1
: videokasettisoitin
VCR 2
TV CONTROL
: TV tai Kaapeli-TV- viritin
RECEIVER
MUTING
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
Valitun napin valo palaa ja ensimmäinen valmistaja (ja ohjelmoidut koodi(t)
ilmestyvät näyttöön.
22
<VSX808RDS>
Fi
3
Osoita kaukosäätimellä laitteeseen, jonka haluat ohjata,
sisäistä säätökoodi, jossa on 3 yksikköä.
Kun kolmen yksikön koodi on sisäistetty, virta ON/OFF signaali tulee
kaukosäätimestä ulos. Kun laitteen virta kytkeytyy signaalin mukaan ON tai
OFF tämä osoittaa, että laitteen säädöt on tehty oikein. Kun virta ei
kytkeytyy ON/OFF, sisäistä uusi koodi.
Toista askeleet 2–3 määrätäksesi eri laitteille ohjelmoidut koodit
tarpeen mukaan.
Page 23
4
DSP MODE
CH.SELECT
ATT SIG.SELECT
MIDNIGHT
TEST TONE
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
2
3
5
0
6
9
+10
TV/VCRCLASS
7
8
4
1
CN.LEVEL
EFFECT
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
MODE CHECK
COMMANDER
SET UP
Î
MEMU
Paina COMMANDER SET UP-nappia poistuaksesi
edellisesta toimintatilasta.
Kaukosäädin palautuu edelliseen toimintatilaan.
Valmistelut
memo
• Kun käytät PIONEER DVD/LD-soitinta, säädä esivalintatilassa
• RECEIVER ei voida tehdä esivalintaa.
Kaukosäätimen Säätöjen Poisto
Poistaa kaikki esivalinnat ja palautuu tehtaan säätöihin.
0
COMMANDER
SET UP
Paina samanaikaisesti COMMANDER SET UP ja 0 ja pidä
alhaalla 3 sekuntia.
• Kaikki kaukosäätimen moniohjausnapit vilkkuvat. Kolmen kerran
vilkkumisen jälkeen kaikki säädöt poistuvat.
valmistajan koodi “000”.
SÄÄDÖT
TOIMINTA
23
<VSX808RDS>
Fi
Page 24
Osien Nimitykset ja Perustoiminnat
Näyttö
12345670!
SFC
SIGNAL
SELECT
ANALOG
DIGITAL
AC-3
DTS
MPEG
MPEG
PRO LOGIC
DIGITAL
LCR
RSSLS
LFE
ATTDNRMIDNIGHTLOUDNESS STEREO
#$%&^*
1 SIGNAL SELECT-merkkivalot
Tämä valo näyttää käytettävään laitteeseen valitun
sisääntulosignaalin tyypin (katso “Etupaneeli”, %,
SIGNAL SELECT sivu 27).
ANALOG : Palaa silloin kun analogiset audiosignaalit ovat
valittu.
DIGITAL : Palaa silloin kun digitaaliset audiosignaalit ovat
valittu.
AC-3 : Palaa silloin kun toistetaan Dolby Digital
signaaleja.
DTS : Palaa silloin kun toistetaan DTS audiosignaaleja.
MPEG : Vilkkuu silloin kun MPEG-toimintatila on valittu ja
palaa silloin kun toistetaan MPEG audiosignaaleja.
2 Digitaaliset merkkivalot
dts : Palaa silloin kun sisääntulosignaalit ovat DTS.
(Dolby/DTS/MPEG-toimintatila on ON)
MPEG : Palaa silloin kun sisääntulosignaalit ovat MPEG.
(Dolby/DTS/MPEG MPEG-toimintatila on ON)
PRO LOGIC : Kun vastaanottimen Dolby-toimintatila
on päällä, merkkivalo palaa Dolby Digital-äänilähteiden 2kanavaisen toiston aikana.
DIGITAL : Kun vastaanottimen Dolby-toimintatila on
päällä, merkkivalo näyttää Dolby Digital-signaalin toistoa.
PRO LOGIC palaa Dolby Digital kanavaisen toiston
aikana.
3 SFC(DSP)-toimintatilan merkkivalo
Palaa silloin kun DSP-toimintatila tai ADVANCED
THEATER-toimintatila (lukuun ottamatta 5-D THEATER)
on valittu.
4 ATT-merkkivalo
Palaa silloin kun ATT (katso “Kaukosäädin”, 7,
Numeronapit sivu 25) käytetään sisääntulosignaalin tason
vähentämiseen (ainoastaan ANALOG-toimintatilassa).
5 Ylikuormituksen merkkivalo
Kun SIGNAL SELECT-valikosta on valittu “ANALOG“,
tämä merkkivalo palaa ilmoittaaksen, että käsiteltävä
signaali on liian vahva. Siinä tapauksessa paina
kaukosäätimen ATT-nappia vaimentaaksesi signaali.
Kun SIGNAL SELECT-valikosta on valittu “DIGITAL” tämä
merkkivalo palaa ilmoittaaksen, että toistettavassa
lähteessä on liikaa tietoa. Siinä tapauksessa katso sivuja
31 ja 32.
6 5-D THEATER-merkkivalo
Palaa silloin kun 5-D THEATER on valittu.
7 MIDNIGHT-merkkivalo
Palaa silloin kun MIDNIGHT-toimintatila on valittu.
8 DNR-merkkivalo
Palaa silloin kun DIGITAL NR. on päällä.
9 LOUDNESS-merkkivalo
Palaa silloin kun loudness on päällä (katso “Etupaneeli”,
-, LOUDNESS sivu 26).
24
<VSX808RDS>
Fi
5-D THEATER
89@=-~
AB
DIRECT
TAPE2
H.P
MONO
TUNED
SP
EON
RDS RF ATT
dB
0 DIRECT-merkkivalo
Palaa silloin kun suora toisto on päällä (katso
“Etupaneeli”, @, DIRECT sivu 26).
- TAPE 2- merkkivalo
Palaa silloin kun TAPE 2 MONITOR on päällä.
= Virittimen merkkivalot
STEREO : Palaa silloin kun vastaanotetaan FM-
stereolähetystä automaattisessa stereotilassa.
TUNED : Palaa silloin kun lähetys on vastaanotettu.
MONO : Palaa silloin kun viritin on säädetty
vastaanottamaan FM-lähetyksiä monotilassa.
~ H.P- merkkivalo
Palaa silloin kun kuulokkeet ovat liitettyjä.
! Kaiuttimien merkkivalot
Tämä valo näyttää käytettävää kaiutinjärjestelmää (katso
“Etupaneeli”, 0, SPEAKERS (A/B) sivu 26).
SP 3 A :
SP 3 B :
Palaa silloin kun kaiutinjärjestelmä A on valittu.
Palaa silloin kun kaiutinjärjestelmä B on valittu.
@ EON ja EON-vastaanoton merkkivalot
EON-merkkivalo palaa silloin kun EON-toimintatila on
päällä. EON-vastaanoton merkkivalo palaa EON-tietoja
lähettävän RDS-aseman vastaanoton aikana.
# Ohjelman muodon merkkivalot
Seuraavat merkkivalot näyttävät toistettavia kanavia.
L : Vasen etukaiutin*
etukaiutin*1*2,
LS : Vasen tilakaiutin*1, S : tilakaiutin (mono)*2,
RS : Oikea tilakaiutin*
*1: Näyttää 5.1-kanavaista Dolby Digital-toistoa.
*2: Näyttää Dolby tilatoistoa.
1*2
, C : Keskikaiutin*1, R : Oikea
1
$ LFE-merkkivalo
LFE (Matalien Taajuuksien Efektit) merkkivalo palaa
ilmoittaaksen, että ohjelmalähde sisältää LFE-kanavan.
LFE:n vasemmalla puolella oleva merkkivalo palaa LFEsignaalien toiston aikana (LFE-signaaleja ei ole kaikissa
kappaleen osissa).
% Symbolinäyttö
^ RDS-merkkivalo
Palaa silloin kun vastaanotetaan RDS-lähetystä.
& Äänenvoimakkuuden tasonäyttö
Näyttää äänenvoimakkuuden tasoa. Äänenvoimakkuuden
taso säilytetään myös virran poiskytkemisen
tapauksessa. ---dB näyttää minimitasoa ja 0dB näyttää
maksimitasoa.
• Yksitäisten kanavien tasosäädöistä riippuen MAX taso
voi olla –10 ja 0 dB.
* RF ATT-merkkivalo
Page 25
Kaukosäädin
Osien Nimitykset ja Perustoiminnat
Seuraavilla sivuilla kuvataan vastaanottimen kaukosäätimen
nappien toimintoja.
0
RECEIVER
TV
1
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
6
0
TV FUNC
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
-
=
~
!
@
2
3
4
5
6
7
8
9
MUTING
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
TEST TONE
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
1 RECEIVER-nappi
Paina kytkeäksesi vastaanotin päälle tai valmiustilaan.
2 MUTING-nappi
Paina äänenvoimakkuuden mykistykseen. “MUTING”
ilmestyy näyttöön. Poistaaksesi paina nappia uudelleen.
Käytä esivalittujen asemien valintaan virittimen toiminnan
aikana. Kun ohjaat kaukosäätimellä muita laitteita, voit
tällä napilla vaihtaa kanavia, kappaleita tai lukuja.
