The details of your purchase will be on file for reference in the event of an
insurance claim such as loss or theft.
• Receive free tips, updates and service bulletins on
your new product
• Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
• Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
Operating Instructions
Mode d'emploi
Page 2
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions
so you will know how to operate your model
properly. After you have finished reading the
instructions, put them away in a safe place for future
reference.
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation).
D3-4-2-2-1a_A_En
CAUTION– PREVENT ELECTRIC SHOCK DO
NOT USE THIS (POLARIZED) PLUG
WITH AN EXTENSION CORD.
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET
UNLESS THE BLADES CAN BE
FULLY INSERTED TO PREVENT
BLADE EXPOSURE.
ATTENTION –
POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES NE PAS UTILISER
CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR UNE PRISE DE
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE
DE COURANT, SAUF SI LES LAMES
PEUVENT ETRE INSEREES A FOND
SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE
A DECOUVVERT.
D2-4-4-1_EF
WARNING: Handling the cord on this product or
cords associated with accessories sold with the
product will expose you to lead, a chemical known to
WARNING – TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
D1-4-2-1_En
the State of California and other governmental
entities to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm.
Wash hands after handling
D36-P4_En
IMPORTANT NOTICE – THE SERIAL NUMBER FOR THIS EQUIPMENT IS LOCATED IN THE REAR.
PLEASE WRITE THIS SERIAL NUMBER ON YOUR ENCLOSED WARRANTY CARD AND
KEEP IN A SECURE AREA. THIS IS FOR YOUR SECURITY.
D1-4-2-6-1_En
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
D8-10-1-2_En
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
D8-10-1-3_EF
Information to User
Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate
the equipment.
D8-10-2_En
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the
unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and
televisions, use shielded cables and connectors for connections.
Manufactured under license from Dolby
For U.S. and Australia Model
D8-10-3a_En
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic",
"Surround EX", and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
"DTS" ,"DTS-ES Extended Surround" and
"Neo:6" are trademarks of Digital Theater
Systems, Inc.
C67-7-3_En
Page 3
The lightning flash with arrowhead, within
an equilateral triangle, is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
D1-4-2-3_En
READ INSTRUCTIONS — All the safety and
operating instructions should be read before the
product is operated.
RETAIN INSTRUCTIONS — The safety and
operating instructions should be retained for
future reference.
HEED WARNINGS — All warnings on the product
and in the operating instructions should be
adhered to.
FOLLOW INSTRUCTIONS — All operating and use
instructions should be followed.
CLEANING — The product should be cleaned only
with a polishing cloth or a soft dry cloth. Never
clean with furniture wax, benzine, insecticides
or other volatile liquids since they may corrode
the cabinet.
ATTA CHMENTS — Do not use attachments not
recommended by the product manufacturer as
they may cause hazards.
WATER AND MOISTURE — Do not use this
product near water — for example, near a
bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry
tub; in a wet basement; or near a swimming
pool; and the like.
ACCESSORIES — Do not place this product on an
unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious injury to a
child or adult, and serious damage to the
product. Use only with a cart, stand, tripod,
bracket, or table recommended by the
manufacturer, or sold with the product. Any
mounting of the product should follow the
manufacturer’s instructions, and should use a
mounting accessory recommended by the
manufacturer.
CART — A product and cart combination should be
moved with care. Quick stops, excessive force,
and uneven surfaces may cause the product
and cart combination to overturn.
VENTILATION — Slots and openings in the cabinet
are provided for ventilation and to ensure
reliable operation of the product and to protect
it from overheating, and these openings must
not be blocked or covered. The openings should
never be blocked by placing the product on a
bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in
installation such as a bookcase or rack unless
proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered
to.
POWER SOURCES — This product should be
operated only from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not
sure of the type of power supply to your home,
consult your product dealer or local power
company.
LOCATION – The appliance should be installed in a
stable location.
NONUSE PERIODS – The power cord of the
appliance should be unplugged from the outlet
when left un-used for a long period of time.
GROUNDING OR POLARIZATION
• If this product is equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having one
blade wider than the other), it will fit into the
outlet only one way. This is a safety feature. If
you are unable to insert the plug fully into the
outlet, try reversing the plug. If the plug should
still fail to fit, contact your electrician to replace
your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.
• If this product is equipped with a three-wire
grounding type plug, a plug having a third
(grounding) pin, it will only fit into a grounding
type power outlet. This is a safety feature. If you
are unable to insert the plug into the outlet,
contact your electrician to replace your obsolete
outlet. Do not defeat the safety purpose of the
grounding type plug.
POWER-CORD PROTECTION — Power-supply
cords should be routed so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular
attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the product.
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING — If an
outside antenna or cable system is connected to
the product, be sure the antenna or cable
system is grounded so as to provide some
protection against voltage surges and built-up
static charges. Article 810 of the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides
information with regard to proper grounding of
the mast and supporting structure, grounding of
the lead-in wire to an antenna discharge unit,
size of grounding conductors, location of
antenna-discharge unit, connection to
grounding electrodes, and requirements for the
grounding electrode. See Figure A.
LIGHTNING — For added protection for this
product during a lightning storm, or when it is
left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This
will prevent damage to the product due to
lightning and power-line surges.
POWER LINES — An outside antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside
antenna system, extreme care should be taken
to keep from touching such power lines or
circuits as contact with them might be fatal.
OVERLOADING — Do not overload wall outlets,
extension cords, or integral convenience
receptacles as this can result in a risk of fire or
electric shock.
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
Fig. A
OBJECT AND LIQUID ENTRY — Never push
objects of any kind into this product through
openings as they may touch dangerous voltage
points or short-out parts that could result in a
fire or electric shock. Never spill liquid of any
kind on the product.
SERVICING — Do not attempt to service this
product yourself as opening or removing covers
may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified service
personnel.
DAMAGE REQUIRING SERVICE — Unplug this
product from the wall outlet and refer servicing
to qualified service personnel under the
following conditions:
• When the power-supply cord or plug is
damaged.
• If liquid has been spilled, or objects have fallen
into the product.
• If the product has been exposed to rain or water.
• If the product does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only
those controls that are covered by the operating
instructions as an improper adjustment of other
controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician
to restore the product to its normal operation.
• If the product has been dropped or damaged in
any way.
• When the product exhibits a distinct change in
performance — this indicates a need for service.
REPLACEMENT PARTS — When replacement parts
are required, be sure the service technician has
used replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics
as the original part. Unauthorized substitutions
may result in fire, electric shock, or other
hazards.
SAFETY CHECK — Upon completion of any service
or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper
operating condition.
WALL OR CEILING MOUNTING — The product
should not be mounted to a wall or ceiling.
HEAT — The product should be situated away from
heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other products (including amplifiers)
that produce heat.
ANTENNA
LEAD IN
GROUND
CLAMP
WIRE
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
NEC — NATIONAL ELECTRICAL CODE
D1-4-2-2_En
Page 4
Contents
01 Before you start
Checking what’s in the box
Loading the batteries
Operating range of remote control unit
Installing the receiver
02 5 minute guide
Introduction to home theater
Listening to Surround Sound
Using the Quick Setup
03 Connecting up
Making cable connections
Analog audio cables
Digital audio cables
Video cables
Connecting a DVD player and TV
Connecting the multichannel analog
outputs
Connecting a satellite receiver or other
digital set-top box
Connecting other audio components
About the WMA9 Pro decoder
Connecting other video components
Using the component video jacks
Connecting antennas
FM wire antenna
AM loop antenna
Using external antennas
Connecting the speakers (VSX-415)
Connecting the speakers (VSX-515)
Using the Advanced surround effects
Listening in stereo
Choosing the input signal
Using the surround back channel
(Extended mode)
Using the Virtual Surround Back mode
(VSB)
Using Midnight and Loudness listening
Enhancing dialog
Using the tone controls
Playing other sources
Selecting the multichannel analog inputs
Using the sleep timer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . 35
. . . 36
06 Setting up the receiver
Choosing your receiver setup
Surround and sound setup options
Please check that you've received the following
supplied accessories:
• AM loop antenna
• FM wire antenna
• Dry cell batteries (AA size IEC R6) x2
• Remote control
• These operating instructions
• Warranty card
Loading the batteries
Important
Incorrect use of batteries may result in such
hazards as leakage and bursting. Observe the
following precautions:
• Never use new and old batteries together.
• Insert the plus and minus sides of the
batteries properly according to the marks
in the battery case.
• Batteries with the same shape may have
different voltages. Do not use different
batteries together.
• When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or
environmental public instruction’s rules
that apply in your country or area.
Operating range of remote
control unit
The remote control may not work properly if:
• There are obstacles between the remote
• Direct sunlight or fluorescent light is
• The receiver is located near a device that is
• The receiver is operated simultaneously
Installing the
• When installing this unit, make sure to put
Don’t install it on the following places:
– on a color TV (the screen may distort)
– near a cassette deck (or close to a device that
gives off a magnetic field). This may interfere
with the sound.
– in direct sunlight
– in damp or wet areas
– in extremely hot or cold areas
– in places where there is vibration or other
movement
– in places that are very dusty
– in places that have hot fumes or oils (such as
a kitchen)
control and the receiver's remote sensor.
shining onto the remote sensor.
emitting infrared rays.
with another infrared remote control unit.
S
T
A
N
D
A
A
R
D
D
V
A
N
C
E
S
U
D
R
R
S
T/
D
I
/A
R
E
U
L
C
TO
I
T
S
S
T
E
U
N
R
S
I
I
R
N
G
G
N
M
A
S
L
O
E
L
D
E
E
C
T
S
T
AND
B
Y
D
/
V
O
D
N
/
L
D
T
V/
S
A
T
FL
P
H
O
N
ES
IN
P
U
D
T
V
R
AT
/
V
T
C
R
D
A
S
IM
UD
PEA
M
E
IO
K
R
ER
E
/
V
X
S
I
TE
D
EO
ND
E
V
D
MO
I
D
M
E
U
D
A
O
E
L
C
T
OU
I
B
C
ST
A
N
H
IC
D
A
T
N
EQ
U
N
NI
E
N
L
G
/
S
TAT
A
M
CD
I
O
T
P
U
N
L
N
I
F
E
I
R
E
R
E
D
V
I
T
S
X
C
9
D
T
ON
1
-R/
5
E
TAP
Q
U
E
IC
/
E
M
K
N
D
S
T
E
E
T
R
UP
SY
M
S
U
T
E
L
M
T
S
I
E
T
J
T
U
O
U
N
P
G
E
R
R
E
T
U
S
R
-
N
V
I
D
E
O
V
A
I
D
U
E
X
O
30
30
M
A
S
TE
V
O
R
L
U
M
E
DO
WN
U
P
23 ft (7m)
receiver
it on a level and stable surface.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
En
5
Page 6
5 minute guide02
Chapter 2:
5 minute guide
Introduction to home theater
You are probably used to using stereo equipment to listen to music, but may not be used to home
theater systems that give you many more options (such as surround sound) when listening to
soundtracks.
Home theater refers to the use of multiple audio tracks to create a surround sound effect, making
you feel like you're in the middle of the action or concert. The surround sound you get from a home
theater system depends not only on the speakers you have set up in your room, but also on the
source and the sound settings of the receiver.
DVD-Video has become the basic source material for home theater due to its size, quality, and
ease of use. Depending on the DVD, you can have up to seven different audio tracks coming from
one disc, all of them being sent to different speakers in your system. This is what creates a
surround sound effect and gives you the feeling of ‘being there’.
This receiver will automatically decode Dolby Digital, DTS, or Dolby Surround DVD-Video discs,
according to your speaker setup. In most cases, you won’t have to make changes for realistic
surround sound, but other possibilities (like listening to a CD with multichannel surround sound)
are explained in
Listening to your system
on page 29.
6
En
Page 7
5 minute guide
Listening to Surround Sound
This receiver was designed with the easiest possible setup in mind, so with the following quick
setup guide, you should have your system hooked up for surround sound in no time at all. In most
cases, you can simply leave the receiver in the default settings.
Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source.
1Hook up your DVD player.
For surround sound, you’ll want to hook up using a digital connection from the DVD player to the
receiver. You can do this with either a coaxial, or an optical connection (you don’t need to connect
both). If you hook up using an optical cable, you will need to assign the optical input to
the VSX-415 see
Digital input settings
on page 40 and for the VSX-515 see
The Input Assign menu
on page 44).
Use a video cord to connect the video output on your DVD player to the receiver using the jacks
shown below.
2Hook up your TV.
Use a video cord to connect your receiver to the TV using the jacks as shown below.
DVD
(for
02
English
Deutsch
Français
Italiano
Optical cable
DIGITAL OUT
STANDBY/ON
0
DVD player
TV
Coaxial
cable
DVD PLAYER
Î
8
¡¢41
7
3
VIDEO OUT
S
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
COAX
COAX
OPT
1
2
(CD)
1
(DVD
/LD)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
(TV/SAT)
COAX
COAX
(DVD
/LD)
OPT
1
2
(CD)
1
/ TAPE
DVD
/ LD
CD-R
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
REC
/ MD
R
AUDIO
D V D
5.1CH
INPUT
VIDEO IN
L
FM UNBAL
AM
Ω
75
LOOP
ANTENNA
CD
DVR/
VCR
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/LD
OUT
FRONT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
PREOUT
/ TAPE
/ MD
PLAY
IN
IN
Video cord
CEN-
SUB
TER
WOOFER
COMPONENT VIDEO
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
YP
BPR
MONITOR OUT
VIDEO
FRONT
RLR L
S
P
E
A
IN
K
E
R
S
Video cord
* The illustration shows the VSX-515, but connections for the VSX-415 are the same.
This receiver*
(
)
ASSIGNABLE
DVD/ LD
IN
¥
YPBP
R
(
)
TV /SAT
IN
ø
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
RL
OUT
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
Nederlands
Español
7
En
Page 8
5 minute guide02
3Connect your speakers.
A complete setup of speakers is shown here (six speakers for the VSX-415, and eight for the VSX-
515), but home setups may vary. Simply connect the speakers you have as shown below.
receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at
least three speakers is recommended, and a complete setup is best.
Make sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left
to the left terminal. Also make sure the positive and negative (
+/–
) terminals on the receiver match
those on the speakers. You can use speakers with a nominal impedance between 6–16
see
Switching the speaker impedance
less than 8
Ω
).
on page 51 if you plan to use speakers with an impedance of
1
The
Ω
(please
Front speakers
Surround speakersCenter speaker
LR C LSRS
CEN-
SUB WOOFER
TER
AM
LOOP
ANTENNA
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
LR
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKER
RLRL
SURROUND
SPEAKERS
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
R
L
AUDIO
FM UNBAL
Ω
75
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD
/LD)
IN
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/LD
OUT
FRONT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
/ TAPE
PREOUT
/ MD
PLAY
Powered subwoofer
SW
INPUT
SURROUND
PREOUT
L
AC OUTLET
R
VSX-415
Note
1• If you’re not using a subwoofer, change the front speaker setting (see
• VSX-515 only –
and the negative wire to the left channel (
If you are using only one surround back speaker, connect the positive wire to the right channel (+) terminal,
–
) terminal as shown.
8
En
Speaker setting
on page 38) to large.
Page 9
5 minute guide
02
Front speakers
Center speaker
LR CLSRS
CEN-
SUB
TER
WOOFER
AM
ANTENNA
COMPONENT VIDEO
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
YP
MONITOR OUT
FRONT
RLR L
S
P
E
A
K
E
R
S
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
R
L
AUDIO
FM UNBAL
Ω
75
LOOP
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
IN
IN
COAX
2
(CD)
OUT
COAX
1
(DVD
IN
/LD)
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/LD
OUT
FRONT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
PREOUT
/ TAPE
/ MD
PLAY
Surround speakers
(
)
ASSIGNABLE
DVD/ LD
IN
¥
YPBP
BPR
R
(
)
TV / SAT
IN
ø
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
Surround back speakers
SBLSBR
AC OUTLET
VSX-515
Single
Powered subwoofer
SW
surround
back
speaker
INPUT
4 Plug in the receiver and switch it on, followed by your DVD player, subwoofer and TV.
Make sure you’ve set the video input on your TV to this receiver. Check the manual that came with
the TV if you don’t know how to do this.
Also make sure that
selected. If it isn’t, press
DVD/LD
DVD
is showing in the receiver’s display, indicating that the DVD input is
on the remote control to set the receiver to the DVD input.
5 Press QUICK SETUP on the front panel to specify your speaker setup, room size and listening
position.
Use the
MULTI JOG
dial to select and
ENTER
to confirm your selection. See
Using the Quick Setup
on page 10 if you’re unsure about the settings.
6 Play a DVD, and adjust the volume to your liking.
There are several other sound options you can select. See
more on this.
menu
1
See also
Choosing your receiver setup
on page 41 (VSX-515) for more setup options.
Listening to your system
on page 37 (VSX-415) or
on page 29 for
The System Setup
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 Depending on your DVD player or source discs, you may only get digital 2 channel stereo and analog sound. In this case, the
listening mode must be set to
do this) if you want multichannel surround sound.
STANDARD
(it should already be set—see
Listening in surround sound
on page 29 if you need to
9
En
Page 10
5 minute guide02
Using the Quick Setup
You can use the Quick Setup to get your
system up and running with just a few button
presses. The receiver automatically makes the
necessary settings after you have selected your
speaker setup, room size and listening
position.
If you want to make more specific settings,
refer to
Choosing your receiver setup
page 37 (VSX-415) or
The System Setup menu
on page 41 (VSX-515).
Use the front panel controls for the steps
below.
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
CD-R/TAPE/MD
FM
CD
on
VSX-515
MULTI JOG
MASTER
VOLUME
UPDOWN
1 If the receiver is off, press
STANDBY/ON
2 Press
•
VSX-515 model only –
to turn the power on.
QUICK SETUP
.
SW DET
flashes in the
display while the receiver checks your
setup for a subwoofer.
SW YES
confirms the subwoofer check, then the
display prompts you to select your speaker
setup.
3 Use the
speaker setup.
MULTI JOG
dial to choose your
VSX-415 model:
The following choices are available:
2.0ch2.1ch
3.0ch
5.1ch
5.0ch4.1ch
4.0ch
VSX-515 model:
When a subwoofer was detected in step 2, the
following choices are available:
2.1ch3.1ch
7.1ch
6.1ch5.1ch
or
4.1ch
SW NO
3.1ch
ADVANCED
ST/DIRECT
SIGNAL
STANDARD
LISTENING MODE
STANDBY/ON
SURR
/AUTO SURR
PHONES
DVD/LDDVD 5.1TV/SATDVR/VCR
SELECT
FL DIMMER
CLASS
INPUT
ATT
TUNING
/STATION
* Illustration shows the VSX-515 model
10
En
IMPEDANCE
If a subwoofer wasn’t detected in step 2, you
can cycle between the following choices:
EXTENDED
SPEAKER
MUTE
MODE
TUNER
SYSTEM
QUICK
EDIT
RETURN
TONE
SETUP
SETUP
MULTI JOG
7.0ch
2.0ch3.0ch
4.0ch
6.0ch5.0ch
Page 11
5 minute guide
02
• Check the table below to find the speaker
setup that corresponds with your system.
*
VSX-515 model only
4 Press
5 Use the
room size.
Depending on the distance of your speakers
from the listening position, choose between
small, medium, or large (
average-sized room.
6 Press ENTER.
7 Use the
listening position.
You can cycle between the following choices:
8 Press
The display shows the speaker setup, room size
and listening position that you have selected.
ENTER
.
MULTI JOG
MULTI JOG
•
FWD
– If you are nearer to the front
speakers than the surround speakers
•
MID
– If you are equal distance from the
front and surround speakers
•
BACK
– If you are nearer to the surround
speakers than the front speakers
ENTER
dial to choose your
S, M
or L), M being an
dial to choose your
to confirm your setup.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
11
En
Page 12
Connecting up03
S
Chapter 3:
Connecting up
Making cable connections
Make sure not to bend the cables over the top
of this unit (as shown in the illustration). If this
happens, the magnetic field produced by the
transformers in this unit may cause a
humming noise from the speakers.
Digital audio cables
Commercially available coaxial digital audio
cables or optical cables should be used to
connect digital components to this receiver.
1
Coaxial digital audio cableOptical cable
Video cables
Standard RCA video cables
These cables are the most common type of
video connection and should be used to
connect to the composite video terminals. They
Important
• Before making or changing any
connections, switch off the power and
disconnect the power cord from the AC
outlet.
Analog audio cables
Use stereo RCA phono cables to connect
analog audio components. These cables are
typically red and white, and you should
connect the red plugs to R (right) terminals
and white plugs to L (left) terminals.
Analog audio cables
Right (red)
Left (white)
Note
1• When connecting optical cables, be careful when inserting the plug not to damage the shutter protecting the optical socket.
• When storing optical cable, coil loosely. The cable may be damaged if bent around sharp corners.
• You can also use a standard RCA video cable for coaxial digital connections.
have yellow plugs to distinguish them from
cables for audio.
tandard RCA video cable
Component video cables
(VSX-515 only)
Use component video cables to get the best
possible color reproduction of your video
source. The color signal of the TV is divided into
the luminance (
Y
) signal and the color (
PB and
PR) signals and then output. In this way,
interference between the signals is avoided.
Component video cables
Green (Y)
Blue (P
B
)
R
)
Red (P
12
En
Page 13
Connecting up
Connecting a DVD player and TV
This page shows you how to connect your DVD
player and TV to the receiver.
1 Connect a coaxial digital audio output on
your DVD player to the DIGITAL COAX 1
(DVD/LD) input on this receiver.
Use a coaxial digital audio cable for the
connection.
2 Connect the composite video output and
the stereo analog audio outputs
DVD player to the DVD/LD inputs on this
receiver.
Use a standard RCA video cable3 and a stereo
RCA phono cable for the connection.
• If your DVD player has multichannel
analog outputs, see
multichannel analog outputs
to connect it.
3 Connect the analog audio outputs from
your TV to the TV/SAT inputs on this receiver.
This will allow you to play the sound from the
TV's built-in tuner. Use a stereo RCA phono
cable to do this.
• If your TV has a built-in digital decoder, you
can also connect an optical digital audio
output from your TV to the
(TV/SAT)
optical cable for the connection.
4 Connect the MONITOR OUT video jack on
this receiver to a video input on your TV.
Use a standard RCA video cable to connect to
the composite video jack.
1
2
on your
Connecting the
below for how
DIGITAL OPT 1
input on this receiver. Use an
4
* The illustration shows the VSX-515, but
connections for the VSX-415 are the same.
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
This receiver*
1
COAXIAL
DIGITAL OUT
DVD player
COAX
COAX
OPT
1
2
(CD)
1
(DVD
/LD)
R
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
4
ANALOG AUDIO OUT
L
AUDIO
CD
DVR/
VCR
TV /
SAT
DVD
/LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
ANALOG OUT
TV
LR
FM UNBAL
75
Ω
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
D V D
5.1CH
INPUT
OUT
SUB
WOOFER
IN
PREOUT
2
AUDIORL
LOOP
AM
VIDEO IN
ANTENNA
VIDEO OUT
03
English
Deutsch
3
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 If your DVD player only has an optical digital output, you can connect it to the optical input on this receiver using an optical
cable. When you set up the receiver you'll need to tell the receiver which input you connected the player to (for the VSX-415 see
Digital input settings
2 This connection will allow you to make analog recordings from your DVD player.
3
VSX-515 model only
video jacks
VSX-515 model only
4
nect this receiver to your TV.
on page 40 and for the VSX-515 see
– If your player also has a component video output, you can connect this too. See
on page 16 for more on this.
– See
Using the component video jacks
The Input Assign menu
on page 16 if you want to use the component video outputs to con-
on page 44).
Using the component
13
En
Page 14
Connecting up03
Connecting the multichannel analog
outputs
For DVD Audio and SACD playback, your DVD
player may have 5.1 channel analog outputs.In
this case, you can connect them to the multi-
channel
inputs of the receiver as shown below.
This receiver*
CEN-
SUB
TER
R
L
AUDIO
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
TV/
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
IN
COAX
2
REC
(CD)
CD-R
OUT
/ TAPE
COAX
/ MD
1
(DVD
IN
PLAY
/LD)
RLRL
CENTER
OUTPUT
FRONT
OUTPUT
FMUNBAL
AM
75
Ω
LOOP
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
SURROUND
OUTPUT
ANTENNA
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
OUTPUT
WOOFER
LR
FRONT
RL
VIDEO
OUTPUT
DVD/multi-channel decoder
with multi-channel analog
output jacks
* The illustration shows the VSX-515, but
connections for the VSX-415 are the same.
COMPONENT VIDEO
YP
BPR
MONITOR OUT
CENT
1
1 Connect a set of audio/video outputs on
the set-top box component to the TV/SAT
AUDIO and VIDEO inputs on this receiver.
2
Use a stereo RCA phono cable for the audio
connection and a standard RCA video cable for
the video connection.
3
2 Connect an optical digital audio output
from your set-top box component to the
DIGITAL OPT 1 (TV/SAT) input on this receiver.
Use an optical cable for the connection.
4
This receiver*
R
L
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
COAX
COAX
OPT
1
2
(CD)
1
(DVD
/LD)
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
/ TAPE
CD
DVR/
VCR
TV /
SAT
DVD
/LD
FRONT
REC
CD-R
/ MD
PLAY
D V D
5.1CH
INPUT
FM UNBAL
AM
Ω
75
LOOP
ANTENNA
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
IN
PREOUT
21
DIGITAL OUT
L
OPTICAL COAXIAL
VIDEOAUDIOR
AV OUT
Connecting a satellite receiver
or other digital set-top box
Satellite and cable receivers, and terrestrial
digital TV tuners are all examples of so-called
`set-top boxes'.
Note
1 The multichannel input can only be used when
2 If you've already connected your TV to the
which input you connected the set-top box to (for the VSX-415 see
Input Assign menu
3
VSX-515 model only
4 If your set-top box doesn’t have a digital audio output, omit this step. If it only has a coaxial digital output, you can connect it
to one of the coaxial inputs on this receiver, but you'll need to tell the receiver which input you connected the set-top box to (for
the VSX-415 see
on page 44).
– See
Using the component video jacks
Digital input settings
on page 40 and for the VSX-515 see
DVD 5.1 ch
TV/SAT
inputs, simply choose another input. However, you'll need to tell the receiver
* The illustration shows the VSX-515, but
connections for the VSX-415 are the same.
is selected (see page 36).
Digital input settings
on page 16 if your set-top box also has a component video output.
14
En
STB
on page 40 and for the VSX-515 see
The Input Assign menu
on page 44).
The
Page 15
Connecting up
03
Connecting other audio
components
The number and kind of connections depends
on the kind of component you’re connecting.
Follow the steps below to connect a CD-R, MD,
DAT, tape recorder or other audio component.
1 If your component has a digital output,
connect this to a digital input on the receiver
as shown.
The example shows a coaxial connection to the
CD
digital input jack using a coaxial digital
audio cable.
2 If necessary, connect the analog audio
outputs of the component to a set of spare
audio inputs on this receiver.
You’ll need to make this connection for
components without a digital output, or if you
want to record from a digital component. Use a
stereo RCA phono cable as shown.
3 If you're connecting a recorder, connect
the analog audio outputs (REC) to the analog
audio inputs on the recorder.
The example shows an analog connection to
the
CD-R/TAPE/MD
analog output jack using
a stereo RCA phono cable.
