Pioneer SC-LX56 User Manual [ru]

Page 1
AV-ресивер
SC-LX56
Page 2
BAЖHO
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на задней панели.
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и уст
ановка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 20 см сверху, 10 см сзади и по 20 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
K041_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель
STANDBY/ON данного
устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
2
Page 3
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью.
Содержание
01 Перед началом работы
Проверка комплекта поставки ........................................................................................................................... 7
Наша философия ............................................................................................................................................... 7
Особенности ....................................................................................................................................................... 7
Установка ресивера ........................................................................................................................................... 8
Установка батареек ............................................................................................................................................ 8
Дальность действия пульта ДУ ......................................................................................................................... 9
Отмена Auto Power Down .................................................................................................................................. 9
Об использовании AVNavigator (поставляемый CD-ROM)............................................................................. 9
02 Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ ............................................................................................................................................................ 12
Дисплей ............................................................................................................................................................. 14
Передняя панель .............................................................................................................................................. 15
04 Основная настройка
Переключение языка экранного меню (OSD Language) ...............................................................................43
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) ....43
Меню Input Setup .............................................................................................................................................. 45
Настройка режима управления ....................................................................................................................... 46
О Home Menu .................................................................................................................................................... 47
05 Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника ........................................................................................................................... 49
Воспроизведение iPod ..................................................................................................................................... 50
Воспроизведение устройства USB ................................................................................................................. 51
Воспроизведение совместимого с MHL устройства ..................................................................................... 52
Прослушивание радиопередач ....................................................................................................................... 53
Bluetooth ADAPTER для беспроводного прослушивания музыки ................................................................ 55
06 Прослушивание системы
Прослушивание различных типов воспроизведения с использованием режимов прослушивания ........58
Выбор предустановок MCACC ........................................................................................................................ 60
Выбор входного сигнала .................................................................................................................................. 60
Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой .................................................... 61
Улучшение звучания с помощью функции Управления фазой и Полнодиапазонного управления
фазой ................................................................................................................................................................. 61
03 Подключение оборудования
Подключение оборудования ........................................................................................................................... 18
Задняя панель .................................................................................................................................................. 18
Выбор системы громкоговорителей ............................................................................................................... 19
Расположение громкоговорителей ................................................................................................................. 21
Подключение громкоговорителей .................................................................................................................. 22
Установка акустической системы ................................................................................................................... 23
Об аудиоподключении ..................................................................................................................................... 27
О преобразователе видеосигнала.................................................................................................................. 27
О HDMI .............................................................................................................................................................. 28
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения ....................................................................... 29
Подключение HDD/DVD-рекордера, BD-рекордера и других видеоисточников ........................................ 31
Подключение спутникового/кабельного ресивера или другой приставки................................................... 32
Подключение других аудиокомпонентов ....................................................................................................... 33
Подключение дополнительных усилителей .................................................................................................. 34
Подключение антенн AM/FM ........................................................................................................................... 35
Настройка MULTI-ZONE .................................................................................................................................. 36
Подключение к сети через интерфейс LAN ................................................................................................... 38
Подключение опционного Bluetooth ADAPTER ............................................................................................. 38
Подключение iPod ............................................................................................................................................ 38
Подключение устройства USB ........................................................................................................................ 39
Подключение совместимого с MHL устройства ............................................................................................ 39
Подключение компонента, оборудованного терминалом HDMI, к входу на передней панели ................ 39
Подключение беспроводной сети LAN ........................................................................................................... 40
Подключение ИК-приемника ........................................................................................................................... 40
Включение и отключение компонентов с помощью 12-вольтного триггера ............................................... 40
Подключение ресивера к розетке ................................................................................................................... 41
07 Воспроизведение с помощью параметров NETWORK
Введение ........................................................................................................................................................... 63
Воспроизведение с помощью функций Network ............................................................................................ 64
О воспроизведении через сеть ....................................................................................................................... 65
О воспроизводимых форматах файлов ......................................................................................................... 66
08 Функция Control через HDMI
О функции Control через HDMI ........................................................................................................................ 68
Выполнение подключений для функции Control через HDMI ...................................................................... 68
HDMI Setup ........................................................................................................................................................ 68
Перед использованием синхронизации ......................................................................................................... 69
О синхронизированных операциях ................................................................................................................. 69
Настройка функции PQLS ............................................................................................................................... 69
О Связи с восстановлением звучания и Связи с Выравниванием потока .................................................. 70
Меры предосторожности по использованию функции Control через HDMI ................................................ 70
09 Использование других функций
Настройка аудиоопций .................................................................................................................................... 72
Настройка видеоопций .................................................................................................................................... 74
Переключение терминалов громкоговорителей ........................................................................................... 76
Использование органов управления MULTI-ZONE ....................................................................................... 77
Выполнение аудио или видеозаписи ............................................................................................................. 77
Сетевые настройки с веб-браузера ................................................................................................................ 78
Использование таймера отключения ............................................................................................................. 78
Затемнение дисплея ........................................................................................................................................ 78
Переключение выхода HDMI........................................................................................................................... 78
Проверка настроек системы ............................................................................................................................ 78
Перезагрузка системы (сброс настроек) ........................................................................................................ 79
3
Page 4
10 Управление остальными функциями системы
О меню Remote Setup ...................................................................................................................................... 81
Управление несколькими ресиверами ........................................................................................................... 81
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами ........................................................................ 81
Непосредственный ввод предустановленных кодов .................................................................................... 81
Программирование сигналов от других пультов ДУ ..................................................................................... 82
Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ ............................................................................................. 82
Стирание всех заученных настроек для одной функции входа ................................................................... 83
Функция прямого управления ......................................................................................................................... 83
Настройка режима подсветки ......................................................................................................................... 83
О функциях ALL ZONE STBY (All Zone Standby) и DISCRETE ON (Discrete On) ........................................ 83
Сброс настроек пульта ДУ ............................................................................................................................... 84
Управление компонентами .............................................................................................................................. 84
11 Меню Расширенной настройки MCACC
Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки MCACC ..............................................88
Автоматическая настройка MCACC (Expert) ................................................................................................. 88
Ручная настройка MCACC ............................................................................................................................... 90
Проверка данных MCACC ............................................................................................................................... 93
Data Management .............................................................................................................................................. 94
12 Меню System Setup и Other Setup
Настройка параметров ресивера в меню System Setup ............................................................................... 96
Ручная настройка громкоговорителей ........................................................................................................... 96
Меню Network Setup ......................................................................................................................................... 99
Просмотр сетевой информации.................................................................................................................... 100
Меню Other Setup ........................................................................................................................................... 101
Настройка MHL ............................................................................................................................................... 103
13 Часто задаваемые вопросы
Устранение неполадок ................................................................................................................................... 105
Питание ........................................................................................................................................................... 105
Отсутствует звучание .................................................................................................................................... 105
Другие проблемы со звучанием .................................................................................................................... 106
Терминал ADAPTER PORT ........................................................................................................................... 107
Видео ............................................................................................................................................................... 107
Настройки ........................................................................................................................................................ 108
Графический вывод данных Эквалайзера профессиональной калибровки ............................................ 108
Дисплей ........................................................................................................................................................... 109
Пульт ДУ .......................................................................................................................................................... 109
HDMI ................................................................................................................................................................ 109
AVNavigator ..................................................................................................................................................... 110
Интерфейс USB .............................................................................................................................................. 111
iPod .................................................................................................................................................................. 111
Сеть ................................................................................................................................................................. 111
Web Control ..................................................................................................................................................... 112
Беспроводная сеть LAN ................................................................................................................................. 113
14 Дополнительная информация
Форматы объемного звучания ...................................................................................................................... 115
О THX .............................................................................................................................................................. 115
Об iPod ............................................................................................................................................................ 116
О FLAC ............................................................................................................................................................ 116
Windows 7 ........................................................................................................................................................ 117
MHL .................................................................................................................................................................. 117
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными форматами
входного сигнала ............................................................................................................................................ 117
Руководство по установке громкоговорителей ............................................................................................ 118
О сообщениях, отображаемых во время использования сетевых функций ............................................ 119
Важная информаци по подключению HDMI ................................................................................................ 119
Чистка аппарата ............................................................................................................................................. 119
Меры предосторожности при использовании преобразователя беспроводной сети
LAN (AS-WL300) ............................................................................................................................................. 120
Декларация соответствия в отношении Директивы 1999/5/EC R&TTE..................................................... 121
Справочник ..................................................................................................................................................... 122
Указатель функций ......................................................................................................................................... 125
Технические характеристики ......................................................................................................................... 126
Список предустановленных кодов ................................................................................................................ 127
4
Page 5
Порядок выполнения настроек на ресивере
Порядок подключения и настройки ресивера
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и тер­миналов. Он может без проблем использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек ниже.
Требуемый параметр настройки: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9 Настройка, выполняемая при необходимости: 6, 8, 10, 11, 12, 13
Важное предупреждение
Базовые настройки ресивера можно выполнить на компьютере с помощью Wiring Navi AVNavigator CD-ROM, поставляемом вместе с ресивером. В таком случае фактически те-же самые подключения и настройки как в шагах 2, 3, 4, 5, 6, 7 и 8 можно выполнить в интерактивном режиме. По инструкциям по использованию AVNavigator смотрите Об использовании AVNavigator (поставляемый CD-ROM) на стр. 9.
1 Перед началом работы
! Проверка комплекта поставки на стр. 7 ! Установка батареек на стр. 8
j
2 Выбор системы громкоговорителей (стр. 19)
! [A] Подключение 9.2-канальной системы объемного звучания (передние верхние/передние боковые) ! [B] 7.2-канальная система объемного звучания и подключение Speaker B ! [С] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания и переднего двухполосного усиления
(высококачественное объемное звучание)
! [D] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания (заднее объемное звучание) и ZONE 2
(Multi Zone)
! [E] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания (передние верхние/передние боковые)
и ZONE 2 (Multi Zone)
! [F] Подключение 5.2-канальной системы объемного звучания и переднего двухполосного усиления
(высококачественное объемное звучание) и ZONE 2 (Multi Zone)
! [G] Подключение 5.2-канальной системы объемного звучания и ZONE 2/ZONE 3 (Multi Zone)
j
3 Подключение громкоговорителей
! Расположение громкоговорителей на стр. 21 ! Подключение громкоговорителей на стр. 22 ! Установка акустической системы на стр. 23 ! Двухполосное усиление громкоговорителей на стр. 22
j
4 Подключение компонентов
! Об аудиоподключении на стр. 27 ! О преобразователе видеосигнала на стр. 27 ! Подключение телевизора и компонентов воспроизведения на стр. 29 ! Подключение антенн AM/FM на стр. 35 ! Подключение ресивера к розетке на стр. 41
j
5 Включение питания
j
6 Переключение языка экранного меню (OSD Language) (стр. 43)
j
7 Настройки MCACC грокоговорителей
! Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на
стр. 43
j
8 Меню Input Setup (стр. 45)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений)
j
9 Основные операции воспроизведения (стр. 48)
j
10 Переключение выхода HDMI (стр. 78)
j
11 Регулировка качества звучания и картинки по желанию
! Использование различных режимов прослушивания (стр. 57) ! Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой (стр. 61) ! Улучшение звучания с помощью функции Управления фазой и Полнодиапазонного управления
фазой (стр. 61)
! Измерение всех типов эквалайзера (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (стр. 88) ! Переключение уровня канала во время прослушивания (стр. 98) ! Включение/отключение функций Эквалайзера акустической калибровки, Автоматического восста-
новления звучания или Усиления диалога (стр. 72)
! Настройка функции PQLS (стр. 69) ! Настройка аудиоопций (стр. 72) ! Настройка видеоопций (стр. 74)
j
12 Другие опционные регулировки и настройки
! Функция Control через HDMI (стр. 67) ! Меню Расширенной настройки MCACC (стр. 87) ! Меню System Setup и Other Setup (стр. 95)
j
13 Максимально возможное использование пульта ДУ
! Управление несколькими ресиверами (стр. 81) ! Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами (стр. 81)
5
Page 6
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки .................................................................................................... 7
Наша философия .......................................................................................................................... 7
Особенности .................................................................................................................................. 7
Установка ресивера ...................................................................................................................... 8
Установка батареек ....................................................................................................................... 8
Дальность действия пульта ДУ.................................................................................................. 9
Отмена Auto Power Down ............................................................................................................. 9
Об использовании AVNavigator (поставляемый CD-ROM) ................................................... 9
6
Page 7
01
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
! Установочный микрофон (кабель: 5 м) ! Пульт ДУ ! Сухие электрические батарейки IEC R03 размера AAА (для пульта ДУ) x2 ! Рамочная антенна АМ ! Проволочная антенна FM ! Кабель iPod ! Кабель MHL ! Преобразователь беспроводной сети LAN (AS-WL300)
Краткое руководство пользователя CD-ROM (Инструкции по эксплуатации) Кабель подключения
! Кабель питания ! CD-ROM (AVNavigator) ! Краткое руководство пользователя ! Брошюра по безопасности ! Гарантийный талон
Наша философия
Цель Pioneer - максимальное приближение ощущения от просмотра на вашем домашнем кинотеатре к тому, что себе представляли создатели кинофильма и инженер монтажа, когда они создавали первона­чальную звуковую дорожку. Мы делаем это путем уделения большого внимания трем важным шагам:
1 Конструирование с использованием тщательно отобранных компонентов, позволяющих точно передавать исходную звуковую дорожку
2 Выполнение индивидуальной акустической калибровки в соотвествии с любым местом прослушивания
3 Настройка, которая позволяет передавать все нюансы
Особенности
% Усилитель Класса D
Данный аппарат является аудио-видео ресивером, разработанным на основе самой последней модели высокопроизводительного усилителя Класса D, и произведен для воспроизведения высококачествен­ного звучания, присущего технологии Pioneer. Данный эталонный усилитель нового поколения обладает уникальными характеристиками с высоким качеством звучания и воспроизводит самые последние многоканальные цифровые материалы.
% Apple AirPlay
С помощью AirPlay можно передавать музыку с iTunes на SC-LX56 и воспроизводить ее на системе домашнего кинотеатра. Можно даже использовать ресивер для просмотра на подключенном дисплее таких метаданных как название песни, имя исполнителя, а также обложку альбома. С помощью совме­стимых с Air Play ресиверов Pioneer можно легко прослушивать музыку с iTunes в любой комнате в доме.
% Совместимость с приложением Air Jam
На SC-LX56 вместе с эксклюзивным приложением Air Jam от Pioneer работает опционный адаптер AS-BT200. Являясь доступным бесплатным приложением на App Store и Android Market, Air Jam позволяет обмениваться музыкой с максимум 4 устройствами iPhone, iPod touch, iPad или Android и
®
Bluetooth
создавать групповой список воспроизведения, позволяя создать уникальную и развлекательную соци­альную музыкальную сеть.
% Воспроизведение устройства, совместимого с MHLTM (Mobile High-definition Link)
Подключив совместимое с MHL мобильное устройство, можно наслаждаться всеми видами видео высо­кой четкости (Full HD), высококачественным многоканальным звучанием, а также фотографиями, др., с зарядкой батарейки на ресивере. Также совместимыми с MHL устройствами можно управлять от пульта ДУ ресивера.
% AVNavigator
Прилагаемый к данному аппарату CD-ROM (AVNavigator) позволяет использовать различные функ­ции, как Wiring Navi с указателем для подключения аппарата и настройки через компьютер, а также Interactive Manual для управления аппаратом с одновременным изучением руководства. Также, Operation Guide описывает операции воспроизведения на ресивере и способы использования некоторых функций с помощью видеоматериалов и рисунков. AVNavigator является не только программным обеспечением для компьютера, но также имеет версию для iPad, доступную для бесплатной загрузки с App Store. Подробнее см. вебсайт: http://pioneer.jp/ product/soft/iapp_avnavi/en.html
% HDMI (3D, Канал возврата аудиосигнала)
Для использования функции выше требуется совместимый компонент.
% Сквозной канал 4К
Отображает на дисплее видеосигналы сквозного канала с разрешением 4К (4-кратное увеличение разрешения).
% Битовый поток PQLS
Устойчивое высококачественное воспроизведение возможно при подключении совместимого с PQLS проигрывателя через подключения HDMI. Данная функция доступна только при подключении проигрывателя Blu-ray Disc производства Pioneer с поддержкой функции PQLS.
% Дополнительная функция автоматического управления фазой
Для дисков, созданных с учетом стандартов, кроме режима Управление фазой, канал LFE воспроиз­водится с задержкой во время записи на первом месте. Данная функция автоматически корректирует сдвиг фазы для таких дисков и трансляций. Данная функция особенно полезна при воспроизведении музыки.
% Hi-bit 32
Создает более широкий динамический диапазон для цифровых источников как CD диски, DVD диски или BD диски. 16-, 20- и 24-битовые сигналы PCM, а также сжатые аудиосигналы повторно квантуются на 32-битовые сигналы и во время обработки данных вставляется высокочастотный компонент для глад­кого, более тонкого воспроизведения музыки.
% Связь с восстановлением звучания
Подключив проигрыватель Pioneer, поддерживающий функцию Связи с Восстановлением звучания, сжатые аудиофайлы, воспроизводимые на проигрывателе, можно выводить с автоматическим исправ­лением для получения звучания с более высокой плотностью. Данная функция доступна только при подключении проигрывателя Blu-ray Disc производства Pioneer с поддержкой функции PQLS.
% Виртуальный боковой громкоговоритель
Если передние боковые громкоговорители не используются, выбор данного режима позволяет прослу­шивать виртуальный передний боковой канал через передние громкоговорители. Данный режим улучшает плавность перехода звучания от переднего канала на каналы объемного звучания.
7
Page 8
01
Перед началом работы
% Связь с Выравниванием потоком
Подключив проигрыватель Pioneer, поддерживающий функцию Связи с Выравниванием потока, сжатые видео или кинофайлы, воспроизводимые на проигрывателе, можно выводить с автоматическим исправ­лением для получения более естественной, легко просматриваемой картинки. Данная функция доступна только при подключении проигрывателя Blu-ray Disc производства Pioneer с поддержкой функции PQLS.
% Воспроизведение iPod
Подключив iPod, iPhone или iPad к терминалу USB и к видеотерминалу RCA ресивера, можно воспроиз­водить музыкальные/видеофайлы на iPod, iPhone или iPad. Также, при подключении iPod, iPhone или iPad к ресиверу происходит зарядка устройства.
% Поддержка Dolby Pro Logic llz
Добавив пару громкоговорителей поверх передних левого и правого громкоговорителей, можно улуч­шить выразительность в вертикальном направлении в добавление к горизонтально направленному звуковому полю. Верхний канал усиливает чувство трехмерности и воздушного пространства в звуковом поле, создавая чувство присутствия и расширения.
% Интернет-радио
Подключив данный ресивер к сети через терминал LAN, можно будет прослушивать Интернет-радиостанции.
% Поддержка
Использование связи музыкальные файлы с iPhone или других устройствах, поддерживающих беспроводную техноло­гию
Bluetooth
Bluetooth
.
Bluetooth
ADAPTER (AS-BT100 или AS-BT200) позволит прослушивать по беспроводной
% Автоматическое восстановление звучания
Функция Автоматического восстановления звучания использует технологию DSP для восстановления звукового давления и сглаживания неровных артефактов, оставшихся после сжатия сигнала.
% Простота настройки с помощью системы Расширенной настройки MCACC
Автоматическая настройка MCACC обеспечивает быструю и точную настройку звучания, которая вклю­чает дополнительные функции Эквалайзера профессиональной акустической калибровки.
Установка ресивера
! При установке данного аппарата убедитесь в том, что он размещен на ровной и твердой поверхности. ! Не устанавливайте его в следующих местах:
на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения) рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может
вызвать помехи в звучании.
в местах с прямым попаданием солнечных лучей в сырых или влажных местах в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям в очень пыльных местах в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
! Пока включено или только что было отключено питание, не прикасайтесь к нижней панели данного
ресивера. Нижняя панель нагревается, когда питание включено (или когда оно было только что отключено), что может привести к ожогу.
Установка батареек
Батарейки, поставляемые с данным аппаратом, предназначены для первичной проверки функций управления; их может не хватить надолго. Рекомендуется использовать щелочные батарейки, которые обладают продолжительным сроком службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Не используйте или храните батарейки в местах, подвергнутых прямому падению солнечных лучей,
или других предельно жарких местах, например, внутри машины или возле обогревателя. Это может вызвать протекание, перегрев, разрыв или возгорание батареек. Это также может привести к умень­шению срока службы и отразиться на работе батареек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки электролита или разрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
! Не используйте новые батарейки вместе со старыми. ! Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в
соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
! Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки
разного типа.
! Избавляясь от использованных батареек, пожалуйста, выполняйте действующие в вашей стране
или регионе требования правительственных предписаний или соблюдайте правила, установленные общественной природоохранной организацией.
8
Page 9
01
Перед началом работы
Дальность действия пульта ДУ
Эффективность работы пульта ДУ может снижаться в следующих случаях:
! При наличии препятствий между пультом ДУ и сенсором ДУ ресивера. ! При попадании на сенсор ДУ ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы. ! При расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи. ! При одновременном управлении ресивером от другого инфракрасного пульта ДУ.
30°
30°
7 m
Отмена Auto Power Down
Если в течение определенного промежутка времени не производились любые операции, с отсутствием входящих аудио или видеосигналов, питание ресивера автоматически будет отключено. Таймер авто­матического отключения в момент отгрузки с завода установлен на 30 минут, но время на таймере можно менять или вообще отключить функцию отключения питания. Подробнее, см. Автоматическое
отключение питания на стр. 101.
Об использовании AVNavigator (поставляемый CD-ROM)
На поставляемом AVNavigator CD-ROM содержится программа Wiring Navi, позволяющая легко выполнять подключения и базовые настройки ресивера в диалоговой манере. Высокоточные базовые настройки можно легко произвести, просто следуя инструкциям на экране и выполняя подключения и настройки. Также имеются и другие функции, позволяющие легко использовать различные функции, включая Интерактивное руководство, работающее в связке с ресивером, обновление различных типов программ­ного обеспечения, и приложение МСАСС, позволяющее отобразить результаты измерения МСАСС с помощью трехмерных диаграмм.
Установка AVNavigator
1 Загрузите поставляемый CD-ROM в CD дисковод компьютера.
Отображается экран главного меню CD-ROM.
2 Щелкните по ‹Install AVNavigator› в главном меню CD-ROM.
3 Для установки следуйте инструкциям на экране.
При выборе «Finish» установка завершается.
4 Извлеките поставляемый CD-ROM из CD дисковода компьютера.
Обращение с CD-ROM
Рабочее Окружение
! AVNavigator может использоваться в Microsoft® Windows® XP/Vista/7. ! Периодически для функций AVNavigator используется браузер. Поддерживается браузер Microsoft
Internet Explorer 8 или 9.
! Для использования некоторых функций в AVNavigator требуется установить Adobe® Flash® Player 10. Подробнее, см. http://www.adobe.com/downloads/.
Меры предосторожности при использовании
! Этот CD-ROM предназначен для использования с персональным компьютером. Он не может быть
использован с DVD плеером или музыкальным CD плеером. Попытка проигрывания этого CD-ROM с DVD плеером или музыкальным CD плеером может повредить громкоговорители или стать причиной ухудшения слуха из-за большой громкости.
Лицензия
! Пожалуйста, согласитесь с «Условиями использования», указанными ниже до использования данного
CD-ROM. Не используйте, если Вы не согласны с условиями использования.
Условия использования
! Авторские права на данные на этом CD-ROM принадлежат PIONEER CORPORATION. Неправомочная
передача, копирование, трансляция, коллективная передача, перевод, продажи, предоставление взаймы или другие подобные случаи, которые выходят за пределы «личного использования» или «упоминания» как определено Законом об авторских правах, могут вызвать неправомочные дей­ствия. Разрешение на использование данного CD-ROM предоставляется по лицензии PIONEER CORPORATION.
Общие оговорки
! PIONEER CORPORATION не гарантирует работу этого CD-ROM на персональных компьютерах при
использовании других ОС. Кроме того, PIONEER CORPORATION не несет отвественности за любые повреждения, понесенные в результате использования этого CD-ROM и не ответственна за любую компенсацию. Названия частных корпораций, продуктов и других объектов, описанных здесь - зареги­стрированные торговые марки или торговые марки их соответствующих фирм.
Использование AVNavigator
1 Щелкните по [AVNavigator 2012.III] на рабочем столе и запустите AVNavigator.
Запускается AVNavigator и загружается Wiring Navi. Отображается экран выбора языка. Следуя инструкциям на экране выполните подключения и автоматическую настройку. Wiring Navi автоматически загружается только при первом запуске AVNavigator.
2 Выберите и используйте нужную функцию.
AVNavigator содержит следующие функции:
! Wiring Navi – Проводит через подключения и базовые настройки в диалоговой форме. Можно легко
с высокой точностью выполнить базовые настройки.
! Operation Guide – Описывает операции воспроизведения на ресивере и использование нескольких
функций с помощью видеоматериала и рисунков.
! Interactive Manual – Автоматически отображает страницы, описывающие используемые на реси-
вере функции. Ресивером также можно управлять через Интерактивное руководство.
! Glossary – Отображает страницы глоссария. ! MCACC Appli – Наглядно отображает результаты измерения Advanced MCACC на компьютере.
Имеются специальные инструкции по эксплуатации к Приложению МСАСС. Данные инструк-
ции включены в меню Interactive Manual в AVNavigator. Пользуйтесь ими при использовании Приложения МСАСС.
! Software Update – Позволяет обновлять различные типы программного обеспечения.
9
Page 10
01
! Settings – Используется для выполнения различных настроек AVNavigator. ! Detection – Используется для обнаружения ресивера.
Удаление AVNavigator
Для деинсталляции (удаления) AVNavigator на компьютере можно использовать следующий метод.
% Удаление через Панель управления компьютера.
В меню Пуск щелкните по «Программа» d «PIONEER CORPORATION» d «AVNavigator 2012.III» d «Uninstall AVNavigator 2012.III».
Перед началом работы
10
Page 11
Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ ........................................................................................................................................ 12
Дисплей ......................................................................................................................................... 14
Передняя панель ......................................................................................................................... 15
11
Page 12
02
Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ
В данном разделе описывается управление ресивером с пульта ДУ.
2,3
10
1
4
5
6
7
8
9
5
ALL ZONE STBY DISCRETE ON
RCU SETUP
BD DVDDVR
CDTV
USB CBL
SATMHL TUNER
iPod
INPUT
SELECT
TV CONTROL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
HOME MENU
iPod CTRL
FEATURES
PQLS
PHASE
MPX
PRESET TUNE
AUTO/ALC/
DIRECT
STANDARD ADV SURR
222
13
SIGNAL SEL MCACC
546
DIMMER
SPEAKERS
8
79
HDMI OUT
D.ACCESS
/ CLR
0
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4
Z2 Z3 Z4
RECEIVER
INPUT
VOL
ENTER
BAND
BDR
NET
STATUS
Hi-Bit
CH LEVEL
SLEEP
CLASS
ENTER
SOURCERECEIVER
HDMI
ADPT
RECEIVER
VOLUME
MUTE
VIDEO
PARAMETER
TOOLS
MENU
RETURN
D.FILT
PTY
THX
+Favorite
AUDIO
AUTO
S.RTRV
DISP
CH
CH
LIGHT
11
12
13
14
15
Для удобства пульт ДУ размечен цветовой кодировкой в соответствии с управляемым компонентом по следующей системе:
! Белая – Управление ресивером, управление телевизором ! Синяя – Управление другими устройствами (См. стр. 50, 51, 53, 55 и 84.)
1 u RECEIVER
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2 ALL ZONE STBY DISCRETE ON
Используйте данную кнопку для выполнения единых операций (стр. 83).
3 RCU SETUP
Используйте для ввода предустановленного кода при выполнении настроек пульта ДУ и установке режима пульта ДУ (стр. 81).
4 Кнопки функций входа
Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента (стр. 81). Используйте INPUT SELECT c/ d для выбора функции входа (стр. 49).
5 Кнопки управления ресивером
Сначала нажмите для доступа:
! STATUS – Нажмите для проверки выбранных настроек ресивера (стр. 78). ! AUTO/ALC/DIRECT – Переключение режимов Автоматической настройки объемного звучания (стр.
58), Автоматического управления уровнем, Оптимального объемного звучания и Прямого потока
(стр. 60).
! STANDARD – Нажмите для стандартного декодирования и переключения различных режимов (2
Pro Logic, Neo:Х, др.) (стр. 58).
! ADV SURR – Используйте для переключения различных режимов объемного звучания (стр. 59). ! THX – Нажмите для выбора режима прослушивания Home THX (стр. 59). ! SIGNAL SEL – Используйте для выбора источника входного сигнала (стр. 60). ! MCACC – Нажмите для переключения предустановок MCACC (стр. 60). ! CH LEVEL – Повторно нажимая, выберите канал, затем с помощью k/l отрегулируйте уровень (стр.
98).
! AUTO S.RTRV – Нажмите для восстановления качества звучания CD для сжатых аудиоисточников
(стр. 72).
! SPEAKERS – Используйте для переключения терминала громкоговорителя (стр. 76). ! DIMMER – Уменьшение или увеличение яркости дисплея (стр. 78). ! SLEEP – Используйте для переключения ресивера в режим отключения и выбора промежутка вре-
мени до отключения (стр. 78).
! HDMI OUT– Переключение выходного терминала HDMI (стр. 78).
6 Кнопки TV CONTROL
Данные кнопки предназначены для выполнения операций на телевизоре, для которого назначена кнопка TV CONTROL INPUT. Данные кнопки могут управлять телевизором вне зависимости от входа, установ­ленного для режима управления пульта ДУ (стр. 81).
7 Кнопки настройки ресивера
Сначала нажмите для доступа:
! AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к аудиоопциям (стр. 72). ! VIDEO PARAMETER – Используйте для доступа к видеоопциям (стр. 74). ! HOME MENU – Используйте для доступа к Home Menu (стр. 43, 45, 68, 88 и 96). ! RETURN – Нажмите для подтверждения и выхода из текущего экрана меню.
8 i/j/k/l/ENTER
Используйте кнопки со стрелками при настройке системы объемного звучания (стр. 88) и аудио и видео- опций (стр. 72 или 74).
12
Page 13
02
9 Кнопки FEATURES
Они позволяют напрямую управлять функциями ресивера.
! PHASE – Нажмите для включения/отключения функции Управления фазой или Полнодиапазонного
управления фазой (стр. 61).
! PQLS – Нажмите для выбора настройки PQLS (стр. 69). ! Hi-Bit – Нажмите для включения/отключения настройки Hi-Bit 32 (стр. 72). ! D.FILT – Нажмите для выбора типа цифрового фильтра AUDIO DAC (Digital Audio Converter) (стр. 72).
10 Кнопки выбора MULTI-ZONE
Переключите для управления ZONE 2 и ZONE 3 (стр. 77).
11 Светодиод пульта ДУ
Высвечивается при отправке команды от пульта ДУ.
12
Переключение пульта ДУ на управление ресивером (используется для выбора белых команд). Переключите для управления основной зоной. Данная кнопка также используется для настройки объемного звучания.
13 VOLUME +/–
Используйте для установки уровня громкости для прослушивания.
14 MUTE
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
15 LIGHT
Нажмите для включения/отключения подсветки кнопок. Можно выбрать четыре режима подсветки кнопок (стр. 83).
Органы управления и индикаторы
Примечание
! На данном ресивере кнопка ZONE 4 не может использоваться.
13
Page 14
02
Органы управления и индикаторы
Дисплей
21 3 864 1075 11 13 14
2
AUTO
HDMI
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x THX ADV.SURROUND
STANDARD
SP AB
6
L C R SL SR XL XR
XC
LFE
Neo:6
SLEEP
DIGITAL PLUS
2
TrueHD
DTS HD ES 96/24
CD
MSTR
DSD PCM MULTI-ZONE S.RTRV SOUND UP MIX
TUNER
iPod
FULL BAND
PQLS
DVD
BD
2019 2116 17 18
ALC
TV
DVR
1 Индикаторы сигнала
Высвечиваются для обозначения текущего выбранного входного сигнала. AUTO высвечивается, если ресивер настроен на автоматический выбор входного сигнала (стр. 60).
2 Индикаторы формата программы
Высвечивается для обозначения каналов, куда поступают цифровые сигналы.
! L/R – Левый передний/Правый передний канал ! C – Центральный канал ! SL/SR – Левый/Правый канал объемного звучания ! LFE – Канал низкочастотных эффектов (индикаторы (( )) высвечиваются, когда поступает сигнал
низкочастотных эффектов)
! XL/XR – Два канала, помимо каналов выше ! XC – Любой один канал, помимо каналов выше, монофонический канал объемного звучания или
флаг матричной кодировки
3 Индикаторы цифрового формата
Высвечиваются при обнаружении сигнала, закодированного в соответствующем формате.
! 2 DIGITAL – Высвечивается при декодировании Dolby Digital. ! 2 DIGITAL PLUS – Высвечивается при декодировании Dolby Digital Plus. ! 2 TrueHD – Высвечивается при декодировании Dolby TrueHD. ! DTS – Высвечивается при декодировании DTS. ! DTS HD – Высвечивается при декодировании DTS-HD. ! 96/24 – Высвечивается при декодировании DTS 96/24. ! DSD PCM – Высвечиваются во время преобразования с DSD (Direct Stream Digital) на PCM у SACD
дисков.
! PCM – Высвечивается во время воспроизведения сигналов PCM. ! MSTR – Высвечивается во время воспроизведения сигналов DTS-HD Master Audio.
4 MULTI-ZONE
Высвечивается при включении функции MULTI-ZONE (стр. 77).
5 FULL BAND
Высвечивается при включении режима Полнодиапазонного управления фазой (стр. 61).
6 Индикаторы режима прослушивания
! AUTO SURROUND – Высвечивается при включении функции Автоматической настройки объемного
звучания (стр. 58).
! ALC – Высвечивается при выборе режима ALC (Автоматическое управление уровнем) (стр. 58). ! STREAM DIRECT – Высвечивается при выборе режима Direct/Pure Direct (стр. 60). ! ADV.SURROUND – Высвечивается при выборе одного из режимов Advanced Surround (стр. 59).
9 12
TUNED RDS STEREO
AT T
MONO
OVER
VIDEO
HDMI
[ 2 ]
USB
[ 3 ]
dB
[ 4 ]
! STANDARD – Высвечивается при включении одного из режимов Standard Surround (стр. 58). ! THX – Высвечивается во время выбора одного из режимов Home THX (стр. 59).
7 (PHASE CONTROL)
15
Высвечивается при включении режима Управления фазой (стр. 61) или Полнодиапазонного управления фазой (стр. 61).
8 Индикаторы аналогового сигнала
Высвечиваются для обозначения уменьшения уровня аналогового сигнала (стр. 72).
9 PQLS
Высвечивается при включении функции PQLS (стр. 69).
10 Индикаторы тюнера
! TUNED – Высвечивается при приеме радиосигнала. ! STEREO – Высвечивается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом стереофони-
ческом режиме.
! MONO – Высвечивается, когда монофонический режим установлен с помощью MPX. ! RDS – Высвечивается при приеме трансляции RDS.
11
Высвечивается при приглушении звучания.
12 SOUND
Высвечивается при выборе функции DIALOG E (Усиление диалога) или TONE (управление тонально- стью) (стр. 72).
13 Уровень регулятора громкости
Отображает общий уровень громкости. «---» обозначает минимальный уровень, и «+12dB» обозначает максимальный уровень.
14 Индикаторы функций входа
Высвечиваются для обозначения выбранной функции входа.
15 Индикаторы прокрутки
Высвечиваются, когда имеется больше параметров выбор при выполнении различных настроек.
16 Индикаторы громкоговорителей
Высвечивается для обозначения текущей акустической системы с использованием SPEAKERS (стр. 76).
17 SLEEP
Высвечивается, когда ресивер находится в режиме ожидания (стр. 78).
18 Индикаторы формата матричного декодирования
! 2PRO LOGIC IIx– Высвечивается для обозначения декодирования 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx
(стр. 58).
19 S.RTRV
Высвечивается при включении функции Автоматического восстановления звучания (стр. 72).
20 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
21 Индикатор режима ДУ
Высвечивается для обозначения настройки режима ДУ ресивера. (Не отображается при установке на 1.) (стр. 101)
14
Page 15
02
35
Органы управления и индикаторы
Передняя панель
1 2 4
ADVANCED
MCACC
FL OFF
INPUT SELECTOR
STANDBY/ON
8910 1211 13 14
AUDIO
PARAMETER
7
HOME MENU RETURN
TUNE
ENTER
TUNE
VIDEO
PARAMETER
PRESETPRESET
BAND
TUNER EDIT
MULTI-ZONE
CONTROLON/OFF
PHONES
SPEAKERS
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECTHOME THX
5V 2.1 A 5V 1 A
iPod iPhone iPad
15 16 17 1918 20 21
1 u STANDBY/ON
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2 Peryлятор INPUT SELECTOR
Используйте для выбора функции входа.
3 Индикаторы
! ADVANCED MCACC – Высвечивается при установке EQ на ON в меню AUDIO PARAMETER (стр. 72). ! FL OFF – Высвечивается при выборе «off» (ничего не отображается) в настройке режима освещения
дисплея (стр. 78).
! HDMI – Мигает при подключении компонента, оборудованного HDMI; высвечивается, когда компо-
нент подключен (стр. 29).
! iPod iPhone iPad – Высвечивается для обозначения подключения iPod/iPhone/iPad (стр. 38).
4 Символьный дисплей
См. Дисплей на стр. 14.
3
iPod iPhone iPadHDMI
STANDARD SURROUND
USBHDMI 5 INPUT/
MHL ( )
ADVANCED SURROUND
MASTER VOLUME
5 Датчик дистанционного управления
Принимает сигналы от пульта ДУ (стр. 9).
6 Peryлятор MASTER VOLUME
6
7 Органы управления передней панели
Для доступа к органам управления на передней панели захватите пальцами за края дверцы и потяните вперед.
INPUT SELECTOR
STANDBY/ON
MASTER VOLUME
8 AUDIO PARAMETER
Используйте для доступа к аудиоопциям (стр. 72).
9 i/j/k/l (TUNE/PRESET) /ENTER
Для настройки Home Menu используйте кнопки со стрелками. TUNE i/j используются для поиска радиочастот, а PRESET k/l для поиска предустановленных радиостанций (стр. 53).
10 VIDEO PARAMETER
Используйте для доступа к видеоопциям (стр. 74).
11 Органы управления MULTI-ZONE
Если были выполнены подключения MULTI-ZONE (стр. 36), используйте данные органы управления для управления под-зоной из основной зоны (стр. 77).
12 SPEAKERS
Используйте для переключения терминала громкоговорителя (стр. 76).
13 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Переключите вход ресивера на iPod и включите управление iPod на iPod (стр. 50).
14 Кнопки режимов прослушивания
! AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT – Переключение режимов Автоматической настройки объемного
звучания (стр. 58), Автоматического управления уровнем, Оптимального объемного звучания и Прямого потока (стр. 60).
! HOME THX – Нажмите для выбора режима прослушивания Home THX (стр. 59). ! STANDARD SURROUND – Нажмите для стандартного декодирования и переключения различных
режимов (2 Pro Logic, Neo:Х, Stereo, др.) (стр. 58).
! ADVANCED SURROUND – Используйте для переключения различных режимов объемного звучания
(стр. 59).
15 HOME MENU
Используйте для доступа к Home Menu (стр. 43, 45, 68, 88 и 96).
16 RETURN
Нажмите для подтверждения и выхода из текущего экрана меню.
17 Органы управления TUNER
! BAND – Переключение радиодиапазонов AM и FM (стр. 53). ! TUNER EDIT – Используйте вместе с TUNE i/j, PRESET k/l и ENTER для запоминания и присваи-
вания имен радиостанциям для последующего их вызова (стр. 53).