6 MULTI CONTROL-napit
Voit valita niillä napeilla kauko-ohjauksen toimintatilan.
Kun painat esimerkiksi TUNER-nappia, virittimen kauko-
ohjaus käynnistyy.
7 Numeronapit
Voit tehdä niillä napeilla erilaisia toimintoja kaukoohjauksen toimintatilasta riippuen.
• [RECEIVER-toiminnat (paina ensiksi RECEIVER)]
: Paina toistuvasti valitaksesi standardi toimintatila,
ADVANCED THEATER- toimintatilat ja MPEG-toimintatila.
(Katso sivut 30, 32)
CH.SELECT : Valitse kaiutin kun säädät kaiuttimien
tasoja.
TEST TONE : Paina kytkeäksesi tarkistusääni päälle tai
pois kun kuuntelet tilaääntä (katso sivu 21).
ATT : Paina sisääntulosignaalien tason vaimennukseen ja
särön välttämiseen (katso “Näyttö”, 5, Ylikuormituksen
merkkivalo sivu 24).
SIG.SELECT : Kun saman laitteeseen käytetään sekä
analogisia että digitaalisia liitäntöjä valitse sillä napilla
digitaalinen tai analoginen sisääntulosignaali.
Käytä alkuperäisen äänilähteen toistoon. Kun DIRECT on
ON, Dolby, DSP, LOUDNESS, DIGITAL NR ja MIDNIGHTtoimintatilat kytketään automaattisesti pois (OFF).
SÄÄDÖT
TOIMINTA
25
<VSX808RDS>
Fi
Page 26
Osien Nimitykset ja Perustoiminnat
Etupaneeli
1
2
STANDBY/ON
–
3
STANDBY
OFF
PHONES
5
6
7
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
FREQUENCY
STATION
RF ATT
TUNING
SELECT
+
+
R
CLASS MEMORY
–
-
ON
–
0
LOUDNESS
-=
–
DVD 5.1CH
9
8
CHARACTER
/SEARCH
EON
MODE
SPEAKERS
VCR 1 VCR 2 DVD/LD TV/SATCD
4
)_
1 Päävirtakytkin (— OFF, _ ON)
STANDBY/ON-nappi
2
Paina kytkeäksesi vastaanotin päälle tai valmiustilaan.
3 STANDBY-merkkivalo
Palaa silloin kun vastaanotin on valmiustilassa. (Huomaa,
että tämän vastaanottimen virrankulutus valmiustilassa
on pieni (2 W).)
4 CLASS-nappi
Paina toistuvasti kytkeäksesi esivalittuihin asemaluokkiin.
(Katso “Usein Viritettyjen Asemien Tallennus” sivu 38 ja
“Esivirittetyjen Asemien Kuuntelu” sivu 39)
Kytke päälle kun vastaanotat vahvoja FM-signaaleja
(lähelläolevat asemat) vähentääksesi äänen säröä.
Tavallisesti tämä nappi on kytketty pois. Tämä ei vaikuta
AM-vastaanottoa.
7 TUNING SELECT-nappi
Paina kytkeäksesi STATION ja FREQUENCY välillä.
8 CHARACTER/SEARCH-nappi
Paina valitaksesi symbolin sisäistysmuoto tai
käynnistääksesi RDS PTY-haku.
Paina toistuvasti kytkeäksesi kaiutinjärjestelmien A ja B
välillä seuraavalla tavalla.
333
3
AA+B
B
OFF
Kytkee loudnessin päälle tai pois. Käytä bassoäänien ja
korkeiden äänien tason nostamiseen, että niitä olisi
helppo kuulla myös pienillä äänenvoimakkuuksilla.
Paina säätääksesi matalia taajuuksia ±6.
Paina säätääksesi korkeita taajuuksia ±6.
Kytkee suoran toiston päälle tai pois. Käytä
vastaanottimen äänensävyn ohajuspiirin ohittamiseen tai
ohjelmalähteen tasosäätöön. Kun DIRECT on ON, Dolby,
DSP, LOUDNESS, DIGITAL NR ja MIDNIGHT-toimintatilat
kytketään automaattisesti pois (OFF).
Paina toistuvasti valitaksesi standardi Dolby/DTS, MPEGtoimintatila ja ADVANCED THEATER-toimintatilat. (Katso
sivuja 30, 32)
26
<VSX808RDS>
Fi
Page 27
% SIGNAL SELECT-nappi
Käytä digitaalisten laitteiden sisääntulosignaalien
valintaan. Paina ensiksi DVD/LD, TV/SAT, MD/TAPE 1, CD
tai VCR 1 (+, toimintonapit) valitaksesi laite, sen jälkeen
paina toistuvasti SIGNAL SELECT valitaksesi yksi
seuraavista mahdollisuuksista:
ANALOG : Valitsee analogisen (R ja L) audiosignaalin.
DIGITAL : Valitsee digitaalisen audiosignaalin. Tämä
vastaanotin havaitsee automaattisesti sisääntulosignaalin
muodon, joka ilmestyy myös näyttöön. AC-3 palaa silloin
kun sisääntulosignaali on Dolby Digital ja MPEG palaa
silloin kun sisääntulosignaali on MPEG. (AC-3 ja DTSdekoodaus tapahtuu automaattisesti.)
• SIGNAL SELECT toimii “ANALOG“-asennossa
laitteiden käytön tapauksessa, jotka eivät ole määrätty
yhteen neljästä digitaalisesta sisääntuloliittimesta.
• Koska karaokemikrofonin ja analogisella laitteella
äänitetyn LD-levyn ääni ei tule digitaalisesta
ulostulosta, säädä SIGNAL SELECT “ANALOG“asentoon.
• Tämä vastaanotin toistaa ainoastaan Dolby Digital,
PCM (32 kHz, 44 kHz ja 48 kHz), DTS ja MPEG
signaalimuotoja. Muiden digitaalisten signaalimuotojen
tapauksessa säädä SIGNAL SELECT “ANALOG“asentoon.
Osien Nimitykset ja Perustoiminnat
SÄÄDÖT
^ DSP MODE-nappi
Paina toistuvasti valitaksesi DSP-äänentila (HALL 1, HALL
2, JAZZ, DANCE, THEATER 1 tai THEATER 2). Käytä niitä
toimintatiloja tilaäänen tuottamiseen standardista
(kaksikanavaisista) tai stereolähteistä.
& MIDNIGHT-nappi
Paina kun haluat kuunnella tilaääntä pienillä
äänenvoimakkuuksilla. Efekti säädetään automaattisesti
äänenvoimakkuuden tason mukaiseksi.
* DIGITAL NR-nappi
Kytkee DIGITAL NR päälle tai pois. Käytä digitaalisten
äänilähteiden kohinanvaimennukseen (katso sivu 34).
( MASTER VOLUME
Kun olet kytkenyt haluttuun laitteeseen, käännä
säätääksesi äänenvoimakkuus.
) PHONES-liitin
Liitä kuulokkeet yksityiskuuntelua varten (kaiuttimet
kytketään automaattisesti pois).
Valitsee toiminnon. Jokainen painallus kytkee DVD/LD
sisääntulon DVD/LD :lle tai DVD 5.1-kanavalle.
¡ TAPE 2 MONITOR-nappi
Kytkee TAPE 2 monitorin päälle tai pois (katso sivu 47).
™ VIDEO INPUT-liittimet
Liitä videokamera, videopelijärjestelmä tms. VIDEO
INPUT-liittimiin (katso sivu 10).
TOIMINTA
27
<VSX808RDS>
Fi
Page 28
Äänentilat
AC-3 D I G I T A L
AC-3DIGITAL
Tällä vastaanottimella on kaksi tilamuotoa erilaisten lähteiden ohjelmien nauttimiseen.
Tilamuodot
(Dolby) toimintatila
Käytä sitä kun toistat Dolby Digital tai Dolby Pro Logic pehmoa. Dekoodaus tapahtuu automaattisesti sisääntulosignaalin
mukaisesti ja sinä voit nauttia musiikista!
Dolby Digital pehmon tunnet
merkillä, mutta merkitön pehmo voi myös sisältää Dolby Pro Logic:in.
Katso tarkemmin Dolby-muodoista sivu 57.
MPEG-toimintatila
Käytä sitä toimintatilaa MPEG-audiolla äänitetyn pehmon nauttimiseen.
ADVANCED THEATER-toimintatilat
DOLBY
DIGITAL
tai
AC-3 D I G I T A L
merkistä. Dolby Pro Logic pehmo on tavallisesti varustettu
DOLBY SURROUND
,
MUSICAL
Luo ison konserttisalin akustisen ympäristön ja sopii musiikille ja laitteille, joilla on
DOLBY
DIGITAL
(
) tai R merkki.
DRAMA (draama)
Luo klassisen keskimmäisen avaran elokuvateatterin rentouttavan ympäristön ja sopii draamojen katsomiseen lähteillä, joilla
DOLBY
on
DIGITAL
(
AC-3 D I G I T A L
) tai R merkki.
ACTION
Luo nykyaikaisen avaran elokuvateatterin akustisen ympäristön. Voit nauttia llikkuvan kuvan audion voimasta ja
dynaamisyydestä. Sopii action-elokuvien katsomiseen lähteillä,
DOLBY
DIGITAL
(
) tai
R
merkki.