1
This receiver*
R
L
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
OPT
1
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD
/LD)
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
23
CD
DVR/
VCR
TV /
SAT
DVD
/LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
R
AUDIO OUT
FM UNBAL
AM
Ω
75
LOOP
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH
INPUT
IN
OUT
PLAY
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
L
R
AUDIO IN
CD-R, MD, DAT, Tape recorder, etc.
* The illustration shows the VSX-515, but
connections for the VSX-415 are the same.
ANTENNA
IN
REC
English
Deutsch
Français
Italiano
L
Nederlands
Español
About the WMA9 Pro decoder
VSX-515 model only
This unit has an on-board Windows Media®
Audio 9 Professional (WMA9 Pro) decoder, so
it is possible to playback WMA9 Pro-encoded
audio using a coaxial or optical digital
connection when connected to a WMA9 Pro-
Note
1 Note that you must connect digital components to analog audio jacks if you want to record to/from digital components (like
an MD) to/from analog components.
15
En
Page 16
Connecting up03
compatible player. However, the connected
PC, DVD player, set-top box, etc. must be able
to output WMA9 Pro format audio signals
through a coaxial or optical digital output.
Microsoft, Windows Media®, and the Windows
logo are trademarks, or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
Connecting other video
components
This receiver has audio/video inputs and
outputs suitable for connecting analog or
digital video recorders, including VCRs, DVDrecorders and HDD recorders.
1 Connect a set of audio/video outputs on
the recorder to the DVR/VCR AUDIO and
VIDEO inputs on this receiver.
Use a stereo RCA phono cable for the audio
connection and a standard RCA video or Svideo cable for the video connection.
2 Connect a set of audio/video inputs on
the recorder to the DVR/VCR AUDIO and
VIDEO outputs on this receiver.
Use a stereo RCA phono cable for the audio
connection and a standard RCA video or Svideo cable for the video connection.
3 If your video component has a digital
audio output, connect it to a digital input on
this receiver.
The example shows a recorder connected to
the
DIGITAL COAX 1 (DVD/LD)
input.
1
This receiver*
R
L
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
3
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
AUDIO
IN
OUT
IN
OPT
1
IN
IN
COAX
2
(CD)
OUT
COAX
1
(DVD
IN
/LD)
12
OUT
RL
AUDIO OUT
FM UNBAL
AM
75
Ω
LOOP
VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
RL
AUDIO IN
ANTENNA
IN
REC
VIDEO IN
CD
DVR/
VCR
IN
TV /
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
D V D
5.1CH
INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
PLAY
VIDEO OUT
VCR, DVR, LD player, etc.
* The illustration shows the VSX-515, but
connections for the VSX-415 are the same.
Using the component video jacks
VSX-515 model only
Component video should deliver superior
picture quality when compared to composite
video. A further advantage (if your source and
TV are both compatible) is progressive-scan
video, which delivers a very stable, flicker-free
picture. See the manuals that came with your
TV and source component to check whether
they are compatible with progressive-scan
video.
Note
1 If your video component doesn’t have a digital audio output, omit this step. If it only has an optical digital output, you can connect it to the optical input on this receiver using an optical cable. When you set up the receiver you'll need to tell the receiver
which input you connected the component to (for the VSX-415 see
Input Assign menu
on page 44).
Digital input settings
on page 40 and for the VSX-515 see
16
En
The
Page 17
Connecting up
03
Important
• If you connect any source component to
the receiver using a component video
input, you must also have your TV
connected to this receiver's
VIDEO MONITOR OUT
1 Connect the component video outputs of
your source to a set of component video
inputs on this receiver.
Use a three-way component video cable for the
connection.
2 If necessary, assign the component video
inputs to the input source you've connected.
This only needs to be done if you didn’t connect
according to the following defaults:
•
COMP 1
•
COMP 2
See
Assigning the component video inputs
page 44).
3 Connect the COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT jacks on this receiver to the
component video inputs on your TV or
monitor.
Use a three-way component video cable.
–
–
DVD
TV
COMPONENT
jacks.
on
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
17
En
Page 18
Connecting up03
F
p
antenna
Connecting antennas
Connect the AM loop antenna and the FM wire
antenna as shown below. To improve reception
and sound quality, connect external antennas
(see
Using external antennas
make sure that the receiver is switched off and
unplugged from the wall outlet before making
or changing any connections.
below). Always
Antenna snap connectors
Twist the exposed wire strands together and
insert into the hole, then snap the connector
shut.
3
/8 in. (10mm)
AM loo
FM wire
antenna
CEN-
SUB
TER
ANTENNA
WOOFER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
SPEAKERS
LR
R
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
R
L
AUDIO
FM UNBAL
AM
Ω
75
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
TV/
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
IN
COAX
2
REC
(CD)
CD-R
OUT
/ TAPE
COAX
/ MD
1
(DVD
IN
PLAY
/LD)
LOOP
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
FM wire antenna
Connect the FM wire antenna and fully extend
vertically along a window frame or another
suitable place that gives good reception.
AM loop antenna
Assemble the antenna and connect to the
receiver. Attach (if necessary) and face in the
direction that gives the best reception.
Using external antennas
To improve FM reception
Use an F connector to connect an external FM
antenna.
F connector
To improve AM reception
Connect a 15–18 foot length of vinyl-coated
wire to the AM antenna terminal without
disconnecting the supplied AM loop antenna.
For the best possible reception, suspend
horizontally outdoors.
Outdoor
antenna
15–18 ft. (5–6m)
FM UNBAL
AM
75
Ω
LOOP
ANTENNA
Indoor antenna
(vinyl-coated wire)
18
En
FM UNBAL
AM
75
Ω
LOOP
ANTENNA
Page 19
Connecting up
Connecting the speakers (VSX-415)
A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s home
setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver
will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three
speakers is recommended, and a complete setup is best. If you’re not using a subwoofer, change
the front speaker setting (see
Make sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left
to the left terminal. Also make sure the positive and negative (
those on the speakers. You can use speakers with a nominal impedance between 6–16
see
Switching the speaker impedance
less than 8
Ω
).
Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source.
Speaker setting
on page 38) to large.
+/–
) terminals on the receiver match
on page 51 if you plan to use speakers with an impedance of
Ω
(please
03
English
Deutsch
Français
Front speakers
Surround speakersCenter speaker
LR C LSRS
CEN-
SUB WOOFER
R
L
AUDIO
FM UNBAL
Ω
75
CD
IN
DVR/
OUT
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
VCR
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD
/LD)
IN
VIDEO
IN
TV/
SAT
DVD
/LD
FRONT
CD-R
/ TAPE
PLAY
OUT
IN
MONITOR
OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
PREOUT
/ MD
Powered subwoofer
SW
INPUT
1 Twist exposed wire strands together.
2 Unclip speaker terminal and insert wire.
TER
AM
LOOP
ANTENNA
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
LR
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKER
RLRL
SURROUND
SPEAKERS
123
ª
10mm
·
• The speaker terminals also accept single
banana plugs.
3 Snap shut the speaker terminal to secure.
SURROUND
PREOUT
Italiano
Nederlands
VSX-415
The SURROUND PREOUT
terminal is
intended for use
with a wireless
L
AC OUTLET
R
speaker system.
See your
wireless speaker
manual for more
details on
connecting up.
or
ª
·
ª
·
Español
19
En
Page 20
Connecting up03
Connecting the speakers (VSX-515)
A complete setup of eight speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s
home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The
receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at
least three speakers is recommended, and a complete setup is best for surround sound. If you’re
not using a subwoofer, change the front speaker setting (see
Make sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left
to the left terminal. Also make sure the positive and negative (
those on the speakers.
see
Switching the speaker impedance
less than 8
Ω
).
1
You can use speakers with a nominal impedance between 6–16Ω (please
on page 51 if you plan to use speakers with an impedance of
Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source.
Front speakers
LR CLSRS
R
L
AUDIO
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD
/LD)
IN
TV/
SAT
IN
IN
DVD
/LD
FRONT
IN
D V D
5.1CH
INPUT
REC
IN
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
FM UNBAL
AM
75
Ω
LOOP
VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
Center speaker
CEN-
SUB
TER
WOOFER
ANTENNA
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
FRONT
RLR L
S
P
E
A
K
E
R
S
COMPONENT VIDEO
YP
MONITOR OUT
Surround speakers
(
)
ASSIGNABLE
DVD/ LD
IN
¥
YPBP
BPR
R
(
)
TV / SAT
IN
ø
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
Speaker setting
+/–
) terminals on the receiver match
Surround back speakers
SBLSBR
AC OUTLET
on page 42) to large.
VSX-515
Powered subwoofer
SW
1 Twist exposed wire strands together.
2 Loosen terminal and insert exposed wire.
INPUT
Single
surround
back
speaker
123
10mm
or
• The speaker terminals also accept single
banana plugs.
3 Tighten terminal.
Note
1 If you are using only one surround back speaker, connect the positive wire to the right channel (+) terminal, and the negative
wire to the left channel (
–
) terminal (see illustration).
20
En
Page 21
Connecting up
03
Speaker terminals
Make sure that all the bare speaker wire is
twisted together and inserted fully into the
speaker terminal. If any of the bare speaker
wire is touching the back panel when you
switch the unit on, the power may cut off as a
safety measure. Use good quality speaker wire
to connect the speakers to the receiver.
Caution
• These speaker terminals are hazardous
when live. To prevent the risk of electric
shock when connecting or disconnecting
the speaker cables, disconnect the power
cord.
Hints on speaker placement
Speakers are usually designed with a
particular placement in mind. Some are
designed to be floorstanding, while others
should be placed on stands to sound their best.
Some should be placed near a wall; others
should be placed away from walls. We have
provided a few tips on getting the best sound
from your speakers (following), but you should
also follow the guidelines on placement that
the speaker manufacturer provided with your
particular speakers to get the most out of
them.
• Place the front left and right speakers at
equal distances from the TV.
• When placing speakers near the TV, we
recommend using magnetically shielded
speakers to prevent possible interference,
such as discoloration of the picture when
the TV is switched on. If you do not have
magnetically shielded speakers and notice
discoloration of the TV picture, move the
speakers farther away from the TV.
• Place the center speaker above or below
the TV so that the sound of the center
channel is localized at the TV screen.
• If possible, place the surround speakers
slightly above ear level.
• Try not to place the surround speakers
further away from the listening position
than the front and center speakers. Doing
so can weaken the surround sound effect.
• To achieve the best possible surround
sound, install your speakers as shown
below. Be sure all speakers are installed
securely to prevent accidents and improve
sound quality.
Caution
• If you choose to install the center speaker
on top of the TV, be sure to secure it with
putty, or by other suitable means, to reduce
the risk of damage or injury resulting from
the speaker falling from the TV in the event
of external shocks such as earthquakes.
• Make sure no exposed speaker wire is
touching the rear panel, this may cause the
receiver to turn off automatically.
Speaker placement diagrams
The following illustrations show 6.1 and 7.1
channel speaker setups.
3-D view of
6.1 channel
1
speaker setup
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1
VSX-415 model only
– Follow the speaker placement diagrams, disregarding the surround back speakers.
21
En
Page 22
Connecting up03
3-D view of
7.1 channel
speaker setup
Overhead view of speaker setup
Front
left
Surround
left
Listening position
Surround backSurround back
leftright
Single surround back speaker
Front
rightCenter
Subwoofer
Surround
right
Extra Power mode speaker setup
VSX-415 only –
surround effects
Extra Power mode (
see
Using the Advanced
on page 30 to switch on the
EX POWER
).
AC outlet
Power supplied through this outlet is turned on
and off by the receiver's power switch. Total
electrical power consumption of connected
equipment should not exceed 100 W (0.8 A).
• This unit should be disconnected by
removing the power plug from the wall
socket when not in regular use (ex. when
on vacation).
AC OUTLET
Caution
•
Do not connect a TV set
similar appliance to this unit's AC outlet.
• Do not connect appliances with high
power consumption to the AC outlet in
order to avoid overheating and fire risk.
This can also cause the receiver to
malfunction.
• Since a subwoofer or power amplifier can
exceed the 100W maximum when playing
sources at a high volume, this type of
equipment should not be connected to the
AC outlet.
, monitor, heater, or
22
En
Front left
Surround
left
Center
Subwoofer
Listening position
Front right
Surround
right
.
Page 23
Controls and displays
04
Chapter 4:
Controls and displays
Front panel
8
ADVANCED
SURR
LISTENING MODE
ST/DIRECT
/AUTO SURR
STANDARD
VSX-515 model
16
– STATION +– TUNING +
VSX-415 model
9
SIGNAL
SELECT
STANDBY/ON
PHONES
65
1314101112
FL DIMMER
INPUT
ATT
SPEAKER
IMPEDANCE
EXTENDED
MODE
18
TUNING
TUNER
CLASS
/STATION
TONE
EDIT
MULTI JOG
VSX-515 modelVSX-415 model
1
DVD/LDDVD 5.1TV/SATDVR/VCR
MUTE
1915161720
QUICK
SYSTEM
SETUP
RETURN
SETUP
CD
CD-R/TAPE/MD
8
ADVANCED
SURROUND
LISTENING MODE
STEREO/
DIRECT
STANDARD
12141011171819
SPEAKER
IMPEDANCE
English
Deutsch
2
FM
SIGNAL
SELECT
INPUT
ATT
9
34
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
7
21
VSB
MODE
TUNER
EDIT
TONEMUTE FL DIMMER
MULTI JOG
MULTI JOG
QUICK
SETUP
Français
MASTER
VOLUME
UPDOWN
Italiano
Nederlands
Español
1 Input select buttons
Press to select an input source.
2 Character display
See
Display
on page 25.
3
ENTER
4
MULTI JOG
The
MULTI JOG
dial
dial performs a number of
tasks. Use it to select options after pressing the
designated
5
MULTI JOG
STANDBY/ON
buttons.
Switches the receiver between on and standby.
6
PHONES
jack
Use to connect headphones. When the
headphones are connected, there is no sound
output from the speakers.
7
MASTER VOLUME
8
LISTENING MODE
buttons
STANDARD
Press for Standard decoding and to switch
between the various Pro Logic II and Neo:6
options (page 29).
23
En
Page 24
Controls and displays04
ADVANCED SURROUND
Use to switch between the various
surround modes
STEREO/DIRECT (AUTO SURR)
Switches between direct and stereo
playback. Direct playback bypasses the
tone controls and channel levels for the
most accurate reproduction of a source
(page 32).
VSX-515 model only
Surround mode (
9 SIGNAL SELECT
Use to select an input signal (page 32).
10
FL DIMMER
Dims or brightens the display.
11
INPUT ATT
Attenuates (lowers) the level of an analog input
signal to prevent distortion.
12
SPEAKER IMPEDANCE
Use to change the impedance setting
(page 51)
13
EXTENDED MODE
VSX-515 model only
Selects a surround back channel option
(page 33) or (when the surround back speakers
are not available) the Virtual Surround Back
(VSB) mode (page 34).
14
MUTE
Mutes the sound (or restores the sound if it has
been muted).
15
CLASS
VSX-515 model only
Switches between the three banks (classes) of
station presets
16
TUNING / STATION
Selects the frequency (page 46) and station
presets (page 47) when using the tuner.
17
TUNER EDIT
Press to memorize and name a station for
recall
(page 46).
(page 30).
– Selects the Auto
Important
(page 46).
on page 29).
buttons
18
TONE
Press this button to access the bass and treble
controls, which you can then adjust with the
MULTI JOG
19
QUICK SETUP
See
20 System Setup menu controls
VSX-515 model only
SYSTEM SETUP
Use with the
System Setup menu (page 41).
RETURN
Press to confirm and exit the current menu
screen.
21
VSB MODE
VSX-415 model only
Selects the Virtual Surround Back (VSB) mode
(page 34).
dial (page 35).
Using the Quick Setup
MULTI JOG
on page 10.
dial to access the
24
En
Page 25
Controls and displays
Display
VSX-515 model:
1234567118910
04
English
Deutsch
SP
A
Français
12
1319 20
VSX-415 model:
1234569811
12
1
SIGNAL SELECT
Lights to indicate the type of input signal
assigned for the current component:
AUTO
Lights when
SB
Depending on the source, this lights when
a signal with surround back channel
encoding is detected.
DIGITAL
Lights when a digital audio signal is
detected.
indicators
AUTO
signal select is on.
14
14 16
2
When the
on, this lights to indicate decoding of a DTS
multichannel signal.
16 171518
10
2
DIGITAL
Lights when a Dolby Digital encoded signal
is detected.
ANALOG
Lights when an analog signal is detected.
DTS
Lights when a source with DTS encoded
audio signals is detected.
STANDARD
1918
mode of the receiver is
Italiano
Nederlands
Español
25
En
Page 26
Controls and displays04
3
2
DIGITAL
When the
on, this lights to indicate decoding of a Dolby
Digital multichannel signal.
4
2
PRO LOGIC II
When the (
the receiver is on,
indicate Pro Logic II decoding.
VSX-515 model only – 2 PRO LOGIC II x lights
to indicate Pro Logic IIx decoding (see
Listening in surround sound
more on this).
5 VIR.SB
Lights during Virtual surround back
processing (page 34).
6
DIRECT
Lights when source direct playback is in use.
Direct playback bypasses the tone controls
and channel levels for the most accurate
reproduction of a source.
7 AUTO SURR.
Lights when the Auto Surround feature is
switched on (see
8
ATT
Lights when
(reduce) the level of the analog input signal.
9 SLEEP
Lights when the receiver is in sleep mode
(page 36).
10
Tuner
/
Lights when the mono mode is set using
the
MPX
/ STEREO
Lights when a stereo FM broadcast is being
received in auto stereo mode.
/
Lights when a broadcast is being received.
STANDARD
STANDARD
INPUT ATT
indicators
MONO
button.
TUNED
mode of the receiver is
x
) Pro Logic II mode of
2
PRO LOGIC II
on page 29 for
(VSX-515 model only)
Important
on page 29).
is used to attenuate
lights to
11 Speaker indicator
Shows if the speaker system is on or not. SPA
means the speakers are switched on.
means the headphones are connected.
12 Character display
13
Neo:6 (VSX-515 model only)
When the (
receiver is on, this lights to indicate Neo:6
processing.
14
Lights when one of the Advanced Surround
modes has been selected.
15 WMA9 Pro (VSX-515 model only)
Lights to indicate decoding of a WMA9 Pro
signal.
16 MIDNIGHT
Lights during Midnight listening (page 35).
17 D.E. (VSX-515 model only)
Lights when Dialog Enhancement (
is switched on (page 35).
18
Lights during Loudness listening(page 35).
19 EX
Lights when a Dolby Digital Surround EX
encoded signal is detected.
20 Master volume level
Shows the overall volume level. ---dB indicates
the minimum level, and - 0 dB indicates the
maximum level.
Depending on your level settings for each
channel, the maximum volume can range
between –10 dB and –0 dB.
STANDARD
ADV.SURR.
LOUDNESS
) Neo:6 mode of the
(Advanced Surround)
SP
DIALOG E
)
26
En
Page 27
Controls and displays
04
Remote control
Illustration shows the VSX-515 remote control
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
1
2
3
4
5
1
RECEIVER
INPUT SELECTOR
DVD 5.1CH
DVD/LD
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
SYSTEM
SETUP
DVD
RECEIVER CONTROL
EFFECT/CH SEL
SIGNAL
DIALOG E
SELECT
DVD
TUNING STATION
AUDIO
SUB TITLE
RECEIVER
TV/SAT DVR/VCR
STEREO
ENTER
VOLUME
LEVEL
TUNER
EDIT
TUNER
DVD CONTROL
INPUT ATT
MIDNIGHT/
LOUDNESS
MENU
RETURN
RECEIVER
MUTE
CLASS
MPX
DISPLAY
Switches the receiver between standby and on.
2
Listening mode
buttons
STANDARD
Press for Standard decoding and to switch
between the various Pro Logic II and Neo:6
options (page 29).
ADVANCED SURROUND
Use to switch between the various
surround modes
(page 30).
6
7
8
9
10
11
12
STEREO
Switches between direct and stereo
playback. Direct playback bypasses the
tone controls and channel levels for the
most accurate reproduction of a source
(page 32).
VSX-515 model only
Surround mode(
– Selects the Auto
Important
on page 29).
MIDNIGHT/LOUDNESS
Switches to Midnight or Loudness
listening
3
TOP MENU
(page 35).
Displays the disc ‘top’ menu of a DVD.
SYSTEM SETUP
(VSX-515 model only)
Press to access the System Setup menu
(page 41).
TUNER EDIT
(VSX-415 model only)
Press to memorize and name a station for
recall
(page 46).
4 DVD
Press to use the DVD controls on the remote.
5
RECEIVER CONTROL
buttons
VOLUME +/–
Use to set the listening volume.
MUTE
Mutes/unmutes the sound.
VSX-515 model only:
EFFECT/CH SEL
Press repeatedly to select a channel, then
use
LEVEL +/–
to adjust the level (page 43).
Also adjusts the level of the Advanced
Surround effects (page 30) as well as Dolby
Pro Logic IIx Music (page 31) and Neo:6
Music parameters (page 32). You can then
use the
LEVEL +/–
buttons to make these
adjustments.
LEVEL +/–
Use to adjust the effect and channel levels,
as well as to change Dolby Pro Logic IIx
and Neo:6 Music parameter settings.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
27
En
Page 28
Controls and displays04
DIALOG E
Use to make dialog stand out when
watching TV or a movie (page 35).
SIGNAL SELECT
Use to select an input signal (page 32).
TUNER EDIT
Press to memorize and name a station for
recall
(page 46).
VSX-415 model only:
CH SELECT
Selects a speaker when setting up the
surround sound of the receiver
(page 40).
TEST TONE
Sounds the test tone when setting up the
surround sound of the receiver
(page 40).
LEVEL +/–
Adjusts the channel levels (page 40).
EFFECT +/–
Adds or subtracts the amount of effect with
the advanced surround modes (page 30).
6
SLEEP
Use to set the sleep timer (page 36).
FL DIMMER
Dims or brightens the display.
INPUT ATT
Attenuates (lowers) the level of an analog
input signal to prevent distortion.
7 INPUT SELECTOR buttons
Press to select an input source.
8
MENU
Displays the disc menu of DVD-Video
discs. It also displays TV menus.
RETURN
(VSX-515 model only)
Confirm and exit the current menu screen.
9
/ENTER
Use the arrow buttons when setting up your
surround sound system (
VSX-515 –
page 41). Also used for DVD menus.
VSX-415 –
page 37,
10 RECEIVER
Use to switch to the receiver controls on the
remote control. Also used when setting up the
surround sound for the receiver (
page 37,
VSX-515 –
page 41).
VSX-415 –
11 TUNER controls
The
TUNING +/–
radio frequencies (page 46) and the
+/–
buttons can be used to select preset radio
buttons can be used to find
STATION
stations (page 47).
CLASS
Switches between the three banks
(classes) of station presets
(page 46).
MPX
Use to switch between auto stereo and
mono reception of FM broadcasts. If the
signal is weak then switching to mono will
improve the sound quality (page 46).
DISPLAY
Switch the display between station preset
name and frequency (see tip on page 47).
12 DVD CONTROL buttons
You can use these buttons to control a Pioneer
DVD player connected to your system.
Button
DVD
AUDIO
SUBTITLE
What it does
Turns DVD power on/off.
Changes the audio language or
channel.
Displays/changes the subtitles on
multilingual DVD-Video discs.
Starts/resumes normal playback.
Pauses/unpauses a disc.
Stops playback.
Press to start fast reverse scanning.
Press to start fast forward scanning.
Skips to the start of the current track or
chapter, then previous tracks/chapters.
Skips to the next track or chapter.
28
En
Page 29
Listening to your system
INPUT SELECTOR
RECEIVER
CD-R/
TAPE/MD
MIDNIGHT/
LOUDNESS
ADVANCED
SURROUND
STANDARDSTEREO
SLEEP
DVD/LD
CDFMAM
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
FL DIMMER
INPUT ATT
05
Chapter 5:
Listening to your system
Important
• Certain features explained in this section
will not be possible depending on the
source (for example, PCM 88.2 / 96kHz,
DTS 96kHz (24 bit) or WMA 9 Pro sources).
Auto playback
VSX-515 model only
There are many ways to listen back to sources
using this receiver, but for the simplest, most
direct listening option is the Auto Surround
feature. With this, the receiver automatically
detects what kind of source you’re playing and
selects multichannel or stereo playback as
necessary.
• While listening to a source, press
STEREO for auto playback of a source.
Press repeatedly until
briefly in the display (it will then show the
decoding or playback format). Check the
digital format indicators in the display to see
how the source is being processed.
1
RECEIVER
DVD/LD
STANDARDSTEREO
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
AUTO SURR.
shows
Listening in surround sound
Using this receiver, you can listen to any
source in surround sound. However, the
options available will depend on your speaker
setup and the type of source you’re listening to.
VSX-515 only
speakers, see also
channel (Extended mode)
•While listening to a source, press STANDARD.
If the source is Dolby Digital, DTS, or Dolby
Surround encoded, the proper decoding
format will automatically be selected and
shows in the display.
With two channel sources
repeatedly to select from:
2
•
sound, especially suited to movie sources
•
2
sound, especially suited to music sources
•
2
sound
– If you connected surround back
Using the surround back
on page 33.
2
, press
Pro Logic II MOVIE
Pro Logic II MUSIC
PRO LOGIC
– Up to 5.1 channel
– Up to 5.1 channel
– 5.1 channel surround
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
STANDARD
Note
1• Stereo surround (matrix) formats are decoded accordingly using
in surround sound
• The Auto Surround feature is canceled if you connect headphones or select the multichannel analog inputs.
2
VSX-515 model only –
2 Pro Logic IIx
above for more on these decoding formats).
If the Extended mode (page 33) is switched to
becomes 2
Pro Logic II
(5.1 channel sound).
Neo:6 CINEMA
OFF
, or the surround back speakers are set to NO (page 42),
or 2
Pro Logic IIx MOVIE
(see
Listening
29
En
Page 30
Listening to your system05
INPUT SELECTOR
RECEIVER
CD-R/
TAPE/MD
MIDNIGHT/
LOUDNESS
ADVANCED
SURROUND
STANDARDSTEREO
SLEEP
DVD/LD
CDFMAM
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
FL DIMMER
INPUT ATT
VSX-515 model only:
•2 Pro Logic IIx MOVIE
– Up to 7.1
channel sound, especially suited to movie
sources
•
2
Pro Logic IIx MUSIC
– Up to 7.1
channel sound, especially suited to music
sources
•
2
Pro Logic IIx GAME
– Up to 7.1
channel sound, especially suited for video
games
•
2
PRO LOGIC
– 5.1 channel surround
sound
•
Neo:6 CINEMA
– 6.1 channel sound,
especially suited to movie sources
•
Neo:6 MUSIC
– 6.1 channel sound, espe-
cially suited to music sources
VSX-515 model only – With multichannel
sources, if you have connected surround back
speaker(s) and have selected
Extended ON1,
you can select (according to format):
•
2 Pro Logic IIx MUSIC
– See above (only
available when you’re using two surround
back speakers)
•
Dolby Digital EX
– Creates surround back
channel sound for 5.1 channel sources and
provides pure decoding for 6.1 channel
sources (like Dolby Digital Surround EX)
•
DTS-ES
– Allows you to hear 6.1 channel
playback with DTS encoded sources
Using the Advanced surround effects
The Advanced surround effects can be used for
a variety of additional surround sound effects.
Most Advanced Surround modes are designed
to be used with film soundtracks, but some
modes are also suited for music sources. Try
different settings with various soundtracks to
see which you like.