15
Page 16
02
18 Гнездо PHONES
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звучание не будет воспроизво­диться через громкоговорители.
19 Гнездо MCACC SETUP MIC
Используйте для подключения поставляемого микрофона (стр. 43).
20 Терминалы iPod iPhone iPad USB
Используйте для подключения iPod/iPhone/iPad от Apple в качестве аудио и видеоисточника (стр. 38), или для подключения устройства USB для воспроизведения аудио и фотографий (стр. 39).
21 Вход HDMI/разъем MHL
Используйте для подключения к совместимому с HDMI устройству (видеокамера, др.) (стр. 39). Совместимое с MHL мобильное устройство также можно подключить сюда через поставляемый кабель MHL (стр. 39).
Органы управления и индикаторы
16
Page 17
Подключение оборудования
Подключение оборудования .................................................................................................... 18
Задняя панель ............................................................................................................................. 18
Выбор системы громкоговорителей ...................................................................................... 19
Расположение громкоговорителей ......................................................................................... 21
Подключение громкоговорителей ........................................................................................... 22
Установка акустической системы ............................................................................................ 23
Об аудиоподключении ............................................................................................................... 27
О преобразователе видеосигнала ........................................................................................... 27
О HDMI ........................................................................................................................................... 28
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения ............................................ 29
Подключение HDD/DVD-рекордера, BD-рекордера и других видеоисточников ............ 31
Подключение спутникового/кабельного ресивера или другой приставки ..................... 32
Подключение других аудиокомпонентов .............................................................................. 33
Подключение дополнительных усилителей ......................................................................... 34
Подключение антенн AM/FM ..................................................................................................... 35
Настройка MULTI-ZONE .............................................................................................................. 36
Подключение к сети через интерфейс LAN ........................................................................... 38
Подключение опционного Bluetooth ADAPTER .................................................................... 38
Подключение iPod ....................................................................................................................... 38
Подключение устройства USB ................................................................................................. 39
Подключение совместимого с MHL устройства ................................................................... 39
Подключение компонента, оборудованного терминалом HDMI, к входу на
передней панели ......................................................................................................................... 39
Подключение беспроводной сети LAN ................................................................................... 40
Подключение ИК-приемника ..................................................................................................... 40
Включение и отключение компонентов с помощью 12-вольтного триггера .................. 40
Подключение ресивера к розетке ............................................................................................ 41
17
Page 18
03
Подключение оборудования
Подключение оборудования
Этот ресивер предлагает широкие возможности подключения, но это не так сложно, как может пока­заться. В данном разделе описаны виды компонентов, которые можно подключить к системе домашнего кинотеатра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Перед выполнением или изменением подключений, отключите питание и отсоедините кабель питания
от розетки. Включение должно быть последним шагом.
! При выполнении подключений кабели питания подключаемых устройств также должны быть отсоеди-
нены от розеток.
! В зависимости от подключаемого устройства (усилитель, ресивер, др.) способы подключения и назва-
ния терминалов могут отличаться от описаний в данном руководстве. Также смотрите инструкции по эксплуатации к соответствующим устройствам.
Задняя панель
DC OUTPUT
(
)
LAN
10/100
OPTICALCOAXIAL
IN
(TV)
F HEIGHT
1
IN
(
DVR/BDR
F WIDE
PRE OUT
B
2
for WIRELESS LAN
)
L
R
RL
(CONTROL)
2
IN
)
SAT/CBL
(Single)
FRONT WIDE /
RL
OUT
( 5 V
0.6 A MAX
OUTPUT
SURROUND
AC IN
)
SURROUND BACK
RLRL
(Single)
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
EXTENSION
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
COMPONENT VIDEO
PBY
P
R
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
12V TRIGGER
IR
OUT
IN
(
OUTPUT 5 V
)
150 mA MAX
IN
(
DVD
ZONE 2
OUT
1
2
IN
(
OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX
1
)
ZONE 3
OUT
SUBWOOFER
1
2
2
3
BD IN
IN
(
)
SAT/CBL
VIDEO
DVD
SAT/CBL
IN
IN
IN OUT
A A
RL
4
IN
IN
(
)
(
)
DVR/BDR
VIDEO
MONITOR
VIDEO
OUT
DVR/BDR
IN
AUDIO
FRONTCENTER
IN 6IN
(CD)
1
IN
ASSIGN­ABLE
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
FRONT
1
CENTER
FRONT HEIGHT
7
)
SUBWOOFER
OUT 2OUT 1
ASSIGNABLEASSIGNABLE
1
IN
(
)
(
DVD
SURROUND SURR BACK
2
SPEAKERS
)
Примечание
! Функции входа ниже устанавливаются по умолчанию для различных входных терминалов ресивера.
Для переключения терминалов при использовании других подключений см. Меню Input Setup на стр.
45.
Функция входа
BD
HDMI Audio Component
(BD)
DVD IN 1 COAX-1 IN 1
SAT/CBL IN 2 COAX-2
DVR/BDR IN 3 OPT-2 IN 2
VIDEO IN 4
HDMI 5/MHL
(передняя панель)
IN 5
HDMI 6 IN 6
HDMI 7 IN 7
TV OPT-1
CD ANALOG-1
Терминалы входа
! К терминалам RS-232C и EXTENSION можно подключить всенаправленный пульт ДУ CU-RF100 (прода-
ется отдельно). CU-RF100 позволяет отображать информацию дисплея ресивера на дисплее пульта ДУ и управлять ресивером, не обращая внимание на препятствия или место наведения пульта ДУ.
MONITOR
OUT
OUT
12V TRIGGER
1
2
IN
IN
(
OUTPUT 12 V
)
TOTAL 150 mA MAX
SUBWOOFER
1
2
)
RS-232C
EXTENSION
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
IR
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
18
Page 19
03
Подключение оборудования
Выбор системы громкоговорителей
Данный аппарат оборудован терминалами громкоговорителей для 11 каналов, позволяя пользователям выбирать различные схемы расположения громкоговорителей/шаблонов использования в зависимости от их вкусов. Терминалы, куда нужно подключать громкоговорители, различаются в зависимости от схемы расположения громкоговорителей/шаблонов использования. Перед подключением громкогово­рителей выберите одну схему расположения громкоговорителей/шаблон использования. Подробнее о подключениях см. Установка акустической системы на стр. 23.
! Обязательно подключите громкоговорители к передним левому и правому каналам (L и R). ! Можно также подключить только один из задних громкоговорителей объемного звучания (SB) или
вообще не подключать их.
! При наличии двух низкочастотных громковорителей, второй низкочастотный громкоговоритель можно
подключить к терминалу SUBWOOFER 2. Подключение двух низкочастотных громкоговорителей уси­ливает басовое звучание, позволяя добиться более мощного воспроизведения звучания. В таком случае оба низкочастотных громкоговорителя дают одинаковое звучание.
Важное предупреждение
! Настройка Speaker System должна быть выполнена при использовании любых подключений, показан-
ных ниже, за исключением [А] (см. Настройка акустической системы на стр. 96).
! Выводящие звучание громкоговорители можно переключать в соответствии со схемой расположения
громкоговорителей/шаблоном использования (нет необходимости выводить звучание со всех подклю­ченных громкоговорителей). Для переключения выводящих звучание громкоговорителей используйте кнопку SPEAKERS. Подробнее, см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 76.
[A] Подключение 9.2-канальной системы объемного звучания (передние верхние/передние боковые)
*Настройка по умолчанию
! Настройка Speaker System: 9.1ch FH/FW
FHR
FHL
L
SW 2
FWL
SL
В 9.2-канальной системе объемного звучания подключаются левый и правый передние громкоговори­тели (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и правый передние верхние громкоговорители (FHL/FHR), левый и правый передние боковые громкоговорители (FWL/FWR), левый и правый громкого- ворители объемного звучания (SL/SR), задние левый и правый громкоговорители объемного звучания (SBL/SBR) и низкочастотные громкоговорители (SW 1/SW 2). Невозможно одновременно выводить звучание от передних верхних громкоговорителей и передних боковых громкоговорителей. Данная система объемного звучания воспроизводит более реалистичное звучание сверху.
R
FWR
SW
1
C
SBL
SR
SBR
Выводящие звучание громкоговорители можно переключать с помощью кнопки SPEAKERS. Подробнее, см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 76.
[B] 7.2-канальная система объемного звучания и подключение Speaker B
! Настройка Speaker System: 7.1ch + Speaker B
FHR
FHL
L
2
SW
SL
R
SW 1
C
SBL
SR
SBR
R
L
Speaker B
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 7.2-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение того же источника от громкоговорителей В. Те-же самые подключения также позволяют воспроизводить 9.2- канальное объемное звучание в основной зоне, когда громкоговорители В не используются. Выводящие звучание громкоговорители можно переключать с помощью кнопки SPEAKERS. Подробнее, см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 76.
[С] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания и переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание)
! Настройка Speaker System: 7.1ch Front Bi-Amp Подключение двухполосного усиления передних громкоговорителей для высококачественного звучания
7.2-канального объемного звучания.
Front Bi-Amp
R
L
SW
SL
SW 1
C
2
SBL
SR
SBR
19
Page 20
03
Подключение оборудования
[D] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания (заднее объемное звучание) и ZONE 2 (Multi Zone)
! Настройка Speaker System: 7.1ch + ZONE 2 Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 7.2-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2. (Выбор устройств приема ограничен.) Данная схема расположения громкоговорителей/шаблон использования воспроизводит 7.2-канальное воспроизведение с использованием задних каналов объемного звучания в основной зоне. См. [E] для получения 7.2-канального воспроизведения с использованием передних верхних и передних боковых каналов с подключениями ZONE 2.
R
L
SW 1
C
2
SW
SL
SBL
Основная зона
SR
SBR
ZONE 2
Под-зона
R
L
[E] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания (передние верхние/передние боковые) и ZONE 2 (Multi Zone)
! Настройка Speaker System: 7.1ch FH/FW + ZONE 2 Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 7.2-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2. (Выбор устройств приема ограничен.) Данная схема расположения громкоговорителей/шаблон использования воспроизводит 7.2-канальное воспроизведение с использованием передних верхних и передних боковых каналов в основной зоне. См. [D] для получения 7.2-канального воспроизведения с использованием задних каналов объемного звучания с подключениями ZONE 2. Невозможно одновременно выводить звучание от передних верхних громкоговорителей и передних боковых громкоговорителей. Выводящие звучание громкоговорители можно переключать с помощью кнопки SPEAKERS. Подробнее, см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 76.
FWL
FHR
FHL
L
SW 1
C
2
SW
SL
R
Основная зона
FWR
SR
ZONE 2
Под-зона
R
L
[F] Подключение 5.2-канальной системы объемного звучания и переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание) и ZONE 2 (Multi Zone)
! Настройка Speaker System: 5.1ch Bi-Amp + ZONE 2 Данные подключения позволяют одновременно прослушивать воспроизводящие высококачественное звучание передние громкоговорители с двухполосным усилением и 5.2-канальное объемное звучание в основной зоне, а также стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2. (Выбор устройств приема ограничен.)
Front Bi-Amp
Основная зона
R
L
SW
SW 1
C
2
SR
SL
L
ZONE 2
Под-зона
R
20
Page 21
03
Подключение оборудования
[G] Подключение 5.2-канальной системы объемного звучания и ZONE 2/ ZONE 3 (Multi Zone)
! Настройка Speaker System: 5.1ch + ZONE 2+3 Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.2-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2 и ZONE 3. (Выбор устройств приема ограничен.)
Основная зона
L
SW
R
SW 1
C
2
SR
SL
Под-зона
ZONE 2
R
L
ZONE 3
R
L
Другие подключения громкоговорителей
! Можно выбрать нужную схему подключения громкоговорителей, даже если имеется менее 5.2-каналь-
ной акустической системы (кроме передних левого/правого громкоговорителей).
! Когда низкочастотный громкоговоритель не подключается, подключите громкоговорители с возмож-
ностью воспроизведения низких частот к переднему каналу. (Низкочастотный компонент низкоча­стотного громкоговорителя воспроизводится от передних громкоговорителей, что может повредить громкоговорители.)
! После подключения, обязательно выполните процедуру Full Auto MCACC (настройка среды гром-
коговорителей). См. Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая
настройка MCACC) на стр. 43.
Расположение громкоговорителей
По расположению подключаемых громкоговорителей смотрите рисунок ниже.
2SW 1
FHL
FWL
SW
C
L
30 30
60
FHR
R
FWR
60
! Расположите громкоговорители объемного звучания в 120° от центра. Если (1) используется задний
громкоговоритель объемного звучания, и, (2) не используются передние верхние громкоговорители / передние боковые громкоговорители, рекомендуется расположить громкоговоритель объмного звуча­ния рядом со слушателем.
! Если подключается только один задний громкоговоритель объемного звучания, расположите его
непосредственно за слушателем.
! Расположите левый и правый передние верхние громкоговорители как минимум на один метр выше
над левым и правым передними громкоговорителями.
Настройка акустической системы THX
При использовании низкочастотного громкоговорителя, сертифицированного THX, используйте гнездо THX INPUT на низкочастотном громкоговорителе (если он имеет такое гнездо) или установите переклю­чатель фильтра на низкочастотном громкоговорителе в положение THX. См. также раздел Аудионастройка ТНХ на стр. 98 для установки настроек, обеспечивающих наилучшее звучание при использовании режима Home THX (стр. 59).
Некоторые советы по улучшению качества звучания
На качество звучания очень сильно влияет расположение громкоговорителей в комнате. Следующие инструкции помогут вам достичь наилучшего результата звучания акустической системы. ! Низкочастотный громкоговоритель можно поставить на пол. Оптимальным вариантом является рас-
положение остальных громкоговорителей приблизительно на уровне уха. Не рекомендуется ставить громкоговорители (кроме низкочастотного) на пол или монтировать их высоко на стене.
! Для получения наилучшего стереоэффекта поместите передние громкоговорители на расстоянии 2 м
до 3 м друг от друга и на равном расстоянии от телевизора.
! Если хотите расположить громкоговорители возле телевизора с ЭЛТ, используйте экранированные
громкоговорители или разместите громкоговорители на достаточном расстоянии от телевизора с ЭЛТ.
! Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под
большим углом. Если нет - под меньшим углом.
! Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звучание
центрального канала исходило от экрана телевизора. Убедитесь также в том, что центральный громкоговоритель не пересекает линию, образованную выступающими краями левого и правого громкоговорителей.
! Лучше всего поверните громкоговорители в направлении места слушателя. Угол зависит от размера
комнаты. Для более просторных комнат используйте меньший угол.
! Громкоговорители объемного звучания и задние громкоговорители объемного звучания следует
размещать на высоте от 60 см дo 90 см над уровнем уха слушателя с небольшим наклоном вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. При воспроизведении дисков DVD-Audio громкоговорители должны быть расположены по-возможности за слушателем, чем при воспроизведении в режиме домашнего кинотеатра.
! Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания от места слушателя дальше,
чем передние и центральный громкоговорители. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.
SL
120 120
60
SBL
SB
SBR
SR
21
Page 22
03
Подключение оборудования
Подключение громкоговорителей
Подключение каждого громкоговорителя к ресиверу предусматривает подключение к положительному (+) и отрицательному (–) терминалам. Убедитесь в том, что они совпадают с терминалами на самих громкоговорителях. Данный аппарат поддерживает громкоговорители с номинальным сопротивлением от 4 W до 16 W.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Данные терминалы громкоговорителей содержат ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание
риска электрошока при подключении или отсоединении кабелей громкоговорителей, перед прикосно­вением к любым неизолированным частям, отсоедините кабель питания.
! Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в тер-
минал громкоговорителя до конца. В случае прикосновения оголенного провода громкоговорителя к задней панели питание в качестве меры предосторожности может отключиться.
Подключение зачищенным проводом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что все громкоговорители надежно установлены. При этом не только улучшается качество звучания, но и уменьшается риск повреждения устройства или получения травмы в результате падения громкоговорителей, вызванного внешними воздействиями, например землетрясением.
1 Скрутите оголенные жилы провода.
2 Освободите терминал и вставьте оголенный провод.
3 Закрутите терминал.
123
10 mm
Двухполосное усиление громкоговорителей
Двухполосное усиление происходит при подключении высокочастотной головки и низкочастотной головки громкоговорителей к различным усилителям для лучшего срабатывания кроссовера. Для этого используемые громкоговорители должны быть совместимы с двухполосным усилением (иметь отдель­ные терминалы для высоких и низких частот), и повышение качества звучания будет зависеть от типа используемых громкоговорителей.
Передний правый Передний левый
High
Low
SPEAKERS
Громко говоритель, совместимый с двухполосным усилением
A
FRONT CENTER
RL
A
FRONTCENTER
FRONT HEIGHT
RL
RL
SPEAKERS
Громко говоритель,
двухполосным усилением
совместимый с
FRONT HEIGHT
RL
High
Low
Примечание
! О подключении противоположных концов кабелей громкоговорителей к самим громкоговорителям см.
документацию к ним.
! Для подключения низкочастотного громкоговорителя используйте кабель RCA. Подключение с помо-
щью колоночных кабелей невозможно.
! При наличии двух низкочастотных громковорителей, второй низкочастотный громкоговоритель можно
подключить к терминалу SUBWOOFER 2. Подключение двух низкочастотных громкоговорителей уси­ливает басовое звучание, позволяя добиться более мощного воспроизведения звучания. В таком случае оба низкочастотных громкоговорителя дают одинаковое звучание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Большинство громкоговорителей с терминалами High и Low имеют две металлические пластины,
соединяющие терминалы High и Low. При двухполосном усилении громкоговорителей данные пла­стины необходимо удалить во избежание серьезных повреждений усилителя. Для получения допол­нительной информации см. руководство для громкоговорителя.
! Если используемые громкоговорители имеют съемный разделительный фильтр, убедитесь в том,
что при подключении двухполосного усиления он не снят. Это может привести к повреждению громкоговорителей.
22
Page 23
03
(Single)
SPEAKERS
FRONT CENTER
A A
RL
SURROUND
RL
SURROUND BACK
RL
FRONT HEIGHT
FRONT WIDE /
B
RLRL
SUBWOOFER
12
SURROUND SURR BACK
F HEIGHT
(Single)
FRONT
CENTER
PRE OUT
F WIDE
L
R
LINE LEVEL
INPUT
LINE LEVEL
INPUT
Передний верхний
левый
Передний верхний правый
Передний
боковой
левый
Передний
боковой
правый
Передний
левый
Передний
правый
Центральный
Низкочастотный
громкоговоритель
2
Низкочастотный
громкоговоритель
1
Левый
объемного звучания
Правый задний объемного звучания
Левый задний
объемного звучания
Правый
объемного звучания
Подключение оборудования
Двухпроводное подключение громкоговорителей
Громкоговорители также могут подключаться с помощью двухпроводного подключения, если они под­держивают двухполосное усиление. ! При использовании данных подключений, настройка Speaker System не производит никакого
эффекта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Не подключайте различные громкоговорители к одному и тому же терминалу таким образом. ! Также, при выполнении двухпроводного подключения, учитывайте меры предосторожности для двух-
полосного усиления, показанные выше.
% Для двухпроводного подключения громкоговорителя подключите два кабеля громкоговорителя к разъему громкоговорителя на ресивере.
Установка акустической системы
Как минимум необходимы только передние громкоговорители (правый и левый). Учтите, что боковые громкоговорители объемного звучания всегда нужно подключать в паре, однако при желании можно подключить только один задний громкоговоритель объемного звучания (к терминалу левого заднего громкоговорителя объемного звучания).
[A] Подключение 9.2-канальной системы объемного звучания (передние верхние/передние боковые)
! При необходимости, выберите ‹9.1ch FH/FW› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96. ! При подключении только одного заднего громкоговорителя объемного звучания, подключите его к
терминалам SURROUND BACK L (Single).
23
Page 24
03
RL
RL
Подключение оборудования
[B] 7.2-канальная система объемного звучания и подключение Speaker B
! Выберите ‹7.1ch + Speaker B› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96. ! При подключении только одного заднего громкоговорителя объемного звучания, подключите его к
терминалам SURROUND BACK L (Single).
Громко говоритель B - правый
Передний
правый
A A
FRONT CENTER
RL
Передний верхний правый
Низкочастотный
громкоговоритель
1
LINE LEVEL
INPUT
SUBWOOFER
FRONT
12
CENTER
FRONT HEIGHT
RL
Центральный
SURROUND SURR BACK
Передний верхний
(Single)
FRONT WIDE /
RL
левый
Низкочастотный
громкоговоритель
2
LINE LEVEL
INPUT
F HEIGHT
F WIDE
L
R
PRE OUT
B
RL
SURROUND
Передний
левый
Громко говоритель
B - левый
SURROUND BACK
[С] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания и переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание)
! Выберите ‹7.1ch Front Bi-Amp› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96. ! При подключении только одного заднего громкоговорителя объемного звучания, подключите его к
терминалам SURROUND BACK L (Single).
(Single)
Громко говоритель,
совместимый с
двухполосным усилением
Передний правый
High
Low
A A
FRONT CENTER
RL
SPEAKERS
Низкочастотный
громкоговоритель
1
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
RL
Центральный
SUBWOOFER
12
CENTER
FRONT HEIGHT
SURROUND SURR BACK
Низкочастотный
громкоговоритель
2
LINE LEVEL
INPUT
F HEIGHT
F WIDE
(Single)
FRONT WIDE /
RL
B
L
R
PRE OUT
RL
Громко говоритель,
совместимый с
двухполосным усилением
Передний левый
SURROUND
High
Low
SURROUND BACK
(Single)
SPEAKERS
Правый
объемного
звучания
Правый задний объемного звучания
Левый задний
объемного звучания
Левый
объемного
звучания
24
Правый
объемного
звучания
Правый задний объемного звучания
Левый задний
объемного звучания
Левый
объемного
звучания
Page 25
03
RL
RL
Подключение оборудования
[D] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания (заднее объемное звучание) и ZONE 2 (Multi Zone)
! Выберите ‹7.1ch + ZONE 2› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96. ! При подключении только одного заднего громкоговорителя объемного звучания, подключите его к
терминалам SURROUND BACK L (Single).
ZONE 2 -
Правый
SPEAKERS
Передний
правый
A A
FRONT CENTER
RL
Низкочастотный
громкоговоритель
1
LINE LEVEL
INPUT
SUBWOOFER
FRONT
12
CENTER
FRONT HEIGHT
RL
Центральный
SURROUND SURR BACK
RL
F HEIGHT
(Single)
FRONT WIDE /
Низкочастотный
громкоговоритель
2
LINE LEVEL
INPUT
F WIDE
L
R
PRE OUT
B
SURROUND
RL
Передний
левый
ZONE 2 -
Левый
SURROUND BACK
[E] Подключение 7.2-канальной системы объемного звучания (передние верхние/передние боковые) и ZONE 2 (Multi Zone)
! Выберите ‹7.1ch FH/FW + ZONE 2› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96.
(Single)
Передний
боковой
правый
Передний
правый
A A
FRONT CENTER
RL
Передний верхний правый
Низкочастотный
громкоговоритель
1
LINE LEVEL
INPUT
SUBWOOFER
FRONT
12
CENTER
FRONT HEIGHT
RL
Центральный
SURROUND SURR BACK
Передний верхний
(Single)
FRONT WIDE /
RL
левый
Низкочастотный
громкоговоритель
2
LINE LEVEL
INPUT
F HEIGHT
F WIDE
L
R
PRE OUT
B
RL
SURROUND
Передний
левый
Передний
боковой
левый
SURROUND BACK
(Single)
Правый
объемного
звучания
Правый задний объемного звучания
Левый задний
объемного звучания
Левый
объемного
звучания
25
SPEAKERS
объемного
звучания
Правый
ZONE 2 - ПравыйZONE 2 - Левый
Левый
объемного
звучания
Page 26
03
RL
RL
Подключение оборудования
[F] Подключение 5.2-канальной системы объемного звучания и переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание) и ZONE 2 (Multi Zone)
! Выберите ‹5.1ch Bi-Amp + ZONE 2› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96.
Громкоговоритель,
совместимый с
двухполосным усилением
Передний правый
High
Low
A A
FRONT CENTER
RL
SPEAKERS
Низкочастотный
громкоговоритель
1
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
RL
Центральный
SUBWOOFER
12
CENTER
FRONT HEIGHT
SURROUND SURR BACK
Низкочастотный
громкоговоритель
2
LINE LEVEL
INPUT
F HEIGHT
F WIDE
(Single)
FRONT WIDE /
RL
B
L
R
PRE OUT
RL
Громкоговоритель,
совместимый с
двухполосным усилением
Передний левый
High
Low
SURROUND
SURROUND BACK
(Single)
[G] Подключение 5.2-канальной системы объемного звучания и ZONE 2/ ZONE 3 (Multi Zone)
! Выберите ‹5.1ch + ZONE 2+3› в меню Speaker System. Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 96.
F HEIGHT
(Single)
FRONT WIDE /
Низкочастотный
громкоговоритель
2
LINE LEVEL
INPUT
F WIDE
L
R
PRE OUT
B
SURROUND
RL
Передний
левый
ZONE 3 - ЛевыйZONE 3 - Правый
SURROUND BACK
Передний
правый
A A
FRONT CENTER
RL
SPEAKERS
Низкочастотный
громкоговоритель
1
LINE LEVEL
INPUT
SUBWOOFER
FRONT
12
CENTER
FRONT HEIGHT
RL
Центральный
SURROUND SURR BACK
RL
(Single)
Правый
объемного
звучания
ZONE 2 - ПравыйZONE 2 - Левый
Левый
объемного
звучания
26
Правый
объемного
звучания
ZONE 2 - ПравыйZONE 2 - Левый
Левый
объемного
звучания
Page 27
03
Подключение оборудования
Об аудиоподключении
Типы кабелей и терминалы
HDMI Аудиосигнал высокой
Цифровой (Коаксиальный)Обычный цифровой
Цифровой (Оптический)
RCA (Аналоговый)
Приоритет звукового сигнала
(Белый/Красный)
! С помощью кабеля HDMI можно передавать видео и аудиосигналы с высоким качеством через еди-
ный кабель.
Передаваемые аудиосигналы
четкости
аудиосигнал
Обычный аналоговый аудиосигнал
О преобразователе видеосигнала
Преобразователь видеосигнала обеспечивает вывод всех видеоисточников через терминал HDMI OUT. Если телевизор подключен только к композитным гнездам VIDEO MONITOR OUT ресивера, тогда все другие видеоустройства следует подключать через композитные подключения. Если для нескольких видеокомпонентов назначена одна и та же функция входа (см. Меню Input Setup на
стр. 45), преобразователь устанавливает приоритет в следующем порядке: HDMI, компонентное видео,
затем композитное видео (в таком порядке).
Терминал для подключения с исходным устройством
HDMI IN HDMI OUT
YPBP
COMPONENT
Улучшение качества
R
VIDEO IN
VIDEO IN
Примечание
! HDMI - единственное исключение: поскольку понижение данного разрешения невозможно, при
подключении данного видеоисточника необходимо подключить монитор/телевизор к выходу HDMI ресивера.
! Если видеосигнал не отображается на телевизоре, попробуйте отрегулировать настройки разреше-
ния используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. В таком случае, попытай­тесь переключить Преобразование цифрового видео (в Настройка видеоопций на стр. 74) на OFF.
! Разрешения входного сигнала, которые можно преобразовывать от компонентного видеовхода
для выхода через HDMI, составляют 480i/576i, 480p/576p, 720p и 1080i. Сигналы 1080р не могут преобразовываться.
! Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик видео, THX рекомендует отключить (устано-
вить на OFF) Преобразование цифрового видео (в Настройка видеоопций на стр. 74).
Терминал для подключения с телевизионным монитором
YPBP
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
R
VIDEO
Возможность вывода видеосигналов
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и дру­гими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащую Rovi Corporation. Инженерный анализ и разборка запрещены.
27
Page 28
03
Подключение оборудования
О HDMI
Подключение HDMI передает несжатые цифровые видеосигналы, а также почти все виды цифровых аудиосигналов. Данный ресивер поддерживает технологию High- Definition Multimedia Interface (HDMI®). С помощью подключений HDMI данный ресивер поддерживает описанные ниже функции. ! Цифровая передача несжатого видео (материала, защищенного по системе HDCP (1080p/24,
1080p/60, др.))
! Передача сигнала 3D ! Передача сигнала Deep Color ! Передача сигнала x.v.Color ! ARC (Реверсивный аудиосигнал) ! Передача сигнала 4К
В зависимости от подключенного оборудования данная функция может не срабатывать соответству-
ющим образом.
Поддерживаются сигналы 4K 24p, 4K 25p и 4K 30p. Не поддерживается для терминалов HDMI IN 6 и IN 7.
! Прием многоканальных линейных цифровых аудиосигналов PCM (192 кГц или менее) до макс. 8
каналов
! Прием следующих цифровых аудиоформатов:
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, аудиосигналы с высоким битрейтом (Dolby TrueHD, DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio), DVD-Audio, CD, SACD (сигнал DSD), Video CD, Super VCD
! Синхронизированное управление компонентами с помощью функции Control через HDMI (см.
Функция Control через HDMI на стр. 67)
Примечание
! Подключение HDMI допускается только для компонентов, оборудованных интерфейсом DVI и
совместимых как с DVI, так и с защитой High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP). Для под­ключения к разъему DVI понадобится отдельный переходник (DVIdHDMI). Однако, подключение DVI не поддерживает передачу аудиосигналов. Дополнительные сведения можно получить у продавца оборудования.
! При подключении компонента, несовместимого с HDCP, на дисплее передней панели отобража-
ется сообщение HDCP ERROR. Данное сообщение отображается даже для некоторых компонентов, совместимых с HDCP, но когда нет проблем в отображении видеоизображения, это не является неисправностью.
! В зависимости от подключенного компонента, использование подключения DVI может привести к
ненадежной передаче сигнала.
! Данный ресивер поддерживает SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD и DTS-HD Master Audio. Для
использования преимуществ данных форматов, однако, убедитесь, что компонент, подключенный к данному ресиверу, также поддерживает соответствующий формат.
! Используйте Высокоскоростной кабель HDMI®/TM. При использовании кабеля HDMI, кроме
Высокоскоростной кабель HDMI®/TM, ресивер может не срабатывать соответствующим образом.
! При подключении кабеля HDMI со встроенным уравнивающим фильтром, он может не срабатывать
соответствующим образом.
! Передача сигнала возможна только при подключении к совместимому компоненту. ! Передача цифрового аудиосигнала формата HDMI требует больше времени на распознавание. По
этой причине может происходить прерывание звучания во время переключения аудиоформатов или при запуске воспроизведения.
! Включение/отключение устройства, подключенного к терминалу HDMI OUT данного аппарата, во
время воспроизведения, или отсоединение/подключение кабеля HDMI во время воспроизведения может вызывать шум или прерывание звучания.
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
«x.v.Color» и являются торговыми марками Sony Corporation.
28
Page 29
03
Подключение оборудования
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрыватель Blu-ray Disc дисков (BD), др.), его можно подключить к данному ресиверу с помощью отдельно продающегося кабеля HDMI. Если телевизор и компоненты воспроизведения поддерживают функцию Control через HDMI, можно будет воспользоваться удобствами функции Control через HDMI (см. Функция Control через HDMI на
стр. 67).
Данное подключение требуется
Совместимый с HDMI/DVI
проигрыватель Blu-ray
Другие компоненты,
оборудованные интерфейсом
HDMI/DVI
для прослушивания звучания телевизора через ресивер.
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
Выберите один
AUDIO OUT
RL
ANALOG
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
HDMI INHDMI OUT HDMI OUT
! Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через
аудиокабели.
Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает
функцию ARC (Реверсивный аудиосигнал) на HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал HDMI OUT, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите ARC в HDMI Setup на ON (см. HDMI Setup на стр. 68).
При использовании коаксиального цифрового аудиокабеля или (аналогового) аудиокабеля RCA
потребуется указать ресиверу, к какому его цифровому или аналоговому аудиовходу подключен телевизор (см. Меню Input Setup на стр. 45).
DC OUTPUT
(
)
10/100
LAN
1
IN
HDMI
(
)
ASSIGNABLE
1
2
3
BD IN
IN
IN
IN
HDMI
(
)
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL
DVR/BDR
ASSIGNABLE
1 - 7
DVD
1 - 7
DC OUTPUT
(
)
LAN
10/100
4
7
IN
IN 6IN
for WIRELESS LAN
OUT 2OUT 1
(
)
(CONTROL)
VIDEO
(CD)
1
IN
ASSIGN­ABLE
ASSIGNABLEASSIGNABLE
1
2
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL
( OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
OPTICALCOAXIAL
1
2
IN
IN
OUT
(TV)
(
)
)
DVR/BDR
BD IN
2
IN
(
SAT/CBL
)
3
IN
(
DVR/BDR
4
IN
(
VIDEO
)
IN 6IN
1
IN
ASSIGN­ABLE
)
7
OUT 2 OUT 1
(CONTROL)
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
1
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL
(CD)
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
)
OPTICALCOAXIAL
1
2
IN
IN
(TV)
(
)
DVR/BDR
0.6 A MAX
2
OUT
)
! При подключении к совместимому с HDMI/DVI монитору через терминал HDMI OUT 2, переключите
настройку выхода HDMI на HDMI OUT 2 или HDMI OUT ALL. См. Переключение выхода HDMI на стр.
78.
! Для компонентов приема также доступны подключения, в дополнение к подключениям HDMI (см.
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI на стр. 30).
29
Page 30
03
RL
RL
Подключение оборудования
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (с входом HDMI) и проигрывателя DVD (или дру­гого компонента воспроизведения без выхода HDMI) к ресиверу.
Монитор, совместимый с HDMI/DVI
Выберите один
2
IN
(
SAT/CBL
VIDEO OUT
VIDEO
IN
)
(
DVR/BDR
3
)
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
HDMI IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
COMPONENT VIDEO
PBY
P
R
IN
(
DVD
1
BD IN
)
DVD
IN
! Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через
аудиокабели (стр. 29).
Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает
функцию ARC (Реверсивный аудиосигнал) на HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал HDMI OUT, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите ARC в HDMI Setup на ON (см. HDMI Setup на стр. 68).
! При использовании оптического цифрового аудиокабеля потребуется указать ресиверу, к какому его
цифровому входу подключен проигрыватель (см. Меню Input Setup на стр. 45).
Проигрыватель DVD, др.
COMPONENT VIDEO OUT
P
B
Y
4
IN
IN 6IN
(
)
VIDEO
Выберите один
DIGITAL OUT
OPTICAL
1
BD IN
)
DVD
DVD
IN
OUT 2 OUT 1
IN
(
DVD
2
3
4
IN
IN
IN
(
)
(
)
(
)
SAT/CBL
DVR/BDR
VIDEO
COAXIAL
(CONTROL)
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
OPTICALCOAXIAL
1
2
IN
IN
(TV)
)
(
)
SAT/CBL
DC OUTPUT
(
)
10/100
LAN
7
IN 6IN
for WIRELESS LAN
OUT 2OUT 1
(CONTROL)
( OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
ASSIGNABLEASSIGNABLE
OPTICALCOAXIAL
1
2
1
2
IN
IN
IN
IN
OUT
(TV)
(
)
(
)
(
)
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
PR
7
IN
HDMI
(
ASSIGNABLE
1 - 7
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
PBY
P
R
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/ )
BDR
1
LAN
)
IN
(
DVR/BDR
(
10/100
2
)
for WIRELESS LAN
)
AUDIO OUT
ANALOG
DC OUTPUT
OUT
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
Подключение телевизора без входа HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (без входа HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведения) к ресиверу.
Важное предупреждение
! При использовании данных подключений, картинка не выводится на телевизор даже при подключе-
нии проигрывателя DVD через кабель HDMI. Подключите ресивер и телевизор через видеокабель того-же типа, который используется для подключения ресивера и проигрывателя.
! Также, когда ресивер и телевизор подключены через другие подключения, кроме кабеля HDMI, то
невозможно будет использовать функцию экранного меню, позволяющую отображать настройки, опе­рации, др. ресивера на экране телевизора. В таком случае во время выполнения различных операций или настроек требуется смотреть на дисплей передней панели ресивера.
Проигрыватель DVD, др.
Телевизор
Выберите одинВыберите одинВыберите один
COMPONENT VIDEO IN
PR
P
B
Y
VIDEO IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
PR
P
B
Y
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI OUT
)
ASSIGNABLE
IN
(
DVD
IN
(
DVR/
BDR
MONITOR
OUT
1
)
2
)
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
COMPONENT VIDEO
PBY
R
P
1
IN
(
)
DVD
BD IN
DVD
2
3
IN
(
SAT/CBL
)
IN
(
DVR/BDR
4
IN
(
VIDEO
MONITOR
)
OUT
IN 6IN
)
7
OUT 2OUT 1
IN
1
2
3
BD IN
IN
IN
IN
HDMI
(
)
(
)
(
DVD
SAT/CBL
DVR/BDR
ASSIGNABLE
1 - 7
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
PBY
P
R
1
IN
(
)
DVD
2
IN
( DVR/
DVD
)
BDR
IN
MONITOR OUT
DIGITAL OUT
OPTICAL
COAXIAL
LAN
(CONTROL)
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
OPTICALCOAXIAL
)
IN
(
SAT/CBL
7
2
OUT 2OUT 1
ASSIGNABLEASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
1
IN
(TV)
(
)
DVR/BDR
DC OUTPUT
(
)
10/100
LAN
for WIRELESS LAN
(CONTROL)
( OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
OPTICALCOAXIAL
1
2
2
IN
IN
IN
OUT
(TV)
(
)
(
)
DVR/BDR
SAT/CBL
1
IN
(
DVD
4
IN
IN 6IN
)
(
)
VIDEO
MONITOR
OUT
AUDIO OUT
ANALOG
DC OUTPUT
(
)
10/100
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
2
IN
OUT
)
30
Page 31
03
Подключение оборудования
! Для прослушивания аудиосигналов высокой четкости через данный ресивер подключите кабель
HDMI, а для приема видеосигналов используйте аналоговый видеокабель.
В зависимости от проигрывателя может быть невозможно одновременно выводить видеосигналы
на оба терминала HDMI и другой видеовыход (композитный, др.), и может потребоваться выполнить настройки видеовыхода. Для более подробной информации, пожалуйста, изучите инструкции по экс­плуатации, поставляемые с проигрывателем.
! Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через
аудиокабели (стр. 29).
! При использовании оптического цифрового аудиокабеля потребуется указать ресиверу, к какому его
цифровому входу подключен проигрыватель (см. Меню Input Setup на стр. 45).
Подключение HDD/DVD-рекордера, BD-рекордера и других видеоисточников
Данный ресивер оборудован аудио/видеовходами, пригодными для подключения аналоговых или циф­ровых видеоустройств, включая HDD/DVD-рекордеры и BD-рекордеры. При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен рекордер (см. также Меню
Input Setup на стр. 45).
HDD/DVD-рекордер, BD-рекордер, др.
AUDIO IN
RL
ANALOG
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
2
IN
(
SAT/CBL
)
VIDEO OUT
VIDEO
3
IN
(
DVR/BDR
4
IN
)
(
)
VIDEO
VIDEO IN
VIDEO
1
IN
BD IN
(
)
DVD
VIDEO
DVR/BDR
INOUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
IN 6IN
Выберите один
OPTICAL
7
RL
OUT 2OUT 1
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
AUDIO OUT
ANALOG
(CONTROL)
2
IN
(
)
SAT/CBL
DC OUTPUT
(
)
10/100
LAN
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
)
OPTICALCOAXIAL
1
IN
IN
(TV)
(
DVR/BDR
0.6 A MAX
2
OUT
)
DC OUTPUT
(
)
LAN
1
2
3
BD IN
IN
IN
IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
IN
(
)
(
)
(
)
(
DVD
SAT/CBL
DVR/BDR
VIDEO
VIDEO
DVR/BDR
INOUT
AUDIO
10/100
4
7
IN 6IN
for WIRELESS LAN
OUT 2OUT 1
)
(CONTROL)
( OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
ASSIGNABLEASSIGNABLE
OPTICALCOAXIAL
1
2
1
2
IN
IN
IN
IN
OUT
(TV)
(
)
(
)
(
)
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
AUDIO
! Для выполнения записи требуется подключить аналоговые аудиокабели (цифровое подключение
предназначено только для воспроизведения) (стр. 77).