5-D THEATER
Luo puhtaan ja dynaamisen viiden kanavan Dolby Digital audion äänen käyttäen Dolby Pro Logic pehmoa, jolla on
DOLBY SURROUND
-merkki. Myös DTS tai Dolby Digital äänilähteillä voit nauttia kappaleen kanssa matkustamisen kokemuksesta.
DSP-toimintatilat
DSP (Digitaalisen Signaaliprosessorin) toimintatilat mahdollistavat erinomaisten kuunteluolosuhteiden luomisen olohuoneessasi
kun toistat musiikkia standardeilla (kaksikanavaisilla) stereolähteillä, Dolby Pro Logic-lähteillä ja Dolby Digital-lähteillä.
HALL 1
Luo avaran puusta rakennetun konserttisalin akustisen ympäristön. Heijastettujen äänien täydellinen viive
jälkikaiuntaefektien kanssa luo dynaamisen ja kauniin äänikuvan, joka sopii hyvin orkesterin konsertteihin konserttisalissa ja
klassiselle musiikille.
HALL 2
Luo konserttisalin akustisen ympäristön, jolla on kivestä rakennetut seinät. Luonnollisen täydellinen äänikuva
jälkikaiuntaefektineen luo konserttisalin tunnelman ja sopii klassisen musiikin kuunteluun.
JAZZ
Luo jazzikerhon akustisen ympäristön. Heijastettujen äänien pienempi viive painottaa live-musiikin kaltaista äänikuvaa.
DANCE
Vahvat bassoäänet luovat neliömäisen tanssilattian ja yökerhon akustisen ympäristön. Heijastettujen äänikuvien lyhyt viive
painottaa tanssimusiikin voimaa.
THEATER 1
Säätää heijastetun äänikuvan viiveen niin, että luodaan keskimmäisen avaran elokuvateatterin akustinen ympäristö.
THEATER 2
Luo teatterin akustisen ympäristön, mutta säilyttää jokaisen kanavan oikean asetuksen.
28
<VSX808RDS>
Fi
Page 29
ANALOG/DIGITAL Signaalisisääntulon Kytkeminen
Voit kytkeä laitteen sisääntulon digitaalisen sisääntulon säätötilassa (Katso sivu 20, 21) analogiseen tai digitaaliseen
sisääntulosignaaliin painamalla SIGNAL SELECT-nappia.
ENTER
CHANNEL
FQ
+
–
FQ
TV
TV FUNC
DISP
MODE
1
Paina kaukosäätimen SIG. SELECT nappia tai
etupaneelilla olevaa SIGNAL SELECT-nappia valitaksesi
lähdettä vastaava sisääntulosignaali.
Jokaisella napin painalluksella kytket ANALOG tai DIGITAL signaalivalintaan.
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SIGNAL
SELECT
ANALOG
A
SP
RECEIVER
MUTING
MPX
VOLVOL
Äänentilat
SÄÄDÖT
MULTI CONTROL
DVD/LD
TV/SAT
TV CONTROL
VCR 1
RECEIVER
VCR 2
DSP MODE
1
2
ATT SIG.SELECT
TEST TONE
CH.SELECT
6
5
CH.LEVEL
9
0
+10
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
8
7
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
SIG.SELECT
SIGNAL SELECT
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
2
Kun SIGNAL SELECT on säädetty DIGITAL, AC-3 palaa silloin kun
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
A
SP
sisääntulosignaali on Dolby Digital, DTS palaa silloin kun
sisääntulosignaali on DTS tai MPEG palaa silloin kun sisääntulosignaali
on MPEG.
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
AC-3
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
DTS
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
MPEG
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
AC-3
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
DTS
SIGNAL
SELECT
DIGITAL
MPEG
A
SP
Sisääntulosignaali on Dolby Digital.
A
SP
Sisääntulosignaali on DTS.
A
SP
Sisääntulosignaali on MPEG.
TOIMINTA
memo
• SIGNAL SELECT toimii “ANALOG”-asennossa laitteiden käytön tapauksessa,
joka ei ole määrätty yhteen neljästä digitaalisesta sisääntuloliittimesta.
• Koska karaokemikrofonin ja analogisella laitteella äänitetyn LD-levyn ääni ei tule
digitaalisesta ulostulosta, säädä SIGNAL SELECT “ANALOG”-asentoon.
• Tämä vastaanotin toistaa ainoastaan Dolby Digital, PCM (32 kHz, 44 kHz ja 48
kHz), DTS ja MPEG signaalimuotoja. Muiden digitaalisten signaalimuotojen
tapauksessa säädä SIGNAL SELECT “ANALOG”-asentoon.
• Kun toistetaan levyjä DTS:n kanssa sopivalla LD-tai CD-soittimella ja SIGNAL
SELECT on säädetty ”ANALOG”-asentoon, digitaalinen kohina aiheutuu DTS: n
suorasta toistosta (ilman dekoodausta). Kohinan poistamiseen tee digitaaliset
liitännät (Katso sivuja 20, 21) ja säädä SIGNAL SELECT “DIGITAL”-asentoon.
• Muutamilla DVD-soittimilla ei ole DTS-signaalien ulostuloa. Katso tarkemmin
DVD-soittimesi käyttöohjeestta.
29
<VSX808RDS>
Fi
Page 30
Äänentilat
Äänilähteiden Toisto Dolby Digital, DTS- Ääntä tai MPEG-Audiota Käyttäen
5
3
2
RECEIVER
G
TIN
U
M
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
FQ
+
MPX
ENTER
–
FQ
VOLVOL
CHANNEL
MULTI CONTROL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
3
ATT SIG.SELECT
TEST TONE
6
5
7
CH.LEVEL
9
0
+10
REMOTE CONTROL UNIT
TV
TV FUNC
DISP
MODE
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
1
Seuraa toiston askeleita 1–3 (Katso “Toisto” sivu 45.)
1 Kytke toistettava laite päälle.
2 Paina RECEIVER-nappia kytkeäksesi vastaanotin päälle.
3 Paina FUNCTION valitaksesi toistettava äänilähde.
2
Paina kaukosäätimellä SIG. SELECT tai etupaneelin
SIGNAL SELECT valitaksesi DIGITAL.
• Kun toistetaan levyjä DTS:n kanssa sopivalla LD-tai CD-soittimella ja SIGNAL
SELECT on säädetty ”ANALOG”-asentoon, digitaalinen kohina aiheutuu DTS: n
suorasta toistosta (ilman dekoodausta). Kohinan poistamiseen tee digitaaliset
liitännät (Katso sivuja 20, 21) ja säädä SIGNAL SELECT “DIGITAL”-asentoon.
• Kun MPEG-toimintatila on valittu
, et voi säätää SIGNAL SELECT
“ANALOG”-asentoon.
2
5
memo
Kun toistat Dolby Digital-äänitettyä LD-levyä
Kun liität DVD/LD-soittimen tai LD-soittimen AC-3 RF-ulostulon avulla, pitää käyttää erikseen myytyä RF-demodulaattoria
(RFD-1). RF-demodulaattori vaihtaa RF-signaalin digitaaliseen signaaliin, joka tulee vastaanottimen digitaalisiin sisääntuloliittimiin.
Katso tarkemmin RFD-1 käyttöohjeita.
Katso enemmän Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS ja MPEG-toimintatiloista sivuilla 57, 58.
30
<VSX808RDS>
Fi
Page 31
Äänentilan Valinta
Äänentilat
Saadaksesi mahdollisimman paras tilaääni tee kaikki luvussa ”Tilaäänen Säädöt” (alkaa sivulla 16) kuvatut toiminnat ennen kuin
käytät äänentiloja. Tämä on erittäin tärkeä kun käytät
(Dolby) äänentilaa. Kun käytät äänentiloja, SPEAKERS A ovat käytössä.
Kun SPEAKERS B ovat valittu ja äänentila on kytketty päälle, valinta kytkeytyy automaattisesti SPEAKERS A -asentoon.
Tilatoiminta
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
0
TV
TV FUNC
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
1
ATT
EFFECT +/–
1
Paina RECEIVER.
Kaukosäädin valitsee äänentilan.
(Voit ohittaa tämän askeleen käyttämällä vastaanottimen
ohajusnappeja.)
2
Paina DSP MODE valitaksesi äänentila.
Jokainen painallus vaihtaa DSP-toimintatilan seuraavassa järjestyksessä:
=HALL 1 = HALL 2 = JAZZ = DANCE
SFC OFF+ THEATER 2 + THEATER 1 +
memo
• Jokaisen DSP-toimintatilan efekti on säädettävissä 10–90 (perusasetus on 70)
EFFECT +/– painamalla.
2
RECEIVER
MUTING
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
SÄÄDÖT
TOIMINTA
DSP MODE
31
<VSX808RDS>
Fi
Page 32
Äänentilat
Dolby/DTS/MPEG-toimintatilan (ADVANCED THEATER-toimintatilan) kytkeminen päälle
Kytke Dolby/DTS/MPEG-toimintatila päälle -nappia painamalla. Kun Dolby/DTS/MPEG-toimintatila on ON, Dolby Pro Logic,
Dolby Digital, DTS ja MPEG signaaleja tuotetaan automaattisesti sisääntulosignaalin mukaan.