•Press ADVANCED SURROUND repeatedly
to select a listening mode.
•
ADV. MOVIE
ronment of a movie theater, and is suitable
for watching movies.
•
ADV. MUSIC
environment of a large concert hall and is
suitable for music or musical sources.
•
TV SURR.
sound for both mono and stereo TV
sources. It is useful for older movies
recorded with mono soundtracks.
•
SPORTS
programs with a lot of action, adding to the
excitement by bringing background action
to the forefront.
•
ADV. GAME
games. It works especially well with sound
moving from left to right in game software
with a lot of movement.
2
– Simulates the relaxed envi-
– Simulates the acoustic
– This mode produces surround
– This is designed for sports
– Useful when playing video
Note
1 During playback of a Dolby Digital multichannel source with the Extended mode switched ON, you will only be able to select
Dolby Digital EX
2• If you press
ically be selected.
• VSX-515 model only –
surround back speakers in your setup. For more on this, refer to
30
En
or 2 Pro Logic IIx MUSIC
ADVANCED SURROUND
Depending on the source and the sound mode you have selected, you may not get sound from the
. See
Using the surround back channel (Extended mode)
when the headphones are connected, the
Using the surround back channel (Extended mode)
PHONES SURROUND
on page 33 for more on this.
mode will automat-
on page 33.
Page 31
Listening to your system
EFFECT/CH SEL
DIALOG E
LEVEL
SIGNAL
SELECT
TUNER
EDIT
CLASS
MUTE
VOLUME
RECEIVER CONTROL
•
EXPANDED
designed to give sound depth to stereo
sources, and lets you hear two-channel
(stereo) signals as simulated multichannel
surround sound. Use with Dolby Pro Logic
for a stereo surround effect. You can also
use with Dolby Digital sources for a wider
stereo field than the Standard modes.
•
6-STEREO
This can be selected to give multichannel
sound to a stereo source, using all of the
speakers in your setup.
•
EX POWER
additional energy and depth to a stereo
source by using the surround speakers in
addition to the front speakers (see the
diagram on page 22 for the Extra Power
mode speaker setup).
•
VIR. SURR (VSX-515 model only)
virtual surround effect using just the
subwoofer and front speakers.
•
PHONES SURROUND
through headphones, you can still get the
effect of overall surround.
Tip
• The Advanced Surround effects can be
adjusted in the range of
415) pressing
pressing
shows in the display) then using
effect level can be set for each Advanced
Surround mode.
– This mode is especially
(VSX-515) /
5-STEREO
(VSX-415 model only)
– When listening
10
to 90 by (VSX-
EFFECT +/–
EFFECT/CH SEL
or (VSX-515) by
(until
(VSX-415)
– Gives
– Creates a
EFFECT
+/–
. The
Dolby Pro Logic IIx Music settings
VSX-515 model only
When listening to 2-channel sources in Dolby
Pro Logic IIx Music mode, there are three
further parameters you can adjust: Center
Width, Dimension, and Panorama.
–
1 With ‘2
active, press
select
•
C WIDTH
Pro Logic IIx MUSIC’
EFFECT/CH SEL
C WIDTH
, ‘
DIMEN.’
or ‘
– Center Width provides a better
blend of the front speakers by spreading
the center channel between the front right
and left speakers, making it sound wider
(higher settings) or narrower (lower
settings). (This is applicable only when
using a center speaker.)
•
DIMEN.
– Dimension adjusts the depth of
the surround sound balance from front to
back, making the sound more distant
(minus settings), or more forward (positive
settings).
•
PNRM.
– Panorama extends the front
stereo image to include the surround
speakers for a ‘wraparound’ effect.
2 Use the +/– buttons to adjust the
setting.
Center Width is adjustable between 0 and
(default : 3); Dimension between –3 and
(default : 0); Panorama is On or
Off
).
3 Press EFFECT/CH SEL again to adjust
other settings.
1
mode
repeatedly to
PNRM’
.
7
+3
Off
(default :
05
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 If the Extended mode is switched off, 2
will still be effective.
Pro Logic IIx
becomes 2
Pro Logic II
(5.1 channel sound), however these settings
31
En
Page 32
Listening to your system05
Neo:6 Music settings
VSX-515 model only
• Default setting:
3
When listening to 2-channel sources in Neo:6
Music mode, you can adjust the center image
to create a wider stereo effect with vocals.
RECEIVER CONTROL
VOLUME
LEVEL
TUNER
MUTE
CLASS
EDIT
EFFECT/CH SEL
DIALOG E
SIGNAL
SELECT
1
1 With Neo:6 MUSIC mode active, press
EFFECT/CH SEL repeatedly to select C.
IMAGE.
2 Use the +/– buttons to adjust the
setting.
Adjust the effect from 0 (all center channel
sent to front right and left speakers) to
10
(center channel sent to center speaker only).
Listening in stereo
When you select
hear the source through just the front left and
right speakers (and possibly your subwoofer
depending on your speaker settings). Dolby
Digital and DTS multichannel sources are
downmixed to stereo.
STEREO
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT SELECTOR
DVD/LD
STANDARDSTEREO
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
ADVANCED
SURROUND
or
INPUT ATT
MIDNIGHT/
LOUDNESS
DIRECT
, you will
•While listening to a source, press
STEREO
for stereo playback.
Press repeatedly to switch between:
STEREO
•
– The audio is heard with your
surround settings and you can still use the
Midnight, Loudness, and Tone control
functions.
•
DIRECT
– Bypass all effects and surround
settings so that the audio remains as close
to the source audio signal as possible.
•
AUTO SURR.
Auto playback
(VSX-515 model only)
on page 29 for more on this.
2
– See
Choosing the input signal
• Default setting:
You need to hook up a component to both
analog and digital inputs on the rear of the
receiver to select between input signals.
•Press
SIGNAL SELECT
signal corresponding to the source component.
Each press cycles through the options as
follows:
•
AUTO
– This automatically switches to
DIGITAL
otherwise it remains on
•
ANALOG
DIGITAL
•
When set to
lights when a Dolby Digital signal is input, and
DTS
lights when a DTS signal is input.
AUTO
3
to select the input
if a digital source is detected,
ANALOG
.
– Selects the analog inputs.
– Selects the digital input.
DIGITAL
or
AUTO, 2 DIGITAL
Note
1 Note that this is only available when using a center speaker.
2 If you switch on Midnight listening, Loudness, Dialog Enhancement (VSX-515 model only), or the Tone controls when
is selected, the receiver automatically switches to
3• This receiver can only play back Dolby Digital, PCM (32kHz–96 kHz), DTS and (VSX-515 model only) WMA9 Pro digital signal
formats. With other digital signal formats, set to
• You may get digital noise when a LD or CD player compatible with DTS is playing an analog signal. To prevent noise, make
the proper digital connections (page 13) and set the signal input to
• Some DVD players don’t output DTS signals. For more details, refer to the instruction manual supplied with your DVD player.
STEREO
ANALOG
.
.
DIGITAL
.
32
En
DIRECT
Page 33
Listening to your system
05
•Press
Using the surround back channel
(Extended mode)
VSX-515 model only
• Default setting:
EXT. ON
select a surround back channel option.
Each press cycles through the options as
follows:
•
You can have the receiver automatically use 6.1
decoding for 6.1 encoded sources (for
•
example, Dolby Digital EX or DTS-ES), or you
can choose to always use 6.1 decoding (for
example, with 5.1 encoded material). With 5.1
encoded sources, a surround back channel
•
will be generated, but the material may sound
better in the 5.1 format for which it was originally encoded (in which case, you can simply
ON
ON
ON
ON
1
Standard
Multichannel
sources
2 Pro Logic
switch the Extended mode off).
Type of source
Dolby Digital EX/
DTS-ES/WMA9 Pro
encoded multichannel source with
6.1/7.1ch surround
Dolby Digital/DTS/
WMA9 Pro encoded
multichannel source
Dolby Digital/WMA9
Pro/DTS encoded
stereo source; other
digital stereo source
Analog 2-channel
(stereo) source
* Excluding WMA9 Pro format
Extended
mode
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
EXTENDED MODE
EXT. ON
– 6.1 decoding is always used (for
(front panel) to
example, a surround back channel will be
generated for 5.1 encoded material)
EXT. AUTO
– Automatically switches to 6.1
decoding for 6.1 encoded sources (for
example, Dolby Digital EX or DTS-ES)
EXT. OFF
II x
– Maximum 5.1 playback
Stereo sources
2 Pro Logic
Neo:6
Advanced
surround
*
*
*
*
*
*
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1• You can’t use the surround back channel with headphones, the
surround back speaker is set to
• You can’t hear the surround back channel with DTS 96kHz/24 bit or PCM 96 kHz sources.
NO
in
Speaker setting
on page 42.
STEREO
/
DIRECT
mode, the
AUTO SURR.
mode, or if the
33
En
Page 34
Listening to your system05
The table indicates when you will hear the
Using the Virtual Surround Back
mode (VSB)
Selecting this mode allows you to hear a virtual
back channel through your surround speakers.
For example, you can choose to listen to
sources with no surround back channel information (for example, 5.1 encoded material)
with emulated 6.1 encoding (
times the material may sound better in the 5.1
format for which it was originally encoded. In
this case you can simply switch it off (
or
(VSX-515 model only)
apply this effect to 6.1 encoded sources like
Dolby Digital EX or DTS-ES (
Type of source
Dolby Digital EX/
DTS-ES encoded
multichannel source
with 6.1ch surround
Dolby Digital/DTS
encoded
multichannel source
Dolby Digital/DTS
encoded stereo
source; other digital
stereo source
Analog 2-channel
(stereo) source
VSB ON
). Some-
VSB OFF
have the receiver only
VSB
mode
ON
AUTO
ON
VSB AUTO
Multichannel
).
sources
AUTO
ON
AUTO
ON
AUTO
1
virtual surround back channel.
•Press
(front panel) to select a virtual surround back
channel option.
Each press cycles through the options as
follows:
•
•
)
•
Standard
2 Pro Logic
EXTENDED MODE
VSB ON
– Virtual Surround Back is always
/
VSB MODE
used (for example, on 5.1 encoded
material)
VSB AUTO
–
(VSX-515 model only)
Virtual
Surround Back is automatically applied to
6.1 encoded sources (for example, Dolby
Digital EX or DTS-ES)
VSB OFF
– Virtual Surround Back mode is
switched off
Stereo sources
II
2 Pro Logic
Neo:6
Advanced
surround
Note
1 You can’t use the Virtual Surround Back mode with headphones or with the
VSX-415 model only
• You can’t use the Virtual Surround Back mode if the
VSX-515 model only
• You can only use the Virtual Surround Back mode if the surround speakers are on and the surround back speaker is set to
NO
in
Speaker setting
•You can’t adjust the surround back channel level when you’re listening to the virtual surround back channel.
on page 42.
Speaker setting
STEREO
/
DIRECT
on page 38 is set to S∗
mode.
.
34
En
Page 35
Listening to your system
Using Midnight and Loudness
listening
The Midnight listening feature allows you to
hear effective surround sound of movies at low
volume levels. The effect automatically adjusts
according to the volume at which you’re
listening.
The Loudness listening feature can be used to
get good bass and treble from music sources
at low volume levels.
Using the tone controls
Depending on what you are listening to, you
may want to adjust the bass or treble using the
front panel tone control.
FM
CD-R/TAPE/MD
2
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
VSX-515
MULTI JOG
MASTER
VOLUME
05
English
Deutsch
Français
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
STANDARD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STEREO
•Press MIDNIGHT/LOUDNESS to switch
between MIDNIGHT, LOUDNESS, and OFF.
1
Enhancing dialog
VSX-515 model only
• Default setting:
The Dialog Enhancement feature localizes
dialog in the center channel to make it stand
out from other background sounds in a TV or
movie soundtrack.
• Press DIALOG E to switch dialog
enhancement on or off.
EFFECT/CH SEL
DIALOG E
OFF
RECEIVER CONTROL
VOLUME
LEVEL
SIGNAL
TUNER
SELECT
EDIT
MUTE
CLASS
UPDOWN
ADVANCED
ST/DIRECT
SIGNAL
STANDARD
LISTENING MODE
STANDBY/ON
SURR
/AUTO SURR
PHONES
SELECT
DVD/LDDVD 5.1TV/SAT
INPUT
EXTENDED
SPEAKER
FL DIMMER
ATT
MODE
IMPEDANCE
TUNING
TUNER
/STATION
EDIT
CLASS
MUTE
SYSTEM
QUICK
TONE
SETUP
SETUP
MULTI JOG
* Illustration shows the VSX-515 model
1 Press TONE to select the frequency you
want to adjust.
Press to switch between
2 Use the
MULTI JOG
BASS
and
TREBLE
dial to change the
.
amount of bass or treble as necessary.
Wait about five seconds for your changes to be
input automatically.
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 You can’t use
2 You can only use the tone controls when
are used.
MIDNIGHT/LOUDNESS
when
DVD 5.1 CH
STEREO/DIRECT
has been selected.
is selected.
DIRECT
will switch to
STEREO
when the tone controls
35
En
Page 36
Listening to your system05
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
Playing other sources
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
1 Turn on the power of the playback
component.
2 Turn on the power of the receiver.
3 Select the source you want to playback.
Use the input select buttons (
SELECTOR
).
INPUT
4 Start playback of the component you
selected in step 1.
Selecting the multichannel
analog inputs
If you have connected a decoder or a DVD
player with multichannel analog outputs to this
receiver (page 14), you must select the analog
multichannel inputs for surround sound play-
1
back.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
STANDARD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
STEREO
MIDNIGHT/
LOUDNESS
ADVANCED
SURROUND
1 Press
DVD 5.1 CH
on the remote control
or DVD 5.1 on the front panel.
To cancel playback from the multichannel
inputs, use the
INPUT SELECTOR
buttons to
select a different input signal.
Using the sleep timer
The sleep timer switches the receiver into
standby after a specified amount of time so you
can fall asleep without worrying about the
receiver being left on all night. Use the remote
control to set the sleep timer.
•Press
time.
SLEEP
repeatedly to set the sleep
90 min60 min
Off
30 min
Tip
• You can check the remaining sleep time at
any time by pressing
SLEEP
once. Pressing
repeatedly will cycle through the sleep
options again.
• You can also switch off the sleep timer
simply by switching off the receiver.
Note
1• When playback from the multichannel inputs is selected, you can’t use
LOUDNESS
, as well as the
• When playback from the multichannel inputs is selected, only the volume and channel levels can be set.
STANDARD, ADVANCED SURROUND, STEREO/DIRECT
36
En
INPUT ATT, TONE, DIALOG E, VSB
and the
AUTO SURR.
and
MIDNIGHT/
sound modes.
Page 37
Setting up the receiver
CD-R/
06
Chapter 6:
Setting up the receiver
VSX-415 model only
•
LFE attenuator setting
Choosing your receiver setup
For the best possible surround sound,
complete the following set up operations. This
is important when using DTS and Dolby
surround. You only need to make the settings
once (unless you change the placement of
your current speaker system or add new
speakers, etc.). Refer to the following pages for
details on each of the settings.
TAPE/MD
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
1 Press
2 Use
RECEIVER
/
(cursor left/right) to choose the
option you want to adjust.
It will be easiest to adjust each of the settings
in turn, following the order below. The current
setting is shown for each option as you cycle
through the display.
•
Speaker setting
type of speakers you have connected
(page 38).
•
Subwoofer setting
subwoofer is used (page 38).
•
Crossover frequency setting
Determine which frequencies will be sent
to the subwoofer or large speakers
(page 38).
STEREO
MENU
SETUP
TUNER
EXIT
ENTER
DVD
RECEIVER
VOLUME
on the remote control.
1
– Specify the number and
– Specify how the
–
attenuator level for the LFE channel
(page 38).
•
Front speaker distance setting
the distance from your listening position to
your front speakers
•
Center speaker distance setting
Specify the distance from your listening
position to your center speaker (page 39).
•
Surround speaker distance setting
Specifies the distance from your listening
position to your surround speakers
(page 39).
•
Subwoofer distance setting
distance from your listening position to
your subwoofer (page 39).
•
Dynamic range control setting
Compress the dynamic range of the
soundtrack
•
Dual mono setting
(page 39).
when listening to discs with dual mono
encoding (page 39).
•
Digital input settings
components to be assigned to the
following digital inputs (page 40):
• Coaxial digital input 1 setting
• Coaxial digital input 2 setting
• Optical digital input 1 setting
3 Use
/
(cursor up/down) to adjust the
setting.
The setting is entered automatically.
4 Repeat step 2 and 3 to adjust other setup
options.
5 When you’re done, press ENTER to exit.
– Choose the
–
Specify
(page 39).
–
–
– Specify the
–
– Isolate one channel
– Specify the
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 The setting display is automatically exited after 3 minutes of inactivity.
37
En
Page 38
Setting up the receiver06
•
PLUS
Surround and sound setup options
Speaker setting
• Default setting: S (all speakers)
You must let the receiver know how many
speakers you have, and how big they are.
determines how much bass is sent from the
receiver to the speakers.
•Use
/
(cursor up/down) to choose a
configuration that matches your speaker
setup.
FS-CS-SS
FL-C -S
FL-C -SS
FL-C -SL
FL-CS-S
FL-CS-SS
FL-CS-SL
FS-CS-S
FS-C -SS
FS-C -S
FL-CL-SL
FL-CL-SS
FL-CL-S
1
This
speakers are sent to the subwoofer (
speakers will also output bass).
•
NO
subwoofer.
Crossover frequency setting
• Default setting:
This setting decides the cutoff between bass
sounds playing back from the speakers
selected as large, or the subwoofer, and bass
sounds playing back from those selected as
small.
for bass sounds in the LFE channel.
We recommend setting this to
speakers are smaller bookshelf-type speakers.
•Use
crossover frequency.
•
100Hz
100 Hz to the subwoofer (or
•
150Hz
150 Hz to the subwoofer (or
200Hz
•
200 Hz to the subwoofer (or
– The LFE channel and bass from all
L
– No bass frequencies are sent to the
100 Hz
3
It also decides where the cutoff will be
200Hz
if your S
/
(cursor up/down) to specify the
– Sends bass frequencies below
L
speakers).
– Sends bass frequencies below
L
speakers).
– Sends bass frequencies below
L
speakers).
LFE attenuator setting
Subwoofer setting
• Default setting:
You can choose whether the subwoofer is used
or not. Use the
•Use
/
PLUS or NO.
•
YES
– The LFE channel and bass from the
small (
S
subwoofer.
Note
1• In the display, F, C, and S refer to front, center, and surround speakers respectively. Speaker size is denoted as L for large
speakers,
S
for small speakers, and ∗ (asterisk) if no speaker is connected.
• If you’re not using a subwoofer, we recommend setting the front speakers to
2• If you chose a small front speaker setting,
• You can only select the
3 If all speakers (front, center, and surround) are set to L, the crossover frequency can’t be set because there are no S speakers
(∗∗∗ appears in the display). For more on selecting the speaker sizes, see Speaker setting above.
YES
PLUS
setting for extra bass.
(cursor up/down) to select YES,
) speakers are sent to the
SW YES
PLUS
setting if the front speakers are set to L.
is automatically set and locked.
2
• Default setting:
Dolby Digital and DTS audio sources include
ultra-low bass tones. Set the LFE attenuator as
necessary to prevent the ultra-low bass tones
from distorting the sound from the speakers.
•Use
/
attenuation level.
•
0dB
– No limiting (recommended setting)
•
10dB
– 10dB of limiting
**
– No sound from LFE channel
•
L
38
En
0 dB
(cursor up/down) to set the
.
Page 39
Setting up the receiver
Front speaker distance setting
• Default setting:
Sets the distance from the front speakers to the
main listening position (within a range of
ft.
to
45 ft.
).
•Use
/
distance of the front speakers.
Center speaker distance setting
• Default setting:
Since the center speaker is normally placed
closer to the listening position, the sound from
the center speaker is heard before the front
speakers. Set the center speaker distance
setting (within a range of
delay the sound from the center speaker so
that the sound from the front and center
speakers will be heard at the same time.
•Use
/
distance of the center speaker.
Surround speaker distance setting
• Default setting:
You should set the distance of the surround
speakers (within a range of
accurately to hear sounds coming from all
speakers at the same time.
•Use
/
distance of the surround speakers.
Subwoofer distance setting
• Default setting:
Like your speakers, you should set the distance
of the subwoofer (within a range of
ft.
) accurately to hear sounds from all
speakers at the same time.
10 ft.
(cursor up/down) to set the
10 ft.
0.5 ft.
to
45 ft.
) to
1
(cursor up/down) to set the
10 ft.
0.5 ft.
to
45 ft.
2
(cursor up/down) to set the
10 ft.
0.5 ft.
to
3
0.5
)
45
•Use
/
(cursor up/down) to set the
subwoofer distance.
Dynamic range control setting
• Default setting:
Dynamic range is the difference between the
loudest and softest sounds in any given signal.
With this setting, you can compress the
dynamic range, so that low level sounds can be
heard more easily (sounding relatively louder)
yet louder sounds won’t be too overbearing.
•Use
/
dynamic range control.
•
OFF
– No dynamic range adjustment (use
when listening at higher volume).
•
MID
– Mid setting.
MAX
– Dynamic range is reduced (loud
•
sounds are reduced in volume while
quieter sounds are increased).
OFF
4
(cursor up/down) to set the
5
Dual mono setting
• Default setting:
You can specify how dual mono encoded Dolby
Digital soundtracks should be played. Dual
mono is not widely used, but is sometimes
necessary when two languages need to be sent
to separate channels.
•Use
/
setting you want.
•
Lch1.Rch2
through the front speakers
•
ch1
– Only channel 1 is played
ch2
– Only channel 2 is played
•
ch1
6
(cursor up/down) to choose the
– Both channels are played
06
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 When C∗
2 When
3 When
4 Dynamic range control is effective only when a Dolby Digital or DTS signal is being played back.
5 When listening at low volumes, set to
6 This setting works only with dual mono encoded Dolby Digital and DTS soundtracks.
is selected in the speaker setting, the center speaker distance can’t be set.
S∗ is selected in the speaker setting, the surround speaker distance can’t be set.
SW NO
is selected in the subwoofer setting, the subwoofer distance can’t be set.
MAX
for maximum dynamic range compression.
39
En
Page 40
Setting up the receiver06
CDR/
Digital input settings
Here you tell the receiver what components
you have hooked up to the coaxial and optical
DIGITAL IN
jacks on the back of the receiver.
2 Press TEST TONE to output the test tone.
The test tone is output in the following order
(depending on the speaker setting):
After you assign a component to a digital jack,
whenever you select that component, (for
example, a DVD player) the receiver
automatically changes to the digital input
setting and
•Use
DIGITAL
/
shows in the display.
(cursor up/down) to assign
components to the digital inputs.
For each input, select
or
OFF
(default settings are listed below).
Remember to use
switch between the following inputs:
•
Coaxial digital 1
•
Coaxial digital 2
•
Optical digital 1
DVD, TV, CD, CDR, DVR
/
(cursor left/right) to
–
DVD
–
CD
–
TV
3 Press VOLUME +/– to adjust the volume to
an appropriate level.
4 Use LEVEL +/– to adjust the speaker levels
in turn.
You should hear the test tone at the same
volume from each speaker when seated in the
main listening position. The channel level
range is ± 10 dB.
Setting separate channel levels
for listening modes
• Default setting:
0 dB
5 When you’re done, press TEST TONE to
turn off the test tone.
You can set relative channel levels from the
listening position using the method below.
Using
CH SELECT
(see tip below), it is also
possible to set separate channel levels for each
MIDNIGHT/
LOUDNESS
MENU
1
CH SELECT
TEST TONE
or
ADVANCED
VOLUME
LEVEL
EFFECT
MUTE
CLASS
of the listening modes.
TAPE/MD
CDFMAM
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
1 Press
SURROUND
STEREO
SETUP
STANDARD
2
.
LCR
RS
SW
LS
• If you don’t hear a test tone from one of
your speakers, please refer to
setting
on page 38 to make sure you have
Speaker
correctly specified your speaker setup.
3
Tip
• The speaker volume can be adjusted
without outputting the test tone by
pressing
+/–
CH SELECT
and then using
LEVEL
. However, you can only adjust the level
of the speakers currently active in the
mode you’re listening to. You can set separate levels for the
and
DVD 5.1 ch
ADVANCED SURROUND
STANDARD, STEREO
modes, as well as for each
mode.
Note
1 Using test tones to set up your speaker system will overwrite any previous settings you had for the
SURROUND
2 Test tone is only output in
3 Since the subwoofer transmits an ultra-low frequency its sound may seem quieter than it actually is.
modes.
STANDARD
or
ADVANCED SURROUND
mode.
40
En
STANDARD
or
ADVANCED
Page 41
The System Setup menu
07
Chapter 7:
The System Setup menu
VSX-515 model only
Making receiver settings from
the System Setup menu
The following section shows you how to make
detailed settings to specify how you’re using
the receiver and also explains how to fine-tune
individual speaker system settings to your
liking.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
STANDARD
TOP MENU
SYSTEM
SETUP
DVD
1 Press
RECEIVER
then press the SYSTEM SETUP button.
2 Use
/
(cursor left/right) to select the
setting you want to adjust then press
•
SP SETUP
– Specify the size, number,
distance and overall balance of the
speakers you’ve connected (see
speaker setup
•
IN ASSIG.
– Specify what you’ve connected
to the digital and component video inputs
(see
The Input Assign menu
OTHER
•
– Make customized settings to
reflect how you are using the receiver (see
The Other setup menu
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STEREO
MENU
RETURN
ENTER
RECEIVER
on the remote control,
Manual
below).
on page 44).
on page 45).
ENTER
Manual speaker setup
This receiver allows you to make detailed
settings to optimize the surround sound
performance. You only need to make these
settings once (unless you change the
placement of your current speaker system or
add new speakers).
These settings are designed to fine-tune your
system, but if you’re satisfied with the settings
made in
isn’t necessary to make all of these settings.
1 Select SP SETUP from the System Setup
menu then press
See
Setup menu
2 Use
setting you want to adjust then press
If you are doing this for the first time, you may
want to adjust these settings in order:
.
Using the Quick Setup
ENTER
.
Making receiver settings from the System
above.
/
(cursor left/right) to select the
•
SP SET
– Specify the size and number of
speakers you’ve connected (see
setting
below).
X.OVER
•
– Specify which frequencies will be
sent to the subwoofer (see
network
on page 43).
•
CH LEVEL
– Adjust the overall balance of
your speaker system (see
page 43).
•
SP DISTN.
– Specify the distance of your
speakers from the listening position (see
Speaker Distance
on page 43).
on page 10, it
ENTER
Speaker
Crossover
Channel level
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
.
Español
on
41
En
Page 42
The System Setup menu07
Speaker setting
Use this setting to specify your speaker
configuration (size, number of speakers). It is a
good idea to make sure that the settings made
in
Using the Quick Setup
correct.
1 Select
2 Use
SP SET
/
(cursor left/right) to choose the
speaker(s) that you want to set then select a
speaker size.
Use
/
(cursor up/down) to select the size
(and number) of each of the following
speakers:
•
Front (F
) – Select
speakers reproduce bass frequencies
effectively, or if you didn’t connect a
subwoofer. Select
frequencies to the subwoofer.
•
Center (C
) – Select
speaker reproduces bass frequencies
effectively, or select
frequencies to the other speakers or
subwoofer. If you didn’t connect a center
speaker, choose
sent to the front speakers).