31
Page 32
03
Подключение оборудования
! Если HDD/DVD-рекордер, BD-рекордер, др., оборудован выходным терминалом HDMI, рекомендуется
подключить его к терминалу HDMI DVR/BDR IN ресивера. При этом, также подключите ресивер и и телевизор через HDMI (см. Подключение с помощью HDMI на стр. 29).
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
HDMI OUT
1
IN
(
)
DVD
BD IN
HDD/DVD-рекордер, BD-рекордер, др.
2
3
IN
IN
(
)
(
DVR/BDR
)
SAT/CBL
IN
(
VIDEO
4
)
IN 6IN
7
OUT 2 OUT 1
(CONTROL)
Монитор, совместимый с HDMI/DVI
HDMI IN
Подключение спутникового/кабельного ресивера или другой приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также наземные цифровые телевизионные тюнеры относятся к так называемым ‹приставкам›. При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключена приставка (см. Меню Input
Setup на стр. 45).
Приставка
VIDEO OUT
VIDEO
BD IN
SAT/CBL
IN
(
SAT/CBL
IN
2
3
4
IN
IN
(
)
(
)
DVR/BDR
VIDEO
)
1
IN
HDMI
(
)
1 - 7
OUT 2OUT 1
ASSIGNABLEASSIGNABLE
1
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL
DVD
DC OUTPUT
(
)
10/100
LAN
for WIRELESS LAN
(CONTROL)
( OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
OPTICALCOAXIAL
1
2
2
IN
IN
OUT
(TV)
(
)
)
DVR/BDR
ASSIGNABLE
1
2
3
4
7
BD IN
IN
IN
IN
IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
IN 6IN
(
)
(
)
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL
DVR/BDR
VIDEO
SAT/CBL
IN
Выберите один
AUDIO OUT
RL
ANALOG
7
IN 6IN
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
OUT 1
OUT 2
(CONTROL)
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
1
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL
DC OUTPUT
(
)
10/100
LAN
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
OPTICALCOAXIAL
1
2
IN
IN
(TV)
(
)
DVR/BDR
0.6 A MAX
2
OUT
)
)
! Если приставка оборудована выходным терминалом HDMI, рекомендуется подключить его к терми-
налу HDMI SAT/CBL IN ресивера. При этом, также подключите ресивер и и телевизор через HDMI (см.
Подключение с помощью HDMI на стр. 29).
Монитор, совместимый с HDMI/DVI
(CONTROL)
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
HDMI OUT
1
IN
(
)
DVD
BD IN
Приставка
2
IN
(
)
SAT/CBL
3
IN
(
DVR/BDR
4
IN
)
(
)
VIDEO
IN 6IN
7
OUT 2 OUT 1
32
HDMI IN
Page 33
03
Подключение оборудования
! Даже если приставка оборудована выходным терминалом HDMI, в некоторых случаях звучание выво-
дится от цифрового аудиовыхода (оптического или коаксиального), и только видеосигнал выводится от выходного терминала HDMI. В таком случае выполните подключения для HDMI и цифрового ауди­осигнала как показано ниже.
HDMI
ASSIGNABLE
1 - 7
Приставка
HDMI OUT
1
IN
(
)
DVD
BD IN
2
IN
(
SAT/CBL
Выберите один
3
IN
)
(
)
DVR/BDR
DIGITAL OUT
4
IN
(
)
VIDEO
COAXIALOPTICAL
IN 6IN
Монитор, совместимый с HDMI/DVI
(
LAN
7
OUT 2
OUT 1
(CONTROL)
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
1
IN
IN
(
)
(
DVD
SAT/CBL
10/100
OPTICALCOAXIAL
1
2
2
IN
IN
(TV)
(
DVR/BDR
)
)
DC OUTPUT
)
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
OUT
HDMI IN
)
Подключение других аудиокомпонентов
Данный ресивер оборудован цифровыми и аналоговыми входами, позволяющими подключить аудио­компоненты для воспроизведения. При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен компонент (см. также Меню
Input Setup на стр. 45).
Проигрыватель CD, MD, DAT, др.
Выберите один
AUDIO OUT
RL
ANALOG
1
IN
HDMI
(
)
ASSIGNABLE
1
2
BD IN
IN
IN
HDMI
(
)
(
)
DVD
SAT/CBL
ASSIGNABLE
1 - 7
DVD
1 - 7
DC OUTPUT
(
)
LAN
3
IN
IN
(
)
(
DVR/BDR
VIDEO
10/100
4
7
IN 6IN
for WIRELESS LAN
OUT 2OUT 1
)
(CONTROL)
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
ASSIGNABLEASSIGNABLE
OPTICALCOAXIAL
1
2
1
2
IN
IN
IN
IN
OUT
(TV)
(
)
(
)
(
)
DVR/BDR
DVD
SAT/CBL
(CD)
1
IN
ASSIGN­ABLE
BD IN
2
IN
(
SAT/CBL
)
3
IN
(
DVR/BDR
4
IN
(
VIDEO
)
IN 6IN
1
IN
)
7
(CD)
DIGITAL OUT
OPTICAL
COAXIAL
(CONTROL)
IN
(
SAT/CBL
LAN
OPTICALCOAXIAL
1
2
IN
(TV)
)
OUT 2 OUT 1
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
(
10/100
IN
(
DVR/BDR
2
DC OUTPUT
)
for WIRELESS LAN
)
DIGITAL IN
OPTICAL
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OUT
)
ASSIGN­ABLE
! Если на проигрывателе имеются выходы линейного уровня (например, он оборудован встроенным
предварительным усилителем с фонокорректором), подключите его тогда к входам ANALOG IN 1 (CD).
! Прослушивание аудиосигналов HDMI через цифровое выходное гнездо данного ресивера
невозможно.
33
Page 34
03
Подключение оборудования
Подключение дополнительных усилителей
Мощности данного ресивера более, чем достаточно для любого домашнего применения, но имеется возможность подключения дополнительных усилителей к каждому каналу системы при помощи выходов предварительного усилителя. Для подключения усилителей для подъема мощности громкоговорителей, выполните подключения, показанные ниже.
ANALOG
INPUT
L
Ус илитель
SUBWOOFER
F HEIGHT
FRONT
F WIDE
SURROUNDSURR BACK
12
(Single)
L
R
CENTER
PRE OUT
SUBWOOFER
FRONT
SURROUND SURR BACK
12
CENTER
(Single)
F HEIGHT
F WIDE
L
R
PRE OUT
R
переднего канала
ANALOG
INPUT
Ус илитель центрального канала (моно)
ANALOG
INPUT
L
Ус илитель канала
R
объемного звучания
ANALOG
INPUT
L
Ус илитель
R
переднего верхнего канала
ANALOG
INPUT
L
Ус илитель
R
переднего бокового канала
ANALOG
INPUT
L
Ус илитель заднего канала
R
объемного звучания
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
Активный низкочастотный громкоговоритель 2
Активный низкочастотный громкоговоритель 1
! Чтобы было слышно звучание только от предварительных выходов переключите терминалы громко-
говорителей на SP: OFF (стр. 76) или просто отсоедините все громкоговорители, подключенные непо- средственно к ресиверу.
Также можно прослушивать звучание только от предварительных выходов, переключив настройку
AMP на OFF и установив режим предварительного усилителя для отключения усилителей мощности для всех каналов (см. Настройка аудиоопций на стр. 72).
! Если низкочастотный громкоговоритель не используется, установите настройку передних громкогово-
рителей (см. Настройка громкоговорителей на стр. 93) на LARGE.
! Можно использовать дополнительный усилитель как на выходе предварительного усилителя заднего
канала объемного звучания, так и на отдельном громкоговорителе. В этом случае подключите усили­тель только к левому (SURROUND BACK L (Single)) терминалу.
! Звук, поступающий через разъемы заднего канала объемного звучания будут зависеть от его конфи-
гурации, описанной в Настройка акустической системы на стр. 96.
! При наличии двух низкочастотных громковорителей, второй низкочастотный громкоговоритель можно
подключить к терминалу SUBWOOFER 2. Подключение двух низкочастотных громкоговорителей уси­ливает басовое звучание, позволяя добиться более мощного воспроизведения звучания. В таком случае оба низкочастотных громкоговорителя дают одинаковое звучание.
34
Page 35
03
Подключение оборудования
Подключение антенн AM/FM
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения при­ема и качества звучания, подключите внешние антенны (см. Подключение внешних антенн на стр. 35).
ab c
3
ANTENNA
AM LOOP FM UNBA L 75
4
1
2
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
1 Снимите предохранительные щитки с контактов антенны AM.
2 Откройте защитные выступы, вставьте по одному проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите выступы для фиксации проводов антенны AM.
3 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в направлении стрелки ( рамочную антенну на стойке с помощью зажима (
рис. b
).
! Чтобы установить антенну AM на стене или другой поверхности, сначала прикрепите стойку к
поверхности с помощью винтов (
рис. c
), а затем закрепите антенну на стойке. Убедитесь в качестве
приема.
4 Установите антенну AM на плоскую поверхность и в направлении наилучшего приема.
5 Подключите проволочную антенну FM к розетке антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
5
рис. а
), затем закрепите
Подключение внешних антенн
Для улучшения приема в диапазоне FM, подключите внешнюю антенну FM к FM UNBAL 75 W.
75 коаксиальный
ANTENNA
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
AM LOOP FM UNBA L 75
Для улучшения приема в диапазоне AM подключите к разъемам AM LOOP провод длиной от 5 м дo 6 м с виниловой изоляцией, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM. Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально снаружи.
ANTENNA
AM LOOP FM UNBA L 75
Комнатная антенна (провод с виниловым покрытием)
Внешняя антенна
5 m до 6 m
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
кабель
35
Page 36
03
RL
Подключение оборудования
Настройка MULTI-ZONE
Данный ресивер может может обеспечивать питанием до трех независимых систем в отдельных комна­тах после того, как выполнены правильные подключения MULTI-ZONE. Одновременно в трех зонах можно воспроизводить различные источники, или, в зависимости от потреб­ностей, можно также воспроизводить одинаковый источник. Питание на основную и под-зоны подается раздельно (питание основной зоны может быть отключено, в то время как одна (или обе) под-зоны вклю­чены), и под-зоны могут управляться от пульта ДУ или органов управления передней панели.
Выполнение подключений MULTI-ZONE
Данные подключения возможны при наличии отдельного телевизора, низкочастотного громкоговори­теля и громкоговорителей для первичной (ZONE 2) под-зоны, и отдельного усилителя (и громкоговори­телей) для вторичной (ZONE 3) под-зоны. Также потребуется отдельный усилитель, если терминалы громкоговорителей не используются для первичной под-зоны (подробнее см. Настройка MULTI-ZONE с
использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 2) на стр. 36). На данной системе имеются две
настройки для первичной под-зоны. Выберите ту, которая вас больше устраивает.
Опции прослушивания MULTI-ZONE
На следующей таблице отображены сигналы, выводящиеся на ZONE 2 и ZONE 3:
Под-зона Доступные функции входа
ZONE 2
ZONE 3
! Невозможно выполнить конвертирование аудио и видеосигналов, поступающих от входных терминалов HDMI, циф-
ровых входных терминалов (OPTICAL и COAXIAL) и входных терминалов COMPONENT VIDEO для последующего вывода на ZONE 2.
! Невозможно выполнить понижающее преобразование аудиосигналов, поступающих от входных терминалов HDMI
или цифровых входных терминалов (OPTICAL и COAXIAL) для последующего вывода на ZONE 3.
! При выборе любого из входов INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES, iPod/USB или ADAPTER PORT в основной
зоне, для под-зоны можно будет выбрать только тот вход, который выбран в основной зоне. (Можно будет выбрать другие входы, не указанные здесь.)
Настройка первичной под-зоны MULTI-ZONE (ZONE 2)
1 Подключите отдельный усилитель к гнездам AUDIO ZONE 2 OUT на данном ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
2 Подключите низкочастотный громкоговоритель к гнезду SUBWOOFER ZONE 2 OUT на данном ресивере.
Когда подключен низкочастотный громкоговоритель, рекомендуется установить HPF (Фильтр высоких частот) в ZONE Setup на ON (стр. 102).
DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, VIDEO, INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES, iPod/USB, TV, CD, TUNER, ADAPTER PORT
(Выводит аналоговые аудиосигналы, композитные видеосигналы.)
DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, VIDEO, TV, CD, TUNER, ADAPTER PORT (Выводит аналоговые аудиосигналы)
3 Подключите телевизионный монитор к гнезду VIDEO ZONE 2 OUT на данном ресивере.
Под-зона (ZONE 2) Основная зона
VIDEO IN
INPUT
AUDIO INLINE LEVEL RL
3
ZONE 2
OUT
SUBWOOFER
21
ZONE 2
OUT
SUBWOOFER
Настройка MULTI-ZONE с использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 2)
В качестве терминалов громкоговорителей для ZONE 2 можно использовать терминалы задних гром­коговорителей объемного звучания или передних боковых громкоговорителей. Подробнее см. Выбор
системы громкоговорителей на стр. 19.
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам задних громкоговорителей объемного звучания или передних боковых громкоговорителей.
2 Подключите телевизионный монитор к гнезду VIDEO ZONE 2 OUT на данном ресивере.
Использование терминалов передних боковых громкоговорителей для ZONE 2:
Под-зона (ZONE 2) Основная зона
2
ZONE 2
OUT
B
FRONT WIDE /
VIDEO IN
ZONE 2
L
R
OUT
RL
FRONT WIDE /
(Single)
B
(Single)
36
1
Page 37
03
RL
RL
Подключение оборудования
Использование терминалов задних громкоговорителей объемного звучания для ZONE 2:
Под-зона (ZONE 2) Основная зона
2
ZONE 2
OUT
VIDEO IN
ZONE 2
L
R
OUT
1
SURROUND BACK
RL
SURROUND BACK
Настройка вторичной под-зоны MULTI-ZONE (ZONE 3)
% Подключите отдельный усилитель к гнездам AUDIO ZONE 3 OUT на данном ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей
A
(Single)
A
(Single)
иллюстрации.
Под-зона (ZONE 3) Основная зона
AUDIO IN RL
ZONE 3
OUT
ZONE 3
OUT
Вторичная настройка MULTI-ZONE с использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 3)
Для использования данной настройки, требуется выбрать 5.1ch + ZONE 2+3 в Настройка акустической
системы на стр. 96.
% Подключите два громкоговорителя к терминалам передних боковых громкоговорителей.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
Под-зона (ZONE 3) Основная зона
37
B
FRONT WIDE /
RL
(Single)
L
R
FRONT WIDE /
B
(Single)
Page 38
03
Подключение оборудования
Подключение к сети через интерфейс LAN
Подключив данный ресивер к сети через терминал LAN, можно будет прослушивать Интернет­радиостанции. Для прослушивания Интернет-радиостанций, требуется заранее заключить договор с ISP (провайдером Интернет услуги). Подключив таким способом, можно будет воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на компонентах в локальной сети, включая компьютер.
(
)
LAN
10/100
LAN
(
10/100
)
к порту LAN
NAS
Компьютер
LAN
к порту LAN
321
LAN кабель (продается отдельно)
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу LAN на маршрутизаторе (с или без встро­енной функции DHCP сервера) через прямой LAN кабель (CAT 5 или выше). Включите функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. Подробнее, см. Меню Network Setup на
стр. 99.
Технические характеристики терминала LAN
! Терминал LAN : гнездо Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX)
Примечание
! Смотрите руководство по управлению к имеющемуся оборудованию, так как подключенное оборудо-
вание и метод подключения могут отличаться в зависимости от среды Интернет.
! При использовании широкополосного подключения к Интернет, в случае необходимости свяжитесь с
провайдером Интернет услуги. Подробнее, свяжитесь с ближайшим провайдером Интернет услуги.
WAN
Интернет
Модем
Маршрути затор
Подключение опционного Bluetooth ADAPTER
При подключении
Bluetooth
водной связи прослушивать музыку от изделия, оборудованного беспроводной технологией (мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.). ! Устройство, оборудованное беспроводной технологией
цию A2DP.
! Pioneer не гарантирует надлежащее подключение и работу данного аппарата со всеми устройствами,
оборудованными беспроводной технологией
! Функция Air Jam не может использоваться с AS-BT100.
Важное предупреждение
! Не перемещайте ресивер с подключенным
или плохому контакту.
% Установите ресивер в режим ожидания и подключите
PORT.
! Подробнее о воспроизведении устройства, оборудованного беспроводной технологией
Соединение (спаривание) Bluetooth ADAPTER и устройства, оборудованного беспроводной техноло­гией Bluetooth на стр. 55.
®
ADAPTER (AS-BT100 или AS-BT200) к данному ресиверу, можно по беспро-
Bluetooth
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
Bluetooth
Bluetooth® ADAPTER
Bluetooth
Bluetooth
.
ADAPTER PORT
( OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ADAPTER. Это может привести к повреждению
, должно поддерживать конфигура-
Bluetooth
ADAPTER к ADAPTER
Bluetooth
, см.
Подключение iPod
Данный ресивер имеет специальный терминал для подключения iPod, который позволяет управлять воспроизведением аудиоматериала на iPod с помощью органов управления данного ресивера.
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT HOME THX
USB
5V 2.1 A
STANDARD
SURROUND
HDMI 5 INPUT/
5V 1 A
MHL ( )
ADVANCED SURROUND
38
Кабель iPod
(поставляется)
iPod iPhone iPad
iPod/iPhone/iPad
Page 39
03
Подключение оборудования
Совет
! К ресиверу могут подключаться не все iPod/iPhone/iPad. Подробнее о поддерживаемых моделях и
версиях для соответствующих изделий см. Воспроизведение iPod на стр. 50.
% Переключите ресивер в режим ожидания, затем, с помощью поставляемого кабеля iPod, подключите iPod к терминалу iPod iPhone iPad USB на передней панели данного ресивера.
! Также можно подключить через кабель, поставляемый вместе с iPod, но в таком случае невозможно
будет выводить на экран картинку через ресивер.
! По подключению кабеля, см. также инструкции по эксплуатации к iPod. ! При каждом подключении iPod к данному аппарату происходит подзарядка iPod. (Подзарядка воз-
можна только когда питание данного аппарата включено.)
! По инструкциям по воспроизведению iPod, см. Воспроизведение iPod на стр. 50.
Подключение устройства USB
Подключив устройства USB к данному ресиверу, можно воспроизводить аудиофайлы и файлы фотографий.
AUTO SURR/ALC/
iPod iPhone iPad
STREAM DIRECT
DIRECT CONTROL
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
Запоминающее устройство большой емкости USB
% Переключите ресивер в режим ожидания, затем подключите устройство USB к терминалу USB на передней панели данного ресивера.
! Данный ресивер не поддерживает USB концентратор. ! По вопросам воспроизведения устройства USB, см. Воспроизведение устройства USB на стр. 51.
HOME THX
STANDARD SURROUND
HDMI 5 INPUT/
5V 1 A
MHL ( )
ADVANCED
SURROUND
Подключение совместимого с MHL устройства
Подключив совместимое с MHL мобильное устройство, можно наслаждаться всеми видами видео высо­кой четкости (Full HD), высококачественным многоканальным звучанием, а также фотографиями, др., с зарядкой батарейки на ресивере. При подключении устройства используйте поставляемый с ресивером кабель MHL.
Совместимое с MHL
устройство
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
Кабель MHL (поставляется)
HOME THX
STANDARD SURROUND
HDMI 5 INPUT/
5V 1 A
MHL ( )
ADVANCED
SURROUND
% Переключите ресивер в режим ожидания, затем, с помощью поставляемого кабеля MHL подключите устройство, оборудованное функцией MHL к терминалу MHL на передней панели данного ресивера.
! Совместимое с MHL устройство подзаряжается при каждом подключении к данному аппарату.
(Подзарядка возможна только когда питание данного аппарата включено.)
! По инструкциям по воспроизведению совместимого с MHL устройства см. Воспроизведение совмести-
мого с MHL устройства на стр. 52.
Подключение компонента, оборудованного терминалом HDMI, к входу на передней панели
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB
HOME THX
STANDARD
SURROUND
HDMI 5 INPUT/
5V 1 A
MHL ( )
ADVANCED
SURROUND
39
Видеокамера, др.
Page 40
03
Подключение оборудования
Подключение беспроводной сети LAN
Можно выполнить беспроводное подключение к сети через беспроводное подключение LAN. Для под­ключения используйте AS-WL300.
! Используйте только поставляемый кабель для подключения аксессуаров. ! Для использования адаптера беспроводной сети LAN (AS-WL300) требуется выполнить определен-
ные настройки. Подробнее о выполнении данных настроек см. инструкции по эксплуатации к адаптеру беспроводной сети LAN (AS-WL300).
DC OUTPUT
(
)
LAN
10/100
for WIRELESS LAN
( OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
DC OUTPUT
(
)
LAN
10/100
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
Маршрути затор
DC 5V WPS
Ethernet
Преобразователь беспроводной сети LAN (AS-WL300)
WAN
ИнтернетМодем
Подключение ИК-приемника
Если стереофонические компоненты содержатся в закрытом шкафу или этажерке, или если нужно использовать пульт ДУ под-зоны в другой зоне, можно воспользоваться опционным ИК-приемником (например, Niles или Xantech) для управления системой вместо сенсора ДУ на передней панели данного ресивера. ! Дистанционное управление может быть недоступно при попадании прямого сильного освещения от
флуоресцентной лампы на окошко сенсора ДУ ИК-приемника.
! Помните, что другие производители могут не использовать терминологию ИК. Для совместимости с
ИК приемником, изучите руководство к компоненту.
! При использовании двух пультов ДУ (одновременно), сенсору ДУ ИК-приемника отдается приоритет
относительно сенсора ДУ на передней панели.
1 Подключите сенсор ИК-приемника к гнезду IR IN на задней панели данного ресивера.
ИК-приемник
Шкаф или этажерка
IR
OUT
IN1IN
IR
2
OUT
IN1IN
IR
IN
2
Компонент не производства Pioneer
2 Подключите гнездо IR IN другого компонента к гнезду IR OUT на задней панели данного ресивера для его подключения к ИК-приемнику.
Относительно типа кабеля, необходимого для подключения, пожалуйста, смотрите руководство к ИК-приемнику.
Включение и отключение компонентов с помощью 12-вольтного триггера
Можно подключить компоненты в системе (например, экран или проектор) к данному ресиверу таким образом, чтобы они включались или отключались с помощью 12-вольтных триггеров при выборе функ­ции приема. Однако, требуется указать, какие функции приема включают триггер в Меню Input Setup на
стр. 45. Помните, что это будет срабатывать только для компонентов, имеющих режим ожидания.
12V TRIGGER
INPUT
12V TRIGGER
1
2
(
OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX
)
12V TRIGGER
1
2
( OUTPUT 12 V
)
TOTAL 150 mA MAX
% Подключите разъем 12 V TRIGGER данного ресивера к 12 В триггеру другого компонента.
Используйте для подключения кабель с монофоническими мини-джек разъемами на обоих концах. После выбора функций приема, включающихся по сигналу от триггера можно будет включать или отклю­чать компонент, только нажав на функцию(и) приема, настроенную(ые) как указано на стр. 45.
40
Page 41
03
Примечание
! Также можно переключать компонент не во время переключения функции приема, а во время пере-
ключения HDMI OUT. Подробнее, см. HDMI Setup на стр. 68.
Подключение ресивера к розетке
Подключайте ресивер к розетке только после подключения к нему всех компонентов, в том числе и громкоговорителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из розетки, никогда не тяните за сам кабель,
никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током. Не допускайте установки на кабель питания самого аппарата, предметов мебели или других предметов и его защемления любыми другими спо­собами. Не допускайте образования на кабеле узлов или его спутывания с другими кабелями. Кабели питания следует прокладывать в таких местах, где возможность наступить на них будет маловероят­ной. Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Периодически проверяйте кабель питания. Если обнаружится его повреждение, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, по поводу его замены.
! Не используйте никакой другой кабель питания, кроме поставляемого с данным аппаратом. ! Не используйте поставляемый кабель питания для любой другой цели, кроме описанной ниже. ! Если ресивер не используется постоянно (например, вы уезжаете в отпуск), вытащите вилку кабеля
питания из розетки.
! Перед отсоединением, убедитесь в том, что погас синий свет u STANDBY/ON.
1 Подключите поставляемый кабель питания к разъему AC IN на задней стороне ресивера.
2 Подключите другой конец к розетке.
! После подключения данного ресивера к розетке переменного тока, запускается процесс инициали-
зации HDMI, занимающий от 2 секунд до 10 секунд. Во время данного процесса, любые операции недоступны. Во время данного процесса, на дисплее передней панели моргает индикатор HDMI, и данный ресивер готов к работе только после остановки мигания. Данный процесс можно пропустить, установив функцию Control через HDMI на OFF. Подробнее о функции Control через HDMI, см.
Функция Control через HDMI на стр. 67.
Подключение оборудования
41
Page 42
Основная настройка
Переключение языка экранного меню (OSD Language) ...................................................... 43
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая
настройка MCACC) ...................................................................................................................... 43
Меню Input Setup ......................................................................................................................... 45
Настройка режима управления ................................................................................................ 46
О Home Menu ................................................................................................................................ 47
42
Page 43
04
Основная настройка
Переключение языка экранного меню (OSD Language)
Можно переключать язык, используемый для экрана графического интерфейса пользователя.
! В данных инструкциях по эксплуатации используются англоязычные экраны ГИП. ! Дисплей экранного меню отображается только при подключении терминала HDMI OUT ресивера и
входа HDMI телевизора через кабель HDMI. Если телевизор подключен через другое подключение, а не кабель HDMI, то при выполнении различных операций и настроек требуется смотреть на дисплей передней панели.
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер (например, при подключении данного ресивера к гнездам VIDEO на телевизоре, убедитесь, что выбран вход VIDEO).
2 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
3 Выберите ‹System Setup› в Home Menu.
4 Выберите ‹OSD Language› в меню System Setup.
5 Выберите нужный язык.
6 Для переключения языка выберите ‹OK›.
Настройка завершается и автоматически отображается меню System Setup.
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC)
Полная автоматическая настройка MCACC измеряет акустические характеристики комнаты для про­слушивания, с учетом внешних шумов, подключения громкоговорителей и размера громкоговорителей, и проверяет задержку канала и уровень канала. С ее помощью ресивер получает информацию от ряда тестовых тональных сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры громкоговорителей и коррекции сигнала, наиболее подходящие для конкретной комнаты. При проведении процедуры Полной автоматической настройки MCACC, также калибруются характери­стики частота-фаза подключенных громкоговорителей. По завершению процедуры Полной автоматической настройки MCACC, автоматически включается функция Полнодиапазонного управления фазой (стр. 61).
Важное предупреждение
! Во время процедуры Полной автоматической настройки MCACC микрофон и громкоговорители
должны находиться в фиксированном положении.
! При использовании Полной автоматической настройки MCACC, все существующие выбираемые
предустановки MCACC будут перезаписаны.
! Обязательно отсоедините наушники перед процедурой Полной автоматической настройки MCACC. ! Дисплей экранного меню отображается только при подключении терминала HDMI OUT ресивера и
входа HDMI телевизора через кабель HDMI. Если телевизор подключен через другое подключение, а не кабель HDMI, то при выполнении различных операций и настроек требуется смотреть на дисплей передней панели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Во время Полной автоматической настройки MCACC издаются очень громкие тестовые тональные
сигналы.
®
THX
! THX является торговой маркой THX Ltd., которая зарегистрирована некоторыми инстанциями. Все
права защищены.
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора переключен на данный ресивер.
43
Page 44
04
tC
Основная настройка
2 Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC на передней панели.
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
BAND
TUNER EDIT
PHONES
SPEAKERS
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB
Микрофон
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном. Если у вас есть штатив, используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне уха на обычном месте слушателя. Если нет штатива, установите микрофон на чем-нибудь другом. Установите микрофон на устойчивой поверхности. Расположение микрофона на любой из следующих поверхностей может сделать невозможным точное измерение:
! Диваны или другие мягкие поверхности. ! Высокие места как повехность стола или спинка дивана.
Экран Полной автоматической настройки MCACC отображается при подключении микрофона.
1a.Full Auto MCACC
Speaker System : 9.1ch FH/FW EQ Type : SYMMETRY MCACC : M1.MEMORY 1 THX Speaker : NO
START
A/V RECEIVER
Exit Return
! Если экран ГИП не изменялся более пяти минут, отображается хранитель экрана.
HOME THX
MHL ( )
Штатив
STANDARD SURROUND
HDMI 5 INPUT/
5V 1 A
ADVANCED SURROUND
3 Выберите параметры, которые требуется настроить.
! Когда отбираются данные для измерения, данные реверберационных характеристик (до и после
калибровки), хранившиеся на данном ресивере, будут перезаписаны.
! Когда измерение производится на основе данных реверберационных характеристик, кроме
SYMMETRY, данные не измеряются после исправления. Если требуется измерить после исправле­ния данных, выполните измерение с помощью меню EQ Professional в настройке Manual MCACC (стр. 90).
Если громкоговорители подключены по любой схеме, кроме схемы 9.1ch FH/FW, обязательно устано­вите Speaker System до запуска Полной автоматической настройки MCACC. См. Настройка акустиче-
ской системы на стр. 96.
! Speaker System – Отображает текущие настройки. Когда выбрана данная настройка и нажата ENTER,
высветится экран выбора акустической системы. Выберите соответствующую акустическую систему, затем нажмите RETURN для возврата.
Если вы планируете применить двухполосное усиление к передним громкоговорителям или устано-
вить отдельную акустическую систему в другой комнате, прочтите Настройка акустической системы
на стр. 96 и, прежде, чем перейти к шагу 4, убедитесь в том, что громкоговорители подключены соот­ветствующим образом.
! EQ Type – Определяет, каким образом регулируется частотный баланс. Обычно выбирается
SYMMETRY. Подробнее, см. Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 88.
! MCACC – Шесть предустановок MCACC используются для хранения настроек объемного звучания
для различных мест слушателей. Теперь просто выберите не использующуюся предустановку (затем ее можно переименовать, как описано в Data Management на стр. 94).
! THX Speaker – Выберите YES при использовании громкоговорителей ТНХ (все громкоговорители,
кроме передних громкоговорителей устанавливаются на SMALL). В других случаях оставьте настройку NO.
4 Нажмите , затем выберите START.
5 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Убедитесь, что микрофон подключен, а при использовании низкочастотного громкоговорителя - что он включен и установлен подходящий уровень громкости.
6 Дождитесь завершения тестовых тональных сигналов, затем подтвердите конфигурацию громкоговорителей на экране ГИП.
Когда ресивер издает тестовые тональные сигналы, чтобы определить какие громкоговорители уста­новлены в системе, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время вывода этих сигналов старайтесь соблюдать тишину. Если при отображенном экране проверки конфигурации громкоговорителей в течение 10 секунд не было выполнено никакого действия, автоматически возобновляется процедура Полной автоматической настройки MCACC. В таком случае нет необходимости выбирать ‹OK› и нажимать ENTER на шаге 7.
! При наличии сообщений об ошибках (например, Too much ambient noise! или Check microphone.),
после проверки внешнего шума (см. Проблемы при использовании Автоматической настройки
MCACC на стр. 45) и проверки подключения микрофона выберите RETRY. Если кажется, что все идет
как надо, можно просто выбрать пункт GO NEXT и продолжить.
1a.Full Auto MCACC
Now Analyzing... 2/10
Environment Check
Exit Cancel
A/V RECEIVER
Ambient Noise : OK Microphone : Speaker YES/NO :
Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей.
! При отображении сообщения ERR (или если отображается неверная конфигурация громкоговори-
телей), возможно, существует проблема с подключением громкоговорителей. Если неполадка не устраняется при выборе пункта RETRY, отключите питание и проверьте подключение громкоговори- телей. Если кажется, что все идет как надо, можно просто использовать i/j для выбора громкого- ворителя и k/l для переключения настройки и продолжить.
! Если громкоговоритель не направлен на микрофон (место слушателя) или при использовании гром-
коговорителей, воздействующих на фазу (дипольных громкоговорителей, рефлективных громкого­ворителей, др.), может отображаться Reverse Phase, даже если громкоговорители были подключены соответствующим образом.
Если отображается Reverse Phase, это значит, что провода громкоговорителя могли быть подклю-
чены наоборот (+ и –). Проверьте подключения громкоговорителей.
L : YES FHL : YES C : YES FHR : YES R : YES SR : YES SBR : YES SBL : YES SL : YES SW : YES
10
OK RETRY
Exi
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
ancel
44
Page 45
04
tR
Основная настройка
Если подключения были выполнены ошибочно, отключите питание, отсоедините кабель питания,
затем заново выполните соответствующие подключения. После этого, заново выполните проце­дуру Полной автоматической настойки MCACC.
Если подключения были выполнены правильно, выберите GO NEXT и продолжайте дальше.
7 Убедитесь в том, что выбран пункт ‹OK›, затем нажмите ENTER.
Пока ресивер издает больше тестовых тональных сигналов, чтобы определить оптимальные настройки ресивера, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время вывода этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Это может занять от 3 до 12 минут.
8 Процедура Полной автоматической настройки MCACC завершается и снова автоматически отображается меню Home Menu.
Обязательно отсоедините микрофон от данного ресивера по окончании процедуры Полной автоматиче­ской настройки MCACC. Параметры, настроенные с помощью Полной автоматической настройки MCACC, должны обеспечивать превосходное объемное звучание системы, но эти параметры также можно настроить вручную с помо­щью Меню Расширенной настройки MCACC на стр. 87 или Меню System Setup и Other Setup на стр. 95.
! В зависимости от характеристик комнаты, иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями Ручная настройка громкоговорителей на стр. 96.
! Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического рас-
стояния от места слушателя. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик комнаты) и обычно не требует изменения.
! При неправильных результатах измерений во время Полной автоматической настройки MCACC
из-за взаимодействия громкоговорителей и среды просмотра, рекомендуется отрегулировать настройки вручную.
Проблемы при использовании Автоматической настройки MCACC
Если условия комнаты не подходят для Автоматической настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо от стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от микрофона), результаты настройки могут быть неверными. Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы (кондиционер, холо­дильник, вентилятор и т.д.), и при необходимости отключите их. Если на дисплее передней панели ото­бражаются какие-либо инструкции, выполняйте их. ! Некоторые старые модели телевизоров могут создавать помехи микрофону. В этом случае выклю-
чите телевизор во время выполнения Автоматический настройки MCACC.
Меню Input Setup
Установка настроек в меню Input Setup необходима лишь в том случае, если при подключении циф- рового оборудования не использовались настройки по умолчанию (см. Стандартные и возможные
настройки функций входа на стр. 46). В этом случае, ресивер должен получить информацию о том,
какое оборудование подключено к какому разъему, чтобы кнопки на пульте ДУ соответствовали подклю­ченным компонентам. ! Дисплей экранного меню отображается только при подключении терминала HDMI OUT ресивера и
входа HDMI телевизора через кабель HDMI. Если телевизор подключен через другое подключение, а не кабель HDMI, то при выполнении различных операций и настроек требуется смотреть на дисплей передней панели.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹System Setup› в Home Menu.
3 Выберите ‹Input Setup› в меню System Setup.
4.System Setup
a.Manual SP Setup
b. Input Setup
c. OSD Language d. Network Setup e. HDMI Setup f. Other Setup
ExitReturn
A/V RECEIVER
4 Выберите функцию входа, которую необходимо настроить.
Названия по умолчанию соответствуют названиям рядом с терминалами на задней панели (например, DVD или SAT/CBL), которые в свою очередь, соответствуют названиям на пульте ДУ.
5 Выберите вход(ы), к которому(ым) подключен используемый компонент.
Например, если у используемого проигрывателя DVD имеется только оптический выход, для настройки Audio In функции входа DVD понадобится изменить функцию с COAX-1 (по умолчанию) на оптический вход, если подключились к нему. Нумерация (от OPT-1 до OPT-2) соответствует номерам у входов на задней стороне ресивера.
6 По завершению, перейдите к настройкам для других функций входа.
В дополнение к назначению входных гнезд, имеются опционные настройки:
! Input Name – Для простоты идентификации можно изменить название функции входа. Для этого
выберите Rename, или Default для возврата к настройке системы по умолчанию.
! Input Skip – При установке на ON, такая функция приема пропускается при выборе функции приема
от INPUT SELECT. (DVD и другие функции входа все еще могут выбираться напрямую от кнопок функ­ций входа.)
! 12V Trigger 1/2 – После подключения компонента к одному из 12-вольтных триггеров (см. Включение
и отключение компонентов с помощью 12-вольтного триггера на стр. 40), выберите MAIN, ZONE 2,
ZONE 3 или OFF для соответствующей настройки триггера для его автоматического включения вме- сте с указанной зоной (основной или под-зоной). Устройства, подключенные к 12-вольтным триггерам, можно связать с переключением
HDMI OUT. Подробнее, см. HDMI Setup на стр. 68.
7 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню System Setup.
4b.Input Setup
Input : DVD
Input Name : Rename Input Skip : OFF
Audio In : COAX-1 HDMI Input : Input-1 Component In : In-1 12V Trigger 1 : OFF 12V Trigger 2 : OFF
Exi
A/V RECEIVER
eturn
45
Page 46
04
Основная настройка
Стандартные и возможные настройки функций входа
Терминалы на ресивере в принципе соответствуют названиям функций входа. Если компоненты под­ключены иным образом, отличным от стандартного подключения, показанного ниже (или дополни­тельно), для получения информации о том, как сообщить ресиверу о подключенном оборудовании, см.
Меню Input Setup на стр. 45. Точками (k) обозначены возможные назначения.
Функция входа
BD
DVD IN 1 COAX-1 IN 1
SAT/CBL IN 2 COAX-2
DVR/BDR IN 3 OPT-2 IN 2
VIDEO IN 4
HDMI 5/MHL
(передняя панель)
HDMI 6 IN 6
HDMI 7 IN 7
INTERNET RADIO
MEDIA SERVER
FAVORITES
iPod/USB
TV
CD
TUNER
ADAPTER PORT
a Когда ARC в HDMI Setup установлен на ON, то невозможно будет делать назначения для терминалов Audio In входа
TV.
b Для ANALOG-1 можно назначить только входы TV и CD.
HDMI Audio Component
(BD)
IN 5
Терминалы входа
k
k k
OPT-1
<a>
ANALOG-1
<b>
Настройка режима управления
Данный ресивер оборудован большим количеством функций и настроек. Функция режима управле­ния предназначена для пользователей, которым затруднительно использовать данные функции и настройки. Для Operation Mode можно выбрать один из двух настроек: Expert и Basic. ! Дисплей экранного меню отображается только при подключении терминала HDMI OUT ресивера и
входа HDMI телевизора через кабель HDMI. Если телевизор подключен через другое подключение, а не кабель HDMI, то при выполнении различных операций и настроек требуется смотреть на дисплей передней панели.
Важное предупреждение
! Когда Operation Mode установлен на Basic, многие настройки и функции становятся недоступными
для выбора.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹Operation Mode Setup› в Home Menu.
3 Выберите нужную настройку режима управления.
! Expert (по умолчанию) – Пользователи могут сами настраивать все функции. ! Basic – Можно управлять только определенными основными настройками. Ниже показаны
настройки, которыми можно управлять. При необходимости их можно настраивать, руководствуясь инструкциями по эксплуатации.