RECEIVER
MUTING
DVD/LD
VCR 2
CH.SELECT
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
FQ
ENTER
CHANNEL
MULTI CONTROL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
CH.LEVEL
0
REMOTE CONTROL UNIT
+
–
FQ
3
ATT SIG.SELECT
7
+10
MPX
VOLVOL
VCR 1
1
5
9
TV
TV FUNC
DISP
MODE
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
Kytke Dolby/DTS/MPEG-toimintatila päälle ja pois
kaukosäätimen
-nappia tai etupaneelin /DTS MPEG
nappia painamalla.
Jokainen napin painaminen vaihtaa näytön seuraavassa järjestyksessä.
3
STANDARD
OFFMPEG
Katso jokaisesta tilaefektista tarkemmin sivu 28.
memo
• Dolby/DTS-toimintatilan efektit ovat säädettävissä 10–90 (perusasetus on 70)
EFFECT +/– painamalla. Efektitaso on säädettävissä myös jokaisessa Dolby/
DTS-toimintatilassa EFFECT (+/–)nappia painamalla. STANDARD, 5-D THEATER
ja MPEG-toimintatiloja ei voi muuttaa.
• Kun ADVANCED THEATER-toimintatila (MUSICAL, DRAMA, ACTION) on päällä
(ON) ja samanaikaisesti on valittu digitaalinen sisääntulo, ylikuormituksen
merkkivalo voi värehtiä. Jos se häiritsee, säätää ADVANCED THEATERtoimintatila STANDARD-asentoon.
3
MUSICAL
33
5-D THEATER
3
DRAMA
33
ACTION
/DTS MPEG
32
<VSX808RDS>
Fi
Page 33
DVD 5.1-kanavaisen sisääntulon toisto
dB
SP
SIGNAL
SELECT
ANALOG
A
Liitä 5.1-kanavaisella ulostulolla varustettu laite nauttiaksesi 5.1-kanavaisen toiston tilaäänestä.
Äänentilat
SÄÄDÖT
DVD/LD
Paina tämän laitteen DVD/LD-nappia.
Jokainen painallus kytkee sisääntuloon: DVD/LD j DVD 5.1ch
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
DIGITAL
memo
DIGITAL
AC-3
LCR
RSLS
LEF
• Kun DVD 5.1 ch sisääntulo on valittu, Dolby-toimintatila, DSP-
toimintatila, MPEG-toimintatila, SIGNAL SELECT, ATT, DIRECT
TONE, MIDNIGHT-toimintatila, DIGITAL NR ja kaiuttimet B eivät
toimi.
• Kun DVD 5.1 ch sisääntulo on valittu, voit säätää ainoastaan
äänenvoimakkuutta ja kanavatasoja.
SP
j
dB
TOIMINTA
33
<VSX808RDS>
Fi
Page 34
Äänentilat
Kohinanvaimennus toiston aikana (DIGITAL NR-toiminto)
Kun DIGITAL NR on päällä, ylimääräinen kohina vaimennetaan toiston aikana.
DIGITAL
NR
Paina etupaneelilla DIGITAL NR.
Jokainen painallus kytkee DNR päälle tai pois.
SIGNAL
SELECT
ANALOG
DIGITAL
AC-3
memo
• Alhaallakuvatuissa tapauksissa DIGITAL NR ei voida käyttää.
1 Dolby/DTS/MPEG-toimintatila on ON.
2 DSP-toimintatila on ON.
3 DVD 5.1 ch sisääntulo on valittu.
4 Dolby Digital, DTS tai MPEG-signaalien sisääntulo on päällä.
* Kun DIGITAL NR on päällä ja Dolby Digital, DTS tai MPEG-signaalien sisääntulo
on päällä, DIGITAL NR kytkeytyy automaattisesti pois.
DNR
A
SP
dB
• Alhaallakuvatuissa tapauksissa kohinaa ei voida vaimentaa edes DIGITAL NR
käyttämällä.
· Yhtäkkinen kohina
· Erittäin voimakas kohina
· Signaalit, jossa ei ole paljon korkeita taajuuksia
• DIGITAL NR toimii jokaisen lähteen kanssa seuraavilla ja niistä matalammilla
tasoilla.
· Kasettisoitin ............................... 20 dB
· Videosoitin ................................. 15 dB
· AM-viritin ............................. 10–15 dB
· FM-viritin ............................. 15–16 dB
* Lähteen tilanteesta johtuen äänenlaatu ei aina korjaudu huomattavasti.
34
<VSX808RDS>
Fi
Page 35
Äänentilat
Musiikin Kuuntelu MIDNIGHT Kuuntelutilassa
Kun äänenvoimakkuus on hiljaista, tilaefektien laatu voi huonontua. Kytke päälle MIDNIGHT kuuntelutila ja voit nauttia
laadukkaasta äänestä jopa pienellä äänenvoimakkuudella. Tämä toimintatila mahdollistaa kuunnella elokuvien tilaääntä pienillä
äänenvoimakkuuksilla.
SÄÄDÖT
RECEIVER
MUTING
MPX
ENTER
FQ
+
–
FQ
VOLVOL
CHANNEL
MULTI CONTROL
DVD/LD
TV/SAT
TV CONTROL
VCR 1
RECEIVER
VCR 2
DSP MODE
1
2
3
ATT SIG.SELECT
TEST TONE
CH.SELECT
6
5
7
CH.LEVEL
9
0
+10
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
TV
TV FUNC
DISP
MODE
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
MIDNIGHT
Paina MIDNIGHT.
Jokainen painallus kytke MIDNIGHT kuuntelutilan päälle tai pois.
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
DIGITAL
AC-3
DIGITAL
LCR
LEF
RSLS
MIDNIGHT
memo
Efektiä säädetään automaattisesti äänenvoimakkuuden tasosta riippuen.
SP
dB
TOIMINTA
MIDNIGHT
35
<VSX808RDS>
Fi
Page 36
Virittimen Toiminnat
Virityshaku ja Käsiviritys
Seuraavat askeleet näyttävät miten virität FM- ja AM-radiolähetyksiä virityshaun (haku) ja käsivirityksen toimintoja käyytäen. Kun
tiedät haettavan aseman taajuuden tarkkaan, katso “Suoraviritys” seuraavalla sivulla.
MPX
3
RECEIVER
G
IN
T
U
M
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
DSP MODE
1
TEST TONE
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
RF ATT
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
2
6
0
TV
TV FU
N
C
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
2
4
1
3
1
Paina toistuvasti kaukosäätimen FUNCTION-nappia tai
etupaneelin FM/AM-nappia valitaksesi viritin. Paina
kaukosäätimen TUNER-nappia säätääksesi kaukosäädin
virittimen toimintatilaan.
Esiviritetty asema vastaanotetaan automaattisesti.
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
2
Paina kaukosäätimen ENTER-nappia tai etupaneelin FM/
SP
dB
AM-nappia valitaksesi taajuusalue (FM tai AM).
Jokainen painallus kytkee taajuusalueeseen: FM j AM
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
3
Viritä asema.
Virityshaku
Paina ja pidä alhaalla FQ +/– (%˜fi) yhdeksi sekunniksi ja vapauta.
Viritin käynnistää haun valitulla taajuusalueella ja pysäytyy automaattisesti
ensimmäisellä asemalla. Toista muiden asemien hakua varten.
Käsiviritys
• Kun haluat vaihtaa taajuuksia askel askeleelta, paina FQ +/– (%˜fi)
toistuvasti.
• Kun haluat tehdä pikavirityksen, pidä FQ +/– (%˜fi) alhaalla ja vapauta,
kun haluamasi taajuus on haettu esiin.
Etupaneelin käyttö
Paina FREQUENCY (+/–) kunnes haluamasi taajuus ilmestyy näyttöön.
SP
dB
j
SIGNAL
SELECT
ANALOG
A
SP
dB
36
<VSX808RDS>
Fi
1, 24
4
Säädä äänenvoimakkuus.
MPX-toimintatila
Kun TUNED tai STEREO-merkkivalot eivät palaa FM-asemahaun aikana, koska
asema on liian kaukana tai signaali on liian heikko, paina kaukosäätimen MPXnappia kytkeäksesi mono vastaanottoon. Tämä mahdollistaa lähetyksen
vastaanoton.
RF ATT-toimintatila
Säädä tämä nappi päälle vierekkäisistä asemista johtuvan särön vähentämiseen
vahvojen FM-signaalien vastaanoton aikana.
Tavallisesti tämä nappi on kytketty pois. Tämä nappi ei vaikuta AM-vastaanottoon.
Page 37
Suoraviritys
Seuraavat askeleet näyttävät miten voit säätää tietyn taajuuden kaukosäätimellä.
Virittimen Toiminnat
SÄÄDÖT
1
RECEIVER
G
IN
T
U
M
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
FQ
ENTER
CHANNEL
MULTI CONTROL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
CH.LEVEL
0
REMOTE CONTROL UNIT
+
–
FQ
3
ATT SIG.SELECT
7
+10
MPX
VOLVOL
5
9
TV
TV FU
N
C
DISP
MODE
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
2
4
3
1
Paina toistuvasti kaukosäätimen FUNCTION-nappia tai
etupaneelin FM/AM-nappia valitaksesi viritin. Paina
kaukosäätimen TUNER-nappia säätääksesi kaukosäädin
virittimen toimintatilaan.