•
Surround (S
surround speakers reproduce bass
frequencies effectively. Select
send bass frequencies to the other
speakers or subwoofer. If you didn’t
connect surround speakers choose
(the sound of the surround channels is
sent to the front speakers or a subwoofer).
on page 10 are
from the SP SETUP menu.
LARGE
if your front
SMALL
to send the bass
1
LARGE
if your center
SMALL
to send bass
NO
(the center channel is
) – Select
LARGE
if your
SMALL
to
NO
•
Surround Back (SB
) – Select
LARGE
if your
surround back speakers reproduce bass
frequencies effectively. Select
SMALL
to
send bass frequencies to the other
speakers or subwoofer. If you didn’t
connect surround back speakers choose
2
NO
.
•
Subwoofer (SW
frequencies of channels set to
output from the subwoofer when
) – LFE signals and bass
SMALL
YES
is
selected (see notes below). Choose the
PLUS
setting if you want the subwoofer to
output bass sound continuously or you
want deeper bass (the bass frequencies
that would normally come out the front and
center speakers are also routed to the
subwoofer). If you did not connect a
subwoofer choose
NO
(the bass
frequencies are output from other
speakers).
3 When you’re finished, press RETURN.
Tip
• If you have a subwoofer and like lots of
bass, it may seem logical to select
for your front speakers and
PLUS
LARGE
for the
subwoofer. This may not, however, yield the
best bass results. Depending on the
speaker placement of your room you may
actually experience a decrease in the
amount of bass due low frequency
cancellations. In this case, try changing
the position or direction of speakers. If you
can’t get good results, listen to the bass
response with it set to
front speakers set to
PLUS
LARGE
and
and
YES
or the
SMALL
alternatively and let your ears judge which
are
Note
1 If you select
surround back speakers can’t be set to
to the subwoofer.
2• If the surround speakers are set to
SMALL
for the front speakers the subwoofer will automatically be fixed to
42
En
YES
LARGE
if the front speakers are set to
NO
, the surround back speakers will automatically be set to NO.
SMALL
. Also, the center, surround and
. In this case, all bass frequencies are sent
Page 43
The System Setup menu
07
sounds best. If you’re having problems, the
easiest option is to route all the bass
sounds to the subwoofer by selecting
SMALL
for the front speakers.
Crossover network
• Default setting:
This setting decides the cutoff between bass
sounds playing back from the speakers
selected as
sounds playing back from those selected as
SMALL
.1 It also decides where the cutoff will
be for bass sounds in the LFE channel.
1 Select ‘
2 Use
frequency cutoff point.
Frequencies below the cutoff point will be sent
to the subwoofer (or
3 When you’re finished, press RETURN.
X.OVER’
/
100Hz
LARGE
, or the subwoofer, and bass
from the SP SETUP menu.
(cursor up/down) to choose the
LARGE
speakers).
Channel level
Using the channel level settings, you can
adjust the overall balance of your speaker
system, an important factor when setting up a
home theater system.
1 Select
2 Use
setup option.
•
•
3 Confirm your selected setup option.
The test tones will start after you press
CH LEVEL
/
T. TONE M.
from speaker to speaker and adjust
individual channel levels.
T. TONE A.
test tone moves from speaker to speaker
automatically.
from the SP SETUP menu.
(cursor up/down) to select a
– Move the test tone manually
– Adjust channel levels as the
ENTER
4 Adjust the level of each channel using the
/
(cursor up/down) buttons.
If you selected
left/right) to switch speakers.
The
T. TONE A.
the following order (depending on the speaker
setting):
T. TONE M.
setup will output test tones in
, use
/
LCRSR
SWSB
Adjust the level of each speaker as the test
tone is emitted.
5 When you’re finished, press RETURN.
Tip
• You can change the channel levels at any
time by using
the remote control. You can set two
channel levels: one for
one for the listening modes.
LS
2
EFFECT/CH SEL
DVD 5.1 CH
and
Speaker Distance
For good sound depth and separation from
your system, you need to specify the distance
of your speakers from the listening position.
The receiver can then add the proper delay
needed for effective surround sound.
1 Select ‘SP DISTN.’ from the SP SETUP
menu.
2 Use
/
speaker that you want then set the distance.
Use
/
distance of each speaker (in 0.5 feet
increments).
.
3 When you’re finished, press RETURN.
(cursor left/right) to choose the
(cursor up/down) to adjust the
(cursor
+/–
on
and
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 For more on selecting the speaker sizes, see
2• If you are using a Sound Pressure Level (SPL) meter, take the readings from your main listening position and adjust the level
of each speaker to 75 dB SPL (C-weighting/slow reading).
• The subwoofer test tone is output at low volumes. You may need to adjust the level after testing with an actual soundtrack.
Speaker setting
above.
43
En
Page 44
The System Setup menu07
Tip
• For best surround sound, make sure the
surround back speakers are the same
distance from the listening position.
The Input Assign menu
You only need to make settings in the Input
Assign menu if you didn’t hook up your digital
equipment according to the default settings for
the digital inputs, or if you have connected
equipment using component video cables.
1 Select ‘IN ASSIG.’ from the System Setup
menu.
See
Making receiver settings from the System
Setup menu
2 Use
setting you want to adjust then press
•
•
Assigning the digital inputs
• Default settings:
You only need to do this if you didn’t hook up
your digital equipment according to the default
settings for the digital inputs (see above). This
setting tells the receiver what digital
equipment is hooked up to which terminal so
the buttons on the remote correspond to what
you have hooked up.
1 Select DIG. IN from the IN ASSIG. menu.
2 Select the number of the digital input to
which you’ve connected your digital
component.
The numbers correspond with the numbers
beside the inputs on the back of the receiver.
on page 41 for more on this.
/
(cursor left/right) to select the
DIG. IN
– See
below.
COMP. IN
video inputs
COAX 1
COAX 2
OPT 1
Assigning the digital inputs
– See
Assigning the component
below.
(coaxial) –
(coaxial) –
(optical) –
TV
DVD
CD
ENTER
.
3 Select the component that corresponds
with the one you connected to that input.
Select
DVD, TV, CD, CDR, DVR
/
• Use the
and
ENTER
• If you assign a digital input to a certain
function (for example,
digital inputs previously assigned to that
function will automatically be switched off.
4 When you're finished, press RETURN.
(cursor up/down) buttons
to do this.
DVD
or
OFF
.
) then any
Assigning the component video inputs
• Default settings:
COMP 1
COMP 2
If you didn’t make component video
connections according to the defaults above,
you must assign the numbered input to the
component you’ve connected (or else you may
see the video signal of a different component).
For more on this, see
video jacks
1 Select COMP. IN from the IN ASSIG. menu.
2 Select the number of the component
video input to which you’ve connected your
video component.
Select between
• The numbers match the numbers beside
the inputs on the back of the receiver.
3 Select the component that corresponds
with the one you connected to that input.
• Use the
and
• Make sure you have connected the audio
from the component to the corresponding
inputs on the rear of the receiver.
• If you connect any source component to
the receiver using a component video
input, you should also have your TV
connected to this receiver's
VIDEO MONITOR OUT
4 When you're finished, press RETURN.
–
DVD
–
TV
on page 16.
DVD, TV, DVR
/
ENTER
to do this.
Using the component
or
OFF
.
(cursor up/down) buttons
COMPONENT
jacks.
44
En
Page 45
The System Setup menu
The Other setup menu
The Other menu is where you can make
customized settings to reflect how you are
using the receiver.
1 Select OTHER from the System Setup
menu.
See
Making receiver settings from the System
Setup menu
2 Use
setting you want to adjust then press
If you are doing this for the first time, you may
want to adjust these settings in order:
•
DRC
range adjustment to Dolby Digital
soundtracks (see
Setup
•
DUALMONO
listening to discs with dual mono encoding
(see
LFE ATT
•
LFE channel (
3 Make the adjustments necessary for each
setting, pressing RETURN to confirm after
each screen.
Dynamic Range Control Setup
• Default setting:
This setting specifies the amount of dynamic
range adjustment to Dolby Digital and DTS
movie soundtracks. You may want to use this
when listening to surround sound at low
volumes.
1 Select DRC from the OTHER setup menu.
2 Use
setting that you want.
•
OFF
when listening at higher volume).
•
MID
on page 41 for more on this.
/
(cursor left/right) to select the
ENTER
– Specify the amount of dynamic
Dynamic Range Control
below).
– Isolate one channel when
Dual Mono Setup
– Set the attenuator level for the
/
(cursor up/down) to choose the
– No dynamic range adjustment (use
– Mid setting.
below).
LFE Attenuator Setup
OFF
below).
.
MAX
– Dynamic range is reduced (loud
•
sounds are reduced in volume while
quieter sounds are increased).
3 When you're finished, press
RETURN
.
Dual Mono Setup
• Default setting:
You can specify how dual mono encoded Dolby
Digital soundtracks should be played. Dual
mono is not widely used, but is sometimes
necessary when two languages need to be sent
to separate channels.
1 Select DUAL MONO from the OTHER
setup menu.
/
2 Use
setting that you want.
•
CH1
– Only channel 1 is played
CH2
– Only channel 2 is played
•
•
CH1 CH2
through the front speakers
3 When you're finished, press
CH1
1
(cursor up/down) to choose the
– Both channels are played
RETURN
.
LFE Attenuator Setup
• Default setting:
Some Dolby Digital and DTS audio sources
include ultra-low bass tones. Set the LFE
attenuator as necessary to prevent the ultralow bass tones from distorting the sound from
the speakers.
1 Select LFE ATT from the OTHER setup
menu.
2 Use
/
setting that you want.
•
LFEAT 0
setting)
•
LFEAT 10
LFEAT **
•
3 When you're finished, press
ATT 0 dB
(cursor up/down) to choose the
– No limiting (recommended
– 10dB of limiting
– No sound from LFE channel
RETURN
.
07
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1 This setting works only with dual mono encoded Dolby Digital and DTS soundtracks.
45
En
Page 46
Using the tuner08
Chapter 8:
Using the tuner
Listening to the radio
The following steps show you how to tune in to
FM and AM radio broadcasts using the
automatic (search) and manual (step) tuning
functions. Once you are tuned to a station you
can memorize the frequency for recall later—
see
Saving station presets
on how to do this.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
1 Press AM or FM to select the tuner band
you want to listen to.
2 Tune to a station.
There are three ways to do this:
Automatic tuning
To search for stations in the currently
selected band, press and hold
–
for about a second. The receiver will start
searching for the next station, stopping
when it has found one. Repeat to search for
other stations.
Manual tuning
To change the frequency one step at a
time, press
TUNING +/–
High speed tuning
Press and hold
tuning. Release the button at the frequency
you want.
on page 46 for more
INPUT ATT
DIALOG E
DVD
AUDIO
.
TUNING +/–
SIGNAL
TUNER
CLASS
SELECT
EDIT
TUNER
MPX
TUNING STATION
DISPLAY
TUNING +/
for high speed
Improving FM stereo sound
If the /
don't light when tuning to an FM station
because the signal is weak, press the
button to switch the receiver into mono
reception mode. This should improve the
sound quality and allow you to enjoy the
broadcast.
TUNED
or /
STEREO
indicators
MPX
Saving station presets
If you often listen to a particular radio station,
it's convenient to have the receiver store the
frequency for easy recall whenever you want to
listen to that station. This saves the effort of
manually tuning in each time. This unit can
memorize up to 30 stations, stored in three
banks, or classes, (A, B and C) of 10 stations
each. When saving an FM frequency, the
setting (see
Improving FM stereo sound
is also stored. Use the front panel controls to
store station presets.
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
FM
CD-R/TAPE/MD
FL DIMMER
CLASS
INPUT
ATT
TUNING
/STATION
SPEAKER
IMPEDANCE
TUNER
EDIT
EXTENDED
MODE
TONE
MULTI JOG
MUTE
QUICK
SETUP
SYSTEM
SETUP
VSX-515
MULTI JOG
UPDOWN
RETURN
above)
MASTER
VOLUME
MPX
46
En
Page 47
Using the tuner
08
RECEIVER CONTROL
VOLUME
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
ADVANCED
INPUT ATT
MIDNIGHT/
EFFECT/CH SEL
DIALOG E
DVD
AUDIO
TUNING STATION
SIGNAL
SELECT
LEVEL
TUNER
TUNER
EDIT
MUTE
CLASS
MPX
DISPLAY
* Illustrations show the VSX-515 model
1 Tune to a station you want to memorize.
See
Listening to the radio
on page 46 for more
on this.
2 Press TUNER EDIT.
The display shows
1
ST. MEMORY
, then a
blinking memory class.
3 Press CLASS to select one of the three
classes then press STATION +/– to select the
station preset you want.
You can also use the
MULTI JOG
dial (front
panel) to select a station preset.
4 Press ENTER.
After pressing
ENTER
, the preset class and
number stop blinking and the receiver stores
the station.
Naming station presets
For easier identification, you can name your
station presets.
1 Choose the station preset you want to
name.
See
Listening to station presets
to do this.
2 Press TUNER EDIT.
The display shows
1
ST. NAME
cursor at the first character position.
3 Input the name you want.
Names can be up to four characters long.
below for how
, then a blinking
• Use the
MULTI JOG
STATION +/–
dial (front panel) or the
buttons (remote) to select
characters.
• Press
ENTER
to confirm a character. If no
character is input, a space is input.
• The name is stored when
ENTER
is pressed
after choosing the fourth character.
Tip
• To erase a station name, simply repeat
steps 1-3 and input four spaces instead of
a name.
• Once you have named a station preset, you
can press
DISPLAY
when listening to a
station to switch the display between the
name and the frequency.
Listening to station presets
You will need to have some presets stored to do
this. See
you haven’t done this already.
1 Press AM or FM to select the tuner.
2 Press CLASS to select the class in which
the station is stored.
Press repeatedly to cycle through classes A, B
and C.
3 Press STATION +/– to select the station
preset you want.
Saving station presets
on page 46 if
2
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Note
1
VSX-415 only
2 If the receiver is left disconnected from the AC power outlet for an extended period, the station memories will be lost and will
have to be reprogrammed.
– If you’re using the remote control, make sure you press
RECEIVER
before pressing
TUNER EDIT
.
47
En
Page 48
Making recordings09
Chapter 9:
Making recordings
4 Prepare the recorder.
Making an audio or a video
recording
You can make an audio or a video recording
from the built-in tuner, or from an audio or
video source connected to the receiver (such
as a CD player or TV).
Keep in mind you can’t make a digital
recording from an analog source or vice-versa,
so make sure the components you are
recording to/from are hooked up in the same
way (see
Connecting up
connections).
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT SELECTOR
DVD/LD
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
INPUT ATT
TV/SAT DVR/VCR
1
on page 12 for more on
RECEIVER CONTROL
VOLUME
EFFECT/CH SEL
DIALOG E
DVD
AUDIO
TUNING STATION
SIGNAL
SELECT
LEVEL
TUNER
TUNER
MUTE
CLASS
EDIT
MPX
DISPLAY
Insert a blank tape, MD, video etc. into the
recording device and set the recording levels.
Refer to the instructions that came with the
recorder if you are unsure how to do this. Most
video recorders set the audio recording level
automatically—check the component’s
instruction manual if you’re unsure.
5 Start recording, then start playback of the
source component.
2
* Illustration shows the VSX-515 model
1 Select the source you want to record.
Use the input select buttons (
SELECTOR
).
INPUT
2 Select the input signal (if necessary).
Press
SIGNAL SELECT
to select the input
signal corresponding to the source component
(see page 32 for more on this).
3 Prepare the source you want to record.
Tune to the radio station, load the CD, video,
DVD etc.
Note
1
VSX-515 only
For example, you can’t record a component hooked up to composite video jacks with a recorder hooked up to the component
video outputs (see
2 The receiver's volume, balance, tone (bass, treble, loudness), and surround effects have no effect on the recorded signal.
– If you are recording a video source, you need use the same type of connection for the source as for the recorder.
Connecting other video components
on page 16 for more on video connections).
48
En
Page 49
Additional information
10
Chapter 10:
Additional information
Troubleshooting
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is
something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in
another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the
trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer
authorized service center or your dealer to carry out repair work.
• If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity
disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating
conditions.
Problem
The power does not turn on. • Connect the power plug to the wall outlet.
No sound is output when a
function is selected.
No image is output when a
function is selected.
Considerable noise in radio
broadcasts.
Remedy
• Disconnect the power plug from the outlet, and insert again.
• Make sure there are no loose strands of speaker wire touching the
rear panel. This could cause the receiver to shut off automatically.
• If the power shuts off automatically, take the unit to your
Pioneer authorized service center or your dealer for servicing.
• Make sure the component is connected correctly (refer to
Connecting up
• Press
• Adjust the
• Make sure the component is connected correctly (refer to
Connecting up
• Select the correct component (use the input select buttons).
• Tune in the correct frequency.
• Connect the antenna (refer to page 18).
• Route any loose cables away from the antenna terminals and
wires.
• Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and
secure to a wall.
• Connect an outdoor FM antenna (refer to page 18).
• Adjust the direction and position for best reception.
• Connect an additional internal or external AM antenna (refer to
page 18).
• Turn off the equipment causing the noise or move it away from the
receiver.
• Move antennas farther away from equipment causing the noise.
on page 12).
MUTE
on the remote control to turn muting off.
MASTER VOLUME
on page 12).
.
nearest
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
49
En
Page 50
Additional information10
Problem
Broadcast stations cannot be
selected automatically.
No sound from surround or
center speakers.
No sound from surround
back speakers
only)
.
No sound from subwoofer.• Make sure the subwoofer is switched on.
Noise during playback of a
cassette deck.
Sound is produced from
other components, but not
from LD or DVD player.
No sound is output or a noise
is output when software with
DTS is played back.
(VSX-515 model
Remedy
• Connect an outdoor antenna (refer to page 18).
• Connect the speakers properly. Refer to page 19 (VSX-415) or
page 20 (VSX-515).
• Refer to
to check the speaker settings.
•
modes
•
speaker levels.
• Refer to
speaker settings.
• Refer to
• Refer to
page 33 to make sure the Extended mode and the sound mode are
set for surround back sound.
• If the subwoofer has a volume knob, make sure it’s turned up.
• The Dolby Digital or DTS source you are listening to may not have
an LFE channel.
VSX-415 model only:
• Switch the
• Switch the
VSX-515 model only:
• Switch the subwoofer setting in
or
• Switch the
10
• Move the cassette deck further from your receiver, until the noise
disappears.
• Set the
according to the type of connections made. (refer to page 32).
• Set the digital input settings correctly. Refer to page 40 (VSX-415)
or page 44 (VSX-515).
• Make digital connections (refer to page 13) and set the
SELECT
• Refer to the instruction manual supplied with the DVD player.
• Set the digital volume level of the player to full, or to the neutral
position.
Speaker setting
VSX-415 only –
on page 40 to check the speaker levels.
VSX-515 only –
PLUS
.
Refer to
Refer to
Speaker setting
Channel level
Using the surround back channel (Extended mode)
Subwoofer setting
LFE attenuator setting
.
LFE Attenuator Setup
SIGNAL SELECT
to
DIGITAL
on page 38 (VSX-415) or page 42 (VSX-515)
Setting separate channel levels for listening
Channel level
on page 42 to check the surround back
on page 43 to check the speaker levels.
to
AUTO, DIGITAL
(refer to page 32).
on page 43 to check the
on page 38 to
on page 38 to
Speaker setting
on page 45 to
YES
or
PLUS
0 dB
on page 42 to
LFEAT 0
or
ANALOG
or
10 dB
or
SIGNAL
on
.
LFEAT
.
YES
50
En
Page 51
Additional information
10
Problem
When a search is performed
by a DTS compatible CD
player during playback, noise
is output.
Can’t operate the remote
control.
The display is dark or off.• Press
Remedy
• This is not a malfunction, but be sure to turn the volume down to
prevent the output of loud noise from your speakers.
• Replace the batteries (refer to page 5).
• Operate within 23 ft. (7 m), 30° of the remote sensor on the front
panel (refer to page 5).
• Remove the obstacle or operate from another position.
• Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.
FL DIMMER
the default.
Resetting the main unit
Use this procedure to reset all the receiver’s
settings to the factory default. Use the front
panel controls to do this.
VSX-415 model:
1 Switch the receiver into standby.
2 While holding down the TONE button,
press and hold the
about three seconds.
3 When you see RESET? appear in the
display, press the TONE button.
OK?
shows in the display.
4 Press TONE once more to confirm.
OK
appears in the display to indicate that the
receiver has been reset to the factory default
settings.
VSX-515 model:
1 Switch the receiver into standby.
2 While holding down the TONE button,
press and hold the
about three seconds.
3 When you see RESET? appear in the
display, press the
OK?
shows in the display.
STANDBY/ON button for
STANDBY/ON button for
ENTER
button.
on the remote control repeatedly to return to
4 Press
OK
receiver has been reset to the factory default
settings.
SYSTEM SETUP
appears in the display to indicate that the
to confirm.
Switching the speaker
impedance
We recommend using speakers of 8Ω with this
system, but it is possible to switch the impedance setting if you plan to use speakers with a
6
Ω
impedance rating.
•With the receiver in standby, press
STANDBY/ON
SPEAKER IMPEDANCE
Each time you do this, you switch between the
impedance settings:
1 Continuous average power output of 110 watts* per channel, min., at 8ohms, from 20 Hz to 20,000 Hz with no more than
0.2%** total harmonic distortion (front).
* Measured pursuant to the Federal Trade Commission’s Trade Regulation rule on Power Output Claims for Amplifiers.
** Measured by Audio Spectrum Analyzer.
52
En
Page 53
Additional information
10
•FM Tuner Section
Frequency Range. . . . . . . . .87.5 MHz to 108 MHz
• Specifications and the design are subject
to possible modifications without notice,
due to improvements.
Power cord caution
Handle the power cord by the plug. Do not pull
out the plug by tugging the cord and never
touch the power cord when your hands are wet
as this could cause a short circuit or an electric
shock. Do not place the unit, a piece of
furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it
with other cords. The power cords should be
routed such that they are not likely to be
stepped on. A damaged power cord can cause
a fire or give you an electrical shock. Check the
power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest Pioneer authorized
service center or your dealer for a replacement
Cleaning the unit
• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe
off dust and dirt.
• When the surface is dirty, wipe with a soft
cloth dipped in some neutral cleanser
diluted five or six times with water, and
wrung out well, and then wipe again with a
dry cloth. Do not use furniture wax or
cleansers.
• Never use thinners, benzine, insecticide
sprays or other chemicals on or near this
unit, since these will corrode the surface.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
53
En
Page 54
Additional information10
Selecting fine audio equipment such as the unit
you’ve just purchased is only the start of your
musical enjoyment. Now it’s time to consider how
you can maximize the fun and excitement your
equipment offers. This manufacturer and the
Electronic Industries Association’s Consumer
Electronics Group want you to get the most out of
your equipment by playing it at a safe level. One that
lets the sound come through loud and clear without
annoying blaring or distortion-and, most importantly,
without affecting your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time your hearing
“comfort level” adapts to higher volumes of sound.
So what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by
setting your equipment at a safe level BEFORE your
hearing adapts.
To establish a safe level:
• Start your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, and without distortion.
Once you have established a comfortable sound
level:
• Set the dial and leave it there.
Taking a minute to do this now will help to prevent
hearing damage or loss in the future. After all, we
want you listening for a lifetime.
We Want You Listening For A Lifetime
Used wisely, your new sound equipment will
provide a lifetime of fun and enjoyment. Since
hearing damage from loud noise is often
undetectable until it is too late, this manufacturer
and the Electronic Industries Association’s
Consumer Electronics Group recommend you avoid
prolonged exposure to excessive noise. This list of
sound levels is included for your protection.
Decibel
Level Example
30 Quiet library, soft whispers
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic
40
50 Light traffic, normal conversation, quiet office
60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine
70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant
Average city traffic, garbage disposals, alarm clock
80
at two feet.
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS
UNDER CONSTANT EXPOSURE
90
Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower
100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill
120 Rock band concert in front of speakers,
thunderclap
140 Gunshot blast, jet plane
180 Rocket launching pad
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
S001_En
54
En
Page 55
Additional information
10
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
55
En
Page 56
T
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
D1-4-2-3_Fr
D8-10-1-3_EF
Nous vous remercions pour cet achat d’un
produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement
ce mode d’emploi; vous serez ainsi à même
de faire fonctionner l’appareil correctement.
Après avoir bien lu le mode d’emploi, rangezle dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D’ALIMENTATION
enir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne
pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou
l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un
câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un
ATTENTION:
Cet appareil n’est pas imperméable,
afin de prévenir tout risque de choc électrique ou
de début d’incendie, ne pas exposer cet appareil a
l’humidité ou a la pluie et ne placer auprès de lui
choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de
temps en temps. Contacter le service après-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002_Fr
aucune source d’eau, tels que vases, pots de fleur,
cosmétiques, flacons de médicaments, etc.
D3-4-2-1-3_Fr
CAUTION – PREVENT ELECTRIC SHOCK DO
NOT USE THIS (POLARIZED) PLUG
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET
être remplacée par une appropriée.
Ce remplacement et la fixation d’une fiche secteur
sur le cordon d’alimentation de cet appareil doivent
être effectués par un personnel de service qualifié.
ATTENTION –
En cas de branchement sur une prise secteur, la
fiche de coupure peut provoquer une sérieuse
décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est
éliminée correctement après sa dépose.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-1a_A_Fr
“DTS”,“DTS-ES Extended Surround” et
“Neo: 6” sont des marques de Digital
WITH AN EXTENSION CORD.
UNLESS THE BLADES CAN BE
FULLY INSERTED TO PREVENT
BLADE EXPOSURE.
POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES NE PAS UTILISER
CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR UNE PRISE DE
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE
DE COURANT, SAUF SI LES LAMES
PEUVENT ETRE INSEREES A FOND
SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE
A DECOUVVERT.
D2-4-4-1_EF
Theater Systems, Inc
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” “Pro Logic”, “Surround EX” et le
symbole double-D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories
Vérification des accessoires
livrés avec l’appareil
Veuillez vérifier que les accessoires suivants
sont livrés avec l’appareil:
• Antenne cadre AM
• Antenne filaire FM
• Piles à anode sèche (AA IEC R6) x2
• Télécommande
• Ce mode d’emploi
• Carte de garantie
Chargement des piles
Important
Une mauvaise utilisation des piles peut
provoquer des accidents tels que fuites ou
explosions. Veuillez observer les
recommandations suivantes:
• N’utilisez jamais des piles neuves et
usagées dans le même appareil.
• Insé rez les piles en resp ectant les indications
de polarité situées à l’intérieur du boîtier.
• Des piles de même forme peuvent avoir des
voltages différen ts. N’utilisez jamais des piles
de voltage différent dans le même appareil.
• Au moment d’éliminer les piles usagées,
veuillez respecter les réglementations
gouvernementales ou les recommandations
publiques relatives à la protection de
l’environnement en vigueur dans votre pays
ou région.
Portée de la télécommande
La télécommande ne fonctionnera pas
correctement:
• Si des obstacles se trouvent entre la
télécommande et le capteur de
télécommande du récepteur.
• Si le capteur de télécommande est exposé
à la lumière directe du soleil ou à un
éclairage fluorescent.
• Si le récepteur se trouve à proximité d’un
appareil qui émet des rayons infrarouges.
• Si le récepteur reçoit simultanément des
signaux en provenance d’une autre
télécommande à infrarouges.