Управляемые настройки/ параметры
HOME MENU
Full Auto MCACC
Input Name
Input Skip
Software Update
Network Information
Аудиопараметры
MCACC (Предустановка MCACC)
DELAY (Задержка звучания)
S.RTRV (Автоматическое восстановление звучания)
DUAL (Двойной монофонический)
A.ATT (Аттенюатор аналогового входа)
Описания Стр.
Упрощенное выполнение высокоточных настроек звукового поля.
Для облегчения использования можно поменять имена входов.
Неиспользуемые входы упускаются (не отображаются).
Обновление программного обеспечения до самой последней версии.
Проверка IP-адреса ресивера.
Выбор любимой предустановленной памяти MCACC.
Настройка времени задержки всего звучания.
Высококачественное воспроизведение сжатого звучания.
Настройка двойного монофонического аудиосигнала.
Понижение уровня сигнала от аналогового входа для уменьше­ния искажения.
43
45
45
102
100
72
72
72
72
72
46
Page 47
04
Основная настройка
Управляемые настройки/ параметры
V.SB (Виртуальный задний громкогово­ритель объемного звучания)
V.HEIGHT (Виртуальный верхний громкого­воритель)
V.WIDE (Виртуальный боковой громкого­воритель)
V.DEPTH (Виртуальный громкоговоритель глубины)
Другие функции
INPUT SELECT (INPUT SELECTOR) Переключение входа.
VOLUME +/–, MUTE
LISTENING MODE
PQLS
PHASE (Управление фазой)
PHASE (Полнодиапазонное
управление фазой)
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Описания Стр.
Создание звучания виртуального заднего канала объемного звучания для воспроизведения.
Создание звучания виртуального верхнего канала для воспро­изведения.
Создание звучания виртуального бокового канала для воспро­изведения.
Воспроизведение звукового поля, подходящего для 3D изо­бражений.
Используйте для установки уровня громкости для прослушива­ния.
Выбор любимых режимов прослушивания.
Воспроизведение с помощью функции PQLS.
Воспроизведение с корректирующим сдвигом фазы нижнего диапазона.
Функция Полнодиапазонного управления фазой калибрует характеристики частота-фаза подключенных громкоговорите­лей.
Переключение входа на iPod/USB и установка режима, позволя­ющего производить управление от iPod.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в Home Menu.
О Home Menu
Home Menu (HOME MENU) данного ресивера можно использовать для выполнения различных настроек,
72
72
72
72
49
49
57
69
61
61
50
а также для проверки и регулировки установленных параметров. Для отображения Home Menu нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
HOME MENU
A/V RECEIVER
1. Advanced MCACC
2. MCACC Data Check
3. Data Management
4. System Setup
5. Network Information
6. Operation Mode Setup
Exit Return
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню. Ниже отображен верхний уровень Home Menu. При необходимости см. соответствующие описания для установки, проверки и регулировки. ! Advanced MCACC – Используйте для выполнения автоматических настроек и точных ручных настроек
для объемного звучания. Подробнее, см. Настройка параметров ресивера в меню Расширенной
настройки MCACC на стр. 88.
! MCACC Data Check – Используйте для проверки памяти МСАСС. Подробнее, см. Проверка данных
MCACC на стр. 93.
! Data Management – Используйте для управления данныйми в памяти МСАСС. Подробнее, см. Data
Management на стр. 94.
! System Setup – Используйте для выполнения различных настроек, связанных с данной системой.
Подробнее, см. Настройка параметров ресивера в меню System Setup на стр. 96.
! Network Information – Можно проверить состояние настройки параметров, связанных с сетью.
Подробнее, см. Просмотр сетевой информации на стр. 100.
! Operation Mode Setup – Используйте для выбора режима управления данного ресивера. Подробнее,
см. Настройка режима управления на стр. 46.
47
Page 48
Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника .................................................................................................... 49
Воспроизведение iPod ............................................................................................................... 50
Воспроизведение устройства USB.......................................................................................... 51
Воспроизведение совместимого с MHL устройства ........................................................... 52
Прослушивание радиопередач ................................................................................................ 53
Bluetooth ADAPTER для беспроводного прослушивания музыки ................................... 55
48
Page 49
05
Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника
В данном разделе приведены основные инструкции по воспроизведению источника (например, диска DVD) с помощью системы домашнего кинотеатра.
AUTO/ALC/
RECEIVER
BD DVDDVR
USB CBL
iPod
INPUT SELECT
BDR
CDTV
NET
SATMHL
HDMI
ADPT
TUNER
RECEIVER
VOLUME
1 Включите компоненты системы и ресивер.
Сначала включите компонент воспроизведения (например, проигрыватель DVD), телевизор и низкоча­стотный громкоговоритель (при наличии), затем ресивер (нажмите u RECEIVER). Убедитесь, что видеовход телевизора переключен на данный ресивер.
2 Выберите функцию входа, которую требуется воспроизвести.
Можно использовать кнопки функций входа на пульте ДУ, INPUT SELECT, или регулятор INPUT SELECTOR на передней панели.
! Если необходимо вручную переключить тип входного сигнала, нажмите SIGNAL SEL (стр. 60).
3 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
4 Нажав AUTO/ALC/DIRECT (AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT), выберите ‹AUTO SURROUND› и запустите воспроизведение источника.
Если воспроизводится источник с объемным звучанием в формате Dolby Digital или DTS, звучание должно быть объемным. Если воспроизводится стереофонический источник, в режиме прослушивания по умолчанию звучание будет воспроизводиться через передние правый и левый громкоговорители.
! Возможно, потребуется проверить настройки цифрового аудиовыхода на проигрывателе DVD или
цифровом спутниковом ресивере. Он должен быть установлен на вывод аудиосигнала в формате Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц / 96 кГц PCM (2-канальный), а если имеется параметр MPEG audio, выберите конвертирование сигнала MPEG audio в формат PCM.
! Для получения информации о различных способах прослушивания источников см. также
Прослушивание системы на стр. 57.
На дисплее передней панели можно проверить, правильно-ли выполняется многоканальное воспроиз­ведение. Подробнее, см. Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различ-
ными форматами входного сигнала на стр. 117.
При использовании громкоговорителей объемного звучания, при воспроизведении 5.1-канальных сиг­налов Dolby Digital отображается 2DIGITAL, и при воспроизведении 5.1-канальных сигналов DTS ото- бражается DTS. Если информация на дисплее не соответствует входному сигналу и режиму прослушивания, проверьте подключения и настройки.
DIRECT
1
RECEIVER
5 С помощью VOLUME +/– отрегулируйте уровень громкости.
Выключите звучание громкоговорителей телевизора, чтобы все звуковые сигналы выводились через громкоговорители, подключенные к данному ресиверу.
Примечание
! Для определенных входов управление воспроизведением может выполняться через экранное меню,
но экранное меню отображается только при подключении ресивера и телевизора через кабель HDMI. Если ресивер и телевизор подключены не через кабель HDMI, для выполнения различных операций требуется смотреть на переднюю панель.
Отключение звучания
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
% Нажмите MUTE.
Воспроизведение источника через подключение HDMI
% С помощью INPUT SELECT выберите функцию входа, подключенную к входным терминалам HDMI ресивера.
Данную операцию также можно выполнить с помощью регулятора INPUT SELECTOR на передней панели, или повторно нажимая HDMI на пульте ДУ. ! Установите параметр HDMI, как описано в Настройка аудиоопций на стр. 72 в положение THROUGH,
если необходимо прослушать аудиовыход от телевизора через HDMI (звучание от данного ресивера не будет слышаться).
! Если видеосигнал не отображается на телевизоре, попробуйте отрегулировать настройки разреше-
ния используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. В таком случае, исполь­зуйте аналоговое видеоподключение.
49
Page 50
05
Основные операции воспроизведения
Воспроизведение iPod
Данный ресивер оборудован терминалом iPod iPhone iPad USB, который позволяет управлять воспроиз- ведением аудиоматериала на iPod с помощью органов управления данного ресивера. Здесь описана процедура воспроизведения iPod. По воспроизведению устройства USB, см.
Воспроизведение устройства USB на стр. 51.
Важное предупреждение
! Данный ресивер совместим с аудио и видеосигналами iPod nano 3G/4G/5G/6G (только аудиосигналы
для iPod nano 6G), iPod touch 1G/2G/3G/4G, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPad и iPad 2. Однако для некоторых функций некоторые функции могут быть ограничены.
! Данный ресивер был разработан и протестирован с версией программного обеспечения iPod/iPhone/
iPad, указанной на вебсайте Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
! Установка других версий программного обеспечения, кроме указанных на вебсайте Pioneer, может
привести к несовместимости iPod/iPhone/iPad с данным ресивером.
! iPod, iPhone и iPad лицензирован для воспроизведения незащищенных авторскими правами материа-
лов или материалов, на которые владелец имеет легальное разрешение для воспроизведения.
! Управление такими устройствами, как эквалайзер, при помощи этого ресивера невозможно, поэтому
перед подключением рекомендуется выключить эквалайзер.
! Pioneer не может принять ответственность ни при каких обстоятельствах за любую прямую или кос-
венную потерю по причине неудобства или потери записанного материала из-за сбоя iPod.
! При прослушивании дорожки на iPod в основной зоне, можно управлять под-зоной, но невозможно
прослушивать другую дорожку в под- зоне, кроме дорожки, воспроизводящейся в основной зоне.
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
См. Подключение iPod на стр. 38. Для включения питания и завершения инициализации требуется около одной минуты.
! Также можно управлять iPod от самого iPod, без использования телевизионного экрана. Подробнее,
см. Переключение управлением iPod на стр. 50.
2 Нажмите iPod USB на пульте ДУ для переключения ресивера на устройство iPod/USB.
После отображения на дисплее названий папок и файлов можно управлять воспроизведением музыки от iPod.
! При подключении к данному ресиверу, органы управления iPod становятся недействительными.
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на iPod
Для управления песнями на iPod, можно воспользоваться экраном ГИП на телевизоре, подключенном к данному ресиверу. Также можно управлять всеми операциями для музыки на дисплее передней панели данного ресивера.
! Помните, что знаки, которые не могут отображаться на данном ресивере, отображаются как #. ! Данная функция недоступна для фотографий на iPod. Для отображения фотографий, переключите
управление iPod на iPod (см. Переключение управлением iPod на стр. 50).
2 С помощью i/j для пролистывания выбранной категории (напр., альбомы).
! Для перемещения на предыдущий/следующий уровень используйте k/l.
3 Продолжайте пролистывание до тех пор, пока не будет выбран материал, который необходимо воспроизвести, затем нажмите d для запуска воспроизведения.
Примечание
! Можно воспроизвести все произведения в определенной категории, выбрав пункт All в верхней
части списка каждой категории. Например, можно воспроизвести все произведения определенного исполнителя.
Основные органы управления воспроизведением
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут использоваться для основных функций воспроизведения файлов, сохраненных на iPod. ! Нажмите iPod USB для переключения пульта ДУ в режим управления iPod/USB.
DISP
TOP MENU
ENTER
RETURN
Переключение управлением iPod
Можно переключать управление iPod на iPod и ресивер.
1 Нажмите iPod CTRL для переключения органов управления iPod.
Эта операция переключает управление и дисплей на iPod, а пульт ДУ и экран ГИП данного ресивера становятся недействующими.
2 Для переключения на управление от ресивера, снова нажмите iPod CTRL.
Примечание
! Вход ресивера можно переключить на iPod одним действием, нажав кнопку
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL на передней панели и включив режим управления iPod на iPod.
Поиск материала для воспроизведения
После подключения iPod к данному ресиверу, можно пролистать песни, сохраненные на iPod по спискам воспроизведения, именам исполнителей, названиям альбомов, названиям песен, жанрам или компози­торам, аналогично непосредственному использованию iPod.
1 С помощью i/j выберите категорию, затем нажмите ENTER для пролистывания этой категории.
! Для возврата на предыдущий уровень в любой момент времени нажмите RETURN.
50
Page 51
05
Основные операции воспроизведения
Воспроизведение устройства USB
Файлы можно воспроизводить c интерфейса USB в передней части данного ресивера. ! Совместимые устройства USB включают внешние магнитные жесткие диски, переносные устройства
флэш-памяти и цифровые аудиоплееры (MP3 плееры) формата FAT16/32.
! Компания Pioneer не может гарантировать совместимость (управление и/или питание от шины) со
всеми запоминающими устройствами большой емкости USB и не несет ответственности за любую потерю данных, возможную при подключении к данному ресиверу.
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
См. Подключение устройства USB на стр. 39. Для включения питания и завершения инициализации требуется около одной минуты.
! При отсоединении устройства с интерфейсом USB убедитесь в том, что ресивер находится в режиме
ожидания.
2 Нажмите iPod USB на пульте ДУ для переключения ресивера на устройство iPod/USB.
После отображения на дисплее названий папок и файлов можно управлять воспроизведением от устройства USB.
Примечание
Появление сообщения Over Current на дисплее означает, что требования по питанию у устройства USB слишком высоки, чем возможно осуществить на данном ресивере. Попробуйте выполнить пункты ниже:
! Выключите ресивер, затем включите снова. ! Заново подключите устройство USB к отключенному ресиверу. ! Для питания устройства USB используйте специальный адаптер переменного тока (поставляемый с
устройством).
Если это не является решением проблемы, скорее всего используемое устройство USB несовместимо.
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на устройстве памяти USB
На Шаге 1 (ниже) можно выбрать максимум до 9 уровней. ! Учтите, что нелатинские символы в списке воспроизведения отображаются как #.
1 С помощью i/j выберите папку, затем нажмите ENTER для перелистывания данной папки.
! Для возврата на предыдущий уровень в любой момент времени нажмите RETURN.
2 Продолжайте пролистывание до тех пор, пока не будет выбран материал, который необходимо воспроизвести, затем нажмите d для запуска воспроизведения.
! Данный ресивер не может воспроизводить аудиофайлы, защищенные авторскими правами. ! Данный ресивер не может воспроизводить аудиофайлы, защищенные по системе DRM.
Воспроизведение файлов фотографий, сохраненных на устройстве памяти USB
! Файлы фотографий не могут воспроизводиться в под-зоне.
1 С помощью i/j выберите папку, затем нажмите ENTER для перелистывания той папки.
! Для файлов с высоким разрешением для отображения фотографии может потребоваться некоторое
время.
! Для возврата на предыдущий уровень в любой момент времени нажмите RETURN.
2 Продолжайте пролистывание до тех пор, пока не будет выбран материал, который необходимо воспроизвести, затем нажмите ENTER для запуска воспроизведения.
Выбранный материал отображается во весь экран и запускается показ слайдов.
Основные органы управления воспроизведением
Кнопка(и) Назначение
ENTER, d
g
Совет
! Во время воспроизведения музыкальных файлов можно запускать показ слайдов файлов фотогра-
фий, возвратившись на экран списка папок/файлов во время воспроизведения музыкального файла с устройства USB и затем запустив воспроизведение файлов фотографий.
Запуск отображения фотографий или запуск показа слайдов.
Остановка проигрывателя и возврат на предыдущее меню.
Основные органы управления воспроизведением
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут использоваться для основных функций воспроизведения файлов, сохраненных на устройствах памяти USB. ! Нажмите iPod USB для переключения пульта ДУ в режим управления iPod/USB.
DISP
TOP MENU
ENTER
RETURN
51
Page 52
05
Основные операции воспроизведения
О воспроизводимых форматах файлов
Функция USB данного ресивера поддерживает следующие форматы файлов. Помните, что некоторые форматы файлов недоступны для воспроизведения, хотя они отмечены как воспроизводимые форматы файлов.
Музыкальные файлы
Категория Расширение Поток
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Разрядность 16 бит
MP3
<a>
WAV .wav LPCM
WMA .wma
AAC
FLAC
<d>
a
«Технология декодирования аудиосигналов MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.»
b Могут воспроизводиться файлы, закодированные с помощью Windows Media Codec 9, но некоторые части стандарта
не поддерживаются; в частности, Pro, Lossless, Voice. c Технология кодирования без потерь от Apple не поддерживается. d Несжатые файлы FLAC не поддерживаются. Pioneer не гарантирует воспроизведение.
.mp3 MPEG-1 Audio Layer-3
WMA2/7/8/9
<b>
.m4a <c>
.aac .3gp .3g2
.flac FLAC
MPEG-4 AAC LC
MPEG-4 HE AAC
(aacPlus v1/2)
Канал 2-кан.
Битрейт 8 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации
Разрядность 16 бит, 24 бит
Канал 2-кан.
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Разрядность 16 бит
Канал 2-кан.
Битрейт 5 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Разрядность 16 бит
Канал 2-кан.
Битрейт 16 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации
Разрядность 16 бит, 24 бит
Канал 2-кан.
Поддерживается/Поддер-
живается
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц,
88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц,
192 кГц
Поддерживается/Поддер-
живается
Поддерживается/Поддер-
живается
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц,
88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц,
192 кГц
Воспроизведение совместимого с MHL устройства
MHL (Mobile High-definition Link) является стандартом интерфейса для передачи цифровых сигналов от мобильных устройств. MHL может выводить высококачественные многоканальные аудиоданные и видеоформаты высокой четкости (Full HD). Видеосигналы совместимого с MHL устройства выводятся от подключенного к ресиверу телевизора, аудиосигналы выводятся от подключенных к ресиверу громкоговорителей или телевизора.
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
См. Подключение совместимого с MHL устройства на стр. 39.
2 Нажмите MHL на пульте ДУ для переключения ресивера на устройство MHL.
3 Выберите и запустите воспроизведение нужного материала на совместимом с MHL устройстве.
Примечание
! Совместимыми с MHL устройствами можно управлять от пульта ДУ ресивера, нажав кнопку MHL на
пульте ДУ, но в зависимости от используемого совместимого с MHL устройства некоторые кнопки могут не срабатывать.
Воспроизведение совместимого с MHL устройства на телевизоре с отключенным питанием ресивера
Подключенное к ресиверу совместимое с MHL устройство можно воспроизводить на телевизоре, кото­рый подключен к ресиверу, при отключенном питании ресивера. ! Настройка Standby Through в HDMI Setup на ресивере должна быть установлена на любой режим,
кроме OFF.
Файлы фотографий
Категория Расширение Формат
JPEG .jpg
Соответствие следующим условиям:
! Базовый формат JPEG ! Y:Cb:Cr – 4:2:2
52
Page 53
05
Основные операции воспроизведения
Прослушивание радиопередач
В приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с использованием функций автоматической (поиск) или ручной (пошаговой) настройки. Если уже известна частота радиостанции, которую необходимо прослушать, перейдите к разделу Прямой ввод частоты ниже. Выполнив настройку на радиостанцию, ее частоту можно сохранить в памяти для последующего вызова. Более подробно об этом см. Сохранение предустановленных радиостанций на стр. 53.
1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.
2 При необходимости с помощью BAND выберите диапазон (FM или AM).
3 Выполните настройку на радиостанцию.
Это можно сделать тремя способами, описанными ниже:
! Автоматическая настройка – Для выполнения поиска в выбранном диапазоне нажмите одну из
TUNE +/– и удерживайте ее нажатой примерно одну секунду. Ресивер начнет поиск следующей ради­останции и прекратит его, когда она будет обнаружена. Повторите эти действия для поиска других радиостанций.
! Ручная настройка – Для пошагового изменения частоты нажимайте TUNE +/–. ! Ускоренная настройка – Для выполнения ускоренной настройки нажмите и удерживайте нажатой
одну из TUNE +/–. Отпустите кнопку по достижению нужной частоты.
Улучшение звучания в диапазоне FM
Если индикатор TUNED или STEREO не высвечивается при настройке на радиостанцию FM по причине слабого сигнала, нажмите MPX для переключения ресивера в режим монофонического приема. При этом качество звука должно повыситься, и вы сможете получать удовольствие от прослушивания.
Использование режима шумоподавления
Во время приема диапазона АМ можно использовать два режима шумоподавления. Нажимая MPX, выберите режим шумоподавления (1 или 2).
Прямой ввод частоты
1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.
2 При необходимости с помощью BAND выберите диапазон (FM или AM).
3 Нажмите D.ACCESS (Прямой доступ).
4 С помощью цифровых кнопок введите частоту радиостанции.
Например, для настройки на радиостанцию с частотой 106.00 (FM) нажмите 1, 0, 6, 0, 0. Если при вводе частоты будет допущена ошибка, дважды нажмите D.ACCESS для отмены частоты и ее повторного ввода.
Сохранение предустановленных радиостанций
Если вы часто слушаете какую-либо определенную радиостанцию, очень удобно, если она будет сохра­нена в памяти ресивера для последующего ее быстрого вызова в любой момент с целью прослушива­ния. Это экономит усилия, устраняя необходимость периодической ручной настройки. В памяти данного ресивера может храниться до 63 радиостанций, занесенных в семь банков или классов (от A до G) по 9 радиостанций в каждом.
1 Выполните настройку на радиостанцию, которую требуется занести в память.
Подробнее, см. Прослушивание радиопередач на стр. 53.
2 Нажмите TOOLS (TUNER EDIT).
На дисплее отобразится индикация PRESET MEMORY, а затем начнет моргать класс памяти.
3 Нажмите CLASS для выбора одного из семи классов, затем нажмите PRESET +/– для выбора нужной предустановленной радиостанции.
Для выбора предустановленных радиостанций также можно использовать цифровые кнопки.
4 Нажмите ENTER.
После нажатия ENTER класс и номер предустановленной радиостанции перестанут моргать, и ресивер сохранит радиостанцию в память.
Прослушивание предустановленных радиостанций
1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.
2 Нажмите CLASS, чтобы выбрать класс, в котором сохранена станция.
Повторно нажимайте для переключения классов от A до G.
3 Нажимая PRESET +/–, выберите нужную предустановленную радиостанцию.
! Для вызова предустановленной радиостанции можно также использовать цифровые кнопки на
пульте ДУ.
Присвоение имен предустановленным радиостанциям
Чтобы легче различать предустановленные радиостанции, им можно присвоить имена.
1 Выберите предустановленную радиостанцию, которой необходимо присвоить имя.
Для этого, см. Прослушивание предустановленных радиостанций на стр. 53.
2 Нажмите TOOLS (TUNER EDIT).
На дисплее отобразится индикация PRESET NAME, а затем на месте ввода первого символа появится моргающий курсор.
3 Введите нужное имя.
Используйте TUNE +/– (или TUNE i/j на передней панели) для выбора знака, PRESET +/– (или PRESET k/l на передней панели) для установки позиции и ENTER для подтверждения выбора.
Примечание
! Для удаления имени радиостанции, просто выполните повторно шаги от 1 до 3 и введите вместо
имени восемь пробелов.
! Присвоив предустановленной радиостанции имя, можно нажать DISP во время прослушивания радио-
станции, чтобы на дисплее попеременно отображались это имя и частота.
Знакомство с системой RDS
Система радиоданных (RDS) - это система, которая используется большинством радиостанций в диапа­зоне FM для предоставления слушателям различной информации - например, названия радиостанции или транслируемой программы. Одной из функций системы RDS является возможность поиска радиостанции, транслирующей требу­емый тип программы. Например, можно осуществлять поиск радиостанции, которая транслирует про­граммы в жанре JAZZ. Возможен поиск следующих типов программ: ! В дополнение, имеется два других типа программ - TEST и NONE. Невозможно выполнять их поиск.
53
Page 54
05
Основные операции воспроизведения
NEWS - Новости AFFAIRS - Текущие события INFO - Общая информация SPORT - Спорт EDUCATE - Образовательная информаци DRAMA - Радиоспектакли и т.д. CULTURE - Национальная и местная культурная жизнь,
театр и т.д.
SCIENCE - Наука и техника VARIED - Программы, построенные на беседе или обще-
нии, например викторины или интервью.
POP M - Поп-музыка ROCK M - Рок-музыка EASY M - Легкая музыка LIGHT M - Легкая классическая музыка CLASSICS - Серьезная классическая музыка OTHER M - Музыка, не относящаяся к перечисленным
категориям
WEATHER - Сводки и прогнозы погоды FINANCE - Биржевые сводки, коммерческая, торговая
информация и т.д.
CHILDREN - Программы для детей SOCIAL - Общественная жизнь RELIGION - Программы о религии PHONE IN - Программы, предусматривающие обсуждение
какой-либо темы и общение со слушателями по телефону
TRAVEL - Путешествия и отдых LEISURE - Свободное время, интересы и хобби JAZZ - Джазовая музыка COUNTRY - Музыка «кантри» NATION M - Популярная музыка не на английском языке OLDIES - Популярная музыка 1950-х и 1960-х годов FOLK M - Народная музыка DOCUMENT - Публицистические программы
Поиск программ RDS
Одной из наиболее полезных функций системы RDS является возможность поиска радиопрограмм определенного типа. Можно выполнять поиск любых типов программ, указанных выше.
1 Нажмите TUNER для выбора диапазона FM.
! Система RDS доступна только в диапазоне FM.
2 Нажмите PTY.
На дисплее отображается PTY SEARCH.
3 Нажимайте PRESET +/– для выбора нужного типа программы.
4 Нажмите ENTER для поиска программы заданного типа.
Система запускает поиск совпадающего типа по всем частотам. Когда такая радиостанция будет обна­ружена, поиск останавливается, и радиостанция воспроизводится в течение пяти секунд.
5 Если вы хотите продолжить прослушивание радиостанции, удерживайте нажатой ENTER в течение пяти секунд.
Если не будет нажата ENTER, поиск возобновляется. Если отображается NO PTY, значит, тюнеру в процессе поиска не удалось обнаружить программу задан­ного типа.
! RDS выполняет поиск по всем частотам. Если не удается найти тип программы среди всех частот,
отображается NO PTY.
% Нажмите DISP для получения информации RDS.
При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом: ! Радиотекст (RT) – Сообщения, передаваемые радиостанцией. Например, радиостанция, передающая
ток-шоу может передавать номер телефона в виде радиотекста.
! Имя программной услуги (PS) – Название радиостанции. ! Тип программы (PTY) – Отображает вид программы, транслируемой в данный момент. ! Текущая частота тюнера.
Отображение информации RDS
Используйте кнопку DISP для отображения различных видов доступной информации RDS.
! При возникновении помех некоторые символы на дисплее RT могут отображаться неправильно. ! Если на дисплее RT отобразится сообщение NO RT DATA, значит, радиостанция не передает данных
радиотекста.
! Если отображается NO PS DATA на дисплее PS, это означает, что нет данных PS для приема. ! Если отображается NO PTY DATA на дисплее PTY, это означает, что нет данных PTY для приема.
54
Page 55
05
Основные операции воспроизведения
Bluetooth ADAPTER для беспроводного прослушивания музыки
Ус тройство, не оборудованное беспроводной технологией
Ус тройство, оборудованное Ус тройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth: мобильный телефон
Управление от пульта ДУ
! Для включения питания и завершения инициализации требуется около одной минуты.
беспроводной технологией
Bluetooth:
Цифровой музыкальный
плеер
Музыкальные данные
Данный ресивер
Беспроводное воспроизведение музыки
При подключении водной связи прослушивать музыку от устройства, оборудованного беспроводной технологией (мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.). Также, используя отдельно продающийся передатчик, поддерживающий беспроводную технологию устройства, не оборудованного беспроводной технологией поддерживают функцию защиту материала SCMS-T, таким образом музыку также можно прослушивать на устройствах, оборудованных беспроводной технологией ! Функция Air Jam не может использоваться с AS-BT100.
Управление от пульта ДУ
Пульт ДУ, поставляемый с данным аппаратом, позволяет прослушивать и приостанавливать звучание и также выполнять другие операции. ! Требуется, чтобы устройство, оборудованное беспроводной технологией
конфигурации AVRCP.
! Управление с пульта ДУ не гаранитруется для всех устройств, оборудованных беспроводной техно-
логией
Bluetooth
Bluetooth
.
ADAPTER (AS-BT100 или AS-BT200) к данному аппарату, можно по беспро-
Соединение (спаривание) Bluetooth ADAPTER и устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth
«Спаривание» должно быть выполнено до запуска воспроизведения материала по беспроводной тех­нологии
Bluetooth
системы в первый раз или при каждом удалении данных соединения. Спаривание необходимо для регистрации устройства, оборудованного беспроводной технологией
через
Bluetooth
ADAPTER. Обязательно выполните спаривание при использовании
Bluetooth.
Цифровой музыкальный плеер
+
аудиопередатчик Bluetooth (продается отдельно)
Bluetooth®
ADAPTER
Bluetooth
, можно прослушивать музыку с
Bluetooth
Bluetooth
. Модели AS-BT100 и AS-BT200
тип SCMS-T.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
, поддерживало
, для установления связи
Bluetooth
ной технологией
! Спаривание требуется выполнить при использовании устройства, оборудованного беспроводной
! Для установления связи
! Если для кода безопасности устройства, оборудованного беспроводной технологией
! Только при использовании AS-BT200: Данный аппарат соответствует техническим характеристикам
! Выполняйте спаривание одного устройства за раз. ! При подключении данного ресивера через подключения
. Подробнее, см. также инструкции по эксплуатации к устройству, оборудованному беспровод-
Bluetooth
технологией
оборудованном беспроводной технологией
новлено «0000», нет необходимости выполнять настройку кода безопасности на ресивере. Нажав ADPT, установите вход ADAPTER PORT, затем выполните операцию соединения на устройстве, обору­дованном беспроводной технологией нять операцию спаривания указанную ниже.
Bluetooth
нологией возможно без необходимости ввода пароля. В таком случае секретный код может отображаться на данном ресивере и на устройстве, оборудован­ном беспроводной технологией на данном ресивере и на устройстве, оборудованном беспроводной технологией нажмите ENTER. Затем также выполните операцию подключения на устройстве секретный код не совпадает с кодом, отображаемом на динения, затем попытайтесь еще раз. Нажав ADPT, установите вход ADAPTER PORT, затем выполните операцию соединения на устройстве, оборудованном беспроводной технологией выполнять операцию соединения.
функцией рудованному технологией ключение устройство и затем подключите данный ресивер.
Bluetooth
Вер. 2.1. Когда данное устройство и другое устройство, оборудованное беспроводной тех-
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
.
и
Bluetooth
Bluetooth
, соответствуют техническим характеристикам
для прослушивания музыки, не подключайте через подключение
уже установлено с устройством, кроме данного ресивера, отсоедините другое
ADAPTER в первый раз.
соединение должно быть произведено на системе и устройстве,
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
. Убедитесь, что одинаковый секретный код отображается
Bluetooth
любые другие устройства, кроме данного ресивера. Если под-
.
. При успешном соединении нет необходимости выпол-
Bluetooth
Bluetooth
. При успешном соединении нет необходимости
, нажмите RETURN для отмены сое-
Bluetooth
с устройством, оборудованном
Вер. 2.1, их соединение
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
, затем
. Если
Bluetooth
1 Нажмите ADPT на пульте ДУ для переключения ресивера на вход ADAPTER PORT.
2 Нажмите TOP MENU и выберите Bluetooth Setup.
3 С помощью i/j выберите ‹PIN›, затем нажмите ENTER.
4 С помощью i/j выберите один из PIN-кодов 0000, 1234 или 8888, затем нажмите ENTER.
Можно использовать любой из PIN-кодов 0000, 1234 или 8888. На данном ресивере невозможно исполь­зовать устройство, оборудованное беспроводной технологией PIN-код.
Bluetooth
, использующее любой другой
5 Дважды нажмите кнопку RETURN и выйдите из Bluetooth Setup.
6 Включите устройство, оборудованное беспроводной технологией
Bluetooth
с которым необходимо выполнить соединение, разместите его возле ресивера и установите его в режим спаривания.
7 В списке устройств, оборудованных беспроводной технологией выберите
8 Убедитесь, что беспроводной технологией
Если ресивер и устройство, оборудованное беспроводной технологией ните заново с шага 6.
Bluetooth
ADAPTER и введите PIN-код, выбранный на шаге 4.
Bluetooth
ADAPTER обнаружен на устройстве, оборудованном
Bluetooth
.
Bluetooth
Bluetooth
еще не спарены, нач-
,
уста-
к обо-
,
55
Page 56
05
Основные операции воспроизведения
Примечание
! PIN-код в некоторых случаях может указываться как PASSKEY. ! Подробнее о включении спаривания на устройстве, оборудованном беспроводной технологией
Bluetooth
ному беспроводной технологией
, процедурах подключения, др., см. инструкции по эксплуатации к устройству, оборудован-
Bluetooth
.
Прослушивание музыки c устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth, на данной системе
1 Нажмите ADPT на пульте ДУ для переключения ресивера на вход ADAPTER PORT.
2 С устройства, оборудованного беспроводной технологией операцию подключения к
! Если
Bluetooth
выборе входа ADAPTER PORT.
ADAPTER не подключен к ADAPTER PORT, будет отображаться No Adapter при
Bluetooth
ADAPTER.
3 Запустите воспроизведение музыки, сохраненной на устройстве, оборудованном беспроводной технологией
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут использоваться для основных функций воспроизведения файлов, сохраненных на устройствах, оборудованных беспроводной технологией
! Устройство, оборудованное беспроводной технологией
гурацией AVRCP.
! В зависимости от используемого устройства, оборудованного беспроводной технологией
операция может отличаться от той, которая указана для кнопок пульта ДУ.
Bluetooth
.
Bluetooth
Bluetooth
, должно быть совместимо с конфи-
, выполните
Bluetooth
.
Bluetooth
Air Jam
Air Jam - является эксклюзивным бесплатным приложением от Pioneer. Air Jam позволяет с помощью беспроводной технологии Bluetooth подключить к данному аппарату мно­жество совместимых устройств. С его помощью можно создавать групповой список воспроизведения напрямую на поддерживаемом устройстве и воспроизводить через данный аппарат от домашнего кино­театра. Вы и ваши друзья могут добавлять песни со своих устройств в список воспроизведения. Также Air Jam позволяет удалять песню до того, как кто-либо услышит ее.
1 Нажмите ADPT на пульте ДУ для переключения ресивера на вход ADAPTER PORT.
2 Нажмите TOP MENU и выберите Bluetooth Setup.
3 С помощью i/j выберите ‹Air Jam›, затем нажмите ENTER.
4 С помощью i/j выберите ‹Air Jam ON›, затем нажмите ENTER.
5 Дважды нажмите кнопку RETURN и выйдите из Bluetooth Setup.
Подробнее об использовании Air Jam посетите наш вебсайт. http://pioneer.jp/product/soft/iapp_airjam/en.html
,
4 Во время прослушивания источника, установите пульт ДУ на режим управления ресивером, затем, повторно нажимая ADV SURR, выберите SOUND RETRIEVER AIR.
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.; использование PIONEER CORPORATION этих товарных знаков разрешено соответ­ствующей лицензией. Прочие товарные знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
®
(слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и принадлежит компании
56
Page 57
Прослушивание системы
Прослушивание различных типов воспроизведения с использованием режимов
прослушивания ........................................................................................................................... 58
Выбор предустановок MCACC ................................................................................................. 60
Выбор входного сигнала ........................................................................................................... 60
Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой ....................... 61
Улучшение звучания с помощью функции Управления фазой и Полнодиапазонного
управления фазой ...................................................................................................................... 61
57
Page 58
06
Прослушивание системы
Прослушивание различных типов воспроизведения с использованием режимов прослушивания
С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного звуча­ния. Однако то, какими параметрами можно будет воспользоваться, зависит от настройки громкоговори­телей и типа прослушиваемого источника. Для воспроизведения объемного звучания смотрите «Стандартное объемное звучание», «Использование режимов Home THX» или «Использование дополнительных эффектов объемного зву-
чания» ниже и выберите нужный режим.
Для воспроизведения в оптимальном для входных сигналов режиме смотрите «Автоматическое вос-
произведение» или «Использование функции Прямого воспроизведения». (Звучание воспроизводится
в стереофоническом режиме при приеме 2-канальных сигналов, в режиме объемного звучания при при­еме многоканальных сигналов.)
Важное предупреждение
! Режимы прослушивания и многие функции, описанные в этом разделе, могут быть недоступны в зави-
симости от источника, выбранного в данный момент, настроек и состояния ресивера.
Автоматическое воспроизведение
Существует несколько способов прослушивания источников при помощи данного ресивера, но самым простым и наиболее непосредственным вариантом прослушивания является функция Автоматической настройки объемного звучания. Ресивер автоматически обнаруживает, какого рода источник воспроиз­водится, и при необходимости выбирает многоканальное или стереофоническое воспроизведение.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Во время прослушивания источника нажмите AUTO/ALC/DIRECT (AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT) для автоматического воспроизведения источника.
Функция AUTO SURROUND на некоторое время отображается на дисплее перед отображением формата декодирования или воспроизведения. Для получения информации об обработке источника просматри­вайте индикаторы цифрового формата на дисплее передней панели.
! Если источником является закодированный сигнал Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет авто-
матически выбран нужный формат декодирования, который отобразится на дисплее.
! При прослушивании звучания от входа ADAPTER PORT автоматически выбирается функция
SOUND RETRIEVER AIR.
ALC – В режиме Автоматического управления уровнем (ALC), данный ресивер выравнивает уровни вос-
производимого звучания. Также низкочастотные и высокочастотные звуки, диалоги, эффекты объемного звучания, др., которые трудно услышать при низком уровне громкости, регулируются для достижения оптимального состояния в соответствии с установленным уровнем громкости. Данный режим особенно оптимален при прослуши­вании ночью. OPTIMUM SURR – В режиме Оптимального объемного звучания данный ресивер автоматически опти­мизирует звуковой баланс каждой сцены, основываясь на текущем установленном уровне громкости. Регулировка звукового баланса контролирует три главных звуковых элемента театра - диалог, басы и объемное звучание - с использованием исходного алгоритма.
Примечание
! Когда выбран режим ALC, уровень эффектов можно регулировать, используя параметр EFFECT, как
описано в Настройка аудиоопций на стр. 72.
Стандартное объемное звучание
Следующие режимы обеспечивают основное объемное звучание для стереофонических и многоканаль­ных источников.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Во время прослушивания источника нажмите STANDARD (STANDARD SURROUND).
Если это необходимо, повторно нажимайте для выбора режима прослушивания.
! Если источником является закодированный сигнал Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет авто-
матически выбран нужный формат декодирования, который отобразится на дисплее.
! Если не подключены задние громкоговорители объемного звучания, 2 Pro Logic IIx переключается
на 2 Pro Logic II (5.1-канальное звучание).
Для двухканальных источников
! 2 Pro Logic IIx MOVIE – макс. 7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим
образом подходящее для кинофильмов
! 2 Pro Logic IIx MUSIC – макс. 7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим
образом подходящее для музыки
! 2 Pro Logic IIx GAME – макс. 7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим
образом подходящее для видеоигр
! 2 PRO LOGIC – 4.1-канальное объемное звучание (громкоговорители объемного звучания воспроиз-
водят монофоническое звучание)
! 2 Pro Logic IIz HEIGHT – макс. 9.1-канальное звучание (заднее объемного звучания и переднее
верхнее)
! WIDE SURROUND MOVIE – макс. 7.1-канальное звучание (переднее боковое), наилучшим образом
подходящее для кинофильмов
! WIDE SURROUND MUSIC – макс. 7.1-канальное звучание (переднее боковое), наилучшим образом
подходящее для музыки
! Neo:X CINEMA – макс. 9.1-канальное звучание (заднее объемного звучания и переднее верхнее или
заднее объемного звучания и переднее боковое), особенно подходит для киноисточников
! Neo:X MUSIC – макс. 9.1-канальное звучание (заднее объемного звучания и переднее верхнее или
заднее объемного звучания и переднее боковое), особенно подходит для музыкальных источников
! Neo:X GAME – макс. 9.1-канальное звучание (заднее объемного звучания и переднее верхнее или
заднее объемного звучания и переднее боковое), особенно подходит для видеоигр
! STEREO – Звучание слышится в соответствии с настройками звучания, также можно использовать
аудиоопции.