Esiviritetty asema vastaanotetaan automaattisesti.
2
Paina ENTER valitaksesi taajuusalue (FM tai AM).
Jokainen painallus kytkee taajuusalueeseen: FM j AM
3
Paina MENU käynnistääksesi suoravirityksen toimintatila.
Etupaneelin näytössä oleva kursori vilkkuu.
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
4
Käytä numeronappeja sisäistääksesi haluamasi aseman
Seuraavat askeleet näyttävät miten voit tallentaa jopa 30 radioasemaa 3 luokassa (jokaisesssa 10 kanavaa). Kun tallennat FMtaajuuksia, vastaanotin tallentaa myös MPX-toimintatilan (STEREO tai MONO TAI ainoastaan FM) ja RF ATT-toimintatilan
(ainoastaan FM).
Etupaneelin käyttö
4
23
1
Viritä asema, jonka haluat tallentaa.
Katso “Virityshaku ja Käsiviritys” tai “Suoraviritys” sivut 36, 37.
Paina STATION (+/–) valitaksesi haluamasi ohjelmatyyppi.
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP
* Katso ohjelmatyypeistä sivu 60 ja 61.
4
Paina MEMORY-nappia valitun ohjelmatyypin hakuun.
Hakee valitun ohjelmatyypin mukaisia ohjelmia lähettäviä esiviritettyjä
asemia. Paina MEMORY-nappia 5 sekunniksi kun ohjelma on haettu. Kun et
paina MEMORY-nappia, toiminto alkaa automaattisesti hakemaan uutta
asemaa.
memo
Tämä toiminto hakee 30ch muistiin esivalittuja RDS-asemia. Kun tämän
toiminnon säädön aikana ei ollut yhtään asemaa esivalittuna, “NO PTY“ ilmestyy
näyttöön. Kun haluttua PTY ei löydetä tallennettujen RDS-asemien joukosta, tämä
viesti ilmestyy näyttöön.
43
<VSX808RDS>
Fi
Page 44
Virittimen Toiminnat
EON-säätö (Ainoastaan päälaitteella)
2
STANDBY/ON
–
OFF
STANDBY
-
PHONES
ON
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
RF ATT
CLASS MEMORY
TUNING
STATION
+
–
SELECT
FREQUENCY
+
–
R
CHARACTER
/SEARCH
EON
MODE
BASSTREBLE
LOUDNESS
SPEAKERS
–
VCR 1 VCR 2 DVD/LD TV/SAT CD
+
DVD 5.1CH
–
DIRECT
+
FM/AM
MD/TAPE 1 VIDEO
Katso enemmän EON sivu 59.
1
Viritä EON FM-asema.
Katso “Virityshaku ja Käsiviritys” tai “Suoraviritys” sivut 36 ja 37.
• Kun EON-toimintatila on pois, FM-asema lähettää uutisia tai
liikennetiedotuksia, EON-vastaanoton merkkivalo palaa näytössä
ilmoittaaksen, että viritetty asema lähettää EON-tietopalvelua.
SIGNAL
SELECT
ANALOG
2
Paina EON MODE valitaksesi toimintatila.
MASTER
/ DTS
DSP
MPEG
MODE
DIGITAL
SIGNAL
MIDNIGHT
NR
SELECT
DOWNUP
TAPE 2
MONITOR
S-VIDEO
STEREO TUNED
VOLUME
VIDEO INPUT
R
L
AUDIO
VIDEO
EON
A
SP
RDS
dB
44
<VSX808RDS>
Fi
A
SIGNAL
SELECT
ANALOG
STEREO TUNED
SP
EON
RDS
Jokainen painallus vaihtaa näytön seuraavassa järejstyksessä.
=
EON TAEON NEWS
=
OFF
=
* Kun EON on säädetty OFF-
asentoon, vastaanotettava
taajuus tai tallennetun aseman
nimi ilmestyy näyttöön.
memo
• EON-toimintatila poistuu kun kytket EON-säädön aikana AM-
vastaanottoon. Kun kytket uudelleen FM-vastaanottoon se
käynnistyy taas.
• Liikennetiedotusten (TA) ja uutisten ohjelmien samanaikainen haku
on mahdotonta.
• Kun EON-merkkivalo palaa, MEMORY- ja CHARACTER/SEARCH-
nappien käyttö on mahdotonta.
• Kun EON-merkkivalo vilkkuu et voi muuttaa muita toimintoja kuin
TUNER (EON-lähetyksen vastaanoton aikana).
Kun haluat valita muun toiminnon kuin TUNER, paina EON MODE-
nappia ja kytke EON-toimintatila pois.
• Kun toistat TAPE 2 EON-säädön aikana, EON-vastaanotto poistaa
TAPE 2. Laite palaa TAPE 2 toimintoon kun EON-vastaanotto
päättyy.
• Kun EON on kytketty päälle ja muu toiminto kuin viritin säädetty,
toiminto kytkeytyy automaattisesti FM-asemalle kun
liikennetiedotukset tai uutiset alkavat. Kun ohjelma päättyy, laite
palaa edelliseen toimintoon.
• Kun EON-toiminto on päällä, EON-merkkivalo palaa. Valittujen
uutisten tai liikennetiedotusten vastaanoton aikana EON-merkkivalo
vilkkuu.
Page 45
Muut Toiminnat
Toisto
SÄÄDÖT
2
6
3
RECEIVER
G
IN
T
U
M
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
5
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
FQ
+
MPX
ENTER
–
FQ
VOLVOL
CHANNEL
MULTI CONTROL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
3
ATT SIG.SELECT
TEST TONE
6
7
CH.LEVEL
9
0
+10
REMOTE CONTROL UNIT
TV
TV
FU
N
C
DISP
MODE
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
4
1
Kytke päälle toistettavan laitteen virta.
2
Paina RECEIVER-nappia kytkeäksesi
vastaanotin päälle.
STANDBYmerkkivalo
Varmista, että etupaneelilla oleva valmiustilan merkkivalo
on sammunut.
Voit valita neljästä valoisuustasosta erittäin himmeästä erittäin kiiltävään. Jokainen
painallus muuttaa näytön valoisuutta. Kun kelaat valikkoja, voit valita myös
valoisuuden perusasetuksen.
memo
Paina valmiustilassa STANDBY/ON-nappia pitäen samanaikaisesti alhaalla
Seuraavat toiminnot näyttävät miten äänität kasetti-, DAT- tai MD-dekillä, kun laite on liitetty MD/TAPE 1 tai TAPE 2 MONITORliittimiin.
memo
1
Vastaanottimen äänenvoimakkuus, äänensävy (BASS, TREBLE ja LOUDNESS) ja tilaefektit eivät vaikuta äänitettyyn
signaaliin.
1
RECEIVER
TV
Valitse laite, jolla haluat äänittää.
Paina kaukosäätimen SIG.SELECT-nappia tai etupaneelilla olevaa SIGNAL
SELECT-nappia valitaksesi “ANALOG” kun teet analogisia äänityksiä tai
“DIGITAL” kun teet digitaalisia äänityksiä. (Katso “ANALOG/DIGITAL
Signaalisisääntulon Kytkeminen” sivu 29.)
2
Tee tarpeelliset ohjelmalähteen säädöt.
(Viritä radioasema tai lataa CD-levy jne.)
3
Syötä tyhjä kasetti kasettidekkiin (MD/TAPE 1 tai TAPE 2
MONITOR) ja säädä äänitystaso (jos tarpeellista).
4
Käynnistä äänitys kasettidekillä ja sen jälkeen käynnistä
äänilähteen toisto.
Äänityksen monitori (TAPE 2 MONITOR)
MUTING
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
CH.SELECT
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
FQ
ENTER
CHANNEL
MULTI CONTROL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
CH.LEVEL
0
REMOTE CONTROL UNIT
+
–
FQ
3
ATT SIG.SELECT
7
+10
MPX
VOLVOL
1
5
9
TV FUNC
DISP
MODE
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
SIG. SELECT
Kun liität äänityksen monitorilla varustetun kasettidekin (tms.) TAPE 2
MONITOR-liittimiin, voit kuunnella ääänityksen ääntä sellaisena kuin se
Kun painat DVD/LD-nappia uudelleen tai et paina 30
sekunnissa yhtään nappia kaukosäädin palaa edelliseen
tilaan.
*Muutamilla Pioneerin DVD- ja DVD/LD-soittimilla voit
kursoritoiminnan tehdä ilman DVD/LD-nappia painamatta.
49
<VSX808RDS>
Fi
Page 50
Muut Toiminnat
TV-toiminnat
memo
Ennen niiden toimintojen tekemistä paina TV CONTROL tai TV/SAT (MULTI CONTROL)-nappia kytkeäksi TV:n
kauko-ohjaustilaan.
1
2
3
4
RECEIVER
TV
5
TV FUNC
MUTING
FQ
+
ENTER
CHANNEL
DISP
MODE
–
FQ
MPX
VOLVOL
6
7
8
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
DSP MODE
1
TEST TONE
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
2
6
0
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
1
Paina kytkeäksesi TV päälle tai pois.
2 5
Nostaa TV:n äänenvoimakkuutta.
3 ∞
Vähentää TV:n äänenvoimakuutta.