S
T
AN
D
A
A
R
D
D
V
A
N
C
E
S
D
U
R
R
S
T/
D
I
/A
R
E
U
LI
C
T
O
T
S
S
TE
U
N
R
S
I
I
R
N
G
G
N
M
A
S
L
O
E
L
D
EC
E
T
S
T
AN
D
B
Y
D
/
V
ON
D
/
L
D
T
V/
S
A
T
F
P
L
H
O
NE
I
N
S
P
U
D
T
V
R/
AT
V
T
C
R
D
A
SP
I
UD
M
EA
M
E
I
K
O
R
E
E
/V
R
X
S
I
TE
D
E
ND
O
E
V
D
M
I
D
M
O
E
U
D
A
O
E
L
C
T
O
I
U
B
C
ST
A
H
N
IC
D
A
T
N
E
U
Q
N
NI
E
NG
L
/
S
T
A
A
T
MP
CD
I
O
T
U
N
L
N
I
F
E
I
R
E
R
E
D
V
I
T
S
X
C
9
D
T
ON
1
-R
5
E
/T
A
Q
P
U
E/
I
C
E
M
K
N
D
S
T
E
E
T
R
U
SY
P
M
ST
U
E
L
M
T
S
I
E
T
J
T
U
O
U
NE
P
G
R
R
E
T
U
S
R
-
N
V
I
D
E
O
V
AU
I
D
E
X
O
30
30
23 ft (7m)
MA
S
T
V
ER
O
L
U
M
E
DOW
N
UP
Installation du récepteur
• Lors de l’installation de l’appareil, assurezvous que ce dernier est posé sur une
surface plane et stable.
N’installez pas l’appareil dans les endroits
suivants:
– sur un téléviseur couleur (les images à
l’écran pourraient être déformées)
– à proximité d’une platine à cassettes (ou d’un
appareil qui produit un champ magnétique).
Le son pourrait s’en trouver affecté.
– à la lumière directe du soleil
– à l’humidité
– à des températures extrêmes
– en présence de vibrations ou autres
mouvements
– à la poussière
– à la fumée ou aux émanations graisseuses
(cuisine par ex.)
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
5
Fr
Page 60
Guide en 5 minutes02
Chapitre 2:
Guide en 5 minutes
Présentation de l’appareil de cinéma à domicile
Vous utilisez certainement déjà un appareil stéréo pour écouter de la musique, mais peut-être ne
connaissez-vous pas encore les systèmes de cinéma à domicile et les nombreuses possibilités
qu’ils renferment (le son surround par ex.) pour l’écoute de bandes son.
Le système de cinéma à domicile repose sur l’utilisation de pistes audio multiples qui permettent
de créer un son surround, et vous donne ainsi l’impression d’être au centre de l’action ou du
concert. La qualité du son surround émise par le système de cinéma à domicile dépend non
seulement des enceintes qui sont installées dans la pièce, mais également de la source et des
réglages sonores du récepteur.
Le DVD vid éo est deven u le su ppo rt idéal de s systè mes de cin éma à domic ile en r aison d e sa taille ,
de sa qualité, et de sa simplicité d’utilisation. Certains DVD proposent jusqu’à sept pistes audio
différentes regroupées sur le même support, qui sont toutes envoyées vers différentes enceintes
au sein du système. C’est ce qui crée cette sensation de multiphonie et vous donne l’impression
d’être au centre de l’action ou du concert.
Ce récepteur décodera automatiquement les DVD vidéo Dolby Digital, DTS ou Dolby Surround, en
fonction de la configuration de vos enceintes. Le plus souvent, vous n’aurez pas à modifier les
réglages pour obtenir un son fidèle; ceci dit, les diverses possibilités qui s’offrent à vous (écoute
d’un CD avec son surround à canaux multiples par ex.) sont expliquées dans Écoute de sources à l’aide de votre système page 29.
6
Fr
Page 61
Guide en 5 minutes02
Ecoute en son surround
Ce récepteur a été conçu en vue d’un réglage le plus simple possible ; ainsi, grâce au guide rapide
d’installation suivant, vous devriez pouvoir régler votre appareil en mode surround en un rien de
temps. Le plus souvent, vous pouvez laisser votre récepteur sur les réglages par défaut.
Assurez-vous que tous les branchements ont été effectués correctement avant de raccorder cet
appareil au secteur.
1 Raccordez votre lecteur de DVD.
Pour bénéficier de l’effet surround, vous devez raccorder le lecteur de DVD au récepteur à l’aide
d’un cordon numérique. Un cordon coaxial ou optique peut être utilisé (raccordez l’un ou l’autre).
Si vous effectuez le raccordement à l’aide d’un cordon optique, l’entrée optique devra être affectée
au DVD (pour le modèle VSX-415, consultez Réglages des entrées numériques page 40 et pour le
modèle VSX-515, consultez Menu d’affectation d’entrée page 44).
Utilisez un cordon vidéo muni des prises femelles illustrées ci-dessous pour relier la sortie vidéo
de votre lecteur de DVD au récepteur.
2 Raccordez votre téléviseur.
Utilisez un cordon vidéo muni des prises femelles illustrées ci-dessous pour relier le récepteur au
téléviseur.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
CEN-
SUB
TER
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
WOOFER
AM
LOOP
ANTENNA
COMPONENT VIDEO
(
)
ASSIGNABLE
DVD/ LD
IN
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
YP
MONITOR OUT
VIDEO
FRONT
RLR L
S
P
E
A
IN
K
E
R
S
¥
YPBP
BPR
(
)
TV /SAT
IN
ø
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
RL
OUT
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
OPT
1
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL IN
2
STANDBY/ON
7
0
3
DVD PLAYER
ÎA
8
¡ ¢4 1
COAX
(DVD
/LD)
(CD)
1
S
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
OPT
1
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD
/LD)
/TAPE
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
DVD
/LD
FRONT
REC
CD-R
/MD
R
L
AUDIO
FM UNBAL
75
Ω
CD
DVR/
VCR
VIDEO
IN
TV/
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
D V D
5.1CH
INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
IN
D V D
5.1CH
INPUT
IN
* L’illustration montre le modèle VSX-515, mais les raccordements du modèle VSX-415 sont
identiques.
Ce récepteur*
Español
R
7
Fr
Page 62
Guide en 5 minutes02
3 Raccordez vos enceintes.
Une configuration complète des enceintes est illustrée ici (six enceintes pour le modèle VSX-415,
huit pour le modèle VSX-515) ; la configuration à domicile peut cependant varier. Raccordez tout
simplement vos enceintes comme illustré ci-dessous.
deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est recommandé d’en utiliser
au moins trois ; une configuration complète de six enceintes est cependant idéale.
Veillez à raccorder l’enceinte droite à la borne droite et l’enceinte gauche à la borne gauche.
Assurez-vous également que les bornes positive et négative (+/–) du récepteur sont reliées aux
bornes positive et négative des enceintes. Vous pouvez utiliser des enceintes d’une impédance
nominale de 6 à 16Ω (veuillez consulter Permutation de l’impédance des enceintes page 51 si vos
enceintes ont une impédance inférieure à 8Ω).
1
Le récepteur fonctionnera avec seulement
Remarque
1 • Si vous n’utilisez pas de caisson des graves (subwoofer), modifiez le réglage des enceintes avant (consultez Réglage des
enceintes page 38) sur Large.
• Modèle VSX-515 uniquement – Si vous utilisez une seule enceinte surround arrière, raccordez le câble positif à la borne du
canal droit (+), et le câble négatif à la borne du canal gauche (–) conformément à l’illustration.
8
Fr
Page 63
Guide en 5 minutes02
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
4 Branchez le récepteur et allumez-le, suivi du lecteur de DVD, du subwoofer et du téléviseur.
Assurez-vous d’avoir bien raccordé la sortie vidéo du téléviseur au récepteur. Veuillez consulter le
mode d’emploi du téléviseur en cas de doute.
Assurez-vous également que le message DVD/LD, indiquant que l’entrée du lecteur de DVD est
sélectionnée, s’affiche sur le récepteur. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur la touche DVD de la
télécommande pour régler le récepteur sur l’entrée du lecteur de DVD.
5 Appuyez sur la touche de réglage rapide QUICK SETUP située sur le panneau frontal pour
définir la configuration des enceintes, la taille de la pièce et la position d’écoute.
Utilisez le cadran MULTI JOG pour sélectionner Touche ENTER et confirmer votre sélection.
Veuillez consulter Utilisation de la touche de réglage rapide Quick Setup page 10 en cas de doute
concernant les réglages.
6 Lancez la lecture d’un DVD, et réglez le volume à votre convenance.
Vous avez la possibilité de sélectionner d’autres options sonores. Veuillez consulter Écoute de
sources à l’aide de votre système page 29 pour obtenir de plus amples informations à ce sujet.
Consultez également Choix des réglages de votre récepteur page 37 (VSX-415) ou Menu de
configuration du système page 41 (VSX-515) pour connaître les options de réglage
supplémentaires.
Remarque
1 En fonction de votre lecteur de DVD ou des disques sources, il est possible que vous n’obteniez qu’un son stéréo deux canaux
numérique et analogique. Si tel est le cas, le mode d’écoute doit être réglé sur STANDARD (ceci devrait déjà être fait—sinon,
consultez Écoute d’une source en son surround page 29) si vous désirez obtenir un son surround multicanaux.
1
Español
9
Fr
Page 64
Guide en 5 minutes02
Utilisation de la touche de
réglage rapide Quick Setup
La touche Quick Setup vous permet de mettre
en marche votre système en appuyant sur un
minimum de touches. Le récepteur définit
automatiquement les réglages nécessaires
lorsque vous avez sélectionné la configuration
des enceintes, la taille de la pièce et la position
d’écoute.
Si vous désirez ajouter des réglages
supplémentaires, consultez Choix des réglages
de votre récepteur page 37 (modèle VSX-415) ou
Menu de configuration du système page 41
(modèle VSX-515).
Utilisez les touches de commande du panneau
frontal pour exécuter les opérations suivantes:
1 Si le récepteur est éteint, appuyez sur
STANDBY/ON (veille/allumé) pour le
mettre sous tension.
2 Appuyez sur la touche QUICK SETUP
(configuration rapide).
• Modèle VSX-515 uniquement – SW DET
clignote dans la fenêtre pendant que le
récepteur vérifie la configuration d’un
éventuel subwoofer. SW YES ou SW NO
confirme que la vérification du subwoofer a
été effectuée, l’affichage vous demande
alors de sélectionner la configuration des
enceintes.
3 Utilisez le cadran
MULTI JOG
pour définir
la configuration des enceintes.
Modèle VSX-415:
Les options suivantes sont disponibles:
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
AM
CD-R/TAPE/MD
ADVANCED
SURR
ST/DIRECT
/AUTO SURR
PHONES
FM
SIGNAL
DVD/LDDVD 5.1TV/SATDVR/VCR
SELECT
FL DIMMER
CLASS
INPUT
ATT
TUNING
/STATION
CD
STANDARD
LISTENING MODE
STANDBY/ON
* L’illustration montre le modèle VSX-515
10
Fr
SPEAKER
IMPEDANCE
VSX-515
MULTI JOG
ENTER
MASTER
VOLUME
5.1ch
Modèle VSX-515:
2.0ch2.1ch
5.0ch4.1ch
3.0ch
3.1ch
4.0ch
Si un subwoofer a été détecté à l’étape 2, les
UPDOWN
options suivantes sont alors disponibles:
2.1ch3.1ch
7.1ch
4.1ch
6.1ch5.1ch
Si un subwoofer n’a pas été détecté à l’étape 2,
vous avez le choix entre les options suivantes:
EXTENDED
MUTE
MODE
TUNER
SYSTEM
QUICK
EDIT
RETURN
TONE
SETUP
SETUP
MULTI JOG
7.0ch
2.0ch3.0ch
4.0ch
6.0ch5.0ch
Page 65
Guide en 5 minutes02
• Consultez le tableau ci-dessous pour
définir la configuration des enceintes qui
correspond à votre système.
* Modèle VSX-515 uniquement
4 Appuyez sur la touche Touche
5 Utilisez le cadran MULTI JOG pour
définir la taille de la pièce.
En fonction de la distance entre vos enceintes
et la position d’écoute, sélectionnez Small
(petite), Medium (moyenne) ou Large (grande)
(S, M ou L), M correspondant à une pièce de
taille moyenne.
6 Appuyez sur la touche ENTER.
7 Utilisez le cadran MULTI JOG pour
définir votre position d’écoute.
Vous avez le choix entre les options suivantes:
• FWD – Si votre position d’écoute est plus
proche des enceintes avant que des
enceintes surround
• MID – Si votre position d’écoute est à égale
distance des enceintes avant et des
enceintes surround
• BACK – Si votre position d’écoute est plus
proche des enceintes surround que des
enceintes avant
ENTER
.
8 Appuyez sur Touche ENTER pour
confirmer votre configuration.
La fenêtre affiche la configuration des
enceintes, la taille de la pièce et la position
d’écoute que vous avez sélectionnées.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
11
Fr
Page 66
Raccordements03
Chapitre 3:
Raccordements
Raccordements des câbles
Veillez à ne pas plier les câbles par dessus
l’appareil (conformément à l’illustration). Dans
ce cas, le champ magnétique produit par les
transformateurs de l’appareil pourrait
provoquer le ronflement des enceintes.
Important
• Avant tout raccordement ou toute
modification de raccordement, mettez
l’appareil hors tension et débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Câbles audio analogiques
Utilisez des câbles phono stéréo RCA pour
raccorder les appareils audio analogiques. Ces
câbles sont le plus souvent rouges et blancs ;
les fiches rouges doivent être raccordées aux
bornes R (côté droit) et les fiches blanches aux
bornes L (côté gauche).
Câbles audio numériques
Les câbles audio numériques coaxiaux ou les
câbles optiques disponibles dans le commerce
doivent être utilisés pour raccorder les
appareils numériques au récepteur.
1
Câbles vidéo
Câbles vidéo RCA standard
Ces câbles sont couramment utilisés pour les
raccordements vidéo et ils sont indispensables
pour tout raccordement à des bornes vidéo
composites. Des fiches jaunes les distinguent
des câbles audio.
Câbles vidéo en composantes
(modèle VSX-515 uniquement)
Les câbles vidéo en composantes permettent
d’obtenir la meilleure reproduction couleur
possible de votre source vidéo. Le signal
couleur de votre téléviseur regroupe le signal
de luminance (Y) et la couleur (P
R) et la sortie. Les interférences entre les
P
signaux sont ainsi évitées.
B, les signaux
Remarque
1 • Lors du raccordement des câbles optiques, prenez soin de ne pas endommager le volet de protection de la prise optique au
moment d’insérer la fiche.
• Si vous devez entreposer le câble optique, enroulez-le sans serrer. Vous pourriez endommager le câble en l’enroulant de
façon trop serrée.
• Vous pouvez également utiliser un câble vidéo RCA standard pour les raccordements numériques coaxiaux.
12
Fr
Page 67
Raccordements03
Raccordement d’un lecteur
de DVD et d’un téléviseur
Cette page décrit la façon de raccorder votre
lecteur de DVD et votre téléviseur au récepteur.
1 Raccordez la sortie audio numérique
coaxiale de votre lecteur de DVD à l’entrée
DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) du récepteur.
Utilisez un câble audio numérique coaxial pour
ce raccordement.
2 Raccordez la sortie vidéo composite et
les sorties audio stéréo numériques2 de
votre lecteur de DVD aux entrées DVD/LD
du récepteur.
Utilisez un câble vidéo RCA standard
câble phono RCA stéréo pour ce raccordement.
• Si votre lecteur de DVD est équipé de
sorties numériques multicanaux,
consultez Raccordement des sorties numériques multicanaux ci-dessous pour
obtenir des informations sur la façon
d’effectuer les raccordements.
3 Raccordez les sorties audio numériques
de votre téléviseur aux entrées TV/SAT du
récepteur.
Le son pourra alors être émis par le
syntoniseur intégré de votre téléviseur. Utilisez
un câble phono RCA stéréo dans ce but.
• Si votre téléviseur est équipé d’un décodeur
numérique intégré, vous pouvez également
raccorder une sortie audio numérique
optique du téléviseur à l’entrée DIGITAL OPT 1 (TV/SAT) du récepteur. Utilisez un
câble optique pour ce raccordement.
4 Raccordez la prise jack vidéo
MONITOR OUT du récepteur à une entrée
vidéo de votre téléviseur.
Utilisez un câble vidéo RCA standard pour le
raccordement à la prise jack vidéo composite.
Remarque
1 Si votre lecteur de DVD ne possède qu’une sortie numérique optique, elle peut être raccordée à l’entrée optique du récepteur
à l’aide d’un câble optique. Lors du réglage du récepteur, vous devrez lui indiquer l’entrée que vous avez utilisée pour raccorder
le lecteur (p our le modèle VSX-415, c onsultez Réglages des entrées numériques page 40, pour le modèle VSX-515, consultez Menu d’affectation d’entrée page 44).
2 Ce raccordement vous permettra de faire des enregistrements numériques à partir de votre lecteur de DVD.
3 Modèle VSX-515 uniquement – Si votre lecteur est également équipé d’une sortie vidéo en composantes, vous pouvez aussi la
raccorder. Consultez Utilisation des prises femelles vidéo en composantes page 16 pour de plus amples informations à ce sujet.
4 Modèle VSX-515 uniquement – Consultez Utilisation des prises femelles vidéo en composantes page 16 si vous désirez utiliser
les sorties vidéo en composantes pour raccorder le récepteur à votre téléviseur.
1
3
et un
Ce récepteur*
* L’illustration montre le modèle VSX-515, mais
les raccordements du modèle VSX-415 sont
4
identiques.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
13
Fr
Page 68
Raccordements03
Raccordement des sorties
numériques multicanaux
Votre lecteur de DVD peut être pourvu de sorties
numériques à 5.1 canaux pour la lecture de DVD
audio et de SACD. Dans ce cas, vous pouvez les
raccorder aux entrées multicanaux
comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.
Ce récepteur*
R
L
AUDIO
FMUNBAL
AM
75
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
TV/
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
IN
COAX
2
REC
(CD)
CD-R
OUT
/ TAPE
COAX
/ MD
1
(DVD
IN
PLAY
/LD)
RLRL
CENTER
OUTPUT
FRONT
OUTPUT
LOOP
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
SURROUND
OUTPUT
DVD/décodeur multicanaux
avec prises jack de sortie
analogiques multicanaux
* L’illustration montre le modèle VSX-515, mais
les raccordements du modèle VSX-415 sont
identiques.
ANTENNA
du récepteur
CEN-
SUB
TER
WOOFER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
RL
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
VIDEO
WOOFER
OUTPUT
OUTPUT
COMPONENT VIDEO
YP
MONITOR OUT
FRONT
1
BPR
CENT
1 Raccordez un ensemble de sorties audio/
vidéo du boîtier décodeur aux entrées
TV/SAT AUDIO et VIDEO du récepteur.
Utilisez un câble phono RCA stéréo pour le
raccordement audio et un câble vidéo RCA
standard pour le raccordement vidéo.
2
3
2 Raccordez une sortie audio numérique
optique du boîtier décodeur à l’entrée
DIGITAL OPT 1 (TV/SAT) du récepteur.
Utilisez un câble optique pour ce raccordement.
Ce récepteur*
R
L
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
COAX
COAX
OPT
1
2
(CD)
1
(DVD
/LD)
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
CD
DVR/
VCR
TV /
SAT
DVD
/LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
PLAY
FM UNBAL
AM
75
LOOP
ANTENNA
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
D V D
5.1CH
INPUT
/ MD
OUT
SUB
WOOFER
IN
PREOUT
21
DIGITAL OUT
OPTICAL COAXIAL
VIDEOAUDIORL
AV OUT
4
Raccordement d’un
récepteur satellite ou d’un
boîtier décodeur numérique
Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que
les syntoniseurs de téléviseur numérique
terrestre sont tous des exemples de ce que l’on
appelle boîtiers décodeurs.
Remarque
1 L’entrée multicanaux peut être utilisée uniquement si DVD 5.1 ch est sélectionné (voir page 36).
2 Si votre téléviseur est déjà raccordé aux entrées TV/SAT, choisissez alors une autre entrée. Cependant, vous devrez indiquer
au récepteur l’entrée à laquelle vous avez raccordé le boîtier décodeur (pour le modèle VSX-415, consultez Réglages des entrées numériques page 40, pour le modèle VSX-515, consultez Menu d’affectation d’entrée page 44).
3 Modèle VSX-515 uniquement – Consultez Utilisation des prises femelles vidéo en composantes page 16 si votre boîtier décodeur
possède également une sortie vidéo en composantes.
4 Si votre boîtier décodeur ne possède pas de sortie audio numérique, ignorez cette étape. Si le boîtier décodeur ne possède
qu’une sortie numérique coaxiale, vous pouvez la raccorder à l’une des entrées coaxiales du récepteur, mais vous devrez
indiquer au récepteur l’entrée à laquelle vous avez raccordé le boîtier décodeur (pour le modèle VSX-415, consultez Réglages des entrées numériques page 40, pour le modèle VSX-515, consultez Menu d’affectation d’entrée page 44).
14
Fr
* L’illustration montre le modèle VSX-515, mais
les raccordements du modèle VSX-415 sont
identiques.
STB
Page 69
Raccordements03
Raccordement d’autres
Ce récepteur*
appareils audio
Le nombre et le type de raccordement
dépendent des appareils que vous désirez
raccorder.
raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un
magnétoscope ou tout autre appareil audio.
1 Si votre appareil est équipé d’une sortie
numérique, raccordez-la à une entrée
numérique du récepteur comme indiqué
ci-dessous.
L’exemple montre un raccordement coaxial
vers la prise jack de l’entrée numérique du CD
à l’aide d’un câble audio numérique coaxial.
2 Si nécessaire, raccordez les sorties audio
numériques de l’appareil à un groupe
d’entrées audio libres du récepteur.
Ce type de raccordement devra être réalisé
pour les appareils sans sortie numérique, ou si
vous désirez enregistrer à partir d’un appareil
numérique. Utilisez un câble phono RCA
stéréo comme indiqué ci-dessous.
3 Dans le cas d’un magnétoscope, raccordez
les sorties audio analogiques (REC) aux
entrées audio analogiques du magnétoscope.
L’exemple montre un raccordement analogique
à la prise jack de la sortie analogique du lecteur
de CD-R/TAPE/MD à l’aide d’un câble phono
RCA stéréo.
1 Pensez à raccorder les appareils numériques aux prises femelles audio analogiques si vous désirez enregistrer à partir
d’appareils numériques (lecteur MD par ex.) vers des appareils analogiques et réciproquement.
Remarque
1
Suivez les étapes ci-dessous pour
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
OPTICAL COAXIAL
CD-R, MD, DAT, Tape recorder, etc.
* L’illustration montre le modèle VSX-515, mais les
raccordements du modèle VSX-415 sont identiques.
A propos du décodeur WMA9 Pro
Modèle VSX-515 uniquement
Cet appareil possède un décodeur WMA9 Pro
(Windows Media
il est donc possible de lire des supports audio
WMA9 Pro encodés grâce à un raccordement
numérique coaxial ou optique si un lecteur
compatible avec le système WMA9 Pro est
raccordé. Cependant, les appareils raccordés (PC,
lecteur de DVD, boîtier décodeur, etc.) doivent
pouvoir envoyer des signaux audio au format
WMA9 Pro par une sortie numérique coaxiale ou
optique.
R
L
AUDIO
CD
DVR/
VCR
TV /
SAT
DVD
/LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
D V D
5.1CH
INPUT
IN
IN
IN
(TV/SAT)
OPT
1
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD
/LD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
23
OUT
RL
PLAY
DIGITAL OUT
®
AUDIO OUT
Audio 9 Professional) intégré ;
FM UNBAL
75
VIDEO
AM
LOOP
ANTENNA
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
IN
RL
REC
AUDIO IN
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
15
Fr
Page 70
Raccordements03
Microsoft, Windows Media® et le logo Windows
sont des marques commerciales, ou des
marques déposées de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans le reste du monde.
Raccordement d’autres
appareils vidéo
Ce récepteur est muni d’entrées et de sorties
audio/vidéo adaptées au raccordement de
magnétoscopes (VCR), graveurs de DVD et de
disques durs (HDD) analogiques ou
numériques.
1 Raccordez un groupe de sorties audio/
vidéo du magnétoscope/graveur aux entrées
DVR/VCR AUDIO et VIDEO du récepteur.
Utilisez un câble phono RCA stéréo pour le
raccordement audio et un câble vidéo RCA
standard ou un câble vidéo S pour le
raccordement vidéo.
2 Raccordez un groupe d’entrées audio/
vidéo du magnétoscope/graveur aux sorties
DVR/VCR AUDIO et VIDEO du récepteur.
Utilisez un câble phono RCA stéréo pour le
raccordement audio et un câble vidéo RCA
standard ou un câble vidéo S pour le
raccordement vidéo.
3 Si votre appareil vidéo est équipé d’une
sortie audio numérique, raccordez-la à une
entrée numérique du récepteur.
L’exemple montre un magnétoscope/graveur
raccordé à l’entrée DIGITAL COAX 1
(DVD/LD) .
1
Ce récepteur*
R
L
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
3
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
AUDIO
IN
OUT
IN
OPT
1
IN
IN
COAX
2
(CD)
OUT
COAX
1
(DVD
IN
/LD)
12
RL
AUDIO OUT
FM UNBAL
AM
75
LOOP
VIDEO
ANTENNA
OUT
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
PREOUT
IN
RL
REC
AUDIO IN
VIDEO IN
CD
DVR/
VCR
IN
TV /
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
D V D
5.1CH
INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
OUT
PLAY
VIDEO OUT
VCR, DVR, Lecteur LD, etc.
* L’illustration montre le modèle VSX-515, mais
les raccordements du modèle VSX-415 sont
identiques.
Utilisation des prises femelles
vidéo en composantes
Modèle VSX-515 uniquement
Les prises femelles vidéo en composantes offrent
généralement une qualité d’image supérieure
aux prises vidéo composites. De plus, la fonction
de balayage progressif permet d’obtenir des
images extrêmement stables et sans
scintillement (si la source et le téléviseur sont
Remarque
1 Si votre appareil vidéo ne possède pas de sortie audio numérique, ignorez cette étape. Si votre appareil vidéo ne possède qu’une
sortie numérique optique, elle peut être raccordée à l’entrée optique du récepteur à l’aide d’un câble optique. Lors du réglage du
récepteur, vous devrez lui indiquer à quelle entrée l’appareil a été raccordé (pour le modèle VSX-415, consultez Réglages des entrées numériques page 40, pour le modèle VSX-515, consultez Menu d’affectation d’entrée page 44).
16
Fr
Page 71
Raccordements03
compatibles). Consultez les modes d’emploi de
votre téléviseur et de votre appareil source pour
vous assurer qu’ils sont compatibles avec la
fonction de balayage progressif.
Important
• Si vous raccordez un appareil source au
récepteur via une entrée vidéo en
composantes, votre téléviseur doit
également être raccordé aux prises jack
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT du
récepteur.
1 Raccordez les sorties vidéo de votre
appareil source à un groupe d’entrées
vidéo en composantes du récepteur.
Utilisez un câble vidéo en composantes trois
voies pour ce raccordement.
2 Si nécessaire, affectez les entrées vidéo
en composantes aux entrées de la source
que vous venez de raccorder.
Cette étape doit être exécutée uniquement si
vos raccordements ne respectent pas les
raccordements par défaut suivants:
3 Raccordez les prises femelles
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT du
récepteur aux entrées vidéo en composantes
de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.