Для многоканальных источников, если подключены задние громкоговорители объемного звуча­ния, передние верхние или передние боковые громкоговорители
формата):
! 2 Pro Logic IIx MOVIE – См. выше ! 2 Pro Logic IIx MUSIC – См. выше ! Dolby Digital EX – Создает объемное звучание заднего канала для 5.1-канальных источников и обе-
спечивает чистое декодирование для 6.1-канальных источников (таких как Dolby Digital Surround EX)
! 2 Pro Logic IIz HEIGHT – См. выше ! WIDE SURROUND MOVIE – См. выше ! WIDE SURROUND MUSIC – См. выше ! Neo:X CINEMA – См. выше ! Neo:X MUSIC – См. выше ! Neo:X GAME – См. выше ! DTS-ES Matrix или DTS-ES Discrete – Позволяет прослушивать 6.1-канальное воспроизведение от
источников DTS-ES
! STEREO – См. выше ! Прямое декодирование – Воспроизводит без эффектов выше.
можно выбрать:
, можно выбрать (в зависимости от
58
Page 59
06
Прослушивание системы
Примечание
! При прослушивании источников в режиме 2 Pro Logic IIz HEIGHT, можно также регулировать эффект
H.GAIN (см. Настройка аудиоопций на стр. 72).
! При прослушивании 2-канальных источников в режиме Dolby Pro Logic IIx Music имеется три дополни-
тельных параметра, которые можно отрегулировать: C.WIDTH, DIMENSION и PANORAMA. Для полу­чения информации об их регулировке см. Настройка аудиоопций на стр. 72.
! При прослушивании 2-канальных источников в режиме Neo:Х Cinema, Neo:Х Music или Neo:X Game
можно также отрегулировать эффект C.GAIN (см. Настройка аудиоопций на стр. 72).
! При прослушивании через наушники можно выбрать только режим STEREO.
Использование режимов Home THX
THX и Home THX представляют собой технические стандарты, созданные компанией THX Ltd. для озву­чивания кинотеатров и домашних кинотеатров. Стандарт Home THX разработан для того, чтобы звуча­ние домашних кинотеатров больше напоминало звучание в кинотеатре. В зависимости от источника и выбранных настроек обработки заднего канала объемного звучания будут доступны различные параметры стандарта THX (для получения дополнительной информации см.
Аудионастройка ТНХ на стр. 98).
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Нажмите THX (HOME THX) для выбора режима прослушивания.
Для двухканальных источников
ного декодирования для режима THX CINEMA (для получения информации о каждом процессе см.
Аудионастройка ТНХ на стр. 98):
! THX CINEMA ! THX MUSIC ! THX GAMES ! 2 Pro Logic IIx MOVIE+THX CINEMA ! 2 PRO LOGIC+THX CINEMA ! Neo:X CINEMA+THX CINEMA ! 2 Pro Logic IIx MUSIC+THX MUSIC ! Neo:X MUSIC+THX MUSIC ! 2 Pro Logic IIx GAME+THX GAMES ! Neo:X GAME+THX GAMES ! 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX CINEMA ! 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX MUSIC ! 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX GAMES
Для многоканальных источников
! THX CINEMA ! THX MUSIC ! THX GAMES ! THX Surround EX – Позволяет прослушивать 6.1- или 7.1-канальное звучание от источников с
5.1-канальным звучанием
! Neo:X CINEMA+THX CINEMA ! Neo:X MUSIC+THX MUSIC ! Neo:X GAME+THX GAMES ! 2 Pro Logic IIx MOVIE+THX CINEMA ! 2 Pro Logic IIx MUSIC+THX MUSIC ! 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX CINEMA ! 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX MUSIC ! 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX GAMES
несколько раз подряд нажмите THX для выбора процесса матрич-
, повторно нажимайте THX (HOME THX) и выберите:
Использование дополнительных эффектов объемного звучания
Эффекты дополнительного объемного звучания можно использовать для получения дополнительных эффектов объемного звучания. Большинство режимов Advanced Surround предназначены для воспроиз­ведения звуковых дорожек фильмов, но некоторые режимы подходят также для прослушивания музыки. При воспроизведении различных звуковых дорожек попробуйте использовать разные параметры, чтобы выбрать параметр подходящий вам более всего.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Повторно нажимая ADV SURR (ADVANCED SURROUND), выберите режим прослушивания.
! ACTION – Предназначен для боевиков с динамичными звуковыми дорожками ! DRAMA – Предназначен для фильмов, насыщенных диалогами ! SCI-FI – Предназначен для фантастических фильмов с большим количеством спецэффектов ! MONO FILM – Создает объемное звучание из монофонических звуковых дорожек ! ENT.SHOW – Подходит для музыкальных источников ! EXPANDED – Создает предельно широкое стереофоническое поле ! TV SURROUND – Обеспечивает объемное звучание для монофонических и стереофонических теле-
визионных источников
! ADVANCED GAME – Подходит для видеоигр ! SPORTS – Подходит для спортивных программ ! CLASSICAL – Обеспечивает звучание, как в большом концертном зале ! ROCK/POP – Создает звучание «живого» рок-концерта ! UNPLUGGED – Подходит для акустических музыкальных источников ! EXT.STEREO – Обеспечивает многоканальное звучание стереофонического источника с использова-
нием всех громкоговорителей
! F.S.SURR FOCUS – Используется для обеспечения богатого эффекта объемного звучания, направ-
ленного в центра, в месте слияния звукопроекции передних левого и правого громкоговорителей.
! F.S.SURR WIDE – Используется для обеспечения эффектом объемного звучания более обширного
участка по сравнению с режимом FOCUS.
Позиция FOCUS (рекомендуется)
Передний левый
громкоговоритель
! SOUND RETRIEVER AIR – Подходит для прослушивания звучания от устройства, оборудованного
беспроводной технологией выбран только для входа ADAPTER PORT.
! PHONES SURR – При прослушивании с помощью наушников можно достичь эффекта общего объем-
ного звучания.
Bluetooth
Передний правый громкоговоритель
. The Режим прослушивания SOUND RETRIEVER AIR может быть
Примечание
! Если выбран режим прослушивания Advanced Surround уровень эффектов можно регулировать,
используя параметр EFFECT, как описано в Настройка аудиоопций на стр. 72.
Позиция WIDE
Передний левый
громкоговоритель
Передний правый
громкоговоритель
59
Page 60
06
Прослушивание системы
Однако уровень эффекта невозможно регулировать при F.S.SURR FOCUS, F.S.SURR WIDE и
SOUND RETRIEVER AIR.
! Функция Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены (F.S.SURR FOCUS и
F.S.SURR WIDE) позволяет создать естественные эффекты объемного звучания с использованием
только передних громкоговорителей и низкочастотного громкоговорителя.
Использование функции Прямого воспроизведения
Используйте режимы Прямого потока, если необходимо воспроизведение источника, максимально при­ближенное к оригиналу. Все виды обработки сигнала отключаются, и воспроизводится чистое аналого­вое или цифровое звучание источника. Обработка различается в зависимости от входного сигнала, а также от того, подключены или нет задние громкоговорители объемного звучания. Подробнее, см. Автоматическая настройка объемного звучания,
ALC и Прямой поток с различными форматами входного сигнала на стр. 117.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 При прослушивании источника, нажимая AUTO/ALC/DIRECT (AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT), выберите нужный режим.
Для получения информации об обработке источника просматривайте индикаторы цифрового формата на дисплее передней панели.
! AUTO SURROUND – См. Автоматическое воспроизведение на стр. 58. ! ALC – Прослушивание в режиме Автоматического управления уровнем (стр. 58). ! DIRECT – Воспроизводит звучание от источника с наименьшим изменением после PURE DIRECT. С
DIRECT, единственным изменением, добавляемым к вопроизведению PURE DIRECT, является кали- бровка звукового поля системой МСАСС и эффект Управления фазой.
! PURE DIRECT – Воспроизводит звучание от источника без изменения только с минимальной цифро-
вой обработкой.
! OPTIMUM SURR – Прослушивание в режиме Оптимального объемного звучания (стр. 58).
Примечание
! При прослушивании через наушники можно выбрать только режим ALC, OPTIMUM SURR или
PURE DIRECT.
Выбор предустановок MCACC
! Значение по умолчанию: MEMORY 1 Если система настроена на различные места слушателей, можно изменить настройки в зависимости от прослушиваемого источника и места слушателя (например, при просмотре фильма с дивана, или при игре в видеоигры рядом с телевизором).
% Во время прослушивания источника нажмите MCACC.
Повторно нажимая, выберите один из шести предустановок МСАСС. Для получения информации о про­верке и управлении текущими настройками см. Data Management на стр. 94.
! Данные настройки не действуют при подключении наушников. ! Также можно нажать k/l и выбрать предустановку MCACC.
Выбор входного сигнала
На данном ресивере можно переключать входные сигналы для различных источников, как описано ниже. ! Данный ресивер может воспроизводить только сигналы цифровых форматов Dolby Digital, PCM (от 32
кГц до 192 кГц) и DTS (включая DTS 96/24). Совместимыми сигналами через терминалы HDMI явля­ются: Dolby Digital, DTS, PCM (от 32 кГц до 192 кГц), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio и SACD.
! При воспроизведении аналогового сигнала с помощью проигрывателя LD, CD, DVD или BD, совмести-
мых с системой DTS, могут возникать цифровые помехи. Для предотвращения возникновения помех выполните соответствующие цифровые подключения (стр. 27) и установите в качестве входного сиг­нала значение DIGITAL.
! На некоторых проигрывателях DVD сигналы DTS не выводятся. Для получения подробных сведений
см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к проигрывателю DVD.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Нажмите SIGNAL SEL, чтобы выбрать входной сигнал, соответствующий сигналу компонента-источника.
При каждом нажатии кнопки типы сигнала выбираются в следующем порядке:
! AUTO – Pесивер выбирает первый доступный сигнал в следующем порядке: HDMI; DIGITAL;
ANALOG.
! ANALOG – Выбирается аналоговый сигнал. ! DIGITAL – Выбирается цифровой сигнал через оптический или коаксиальный вход. ! HDMI – Выбирается сигнал HDMI.
При установке параметра аудиовыхода HDMI на THROUGH, звучание будет слышаться от теле-
визора, а не от данного ресивера.
При установке на DIGITAL, HDMI или AUTO (выбирается только DIGITAL или HDMI), индикаторы высве- чиваются в соответствии с декодируемым сигналом (см. Дисплей на стр. 14).
60
Page 61
06
Прослушивание системы
Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой
В функции Управления фазой данного ресивера применяются измерения коррекции фазы, что обеспе­чивает одновременное достижение звуковыми сигналами источника звучания места слушателя, предот­вращая нежелательные искажения и/или оттенки звучания. Технология Управления фазой обеспечивает когерентность воспроизведения звучания благодаря использованию функции согласований фазы для создания оптимальной звуковой картинки. По умолча­нию функция включена, и при выходе из меню Управления фазой рекомендуется оставлять ее включен­ной для всех источников звучания.
% Нажмите PHASE (PHASE CONTROL) для включения функции корректировки фазы.
На передней панели высвечивается индикатор PHASE CONTROL.
Примечание
! Согласование фазы является очень важным фактором для обеспечения высококачественного вос-
произведения звучания. Если две звуковые волны звучат ‹в фазе›, их пики и впадины совпадают, обеспечивая звуковому сигналу увеличение амплитуды, четкости и придавая ощущения присутствия. Если пик волны совпадает со впадиной волны, звучание выходит ‹из фазы› и звуковая картина будет нереалистична. Если пик волны волн совпадает со впадиной волны, звучание выходит ‹из фазы› и звуковая картина будет нереалистична.
! Для дисков, созданных с учетом стандартов, кроме режима Управление фазой, канал LFE воспро-
изводится с задержкой во время записи на первом месте. Функция Управление фазой плюс коррек­тирует сдвиг фазы на таких дисках. Инструкции по настройке функции Управление фазой плюс см. в
Настройка аудиоопций на стр. 72.
! Если на низкочастотном громкоговорителе имеется переключатель управления фазы, установите
его на обозначение (+) (или 0°). Однако, эффект, который можно почувствовать при установке PHASE CONTROL на ON на данном ресивере, зависит от типа низкочастотного громкоговорителя. Установите низкочастотный громкоговоритель на максимальный эффект. Также рекомендуется попы­таться изменить направление или месторасположение низкочастотного громкоговорителя.
! Отключите встроенный переключатель фильтра низких частот низкочастотного громкоговорителя.
Если это невозможно выполнить на низкочастотном громкоговорителе, установите частоту отсечки на более высокий уровень.
! При неправильной установке расстояния громкоговорителей, максимальный эффект PHASE CONTROL
может быть недоступен.
! Режим PHASE CONTROL невозможно установить на ON в следующих случаях:
При подключении наушников. Когда включен режим PURE DIRECT. Когда параметр аудиовыхода HDMI установлен на THROUGH в Настройка аудиоопций на стр. 72.
Улучшение звучания с помощью функции Управления фазой и Полнодиапазонного управления фазой
Данный ресивер оборудован двумя типами функций, корректирующих фазовое искажение и групповую задержку: Управление фазой и Полнодиапазонное управление фазой. Настоятельно рекомендуется включить Полнодиапазонное управление фазой, так как это также включает эффекты Управления фазой. Функция Полнодиапазонного управления фазой калибрует характеристики частота-фаза подключенных громкоговорителей. Стандартные громкоговорители, разработанные только для использования с аудиосистемами, обычно воспроизводят звучание с раздельными частотными диапазонами, выводимыми от акустической системы, состоящей из нескольких динамиков (например, для обычных 3-полосных громкоговорителей, высокочастотный динамик, среднечастотный динамик, и низкочастотный динамик выводят звучание соответственно на высоко-, средне-, и низкочастотном диапазонах). Хотя данные громкоговорители разработаны для сглаживания характеристик частота- амплитуда на широких диапазонах, имеются случаи, когда характеристики групповой задержки неэффективно сглажены. Данное фазовое искажение громкоговорителей в дальнейшем вызывает групповую задержку (задержка низкочастотного звучания относительно высокочастотного звучания) во время воспроизведения аудиосигнала. Данный ресивер анализирует характеристики частота-фаза громкоговорителей путем измерения тесто­вых тональных сигналов, выводимых от громкоговорителей, с помощью поставляемого микрофона, и вследствие этого выравнивает анализируемые характеристики частота-фаза во время воспроизведения аудиосигнала - такая-же коррекция производится для левого и правого громкоговорителей. Данная кор­ректировка минимизирует групповую задержку между диапазонами громкоговорителя и улучшает харак­теристики частота фаза на всех диапазонах. Более того, характеристики частота-фаза между каналами обеспечивают лучшую интеграцию объем­ного звучания для многоканальной настройки.
% Нажмите PHASE (PHASE CONTROL) для выбора FULLBAND PHASE.
Функции Управления фазой и Полнодиапазонного управления фазой включены. На передней панели высвечивается FULL BAND и индикатор
Примечание
! Для калибровки и анализа характеристик частота-фаза громкоговорителей, следуйте процедуре
Full Auto MCACC в Advanced MCACC (см. Автоматическая регулировка оптимального звучания
(Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 43), либо установите меню Auto MCACC в
Auto MCACC в ADVANCED MCACC на Full Band Phase Ctrl. Выберите ALL при выполнении процедуры Auto MCACC через меню Auto MCACC. При калибровке характеристик частота-фаза громкоговорите- лей, автоматически включается функция Full Band Phase Ctrl.
! Исходные характеристики групповой задержки откалиброванных громкоговорителей и намеченные
характеристики после исправления могут отображаться в графическом виде на экранном меню (см.
Проверка данных MCACC на стр. 93). Также, скопировав данные измерений на компьютер с помощью
CD-ROM (AVNavigator), исходные характеристики групповой задержки откалиброванных громкогово­рителей и исправленные характеристики групповой задержки можно отображать в трехмерном виде на компьютере. Подробнее, см. инструкции по эксплуатации к Приложению по отображению на ком­пьютере результатов измерений Advanced MCACC, имеющемся на CD-ROM (AVNavigator).
! В зависимости от входного сигнала и режима прослушивания может быть невозможным установить
режим ON на Full Band Phase Ctrl.
! Режим Full Band Phase Ctrl невозможно установить на ON в следующих случаях:
При подключении наушников. Когда включен режим PURE DIRECT. Когда параметр аудиовыхода HDMI установлен на THROUGH в Настройка аудиоопций на стр. 72.
.
61
Page 62
Воспроизведение с помощью параметров NETWORK
Введение ....................................................................................................................................... 63
Воспроизведение с помощью функций Network .................................................................. 64
О воспроизведении через сеть ................................................................................................ 65
О воспроизводимых форматах файлов ................................................................................ 66
62
Page 63
07
Воспроизведение с помощью параметров NETWORK
Введение
Данный ресивер оборудован терминалом LAN и, подключив компоненты к данным терминалам, можно воспользоваться следующими функциями.
Прослушивание Интернет-радиостанций
Можно выбрать и прослушивать любимые Интернет-радиостанции из списка Интернет-радиостанций, созданного, редактируемого, и управляемого службой базы данных vTuner исключительно для исполь­зования на изделиях производства Pioneer. dСм. Воспроизведение с помощью функций Network на стр. 64 и Прослушивание Интернет-
радиостанций на стр. 64.
Воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на компьютере
С помощью данного аппарата можно воспроизвести большое количество музыки, сохраненной на компьютере.
! Кроме компьютера, можно также воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на других компонентах
с функцией встроенного медиа-сервера, основанного на схеме и протоколах DLNA 1.0 или DLNA 1.5 (например, жесткие диски и аудиосистемы с возможностью сетевого использования).
dСм. Воспроизведение с помощью функций Network на стр. 64 и Воспроизведение аудиофайлов,
сохраненных на компонентах в сети на стр. 65.
Примечание
! Для прослушивания Интернет-радиостанций, требуется заранее подписать контракт с ISP (провайде-
ром Интернет услуги).
! Файлы фотографий и видеофайлы не могут воспроизводиться. ! С помощью Windows Media Player 11 или Windows Media Player 12 можно даже воспроизводить на
данном ресивере аудиофайлы, охраняемые авторскими правами.
О воспроизведении сетевых устройств DLNA
Данный аппарат позволяет воспроизводить музыку на медиа-серверах, подключенных к той-же локаль­ной сети Local Area Network (LAN), что и ресивер. Данный аппарат позволяет воспрозводить файлы, сохраненные на следующих устройствах:
! Компьютерах с Microsoft Windows Vista или XP с установленным Windows Media Player 11 ! Компьютерах с Microsoft Windows 7 с установленным Windows Media Player 12 ! Цифровых медиа-серверах, совместимых с DLNA (на компьютерах или других компонентах)
Файлы, сохраненные на компьютере или цифровом медиа-сервере (DMS) как описано выше, могут вос­производиться по команде от внешнего цифрового медиа-контоллера (DMC). Устройства, управляемые данным цифровым медиа-контроллером (DMC) для воспроизведения файлов называются цифровыми медиа-рендерерами (DMR). Данный ресивер поддерживает данную функцию DMR. В режиме DMR такие операции как воспроизведение и остановка файлов могут выполняться от внешнего контроллера. Также можно регулировать уровень громкости и управлять функцией приглушения. Режим DMR отменяется, когда начинает использоваться пульт ДУ в режиме DMR (за исключением определенных кнопок, вклю­чая VOLUME +/–, MUTE и DISP). ! В зависимости от используемого внешнего контроллера, воспроизведение может прерываться при
регулировке уровня громкости от контроллера. В таком случае регулируйте уровень громкости от ресивера или пульта ДУ.
Использование AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и iTunes
AirPlay действует для iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch (4-е, 3-е и 2-е поколения), iPad 2, iPad с iOS 4.2 или поздние версии, и для iTunes 10.1 (Mac или компьютер) или поздние версии. Для использования AirPlay выберите ресивер на iPod touch, iPhone, iPad или в iTunes. *1 При использовании AirPlay вход ресивера автоматически будет переключен на AirPlay. *2 В режиме AirPlay можно выполнять следующие операции:
! Регулировка уровня громкости ресивера с iPod touch, iPhone, iPad или iTunes. ! Пауза/возобновление, следующая/предыдущая дорожка и смешанное/повторное воспроизведение от
пульта ДУ ресивера.
! Отображение информации по текущей воспроизводящейся дорожке на дисплее ресивера, включая
имя исполнителя, название песни и альбома.
*1: Подробнее, смотрите вебсайт Apple (http://www.apple.com). *2: Питание ресивера автоматически включается при установке Network Standby в Network Setup на
ON.
Примечание
! Для использования AirPlay требуется сетевая среда. ! Имя ресивера, отображаемое в интерфейсе пользователя AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и iTunes
можно изменить через Friendly Name в Network Setup.
! Содержащееся на данном ресивере ПО AirPlay было разработано и протестировано с версиями про-
граммного обеспечения iPod, iPhone, iPad и с версиями программного обеспечения iTunes, указан­ными на вебсайте Pioneer. AirPlay может быть несовместим с версиями программного обеспечения iPod, iPhone, iPad или iTunes, кроме указанных на вебсайте Pioneer.
О функции DHCP сервера
Для воспроизведения аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети, или прослушивания Интернет­радиостанций, требуется включить функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на марш­рутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. В ином случае, невозможно будет воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, или прослушивать Интернет-радиостанции. Подробнее, см. Меню Network Setup на стр. 99.
Авторизация данного ресивера
Для возможности воспроизведения данный ресивер должен быть авторизован. Это происходит авто­матически, когда ресивер устанавливает соединение через сеть с компьютером. Если нет, пожалуйста, произведите авторизацию данного ресивера на компьютере вручную. Метод авторизации (или раз­решения) для доступа изменяется в зависимости от типа сервера, подключенного в данный момент. Подробнее об авторизации данного ресивера, смотрите инструкции по эксплуатации к серверу.
63
Page 64
07
Воспроизведение с помощью параметров NETWORK
Воспроизведение с помощью функций Network
Важное предупреждение
! Для включения питания и завершения инициализации требуется около одной минуты. ! При воспроизведении аудиофайлов, перед началом воспроизведения отображается ‹Connecting...›.
Экран может отображаться несколько секунд, в зависимости от типа файла.
! В случае конфигурации домена в сетевой среде Windows, невозможно получить доступ к компьютеру
через сеть, пока вы находитесь в домене. Вместо входа в домен, войдите на локальный аппарат.
! В некоторых случаях прошедшее время воспроизведения может отображаться неправильно.
1 Повторно нажимая NET выберите категорию, которую хотите воспроизвести.
До доступа к сети, данному ресиверу может потребоваться несколько секунд. Выберите категорию из следующего списка:
! INTERNET RADIO – Интернет-радио ! MEDIA SERVER – Компоненты сервера в сети ! FAVORITES – Любимые песни, зарегистрированные в данный момент
В зависимости от выбранной категории, отображаются названия папок, файлов, и Интернет-радиостанций.
2 С помощью i/j, выберите папку, музыкальные файлы или Интернет- радиостанцию для воспроизведения, и затем нажмите ENTER.
Нажимайте i/j для прокрутки списка вверх и вниз и выберите нужный параметр. При нажатии ENTER, запускается воспроизведение и отображается экран воспроизведения для выбранного параметра. Для возврата на экран списка, нажмите RETURN. При отображении экрана списка с экрана воспроизведения, если в течение 10 секунд, пока был ото­бражен экран списка, никакая операция не была произведена, автоматически отображается экран воспроизведения. Могут воспроизводиться только аудиофайлы с обозначением . Для папок с обозначением , для выбора нужной папки и аудиофайлов используйте i/j и ENTER.
3 Для воспроизведения нужной песни повторите Шаг 2.
Подробные инструкции см. в разделе ниже.
! Интернет-радиостанции – См. Прослушивание Интернет-радиостанций на стр. 64. ! Медиа-сервер – См. Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети на стр. 65. ! Favorites – См. Воспроизведение любимых песен на стр. 65.
Основные органы управления воспроизведением
С помощью пульта ДУ данного ресивера можно выполнять следующие операции. Помните, что в зави­симости от текущей воспроизводимой категории, некоторые кнопки недоступны для управления. ! Нажмите NET для переключения пульта ДУ в режим управления сетью.
+Favorite
TOP MENU
ENTER
TOOLS
RETURN
DISP
/ CLR
Прослушивание Интернет-радиостанций
Интернет-радио - услуга аудиотрансляции, передающаяся через Интернет. Существует множество Интернет-радиостанций, транслирующих различные услуги из каждой точки мира. Некоторые из них находятся во владении, управляются, и транслируются частными лицами, в то время как другие соот­ветствующими традиционными наземными радиостанциями или радиосетями. В то время как для наземных, или OTA (с выходом в эфир), радиостанций, имеются географические ограничения по диа­пазону транслируемых радиоволн от передатчика по воздуху, доступ к Интернет-радиостанциям может производиться из любой точки мира, все время, пока имеется Интернет-соединение, так как услуги передаются не по воздуху, а через Всемирную сеть. На данном ресивере можно выбирать Интернет­радиостанции по жанрам, а также по регионам. В зависимости от состояния линии Интернет, при воспроизведении Интернет-радио звучание может воспроизводиться неравномерно.
О списке Инернет-радиостанций
Список Интернет-радиостанций на данном ресивере создается, редактируется, и управляется услугой базы данных vTuner, специально предназначенной для использования с данным ресивером. Подробнее о vTuner, см. vTuner на стр. 123.
Сохранение и вызов Интернет-радиостанций
Можно легко сохранить и вызвать сохраненные Интернет-радиостанции. Подробнее, см.
Воспроизведение любимых песен на стр. 65.
! Для прослушивания Интернет-радиостанций требуется высокоскоростной широкополосный доступ
в Интернет. При использовании 56 K или ISDN модема, использование всех функций Интернет­радиостанций может быть невозможным.
! Номер порта отличается в зависимости от Интернет-радиостанции. Проверьте настройки
брандмауэра.
! Список Интернет-радиостанций от услуги базы данных vTuner может изменяться или удаляться без
предупреждения по различным причинам.
! В зависимости от Интернет-радиостанции, трансляции могут быть прекращены или пре-
рваны. В таком случае, невозможно будет прослушать радиостанцию, выбранную из списка Интернет-радиостанций.
Регистрация транслирующих радиостанций, не имеющихся в списке vTuner, с особого сайта Pioneer
На ресивере можно зарегистрировать и воспроизводить транслирующие радиостанции, не включенные в список радиостанций, распространяемый vTuner. Проверьте код доступа, требующийся для регистра­ции на ресивере, и с помощью данного кода войдите на особый Интернет-сайт Pioneer и зарегистри­руйте транслирующие радиостанции в избранных. Адрес особого сайта Интернет-радиостанций Pioneer: http://www.radio-pioneer.com
1 Отобразите экран списка Интернет-радиостанций.
Для отображения экрана списка Интернет-радиостанций выполните шаг 1 в Воспроизведение с помо-
щью функций Network на стр. 64.
2 С помощью i/j, выберите ‹Help›, затем нажмите ENTER.
3 С помощью i/j, выберите ‹Get access code›, затем нажмите ENTER.
Отображается код доступа, требуемый для регистрации на особом сайте Интернет-радиостанций Pioneer. Выпишите данный адрес.
64
Page 65
07
Воспроизведение с помощью параметров NETWORK
На экране Help можно проверить следующее:
! Get access code – Отображается код доступа, требуемый для регистрации на особом сайте
Интернет-радиостанций Pioneer.
! Show Your WebID/PW – После регистрации на особом сайте Интернет-радиостанций Pioneer ото-
бражается зарегистрированный идентификационный код и пароль.
! Reset Your WebID/PW – Сбрасывает всю информацию, зарегистрированную на особом сайте
Интернет-радиостанций Pioneer. При сбросе, также удаляются все зарегистрированные транслиру­ющие радиостанции. Если вы хотите прослушивать те-же радиостанции, заново зарегистрируйте их после сброса.
4 Войдите на особый сайт Интернет-радиостанций Pioneer с компьютера и выполните процесс регистрации.
http://www.radio-pioneer.com Войдите на сайт выше, и с помощью кода доступа на шаге 3 выполните регистрацию пользователя, следуя инструкциям на экране.
5 Зарегистрируйте нужные транслирующие радиостанции в избранных, следуя инструкциям на экране компьютера.
Можно зарегистрировать транслирующие радиостанции, не имеющиеся в списке vTuner, а также радио­станции из списка vTuner. В таком случае, они регистрируются на ресивере как избранные транслирую­щие радиостанции и могут воспроизводиться.
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети
Данный аппарат позволяет воспроизводить музыку на медиа-серверах, подключенных к той-же локаль­ной сети Local Area Network (LAN), что и ресивер. Данный аппарат позволяет воспрозводить файлы, сохраненные на следующих устройствах:
! Компьютерах с Microsoft Windows Vista или XP с установленным Windows Media Player 11 ! Компьютерах с Microsoft Windows 7 с установленным Windows Media Player 12 ! Цифровых медиа-серверах, совместимых с DLNA (на компьютерах или других компонентах)
Воспроизведение любимых песен
В папке Favorites можно зарегистрировать до 64 любимых дорожек на медиа-сервере и/или Интернет­радиостанций. Помните, что можно зарегистрировать только аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети.
Регистрация и удаление аудиофайлов и Интернет-радиостанций в папке Favorites
1 Повторно нажимая NET, выберите INTERNET RADIO или MEDIA SERVER.
2 Выберите дорожку или Интернет-радиостанцию, которую нужно зарегистрировать, затем нажмите +Favorite.
Выбранная песня или Интернет-радиостанция регистрируется в Favorite.
Примечание
! Для удаления зарегистрированных дорожек или Интернет-радиостанций установите вход на
FAVORITES, выберите дорожку или радиостанцию для удаления, затем нажмите кнопку CLR.
О воспроизведении через сеть
Функция воспроизведения через сеть данного аппарата использует следующие технологии:
Windows Media Player
Подробнее, см. Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 на стр. 123.
Windows Media DRM
Microsoft Windows Media Digital Rights Management (WMDRM) - это платформа для защиты и надежного обеспечения материала для воспроизведения на компьютерах, переносных устройствах и сетевых устройствах. Данный аппарат работает как WMDRM 10 для сетевых устройств. Защищенный с помощью WMDRM материал может воспроизводиться только на медиа-серверах, поддерживающих WMDRM.
Владельцы материала используют технологию WMDRM для защиты их интеллектуальной собствен­ности, включая авторские права. Данное устройство использует программное обеспечение WMDRM для доступа к материалу, защищенному с помощью WMDRM. Если программное обеспечение WMDRM не может защитить материал, владельцы материала могут потребовать от Microsoft отменить функцию WMDRM программного обеспечения для воспроизведения или копирования защищенного материала. Такая отмена не повлияет на незащищенный материал. При загрузке лицензий на защищенный мате­риал, вы даете согласие, что Microsoft может добавить список отмен к лицензиям. Владельцы матери­ала могут потребовать обновить WMDRM для доступа к их материалу. При отклонении обновления, невозможно будет получить доступ к материалу, который требует обновления. Данное изделие защищено определенными правами интеллектуальной собственности Microsoft. Использование или распределение такой технологии вне данного изделия без лицензии от Microsoft запрещено.
DLNA
АудиопроигрывательTMDLNA CERTIFIED
Digital Living Network Alliance (DLNA) - это межиндустриальная организация компаний-производителей бытовой электроники, компьютерной индустрии и мобильных устройств. Digital Living позволяет потре­бителям легко обмениваться цифровыми носителями через проводную или беспроводную сеть из дома. Сертификационный логотип DLNA позволяет легко находить изделия, совместимые с DLNA Interoperability Guidelines. Данный аппарат соответствует DLNA Interoperability Guidelines v1.5. При подключении к данному проигрывателю компьютера, работающего от программного обеспечения DLNA сервера, или другого устройства, совместимого с DLNA, может потребоваться произвести измене­ния некоторых настроек программного обеспечения или других устройств. Пожалуйста, для более под­робной информации, см. инструкции по экслуатации к программному обеспечению или устройству.
DLNATM, логотип DLNA и DLNA CERTIFIEDTM являются торговыми марками, марками обслуживания или сертификационными марками Digital Living Network Alliance.
65
Page 66
07
Воспроизведение с помощью параметров NETWORK
Материал, воспроизводимый через сеть
! Даже при кодировке в совместимом формате, некоторые файлы могут воспроизводиться
неправильно.
! Файлы кинофильмов и фотографий не могут воспроизводиться. ! В некоторых случаях, невозможно будет прослушивать Интернет-радиостанцию, даже если радио-
станция может выбираться из списка радиостанций.
! В зависимости от типа сервера или используемой версии, некоторые функции могут не
поддерживаться.
! Поддерживаемые форматы файлов изменяются в зависимости от сервера. Как таковые, файлы, не
поддерживаемые сервером, не отображаются на данном аппарате. Подробнее, обращайтесь к произ­водителю сервера.
Ограничение ответственности за материал третьих сторон
Для доступа к информации, предоставляемой третьими лицами, требуется высокоскоростное подклю­чение к Интернету, а, также, возможно, регистрация учётной записи и оплаченная подписка. Услуги третьих лиц в области информационного содержания могут быть изменены, приостановлены, прерваны, или прекращены в любое время без уведомления, и компания Пионер отказывается от любой ответственности в таких случаях. Компания Пионер не утверждает и не гарантирует, что услуги по предоставлению подобной информа­ции будут оказываться в будущем или будут доступными для конкретного промежутка времени, и любая такая гарантия, прямо оговоренная или подразумеваемая, не признаётся.
О характере воспроизведения через сеть
! Воспроизведение может приостановиться при отключении компьютера или при удалении любых
медиафайлов, сохраненных на нем, пока воспроизводится материал.
! При обнаружении проблем в сетевой среде (сверхзагруженность сетевого потока, др.), материал
может не отображаться или воспроизводиться соответствующим образом (воспроизведение может прерываться или приостанавливаться). Для наилучшего исполнения, рекомендуется соединение 100BASE-TX между проигрывателем и компьютером.
! При одновременном воспроизведении нескольких клиентов, как может быть в некоторых случаях,
воспроизведение прерывается или приостанавливается.
! В зависимости от программного обеспечения системы безопасности на подключенном компьютере, и
настроек такого программного обеспечения, сетевое соединение может блокироваться. Pioneer не несет ответственности за любые сбои проигрывателя и/или функций NETWORK по причине ошибок/сбоев связи, связанных с сетевым соединением и/или компьютером, или другим подключенным оборудованием. Пожалуйста, свяжитесь с производителем компьютера или провайдером Интернет услуги.
«Windows MediaTM» является торговой маркой Microsoft Corporation. Данное изделие содержит технологию, принадлежащую Microsoft Corporation, и не может использо­ваться или распространяться без лицензии от Microsoft Licensing, Inc. Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP, Windows®2000, Windows®Millennium Edition, Windows®98 и WindowsNT® являются зарегистрированными торговыми марками либо торговыми мар­ками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
О воспроизводимых форматах файлов
Функция NETWORK данного ресивера поддерживает следующие форматы файлов. Помните, что неко­торые форматы файлов недоступны для воспроизведения, хотя они отмечены как воспроизводимые форматы файлов. Также, совместимость форматов файлов изменяется в зависимости от типа сервера. Для подтверждения совместимости форматов файлов, поддерживаемых сервером, проверьте сервер. ! На воспроизведение Интернет радио может повлиять среда Интернет связи, и в таком случае воспро-
изведение может быть невозможно даже с указанными здесь форматами файлов.
Музыкальные файлы
Категория Расширение Поток
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Разрядность 16 бит
MP3 <a>
WAV .wav LPCM
WMA .wma
AAC
FLAC <c>
a
«Технология декодирования аудиосигналов MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.»
b Могут воспроизводиться файлы, закодированные с помощью Windows Media Codec 9, но некоторые части стандарта
не поддерживаются; в частности, Pro, Lossless, Voice.
c Несжатые файлы FLAC не поддерживаются. Pioneer не гарантирует воспроизведение.
.mp3 MPEG-1 Audio Layer-3
WMA2/7/8/9 <b>
.m4a .aac .3gp .3g2
.flac FLAC
MPEG-4 AAC LC MPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2)
Канал 2-кан.
Битрейт 8 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации
Разрядность 16 бит, 24 бит
Канал 2-кан.
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Разрядность 16 бит
Канал 2-кан.
Битрейт 5 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Разрядность 16 бит
Канал 2-кан.
Битрейт 16 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации
Разрядность 16 бит, 24 бит
Канал 2-кан.
Поддерживается/Поддер­живается
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц, 192 кГц
Поддерживается/Поддер­живается
Поддерживается/Поддер­живается
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц, 192 кГц
66
Page 67
Функция Control через HDMI
О функции Control через HDMI ................................................................................................. 68
Выполнение подключений для функции Control через HDMI ............................................ 68
HDMI Setup .................................................................................................................................... 68
Перед использованием синхронизации ................................................................................. 69
О синхронизированных операциях ......................................................................................... 69
Настройка функции PQLS .......................................................................................................... 69
О Связи с восстановлением звучания и Связи с Выравниванием потока ..................... 70
Меры предосторожности по использованию функции Control через HDMI ................... 70
67
Page 68
08
Функция Control через HDMI
О функции Control через HDMI
Подключив компонент к ресиверу через кабель HDMI, можно выполнять синхронизированные операции ниже на совместимом с Control через HDMI телевизоре Pioneer или проигрывателе Blu-ray Disc. ! С помощью пульта ДУ телевизора можно настроить уровень громкости или приглушить звучание
ресивера. ! Вход ресивера автоматически переключается при переключении входа телевизора или при воспроиз-
ведении компонента, совместимого с функцией Control через HDMI. ! Ресивер также устанавливается в режим ожидания при установке телевизора в режим ожидания.
Важное предупреждение
! На устройствах Pioneer, функции Control через HDMI указываются как «KURO LINK». ! Данная функция не может использоваться для компонентов, не поддерживающих функцию Control
через HDMI. ! Мы гарантируем только работу данного ресивера с совместимыми с Control через HDMI компонен-
тами Pioneer. Однако, нет гарантии того, что все синхронизированные операции будут выполняться
для всех компонентов, поддерживающих функцию Control через HDMI. ! Используйте Высокоскоростной кабель HDMI®/TM для использования функции Control через HDMI.
Функция Control через HDMI может не срабатывать соответствующим образом при использовании
кабеля HDMI другого типа. ! Подробнее о конкретных операциях, настройках, др., смотрите также инструкции по эксплуатации к
каждому компоненту.
Выполнение подключений для функции Control через HDMI
Можно синхронизированно управлять подключенным телевизором и другими компонентами. ! Убедитесь, что аудиокабель телевизора подключен к аудиовходу данного аппарата. Когда телеви-
зор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает функцию ARC
(Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал
HDMI OUT, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите ARC в
HDMI Setup на ON (см. HDMI Setup на стр. 68).
Подробнее, см. Подключение телевизора и компонентов воспроизведения на стр. 29.
Важное предупреждение
! При подключении данной системы или изменении подключений, обязательно отключите питание, и
отсоедините кабель питания от розетки. После завершения всех подключений, подключите кабели
питания к розетке. ! После подключения данного ресивера к розетке переменного тока, запускается процесс инициализа-
ции HDMI, занимающий от 2 секунд до 10 секунд. Во время данного процесса, любые операции недо-
ступны. Во время данного процесса, на дисплее передней панели моргает индикатор HDMI, и данный
ресивер готов к работе только после остановки мигания. Данный процесс можно пропустить, уста-
новив функцию Control через HDMI на OFF. Подробнее о функции Control через HDMI, см. Функция
Control через HDMI на стр. 67.
! Для максимально эффективного использования данной функции, рекомендуется подключить компо-
нент HDMI не к телевизору, а напрямую к терминалу HDMI данного ресивера.