4 Numeronapit
Käytä tietyn TV-kanavan valintaan.
5 TV
Paina kytkeäksesi TV päälle tai pois. (Tämä toiminta on
mahdollista kauko-ohjaustilasta huolimatta, mutta sitä voi
käyttää ainoastaan laitteelle, jolle TV CONTROL toimii.)
6 TV FUNC
Paina TV:n sisääntulon kytkemiseen (ei kaikilla malleilla).
(Tämä toiminta on mahdollista kauko-ohjaustilasta
huolimatta.)
7 VOL (+/–)
Käytä TV:n äänenvoimakkuuden säätöön.
8 CHANNEL (+/–)
Käytä TV-kanavan valintaan.
50
<VSX808RDS>
Fi
Page 51
SAT (Satelliittivirittimen) toiminnat
Muut Toiminnat
memo
• Seuraavia toimintoja voit tehdä vastaanottimen kaukosäätimestä kun olet sisäistänyt satelliittivirittimen
Ennen niiden toimintojen tekemistä paina MD/TAPE (MULTI CONTROL)-nappia kytkeäksesi MD/TAPE-toiminnan
kauko-ohjaustilaan.
RECEIVER
TV
1
Paina kytkeäksesi kasettisoitin päälle tai pois (ei kaikilla
1
2
3
4
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
0
TV FU
N
C
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
5
6
G
IN
T
U
M
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
malleilla).
2 8
Paina tauon kytkemiseksi päälle toiston tai äänityksen
aikana.
3 3
Paina toiston käynnistämiseksi.
4 7
Paina toiston tai äänityksen pysäyttämiseksi.
5 1˜¡
1 : Paina kasetin pikakelaukseen taakse. Pidä alhaalla
pikakelaukseen taakse toiston aikana (ei kaikilla malleilla).
¡ : Paina kasetin pikakelaukseen eteenpäin. Pidä
alhaalla pikakelaukseen eteenpäin toiston aikana (ei
kaikilla malleilla).
6 Numeronapit
Käytä dekin 1 tai kaksoisnauhurin ohjaukseen (ei toimi
kaikilla kasettidekeillä).
1 nappi (1)
Paina kasetin pikakelaukseen taakse. Pidä alhaalla
pikakelaukseen taakse toiston aikana (ei kaikilla malleilla).
2 nappi (7)
Paina toiston tai äänityksen pysäyttämiseksi.
3 nappi (3)
Paina toiston käynnistämiseksi.
4 nappi (¡)
Paina kasetin pikakelaukseen eteenpäin. Pidä alhaalla
pikakelaukseen eteenpäin toiston aikana.
Äänityksen käynnistäminen
Paina 2 8 ja 4 7 samanaikaisesti.
Et voi äänittää kaksoisnauhurin dekillä 1.
54
<VSX808RDS>
Fi
Page 55
VCR-toiminnat
Muut Toiminnat
memo
Ennen niiden toimintojen tekemistä paina VCR 1 tai VCR 2 (MULTI CONTROL)-nappia kytkeäksesi VCR-toiminnan
kauko-ohjaustilaan.
RECEIVER
TV
1
Paina kytkeäksesi VCR 1 tai VCR 2 päälle tai pois (ei
1
2
3
4
5
ENTER
CHANNEL
TV/SAT
TV CONTROL
RECEIVER
DSP MODE
2
TEST TONE
6
0
TV FU
N
C
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
ATT SIG.SELECT
8
7
EFFECT
MEMU
+10
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
Î
6
7
8
9
G
IN
T
U
M
MPX
VOLVOL
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR 1
VCR 2
1
CH.SELECT
5
CH.LEVEL
9
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
kaikilla malleilla).
2 8
Paina tauon kytkemiseksi päälle toiston tai äänityksen
aikana.
3 3
Paina toiston käynnistämiseksi.
4 7
Paina toiston tai äänityksen pysäyttämiseksi.
5 Numeronapit
Käytä VCR TV-virittimen kanavan valintaan.
6 1˜¡
1 : Paina kasetin pikakelaukseen taakse. Pidä alhaalla
pikakelaukseen taakse toiston aikana (ei kaikilla malleilla).
¡ : Paina kasetin pikakelaukseen eteenpäin. Pidä
alhaalla pikakelaukseen eteenpäin toiston aikana (ei
kaikilla malleilla).
7 CHANNEL (+/–)
Käytä VCR TV-virittimen kanavan vaihtamiseen.
8 TV/VCR
Käytä VCR antennin ulostulon kytkemiseen TV tai VCR.
9 +10 (ENTER)
Käytä numeronapeilla määrätyn kanavan valintaan (kaikki
mallit eivät edellytä sitä askelta).
SÄÄDÖT
SET UP
OPERATION
TOIMINTA
Äänityksen käynnistäminen
Paina 2 8 ja 4 7 samanaikaisesti.
55
<VSX808RDS>
Fi
Page 56
Muut Toiminnat
Muiden Laitteiden Taustaohjaus
Seuraavat askeleet näyttävät miten voit ohjata toista laitetta kuunnellen toista.Tämä on hyödyllistä, kun haluat kelata kasettia
taaksepäin CD-levyn kuuntelun aikana jne.
1
2,3,5
RECEIVER
MUTING
MPX
ENTER
VOLVOL
CHANNEL
MULTI CONTROL
DVD/LD
TV/SAT
TV CONTROL
VCR 1
RECEIVER
VCR 2
DSP MODE
1
2
ATT SIG.SELECT
TEST TONE
CH.SELECT
6
5
7
CH.LEVEL
9
0
+10
MODE CHECK
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
TV
TV FUNC
FQ
+
DISP
MODE
–
FQ
CD
TUNER
MD/TAPE
MIDNIGHT
4
3
8
EFFECT
MEMU
TV/VCRCLASS
FL DIMMER FUNCTION DIRECT
COMMANDER
SET UP
1
Valitse laite ja käynnistä toisto.
Esimerkki:
Paina FUNCTION-nappia valitaksesi CD-soitin, sen jälkeen paina CD-nappia
ja käynnistä CD-levyn toisto. (Kuulet ääntä toistettavalta CD-levyltä.)
2
Paina MODE CHECK-nappia ja valittu toimintatila
ilmestyy näyttöön.
Vastaavan MULTI CONTROL-napin valo palaa.
Esimerkki :
CD-napin valo palaa ilmoittaaksen, että kaukosäädin on säädetty ohjaamaan
CD-soitinta.
3
Paina toistuvasti MODE CHECK-nappia valitaksesi toinen
toimintatila.
Jokainen MODE CHECK-napin painallus mahdollistaa valitun laitteen
ohjauksen ja seuraavan MULTI CONTROL-napin valo palaa.
Î
Esimerkki :
Paina toistuvasti MD/TAPE-nappia. Vastaanottimen toiminto jää CD:n (ja voit
kuunnella CD-soitinta), mutta kaukosäätimellä voit ohjata kasettidekkiä.
4
Tee haluamasi toiminnat.
Kaukosäädin pysyy valitussa toimintatilassa ja voit tehdä niin paljon
toimintoja kuin haluat.
Esimerkki :
Paina 1 kun haluat kelata kasetin.
56
<VSX808RDS>
Fi
5
Paina toistuvasti MODE CHECK-nappia kytkeäksesi
alkuperäiseen toimintatilaan takaisin.
Voit kytkeä takaisin alkuperäiseen toimintatilaan myös vastaavaa MULTI
CONTROL-nappia painamalla.
Esimerkki :
Paina toistuvasti MODE CHECK-nappia kunnes CD-napin valo palaa tai paina
CD-nappia.
Page 57
Lisätiedot
Dolby Digital
Dolby Digital on kompressointimuoto, joka äänittää teatterin tilajärjestelmän 6 kanavan äänen (Dolby Digital) digitaaliselle
kuvanauhalle. 6 kanavasta subwooferin kanava on tarkoitettu ainoastaan bassoääniä varten ja koska taajuusalue on pienempi
kuin pääkanava, sitä nimitetään 5.1-kanavaksi.
Dolby Digital on Dolby monikanavainen digitaalinen tilajärjestelmä, joka kehitettiin Dolby Surround System ja Dolby Pro Logic
Surround System jälkeen.
5.1-kanavainen
digitaalinen tilaääniraita
AC-3 liikkuville kuville
Dolby Digitalilla tehtyjen elokuvien luku on 1992 alkaen kasvanut yli 300 ja kasvu jatkuu. CD-soittimien ja CD-levyjen digitaalisen
äänen yhteydessä käytetään 16 bittiä alkuperäisen analogisen audion aaltomuodon otantaan ja otanta tehdään 44.100 kertaa
sekunnissa. Koska monikanavainen järjestelmä käyttää tässä hirveän isoa äänityssignaalitietojen lukua, käytetään tietojen
kompressointiin AC-3.
Mitä pienempää bittien lukua audiosignaalien toistossa käytetään sitä huonompi on äänenlaatu. AC-3 estää äänenlaadun
vähenemisen käyttäen peittävää teknologiaa ja digitaalisen suotimen teknologiaa, joka perustuu yksityisiin
kuunteluominaisuuksiin.