Utilisez un câble vidéo en composantes trois
voies.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
17
Fr
Page 72
Raccordements03
F
Raccordement des antennes
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne
filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour
améliorer la réception et la qualité du son,
raccordez les antennes externes (consultez
Utilisation des antennes externes ci-dessous).
Assurez-vous toujours que le récepteur est
éteint et débranché de la prise secteur avant
tout raccordement ou toute modification de
raccordement.
CEN-
SUB
TER
R
L
AUDIO
FM UNBAL
AM
75
Ω
LOOP
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
(TV/SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
CD
IN
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
TV/
SAT
IN
DVD
/LD
FRONT
IN
COAX
2
REC
(CD)
CD-R
OUT
/ TAPE
COAX
/ MD
1
(DVD
IN
PLAY
/LD)
Antenne filaire FM
Raccordez l’antenne filaire FM et déroulez-la vers
le haut le long d’un encadrement de fenêtre ou
tout autre endroit offrant d’une bonne réception.
Antenne cadre AM
Montez l’antenne et raccordez-la au récepteur.
Fixez-la (si nécessaire) et orientez-la dans la
direction qui offre la meilleure réception.
ANTENNA
WOOFER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
SPEAKERS
LR
R
Connecteurs d’antenne
Torsadez ensemble les brins de fil dénudés et
insérez-les dans l’orifice, puis refermez le
connecteur.
3
/8 in. (10mm)
Utilisation des antennes externes
Pour améliorer la réception FM
Utilisez un connecteur de type F pour
raccorder une antenne FM externe.
Pour améliorer la réception AM
Raccordez un fil métallique à revêtement vinyle
d’une longueur de 5 à 6 m (15-18 pieds) à la
borne de l’antenne AM sans débrancher
l’antenne cadre AM fournie.
Pour obtenir la meilleure réception possible,
fixez ce fil métallique horizontalement, à
l’extérieur.
18
Fr
Page 73
Raccordements03
Raccordement des enceintes (modèle VSX-415)
Une configuration complète de six enceintes (subwoofer inclus) est illustrée ci-dessous;
cependant, la configuration à domicile peut varier. Raccordez tout simplement vos enceintes de
la façon suivante : Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes
avant sur le schéma), mais il est recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration
complète de six enceintes est cependant idéale. Si vous n’utilisez pas de subwoofer, modifiez le
réglage des enceintes avant (consultez Réglage des enceintes page 38) sur Large.
Veillez à raccorder l’enceinte droite à la borne droite et l’enceinte gauche à la borne gauche.
Assurez-vous également que les bornes positive et négative (+/–) du récepteur sont reliées aux
bornes positive et négative des enceintes. Vous pouvez utiliser des enceintes présentant une
impédance nominale de 6 à 16Ω (veuillez consulter Permutation de l’impédance des enceintes
page 51 si vos enceintes ont une impédance inférieure à 8Ω).
Assurez-vous que tous les branchements ont été effectués correctement avant de raccorder cet
appareil au secteur.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
1 Torsadez ensemble les brins de fil
dénudés.
2 Libérez la borne de l’enceinte et
insérez-y le fil.
La borne
SURROUND PREOUT est prévue pour
une utilisation avec
un système à
enceintes sans fil.
Consultez le guide
d’utilisation de votre
système à enceintes
sans fil pour obtenir
de plus amples
informations sur le
raccordement.
• Les bornes des enceintes acceptent aussi
les fiches banane simples.
3 Refermez correctement la borne de
l’enceinte.
Español
19
Fr
Page 74
Raccordements03
Raccordement des enceintes (modèle VSX-515)
Une configuration complète de huit enceintes (subwoofer inclus) est illustrée ci-dessous; cependant,
la configuration à domicile peut varier. Raccordez tout simplement vos enceintes de la façon suivante:
Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma),
mais il est recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration complète de huit enceintes est
cependant idéale pour la production du son surround. Si vous n’utilisez pas de subwoofer, modifiez le
réglage des enceintes avant (consultez Réglage des enceintes page 42) sur Large.
Veillez à raccorder l’enceinte droite à la borne droite et l’enceinte gauche à la borne gauche.
Assurez-vous également que les bornes positive et négative (+/–) du récepteur sont reliées aux
bornes positive et négative des enceintes.
nominale de 6 à 16Ω (veuillez consulter Permutation de l’impédance des enceintes page 51 si vos
enceintes ont une impédance inférieure à 8Ω).
Assurez-vous que tous les branchements ont été effectués correctement avant de raccorder cet
appareil au secteur.
1
Vous pouvez utiliser des enceintes d’une impédance
1 Torsadez ensemble les brins de fil
dénudés.
2 Libérez la borne de l’enceinte et
• Les bornes des enceintes acceptent aussi
les fiches banane simples.
3 Refermez la borne.
insérez-y le fil.
Remarque
1 Si vous utilisez une seule enceinte surround arrière, raccordez le câble positif à la borne du canal droit (+) et le câble négatif
à la borne du canal gauche (–) (consultez l’illustration).
20
Fr
Page 75
Raccordements03
Bornes d’enceinte
Assurez-vous que tous les brins de fil dénudés
du câble d’enceinte sont torsadés ensemble et
insérés complètement dans la borne de
l’enceinte. Si un brin de fil dénudé touche le
panneau arrière au moment de la mise sous
tension de l’appareil, l’alimentation pourrait se
couper par mesure de sécurité. Utilisez un
câble d’enceinte de bonne qualité pour
raccorder les enceintes au récepteur.
Attention
• Les bornes d’enceinte peuvent présenter
un danger lorsque l’appareil est sous
tension. Pour prévenir tout risque de choc
électrique lors du raccordement ou du
débranchement des câbles d’enceinte,
débranchez le câble d’alimentation.
Conseils d’installation des enceintes
Les enceintes sont généralement conçues pour
être placées à un endroit précis. Certaines sont
conçues pour être posées à même le sol, alors
que d’autres doivent être placées sur des pieds
pour produire une qualité sonore irréprochable.
Certaines doivent être placées à proximité d’un
mur; d’autres loin des murs. Les quelques
conseils ci-après vous permettront d’obtenir
une qualité sonore excellente ; cependant, pour
utiliser vos enceintes au mieux, vous devriez
également suivre les recommandations du
fabricant relatives à l’installation des enceintes
que vous avez choisies.
• Placez les enceintes avant gauche et avant
droite à égale distance du téléviseur.
• Lorsque vous placez des enceintes à proximité
du téléviseur, nous vous recommandons
d’utiliser des enceintes protégées contre les
interférences électromagnétiques de façon à
éviter ainsi la décoloration de l’image lorsque
le téléviseur est allumé. Si vous ne possédez
pas d’enceintes protégées contre les
interférences électromagnétiques et si vous
remarquez une décoloration de l’image,
éloignez les enceintes du téléviseur.
• Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en
dessous du téléviseur de sorte que le son
du canal central semble provenir de l’écran
du téléviseur.
Remarque
1 Modèle VSX-415 uniquement – Respectez le schéma de disposition des enceintes, en ignorant les enceintes surround arrière.
• Si possible, placez les enceintes surround
légèrement au-dessus du niveau des
oreilles des spectateurs.
• Essayez de placer les enceintes surround à
la même distance de la position d’écoute
que les enceintes avant et centrale. Sinon,
l’effet de son surround sera affaibli.
• Pour obtenir le meilleur son surround
possible, installez vos enceintes
conformément à l’illustration ci-dessous.
Assurez-vous que toutes les enceintes sont
sécurisées afin d’éviter des accidents d’une
part et améliorer la qualité du son d’autre part.
Attention
• Si vous choisissez d’installer l’enceinte
centrale sur le téléviseur, veillez à la fixer
avec du mastic, ou de quelque façon que
ce soit, afin de réduire le risque de
détérioration ou de blessure si l’enceinte
venait à tomber du téléviseur en raison
d’un choc externe comme un tremblement
de terre par exemple.
• Assurez-vous qu’aucun fil d’enceinte
dénudé ne touche le panneau arrière, le
récepteur pourrait se mettre
automatiquement hors tension.
Schéma de disposition des enceintes
Les illustrations suivantes montrent des
configurations d’enceinte à 6.1 et 7.1 canaux.
Vue en 3D de la configuration des
enceintes 6.1 canaux
1
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
21
Fr
Page 76
Raccordements03
Vue en 3D de la configuration des
enceintes 7.1 canaux
Vue d’ensemble de la configuration
des enceintes
Prise secteur
L’alimentation fournie par cette prise est
disponible ou non au moyen de l’interrupteur
du récepteur. La consommation électrique
totale de tout équipement raccordé au secteur
ne devrait pas dépasser 100 W (0,8 A).
• Lorsqu’il n’est pas utilisé, cet appareil doit
être débranché en retirant le câble
d’alimentation de la prise secteur (pendant
les vacances par ex.).
• Ne raccordez pas de téléviseur, écran
d’ordinateur, chauffage d’appoint ou
appareil similaire sur la même prise
secteur que l’appareil.
• Ne raccordez pas d’appareils électriques à
haute consommation sur la même prise
secteur afin d’éviter tout risque de
surchauffe et donc d’incendie. Ceci
pourrait également provoquer le
dysfonctionnement du récepteur.
• Etant donné qu’un subwoofer ou
amplificateur peut dépasser les 100 W
maximum de consommation lorsque le
volume est élevé, ce type d’appareil ne doit
pas être raccordé à la même prise secteur
que le récepteur.
22
Fr
Page 77
Commandes et affichages04
Chapitre 4:
Commandes et affichages
Panneau frontal
8
ADVANCED
SURR
LISTENING MODE
ST/DIRECT
/AUTO SURR
STANDARD
Modèle VSX-515
16
– STATION +– TUNING +
Modèle VSX-415
9
1
SIGNAL
SELECT
CD
CD-R/TAPE/MD
STANDBY/ON
DVD/LDDVD 5.1TV/SATDVR/VCR
PHONES
65
8
ADVANCED
STANDARD
SURROUND
LISTENING MODE
12141011171819
SPEAKER
IMPEDANCE
FL DIMMER
CLASS
INPUT
ATT
TUNING
/STATION
1314101112
EXTENDED
SPEAKER
MODE
IMPEDANCE
181915161720
TUNER
TONE
EDIT
MULTI JOG
MUTE
QUICK
SETUP
SYSTEM
SETUP
RETURN
Modèle VSX-515Modèle VSX-415
2
STEREO/
DIRECT
FM
SIGNAL
SELECT
34
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
7
921
VSB
MODE
TUNER
INPUT
EDIT
ATT
TONEMUTE FL DIMMER
MULTI JOG
MULTI JOG
QUICK
SETUP
English
Deutsch
Français
MASTER
VOLUME
UPDOWN
Italiano
Nederlands
Español
1 Touches de sélection d’entrée
Appuyez sur l’une de ces touches pour
sélectionner une source d’entrée.
2 Ecran à caractères
Consultez Affichage page 25.
3
ENTER
4 Cadran MULTI JOG
Ce cadran MULTI JOG permet d’exécuter un
certain nombre d’opérations. Utilisez-le pour
sélectionner certaines options après avoir
appuyé sur les touches MULTI JOG.
5 STANDBY/ON
Ces touches permettent d’allumer le récepteur
et de le mettre en veille.
6 Prise jack PHONES
Utilisez une prise jack pour raccorder un
casque d’écoute. Lorsqu’un casque est
raccordé, les enceintes n’émettent aucun son.
7
MASTER VOLUME (volume principal)
8 Touches LISTENING MODE
STANDARD
Appuyez sur ces touches pour accéder au
décodage standard et naviguer entre les
nombreuses options Pro Logic II et Neo:6
(page 29).
23
Fr
Page 78
Commandes et affichages04
ADVANCED SURROUND
Elles permettent également de naviguer
entre les divers modes surround (page 30).
Touche STEREO/DIRECT (AUTO SURR)
Permet de naviguer entre la lecture en
mode direct et stéréo. La lecture en mode
direct contourne les commandes de
tonalité et le niveau des canaux afin
d’obtenir une reproduction extrêmement
fidèle de la source (page 32). Modèle VSX-515 uniquement – Permet de
sélectionner le mode Auto Surround
(Important page 29).
9 SIGNAL SELECT
Cette touche permet de sélectionner un signal
d’entrée (page 32).
10 FL DIMMER
Permet d’obscurcir ou d’éclaircir l’affichage.
11 INPUT ATT
Permet d’atténuer (de réduire) le niveau d’un
signal d’entrée analogique pour éviter toute
distorsion.
12
SPEAKER IMPEDANCE
Permet de modifier le réglage de l’impédance
(page 51)
13
EXTENDED MODE
Modèle VSX-515 uniquement
Permet de sélectionner l’option de canal
arrière surround (page 33) ou (si les enceintes
arrière surround ne sont pas disponibles), le
mode Virtual Surround Back (VSB) (page 34).
14 MUTE
Permet de couper le son (ou de restaurer le son
qui aurait été coupé).
15 CLASS
Modèle VSX-515 uniquement
Permet de naviguer entre les trois rangées
(classes) de stations de radio préréglées
(page 46).
16 Touches TUNING / STATION
Permettent de sélectionner la fréquence
(page 46) et les stations préréglées (page 47) à
l’aide du syntoniseur.
17 TUNER EDIT
Appuyez pour mémoriser et nommer une
station de radio à rappeler (page 46).
18 TONE
Appuyez sur cette touche pour accéder aux
commandes des graves et des aigus que vous
pourrez ensuite régler à l’aide du cadran
MULTI JOG (page 35).
19
QUICK SETUP
Consultez Utilisation de la touche de réglage
rapide Quick Setup page 10.
20 Commandes du menu de configuration
du système System Setup menu
Modèle VSX-515 uniquement
SYSTEM SETUP
Utilisez le cadran MULTI JOG pour
accéder au menu de configuration du
système (page 41).
RETURN
Appuyez pour confirmer et quitter l’écran
du menu affiché.
21
VSB MODE
Modèle VSX-415 uniquement
Sélectionnez le mode Virtual Surround Back
(VSB) (page 34).
24
Fr
Page 79
Commandes et affichages04
Affichage
Modèle VSX-515:
1234567118910
SP
A
English
Deutsch
Français
12
1319 20
Modèle VSX-415:
1234569811
12
1 Indicateurs SIGNAL SELECT
Ils s’allument pour indiquer le type de signal
d’entrée affecté à l’appareil concerné:
AUTO
S’allume lorsque le signal AUTO est
sélectionné.
SB
En fonction de la source, cet affichage
s’allume lorsqu’un signal à encodage de
canal surround arrière est détecté.
DIGITAL
S’allume lorsqu’un signal audio
numérique est détecté.
14
14 16
2
Lorsque le récepteur est en mode STANDARD,
cet affichage s’allume pour indiquer le
décodage d’un signal DTS multicanaux.
16 171518
10
2 DIGITAL
S’allume lorsqu’un signal Dolby Digital
encodé est détecté.
ANALOG
S’allume lorsqu’un signal numérique est
détecté.
DTS
S’allume lorsqu’une source comportant
des signaux audio DTS encodés est
détectée.
1918
Italiano
Nederlands
Español
25
Fr
Page 80
Commandes et affichages04
3
2 DIGITAL
Lorsque le récepteur est en mode STANDARD,
cet affichage s’allume pour indiquer le
décodage d’un signal Dolby Digital
multicanaux.
4
2 PRO LOGIC II
Lorsque le récepteur est en mode Pro Logic II
(STANDARD), 2 PRO LOGIC II s’allume pour
indiquer le décodage de signaux Pro Logic II.
Modèle VSX-515 uniquement – 2 PRO LOGIC II
x
s’allume pour indiquer le décodage de
signaux Pro Logic IIx (consultez Écoute d’une source en son surround page 29 pour de plus
amples informations à ce sujet).
5 VIR.SB
S’allume pendant le traitement de l’effet
surround arrière virtuel. (page 34)
6
DIRECT
S’allume lors de la lecture de la source en
mode direct. La lecture en mode direct
contourne les commandes de tonalité et le
niveau des canaux afin d’obtenir une
reproduction extrêmement fidèle de la source.
7 AUTO SURR.
S’allume lorsque l’option Auto Surround est
sélectionnée (consultez Important page 29).
8
ATT
S’allume lorsque l’option INPUT ATT (entrée
ATT) est utilisée pour atténuer (réduire) le
niveau du signal d’entrée analogique.
9SLEEP
S’allume lorsque le récepteur est en mode
minuterie de veille. (page 36)
10 Indicateurs du
/ MONO
S’allume lorsque le mode mono est
sélectionné à l’aide de la touche MPX.
/ STEREO
S’allume lorsque la bande d’émission FM
stéréo est captée en mode stéréo auto.
x
(Modèle VSX-515 uniquement)
Syntoniseur
/ TUNED
S’allume lorsqu’une fréquence radio est
captée.
11 Indicateur d’enceinte
Indique si le système d’enceintes fonctionne
ou pas. SPA signifie que les enceintes sont
en marche. SP signifie que le casque
d’écoute est raccordé.
12 Ecran à caractères
13
Neo:6 (Modèle VSX-515 uniquement)
Lorsque le récepteur est en mode Neo:6
(STANDARD), cet affichage s’allume pour
indiquer le traitement de signaux Neo:6.
14
ADV.SURR.
S’allume lorsqu’un des modes Advanced
Surround a été sélectionné.
15 WMA9 Pro (Modèle VSX-516 uniquement)
S’allume pour indiquer le décodage d’un
signal WMA9 Pro.
16 MIDNIGHT
S’allume pendant l’écoute Midnight. (page 35)
17 D.E.
S’allume lorsque l’option Dialog Enhancement
(enrichissement du dialogue) (DIALOG (mode
dialogue) E) est sélectionnée (page 35).
18
LOUDNESS
S’allume lorsque Loudness (contour) est
sélectionné. (page 35)
19
EX
S’allume lorsqu’un signal EX Surround Dolby
Digital encodé est détecté.
20 Niveau du volume principal
Indique le niveau de volume général. ---dB
indique le niveau minimum, et - 0 dB le niveau
maximum.
En fonction des réglages de niveau pour
chacun des canaux, le niveau de volume
maximum peut fluctuer entre –10 dB et –0 dB.
(Advanced Surround)
(Modèle VSX-515 uniquement)
26
Fr
Page 81
Commandes et affichages04
Télécommande
L’illustration montre la télécommande du
modèle VSX-515
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
1
2
3
4
5
1
RECEIVER
INPUT SELECTOR
DVD/LD
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE/MD
CDFMAM
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
SYSTEM
SETUP
DVD
RECEIVER CONTROL
EFFECT/CH SEL
SIGNAL
DIALOG E
SELECT
DVD
TUNING STATION
AUDIO
SUB TITLE
RECEIVER
TV/SAT DVR/VCR
STEREO
ENTER
VOLUME
LEVEL
TUNER
EDIT
TUNER
DVD CONTROL
INPUT ATT
MIDNIGHT/
LOUDNESS
MENU
RETURN
RECEIVER
MUTE
CLASS
MPX
DISPLAY
Cette touche permet d’allumer le récepteur et
de le mettre en veille.
2Touches
Mode d’écoute
STANDARD
Appuyez sur ces touches pour accéder au
décodage standard et naviguer entre les
nombreuses options Pro Logic II et Neo:6
(page 29).
ADVANCED SURROUND
Elles permettent également de naviguer
entre les divers modes surround (page 30).
6
7
8
9
10
11
12
STEREO
Permet de naviguer entre la lecture en
mode direct et stéréo. La lecture en mode
direct contourne les commandes de
tonalité et le niveau des canaux afin
d’obtenir une reproduction extrêmement
fidèle de la source (page 32).Modèle VSX-515 uniquement – Permet de
sélectionner le mode Auto Surround
(Important page 29).
MIDNIGHT/LOUDNESS
Permet de sélectionner le mode d’écoute
Midnight ou Loudness (page 35).
3
TOP MENU
Affiche le menu ‘supérieur’ d’un DVD.
SYSTEM SETUP (Modèle VSX-515
uniquement)
Appuyez pour accéder au menu de
configuration du système (page 41).
TUNER EDIT (Modèle VSX-415 uniquement)
Appuyez pour mémoriser et nommer une
station de radio à rappeler (page 46).
4 DVD
Appuyez sur cette touche pour utiliser les
commandes DVD de la télécommande.
5 Touches
RECEIVER CONTROL
VOLUME +/–
Permet de régler le volume d’écoute.
MUTE
Permet de couper/restaurer le son.
Modèle VSX-515 uniquement:
EFFECT/CH SEL
Appuyez sur cette touche plusieurs fois
pour sélectionner un canal, puis sur
LEVEL +/– pour régler le niveau sur
(page 43). Cette commande règle
également le niveau des effets
Advanced Surround sur (page 30) ainsi
que les paramètres Dolby Pro Logic IIx
Music (page 31) et Neo:6 Music (page 32).
Vous pouvez appuyer sur les touches
LEVEL +/– pour effectuer ces réglages.
LEVEL +/–
Appuyez sur ces touches pour régler l’effet
et le niveau des canaux, ainsi que pour
modifier le paramétrage des options Dolby
Pro Logic IIx et Neo:6 Music.
DIALOG E
Cette touche permet de mettre les dialogues
en relief lorsque vous regardez un programme
de télévision ou un film (page 35).
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
27
Fr
Page 82
Commandes et affichages04
SIGNAL SELECT
Cette touche permet de sélectionner un
signal d’entrée (page 32).
TUNER EDIT
Appuyez pour mémoriser et nommer une
station de radio à rappeler (page 46).
Modèle VSX-415 uniquement:
CH SELECT
Permet de sélectionner une enceinte lors
du réglage du son surround sur le
récepteur (page 40).
TEST TONE
Permet de sélectionner la tonalité d’essai
lors du réglage du son surround sur le
récepteur (page 40).
LEVEL +/–
Permet de régler le niveau des canaux
(page 40).
EFFECT +/–
Permet d’accroître ou de diminuer
l’importance de l’effet en modes surround
avancés (page 30).
6
SLEEP
Appuyez sur cette touche pour régler la
minuterie de mise en veille (page 36).
FL DIMMER
Permet d’obscurcir ou d’éclaircir l’affichage.
INPUT ATT
Permet d’atténuer (de réduire) le niveau
d’un signal d’entrée analogique pour éviter
toute distorsion.
7 Touches INPUT SELECTOR
Appuyez sur l’une de ces touches pour
sélectionner une source d’entrée.
8
MENU
Permet d’afficher le menu du DVD/disques
vidéo. Permet également d’afficher les
menus du téléviseur.
RETURN (Modèle VSX-515 uniquement)
Permet de confirmer et de quitter l’écran
du menu affiché.
9
/ENTER
Utilisez les touches fléchées pour régler votre
système de son surround (VSX-415 – page 37,
VSX-515 – page 41). Ces touches sont
également utilisées pour les menus DVD.
10 RECEIVER
Appuyez sur cette touche pour utiliser les
commandes du récepteur de la télécommande.
Utilisez également ces touches pour régler le son
surround de votre récepteur (VSX-415 – page 37,
VSX-515 – page 41).
11
Commandes du TUNER
Les touches TUNING +/– sont utilisées pour
trouver les fréquences radio (page 46) et les
touches STATION +/– pour sélectionner les
stations de radio préréglées (page 47).
CLASS
Permet de naviguer entre les trois rangées
(classes) de stations de radio préréglées
(page 46).
MPX
Cette touche permet de naviguer entre les
modes de réception mono et auto stéréo de
la bande FM. Si le signal est faible, le
passage au mode mono améliorera la
qualité du son (page 46).
DISPLAY
Permet de naviguer entre l’affichage du
nom des stations préréglées et la fréquence
correspondante (lisez les conseils page 47).
12 Touches DVD CONTROL
Ces touches vous pe rmettent d’utiliser un lecteur
de DVD Pioneer raccordé à votre système.
ToucheFonction
DVDPermet d’allumer/éteindre le
AUDIO
SUBTITLE
Permet de lancer/reprendre la
Permet de mettre un disque sur
Permet d’arrêter la lecture.
Permet de lancer la recherche
Permet de lancer la recherche
Permet de passer directement au
Permet de passer directement à la
lecteur de DVD.
Permet de modifier la langue ou le
canal.
Permet d’afficher/modifier les
sous-titres des DVD/disques vidéo
multilingues.
lecture en mode normal.
pause/reprendre la lecture.
rapide arrière.
rapide avant.
début de la piste ou chapitre en
cours d’écoute, puis aux pistes/
chapitres précédents.
piste ou au chapitre suivants.
28
Fr
Page 83
Écoute de sources à l’aide de votre système05
Chapitre 5:
Écoute de sources à l’aide de
votre système
Important
• Certaines options décrites dans cette
section ne seront pas accessibles selon la
source (PCM 88.2 / 96kHz, DTS 96kHz
(24 bits) ou WMA 9 Pro par ex.).
Lecture en mode Auto
Modèle VSX-515 uniquement
Ce récepteur offre plusieurs modes d’écoute des
sources, mais la fonction Auto Surround
correspond à l’option d’écoute en mode direct la
plus simple. Grâce à cette fonction, le récepteur
détecte automatiquement le type de source que
vous écoutez et sélectionne un mode de lecture
multicanaux ou stéréo selon les besoins.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARDSTEREO
• Au moment d’écouter une source,
appuyez sur STEREO pour lancer la lecture
de la source en mode auto.
Appuyez sur cette touche plusieurs fois jusqu’à
ce que AUTO SURR. s’affiche brièvement (le
format de décodage ou de lecture apparaîtra
ensuite). Vérifiez les indicateurs de format
numérique sur l’afficheur pour suivre le
traitement de la source.
Remarque
1 • Les formats (matrices) surround stéréo sont décodés en conséquence via Neo:6 CINEMA ou 2 Pro Logic IIx MOVIE
(consultez Écoute d’une source en son surround ci-dessus pour de plus amples informations sur ces formats de décodage).
• La fonction Auto Surround est annulée si vous raccordez un casque d’écoute ou si vous sélectionnez les entrées analogiques
multicanaux.
2 Modèle VSX-515 uniquement – Si le mode Extended (page 33) se trouve sur OFF, ou si les enceintes surround arrière sont
réglées sur NO (page 42), 2 Pro Logic IIx devient 2 Pro Logic II (son à 5.1 canaux).
1
Écoute d’une source en son
surround
Ce récepteur permet d’écouter n’importe
quelle source en son surround. Toutefois, les
options disponibles dépendront de la
configuration de vos enceintes et du type de
source que vous écoutez.
Modèle VSX-515 uniquement – Si vous avez
raccordé des enceintes arrière surround,
consultez également Utilisation du canal surround arrière (mode Extended) page 33.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARDSTEREO
•Lors de l’écoute d’une source, appuyez
sur la touche STANDARD.
Si la source présente un encodage Dolby
Digital, DTS ou Dolby Surround, le format de
décodage adéquat sera automatiquement
sélectionné et apparaîtra sur l’afficheur.