! Функция Control через HDMI может использоваться с телевизором, подключенным к терминалу HDMI
OUT 1, но не с телевизором, подключенным к терминалу HDMI OUT 2.
HDMI Setup
Для использования функции Control через HDMI требуется отрегулировать настройки данного реси­вера, а также подключенных компонентов, совместимых с функцией Control через HDMI. Подробнее, см. инструкции по эксплуатации для каждого компонента.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
2 Выберите пункт ‹System Setup› и нажмите ENTER.
3 Выберите пункт ‹HDMI Setup› и нажмите ENTER.
4 Выберите нужную настройку ‹Control›.
Установите функцию Control через HDMI данного аппарата на ON или OFF. Для использования функции Control через HDMI, требуется установить ее на ON.
При использовании компонента, не поддерживающего функцию Control через HDMI, установите данную настройку на OFF.
! ON – Включение функции Control через HDMI. Установите нужные значения для Control Mode, ARC
и PQLS в соответствующих параметрах настройки.
Также, установив данную настройку на ON, можно автоматически управлять функциями Связи с
восстановлением звучания и Связи с Выравниванием потока, подключив проигрыватель, поддержи­вающий соответствующие функции. Подробнее о Связи с восстановлением звучания см. Настройка
аудиоопций на стр. 72, о Связи с Выравниванием потока - см. Настройка видеоопций на стр. 74.
! OFF – Функция Control через HDMI отключена. Функции Control Mode, ARC и PQLS в соответствую-
щих параметрах настройки не могут использоваться.
5 Выберите нужную настройку ‹Control Mode›.
Выберите режим для синхронизированных операций.
! ON – Синхронизированные операции включены. ! OFF – Синхронизированные операции отключены.
6 Выберите нужную настройку ‹ARC›.
При подключении к ресиверу телевизора, поддерживающего функцию ARC (Реверсивный аудиосигнал) на HDMI, звучание телевизора можно будет принимать через терминал HDMI OUT.
! ON – Звучание телевизора поступает через терминал HDMI. ! OFF – Звучание телевизора поступает от аудиовходных терминалов, кроме входов HDMI.
7 Выберите нужную настройку ‹PQLS›.
Установите функцию PQLS данного аппарата на AUTO или OFF. Подробнее о функции PQLS см. Настройка функции PQLS на стр. 69.
! AUTO – PQLS включен. Кварцевый регулятор на данном ресивере удаляет помехи, вызванные вре-
менными ошибками (дрожание), позволяя выполнить наилучшее цифро-аналоговое преобразование при использовании интерфейса HDMI. Это работает как функция HDMI для проигрывателей, совме­стимых с PQLS.
! OFF – PQLS отключен.
8 Выберите нужную настройку ‹Standby Through›.
Когда питание данного ресивера установлено в режим ожидания, можно передавать сигналы от подклю­ченного через HDMI проигрывателя на телевизор. Выберите вход HDMI, чей сигнал HDMI нужно принимать для передачи во время режима ожидания. При выборе LAST передается сигнал, поступающий на выбранный в данный момент вход HDMI. При выборе OFF передача поступающего через HDMI сигнала в режиме ожидания не осуществляется. (Однако, когда Control установлен на ON, сигнал HDMI передается с помощью функции Control через HDMI даже в режиме ожидания.)
68
Page 69
08
Функция Control через HDMI
! Когда для данной настройки установлен любой другой режим кроме OFF, вход HDMI ресивера может
переключаться, даже когда ресивер находится в режиме ожидания. (Для переключения направьте пульт ДУ на ресивер и нажмите кнопку HDMI, BD, DVD, SAT/CBL или DVR/BDR.)
! Данная настройка может использоваться даже с устройствами, несовместимыми с функцией Control
через HDMI.
! Энергопотребление в режиме ожидания повышается, если установлен любой другой режим, кроме
OFF”.
9 Выберите нужную настройку ‹12V Trigger›.
Можно включать и отключать компонент, подключенный к гнезду 12 V TRIGGER, при переключении HDMI OUT. Можно выбрать от HDMI OUT 1, HDMI OUT 2 или OFF. Выберите OFF для переключения
компонента при переключении функции входа.
10 По завершению нажмите HOME MENU.
Перед использованием синхронизации
По завершению всех подключений и настроек, требуется:
1 Установить все компоненты в режим ожидания.
2 Включите питание всех компонентов, питание телевизора включите в последнюю очередь.
3 Выбрать вход HDMI, через который телевизор подключен к данному ресиверу, и убедиться, правильно-ли отображается видеовыход от подключенных компонентов.
4 Проверить, правильно-ли отображаются компоненты, подключенные ко всем входам HDMI.
О синхронизированных операциях
Важное предупреждение
! Синхронизированные операции могут выполняться, когда Control Mode установлен на ON, после
установки Control в HDMI Setup на ON. Подробнее, см. HDMI Setup на стр. 68. Можно синхронизированно управлять подключенным к ресиверу компонентом, совместимым с функ­цией Control через HDMI, как описано ниже. ! На экране меню телевизора, совместимого с функцией Control через HDMI, установите режим
вывода звучания через данный ресивер, и тогда ресивер переключится в режим синхронизированного
управления. ! В режиме синхронизированного управления можно регулировать уровень громкости ресивера или
приглушить звучание от пульта ДУ телевизора. ! В режиме синхронизированного управления, режим синхронизированного управления отменяется при
отключении питания ресивера. Для обратного включения режима синхронизированного управления,
на экране меню телевизора, др., установите режим вывода звучания через данный ресивер. Данный
ресивер включится и переключится в режим синхронизированного управления. ! При отмене режима синхронизированного управления, питание ресивера отключается, если просма-
тривалась картинка от входа HDMI или телевизионная программа на телевизоре. ! В режиме синхронизированного управления, режим синхронизированного управления отменяется,
если производится операция на экране меню телевизора, выводящая звучание от телевизора, др.
! При установке телевизора в режим ожидания, ресивер также устанавливается в режим ожидания.
(Только при выборе входа для компонента, подключенного к ресиверу через подключение HDMI, или во время просмотра телевизора.)
! Вход ресивера автоматически переключается при воспроизведении компонента, совместимого с
функцией Control через HDMI.
! Вход ресивера автоматически переключается при переключении входа телевизора. ! Режим синхронизированного управления остается включенным даже при переключении входа реси-
вера на компонент, не подключенный через HDMI.
Операции ниже также могут применяться к телевизорам Pioneer, совместимым с функцией Control через HDMI. ! При регулировке уровня громкости или приглушении звучания ресивера, состояние уровня громкости
отображается на экране телевизора.
! При переключении языка экранного меню на телевизоре, языковая настройка ресивера также пере-
ключается соответствующим образом.
Настройка функции PQLS
PQLS (Precision Quartz Lock System) - это технология управления передачей цифрового аудиосигнала, использующая функцию Control через HDMI. Она обеспечивает высококачественное воспроизведением аудиосигналов путем управления аудиосигналами от ресивера, поступающими на совместимый с PQLS проигрыватель, др. Это помогает избежать дрожания, имеющего негативный эффект на качестве звуча­ния, во время передачи.
! На проигрывателях, совместимых с PQLS Bit-stream, PQLS всегда работает для всех источников. ! На проигрывателях, совместимых с PQLS Multi Surround, PQLS работает для всех источников.
Установите аудиовыход проигрывателя на Linear PCM.
! На проигрывателях, совместимых с PQLS 2 ch Audio, PQLS работает только при воспроизведении CD
дисков. Для более подробной информации, пожалуйста, изучите инструкции по эксплуатации, поставляемые с проигрывателем. Данная функция включается при установке Control на ON.
Совет
! Настройка PQLS устанавливается в PQLS в HDMI Setup в HOME MENU, но данная настройка также
может переключаться через пульт ДУ как описано ниже.
% Нажмите PQLS и выберите настройку PQLS.
Настройка отображается на дисплее передней панели. ! PQLS AUTO – PQLS включен. Кварцевый регулятор точности на данном ресивере удаляет помехи,
вызванные временными ошибками (дрожание), позволяя выполнить наилучшее цифро-аналоговое
преобразование при использовании интерфейса HDMI. Это срабатывает как функция HDMI для про-
игрывателей, совместимых с PQLS. ! PQLS OFF – PQLS тключен.
69
Page 70
08
Функция Control через HDMI
О Связи с восстановлением звучания и Связи с Выравниванием потока
Данные функции являются автоматическими и позволяют выводить оптимальные аудио и видеосигналы с ресивера с помощью функции Control через HDMI. При подключении проигрывателя, поддерживаю­щего соответствующую функцию к ресиверу через HDMI, звучание/картинка оптимизируется для сжа­того аудио/видеофайла, воспроизводимого на проигрывателе. ! В зависимости от формата сжатого аудио/видеофайла автоматическое управление может быть
недоступным.
! Также см. инструкции по эксплуатации к проигрывателю. ! Относительно проигрывателей, поддерживающих функции Связи с восстановлением звучания и
Связи с Выравниванием потока см. вебсайт Pioneer.
Связь с восстановлением звучания
При воспроизведении сжатого аудиофайла на проигрывателе, информация о битрейте файла поступает с помощью функции Control через HDMI, и на основе данной информации оптимизируется звучание на ресивере. Для включения функции Связи с восстановлением звучания выполните настройку ниже.
1 Для HDMI Setup установите Control на ON, и установите настройку Control Mode на ON.
См. HDMI Setup на стр. 68.
2 Установите настройку S.RTRV (Автоматическое восстановление звучания) на ON.
См. Настройка аудиоопций на стр. 72.
Связь с Выравниванием потоком
С помощью функции Control через HDMI ресивер автоматически обнаруживает воспроизведение сжа­того видеофайла на проигрывателе, и при запуске воспроизведения автоматически включает функцию Выравнивания потока. Для включения функции Связи с Выравниванием потока выполните настройку ниже.
1 Для HDMI Setup установите Control на ON, и установите настройку Control Mode на ON.
См. HDMI Setup на стр. 68.
2 Установите настройку STREAM (Выравнивание потока) на AUTO.
См. Настройка видеоопций на стр. 74.
Меры предосторожности по использованию функции Control через HDMI
! Подключите телевизор напрямую к данному ресиверу. Прерывание прямого подключения с другими
усилителями или аудиовизуальными преобразователями (например, переключатель HDMI) может
вызвать ошибки в управлении. ! Подключайте только те компоненты (проигрыватель Blu-ray Disc, др.), которые хотите использовать в
качестве источника для входа HDMI данного ресивера. Прерывание прямого подключения с другими
усилителями или аудиовизуальными преобразователями (например, переключатель HDMI) может
вызвать ошибки в управлении. ! При установке функции Control ресивера на ON, даже если ресивер находится в режиме ожидания,
можно выводить аудио и видеосигналы от проигрывателя через HDMI на телевизор без вывода зву-
чания от ресивера, но только при подключении совместимого с Control через HDMI компонента (про-
игрыватель Blu-ray Disc, др.) и совместимого телевизора. В таком случае, питание ресивера включа-
ется и высвечиваются индикаторы питания и HDMI.
70
Page 71
Использование других функций
Настройка аудиоопций .............................................................................................................. 72
Настройка видеоопций .............................................................................................................. 74
Переключение терминалов громкоговорителей .................................................................. 76
Использование органов управления MULTI-ZONE .............................................................. 77
Выполнение аудио или видеозаписи ..................................................................................... 77
Сетевые настройки с веб-браузера ......................................................................................... 78
Использование таймера отключения ..................................................................................... 78
Затемнение дисплея ................................................................................................................... 78
Переключение выхода HDMI .................................................................................................... 78
Проверка настроек системы ..................................................................................................... 78
Перезагрузка системы (сброс настроек) ................................................................................ 79
71
Page 72
09
Использование других функций
Настройка аудиоопций
Существует несколько дополнительных настроек звучания, которые можно установить с помощью меню AUDIO PARAMETER. Настройки по умолчанию, если не указано, выделены жирным шрифтом.
Важное предупреждение
! Учтите, что если настройка не отображается в меню AUDIO PARAMETER, то она недоступна из-за
текущего источника, настроек и состояния ресивера.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером, затем нажмите AUDIO PARAMETER.
2 При помощи i/j выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут быть недо­ступны для выбора. Для получения дополнительной информации об этом см. таблицу ниже.
3 При необходимости, используйте k/l для установки.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки.
4 Нажмите RETURN для подтверждения и выхода из меню.
Меню аудиопараметров
Настройка Назначение Параметр(ы)
MCACC (Предустановка MCACC)
EQ (Эквалайзер акустической калибровки)
S-WAVE (Стоячая волна)
PHASE C+ (Дополнительное управление фазой)
DELAY (Задержка звучания)
TONE (Управление тональностью)
BASS
<a>
TREBLE
<a>
Выберите любимую предустановленную память MCACC, если сохранено несколько предустановленных параметров памяти. Если предустановленная память MCACC была переименована, отображается присвоенное название.
Включение/отключение эффектов EQ Pro.
Включение/отключение эффектов Управления стоячей волной.
Для дисков, созданных с учетом стандартов, кроме режима Управление фазой, канал LFE воспроизводится с задержкой во время записи на первом месте. Данная функция корректирует сдвиг фазы на таких дисках. Данная функция особенно полезна при воспроизведении музыки. Когда выбран AUTO задержка канала LFE измеряется автомати­чески, и диск воспроизводится с оптимальной коррекцией.
Некоторые мониторы при воспроизведении видео вносят небольшую задержку, так что звучание слегка не совпадает с изображением. Установив небольшую задержку звучания, можно привести его в соответствие с видеоизображением.
Применение функции управления тональностью верхних частот и басов, или их полный обход.
Настройка количества басов.
Настройка количества верхних частот.
c M1. MEMORY 1 до М6. MEMORY 6 d По умолчанию: M1.
MEMORY 1
ON
OFF
ON
OFF
c AUTO/от 0 до 16 (мс) d По умолчанию: AUTO
c от 0.0 дo 10.0 (кадров) d
1 секунда = 25 кадров (PAL)
По умолчанию: 0.0
BYPASS
ON
c от –6 дo +6 (дБ) d По умолчанию: 0 (дБ)
c от –6 дo +6 (дБ) d По умолчанию: 0 (дБ)
Настройка Назначение Параметр(ы)
OFF
ON
OFF
ON
c OFF/FLAT/UP1/ UP2/UP3/UP4 d По умолчанию: OFF
ON
OFF
SLOW (Hi-Sampling)
SHARP
SHORT
CH1 – слышен только канал 1
CH2 – слышен только канал 2
CH1 CH2 – Оба канала слышны от передних громкогово­рителей
OFF
ON
AUTO
MAX
MID
OFF
S.RTRV (Автоматическое восстановление звучания) <b>
DNR (Цифровое подавление шумов)
DIALOG E (Усиление диалога) <c>
Hi-bit32
DFILTER
(Цифровой фильтр)
DUAL (Двойной монофонический)
Fixed PCM
DRC
(Управление динамическим диапазоном) <d>
При использовании функции Автоматического восстановления звучания используется обработка DSP для компенсации потери аудиоданных во время сжатия, улучшая ощущение плотности и модуляции звучания. Также, при подключении через HDMI к ресиверу проигрывателя, поддерживающего функцию Связи с восстановлением звучания, при установке данной настройки на ON, информация о битрейте воспроизводящегося на проигрывателе сжатого аудиофайла поступает с помощью функции Control через HDMI, и на основе данной информации оптимизируется звучание (Связь с восста­новлением звучания).
При включении может улучшать качество звучания источника, в котором имеются шумы (например, видеокассеты с большим количеством фоновых шумов). Данный режим действует только на 2-канальный прием сигнала. Данный режим эффективен для материала с частотой выборки 48 кГц или меньше.
Локализует диалог в центральном канале для выделения его из общего звукового фона при просмотре телевизионной про­граммы или воспроизведении звуковой дорожки кинофильма. Переключая от UP1 на UP2 и UP3 вплоть до UP4, можно сде­лать так, что источник звучания будет казаться премещенным выше.
Создает более широкий динамический диапазон для цифро­вых источников как CD диски, DVD диски или BD диски. 16-, 20- и 24-битовые сигналы PCM, а также сжатые аудиосигналы повторно квантуются на 32-битовые сигналы и во время обра­ботки данных вставляется высокочастотный компонент для гладкого, более тонкого воспроизведения музыки.
Переключает тип цифрового фильтра AUDIO DAC (Digital Audio Converter). Можно выбрать одну из трех настроек: SLOW (мягкий и теплый), SHARP (твердый и натянутый) и SHORT (быстрый и передовой).
Определяет воспроизведение звуковых дорожек, записанных в двухканальном монофоническом формате Dolby Digital. Этот тип кодировки используется нечасто, но иногда он необходим, например, если требуется распределить по разным каналам речь на двух языках.
Используйте если вы считаете, что существует задержка OFF распознавания сигнала формата PCM, например, на диске CD. При выбранной настройке ON во время воспроизведения источ­ников форматов, отличных от PCM, возможен шум. Если это является проблемой, выберите другой тип входного сигнала.
Настройка уровня динамического диапазона от звуковых доро­жек кинофильмов, оптимизированного для Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD и DTS-HD Master Audio (может потребоваться использовать данную функцию при про­слушивании объемного звучания на низких уровнях громкости).
72
Page 73
09
Использование других функций
Настройка Назначение Параметр(ы)
ON
OFF
c OFF/ –20dB/ –15dB/ –10dB/ –5dB/ 0dB d По умолчанию: 0dB
OFF
ON
0dB
+6dB
AMP
THROUGH
OFF
ON
c от 0 дo 7 d По умолчанию: 3
c от –3 дo +3 d По умолчанию: 0
OFF
ON
Loud Mgmt (Управление громкостью)
LFE (Аттенюатор низкочастот­ных эффектов)
A.ATT (Аттенюатор аналогового входа)
SACD GAIN
<e>
HDMI (Аудиосигнал HDMI) <f>
A.DELAY (Автозадержка) <g>
C.WIDTH (Центр - ширина) (Эта функция доступна только при использовании центрального громкогово­рителя) <h>
DIMENSION
<h>
PANORAMA
<h>
Регулирует уровень динамического диапазона для звуковых дорожек кинофильмов, оптимизированных для Dolby TrueHD (можно использовать данную функцию при прослушивании объ­емного звучания на низких уровнях громкости). Данный режим можно установить только тогда, когда DRC уста­новлен на OFF и принимается сигнал Dolby TrueHD.
Некоторые аудиоисточники содержать сверхнизкие басы. Выполните соответствующую настройку аттенюатора низкоча­стотных эффектов для предотвращения появления помех при воспроизведении сверхнизких частот с помощью громкогово­рителей. Низкочастотный эффект не ограничивается при установке на 0 дБ, что является рекомендуемым значением. При установке на –5 дБ, –10 дБ, –15 дБ или –20 дБ, низкочастотный эффект ограничивается соответствующим уровнем. При выборе OFF, звучание от канала низкочастотных эффектов отсутствует.
Аттенюатор входа уменьшает уровень аналогового сигнала, когда он слишком сильный. Этой функцией можно пользоваться, когда часто высвечивается индикатор OVER или слышны иска- жения звучания. Аттенюатор недоступен для цифровых источников или при использовании режимов Прямого потока (ANALOG DIRECT).
Выделяет детали для формата SACD, максимизируя динамиче­ский диапазон (во время цифровой обработки).
Указывает маршрутизацию аудиосигнала HDMI, исходящего из данного ресивера (amp (усилитель)) или through (прямо) на телевизор. При выборе THROUGH, звучание от данного реси­вера отсутствует.
Данная функция автоматически корректирует аудио-видео задержку между компонентами, подключенными через кабель HDMI. Время задержки аудиосигнала устанавливается в зави­симости от рабочего состояния экрана, подключенного через кабель HDMI. Время задержки видеосигнала автоматически настраивается в соответствии со временем задержки аудиосиг­нала.
Обеспечивает лучшее смешивание звучания передних громко­говорителей, отделяя центральный канал от передних правого и левого громкоговорителей, делая звучание более широким (более высокие настройки) или более сфокусированным (более низкие настройки).
Регулирует глубину баланса объемного звучания в направлении спереди назад, делая звучание более удаленным (отрицатель­ные значения) или более направленным вперед (положитель­ные значения).
Расширяет стереоэффект передних громкоговорителей, заклю­чая его вовнутрь объемного звучания для обеспечения ‹опоясы­вающего эффекта›.
Настройка Назначение Параметр(ы)
C.GAIN (Центральная АЧХ) (Эта функция доступна только при использовании центрального громкогово­рителя) <i>
EFFECT
H.GAIN
(Верхняя АЧХ)
V.SB (Виртуальный задний гром­коговоритель объемного звучания) <j>
V.HEIGHT (Виртуальный верхний громкоговоритель) <k>
V.WIDE (Виртуальный боковой громкоговоритель) <l>
V.DEPTH (Виртуальный громкогово­ритель глубины) <m>
AMP
<n>
Регулирует центральную АЧХ для создания более широкого стереоэффекта с вокалом. Отрегулируйте эффект от 0 (когда все звучание центрального канала воспроизводится передними правым и левым громкоговорителями) до 1.0 (когда звучание центрального канала обеспечивается только центральным громкоговорителем).
Устанавливает уровень эффектов для выбранного режима Advanced Surround или ALC (каждый режим можно установить отдельно).
Регулирует вывод от переднего верхнего громкоговорителя при прослушивании в режиме 2 Pro Logic IIz HEIGHT. При уста­новке на HIGH, звучание сверху будет более выделено.
Если задние громкоговорители объемного звучания не исполь­зуются, выбор этого режима позволяет прослушивать виртуаль­ный задний канал объемного звучания через громкоговорители объемного звучания. Можно выбрать режим прослушивания источников без информации о заднем канале объемного зву­чания.
Если передние верхние громкоговорители не используются, выбор данного режима позволяет прослушивать виртуальный передний верхний канал через передние громкоговорители.
Если передние боковые громкоговорители не используются, выбор данного режима позволяет прослушивать виртуальный передний боковой канал через передние громкоговорители. Данный режим улучшает плавность перехода звучания от переднего канала на каналы объемного звучания.
Когда выбран данный режим, звуковое поле виртуально рас­ширяется за пределы дисплея, создавая звуковое поле с оди­наковой с 3D картинкой глубиной, что позволяет создать более ощутимое чувство присутствия.
Данная функция устанавливается для отключения разделов усилителей мощности и использования каналов только в режиме предварительного усилителя. Для использования уси­лителей мощности для всех каналов выберите ON. Выберите Front OFF для отключения усилителя мощности переднего канала и для использования переднего канала только в режиме предварительного усилителя, F&C OFF для отключения уси­лителей мощности переднего и центрального каналов и для использования переднего и центрального каналов только в режиме предварительного усилителя. Для отключения усили­телей мощности для всех каналов и их использования только в режиме предварительного усилителя выберите OFF.
c от 0 дo 1.0 d По умолчанию: Neo:X CINEMA: 1.0 Neo:X MUSIC: 0.3 Neo:X GAME: 1.0
c от 10 дo 90 d По умолчанию: EXT.STEREO: 90 Другие: 50
LOW
MID
HIGH
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
MIN
MID
MAX
ON
Front OFF
F&C OFF
OFF
73
Page 74
09
a Настройка может быть выполнена только при установке TONE на ON. b ! При выборе ON эффект Восстановления звучания оптимизируется на основе информации о битрейте материала,
поступающего на устройство памяти USB и INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES (только цифровой аудиов­ход) для достижения высококачественного звучания.
! Для функции входа iPod/USB, INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES или ADAPTER PORT, S.RTRV по умолча-
нию установлен на ON.
! При выборе ON функцией HDMI ARC (Реверсивный аудиосигнал) проводится оптимальная коррекция аудиосигна-
лов, поступающих через терминал HDMI OUT, и звучание цифровых телевизионных трансляций воспроизводится с качеством высокой четкости. Данная настройка действительна, когда вход установлен на TV и ARC в HDMI Setup установлен на ON. (См. HDMI Setup на стр. 68.)
! Данный режим может выбираться только для входных сигналов Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS Express,
РСМ (48 кГц или ниже) или аналогового.
c Режим от UP1 до UP4 можно выбирать только при подключении переднего верхнего громкоговорителя. Присутствие
или отсутствие эффектов зависит от режима прослушивания.
d Изначально установленный режим AUTO доступен только для сигналов Dolby TrueHD. Выберите MAX или MID для
сигналов, кроме Dolby TrueHD.
e Не должно возникнуть никаких проблем при использовании с большинством SACD дисков, но при искажении звуча-
ния, лучше всего переключить настройку амплитудно-частотной характеристки обратно на 0dB.
f ! Настройка HDMI Audio не может переключаться во время выполнения операций в режиме синхронизированного
управления.
! Чтобы выводить входные аудио и видеосигналы HDMI ресивера от телевизора, когда ресивер установлен в режим
ожидания, нужно включить режим синхронизированного управления. См. О синхронизированных операциях на стр.
69.
g Данная функция доступна только тогда, когда подключенный дисплей поддерживает функцию автоматической син-
хронизации аудио/видеосигналов (‹синхронизация изображения и речевых сигналов›) для HDMI. Если время авто­матической настройки времени задержки не подходит, установите A.DELAY на OFF и отрегулируйте время задержки вручную. Подробнее о функции синхронизации изображения и речевых сигналов, свяжитесь напрямую с производи-
телем. h Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме Dolby Pro Logic IIx Music/Dolby Pro Logic II Music. i Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме Neo:X CINEMA/MUSIC/GAME. j ! Невозможно использовать режим Виртуального заднего громкоговоителя объемного звучания при подключении к
данному ресиверу наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звуча-
ния фронтальной сцены, Восстановления звучания ! Режим Виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания можно использовать только при включенных
громкоговорителях объемного звучания и при установке настройки SB на NO или выборе 7.1ch Front Bi-Amp или
7.1ch + ZONE 2 для Speaker System. Его также можно использовать при выборе 7.1ch + Speaker B для Speaker System
и выборе SP:dA+B ON от кнопки SPEAKERS. k ! Невозможно использовать режим Виртуального верхнего громкоговоителя при подключении к данному ресиверу
наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной
сцены, Восстановлениязвучания ! Режим Виртуального верхнего громкоговорителя может использоваться только когда громкоговорители объемного
звучания включени и настройка FH установлена на NO. Он также не может использоваться при воспроизведении
сигналов, содержащих на самом деле информацию переднего верхнего канала. l ! Невозможно использовать режим Виртуального бокового громкоговорителя при подключении к данному ресиверу
наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной
сцены, Восстановления звучания ! Режим Виртуального бокового громкоговорителя может использоваться только когда громкоговорители объемного
звучания включены и настройка FW установлена на NO. Он также не может использоваться при воспроизведении
сигналов, содержащих на самом деле информацию переднего бокового канала. m Невозможно использовать режим Виртуального громкоговорителя глубины при подключении к данному ресиверу
наушников или при выборе режимов Прямого потока. n Когда Speaker System установлен на 7.1ch Front Bi-Amp или 5.1ch Bi-Amp + ZONE 2, настройка AMP фиксируется на
ON и не может изменяться.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Audio сигнала или Прямого потока.
Audio сигнала или Прямого потока.
Audio сигнала или Прямого потока.
Использование других функций
Настройка видеоопций
Существует несколько дополнительных настроек картинки, которые можно установить с помощью меню VIDEO PARAMETER. Настройки по умолчанию, если не указано, выделены жирным шрифтом.
Важное предупреждение
! Помните, что если опция не может выбираться в меню VIDEO PARAMETER, это значит, что она недо-
ступна из-за текущего источника, настройки и состояния ресивера.
! Для каждой функции входа можно установить любые параметры настройки. ! Параметры настройки, за исключением V.CONV могут выбираться только при установке V.CONV на
ON.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером, затем нажмите VIDEO PARAMETER.
2 При помощи i/j выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут быть недо­ступны для выбора. Для получения дополнительной информации об этом см. таблицу ниже.
3 При необходимости, используйте k/l для установки.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки.
4 Нажмите RETURN для подтверждения и выхода из меню.
Меню видеопараметров
Настройка Назначение Параметр(ы)
V.CONV (Преобразователь цифрового видео) <a>
RES (Разрешение) <b>
PCINEMA (PureCinema) <c, e>
P.MOTION (Progressive Motion) <c, e>
Преобразование видеосигналов для вывода от коннектора HDMI OUT для всех типов видео (см. стр. 27).
Обозначение выходного разрешения видеосигнала (когда поступающие видеосигналы выводятся на соединитель HDMI OUT, выберите данную настройку в соответствии с разреше­нием монитора и просматриваемым изображением). («576p» обозначает настройку разрешения 480p/576p.)
Данная настройка оптимизирует работу схемы прогрессивной развертки для воспроизведения фильмов. Обычно устанавли­вается на AUTO. Если картинка отображается неестественно, переключите данную настройку на ON или OFF.
Регулировка качества фильма и фотографии при установке видеовыхода на прогрессивный режим.
ON
OFF
AUTO
PURE
576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
AUTO
ON
OFF
c от –4 дo +4 d По умолчанию: 0
74
Page 75
09
Использование других функций
Настройка Назначение Параметр(ы)
OFF
ON
AUTO
PDP
LCD
FPJ
PRO
MEMORY
c от 0 дo +8 d По умолчанию: 0
c от 0 дo +8 d По умолчанию: 0
c от 0 дo +8 d По умолчанию: 0
STREAM (потоковое сглаживание) <e>
V.ADJ (Дополнительная регули­ровка видео)
YNR
<d, e>
CNR
<d, e>
BNR
<d, e>
Улучшает элементы, ухудшающие качество картинки, в основ­ном заметные при просмотре сетевых источников, как москит­ный шум и блочный шум. При выборе AUTO функция Выравнивания потока данного аппарата автоматически включается при воспроизведении сетевого материала на проигрывателе, поддерживающем функ­цию Связи с Выравниванием потока и подключенном к данному аппарату через HDMI (предполагая, что установлено интегри­рованное управление с помощью функции Control через HDMI). (Связь с Выравниванием потока)
Устанавливает оптимальное качество картинки для типа под­ключенного монитора. Выберите PDP для плазменных дисплеев, LCD для жидкокристаллических мониторов, FPJ для фронталь- ных проекторов, PRO для профессиональных мониторов. Если нужно отрегулировать качество картинки в соответствии с лич­ными предпочтениями, выберите MEMORY.
Снижение шума сигнала яркости (Y).
c
d
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
Снижение шуму сигнала цветности (C) для входа.
c
d
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
Снижение блокирующего шума (блокового искажения, появляю­щегося при сжатии MPEG) в картинке.
c
Настройка Назначение Параметр(ы)
Снижение «москитного» шума (искажение по контуру картинки после сжатия MPEG) в картинке.
MNR
<d, e>
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
Регулировка резкости отображения кромок.
DETAIL
<d, e>
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
Регулировка общей яркости.
BRIGHT (Яркость) <d, e>
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
Регулировка контрастности между светлыми и темными участ­ками.
CONTRAST
<d, e>
c
d
c
d
c
0
d
c
0
c от 0 дo +8 d По умолчанию: 0
c от 0 дo +8 d По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d По умолчанию: 0
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки
d
эффекта.)
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки
d
эффекта.)
75
Page 76
09
Использование других функций
Настройка Назначение Параметр(ы)
Регулировка баланса красного/ зеленого.
c
HUE
<d, e>
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
Регулировка насыщенности со слабой до яркой.
CHROMA (Уровень насыщенности цвета) <d, e>
(Рисунок приведен только в качестве примера для проверки эффекта.)
BLK SETUP (Настройка черного) <f>
ASP (Аспект) <g>
a ! При ухудшении видеоизображения, когда данная настройка переключена на ON, переключите ее на OFF. ! При подключении к видеоустройству через компонентный видеовход, установите данную настройку на ON и про-
сматривайте через выход HDMI. b ! Картинка не выводится при установке на разрешение, с которым телевизор (монитор) несовместим. Также, в неко-
торых случаях, картинка не отображается из-за сигналов защиты авторских прав. В таком случае измените настройку. ! При выборе AUTO разрешение выбирается автоматически, в соответствии с возможностями телевизора (мони-
тора), подключенного через HDMI. При выборе PURE, сигналы выводятся с одинаковым разрешением, как при входе
(см. О преобразователе видеосигнала на стр. 27). c ! Данная настройка действительна для выхода HDMI. ! P.MOTION отключается при установке PCINEMA на ON. ! Данная настройка срабатывает только для картинок, записанных в формате чересстрочной развертки (сигналы
480i/576i или 1080i). d Регулировка невозможно, пока V.ADJ (Дополнительная регулировка видео) не будет установлен на MEMORY. e ! Данная настройка отображается только во время приема видеосигналов ниже:
аналоговых видеосигналов 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i видеосигналов HDMI 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24
f Данная регулировка возможна только при приеме сигналов 480i через композитные видеогнезда. g ! Если изображение не соответствует типу монитора, отрегулируйте аспектное соотношение на компоненте-источ-
нике или на мониторе. ! Данная настройка отображается только при приеме видеосигналов 480i/p или 576i/p.
Устанавливает уровень черного в соответствии с входными видеосигналом. Обычно выбирается 0. Если уровень черного слишком светлый из-за комбинации с подключенным монитором, выберите 7.5.
Указание аспектного соотношения при выводе входных сиг­налов на выход HDMI. Просматривая каждую настройку на дисплее, выполните нужные настройки (если изображение не совпадает с типом монитора, отображается срезка или черные полосы).
0
d
c
0
d
c от –6 дo +6 d По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d По умолчанию: 0
0
7.5
THROUGH
NORMAL
Переключение терминалов громкоговорителей
Если выбран 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B или 7.1ch FH/FW + ZONE 2 в Настройка акустической
системы на стр. 96, громкоговорители можно переключать с помощью кнопки SPEAKERS.
Если выбран 7.1ch Front Bi-Amp, 7.1ch + ZONE 2, 5.1ch Bi-Amp + ZONE 2 или 5.1ch + ZONE 2+3, кнопка будет просто включать или отключать терминалы основных громкоговорителей.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 С помощью SPEAKERS выберите настройку для акустической системы.
Как упоминалось выше, если выбран 7.1ch Front Bi-Amp, 7.1ch + ZONE 2, 5.1ch Bi-Amp + ZONE 2 или
5.1ch + ZONE 2+3, кнопка будет просто включать или отключать (режим Pre-AMP) терминал (А) основ-
ных громкоговорителей. Режим предварительного усилителя является режимом, снижающим энергопотребление, когда усили­тели мощности подключены к терминалам PRE OUT на ресивере, путем индивидуального отключения питания усилителей для соответствующих каналов. Повторно нажимая, выберите настройку терминалов громкоговорителей:
При выборе
! SP: FH/FW ON – Передние верхние или передние боковые каналы добавляются к передним, цен-
тральному каналам, каналам объемного звучания и задним каналам объемного звучания (максимум 7 каналов) и выводится максимум 9 каналов. Передние верхние и передние боковые каналы автома­тически переключаются в соответствии с входным аудиосигналом.
! SP: FH ON – Передние верхние каналы добавляются к передним, центральному каналам, каналам
объемного звучания и задним каналам объемного звучания (максимум 7 каналов) и выводится мак­симум 9 каналов.
! SP: FW ON – Передние боковые каналы добавляются к передним, центральному каналам, каналам
объемного звучания и задним каналам объемного звучания (максимум 7 каналов) и выводится мак­симум 9 каналов.
! SP: OFF – Звучание через громкоговорители не выводится.
При выборе
! SP: A ON – Звучание выводится от терминалов громкоговорителей A (до 9 каналов (включая перед-
ние верхние каналы), в зависимости от источника).
! SP: B ON – Звучание выводится от двух громкоговорителей, подключенных к терминалам громкого-
ворителей B. Невозможно будет прослушивать многоканальные источники.
! SP: A+B ON – Звучание выводится через терминалы громкоговорителей A (до 7 каналов в зависи-
мости от источника), двух громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителей B, и низкочастотный громкоговоритель. Через терминалы громкоговорителей B будет выводится то-же самое звучание, что и через терминалы громкоговорителей A (многоканальное звучание будет мик­широваться в 2-канальное).
! SP: OFF – Звучание через громкоговорители не выводится.
При выборе
! SP: FH/FW ON – Передние верхние или передние боковые каналы добавляются к передним, цен-
тральному каналам и каналам объемного звучания (максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов. Передние верхние и передние боковые каналы автоматически переключаются в соответ­ствии с входным аудиосигналом.
! SP: FH ON – Передние верхние каналы добавляются к передним, центральному каналам и каналам
объемного звучания (максимум 5 каналов) и выводятся до максимум 7 каналов.
! SP: FW ON – Передние боковые каналы добавляются к передним, центральному каналам и каналам
объемного звучания (максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов.
! SP: OFF – Звучание через громкоговорители не выводится.
76
9.1ch FH/FW
7.1ch + Speaker B
можно выбирать:
можно выбирать:
7.1ch FH/FW + ZONE 2
можно выбирать:
Page 77
09
Примечание
! Воспроизведение звучания низкочастотным громкоговорителем зависит от настроек, описанных в
Ручная настройка громкоговорителей на стр. 96. Однако, если выше выбран пункт SP: B ON, из низко-
частотного громкоговорителя звучания слышно не будет (канал LFE не микшируется). ! Все системы громкоговорителей (кроме соединений 7.1ch + Speaker B) выключены, если подключены
наушники.
Использование органов управления MULTI-ZONE
В следующих шагах, для настройки уровня громкости под-зоны и выбора источников, используются органы управления передней панели. См. Дистанционное управление MULTI-ZONE на стр. 77.
1 Нажмите MULTI-ZONE ON/OFF на передней панели.
При каждом нажатии, выбирается опция MULTI-ZONE:
! ZONE 2 ON – Выбор первичной (ZONE 2) под-зоны ! ZONE 2&3 ON – Выбор обеих под-зон ! ZONE 3 ON – Выбор вторичной (ZONE 3) под-зоны ! MULTI ZONE OFF – Отключение функции MULTI-ZONE
Индикатор MULTI-ZONE высвечивается при установке управления MULTI-ZONE на ON.
2 Нажмите MULTI-ZONE CONTROL на передней панели для выбора нужной(ых) под-зон(ы).
При выборе ZONE 2&3 ON выше, можно переключать ZONE 2 и ZONE 3.
! Когда ресивер включен, убедитесь, что любые операции для под-зоны выполняются, когда на дис-
плее отображаются ZONE и выбранная(ые) под- зона(ы). Если это не отображено, это означает, что органы управления передней панели управляют только основной зоной.
Если ресивер установлен в режим ожидания, дисплей тускнеет, и на дисплее продолжают отобра-
жаться ZONE и выбранная(ые) под-зона(ы).
3 С помощью регулятора INPUT SELECTOR выберите источник для выбранной зоны.
Например, ZONE 2 DVD переключает источник, подключенный ко входам DVD, на комнату первичной (ZONE 2) под-зоны.
! При выборе TUNER, можно использовать органы управления тюнером для выбора предустанов-
ленной радиостанции (если не уверены в выполнении, см. Сохранение предустановленных радио-
станций на стр. 53). Тюнер не может настраиваться на более чем одну радиостанцию одновременно.
Поэтому, переключение радиостанции в первой зоне также приводит к переключению радиостанцию в другой зоне. Пожалуйста, будьте внимательны и не переключайте радиостанции во время записи радиопередачи.
4 С помощью регулятора MASTER VOLUME отрегулируйте уровень громкости для под-зоны.
Когда Speaker System установлен в любой другой режим, кроме 7.1ch + ZONE 2, 7.1ch FH/FW + ZONE 2,
5.1ch Bi-Amp + ZONE 2 или 5.1ch + ZONE 2+3, выходной уровень громкости сигналов от терминалов AUDIO ZONE 2 OUT ресивера можно фиксировать на –40 dB или 0 dB, и уровень громкости можно регу-
лировать через подключенный усилитель. По регулировки уровне громкости от подключенного усили­теля см. ZONE Setup на стр. 102.