4-kanavainen analoginen
ääniraita (Matrix)
AC-3-
koodaus
Laserlevyn muoto
Laserlevyjä on markkinoilla paljon. Tämä merkitsee, että audiosignaalien eri muotojen äänittäminen laserlevyille herättää tärkeän
kysymyksen yhteensopivuudesta olemassaolevien laserlevyjen kanssa. Dolby Digital äänittää signaaleja analogista
audiokanavaa käyttäen säilyttääksen yhteensopivuuden olemassaolevien levyjen ja soittimien kanssa.
Kuten kuvassa näkyy, Dolby Digital-levyjen digitaalisia audioääniä voidaan toistaa kuten aikaisemmin.
Analogisia ääniä toistetaan toisella monoäänelle tarkoitetulla kanavalla ilman Dolby Digital-signaaleja.
Analoginen
ääni (mono)
Digitaalinen
ääni
Dolby
Digital-ääni
(mono)
2468101214 MHz
Video
Taajuus
Vertailu Dolby Pro Logic:n kanssa Tila
Dolby Digital on myös tunnettu 5.1-kanavaisena järjestelmänä. Sillä on 5 kanavaa (vasen etukanava, oikea etukanava,
keskikanava, vasen tilakanava, oikea tilakanava), joiden taajuusalue on 20 Hz – 20 kHz ja itsenäinen subwooferin kanava.
Subwooferin kanavaa nimitetään myös LFE (matalien taajuuksien efekti).
LFE-kanavaa voidaan käyttää vahvojen bassoäänien kuuntelemiseen.
Seuraavalla sivulla esitetyssä taulukossa on vertailu Dolby Pro Logic:n tilaefektien kanssa.
<VSX808RDS>
57
Fi
Page 58
Lisätiedot
DTS
DTS otettiin äänitysmuotona käyttöön kaikkein nykyaikaisimmissa elokuvateattereissa “JURASSIC PARK“ esityksestä alkaen
vuonna 1993 ja se antaa korkealaatuisen äänen ja dynaamiset tilaefektit.
Siinä järjestelmässä digitaalisen äänen 6 kanavaa ovat äänitettyjä CD-ROM-levylle nauhan sijasta. Tämä on samanaikainen
toistomuoto. Korkeampi äänenlaatu tuotetaan äänisignaalien matalamman kompressointisuhteen ja paremman lähetyksen takia.
Digitaalisten äänien nauhalle äänityksestä poikkeavasti tähän tarvitaan ainoastaan CD-ROM-soitinta, jota voi käyttää tietokoneen
kanssa ja DTS-prosessoria, joka vaatii vähemmin investointeja kuin muut muodot. Siitä syystä tämä muoto otetaan käyttöön
aina enemmissä elokuvateattereissa ja sovellaan kotivideopehmolle (DVD, LD) ja musiikkipehmolle (5.1-kanavainen CD).
Yli 11.000 elokuvateatteria kaikkilla maailmassa ovat soveltaneet DTS-muodon, joka on nykyisissä elokuvateattereissa kaikkein
yleisin digitaalinen muoto erittäin USA-ssa, Europassa ja Aasiassa.
Äänitettyjen kanavien luku
Toiston kanavien luku
Toiston kanavan rakennus
Äänen käsittely
Takakaiuttimen (tila) korkeiden
taajuuksien toistoraja
Muut
Dolby Digital
5.1 kanavat (Max.)
5.1 kanavat (Max.)
Vasen etukaiutin, oikea etukaiutin,
keskikaiutin, vasen tilakaiutin, oikea
tilakaiutin, subwoofer
Digitaalinen diskreettinen käsittely
20.000 Hz
• 5.1 täydellisen itsenäiset
kanavat
• Korkea dynaaminen vaste
• Pysyvä asento, hyvät
vaiheominaisuudet ja
korkeatasoinen tilaefektien
tuottaminen
• Korkea kapasiteetti
(Kompressointisuhde noin
yksi kymmennesosa)
DTS
6 kanavaa (Max.)
6 kanavaa (Max.)
Vasen etukaiutin, oikea etukaiutin,
keskikaiutin, vasen tilakaiutin, oikea
tilakaiutin, subwoofer
Digitaalinen diskreettinen käsittely
20.000 Hz
• 6 täydellisen itsenäistä
kanavaa
• Korkea dynaaminen vaste
• Pysyvä asento, hyvät
vaiheominaisuudet ja
korkeatasoinen tilaefektien
tuottaminen
• Korkea kapasiteetti
(Kompressointisuhde noin
yksi neljäsosa), korkea
äänenlaatu
Dolby Pro Logic
Surround
2 kanavaa
4 kanava
Vasen etukaiutin, oieka
etukaiutin, keskikaiutin,
tilakaiutin
Analoginen maatriksprosessori
7.000 Hz
MPEG-audio
MPEG on audion koodausjärjestelmä joka takaa korkealaatuisen äänen musiikille ja elokuville. Kun taajuudet, joita ihminen ei
pysty kuulemaan poistetaan, ääni kompressoidaan mono-, stereo- tai monikanavaiseksi (5.1 tai 7.1) audioksi yksinkertaisena
bittien virtana ja sen takia siitä on tullut DVD-levyjen ja tietokoneiden standardi audiomuoto. MPEG-audion rakenne ja
monipuolisuus mahdollistavat monikanavaisen ääniraidan esityksen niin että se sopii kaikkialla 7.1-kanavaisella tilaäänellä
varustetusta kotielokuvateatterista monotelevisioon asti. MPEG-audio sopii muun muassa yhteen vanhojen ja tulevien MPEGaudion versioiden kanssa mikä tarkoittaa, että MPEG-audion tulevat versiot sopivat nykyisin tuottetaville dekoodereille (signaali
konfiguroidaan järjestelmässä käytettävien kanavien lukumäärän mukaan).
58
<VSX808RDS>
Fi
Page 59
RDS (Radiodatajärjestelmä)
Mikä on RDS (Radiodatajärjestelmä)
Lisätiedot
RDS on järjestelmä datan lähettämiseksi FM-lähetysten
yhteydessä standardien audiosignaalien lisäksi kuten aseman
nimi ja ohjelmatyyppi. Tämä laite vastaanottaa RT, PS ja PTYtoimintoja ja sillä on EON-toiminto.
• RT (Radioteksti)
Tekstiviesti, jossa on eniten 64 symbolia.
• PS (Ohjelmapalvelun Niminäyttö)
Näyttää radioaseman nimeä.
• PTY (Ohjelmatyyppi) tiedot
Näyttää kuunneltavan aseman lähetettäviä
ohjelmatyyppejä.
EON (Muut Verkkotiedot)
Tämä toiminto mahdollistaa vastaanottimen automaattisen
säädön taajuudelle , joka lähettää liikennetiedotuksia tai
uutisia. Toiminto ei ole käytettävissä alueilla, jossa EONtietoja ei lähetetä ja jossa FM-asemat eivät lähetä PTY-tietoja.
Kun lähetys päättyy, vastaanotin palaa entiselle taajuudelle.
• TA (Liikennetiedotusten odotustila)
Tämä on päälle/pois kytkettävä signaali joka hakee
lähetettäviä liikennetiedotuksia.
PI (Ohjelmahaku)
Tämä toiminto sisältää koodin, jolla viritin pystyy erottamaan
maita ja alueita, jossa lähetetään samaa ohjelmaa ja
hakemaan ohjelman. Koodi ei ilmesty näyttöön sellaisenaan ,
mutta se on annettu jokaiselle radio-ohjelmalle erottaaksen
sitä muista ohjelmista.
• PI-koodin rekisteröinti ja poisto
Kun haluat käyttää EON-toimintoa, vastaanotettavien RDS-
asemien täytyy olla ohjelmoituna virittimeen.
Kun PI-koodi ohjelmoidaan ja sama ohjelma (PI-koodi) on
esiviritetty muuta taajuutta käyttäen, tämä toiminto toimii
ainoastaan viimeisenä säädetylle asemalle huolimatta
vastaanoton olosuhteista.
Uusien taajuuksien esivirityksen tapauksessa toiselle
alueelle siirtämisen syystä täytyy poistaa rekisteröidyt PIkoodit.
Poistaaksesi PI-koodit tee seuraavat toiminnat.
1. Paina EON MODE-nappia vähintään kaksi sekuntia.
“ERASE PI“ ilmestyy näyttöön.
2. Paina MEMORY 5 sekunnissa.
• UUTISET
PTY ALARM-toiminto
Toiminto joka kytkee FM-aseman lähetettäviin
yleisötiedotuksiin (PTY-tietojen hälytyssignaali).
Tämän signaalin vastaanoton aikana TAPE 2 MONITOR ja
MUTING kytketään automaattisesti pois ja PTY ilmestyy
näyttöön.
EON-ohjaus
Kun EON on kytketty päälle ja käytetään muuta toimintoa
kuin viritin, toiminto kytkeytyy automaattisesti FM-asemaan
kun liikennetiedotukset tai uutiset alkavat. Kun ohjelma
päättyy, palataan entiseen toimintoon.
(Kun EON on kytkettu päälle, tämä toiminto ei toimi
kytkettynä AM-lähetykseen.)
59
<VSX808RDS>
Fi
Page 60
Lisätiedot
PTY-koodin 29 ohjelmatyyppiä ovat seuraavia.