Pour les sources à deux canaux, appuyez
plusieurs fois sur la touche STANDARD pour
sélectionner:
Pro Logic II MOVIE – Les sons jusqu’à
• 2
5.1 canaux sont particulièrement adaptés
aux sources cinématographiques
2
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
29
Fr
Page 84
Écoute de sources à l’aide de votre système05
• 2
Pro Logic II MUSIC – Les sons jusqu’à
5.1 canaux sont particulièrement adaptés
aux sources musicales
• 2 PRO LOGIC – Son surround à 5.1
canaux
Modèle VSX-515 uniquement:
• 2 Pro Logic IIx MOVIE – Les sons jusqu’à
7.1 canaux sont particulièrement adaptés
aux sources cinématographiques
• 2 Pro Logic IIx MUSIC – Les sons jusqu’à
7.1 canaux sont particulièrement adaptés
aux sources musicales
• 2 Pro Logic IIx GAME – Les sons jusqu’à
7.1 canaux sont particulièrement adaptés
aux jeux vidéo
• 2 PRO LOGIC – Son surround à 5.1
canaux
• Neo:6 CINEMA – Les sons à 6.1 canaux
sont particulièrement adaptés aux sources
cinématographiques
• Neo:6 MUSIC – Les sons à 6.1 canaux sont
particulièrement adaptés aux sources
musicales
Modèle VSX-515 uniquement – Pour les sources
multicanaux, si vous avez raccordé une/des
enceinte(s) surround arrière et si vous avez
sélectionné Extended ON
sélectionner (selon le format):
• 2Pro Logic IIx MUSIC – Reportez-vous
aux explications ci-dessus
• Dolby Digital EX – Produit un son
surround arrière pour les sources à 5.1
canaux et offre un décodage parfait pour
les sources à 6.1 canaux (Dolby Digital
Surround EX par ex.)
• DTS-ES – Permet la lecture à 6.1 canaux
des sources DTS encodées
1
, vous pouvez
Utilisation des effets surround
avancés
Les effets surround avancés peuvent être
utilisés pour différents effets sonores surround
supplémentaires. La plupart des modes
surround avancés sont conçus pour être
utilisés avec les bandes sonores de films, mais
certains modes conviennent également pour
des sources musicales. Essayez différents
réglages sur différentes bandes sonores pour
déterminer le mode que vous préférez.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARDSTEREO
•Appuyez plusieurs fois sur la touche
ADVANCED SURROUND pour sélectionner un
mode d’écoute.
• ADV. MOVIE – Recrée l’atmosphère
décontractée d’une salle de cinéma, et
convient aux films ou sources
cinématographiques.
• ADV. MUSIC – Recrée l’environnement
acoustique d’une grande salle de concert,
et convient à la musique ou aux sources
musicales.
• TV SURR. – Ce mode produit un son
surround pour les sources télévisées en
mode mono et stéréo. Il permet la lecture de
films plus anciens enregistrés avec des
bandes sonores en mode mono.
• SPORTS – Conçu pour les programmes
sportifs d’une grande intensité, ce mode
décuple l’excitation du spectateur en faisant
passer à l’avant-plan l’action d’arrière-plan.
2
Remarque
1 Pendant la lecture d’une source multicanaux Dolby Digital et si le mode Extended se trouve sur ON, vous ne pourrez
sélectionner que Dolby Digital EX ou 2 Pro Logic IIx MUSIC. Consultez Utilisation du canal surround arrière (mode Extended)
page 33 pour de plus amples informations à ce sujet.
2 • Si vous appuyez sur la touche ADVANCED SURROUND lorsque le casque est raccordé, le mode PHONES SURROUND sera
automatiquement sélectionné.
• Modèle VSX-515 uniquement – En fonction de la source et du mode sonore que vous avez sélectionné, il se peut que les
enceintes surround arrière de votre configuration n’émettent aucun son. Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez
Utilisation du canal surround arrière (mode Extended) page 33.
30
Fr
Page 85
Écoute de sources à l’aide de votre système05
• ADV. GAME – Utile pour jouer à des jeux
vidéo. Convient particulièrement au
déplacement typique du son de gauche à
droite des logiciels de jeu avec beaucoup
d’action.
• EXPANDED – Ce mode est spécialement
conçu pour donner de la profondeur au
son des sources stéréo. Il recrée un son
surround multicanaux à partir de signaux à
deux canaux (stéréo). Utilisez ce mode
avec Dolby Pro Logic pour obtenir un effet
surround stéréo. Vous pouvez également
Réglages du mode Dolby Pro Logic
IIx Music
Modèle VSX-515 uniquement
Lors de l’écoute de sources à 2 canaux en mode
Dolby Pro Logic IIx Music, vous pouvez régler
trois paramètres supplémentaires : Center
Width, Dimension et Panorama.
RECEIVER CONTROL
VOLUME
EFFECT/CH SEL
LEVEL
SIGNAL
DIALOG E
SELECT
TUNER
EDIT
1
MUTE
CLASS
l’utiliser avec des sources Dolby Digital
pour un champ stéréophonique plus large
que les modes standard.
• 6-STEREO (VSX-515) /5-STEREO (VSX-415)
Ce mode peut être sélectionné pour
recréer un son multicanaux à partir d’une
source stéréo, en utilisant toutes les
enceintes de votre configuration.
• EX POWER (Modèle VSX-415 uniquement) –
Donne une énergie et une profondeur
supplémentaires à une source stéréo en
utilisant les enceintes surround en plus
des enceintes avant (consultez le schéma
de la page 22 pour visualiser la
configuration des enceintes en mode Extra
Power).
• VIR. SURR (Modèle VSX-515 uniquement) –
Crée un effet surround virtuel en utilisant
seulement le subwoofer et les enceintes
avant.
• PHONES SURROUND – Ce mode vous
permet d’obtenir un effet surround
d’ensemble lors de l’écoute au casque.
Astuce
• Les effets Advanced Surround peuvent être
sélectionnés dans une gamme allant de 10
à 90 (modèle VSX-415) en appuyant sur
EFFECT +/– ou (modèle VSX-515) sur
EFFECT/CH SEL (jusqu’à ce que EFFECT
apparaisse sur l’afficheur), puis en
utilisant les touches +/–. Le niveau d’effet
peut être réglé pour chaque mode
1 Lorsque le mode ‘2
est actif, appuyez plusieurs fois sur
CH SEL
pour sélectionner
ou ‘
PNRM’
.
Pro Logic IIx MUSIC’
EFFECT/
C WIDTH
, ‘
DIMEN.’
• C WIDTH – Le mode Center Width offre
une meilleure fusion du son des enceintes
avant en étirant le canal central entre les
enceintes avant droite et gauche ; le son
émis semble plus être plus large (réglages
plus hauts) ou au contraire plus étroit
(réglages plus bas). (Cette fonction est
disponible uniquement si une enceinte
centrale est raccordée.)
• DIMEN. – Le mode Dimension permet de
régler la profondeur de la balance du son
surround de l’avant vers l’arrière ; le son
émis semble être plus éloigné (réglages
négatifs), ou au contraire plus proche
(réglages positifs).
• PNRM. – Le mode Panorama permet
d’étendre la configuration stéréophonique
à l’avant de façon à inclure les enceintes
surround pour créer un effet sonore ‘en
boucle’.
2 Utilisez les touches +/– pour définir le
réglage.
Le mode Center Width peut être réglé de 0 à 7
(réglage par défaut : 3) ; le mode Dimension de
–3 à +3 (réglage par défaut : 0) ; le mode
Panorama sur On ou Off (réglage par défaut :
Off).
3 Appuyez à nouveau sur EFFECT/CH SEL
pour définir d’autres réglages.
surround avancé.
Remarque
1 Si le mode Extended n’est pas sélectionné, 2 Pro Logic IIx devient 2 Pro Logic II (son à 5.1 canaux), ces réglages resteront
cependant effectifs.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
31
Fr
Page 86
Écoute de sources à l’aide de votre système05
Réglages du mode Neo:6 Music
Modèle VSX-515 uniquement
• Réglage par défaut: 3
Lors de l’écoute de sources à 2 canaux en
mode Neo:6 Music, vous pouvez régler l’image
centrale pour créer un effet stéréo plus large
avec des voix.
1
EFFECT/CH SEL
DIALOG E
RECEIVER CONTROL
VOLUME
LEVEL
SIGNAL
TUNER
SELECT
EDIT
MUTE
CLASS
1 Lorsque le mode Neo:6 MUSIC est actif,
appuyez plusieurs fois sur EFFECT/CH SEL
pour sélectionner C. IMAGE.
2 Utilisez les touches +/– pour définir le
réglage.
Réglez l’effet de 0 (tous les canaux centraux
envoyés vers les enceintes avant droite et
gauche) à 10 (canaux centraux envoyés vers
l’enceinte centrale uniquement).
Écoute en mode stéréo
Lorsque vous sélectionnez le mode STEREO ou
DIRECT, la source sera émise uniquement par
les enceintes avant droite et gauche (et peutêtre par le subwoofer en fonction de la
configuration de vos enceintes). Les sources
multicanaux Dolby Digital et DTS sont
remixées en stéréo.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
STANDARDSTEREO
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
•Lors de l’écoute d’une source, appuyez
sur
STEREO
pour une lecture en mode stéréo.
Appuyez plusieurs fois pour naviguer entre:
• STEREO – La source audio est lue en mode
surround, mais vous pouvez toujours
utiliser les fonctions Midnight, Loudness et
Contrôle de la tonalité.
• DIRECT – Contourne tous les effets et
réglages surround afin que le son demeure
le plus près possible du signal audio de la
2
source.
• AUTO SURR. (Modèle VSX-515 uniquement)
– Consultez Lecture en mode Auto page 29
pour de plus amples informations à ce
sujet.
Choix du signal d’entrée
• Réglage par défaut: AUTO
Vous devez raccorder un appareil aux entrées
analogique et numérique à l’arrière du récepteur
pour pouvoir choisir entre les signaux.
•Appuyez sur la touche
SIGNAL SELECT
pour sélectionner le signal d’entrée qui
correspond à l’appareil source.
Chaque pression sur la touche fait défiler les
options suivantes:
• AUTO – Passe automatiquement sur
DIGITAL si une source numérique est
détectée, sinon reste sur ANALOG.
• ANALOG – Permet de sélectionner les
entrées analogiques.
• DIGITAL – Permet de sélectionner l’entrée
numérique.
En mode DIGITAL ou AUTO, 2 DIGITAL
s’allume lorsqu’un signal Dolby Digital est reçu,
et DTS s’allume lorsqu’un signal DTS est reçu.
3
Remarque
1 Cette fonction est disponible uniquement si une enceinte centrale est raccordée.
2 Si vous passez en mode d’écoute Midnight, Loudness, Dialog Enhancement (modèle VSX-515 uniquement), ou
Contrôle de la tonalité lorsque le mode DIRECT est sélectionné, le récepteur passera automatiquement en mode STEREO.
3 • Ce récepteur ne peut lire que des formats de signaux numériques Dolby Digital, PCM (32kHz–96 kHz), DTS et (modèle
VSX-515 uniquement) WMA9 Pro. Pour d’autres formats de signaux numériques, réglez l’appareil sur ANALOG.
• Un bruit numérique peut se produire lorsqu’un lecteur de LD ou de CD compatible avec le format DTS lit un signal analogique. Po ur
éviter ce bruit, effectuez les raccordements numériques qui s’imposent (page 13) et réglez l’entrée du signal sur DIGITAL.
• Certains lecteurs de DVD n’émettent pas de signaux DTS. Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez le mode
d’emploi fourni avec votre lecteur de DVD.
32
Fr
Page 87
Écoute de sources à l’aide de votre système05
Utilisation du canal surround
arrière (mode Extended)
Modèle VSX-515 uniquement
• Réglage par défaut: EXT. ON
Votre récepteur peut utiliser automatiquement le
décodage 6.1 pour traiter les sources encodées
6.1 (Dolby Digital EX ou DTS-ES par ex.), ou vous
pouvez choisir d’utiliser le décodage 6.1 pour
toutes les sources (sources encodées 5.1 par
ex.). Avec les sources encodées 5.1, un canal
surround arrière est généré, mais le son du
Type de source
Source multicanaux
encodée Dolby Digital
EX/DTS-ES/WMA9 Pro
avec canal surround
6.1/7.1
Source multicanaux
encodée Dolby Digital/
DTS/WMA9 Pro
support pourra sembler meilleur au format 5.1
pour lequel il a été initialement encodé (dans ce
cas, vous pouvez tout simplement désactiver le
mode Extended).
•Appuyez sur
1
EXTENDED MODE
(panneau
frontal) pour sélectionner une option de
canal surround arrière.
Chaque pression sur la touche fait défiler les
options suivantes:
• EXT. ON – Le décodage 6.1 est toujours
utilisé (un canal surround arrière sera
généré pour un support encodé 5.1 par ex.)
• EXT. AUTO – Passe automatiquement au
décodage 6.1 pour traiter les sources 6.1
encodées (Dolby Digital EX ou DTS-ES par ex.)
• EXT. OFF – Lecture 5.1 au plus
Mode Standard
Sources stéréo
Pro Logic II x
2 Pro Logic
Neo:6
Mode
Advanced
surround
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
* Format WMA9 Pro exclu
Remarque
1 • Le canal surround arrière est incompatible avec le casque, le mode STEREO / DIRECT, le mode AUTO SURR., ou si l’enceinte
surround arrière est réglée sur NO dans Réglage des enceintes page 42.
• Le canal surround arrière est incompatible avec les sources DTS 96kHz/24 bits ou PCM 96 kHz.
33
Fr
Page 88
Écoute de sources à l’aide de votre système05
Utilisation du mode d’effet
surround arrière virtuel (VSB)
La sélection de ce mode permet à vos
enceintes surround d’émettre un son de canal
arrière virtuel. Vous pouvez par exemple choisir
d’écouter des sources ne contenant aucune
information de canal surround arrière (support
encodé 5.1 par ex.) avec un encodage 6.1
reproduit (VSB ON). Parfois, la source peut
avoir une meilleure qualité sonore au format
5.1 pour lequel elle a été initialement encodée.
Dans ce cas, désactivez simplement le mode
VSB (VSB OFF) ou (modèle VSX-515 uniquement) réglez le récepteur de sorte qu’il
applique cet effet aux sources 6.1 encodées
seulement comme Dolby Digital EX ou DTS-ES
Source stéréo
encodée Dolby
Digital/DTS ; autre
source stéréo
numérique
Source analogique à
2 canaux (stéréo)
1
Mode
VSB
mode
ON
AUTO
ON
AUTO
ON
AUTO
ON
AUTO
Sources
multicanaux
2
Le tableau indique à quel moment vous
entendrez le canal surround arrière virtuel.
•Appuyez sur
MODE
(panneau frontal) pour sélectionner
EXTENDED MODE
/
une option de canal surround arrière virtuel.
Chaque pression sur la touche fait défiler les
options suivantes:
• VSB ON – Le mode Virtual Surround Back
est toujours utilisé (supports encodés 5.1
par ex.)
• VSB AUTO – (modèle VSX-515 uniquement)
Le mode Virtual Surround Back s’applique
automatiquement aux sources encodées 6.1
(Dolby Digital EX ou DTS-ES par ex.)
• VSB OFF – Le mode Virtual Surround Back
est inactif
Mode Standard
Sources stéréo
Pro Logic II
2
Pro Logic
Neo:6
Mode
Advanced
surround
VSB
Remarque
1 Il n’est pas possible d’utiliser le mode Virtual Surround Back avec un casque ou avec le mode STEREO / DIRECT.
Modèle VSX-415 uniquement
• Vous pouvez utiliser le mode Virtual Surround Back si Réglage des enceintes page 38 est réglé sur S∗.
Modèle VSX-515 uniquement
• Vous pouvez utiliser le mode Virtual Surround Back uniquement si les enceintes surround sont allumées et si l’enceinte
surround arrière est réglée sur NO dans Réglage des enceintes page 42.
•Vous ne pouvez pas régler le niveau du canal surround arrière lorsque vous écoutez le canal surround arrière virtuel.
34
Fr
Page 89
Écoute de sources à l’aide de votre système05
Ecoute en mode Midnight
et Loudness
Le mode d’écoute Midnight vous permet
d’entendre clairement le son surround des
films lorsque le volume est faible. L’effet
surround s’adapte automatiquement au
volume que vous avez choisi.
Le mode d’écoute Loudness vous permet
d’obtenir un bon niveau de graves et d’aigus
lorsque vous écoutez des sources musicales à
faible volume.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARD
STEREO
• Appuyez sur les touches MIDNIGHT/
LOUDNESS pour naviguer entre MIDNIGHT,
LOUDNESS et OFF.
1
Mode Dialog enhancement
Modèle VSX-515 uniquement
• Réglage par défaut: OFF
Le mode Dialog Enhancement permet de
concentrer les dialogues d’un programme
télévisé ou d’un film dans le canal central et
ainsi, de les mettre en relief par rapport aux
autres sons d’arrière-plan.
RECEIVER CONTROL
VOLUME
EFFECT/CH SEL
SIGNAL
DIALOG E
SELECT
• Appuyez sur DIALOG E pour activer ou
désactiver le mode Dialog enhancement.
Remarque
1 Vous ne pouvez pas utiliser MIDNIGHT/LOUDNESS (mode minuit/contour) lorsque DVD 5.1 CH a été sélectionné.
2 Vous pouvez utiliser les commandes de tonalité uniquement lorsque STEREO/DIRECT est sélectionné. DIRECT (mode direct)
passera en mode STEREO lorsque les commandes de tonalité sont utilisées.
LEVEL
TUNER
EDIT
MUTE
CLASS
Utilisation des commandes
de tonalité
En fonction de ce que vous écoutez, vous
pouvez avoir besoin de régler le niveau des
graves et des aigus à l’aide des commandes de
tonalité du panneau frontal.
FM
CD-R/TAPE/MD
ADVANCED
ST/DIRECT
LISTENING MODE
STANDBY/ON
SIGNAL
SURR
/AUTO SURR
SELECT
PHONES
STANDARD
* L’illustration montre le modèle VSX-515
1 Appuyez sur la touche TONE pour
sélectionner la fréquence désirée.
Appuyez sur cette touche pour passer de BASS
à TREBLE.
2 Utilisez le cadran
pour modifier le niveau des graves et des
aigus.
Patientez quelques secondes pour que vos
modifications prennent effet
automatiquement.
2
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
DVD/LDDVD 5.1TV/SAT
FL DIMMER
CLASS
VSX-515
MULTI JOG
UPDOWN
INPUT
EXTENDED
SPEAKER
MUTE
ATT
MODE
IMPEDANCE
TUNING
TUNER
/STATION
QUICK
EDIT
TONE
SETUP
MULTI JOG
Cadran MULTI JOG
MASTER
VOLUME
SYSTEM
SETUP
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
35
Fr
Page 90
Écoute de sources à l’aide de votre système05
Lecture d’autres sources
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
1 Mettez l’appareil de lecture sous tension.
2 Mettez le récepteur sous tension.
3 Sélectionnez la source que vous désirez
lire.
Utilisez les touches de sélection d’entrée
(INPUT SELECTOR).
4 Lancez la lecture de l’appareil que vous
avez sélectionné à l’étape 1.
Sélection des entrées
analogiques multicanaux
Si vous avez raccordé un décodeur ou un
lecteur de DVD à sorties analogiques
multicanaux au récepteur (page 14), vous
devez sélectionner les entrées analogiques
multicanaux pour obtenir une lecture
surround.
1
1 Appuyez sur la touche
DVD 5.1 CH
de la
télécommande ou sur DVD 5.1 sur le panneau
frontal.
Pour annuler la lecture à partir des entrées
multicanaux, utilisez les touches INPUT SELECTOR pour sélectionner un signal
d’entrée différent.
Utilisation de la minuterie de
mise en veille
La minuterie de mise en veille place le
récepteur en mode de veille au bout d’un laps
de temps préalablement défini; vous pouvez
ainsi vous coucher en sachant que le
récepteur ne fonctionnera pas toute la nuit.
Utilisez la télécommande pour régler la
minuterie de mise en veille.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
• Appuyez sur la touche SLEEP plusieurs
fois pour régler la durée au terme de
laquelle le récepteur passera en mode de
veille.
90 min60 min
Off
(Désactivé)
30 min
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT SELECTOR
DVD/LD
STANDARD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
ADVANCED
SURROUND
STEREO
INPUT ATT
MIDNIGHT/
LOUDNESS
Astuce
• Vous pouvez vérifier le temps restant avant le
passage en mode veille en appuyant une fois
sur la touche SLEEP. Si vous appuyez
plusieurs fois, vous ferez à nouveau défiler
les options de mise en veille.
• Vous pouvez également éteindre la
minuterie de mise en veille en mettant tout
simplement le récepteur hors tension.
Remarque
1 • Lorsque la lecture est sélectionnée à partir des entrées multicanaux, vous ne pouvez pas utiliser les touches INPUT ATT,
TONE, DIALOG E, VSB, et MIDNIGHT/LOUDNESS, ainsi que les modes d’écoute STANDARD, ADVANCED SURROUND,
STEREO/DIRECT et AUTO SURR..
• Lorsque la lecture est sélectionnée à partir des entrées multicanaux, seul le niveau du volume et du canal peut être réglé.
36
Fr
Page 91
Configuration du récepteur06
CD-R/
Chapitre 6:
Configuration du récepteur
Modèle VSX-415 uniquement
• Réglage de l’atténuateur LFE –
Choix des réglages de votre
récepteur
Pour obtenir le son surround le meilleur
possible, effectuez les opérations de réglage
suivantes. Celles-ci sont importantes si vous
utilisez un appareil émettant un son surround
DTS et Dolby. Les réglages ne seront faits
qu’une seule fois (sauf si vous changez
l’emplacement de vos enceintes ou si vous
ajoutez de nouvelles enceintes, etc.). Consultez
les pages suivantes pour obtenir de plus amples
informations sur les différents réglages.
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
1 Appuyez sur la touche
télécommande.
2Utilisez
/
sélectionner l’option que vous désirez régler.
Il sera plus facile de définir un réglage à la fois,
dans l’ordre suivant. Le réglage défini s’affiche
pour chaque option pendant le défilement des
1
menus.
• Réglage des enceintes – Indiquez le
nombre et le type d’enceintes que vous
avez raccordés (page 38).
• Réglage du subwoofer – Indiquez la façon
dont vous utilisez le subwoofer (page 38).
• Réglage de la fréquence de recouvrement – Déterminez les fréquence s
qui seront envoyées vers le subwoofer ou les
grandes enceintes (page 38).
STEREO
MENU
SETUP
TUNER
EXIT
ENTER
VOLUME
RECEIVER
RECEIVER
de la
DVD
(curseur gauche/droit) pour
Définissez le niveau de l’atténuateur du
canal LFE (page 38).
• Réglage de la distance des enceintes
avant – Indiquez la distance entre la
position d’écoute et les enceintes avant
(page 39).
• Réglage de la distance de l’enceinte centrale – Indiquez la distance entre la
position d’écoute et l’enceinte centrale
(page 39).
• Réglage de la distance des enceintes surround – Indiquez la distance entre la
position d’écoute et les enceintes surround
(page 39).
• Réglage de la distance du subwoofer –
Indiquez la distance entre la position
d’écoute et le subwoofer (page 39).
• Réglage du contrôle de la plage dynamique – Permet de compresser la
plage dynam ique de la bande son (page 39).
• Réglage mono double – Permet d’isoler
un canal lorsque vous écoutez des supports
encodés en mode mono double (page 39).
• Réglages des entrées numériques –
Indiquez les appareils qui doivent être
raccordés aux entrées numériques
suivantes (page 40):
• Réglage de l’entrée numérique
coaxiale 1
• Réglage de l’entrée numérique
coaxiale 2
• Réglage de l’entrée numérique optique 1
3 Utilisez
/
(curseur haut/bas) pour
définir les réglages.
Le réglage est enregistré automatiquement.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour définir
d’autres options de réglage.
5 Ensuite, appuyez sur la touche ENTER
pour quitter le menu.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Remarque
1 L’affichage du réglage disparaît automatiquement au bout de 3 minutes d’inactivité.
37
Fr
Page 92
Configuration du récepteur06
• PLUS – Le canal LFE et les graves sont
Options de réglage du son
et du son surround
Réglage des enceintes
• Réglage par défaut : S (toutes les enceintes)
Vous devez indiquer au récepteur le nombre
exact d’enceintes raccordées, ainsi que leur
1
Cette information permet de définir la
taille.
quantité de graves que le récepteur devra
envoyer vers les enceintes.
•Utilisez
choisir une configuration qui correspond au
réglage de vos enceintes.
Réglage du subwoofer
• Réglage par défaut: YES
Vous pouvez décider d’utiliser le subwoofer ou
non. Utilisez le réglage PLUS pour obtenir
davantage de graves.
•Utilisez
sélectionner YES, PLUS ou NO.
• YES – Le canal LFE et les graves sont
Remarque
1 • Sur l’afficheur, F, C, et S correspondent respectivement aux enceintes avant (F = front), centrale (C = center) et surround
(S). La taille des enceintes est définie comme suit: L pour les enceintes de grande taille, S pour les enceintes de petite taille, et
∗ (astérisque) en l’absence d’enceinte raccordée.
• Si vous n’utilisez pas de subwoofer, nous vous recommandons de régler les enceintes avant sur L.
2 • Si vous optez pour un réglage d’enceintes avant réduit, SW YES sera automatiquement défini et verrouillé.
• Vous pouvez sélectionner le réglage PLUS uniquement si les enceintes avant sont réglées sur L.
3 Si toutes les enceintes (avant, centrale et surround) sont réglées sur L, la fréquence de recouvrement ne peut pas être définie
car les enceintes de petite taille S sont absentes (∗∗∗ apparaît sur l’afficheur). Pour de plus amples informations sur la taille des
enceintes et leur sélection, consultez Réglage des enceintes ci-dessus.
38
Fr
/
(curseur haut/bas) pour
FS-CS-SS
FL-C -S
FL-C -SS
FL-C -SL
FL-CS-S
FL-CS-SS
FL-CS-SL
/
(curseur haut/bas) pour
FS-CS-S
FS-C -SS
FS-C -S
FL-CL-SL
FL-CL-SS
FL-CL-S
2
envoyés des enceintes (S) de petite taille
vers le subwoofer.
envoyés de toutes les enceintes vers le
subwoofer (les enceintes de grande taille L
émettront également des graves).
• NO – Aucune fréquence grave n’est
envoyée vers le subwoofer.
Réglage de la fréquence de
recouvrement
• Réglage par défaut: 100 Hz
Ce réglage établit une coupure entre les sons
graves qui sont renvoyés des enceintes de
grande taille, ou du subwoofer, et les sons
graves qui sont renvoyés des enceintes de petite
3
taille.
Il établit également le moment précis de
la coupure des sons graves du canal LFE.
Nous recommandons un réglage sur 200 Hz si
vos enceintes S sont de petite taille (enceintes
de bibliothèque par ex.).
•Utilisez
/
(curseur haut/bas) pour
définir la fréquence de recouvrement.
• 100Hz – Envoie les fréquences graves
en-dessous de 100 Hz vers le subwoofer
(ou les enceintes L).
• 150Hz – Envoie les fréquences graves
en-dessous de 150 Hz vers le subwoofer
(ou les enceintes L).
• 200Hz – Envoie les fréquences graves
en-dessous de 200 Hz vers le subwoofer
(ou les enceintes L).
Réglage de l’atténuateur LFE
• Réglage par défaut: 0 dB
Les sources audio Dolby Digital et DTS
incluent des tonalités extrêmement graves.
Réglez l’atténuateur LFE de façon à éviter que
les tonalités extrêmement graves produisent
une distorsion du son émis par les enceintes.
•Utilisez
régler le niveau d’atténuation.
• 0dB – Aucune limite (réglage recommandé)
• 10dB – Limite de 10dB
• ** – Aucun son en provenance du canal LFE
/
(curseur haut/bas) pour
Page 93
Configuration du récepteur06
Réglage de la distance des
enceintes avant
• Réglage par défaut: 10 ft.