5 По завершению, снова нажмите MULTI-ZONE CONTROL для возврата на органы управления основной зоной.
Также можно нажать MULTI-ZONE ON/OFF на передней панели для отключения всех выходов на под-зону.
Использование других функций
! Полное отключение основной зоны невозможно, если сначала не отключено управление
MULTI-ZONE.
! Если вы не собираетесь использовать функцию MULTI-ZONE в течение некоторого времени, отклю-
чите питание во под-зонах и основной комнате, чтобы установить ресивер в режим ожидания.
Дистанционное управление MULTI-ZONE
Нажмите ZONE 2 или ZONE 3 на пульте ДУ для управления соответствующей зоной. В следующей таблице отображены возможное дистанционное управление MULTI-ZONE:
Кнопка(и) Назначение
u
INPUT SELECT
Кнопки функций входа
VOLUME +/– <a>
MUTE
<a>
a Уровень громкости не может регулироваться на ресивере, если Volume Level в ZONE 2 Setup в ZONE Setup установ-
лен на –40 dB Fixed или 0 dB Fixed.
Включение/отключение питания в под-зоне.
Используйте для выбора функции входа в под-зоне.
Используйте для прямого выбора функции входа (может не срабатывать для некото­рых функций) в под-зоне.
Используйте для установки уровня громкости в под-зоне.
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
Выполнение аудио или видеозаписи
Аудио или видеозапись можно выполнить либо с помощью встроенного тюнера, либо с помощью аудио или видеоисточника, подключенного к ресиверу (например, проигрывателя компакт-дисков или телевизора). Следует запомнить, что сделать цифровую запись с аналогового источника или наоборот невозможно, поэтому убедитесь, что компоненты, участвующие в записи, подключены одним и тем же образом (под­робнее о подключениях, см. Подключение оборудования на стр. 18). ! Настройки уровня громкости, аудиопараметров (например, управление тональностью), и эффектов
объемного звучания ресивера не влияют на записываемый сигнал.
! Некоторые цифровые источники защищены от копирования и могут записываться только в аналого-
вом режиме.
! Некоторые видеоисточники защищены от копирования. Записать их нельзя. Поскольку при выполнении записей (от видеогнезд OUT) преобразователь видеосигнала недоступен, убедитесь в том, что для подключения рекордера к ресиверу используется тот же тип видеокабеля, что и для подключения видеоисточника (того, который требуется записать). Например, если источник был подключен с помощью компонентного видеоподключения, рекордер также необходимо подключить также с помощью компонентного видеоподключения.
1 Выберите источник, который требуется использовать для записи.
Используйте кнопки функций входа (или INPUT SELECT).
2 Подготовьте источник, который требуется использовать для записи.
Выполните настройку на нужную радиостацию, вставьте компакт-диск, видеокассету, диск DVD и т.д.
3 Выберите входной сигнал в соответствии с записываемым сигналом.
Используйте кнопку SIGNAL SEL на пульте ДУ.
4 Подготовьте рекордер/магнитофон.
Вставьте чистую кассету, мини-диск, видеокассету и т.д. в записывающее устройство и установите уровни записи. Если вы не знаете, как это делается, см. инструкции, прилагаемые к записывающему
77
Page 78
09
Использование других функций
устройству. На большинстве видеомагнитофонов уровень записи аудиосигналов устанавливается авто­матически; если вы не уверены в этом, смотрите инструкции по эксплуатации к компоненту.
5 Начните запись, затем начните воспроизведение на компоненте-источнике.
Сетевые настройки с веб-браузера
Сетевые настройки можно выполнять с помощью браузера на компьютере, подключенном к той-же линии LAN, что и ресивер.
1 Нажав u RECEIVER, включите ресивер.
2 Включите питание компьютера и запустите Интернет браузер.
3 Введите IP-адрес ресивера в поле ввода адреса браузера.
Например, если адрес ресивера 192.168.1.2, введите «http://192.168.1.2/». IP-адрес ресивера можно увидеть в Просмотр сетевой информации на стр. 100. При подключении к данному ресиверу на браузере отображается экран Web Control.
4 Когда отображается экран Web Control выберите параметр для настройки.
Использование таймера отключения
Через указанный промежуток времени таймер отключения переведет систему в режим ожидания, что позволит вам заснуть, не беспокоясь о том, что ресивер оставлен включенным. Используйте пульт ДУ для установки таймера отключения.
% Нажмите и установите режим управления ресивером, затем, повторно нажимая SLEEP, установите время отключения.
30 min 60 min
Off 90 min
Переключение выхода HDMI
Выберите используемый терминал при выводе видео и аудиосигналов от выходных терминалов HDMI. Терминал HDMI OUT 1 совместим с функцией Control через HDMI.
% Нажмите для установки в режим управления ресивером, затем нажмите
HDMI OUT.
Немного подождите при отображении Please wait ....
Выход переключается на HDMI OUT ALL, HDMI OUT 1 и HDMI OUT 2 при каждом нажатии кнопки. ! Режим синхронизированного управления отменяется при переключении выхода HDMI. Если нужно
использовать режим синхронизированного управления, переключитесь на HDMI OUT 1, затем с помо­щью пульта ДУ телевизора выберите режим синхронизированного управления на телевизоре.
Проверка настроек системы
Используйте экран состояния для проверки текущих настроек таких функций как обработка канала заднего объемного звучания и текущая предустановка MCACC.
1 Нажмите и установите режим управления ресивером, затем нажмите STATUS для проверки настроек системы.
На дисплее передней панели каждая из следующих настроек отображается в течение трех секунд:
Источник входа d Частота дискретизации d Предустановка MCACC d Вход ZONE 2 d Вход ZONE 3 d HDMI OUT.
2 По окончании снова нажмите STATUS для отключения дисплея.
! В любой момент можно проверить оставшееся время отключения путем однократного нажатия SLEEP.
При повторном нажатии кнопки будут снова отображаться параметры отключения. ! Таймер отключения действителен для всех зон. Если любая из зон включена, таймер отключения
продолжает работать.
Затемнение дисплея
Для дисплея передней панели можно выбрать один из четырех уровней яркости. Учтите, что при выборе источников яркость дисплея на несколько секунд автоматически повышается.
% Нажмите и установите режим управления ресивером, затем, повторно нажимая DIMMER, отрегулируйте яркость дисплея передней панели.
! Также можно отключить дисплей. В таком случае высвечивается индикатор FL OFF.
78
Page 79
09
Использование других функций
Перезагрузка системы (сброс настроек)
Выполните следующую процедуру для сброса всех настроек ресивера до значений по умолчанию, установленных на заводе. Используйте для этого кнопки и регуляторы на передней панели. Установите MULTI-ZONE на MULTI ZONE OFF.
! Заранее отсоедините iPod и устройство памяти USB от ресивера. ! Установите Control через HDMI на OFF (см. HDMI Setup на стр. 68).
1 Переведите ресивер в режим ожидания.
2 Удерживая нажатой ENTER на передней панели, нажмите u STANDBY/ON.
На дисплее отображается надпись RESET c NO d.
3 Выберите ‹RESET› с помощью PRESET k/l, затем нажмите ENTER на передней панели.
На дисплее отображается надпись RESET? OK.
4 Нажмите ENTER для подтверждения.
На дисплее отображается индикация OK, означающая, что для настроек ресивера были восстановлены значения по умолчанию.
! Учтите, что все настройки будут сохранены, даже если ресивер выключен.
Настройки системы по умолчанию
Настройка По умолчанию
Преобразователь цифрового видео ON
SPEAKERS FH/FW ON
Speaker System 9.1ch FH/FW
Перед SMALL
Центр. SMALL
Настройка громкоговорителей
Позиция объемного звучания IN REAR
Кроссовер 80 Hz
Кривая X OFF
DIMMER Средняя яркость
Входы
См. Стандартные и возможные настройки функций входа на стр. 46.
HDMI
Аудиосигналы HDMI AMP
Выход HDMI HDMI OUT ALL
Управление OFF
Режим управления --- (OFF)
ARC (Реверсивный аудиосигнал) --- (OFF)
PQLS --- (AUTO)
Standby Through OFF
FH/FW SMALL
Об. звуч. SMALL
Зад. об. звуч. SMALLx2
Низкоч. громк. YES
Настройка По умолчанию
DSP
Уровень при включении LAST
Ограничение уровня громкости OFF
Уровень приглушения FULL
Управление фазой ON
Функция входа iPod/USB, INTERNET
Автоматическое восстановление зву­чания
Задержка звучания 0.0 frame
Двойной монофонический CH1
DRC AUTO
Усиление SACD 0 dB
Аттенюатор низкочастотных эффектов 0 dB
Автозадержка OFF
Цифровая безопасность OFF
Уровень эффектов
Опции 2 PL II Music
Опции Neo:Х Центральная АЧХ
Опции 2 PL IIz
Все входы
Для получения информации о других настройках DSP по умолчанию, см. также Настройка аудиоопций на стр. 72.
MCACC
Память позиции MCACC M1: MEMORY 1
Уровень канала (от M1 до M6) 0.0 dB
Расстояние до громкоговорителей (от M1 до M6) 3.00 m
Стоячая волна (от M1 до M6)
Данные эквалайзера (от M1 до M6)
RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES, ADAPTER PORT
Другие функции входа OFF
Расшир. стерео 90
Другие режимы 50
Ширина центра 3
Объемность 0
Панорама OFF
Верхняя АЧХ MID
Режим прослушивания (2-кан./много­кан.)
Режим прослушивания (наушники) STEREO
ATT всех каналов/фильтров 0.0 dB
Сокращение ширины канала НЧ гром­коговорителя
Все каналы/диапазоны 0.0 dB
Сокращение ширины эквалайзера 0.0 dB
ON
Neo:X CINEMA: 1.0 Neo:X MUSIC: 0.3 Neo:X MUSIC: 0.3
AUTO SURROUND
0.0 dB
79
Page 80
Управление остальными функциями системы
О меню Remote Setup ................................................................................................................. 81
Управление несколькими ресиверами ................................................................................... 81
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами ............................................. 81
Непосредственный ввод предустановленных кодов ......................................................... 81
Программирование сигналов от других пультов ДУ ........................................................... 82
Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ .................................................................... 82
Стирание всех заученных настроек для одной функции входа ....................................... 83
Функция прямого управления .................................................................................................. 83
Настройка режима подсветки ................................................................................................... 83
О функциях ALL ZONE STBY (All Zone Standby) и DISCRETE ON (Discrete On)................ 83
Сброс настроек пульта ДУ......................................................................................................... 84
Управление компонентами ....................................................................................................... 84
80
Page 81
10
Управление остальными функциями системы
О меню Remote Setup
Режим Remote Setup устанавливается нажатием цифровой кнопки, при удерживании нажатой RCU SETUP. Ниже описаны различные параметры меню Remote Setup. По процедуре их настройки см. описания для соответствующих параметров.
Настройка Назначение
Вызов пред­установки
Обучение кодам
Функция прямого управления
Удаление заученного кода
Подсветка
Сброс функции
Сброс всех настроек
Изменение режима ДУ
Можно установить предустановленные коды для различных функций входа. В данном пульте ДУ предустановлены коды ДУ других устройств (включая изделия других марок) с целью управления такими устройствами. См. Непосредственный ввод предустановленных кодов на стр. 81.
Если невозможно выполнить требуемые операции даже после установки предустановленных кодов, сигналы ДУ других устройств можно заучить напрямую. См. Программирование сигналов от других
пультов ДУ на стр. 82.
Данная настройка предназначена для переключения экрана управления только на пульте ДУ, без переключения входа ресивера, при нажатии кнопок функций входа на пульте ДУ. Это удобно при использовании пульта ДУ для устройств, не подключенных к ресиверу. См. Функция прямого управ-
ления на стр. 83.
Данная функция используется для удаления заученных кодов ДУ. Можно по-отдельности удалять коды, заученные для различных функций входа. См. Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ на стр. 82.
Можно выбрать один из четырех режимов для типа высвечивания подсветки, с учетом удобства и продолжительности срока службы батареек. См. Настройка режима подсветки на стр. 83.
Данная функция предназначена для сброса предустановленных кодов, которые были установлены. Сброс кнопок может производиться для отдельных функций входа. См. Стирание всех заученных
настроек для одной функции входа на стр. 83.
Данная функция предназначена для сброса всех произведенных настроек пульта ДУ на настройки по умолчанию, установленные при отгрузке с завода. См. Сброс настроек пульта ДУ на стр. 84.
При наличии нескольких ресиверов, усилителей, др. производства Pioneer, данная настройка может использоваться для предотвращения одновременного срабатывания других устройств при спользо­вании пульта ДУ. См. Управление несколькими ресиверами на стр. 81.
Примечание
! Можно отменить выполнение или выйти на любом этапе, нажав RCU SETUP. ! Если в течение минуты не осуществляются никакие действия, пульт ДУ автоматически выключается.
Управление несколькими ресиверами
При использовании нескольких ресиверов, с помощью пульта ДУ данного ресивера можно раздельно управлять до четырьмя ресиверами, при условии что они такой-же модели как и данный ресивер. Управляемый ресивер переключается путем ввода предустановленного кода, установленного для настройки ДУ. ! Установите режимы ДУ на ресиверах перед использованием данной функции (см. Настройка режима
дистанционного управления на стр. 101).
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹4› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите цифровую кнопку для ресивера (от «Receiver 1» до «Receiver 4»), которым хотите управлять.
Например, для управления «Receiver 2», нажмите ‹2›.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно. При вводе предустановленного кода, светодиод мигает три раза, означая ошибку настройки.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами
Большинство компонентов могут быть назначены для одной из кнопок функций входа (например, DVD или CD) с помощью предустановленных кодов производителей компонентов, сохраненных на пульте ДУ. Однако в некоторых случаях после установки правильного предустановленного кода можно будет управлять только определенными функциями. Возможно также, что коды производителей, содержащи­еся в пульте ДУ, не будут работать для используемой модели. Если предустановленный код определенного компонента не удалось найти, все-еще остается возмож­ность обучить пульт ДУ отдельным командам управления с другого пульта ДУ (см. Программирование
сигналов от других пультов ДУ на стр. 82).
! С помощью кнопок TV CONTROL можно управлять телевизором вне зависимости от входа, уста-
новленного для режима управления пульта ДУ. Если используется один телевизор, рекомендуется назначить одинаковые с телевизором предустановленные коды для кнопки TV CONTROL INPUT и кнопки TV. Если используется два телевизора, для лучшего удобства назначьте телевизор, подклю­ченный к терминалам MONITOR OUT для кнопки TV CONTROL INPUT, второй телевизор назначьте для кнопки TV.
! Устройства могут назначаться для следующих кнопок функций входов.
ALL ZONE STBY DISCRETE ON
RCU SETUP
BD DVDDVR
CDTV
USB CBL
iPod
SAT
INPUT
SELECT
TV CONTROL
CH
INPUT
VOL
BDR
NET
MHL
STATUS
SOURCERECEIVER
HDMI
ADPT
TUNER
RECEIVER
VOLUME
MUTE
Непосредственный ввод предустановленных кодов
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹1› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа для компонента, которым необходимо управлять.
Для назначения предустановленных кодов телевизора, который будет управляться с помощью функции TV CONTROL нажмите кнопку TV CONTROL INPUT. Светодиод моргает один раз и мигает постоянно.
81
Page 82
10
Управление остальными функциями системы
3 С помощью цифровых кнопок введите 4-значный предустановленный код.
См. Список предустановленных кодов на стр. 127. Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно. При вводе предустановленного кода полностью, светодиод мигает три раза, означая ошибку настройки. В таком случае, заново введите 4-значный предустановленный код.
4 Повторите шаги от 2 до 3 для других компонентов, которыми хотите управлять.
Для тестирования работы пульта ДУ, включите и выключите (режим ожидания) компонент нажатием u SOURCE. Если он не работает, выберите из списка следующий код (если он имеется).
5 Нажмите RCU SETUP для выхода из режима предустановки.
Программирование сигналов от других пультов ДУ
Если код производителя используемого компонента недоступен или доступный код не обеспечивает правильной работы, можно запрограммировать на то же действие органы управления на пульте ДУ другого компонента. Таким образом также можно программировать дополнительные операции (помимо стандартных кнопок), предварительно введя предустановленный код компонента. В пульте ДУ может храниться до 120 предустановленных кодов от других компонентов (проверка осу­ществлялась только с использованием кодов в формате Pioneer). Функции некоторых кнопок не позволяют заучить функции от других пультов ДУ. Доступные кнопки пока­заны ниже:
INPUT
VOL
ENTER
BDR
NET
STATUS
SOURCERECEIVER
HDMI
ADPT
RECEIVER
VOLUME
MUTE
VIDEO
PARAMETER
TOOLS
MENU
RETURN
FEATURES
Hi-Bit
PQLS
PHASE
MPX
BAND PTY
PRESET TUNE
AUTO/ALC/
STANDARD ADV SURR
DIRECT
132
SIGNAL SEL
MCACC
DIMMER SLEEP
SPEAKERS
79
HDMI OUT
D.ACCESS
/ CLR
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4
Z2 Z3 Z4
RECEIVER
+Favorite
22
CH LEVEL
546
8
CLASS
ENTER
0
D.FILT
THX
AUDIO
AUTO
S.RTRV
DISP
CH
CH
LIGHT
ALL ZONE STBY DISCRETE ON
RCU SETUP
BD DVDDVR
CDTV
USBCBL
SATTUNERMHL
iPod
INPUT
SELECT
TV CONTROL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
HOME MENU
iPod CTRL
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹2› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для «обучения» кодам для кнопок TV CONTROL перейдите к шагу 3. ! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа для компонента, которым необходимо управлять.
Светодиод моргает один раз и мигает постоянно.
3 Направьте оба пульта ДУ друг на друга, затем нажмите на пульте ДУ данного ресивера кнопку, которую нужно обучить.
Светодиод мигает один раз, затем перестает мигать и остается высвеченным.
! Пульты ДУ должны находиться на расстоянии 3 см друг от друга.
3 cm
Пульт ДУ данного ресивера
Другой пульт ДУ
4 Нажмите соответствующую кнопку на другом пульте ДУ, который посылает (обучает) сигнал действия на пульт ДУ данного ресивера.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно.
! Если светодиод мигает пять секунд, это означает, что память заполнена. См. Стирание всех заучен-
ных настроек для одной функции входа на стр. 83 для получения информации о стирании запрограм-
мированной кнопки, которая не используется, для освобождения памяти (учтите, что одни сигналы могут занимать больше памяти, чем другие).
! Учтите, что помехи от телевизоров и других устройств иногда являются причиной запоминания пуль-
том ДУ неверного сигнала.
! Некоторые команды других пультов ДУ невозможно передать, но в большинстве случаях для успеш-
ной передачи достаточно сдвинуть пульты поближе или отодвинуть подальше.
5 Для программирования дополнительных сигналов для текущего компонента повторите шаги 3 и 4.
Для программирования сигналов для другого компонента, завершите операцию и повторите шаги с 2 до
4.
6 Нажмите RCU SETUP для выхода из режима программирования.
Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ
Эта функция позволяет выполнять стирание запрограммированных кнопок и восстановление заводских настроек по умолчанию.
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹7› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для стирания операций, зарегистрированных для кнопок TV CONTROL перейдите к шагу 3. ! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа, соответствующую стираемой команде.
Один раз мигает светодиод.
3 Нажмите кнопку, которую необходимо стереть, и удерживайте нажатой в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
4 Повторите шаг 3 для стирания других кнопок.
5 Нажмите RCU SETUP для выхода из режима стирания.
82
Page 83
10
Управление остальными функциями системы
Стирание всех заученных настроек для одной функции входа
Данная операция позволяет стирать все операционные настройки других устройств, которые были запрограммированы для одной функции входа, и восстановить заводские настройки по умолчанию. Данная функция удобна при стирании всех данных, запрограммированных для устройств, которые больше не используются.
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹9› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите и удерживайте нажатой в течение трех секунд кнопку функции входа, соответствующую удаляемой команде.
Для стирания операций, зарегистрированных для всех кнопок TV CONTROL нажимайте кнопку TV CONTROL INPUT в течение 3 секунд.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Функция прямого управления
! Значение по умолчанию: On Функция прямого управления позволяет одновременно управлять одним компонентом через пульт ДУ и воспроизводить на ресивере материал с другого компонента. Таким образом можно, например, настро­ить и включить пультом ДУ воспроизведение компакт-диска, а затем этим же пультом запустить пере­мотку кассеты видеомагнитофона, не прерывая прослушивания компакт-диска. Если функция прямого управления включена, любой выбираемый (с помощью кнопок функций входа) компонент выбирается как на ресивере, так и на пульте ДУ. Если эта функция отключена, операции с пультом ДУ не влияют на работу ресивера.
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹5› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа для компонента, которым необходимо управлять.
3 Нажмите ‹1› (On) или ‹0› (Off) для переключения режима прямого управления.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно. Если светодиод мигает три раза, это значит, что произошла ошибка в настройке.
4 Нажмите RCU SETUP для выхода из настройки.
Настройка режима подсветки
! Значение по умолчанию: 1 (обычный режим) Можно выбрать один из четырех режимов для типа высвечивания подсветки, с учетом удобства и про­должительности срока службы батареек.
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹6› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
! Для отмены режима настройки предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите цифровую кнопку для режима подсветки, который хотите установить.
! ‹1› (обычный режим) – Подсветка включается и отключается кнопкой подсветки. После высвечива-
ния, она автоматически отключается, если в течение 10 секунд не выполнялась никакая операция.
! ‹2› (режим частой подсветки) – Подсветка включается при нажатии любой кнопки на пульте ДУ. Она
отключается от кнопки подсветки. После высвечивания, она автоматически отключается, если в течение 10 секунд не выполнялась никакая операция.
! ‹3› (экономный режим) – Подсветка включается и отключается кнопкой подсветки. После высвечива-
ния, она автоматически отключается, если в течение 5 секунд не выполнялась никакая операция.
! ‹4› (подветка отключена) – Подсветка не включается даже при нажатии кнопки подсветки.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно. Если светодиод мигает три раза, это значит, что произошла ошибка в настройке.
3 Нажмите RCU SETUP для выхода из настройки.
О функциях ALL ZONE STBY (All Zone Standby) и DISCRETE ON (Discrete On)
ALL ZONE STBY (All Zone Standby)
Функция All Zone Standby может использоваться для отключения всех зон при переключении питания ресивера в режим ожидания. Также, при использовании отдельных усилителей/ресиверов Pioneer для под-зон их также можно будет одновременно устанавливать в режим ожидания. ! Для установки питания подключенных к под-зонам усилителей/ресиверов в режим ожидания подклю-
ченные усилители/ресиверы должны быть установлены или подключены таким образом, чтобы они могли принимать сигналы ДУ.
! Данная операция может переключать питание усилителей/ресиверов в режим ожидания даже при
использовании нескольких усилителей/ресиверов Pioneer и если их настройки Remote Control Mode были изменены.
DISCRETE ON (Discrete On)
Функция Discrete On позволяет выполнять серии операций: переключение на вход, который нужно вос­произвести, с одновременным включением питания ресивера. Когда ресивер установлен на аудио-видео полке, др., и если вы не уверены, включено-ли питание или установлено в режим ожидания, данная операция удобна, так как она позволяет переключиться на выбранный вход без переключения питания ресивера в режим ожидания, даже если питание включено во время выполнения операции.
Использование функции All Zone Standby
1 Нажмите ALL ZONE STBY DISCRETE ON.
Светодиод продолжает мигать.
2 Нажмите u RECEIVER.
Питание ресивера переключается в режим ожидания и все зоны отключаются.
Использование функции Discrete On
1 Нажмите ALL ZONE STBY DISCRETE ON.
Светодиод продолжает мигать.
2 Нажмите кнопку функции входа, которую требуется воспроизвести.
Питание ресивера включается (если оно уже было включено, то остается включенным, не отключаясь), и функция входа переключается на выбранный здесь вход.
83
Page 84
10
Управление остальными функциями системы
Сброс настроек пульта ДУ
Данная процедура позволяет сбросить все настройки пульта ДУ на заводские настройки по умолчанию. ! При установке предустановленных кодов, все заученные сигналы на кнопках функций входа удаля-
ются. Данная функция полезна для сброса некоторых, но не всех кнопок функций входа.
1 Нажмите и удерживайте нажатой RCU SETUP, затем нажмите ‹0› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку ENTER в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Предустановленные коды по умолчанию
Кнопка функции входа Предустановленный код
BD
DVD
DVR/BDR
HDMI
TV
CD
SAT/CBL
TV CONTROL (INPUT) 0305
2255
2256
2257
2034
0305
5000
6325
Управление компонентами
Для управления компонентами с помощью пульта ДУ необходимо ввести их правильные коды (см.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами на стр. 81). Для выбора компонента исполь-
зуйте кнопки функций входа.
ALL ZONE STBY DISCRETE ON
RCU SETUP
BD DVDDVR
CDTV
USBCBL
SATTUNERMHL
iPod
INPUT
SELECT
TV CONTROL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
HOME
MENU
iPod CTRL
PQLS
PHASE
MPX
PRESET TUNE
AUTO/ALC/
DIRECT
STANDARD ADV SURR
132
MCACC
SIGNAL SEL
DIMMER SLEEP
SPEAKERS
79
HDMI OUT
D.ACCESS
/ CLR
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4
Z2 Z3 Z4
SOURCERECEIVER
BDR
HDMI
ADPT
NET
RECEIVER
STATUS
VOLUME
INPUT
VOL
MUTE
VIDEO
PARAMETER
TOOLS
MENU
ENTER
RETURN
FEATURES
22
546
8
0
D.FILT
Hi-Bit
BAND PTY
+Favorite
AUDIO
AUTO
S.RTRV
CH LEVEL
CLASS
ENTER
LIGHT
THX
DISP
CH
CH
84
RECEIVER
Page 85
10
Управление остальными функциями системы
Телевизор и аудио/видеокомпоненты
Кнопка(и) Телевизор
u SOURCE
Цифровые кнопки
!/CLR !
ENTER (CLASS) CH ENTER CH ENTER ENTER ENTER ENTER
i/j/k/l i/j/k/l i/j/k/l i/j/k/l i/j/k/l
ENTER
d
e
g
m
n
o
p
AUDIO
DISP
CH +/–
a Органы управления для BD.
POWER ON/ OFF
число число число число число число
(точка)
EXIT/INFO EXIT TOP MENU TOP MENU LIST
TOOLS/ GUIDE/EPG
ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER
HOME MENU HOME MENU HOME MENU HOME MENU HOME MENU
RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN
AUTO SETUP
FREEZE
TV/DTV
AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO
DISPLAY DISPLAY DISPLAY DISPLAY
CH +/– CH +/–
Телевизор (монитор)
POWER ON/ OFF
KURO LINK CLEAR +
USER MENU
AV SELECTION
SCREEN SIZE
BD/DVD
POWER ON/ OFF
TOOLS <a>
d d d d
e e e e
g g g g
m m m m
n n n n
o o
p p
OUTPUT RESOLUTION +/– <a>
HDD/BDR/ DVR
POWER ON/ OFF
GUIDE GUIDE
CH +/– CH +/– CH +/–
Видеомагнитофон SAT/CATV
POWER ON/OFF
POWER ON/ OFF
*
i/j/k/l
o
p
DISPLAY/ INFO
Аудио/видеокомпоненты
Кнопка(и) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE
u SOURCE
Цифровые кнопки
!/CLR
ENTER (CLASS) ENTER DISC/ENTER
i/j/k/l i/j/k/l
ENTER
d d d d d
e e e e e
g g g g g
m m m m m
n n n n n
o o o o o
p p p p p
AUDIO
DISP
a Органы управления для MD. b Органы управления для SACD.
POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF
число число число
+10 >10/CLEAR
TOP MENU
ENTER
RETURN
AUDIO
DISPLAY/INFO
LEGATO LINK <b>
SACD SETUP <b>
PURE AUDIO <b>
TIME <b>
CLEAR <a>
OPEN/CLOSE <a>
CLEAR
ENTER
MSc
MSd
e/g/m/n
85
Page 86
10
Телевизор (Проектор)
Кнопка(и) Телевизор (Проектор)
u SOURCE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!/CLR
ENTER (CLASS) COLOR TEMP
i/j/k/l i/j/k/l
ENTER
m
d
n
o
e
g
p
AUDIO
DISP
CH +/–
POWER ON
MOVIE
STANDARD
DYNAMIC
USER1
USER2
USER3
COLOR+
SHARP+
GAMMA
COLOR–
SHARP–
EXIT
INFO
ENTER
TEST
HIDE
MENU
HDMI1
HDMI2
COMP.
VIDEO
S-VIDEO
BRIGHT–
BRIGHT+
POWER OFF
ASPECT
CONTRAST+/–
Управление остальными функциями системы
86
Page 87
Меню Расширенной настройки MCACC
Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки MCACC .................. 88
Автоматическая настройка MCACC (Expert) .......................................................................... 88
Ручная настройка MCACC ......................................................................................................... 90
Проверка данных MCACC .......................................................................................................... 93
Data Management ......................................................................................................................... 94
87
Page 88
11
Меню Расширенной настройки MCACC
Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки MCACC
Система Расширенной настройки MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration) была разработана в лабораториях Pioneer с целью создания возможности для домашних пользователей легко и с высокой точностью выполнять регулировки на таком-же уровне, как и в студии. Акустические характеристики среды прослушивания измеряются и частотная характеристика калибруются соответственно, позволяя с помощью высокоточных настроек, автоматического анализа и оптимальной калибровки звукового поля создать среду, наиболее близкую к студийной, чем было возможно ранее. Более того, в то время как ранее было трудно устранить стоячие волны, данный ресивер оборудован функцией управления сто­ячей волной, использующей уникальный процесс выполнения акустического анализа и уменьшения их воздействия. В данном разделе описывается автоматическая калибровка звукового поля и точная ручная регули­ровка данных звукового поля.
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора переключен на данный ресивер.
2 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
! Нажмите HOME MENU в любой момент для выхода из Home Menu.
3 Выберите ‹Advanced MCACC› в Home Menu, затем нажмите ENTER.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
! Full Auto MCACC – Для получения информации о быстрой и эффективной автоматической
настройке объемного звучания см. Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная
автоматическая настройка MCACC) на стр. 43.
! Auto MCACC – Для более подробной настройки MCACC, см. Автоматическая настройка MCACC
(Expert) на стр. 88.
! Manual MCACC – Точная регулировка настроек используемых громкоговорителей и индивидуальная
регулировка Эквалайзера акустической калибровки (см. Ручная настройка MCACC на стр. 90).
! Demo – Настройки не были сохранены и не было ошибок. При подключении к данному ресиверу
громкоговорителей, повторно выводится тестовый тональный сигнал. Нажмите RETURN для отмены тестового тонального сигнала.
Автоматическая настройка MCACC (Expert)
Если настройка требует более высокой точности, чем описано в Автоматическая регулировка оптималь-
ного звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 43, изменить настройку можно, как
описано ниже. Возможна калибровка системы с помощью шести различных предустановок MCACC, что очень удобно, если для различных типов источника имеются различные места слушателей (например, при просмотре кинофильмов с дивана или воспроизведении видеоигр рядом с телевизором).
Важное предупреждение
! Во время Автоматической настройки MCACC, микрофон/громкоговорители должны находиться в
фиксированном положении.
! Если в течение пяти минут не выполнялись никакие действия, автоматически включается хранитель
экрана.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! При использовании системы Автоматической настройки MCACC выводятся громкие тестовые тональ-
ные сигналы.
1 Выберите ‹Auto MCACC› в меню Advanced MCACC, затем нажмите ENTER.
Если не отображается экран Advanced MCACC, см. Настройка параметров ресивера в меню
Расширенной настройки MCACC на стр. 88.
2 Выберите параметры, которые требуется настроить.
Выберите параметр с помощью i/j, затем настройте с помощью k/l.
! Auto MCACC – Настройка по умолчанию - ALL (рекомендуемая), но при желании можно ограничить
калибровку системы до одной настройки (для экономии времени). Когда отбираются данные для измерения (после выбора ALL или Keep SP System), данные ревер-
берационных характеристик (до и после калибровки), хранившиеся на данном ресивере, будут переписаны.
При выполнении измерения с использованием режимов, кроме SYMMETRY (выбрав ALL или
Keep SP System), невозможно предсказать реверберационные характеристики после калибровки,
поэтому график характеристик после калибровки («After») не может отображаться. Если потребу­ется отобразить график характеристик после калибровки («After»), выполните измерение с помо­щью меню EQ Professional в настройке Manual MCACC (стр. 90).
Измерение EQ Pro & S-Wave также выполняется при выборе ALL или Keep SP System. Подробнее,
см. Эквалайзер профессиональной акустической калибровки на стр. 91.
Эффект Эквалайзера профессиональной акустической калибровки или Стоячей волны может
включаться и отключаться в соответствии с предустановкой MCACC. Подробнее, см. Настройка
аудиоопций на стр. 72.
! EQ Type (доступно только, когда меню Auto MCACC выше установлено на EQ Pro & S-Wave) – Это
обозначает, как был отрегулирован частотный баланс.
После того, как была произведена одна калибровка, можно будет по-отдельности сохранить каждую
из следующих трех кривых коррекции в памяти МСАСС. SYMMETRY выполняет симметричную коррекцию для каждой пары левого и правого громкогово-
рителей для выравнивания частотно-амплитудных характеристик.
ALL CH ADJ является ‹ровной› настройкой, когда все громкоговорители настраиваются индивиду-
ально, приоритета отдельному каналу.
FRONT ALIGN настраивает все громкоговорители в соответствии с настройками передних громко-
говорителей (без выравнивания переднего левого и правого каналов).
При выборе ALL или Keep SP System в качестве меню Auto MCACC, можно указать предустановку
MCACC, где нужно сохранить настройки SYMMETRY, ALL CH ADJ и FRONT ALIGN.
! THX Speaker (доступен только при установке меню Auto MCACC выше на ALL или Speaker Setting)
– Выберите YES при использовании громкоговорителей ТНХ (все громкоговорители, за исключением передних громкоговорителей устанавливаются на SMALL). В других случаях оставьте настройку NO.
! STAND.WAVE Multi-Point (доступна только при установке меню Auto MCACC выше на
EQ Pro & S-Wave) – В дополнение к измерениям в точке прослушивания, можно использовать еще
две исходные точки, для которых будут проанализированы тестовые тональные сигналы на нали­чие стоячих волн. Это удобно, если требуется получить сбалансированную ‹ровную› калибровку для нескольких точек в зоне прослушивания. Установите микрофон в контрольной точке, указан­ной на экране и помните, что последнее место размещения микрофона будет в основной точке прослушивания:
88
Page 89
11
12
Меню Расширенной настройки MCACC
2-я контрольная
точка
Основное место
слушателя
3-я контрольная
3
точка
3 Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
BAND
TUNER EDIT
PHONES
SPEAKERS
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB
Микрофон
HOME THX
MHL ( )
Штатив
STANDARD SURROUND
HDMI 5 INPUT/
5V 1 A
ADVANCED SURROUND
Если у вас есть штатив, используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне уха на обычном месте слушателя. Если нет штатива, установите микрофон на чем-нибудь другом.
! Измерение может быть неправильным, если микрофон размещен на столе, диване, др.
4 По завершению настроек опций, выберите START, затем нажмите ENTER.
5 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
6 Дождитесь, пока система Автоматической настройки MCACC перестанет издавать тестовые тональные сигналы.
Когда ресивер издает тестовые тональные сигналы, чтобы определить какие громкоговорители уста­новлены в системе, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время вывода этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.
! При наличии сообщений об ошибках (например, Too much ambient noise! или Check microphone.),
после проверки внешнего шума (см. Проблемы при использовании Автоматической настройки
MCACC на стр. 45) и проверки подключения микрофона выберите RETRY. Если кажется, что все идет
как надо, можно просто выбрать пункт GO NEXT и продолжить.
! Не регулируйте громкость во время тестовых тональных сигналов. Это может привести к неправиль-
ной настройке громкоговорителей.
7 Если необходимо, проверьте конфигурацию громкоговорителей на экране ГИП.
Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей.
Если, при отображенном экране проверки конфигурации громкоговорителей, в течение 10 секунд не было выполнено никакого действия, автоматически возобновляется Автоматическая настройка MCACC. В таком случае нет необходимости выбирать ‹OK› и нажимать ENTER на шаге 8.
! При отображении сообщения ERR (или если отображается неверная конфигурация громкоговори-
телей), возможно, существует проблема с подключением громкоговорителей. Если неполадка не устраняется при выборе пункта RETRY, отключите питание и проверьте подключение громкоговори- телей. Если кажется, что все идет как надо, можно просто использовать i/j для выбора громкого- ворителя и k/l для переключения настройки и продолжить.
! Если громкоговоритель не направлен на микрофон (место слушателя) или при использовании гром-
коговорителей, воздействующих на фазу (дипольных громкоговорителей, рефлективных громкого­ворителей, др.), может отображаться Reverse Phase, даже если громкоговорители были подключены соответствующим образом.
Если отображается Reverse Phase, это значит, что провода громкоговорителя могли быть подклю-
чены наоборот (+ и –). Проверьте подключения громкоговорителей. Если подключения были выполнены ошибочно, отключите питание, отсоедините кабель питания,
затем заново выполните соответствующие подключения. После этого, заново выполните проце­дуру Автоматическая настройка MCACC.
Если подключения были выполнены правильно, выберите GO NEXT и продолжайте дальше.
8 Убедитесь в том, что выбран пункт ‹OK›, затем нажмите ENTER.
Пока ресивер издает больше тестовых тональных сигналов, чтобы определить оптимальные настройки ресивера, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время вывода этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Это может занять от 3 до 12 минут.
! Если выбрана установка STAND.WAVE Multi-Point (на шаге 2), перед тем, как разместить микрофон
на основном месте слушателя, будет предложено разместить микрофон во 2-й и 3-й точках отсчета.
9 Процедура Автоматической настройки МСАСС завершается и снова автоматически отображается меню Advanced MCACC.
Параметры Автоматической настройки MCACC должны обеспечивать превосходное объемное зву­чание системы, но эти параметры также можно отрегулировать вручную с помощью меню настройки Manual MCACC (ниже) или меню Manual SP Setup (на стр. 96).
! В зависимости от характеристик комнаты, иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями Ручная настройка громкоговорителей на стр. 96.
! Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического рас-
стояния от места слушателя. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик комнаты) и обычно не требует изменения.
! При неправильных результатах измерений Автоматической настройки MCACC из-за взаимодействия
громкоговорителей и среды просмотра, рекомендуется отрегулировать настройки вручную.
Можно также просмотреть настройки, выбрав индивидуальные параметры на экране MCACC Data Check (см. Проверка данных MCACC на стр. 93). По окончании проверки каждого экрана нажмите RETURN. По окончании, выберите RETURN для возврата в Home Menu. Обязательно отсоедините микрофон от данного ресивера по окончании Автоматической настройки MCACC.
89
Page 90
11
Меню Расширенной настройки MCACC
Ручная настройка MCACC
Настройки в меню настройки Manual MCACC можно использовать для более точной регулировки после более подробного ознакомления с системой. Прежде, чем настраивать эти установки, необходимо выполнить указания в Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая
настройка MCACC) на стр. 43.
Эти настройки необходимо выполнить только один раз (их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Тестовые сигналы, используемые для настройки Manual MCACC, воспроизводятся на высоком
уровне громкости.
Важное предупреждение
! Пока отображаются соответствующие экраны настройки, нажмите кнопку MCACC для выбора пред-
установок MCACC.
! Для некоторых настроек, перечисленных ниже, необходимо подключить к передней панели уста-
новочный микрофон и установить его приблизительно на высоте уха на обычном месте слуша­теля. Нажмите HOME MENU для отображения Home Menu до подключения микрофона к данному ресиверу.