Uutisia: Lyhyitä tosiasioita, tapahtumia ja
julkisia näkökulmia, selostuksia ja
ajankohtaisuuksia.
Ajankohtaisuohjelmia: Uutisia
täydentävä ohjelma, tavallisesti erilainen
esitystyyli tai käsitys, debatti tai analyysi.
Tietoa: Ohjelman tarkoituksena on
antaa yleistä tietoa ja neuvontaa.
Urheiluohjelmia: Kaikkia aspekteja
urheilusta.
Koulutusohjelmia: Koulutusohjelmia
alueilta josta perustiedot ovat olemassa.
Draamoja: Kaikki kuunnelmat ja
kuunnelmasarjat.
Kulttuuriohjelmia: Erilaisia kansallisia
tai alueellisia kulttuuriohjelmia, muun
muassa kieli, teatteri jne.
Tiedeohjelmia: Luonto-, tiede- ja
teknologiaohjelmia.
Viihdeohjelmia: Kevyttä
viihdeohjelmaa pääasiallisesti
tekstiohjelmia, joka ei kuulu muihin
luokkiin. Esimerkiksi kyselyohjelmia,
pelejä, henkilöiden haastatteluja.
Viihdemusiikkia: Viihdemusiikkia, joka
on tämän hetken trendi myyntijärjestyksen
mukaan.
Rockmusiikkia: Uutta rockmusiikkia.
M.O.R-musiikkia: (matkamusiikki).
Yleinen termi, joka tarkoittaa “kevyttä“
musiikkia Pop, Rock tai Classical
vastakohtana.
Kevyttä klassista musiikkia: Kevyttä
klassista musiikkia jonka kuuntelua
varten ei täyty olla asiantuntija. Tämän
luokan esimerkit ovat soitinmusiikista.
Muuta musiikkia: Musiikkia jota ei voi
luokittaa. Tähän kuuluu erilainen
musiikki kun Rhythm & Blues ja
Reggae.
Sää: Säätiedotuksia, sääennustuksia ja
meteorologista tietoa.
Talous: Osakemarkkinoiden raportteja,
kauppaa, jm.
Lastenohjelmia: Lapsille tarkoitettuja
viihdeohjelmia ja ohjelmia
harrastuksista, vähemmin koulutusta.
Sosiaalielämää: Ohjelmia ihmisistä ja
asioista, jotka vaikuttavat yksilöön tai
sosiaaliseen ryhmään. Sosiologiaa,
historiaa, maantiedettä, psykologiaa ja
yhteiskunnallista elämää.
Usko: Näkökulmia uskonnoista ja
uskosta, Jumalasta ja jumalista,
eksistenssista ja etiikasta.
Puheohjelmia: Ohjelmia jossa yleisö
voi ottaa kannan puhelimitse tai
julkisella forumilla.
Matkaohjelmia: Matkaohjelmia
läheisistä ja kaukoisista paikoista,
matkapaketteja,ideoita ja
mahdollisuuksia, ei liikennetiedotuksia,
johon pitää käyttää TP/TA.
Vapaa-aika: Ohjelmia harrastuksista
johon kuuntelija voi osallistua.
Esimerkiksi puutarhanhoito, kalastus,
antiikin keräily, ruoanlaittotaito, ruoka &
viini jm.
Jazz-musiikkia: Polyfonista
synkopoitua musiikkia, jolle on
luonteenomaista improvisaatio.
County-musiikkia: Ameriikan
eteläisten osavaltojen perinteiseen
musiikkiin perustuvia lauluja, joille on
luonteenomaista suora melodia ja
tarinaa kertova teksti.
Kansallismusiikkia:
Kansallismusiikkiin perustuvaa
modernia musiikkia alkuperämaan
kielellä, joka on vastakohtana
kansainväliselle ‘Pop’-musiikille, joka
on tavallisesti USA-sta tai Englannista
inspiroitu ja englanninkielinen.
60
<VSX808RDS>
Fi
Oldies-musiikkia: musiikkia
niinsanotusta pop-musiikin “kultaajasta“.
Page 61
Lisätiedot
Kansanmusiikkia: Kansanmusiikkiin
perustuvia ohjelmia eri kansojen
kulttuurista, tavallisesti akustisilla
soittimilla esitettyinä. Tarina voi perustua
historiallisiin tapahtumiin tai henkilöihin.
Symbolinäyttö, jota käytetään aseman nimen sisäistämiseksi:
Symboli
Näytön merkit
Symboli
Näytön merkit
Symboli
Näytön merkit
Symboli
Näytön merkit
HUOMAUTUS:
Tämä laite muuntaa lähettetyjä alemman symbolirekisterin symboleita ylimmän symbolirekisterin symboleiksi.
ABCDE FGH I JKLMNOPQ
RSTUVW
3456789
./:=?@
XYZ[\]_
"%& ' ( ) *+, -
!
012
61
<VSX808RDS>
Fi
Page 62
Lisätiedot
Vianetsintä
Toimintahäiriöt näkyvät usien vikoina. Kun laitteeseen tulee vika, tarkista ensin alla esitetty luettelo. Joskus vika voi olla muussa
laitteessa. Tarkista muut laitteet ja käytettävät sähköliitännät. Jos vika ei korjaannu sen jälkeen kun alla oleva luettelo on käyty
läpi, ota yhteys lähimpään valtuutettuun PIONEER-huoltopisteeseen tai jälleenmyyjääsi.
Vika
Virtaa ei voi kytkeä päälle (ON).
Laitetta ei voi ohjata napeilla.
Ääntä ei kuulu, kun toiminto on valittu.
Kuvaa ei näy kun toiminto on valittu.
Huomattava kohina radiolähetyksien
aikana.
Syy
• Virtajohdin on irrotettu pistorasiasta.
• Suojapiiri on käynnistynyt.
• Kuivassa ilmassa voi syntyä
staattinen sähkö.
• Väärät liitännät.
• Ääni on vaimennettu.
• Äänenvoimakkuus on säädetty pois.
• TAPE 2 MONITOR on ON.
• Kaiuttimet ovat kytketty pois (OFF).
• Liitännät on tehty väärin.
• Sisääntulolähde on valittu väärin.
• Taajuus on valittu väärin.
• Antennia ei ole liitetty.
• AC-3 RF ja/tai digitaaliset kaapelit
ovat antenniliittimien ja kaapelien
lähellä.
FM-lähetykset
• FM-antenni ei ole täysin ulosvedettu
tai se on huonossa paikassa.
• Heikko radiosignaali.
• Vahvojen radioaaltojen aiheuttama
interferenssi. Aiheuttaa äänen säröä.
Toimenpide
• Kytke virtajohdin pistorasiaan.
• Irrota virtajohdin pistorasiasta ja syötä
se uudelleen.
• Irrota virtajohdin pistorasiasta ja syötä
se uudelleen.
• Tarkista laitteen liitännät (katso sivu
9–14).
• Paina kaukosäätimen MUTINGnappia.
• Säädä MASTER VOLUME.
• Paina TAPE 2 MONITOR-nappia.
• Paina SPEAKERS tai SPEAKERS
(A/B)-nappia valitaksesi liitetyt
kaiuttimet.
• Tarkista laitteen liitännät (katso sivu
10, 11).
• Paina oikeaa toimintonappia.
• Viritä taajuus oikein.
• Liitä antenni (katso sivu 8).
• Asenna AC-3 RF ja digitaaliset
kaapelit kauemmaksi
antenniliittimista ja kaapeleista.
• Vedä FM-kaapeliantenni täysin ulos,
asenna paikkaan jossa on paras
vastaanotto ja kiinnitä seinälle.
• Liitä ulkoinen FM-antenni (katso sivu
8).
• Paina RF ATT-nappia.
62
<VSX808RDS>
Fi
AM-lähetykset
• AM-antennin paikka on huono.
• Heikko radiosignaali.
• Muiden laitteiden aiheuttama
interferenssi (hehkuva lamppu,
moottori jne.).
• Säädä suuntaa ja asentoa parhaan
vastaanoton vuoksi.
• Liitä täydentävä sisäinen tai ulkoinen
AM-antenni (katso sivu 8).
• Kytke pois laitteet, jotka aiheuttavat
kohinaa tai aseta ne vastaanottimesta
kauemmaksi.
Muista laitteista tulee ääni, mutta LDtai DVD-soittimesta ääni puuttuu.
Ääni ei tule ulos tai kohina esiintyy kun
pehmoa toistetaan DTS-llä.
Syy
• Heikot radiosignaalit.
• Kaiuttimen säädöt ovat tehty väärin.
• Takakaiuttimen ja/tai keskikaiuttimen
taso on säädetty matalaksi.
• Tilakaiutin ja/tai keskikaiutin ovat
irrotettuja.
• SIGNAL SELECT on säädetty väärin.
• Digitaaliset sisääntulot on määritelty
väärin tai osittain.
• SIGNAL SELECT on säädetty
“ANALOG“-asentoon.
• Käytetään DVD-soitinta joka ei sopi
yhteen DTS-n kanssa tai DVD-soitin
on säädetty väärin.
• Digitaalista ulostulotasoa säädetään
CD-soittimella tai muulla laitteella,
joka on varustettu digitaalisen
ulostulotason säädöllä. (Soitin
muuttaa DTS-signaalin mutta ei
pystyy lukemaan sitä.)