Réglez la distance entre les enceintes avant et la
position d'écoute principale (de 0,5 ft. à 45 ft.).
•Utilisez
régler la distance des enceintes avant.
/
(curseur haut/bas) pour
Réglage de la distance de
l’enceinte centrale
• Réglage par défaut: 10 ft.
Etant donné que l’enceinte centrale est en
général placée plus près de la position
d’écoute, le son de celle-ci parvient aux
auditeurs avant le son des enceintes avant.
Réglez la distance de l’enceinte centrale (de
0,5 ft. à 45 ft.) pour retarder l’arrivée du son de
celle-ci de façon à ce que le son émis par les
enceintes centrale et avant parvienne à
l’auditeur en même temps.
•Utilisez
régler la distance de l’enceinte centrale.
/
(curseur haut/bas) pour
1
Réglage de la distance des
enceintes surround
• Réglage par défaut: 10 ft.
Vous devez régler la distance des enceintes
surround précisément (de 0,5 ft. à 45 ft.) de
façon à percevoir simultanément le son en
provenance de toutes les enceintes.
•Utilisez
régler la distance des enceintes surround.
/
(curseur haut/bas) pour
2
Réglage de la distance du caisson
des graves (subwoofer)
• Réglage par défaut: 10 ft.
Comme pour vos enceintes, vous devez régler
la distance du subwoofer précisément (de
0,5 ft. à 45 ft.) de façon à percevoir
simultanément le son en provenance de toutes
les enceintes.
3
•Utilisez
régler la distance du subwoofer.
/
(curseur haut/bas) pour
Réglage du contrôle de la plage
dynamique
• Réglage par défaut: OFF
La plage dynamique correspond à la différence
entre le son le plus fort et le son le plus faible
pour un signal donné. Ce réglage vous permet
de compresser la plage dynamique de façon à
ce que les sons de faible intensité soient
perçus plus facilement (amplification du son)
et que les sons de forte intensité ne soient pas
trop dominants.
•Utilisez
régler le contrôle de la plage dynamique.
• OFF – Aucune mise au point de la plage
dynamique (écoute à volume élevé).
• MID – Réglage moyen.
• MAX – Plage dynamique réduite (le
volume des sons élevés est réduit alors que
celui des sons faibles est augmenté).
4
/
(curseur haut/bas) pour
5
Réglage mono double
• Réglage par défaut: ch1
Vous pouvez définir la façon dont les bandes
son en mode mono double Dolby Digital
doivent être lues. Le mode mono double n’est
pas très courant, mais il peut être nécessaire
lorsque deux langues doivent être envoyées
vers deux canaux différents.
•Utilisez
définir le réglage que vous désirez.
• Lch1.Rch2 – Les deux canaux sont émis
par les enceintes avant.
• ch1 – Seul le canal 1 est émis
• ch2 – Seul le canal 2 est émis
/
(curseur haut/bas) pour
6
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Remarque
1Lorsque C∗ est sélectionné dans le réglage d’enceinte, la distance de l’enceinte centrale ne peut pas être modifiée.
2Lorsque S∗ est sélectionné dans le réglage d’enceinte, la distance des enceintes surround ne peut pas être modifiée.
3Lorsque SW NO est sélectionné dans le réglage du subwoofer, la distance du subwoofer ne peut pas être modifiée.
4 Le contrôle de la plage dynamique est efficace uniquement dans le cas d’un signal Dolby Digital ou DTS.
5 Lors d’une écoute à faible volume, réglez sur MAX pour obtenir une compression maximum de la plage dynamique.
6 Ce réglage fonctionne uniquement pour des bandes son en mode mono double Dolby Digital et DTS.
39
Fr
Page 94
Configuration du récepteur06
CDR/
Réglages des entrées numériques
Vous devez indiquer ici au récepteur les
appareils qui sont raccordés aux prises
coaxiales et optiques DIGITAL IN situées à
l’arrière du récepteur.
Lorsque vous raccordez un appareil à une prise
numérique, chaque fois que vous sélectionnez
cet appareil (un lecteur de DVD par ex.), le
récepteur passe automatiquement sur le
réglage d’entrée numérique et DIGITAL
s’affiche.
•Utilisez
/
(curseur haut/bas) pour
raccorder des appareils aux entrées
numériques.
Pour chaque entrée, sélectionnez DVD, TV,
CD, CDR, DVR ou OFF (les réglages par défaut
sont répertoriés ci-dessous). Veillez à utiliser
/ (curseur gauche/droit) pour naviguer
entre les entrées suivantes:
• Coaxial digital 1 – DVD
• Coaxial digital 2 – CD
• Optical digital 1 – TV
Réglage de chaque niveau
de canal pour les différents
modes d’écoute
• Réglage par défaut: 0 dB
Vous pouvez régler les niveaux relatifs des
canaux depuis votre position d’écoute comme
suit: Utilisez CH SELECT (voir conseil cidessous), vous pouvez également régler des
niveaux de canaux séparés pour chaque mode
d’écoute.
1 Appuyez sur STANDARD ou
ADVANCED SURROUND.
1
TAPE/MD
CDFMAM
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
STEREO
SETUP
MIDNIGHT/
LOUDNESS
MENU
CH SELECT
TEST TONE
2
VOLUME
LEVEL
EFFECT
MUTE
CLASS
2 Appuyez sur la touche TEST TONE pour
émettre des tonalités d’essai.
Les tonalités d’essai sont émises dans l’ordre
suivant (en fonction du réglage d’enceinte):
LCR
RS
SW
LS
• Si aucune tonalité d’essai n’est émise par
l’une des enceintes, veuillez consulter
Réglage des enceintes page 38 pour vous
assurer d’avoir correctement défini le
réglage de vos enceintes.
3 Appuyez sur la touche VOLUME +/– pour
régler le volume au niveau désiré.
4 Utilisez la touche LEVEL +/– pour régler
les niveaux de chaque enceinte.
Vous devriez entendre la tonalité d’essai de
chaque enceinte au même volume lorsque
vous êtes assis en position d’écoute principale.
La plage de niveau des canaux est de ± 10 dB.
5 Lorsque vous avez terminé avec les
tonalités d’essai, appuyez sur la touche
TEST TONE pour désactiver cette fonction.
Astuce
• Le volume des enceintes peut être réglé
sans annuler la tonalité d’essai en
appuyant sur la touche CH SELECT, puis
sur LEVEL +/–. Toutefois, vous pouvez
uniquement régler le niveau des enceintes
actuellement actives dans le mode
d'écoute en cours. Vous pouvez régler des
niveaux séparés pour les modes
STANDARD, STEREO et DVD 5.1 ch, ainsi
que pour chaque mode ADVANCED SURROUND.
3
Remarque
1 L’utilisation de tonalités d’essai pour régler vos enceintes remplacera les réglages effectués précédemment pour les modes
STANDARD ou ADVANCED SURROUND.
2 Les tonalités d’essai ne sont accessibles qu’en mode STANDARD ou ADVANCED SURROUND.
3 Etant donné que le subwoofer émet une fréquence extrêmement grave, le son peut paraître plus faible qu’il n’est en réalité.
40
Fr
Page 95
Menu de configuration du système07
Chapitre 7:
Menu de configuration du système
Modèle VSX-515 uniquement
Effectuez les réglages du
récepteur à partir du menu
de configuration du système
La section suivante décrit de façon détaillée
comment effectuer les réglages adaptés à
votre propre utilisation du récepteur et
comment régler chaque enceinte séparément
en fonction de vos exigences.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
MIDNIGHT/
ADVANCED
LOUDNESS
SURROUND
STANDARD
TOP MENU
SYSTEM
SETUP
DVD
1 Appuyez sur la touche RECEIVER de la
télécommande, puis sur la touche SYSTEM
SETUP.
2Utilisez
/
sélectionner le réglage que vous désirez et
appuyez sur
ENTER
• SP SETUP – Définit la taille, le nombre, la
distance et la balance générale des enceintes
que vous avez raccordées (consultez Réglage manuel des enceintes ci-dessous).
• IN ASSIG. – Définit ce que vous avez
raccordé aux entrées vidéo et numériques
du récepteur (consultez Menu d’affectation d’entrée page 44).
• OTHER – Permet d’effectuer des réglages
personnalisés adaptés à votre propre
utilisation du récepteur (consultez Menu de configuration Other page 45).
STEREO
MENU
RETURN
ENTER
RECEIVER
(curseur gauche/droit) pour
.
Réglage manuel des enceintes
Ce récepteur vous permet d’effectuer des
réglages précis afin d’optimiser les
performances de son surround. Les réglages
ne seront faits qu’une seule fois (sauf si vous
changez l’emplacement de vos enceintes ou si
vous ajoutez de nouvelles enceintes).
Ces réglages sont destinés à optimiser les
performances de votre système, mais si vous
n’êtes pas satisfait des réglages effectués dans
Utilisation de la touche de réglage rapide Quick
Setup page 10, vous pouvez décider d’en
ignorer certains.
1 Sélectionnez SP SETUP à partir du menu
de configuration du système et appuyez
sur ENTER.
Consultez Effectuez les réglages du récepteur à
partir du menu de configuration du système ci-
dessus.
2 Utilisez
sélectionner le réglage que vous désirez et
appuyez sur
Si vous effectuez ces réglages pour la première
fois, il est préférable de respecter l’ordre
suivant:
• SP SET – Définit la taille et le nombre des
• X.OVER– Définit les fréquences qui seront
• CH LEVEL – Règle la balance générale de
• SP DISTN. – Définit la distance entre la
/
(curseur gauche/droit) pour
ENTER
.
enceintes que vous avez raccordées
(consultez Réglage des enceintes ci-
dessous).
envoyées vers le subwoofer (consultez
Réseau de recouvrement page 43).
votre système d’enceintes (consultez
Niveau des canaux page 43).
position d’écoute et vos enceintes
(consultez Distance des enceintes
page 43).
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
41
Fr
Page 96
Menu de configuration du système07
Réglage des enceintes
Utilisez ce réglage pour définir la configuration
des enceintes (taille, nombre d’enceintes).
Assurez-vous que les réglages effectués dans
Utilisation de la touche de réglage rapide Quick
Setup page 10 sont corrects.
1 Sélectionnez SP SET à partir du menu
SP SETUP.
2Utilisez
choisir la ou les enceinte(s) que vous désirez
régler puis sélectionnez une taille d’enceinte.
Utilisez / (curseur haut/bas) pour
sélectionner la taille (et le nombre) de chacune
des enceintes suivantes:
• Front (F) – Sélectionnez LARGE si vos
• Center (C) – Sélectionnez LARGE si votre
/
(curseur gauche/droit) pour
enceintes avant reproduisent de façon
fidèle les fréquences graves, ou si vous
n’avez pas raccordé de subwoofer.
Sélectionnez SMALL pour envoyer les
fréquences graves vers le subwoofer.
1
• Surround B ack (SB) – Sélectionnez LARGE
si vos enceintes surround arrière
reproduisent de façon fidèle les fréquences
graves. Sélectionnez SMALL pour envoyer
les fréquences graves vers les autres
enceintes ou le subwoofer. Si vous n’avez
pas raccordé d’enceintes surround arrière,
sélectionnez NO.
2
• Subwoofer (SW) – Les signaux LFE et les
fréquences graves des canaux réglés sur
SMALL sont émis par le subwoofer lorsque
YES est sélectionné (voir les remarques ci-
dessus). Choisissez le réglage PLUS si vous
désirez que le subwoofer émette des sons
graves de façon continue ou si vous
souhaitez des graves plus profonds
(les fréquences graves qui seraient
normalement émises par les enceintes
avant et centrale sont également dirigées
vers le subwoofer). Si vous n’avez pas
raccordé de subwoofer, sélectionnez NO
(les fréquences graves seront émises par
les autres enceintes).
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche RETURN.
enceinte centrale reproduit de façon fidèle
les fréquences graves, ou sélectionnez
SMALL pour envoyer les fréquences graves
vers les autres enceintes ou vers le
subwoofer. Si vous n’avez pas raccordé
d’enceinte centrale, sélectionnez NO
(le canal de l’enceinte centrale sera
renvoyé vers les enceintes avant).
• Surround (S) – Sélectionnez LARGE si vos
enceintes surround reproduisent de façon
fidèle les fréquences graves. Sélectionnez
SMALL pour envoyer les fréquences graves
vers les autres enceintes ou le subwoofer.
Si vous n’avez pas raccordé d’enceintes
surround, sélectionnez NO (le son des
canaux surround sera renvoyé vers les
enceintes avant ou le subwoofer).
Astuce
• Si vous possédez un subwoofer et si vous
désirez beaucoup de graves, il est tout à
fait logique de sélectionner LARGE pour
vos enceintes avant et PLUS pour le
subwoofer. Cependant, cette sélection
peut ne pas répondre parfaitement à vos
attentes en matière de production des
graves. En fonction de l’emplacement de
vos enceintes dans la pièce, vous pouvez
en fait remarquer une diminution de la
quantité des graves en raison de
l’annulation des basses fréquences. Dans
ce cas, essayez de modifier la position ou la
direction des enceintes. Si vous n’obtenez
pas de bons résultats, écoutez la
production des graves lorsque PLUS et YES
sont sélectionnés ou lorsque les enceintes
avant sont réglées sur LARGE et SMALL à
tour de rôle et faites confiance à vos
Remarque
1 Si vous sélectionnez SMALL pour les enceintes avant, le subwoofer passera automatiquement sur YES. De plus, les enceintes
centrale, surround et surround arrière ne peuvent pas être réglées sur LARGE si les enceintes avant sont réglées sur SMALL.
Dans ce cas, toutes les fréquences graves sont envoyées vers le subwoofer.
2 • Si les enceintes surround sont réglées sur NO, les enceintes surround arrière seront automatiquement réglées sur NO.
42
Fr
Page 97
Menu de configuration du système07
oreilles pour décider de la configuration
idéale. En cas de problèmes, l’option la
plus aisée est de diriger tous les sons
graves vers le subwoofer en sélectionnant
SMALL pour les enceintes avant.
Réseau de recouvrement
• Réglage par défaut: 100Hz
Ce réglage établit une coupure entre les sons
graves qui sont renvoyés des enceintes réglées
sur LARGE, ou du subwoofer, et les sons graves
qui sont renvoyés des enceintes réglées sur
1
SMALL.
de la coupure des sons graves du canal LFE.
1 Sélectionnez ‘X.OVER’ à partir du menu
SP SETUP.
2Utilisez
choisir le point de coupure de la fréquence.
Les fréquences qui se trouvent en-dessous de
ce point de coupure seront envoyées vers le
subwoofer (ou les enceintes LARGE).
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche RETURN.
Il établit également le moment précis
/
(curseur haut/bas) pour
Niveau des canaux
A l’aide des réglages de niveau des canaux, vous
pouvez régler la balance générale de votre
système d’enceintes, un facteur important lors du
réglage de votre système de cinéma à domicile.
1 Sélectionnez CH LEVEL à partir du menu
SP SETUP.
2 Utilisez / (curseur haut/bas) pour
sélectionner une option de configuration.
• T. TONE M.– Déplacez la tonalité d’essai
manuellement d’une enceinte à l’autre et
réglez chaque niveau de canal
individuellement.
• T. TONE A. – Réglez les niveaux des
canaux en suivant automatiquement la
tonalité d’essai d’une enceinte à l’autre.
3 Confirmez l’option de configuration
que vous avez sélectionnée.
Les tonalités d’essai seront lancées lorsque vous
aurez appuyé sur ENTER.
Remarque
1 Pour de plus amples informations sur la taille des enceintes et leur sélection, consultez Réglage des enceintes ci-dessus.
2 • Si vous utilisez un compteur de niveau de pression acoustique (SPL), effectuez les relevés de la position d’écoute principale
et réglez le niveau de chaque enceinte sur 75 dB SPL (pondération C/lecture lente).
• La tonalité d’essai du subwoofer est émise à faible volume. Il se peut que vous deviez effectuer un nouveau réglage si l’essai
a été réalisé avec une véritable bande son.
4 Réglez le niveau de chaque canal à
l’aide des touches / (curseur haut/bas).
Si vous avez sélectionné T. TONE M., utilisez
/ (curseur gauche/droit) pour passer
d’une enceinte à l’autre.
La configuration T. TONE A. lancera l’émission
de tonalités d’essai dans l’ordre suivant (en
fonction de votre configuration d’enceintes):
LCRSR
SWSB
Réglez le niveau de chaque enceinte pendant
l’émission de la tonalité d’essai.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche RETURN.
Astuce
• Vous pouvez modifier les niveaux des
canaux à tout moment à l’aide de la touche
EFFECT/CH SEL et +/– de la télécommande.
Vous pouvez régler deux niveaux de canaux
: un pour les DVD 5.1 CH et un autre pour
les modes d’écoute.
LS
2
Distance des enceintes
Pour obtenir une profondeur sonore et un
détachement parfaits de votre système, vous
devez préciser la distance qu’il y a entre vos
enceintes et la position d’écoute. Le récepteur
pourra alors ajouter le délai nécessaire pour
l’obtention d’un son surround optimal.
1 Sélectionnez ‘SP DISTN.’ à partir du menu
SP SETUP.
2 Utilisez
sélectionner l’enceinte pour laquelle vous
désirez alors régler la distance.
Utilisez / (curseur haut/bas) pour régler la
distance de chaque enceinte
(en incrémentations de 0,5 pieds).
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche RETURN.
/
(curseur gauche/droit) pour
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
43
Fr
Page 98
Menu de configuration du système07
Astuce
• Pour obtenir un son surround optimal,
assurez-vous que les enceintes surround
arrière sont à la même distance de la
position d’écoute.
Menu d’affectation d’entrée
Vous aurez à effectuer des réglages dans le
menu d’affectation d’entrée uniquement si vous
n’avez pas raccordé votre appareil numérique
sur les réglages par défaut des entrées
numériques, ou si vous avez raccordé un
appareil avec des câbles vidéo en composantes.
1 Sélectionnez ‘IN ASSIG.’ à partir du menu
System Setup.
Consultez Effectuez les réglages du récepteur à
partir du menu de configuration du système
page 41 pour de plus amples informations à ce
sujet.
2Utilisez
sélectionner le réglage que vous désirez et
appuyez sur
•
• COMP. IN – Consultez Affectation des
Affectation des entrées numériques
• Réglages par défaut:
Vous aurez à effectuer ces réglages si vous n’avez
pas raccordé votre appareil numérique sur les
réglages par défaut des entrées numériques (voir
ci-dessus). Ce réglage indique au récepteur quel
appareil numérique a été raccordé à quelle borne
de façon à ce que les touches de la télécommande
correspondent à ce que vous avez raccordé.
1 Sélectionnez DIG. IN à partir du menu IN
ASSIG.
2 Sélectionnez le numéro de l’entrée
numérique auquel vous avez raccordé
votre appareil numérique.
Les numéros sont situés à côté des entrées à
l’arrière du récepteur.
/
(curseur gauche/droit) pour
ENTER
.
DIG. IN
– Consultez Affectation des entrées
numériques ci-dessous.
entrées de l’appareil vidéo ci-dessous.
COAX 1 (coaxial) – DVD
COAX 2 (coaxial) – CD
OPT 1 (optique) – TV
3 Sélectionnez l’appareil qui correspond à
celui que vous avez raccordé à cette entrée.
Sélectionnez DVD, TV, CD, CDR, DVR ou OFF.
• Utilisez les touches / (curseur haut/bas)
et Touche ENTER pour ce faire.
• Si vous affectez une entrée numérique à
une fonction particulière (par ex., DVD), les
entrées numériques affectées au préalable
à cette fonction seront alors
automatiquement coupées.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
la touche RETURN.
Affectation des entrées de l’appareil
vidéo
• Réglages par défaut:
COMP 1 – DVD
COMP 2 – TV
Si vos raccordements vidéo en composantes
ne respectent pas les raccordements par
défaut ci-dessus, vous devrez affecter l’entrée
numérotée à l’appareil que vous venez de
raccorder (sinon, vous verrez apparaître le
signal vidéo d’un autre appareil). Pour de plus
amples informations à ce sujet, consultez la
section
Utilisation des prises femelles vidéo en
composantes
1 Sélectionnez COMP. IN à partir du menu
IN ASSIG.
2 Sélectionnez le numéro de l’entrée
vidéo en composantes auquel vous avez
raccordé votre appareil vidéo.
Sélectionnez DVD, TV, DVR ou OFF.
• Les numéros sont situés à côté des entrées
à l’arrière du récepteur.
3 Sélectionnez l’appareil qui correspond à
celui que vous avez raccordé à cette entrée.
• Utilisez les touches / (curseur haut/bas)
et Touche ENTER pour ce faire.
• Assurez-vous d’avoir bien raccordé les
câbles audio de l’appareil aux entrées
correspondantes à l’arrière du récepteur.
• Si vous raccordez n’importe quel appareil
source au récepteur via une entrée vidéo
en composantes, votre téléviseur doit
également être raccordé aux prises jack
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT du
récepteur.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche RETURN.
page 16.
44
Fr
Page 99
Menu de configuration du système07
Menu de configuration Other
Le menu de configuration Other vous permet
d’effectuer des réglages personnalisés
adaptés à votre propre utilisation du récepteur.
1 Sélectionnez OTHER à partir du menu
System Setup.
Consultez Effectuez les réglages du récepteur à
partir du menu de configuration du système
page 41 pour de plus amples informations à ce
sujet.
2Utilisez
sélectionner le réglage que vous désirez et
appuyez sur
Si vous effectuez ces réglages pour la première
fois, il est préférable de respecter l’ordre suivant:
• DRC – Indiquez le nombre de mises au point
• DUALMONO – Isolez un canal lorsque
• LFE ATT – Définissez le niveau de
3 Effectuez les mises au point nécessaires
pour chaque réglage en appuyant sur
RETURN pour confirmer chaque écran.
Configuration du contrôle de la
plage dynamique
• Réglage par défaut: OFF
Ce réglage indique le nombre de mises au point
de la plage dynamique des bandes son Dolby
Digital et DTS. Ce réglage est recommandé lors
de l’écoute de sons surround à faible volume.
1 Sélectionnez DRC à partir du menu de
configuration OTHER.
2 Utilisez / (curseur haut/bas) pour
définir le réglage que vous désirez.
• OFF – Aucune mise au point de la plage
• MID – Réglage moyen.
/
(curseur gauche/droit) pour
ENTER
.
de la plage dynamique des bandes son Dolby
Digital (consultez Configuration du contrôle de la plage dynamique ci-dessous).
vous écoutez des supports encodés en
mode mono double (consultez Réglage mono double ci-dessous).
l’atténuateur du canal LFE (Réglage de l’atténuateur LFE ci-dessous).
dynamique (écoute à volume élevé).
• MAX – Plage dynamique réduite (le
volume des sons forts est réduit alors que
celui des sons faibles est augmenté).
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
RETURN
.
Réglage mono double
• Réglage par défaut: CH1
Vous pouvez définir la façon dont les bandes
son en mode mono double Dolby Digital
doivent être lues. Le mode mono double n’est
pas très courant, mais il peut être nécessaire
lorsque deux langues doivent être envoyées
vers des canaux différents.
1 Sélectionnez DUAL MONO à partir du
menu de configuration OTHER.
2Utilisez / (curseur haut/bas) pour
définir le réglage que vous désirez.
• CH1 – Seul le canal 1 est lu
• CH2 – Seul le canal 2 est lu
• CH1 CH2 – Les deux canaux sont lus par
les enceintes avant.
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
RETURN
.
1
Réglage de l’atténuateur LFE
• Réglage par défaut: ATT 0 dB
Certaines sources audio Dolby Digital et DTS
incluent des tonalités extrêmement graves.
Réglez l’atténuateur LFE de façon à éviter que
les tonalités extrêmement graves produisent
une distorsion du son émis par les enceintes.
1 Sélectionnez LFE ATT à partir du menu de
configuration OTHER.
2Utilisez / (curseur haut/bas) pour
définir le réglage que vous désirez.
• LFEAT 0 – Aucune limite (réglage
recommandé)
• LFEAT 10 – 10dB de limite
• LFEAT ** – Aucun son en provenance du
canal LFE
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur RETURN.
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Español
Remarque
1 Ce réglage fonctionne uniquement pour des bandes son en mode mono double Dolby Digital et DTS.
45
Fr
Page 100
Utilisation du tuner08
Chapitre 8:
Utilisation du tuner
Amélioration du son stéréo FM
Pour écouter la radio
Les étapes suivantes décrivent la façon de régler
les bandes FM et AM à l’aide de la recherche
automatique et des fonctions de réglage manuel.
Lorsque vous avez réglé une station, vous pouvez
en mémoriser la fréquence pour y accéder
ultérieurement —consultez Mémorisation de stations préréglées page 46 pour obtenir de plus
amples informations à ce sujet.
RECEIVER
SLEEP
FL DIMMER
INPUT ATT
INPUT SELECTOR
DVD/LD
TV/SAT DVR/VCR
DVD 5.1CH
CD-R/
TAPE /M D
CDFMAM
1 Appuyez sur les touches FM ou AM
pour sélectionner la bande que vous
désirez écouter.
2 Pour régler une station de radio.
Une station peut être réglée de trois façons
différentes:
Réglage automatique
Pour rechercher des stations sur la bande
actuellement sélectionnée, appuyez sur les
touches TUNING +/– et maintenez-les
enfoncées pendant une seconde environ.
Le récepteur lance la recherche de la
station suivante et s’arrête à chaque
détection de station. Répétez cette
opération pour trouver d’autres stations.
Réglage manuel
Pour modifier la fréquence d’un pas à la
fois, appuyez sur la touche TUNING +/–.
Réglage rapide
Appuyez sur la touche TUNING +/– et
maintenez-la enfoncée pour lancer le
réglage rapide. Relâchez la touche à la
fréquence souhaitée.
DIALOG E
DVD
AUDIO
SIGNAL
TUNER
SELECT
EDIT
TUNER
TUNING STATION
CLASS
MPX
DISPLAY
Si les indicateurs / TUNED ou /
STEREO ne s’allument pas lors du réglage des
stations FM car le signal est trop faible,
appuyez sur la touche MPX pour faire passer le
récepteur en mode de réception mono. Ceci
devrait vous permettre d’obtenir une qualité
sonore acceptable.
Mémorisation de stations
préréglées
Si vous écoutez souvent une station de radio en
particulier, le récepteur peut en mémoriser la
fréquence et vous permettre ainsi de rappeler
cette station lorsque vous désirez l’écouter. Ceci
vous évite d’avoir à rechercher la fréquence
chaque fois que vous désirez écouter cette
station. Cet appareil peut mémoriser jusqu’à 30
stations enregistrées dans trois rangées ou
classes (A, B et C) de 10 stations chacune. Lors
de la mémorisation d’une fréquence FM, le
réglage MPX (consultez Amélioration du son stéréo FM ci-dessus) est également mémorisé.
Utilisez les commandes du panneau frontal
pour mémoriser les stations préréglées.
CD-R/TAPE/MD
INPUT
FL DIMMER
ATT
TUNING
/STATION
CLASS
FM
SPEAKER
IMPEDANCE
TUNER
EDIT
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
AM
EXTENDED
MODE
TONE
MULTI JOG
MUTE
QUICK
SETUP
SYSTEM
SETUP
VSX-515
MULTI JOG
RETURN
MASTER
VOLUME
UPDOWN
46
Fr
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.