! См. Проблемы при использовании Автоматической настройки MCACC на стр. 45 для ознакомления с
указаниями о высоких уровнях фонового шума и других возможных помехах.
! Если используется низкочастотный громкоговоритель, включите его и установите средний уровень
громкости.
1 Выберите ‹Manual MCACC› в меню Advanced MCACC.
См. Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки MCACC на стр. 88, если вы уже не находитесь на данном экране.
2 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо сделать это надлежащим образом.
! Fine Channel Level – Произведите точную регулировку общего баланса используемой акустической
системы (см. Точная регулировка уровня канала на стр. 90).
! Fine SP Distance – Установите точную настройку задержки для используемой акустической системы
(см. Точная регулировка расстояния до громкоговорителей на стр. 90).
! Standing Wave – Управление излишне резонансными низкими частотами в комнате для прослуши-
вания (см. Стоячая волна на стр. 91). Две последних настройки используются для индивидуальной регулировки параметров, описанных в
Регулировка эквалайзера акустической калибровки на стр. 91:
! EQ Adjust – Ручная регулировка частотного баланса акустической системы во время прослушивания
тестовых тональных сигналов (см. Регулировка эквалайзера акустической калибровки на стр. 91).
! EQ Professional – Калибровка системы на основе прямого звучания, воспроизводимого громкогово-
рителями, и точная настройка в соответствии с реверберационными характеристиками комнаты (см.
Эквалайзер профессиональной акустической калибровки на стр. 91).
Точная регулировка уровня канала
! Значение по умолчанию: 0.0dB (все каналы) Можно добиться улучшения звучания путем правильной настройки общего баланса акустиче­ской системы. Уровень канала каждого громкоговорителя можно отрегулировать с шагом в 0,5 дБ. Следующий параметр поможет произвести точную настройку, которую не удалось достичь в Ручная
настройка громкоговорителей на стр. 96.
1 Выберите ‹Fine Channel Level› в меню настройки Manual MCACC.
Громкость увеличится до контрольного уровня 0,0 дБ.
2 Отрегулируйте уровень левого канала.
Это значение будет являться контрольным уровнем громкоговорителя, поэтому можно оставить это зна­чение на уровне около 0.0dB, обеспечив возможность регулировки уровней других громкоговорителей.
! После нажатия ENTER будут выводиться тестовые тональные сигналы.
3 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте уровни (+/–12.0 dB) соответствующим образом.
Используйте k/l для регулировки громкости выбранных громкоговорителей в соответствии с уровнем контрольного громкоговорителя. Если звучание обоих громкоговорителей имеет одинаковую громкость, нажмите j для подтверждения и перехода к настройке следующего канала.
! Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того,
какой громкоговоритель выбран.
! Для возврата и регулировки канала просто нажмите i/j и выберите канал.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки Manual MCACC.
Точная регулировка расстояния до громкоговорителей
! Значение по умолчанию: 3.00m (для всех громкоговорителей) Чтобы достичь требуемой глубины и разделения звучания в системе, необходимо добавить небольшую задержку для некоторых громкоговорителей, чтобы все звуки достигали места слушателя одновре­менно. Расстояние до каждого громкоговорителя можно установить с шагом в 1 см. Следующий пара­метр поможет произвести точную настройку, которую не удалось достичь в Ручная настройка громкого-
ворителей на стр. 96.
1 Выберите ‹Fine SP Distance› в меню настройки Manual MCACC.
2 Отрегулируйте расстояние до левого канала с точки прослушивания.
3 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте расстояния соответствующим образом.
Используйте k/l для регулировки регулировки задержки выбранного громкоговорителя для соответ­ствия с контрольным громкоговорителем. Задержка в калибруемом канале определяется сравнением его звучания с контрольным громкогово­рителем. Встаньте лицом к обоим громкоговорителям на месте слушателя и вытяните руки в сторону каждого из них. Добейтесь такого ощущения, как будто оба тестовых сигнала одновременно приходят в точку немного впереди вас, между вытянутыми руками.
! Если вам кажется, что регулировка настройки расстояния не дает желаемого результата, можно
слегка изменить угол, под которым размещены громкоговорители.
! Тестовые тональные сигналы низкочастотного громкоговорителя отличаются тональностью от
сигналов других каналов. Отрегулируйте таким образом, чтобы звучание низкочастотного гром­коговорителя прослушивалось отчетливо. Помните, что во время регулировки низкочастотного громкоговорителя, в зависимости от низкочастотных характеристик громкоговорителя изменение может быть трудноуловимым даже при увеличении или уменьшении настройки или при изменении
90
Page 91
11
Меню Расширенной настройки MCACC
месторасположения громкоговорителя. Учтите, что может быть сложно сравнить эту тональность с
тональностью других громкоговорителей (в зависимости от низкочастотных характеристик контроль-
ного громкоговорителя).
Если звучание обоих громкоговорителей подтверждает правильность установки задержки, нажмите j для подтверждения и перехода к настройке следующего канала.
! Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того,
какой громкоговоритель выбран.
! Для возврата и регулировки канала просто нажмите i/j и выберите канал.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки Manual MCACC.
Стоячая волна
! Значение по умолчанию: ON/ATT 0.0dB (все фильтры) Акустическая стоячая волна возникает, когда при определенных условиях звуковые волны акустической системы взаимно резонируют со звуковыми волнами, отражаемыми от стен в зоне прослушивания. Это может оказывать пагубное воздействие на общее звучание, особенно при воспроизведении более низ­ких частот. В зависимости от расположения громкоговорителей, точки прослушивания, а также формы комнаты это вызывает излишне резонансный (‹гулкий›) звук. В функции Управления стоячей волной используются фильтры для сокращения эффекта преобладания резонансных звуков в зоне прослуши­вания. Во время воспроизведения источника можно индивидуально настроить фильтры, используемые функцией Управления стоячей волной для каждой из предустановок MCACC. ! Настройки фильтра Управления стоячей волной невозможно изменить во время воспроизведения
источников, для которых используется подключение HDMI.
1 Выберите ‹Standing Wave› в меню настройки Manual MCACC.
2 Отрегулируйте параметры для функции Управления стоячей волной.
! Filter Channel – Выберите канал, для которого необходимо использовать фильтр(ы): MAIN (все,
кроме центрального канала и низкочастотного громкоговорителя), Center или SW (низкочастотный
громкоговоритель).
! TRIM (доступна только при выбранной настройке SW) – Регулировка уровня канала низкочастотного
громкоговорителя (для компенсации разницы воспроизведения через фильтр).
! Freq / Q / ATT – Параметры фильтра, где Freq обозначает конечную частоту, Q - частотный диапазон
(чем выше Q, тем уже частотный диапазон) ослабления (ATT, значение сокращения до конечной
частоты).
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки Manual MCACC.
описанной в Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка
MCACC) на стр. 43 или Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 88, для обеспечения требуе-
мого частотного баланса можно выполнить регулировку данных настроек вручную.
1 Выберите ‹EQ Adjust› в меню настройки Manual MCACC.
2 Выберите канал(ы), который(е) вы хотели бы отрегулировать на свое усмотрение.
Используя i/j, выберите канал. Используйте k/l для выбора частоты и i/j для увеличения или ослабления настроек эквалайзера. По окончании настройки, перейдите в верхнюю часть экрана и нажмите k для возврата на Ch, затем с помощью i/j выберите канал.
! Индикатор OVER! появится на дисплее, если настройка частоты слишком резка и может вызвать
искажения. Если это произойдет, уменьшайте уровень до тех пор, пока индикатор OVER! не исчезнет с дисплея.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки Manual MCACC.
Примечание
! Слишком резкое изменение частотной кривой одного канала повлияет на общий баланс. Если баланс
громкоговорителей кажется неравномерным, можно увеличить или уменьшить уровень каналов, используя тестовые тональные сигналы с функцией TRIM. Используйте k/l для выбора функции TRIM, а затем i/j для увеличения или уменьшения уровня канала текущего громкоговорителя.
Эквалайзер профессиональной акустической калибровки
Эта настройка позволяет свести к минимуму нежелательные эффекты реверберации в комнате за счет калибровки системы по прямому звучанию, исходящему из громкоговорителей. Выполнение процедуры Эквалайзера профессиональной акустической калибровки помогает, когда низкие частоты кажутся слишком звучными в комнате для прослушивания (то есть звучат ‹гулко›) как отображено в Тип А ниже, или когда различные каналы демонстрируют различные реверберационные характеристики как отображено в Тип Б. ! Тип A: Реверберация высоких частот в сравнении с низкими частотами
Уровень
Диапазон калибровки Эквалайзера профессиональной акустической калибровки
0
! Тип Б: Реверберационные характеристики для различных каналов
Уровень
80
Обычный диапазон калибровки эквалайзера MCACC
Низкие частоты
Высокие частоты
Время
160
(в мс)
Передний Л
Регулировка эквалайзера акустической калибровки
! Значение по умолчанию: ON/0.0dB (все каналы/диапазоны) Эквалайзер акустической калибровки представляет собой своего рода эквалайзер для комнаты, используемый для громкоговорителей (кроме низкочастотного громкоговорителя). Работа этой функции заключается в определении акустических характеристик данной комнаты и нейтрализации характери­стик окружающего пространства, способных окрашивать звучание оригинального материала источника (обеспечивая ‹ровную› настройку коррекции). Если вы не удовлетворены результатами регулировки,
91
Передний П
Диапазон калибровки Эквалайзера профессиональной акустической калибровки
0
80
Обычный диапазон калибровки эквалайзера MCACC
Время
160
(в мс)
Page 92
11
Меню Расширенной настройки MCACC
Использование Эквалайзера профессиональной акустической калибровки
1 Выберите пункт ‹EQ Professional› и нажмите ENTER.
2 Выберите параметр и нажмите ENTER.
! Reverb Measurement – Используйте данную настройку для измерения реверберационных характе-
ристик до и после калибровки.
! Reverb View – Здесь можно просмотреть результаты измерений реверберации, выполненных для
указанной частотных диапазонов каждого канала.
Если процедура Reverb View производится после Автоматическая регулировка опти-
мального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 43 или операции
Reverb Measurement, в зависимости от настройки управления стоячей волной, разница может отображаться на графике ревербераций. Для функции Auto MCACC, реверберации измеряются с управляемыми стоячими волнами, и на графике реверберационных характеристик отображаются характеристики без влияния эффекта стоячих волн. И наоборот, функция Reverb Measurement измеряет реверберации без управления стоячими волнами, и на графике отображаются ревербе­рационные характеристики, включающие эффект стоячих волн. Для проверки реверберационных характеристик самой комнаты (со стоячими волнами), рекомендуется использовать функцию Reverb Measurement.
! Advanced EQ Setup – Этот вариант позволяет выбрать период времени, используемый для кали-
бровки на основании измерений реверберации в зоне прослушивания. Учтите, что индивидуаль-
ная калибровка системы при этой установке изменит настройки в соответствии с указаниями глав
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на
стр. 43 или Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 88 и в ней нет необходимости, если
вы удовлетворены этими настройками.
3 При выборе ‹Reverb Measurement›, выберите EQ ON или EQ OFF, и затем START.
Следующие параметры определяют, каким образом реверберационные характеристики места прослу­шивания будут отображаться в Reverb View:
! EQ OFF – Отображаются реверберационные характеристики зоны прослушивания без корректи-
ровки, выполняемой данным ресивером (до калибровки).
! EQ ON – Отображаются реверберационные характеристики зоны прослушивания с корректировкой,
выполняемой данным ресивером (после калибровки). Помните, что характеристики эквалайзера
могут отображаться не слишком ровными из-за настроек, необходимых для зоны прослушивания.
Будет использоваться калибровка, соответствующая текущей выбранной предустановке MCACC,
при выборе EQ ON. Для использования другой предустановки МСАСС, нажмите MCACC и выбе­рите память МСАСС, где хотите сохранить.
— После выполнения автоматической калибровки с помощью EQ Type : SYMMETRY
(Full Auto MCACC, др.), можно отобразить график предполагаемых реверберационных харак- теристик, выбрав Reverb View. Для отображения фактически измеренных реверберационных характеристик после калибровки эквалайзера, измеряйте с помощью EQ ON.
По окончании измерения реверберационных характеристик, можно выбрать пункт Reverb View и про­смотреть результаты измерения на экране. По информации о неисправностях и мерах их устранения, см. Графический вывод данных Эквалайзера профессиональной калибровки на стр. 108.
4 Если выбран пункт ‹Reverb View›, можно проверить реверберационные характеристики каждого канала. Когда проверка будет закончена, выберите пункт RETURN.
Реверберационные характеристики отображаются при выполнении измерений Full Auto MCACC или Reverb Measurement.
Используйте k/l для выбора параметра канала, частоты и калибровки, который необходимо прове­рить. Используйте i/j для перехода назад и вперед между тремя пунктами. Можно отобразить график
реверберационных характеристик до и после калибровки эквалайзера, выбрав Calibration : Before / After. Запомните, что деления на вертикальной оси проставлены через 2 дБ.
5 Если выбран ‹Advanced EQ Setup›, выберите память MCACC для сохранения, затем введите нужное время настройки для калибровки, после выберите START.
! Для указания места сохранения памяти МСАСС, нажмите MCACC и выберите память МСАСС, где
хотите сохранить. На основе результатов измерения реверберации (см. выше) можно вручную выбрать время отклика для окончательной частотной регулировки и калибровки. Хотя этот параметр можно задать и не про­водя измерения реверберации, лучше всего использовать эти результаты как ориентир. Для оптималь­ной калибровки системы про прямому звучанию от громкоговорителей рекомендуется выбрать время 30-50ms. Используйте кнопки k/l для выбора настройки. Используйте i/j для переключения между ними. Выберите для времени отклика один из следующих диапазонов (в миллисекундах): 0-20ms, 10-30ms, 20-40ms, 30-50ms, 40-60ms, 50-70ms и 60-80ms. Это значение будет использоваться при калибровке всех каналов. По завершению, выберите START. Калибровка будет продолжаться примерно от 2 дo 4 минут. После того, как установлен Эквалайзер акустической калибровки, существует возможность проверки настроек на экране.
92
Page 93
11
Меню Расширенной настройки MCACC
Проверка данных MCACC
Для процедуры Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая
настройка MCACC) на стр. 43, процедуры Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 88 или
после точной регулировки в Ручная настройка MCACC на стр. 90, можно просмотреть откалиброванные настройки на экране ГИП.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹MCACC Data Check› в Home Menu.
3 Выберите настройку, которую требуется проверить.
! Speaker Setting – Используется для проверки настроек акустических систем. Подробнее, см.
Настройка громкоговорителей на стр. 93.
! Channel Level – Используется для проверки выходного уровня различных громкоговорителей.
Подробнее, см. Channel Level на стр. 93.
! Speaker Distance – Используется для проверки расстояния до различных громкоговорителей.
Подробнее, см. Расстояние до громкоговорителей на стр. 93.
! Standing Wave – Используется для проверки настроек фильтра управления стоячей олной.
Подробнее, см. Стоячая волна на стр. 93.
! Acoustic Cal EQ – Используется для проверки значений калибровки частотной характеристики среды
прослушивания. Подробнее, см. Эквалайзер акустической калибровки на стр. 93.
! Group Delay – Используется для проверки групповой задержки громкоговорителей (до и после кали-
бровки). Подробнее, см. Групповая задержка на стр. 93.
4 Нажмите RETURN для возврата в меню MCACC Data Check, повторяя шаги 2 и 3 для проверки других настроек.
5 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в Home Menu.
Настройка громкоговорителей
Используется для отображения размера громкоговорителя и количества громкоговорителей. Подробнее, см. Настройка громкоговорителей на стр. 97.
1 Выберите ‹Speaker Setting› в меню MCACC Data Check.
2 Выберите канал, который требуется проверить.
Используя i/j, выберите канал. Выделяется соответствующий канал на схеме расположения.
Channel Level
Используется для отображения уровня различных каналов. Подробнее, см. Channel Level на стр. 98.
1 Выберите ‹Channel Level› в меню MCACC Data Check.
2 При выделении ‹MCACC›, используйте k/l для выбора предустановки MCACC, которую нужно проверить.
Отображается уровень различных каналов, установленных для выбранной предустановки MCACC. Для неподключенных каналов отображается ‹---›.
Расстояние до громкоговорителей
Используется для отображения расстояния от различных каналов до точки прослушивания. Подробнее, см. Расстояние до громкоговорителей на стр. 98.
1 Выберите ‹Speaker Distance› в меню MCACC Data Check.
2 При выделении ‹MCACC›, используйте k/l для выбора предустановки MCACC, которую нужно проверить.
Отображается расстояние от различных каналов, установленных для выбранной предустановки MCACC. Для неподключенных каналов отображается ‹---›.
Стоячая волна
Используется для отображения значений регулировки, относящихся к стоячей волне, для различных параметров памяти MCACC. Подробнее, см. Стоячая волна на стр. 91.
1 Выберите ‹Standing Wave› в меню MCACC Data Check.
2 Когда выделена настройка ‹Filter Channel›, с помощью i/j выберите канал, для которого нужно проверить управление стоячей волной.
Отображаются значение калибровки, относящееся к стоячей волне, для выбранного канала, сохранен­ного в выбранной предустановке MCACC, и его график.
3 Нажмите k и выделите ‹MCACC›, затем с помощью i/j выберите предустановку MCACC, которую нужно проверить.
Эквалайзер акустической калибровки
Используется для отображения значений калибровки для частотных характеристик различных каналов, установленных для различных предустановок MCACC. Подробнее, см. Регулировка эквалайзера акусти-
ческой калибровки на стр. 91.
1 Выберите ‹Acoustic Cal EQ› в меню MCACC Data Check.
2 Когда выделен ‹Ch›, с помощью i/j выберите канал.
Отображаются значение калибровки для частотной характеристики выбранного канала, сохраненного в выбранной предустановке MCACC, и его график.
3 Нажмите k и выделите ‹MCACC›, затем с помощью i/j выберите предустановку MCACC, которую нужно проверить.
Групповая задержка
Используется для отображения откалиброванных результатов групповой задержки. Подробнее, см.
Улучшение звучания с помощью функции Управления фазой и Полнодиапазонного управления фазой
на стр. 61.
1 Выберите ‹Group Delay› в меню MCACC Data Check.
2 При выделении ‹Channel›, используйте k/l для выбора канала, который нужно проверить.
Отображается результат калибровки групповой задержки для выбранного канала. Когда измерения были произведены при настройке Full Auto MCACC, выбранной в Advanced MCACC, или при настройке ALL или Full Band Phase Ctrl, выбранной при выборе Auto MCACC, также отобража­ется график до калибровки групповой задержки. При выборе After в Calibration, отображается групповая задержка после калибровки. По сравнению со случаем, когда выбран Before, при использовании After имеется меньше различий в задержке между
93
Page 94
11
Меню Расширенной настройки MCACC
частотными диапазонами и групповая задержка между различными каналами одинаковая, что позво­ляет проверить эффект полнодиапазонного управления фазой. Если не было выполнено измерение для выбранной групповой задержки, отображается No Data.
Data Management
Данная система позволяет хранить предустановки MCACC, обеспечивая возможность калибровки системы для различных мест слушателей (или регулировки частот для одной точки прослушивания). Это обеспечивает удобство различения настроек в зависимости от типа прослушиваемого источника и положения во время прослушивания (например, просмотр фильмов с дивана или воспроизведение видеоигр рядом с телевизором). В данном меню можно копировать из одной предустановки в другую, присваивать названия предуста­новкам для простоты идентификации и удалять ненужные предустановки. ! Это можно сделать, выполняя указания в Автоматическая регулировка оптимального звучания
(Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 43 или Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 88, которые необходимо было выполнить ранее.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹Data Management› в Home Menu.
3 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
! Memory Rename – Присваивание названий предустановкам MCACC для простоты идентификации
(см. Переименование предустановок MCACC на стр. 94).
! MCACC Memory Copy – Копирование параметров из одной предустановки MCACC в другую (см.
Копирование данных предустановок MCACC на стр. 94).
! MCACC Memory Clear – Удаление любых ненужных предустановок MCACC (см. Сброс предустано-
вок MCACC на стр. 94).
Переименование предустановок MCACC
Если существует несколько используемых предустановок MCACC, можно переименовать их для про­стоты идентификации.
1 Выберите ‹Memory Rename› в меню настройки Data Management.
2 Выберите предустановку MCACC, которую необходимо переименовать, затем выберите подходящее название.
Используйте i/j для выбора предустановки, затем при помощи k/l выберите название предустановки.
3 Повторите нужное число раз в зависимости от количества предустановок MCACC, по окончании нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки Data Management.
! Эти настройки устанавливаются в соответствии с указаниями в Автоматическая регулировка опти-
мального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 43 или Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 88.
1 Выберите ‹MCACC Memory Copy› в меню настройки Data Management.
2 Выберите настройку, которую требуется скопировать.
! All Data – Копирует все настройки в выбранной предустановленной памяти MCACC. ! Level & Distance – Копирует только настройки уровня канала и расстояния громкоговорителей в
выбранной предустановленной памяти MCACC.
3 Выберите предустановку MCACC, настройки из которой будут копироваться ‹From›, затем укажите место, куда они будут копироваться (‹To›).
Будьте осторожны и не запишите их в предустановку MCACC, которая используется в данный момент (восстановление ее невозможно).
4 Выберите пункт ‹OK› для подтверждения и копирования настройки.
При отображении MCACC Memory Copy?, выберите YES. Если выбран NO, память не копируется. На экране ГИП отображается Completed!, подтверждающая завершение копирования предустановки MCACC, затем происходит автоматическое возвращение в меню настройки Data Management.
Сброс предустановок MCACC
Если предустановки MCACC, хранящиеся в памяти, больше не используются, можно сбросить параме­тры калибровки данной предустановки.
1 Выберите ‹MCACC Memory Clear› в меню настройки Data Management.
2 Выберите предустановку MCACC, которую необходимо очистить.
Будьте осторожны и не запишите их в предустановку MCACC, которая используется в данный момент (восстановление ее невозможно).
3 Выберите пункт ‹OK› для подтверждения и удаления предустановки.
При отображении MCACC Memory Clear?, выберите YES. Если выбран NO, память не удаляется. На экране ГИП отображается Completed!, подтверждающая завершение удаления предустановки MCACC, затем происходит автоматическое возвращение в меню настройки Data Management.
Копирование данных предустановок MCACC
Если необходимо отрегулировать Эквалайзер акустической калибровки в ручном режиме (см. Ручная
настройка MCACC на стр. 90), рекомендуется копирование текущих настроек в неиспользуемую пред-
установку MCACC. Это даст вам исходное значение, которое затем можно изменить по своему вкусу, чем по сравнению с тем, когда имеется лишь ровная кривая эквалайзера.
94
Page 95
Меню System Setup и Other Setup
Настройка параметров ресивера в меню System Setup ...................................................... 96
Ручная настройка громкоговорителей ................................................................................... 96
Меню Network Setup .................................................................................................................... 99
Просмотр сетевой информации ............................................................................................ 100
Меню Other Setup ...................................................................................................................... 101
Настройка MHL ........................................................................................................................... 103
95
Page 96
12
Меню System Setup и Other Setup
Настройка параметров ресивера в меню System Setup
В следующем разделе описано ручное переключение настроек, относящихся к громкоговорителям, и выполнение различных других настроек (выбор источника, выбор языка экранного меню, др.).
1 Нажмите u RECEIVER и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора переключен на данный ресивер.
2 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
! Нажмите HOME MENU в любой момент для выхода из Home Menu.
3 Выберите ‹System Setup› в Home Menu, затем нажмите ENTER.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
! Manual SP Setup – Настраивает тип подключения, используемый для задних терминалов объемного
звучания, и размер, расстояние в цифрах и общий баланс подключенных громкоговорителей (см.
Ручная настройка громкоговорителей на стр. 96).
! Input Setup – Указывает компоненты, подключенные к цифровому, HDMI и компонентному видеовхо-
дам (см. Меню Input Setup на стр. 45).
! OSD Language – Язык отображения экрана ГИП можно переключать (см. Переключение языка экран-
ного меню (OSD Language) на стр. 43).
! Network Setup – Выполняет настройки, необходимые для подключения данного аппарата к сети (см.
Меню Network Setup на стр. 99).
! HDMI Setup – Синхронизирует данный ресивер с компонентом Pioneer, совместимым с Control
через HDMI (стр. 67).
! Other Setup – Выполняет специальные настройки в зависимости от использования ресивера (см.
Меню Other Setup на стр. 101).
! MHL Setup – Переключает связанные с MHL настройки (см. Настройка MHL на стр. 103).
Ручная настройка громкоговорителей
Данный ресивер позволяет выполнять более точную настройку для оптимизации объемного звучания. Эти настройки необходимо выполнить только один раз (их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей). Данные настройки разработаны для специальной настройки системы, но если вас устраивают настройки, выполненные во время Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная авто-
матическая настройка MCACC) на стр. 43, нет необходимости выполнять все данные настройки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Тестовые тональные сигналы, используемые для Manual SP Setup, воспроизводятся на высоком
уровне громкости.
1 Выберите пункт ‹Manual SP Setup› и нажмите ENTER.
См. Настройка параметров ресивера в меню System Setup на стр. 96, если вы уже не находитесь на данном экране.
2 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом:
! Speaker System – Указывает, как используются терминалы задних громкоговорителей объемного
звучания и терминалы громкоговорителей В (стр. 96).
! Speaker Setting – Указывает размер и количество подключенных громкоговорителей (стр. 97).
! Channel Level – Регулирует общий баланс используемой акустической системы (стр. 98). ! Speaker Distance – Указывает расстояние до громкоговорителей с точки прослушивания (стр. 98). ! X-Curve – Регулирует тональный баланс используемой акустической системы для звукового сопро-
вождения к фильмам (стр. 98).
! THX Audio Setting – Указывает, используется ли настройка громкоговорителей THX (стр. 98).
3 Внесите нужные изменения в каждый параметр и подтвердите каждый экран нажатием RETURN.
Настройка акустической системы
! Значение по умолчанию: 9.1ch FH/FW Имеется несколько вариантов для использования терминалов громкоговорителей данного ресивера. В дополнение к обычной конфигурации домашнего кинотеатра, где эти каналы используются для перед­них верхних громкоговорителей или передних боковых громкоговорителей, они также могут приме­няться для двухполосного усиления громкоговорителей или в качестве отдельной акустической системы в другой комнате.
1 Выберите ‹Speaker System› в меню Manual SP Setup.
См. Настройка параметров ресивера в меню System Setup на стр. 96, если вы уже не находитесь на данном экране.
2 Выберите настройку акустической системы.
! 9.1ch FH/FW – Выберите для обычного домашнего кинотеатра с передними верхними и передними
боковыми громкоговорителями в основной (акустическая система A) комнате.
! 7.1ch + Speaker B – Выберите для использования терминалов громкоговорителей B для прослу-
шивания источника в стереофоническом режиме в другой комнате (см. Переключение терминалов
громкоговорителей на стр. 76).
! 7.1ch Front Bi-Amp – Выберите данную настройку для двухполосного усиления передних громкого-
ворителей (см. Двухполосное усиление громкоговорителей на стр. 22).
! 7.1ch + ZONE 2 – Выберите для использования терминалов передних боковых громкоговорителей в
качестве независимой системы в другой зоне (см. Использование органов управления MULTI-ZONE
на стр. 77).
! 7.1ch FH/FW + ZONE 2 – Выберите для использования терминалов задних громкоговорителей объ-
емного звучания в качестве независимой системы в другой зоне (см. Использование органов управ-
ления MULTI-ZONE на стр. 77).
! 5.1ch Bi-Amp + ZONE 2 – Выберите данный режим для использования терминалов задних громкого-
ворителей объемного звучания в качестве независимой системы в другой зоне с передними громко-
говорителями с двухполосным усилением (см. Двухполосное усиление громкоговорителей на стр.
22).
! 5.1ch + ZONE 2+3 – Выберите для использования терминалов задних громкоговорителей объемного
звучания (ZONE 2) и передних боковых громкоговорителей (ZONE 3) в качестве независимых систем
в другой зоне (см. Использование органов управления MULTI-ZONE на стр. 77).
3 Если на шаге 2 выбран режим 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B, 7.1ch Front Bi-Amp или
7.1ch + ZONE 2, выберите расположение громкоговорителей объемного звучания.
При использовании 7.1-канальной системы объемного звучания с размещением громкоговорите­лей объемного звучания непосредственно по бокам от точки прослушивания, объемное звучание
5.1-канальных источников слышится сбоку. Данная функция микширует звучание громкоговорителей объемного звучания с задними громкоговорителями объемного звучания таким образом, что объемное звучание слышится по диагонали назад как оно должно слышаться. В зависимости от мест расположения громкоговорителей и источника звучания, в некоторых случаях хорошие результаты могут не достигаться. В таком случае, установите настройку на ON SIDE или IN REAR.
96
Page 97
12
Меню System Setup и Other Setup
! ON SIDE – Выберите, когда громкоговорители объемного звучания расположены непосредственно
рядом.
! IN REAR – Выберите, когда громкоговорители объемного звучания расположены наискосок сзади.
4 При отображении ‹Setting Change?›, выберите Yes.
Если выбран No, настройка не изменяется. Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Настройка громкоговорителей
Этот параметр служит для указания конфигурации громкоговорителей (размер, количество громкого­ворителей и частоту кроссовера). Рекомендуется проверить, правильны ли значения, установленные в результате Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка
MCACC) на стр. 43. Учтите, что этот параметр применяется ко всем предустановкам MCACC и не может
устанавливаться независимо. ! Если выбрана настройка громкоговорителей THX, установите все громкоговорители на SMALL.
1 Выберите ‹Speaker Setting› в меню Manual SP Setup.
2 Выберите нужный набор громкоговорителей, а затем их размер.
С помощью k/l выберите размер (и количество) каждого из следующих громкоговорителей:
! Front – Выберите LARGE, если передние громкоговорители эффективно воспроизводят низкие
частоты или если не подключен низкочастотный громкоговоритель. Выберите SMALL для передачи низких частот на низкочастотный громкоговоритель.
! Center – Выберите LARGE, если центральный громкоговоритель эффективно воспроизводит низкие
частоты, или SMALL для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель. Если центральный громкоговоритель не подключен, выберите NO (сигнал цен­трального канала направляется на передние громкоговорители).
! FH – Выберите LARGE, если передние верхние громкоговорители эффективно воспроизводят низкие
частоты, или выберите SMALL для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкоча­стотный громкоговоритель. Если передние верхние громкоговорители не подключены, выберите NO (сигнал переднего верхнего канала направляется на передние громкоговорители). Данную настройку можно отрегулировать только тогда, когда настройка Speaker System установ-
лена на 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B или 7.1ch FH/FW + ZONE 2.
Если громкоговорители объемного звучания установлены на NO, данная настройка автоматиче-
ски устанавливаетсяна NO.
! FW – Выберите LARGE, если передние боковые громкоговорители эффективно воспроизводят
низкие частоты, или выберите SMALL для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель. Если передние боковые громкоговорители не подключены, выбе­рите NO (сигнал переднего бокового канала направляется на передние громкоговорители). Данную настройку можно отрегулировать только тогда, когда настройка Speaker System установ-
лена на 9.1ch FH/FW или 7.1ch FH/FW + ZONE 2.
Если громкоговорители объемного звучания установлены на NO, данная настройка автоматиче-
ски устанавливаетсяна NO.
! Surr – Выберите LARGE, если громкоговорители объемного звучания эффективно воспроизводят
низкие частоты. Выберите SMALL для передачи низких частот на другие громкоговорители или низ­кочастотный громкоговоритель. Если громкоговорители объемного звучания не подключены, выбе­рите NO (сигналы каналов объемного звучания будут направляться на передние громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель).
! SB – Выберите количество имеющихся задних громкоговорителей объемного звучания (один, два
или ни одного). Выберите LARGEx2 или LARGEx1, если громкоговорители объемного звучания эффективно воспроизводят низкие частоты. Выберите SMALLx2 или SMALLx1 для передачи низких
частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель. Если задние громкогово-
рители объемного звучания не подключены, выберите NO.
Данную настройку можно отрегулировать только тогда, когда настройка Speaker System установ-
лена на 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B, 7.1ch Front Bi-Amp или 7.1ch + ZONE 2.
Если для громкоговорителей объемного звучания выбран параметр NO, для задних громкогово-
рителей объемного звучания автоматически также выбирается параметр NO.
! SW – Сигналы низкочастотного эффекта и низкие частоты каналов, установленных на SMALL, выво-
дятся на низкочастотный громкоговоритель, если выбран пункт YES. Выберите пункт PLUS, если низ-
кочастотный громкоговоритель должен воспроизводить звучание непрерывно или если нужно более
глубокое басовое звучание (при этом низкие частоты, которые обычно передаются на передние и
центральный громкоговорители, также выводятся на низкочастотный громкоговоритель). Если низ-
кочастотный громкоговоритель не подключен, выберите пункт NO (низкие частоты будут выводиться
через другие громкоговорители).
Если вам нравится звучание с мощными басами, и подключен низкочастотный громкоговоритель,
целесообразно выбрать для передних громкоговорителей LARGE, а для низкочастотного громко­говорителя - параметр PLUS. Но это не гарантирует наилучшего воспроизведения низких частот. В зависимости от размещения громкоговорителей в комнате качество низких частот может даже ухудшиться. В этом случае попробуйте изменить расположение или направление громкогово­рителей. Если не удается достичь хороших результатов, проверьте звучание низких частот при настройках PLUS и YES, или же устанавливая настройки передних громкоговорителей на LARGE и SMALL и определите, когда звучание будет наилучшего качества. При затруднениях самое про­стое решение - направить все низкие частоты на низкочастотный громкоговоритель, выбрав для
передних громкоговорителей SMALL. Если для низкочастотного громкоговорителя выбран NO, для передних громкоговорителей автоматиче­ски выбирается LARGE. Также, для центрального громкоговорителя, громкоговорителей объемного зву­чания, задних громкоговорителей объемного звучания, передних верхних и передних боковых громко­говорителей нельзя выбрать LARGE, если для передних громкоговорителей выбран SMALL. Все низкие частоты при этом передаются на низкочастотный громкоговоритель.
3 Выберите пункт ‹X. OVER› и установите частоту разделения.
Частоты ниже этой точки будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговори­тели, установленные на LARGE).
! Эта настройка определяет частоту отсечки между низкочастотными звуками, воспроизводимыми
громкоговорителями, для которых выбран LARGE, или низкочастотным громкоговорителем и низ- кочастотными звуками, воспроизводимыми громкоговорителями, для которых выбран SMALL. Он также определяет частоту отсечки для канала низкочастотных эффектов.
! При Full Auto MCACC или Auto MCACC (ALL или Speaker Setting), данная настройка не будет при-
меняться, и частота кроссовера будет установлена автоматически. Частота кроссовера является частотой, целью которой является получение оптимального звукового поля с учетом низкочастотной мощности подключенных громкоговорителей и слуховых возможностей человека.
! Если используются громкоговорители THX, убедитесь, что для частоты кроссовера установлено
значение 80Hz.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
97
Page 98
12
Меню System Setup и Other Setup
Channel Level
Настройки уровня канала позволяют отрегулировать общий баланс акустической системы и являются важным фактором при настройке системы домашнего театра.
1 Выберите ‹Channel Level› в меню Manual SP Setup.
Будут запущены тестовые тональные сигналы.
2 Отрегулируйте уровень каждого канала с помощью k/l.
Используйте i/j для переключения громкоговорителей. Отрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после того, как начнут генерироваться тестовые тональные сигналы.
! Если вы используете прибор для измерения уровня звукового давления (Sound Pressure Level
(SPL)), снимите показания на основной точке прослушивания и установите для уровня каждого гром­коговорителя значение 75 дБ SPL (режим C-weighting/slow reading (емкостное взвешивание/медлен­ное чтение)).
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Примечание
! Уровни каналов можно изменять, нажав и установив режим управления ресивером, затем
нажав CH LEVEL и затем нажимая k/l на пульте ДУ.
Расстояние до громкоговорителей
Для обеспечения хорошей глубины звучания и пространственного ощущения системы следует указать расстояние от громкоговорителей до места слушателя. В результате ресивер вносит в сигналы необхо­димые задержки, которые обеспечивают хорошее объемное звучание.
1 Выберите ‹Speaker Distance› в меню Manual SP Setup.
2 Отрегулируйте расстояние для каждого громкоговорителя с помощью k/l.
Расстояние до каждого громкоговорителя можно отрегулировать с шагом в 0,01 м.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
–3.0dB/oct). Для настройки функции Кривая X в соответствии с размерами комнаты используйте следу-
ющие указания:
Размер
комнаты (м2)
Кривая Х
(дБ/октава)
! Если выбран пункт OFF, частотная кривая будет ровной, и X-Curve действовать не будет.
36 48 60 72 300 1000
–0.5 –1.0 –1.5 –2.0 –2.5 –3.0
3 По завершению нажмите RETURN.
Аудионастройка ТНХ
Данное меню позволяет пользователю отрегулировать различные функции THX, включая Loudness Plus, обработку SBch, THX Select2 Subwoofer (вкл./откл.) и Boundary Gain Control. Подробнее о данных функциях ТНХ, пожалуйста, см. стр. 115.
1 Выберите ‹THX Audio Setting› в меню Manual SP Setup.
2 Выберите ON или OFF для настройки THX Loudness Plus.
3 Установите обработку SBch Processing на AUTO или MANUAL.
! AUTO – При подключении задних громкоговорителей объемного звучания обнаруживается сигнал
Dolby Digital EX, присутствующий в поступающих аудиосигналах, и устанавливается соответствую­щий режим объемного звучания THX.
! MANUAL – Можно выбрать нужный режим объемного звучания ТНХ вне зависимости от того, содер-
жатся или нет сигналы заднего канала объемного звучания в поступающих аудиосигналах.
4 Укажите, имеет или нет низкочастотный громкоговоритель сертификацию Select2.
Если низкочастотный громкоговоритель не имеет сертификации THX Select2, но вы все же хотите вклю­чить функцию компенсации граничного усиления, тогда выберите YES, но эффект может не срабатывать соответствующим образом.
5 Выберите ON или OFF для настройки Boundary Gain Compensation.
6 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Примечание
! Для обеспечения наилучшего объемного звучания убедитесь, чтобы задние громкоговорители объ-
емного звучания находились на одинаковом расстоянии от места слушателя.
Кривая X
Большинство звуковых дорожек, смикшированных для акустических систем кинотеатров, при воспроиз­ведении в больших комнатах воспроизводятся слишком ярко. Настройка Кривая X действует, как своего рода эквалайзер для прослушивания в домашнем кинотеатре и восстанавливает соответствующий тональный баланс звукового сопровождения фильмов. Поскольку этот принцип аналогичен, настройка Кривая X не применяется при использовании любого из режимов Home THX, Pure direct или Оптимального объемного звучания.
1 Выберите ‹X-Curve› в меню Manual SP Setup.
2 Выберите нужную настройку Кривая X.
Используйте k/l для регулировки настройки. Кривая X выражается в убывании наклона децибел на октаву, начиная с 2 кГц. Звучание становится менее резким по мере увеличения наклона (до максимум
98
Page 99
12
Меню System Setup и Other Setup
Меню Network Setup
Выполните настройки для подключения ресивера к Интернету и использования сетевых функций.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹System Setup› в Home Menu.
3 Выберите ‹Network Setup› в меню System Setup.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом:
! IP Address, Proxy – Устанавливает IP-адрес/Прокси данного ресивера (стр. 99). ! Network Standby – Позволяет использовать функцию AVNavigator, даже когда ресивер находится в
режиме ожидания (стр. 99).
! Friendly Name – Отображаемое на компьютере или на другом подключенном к сети устройстве имя
ресивера можно изменить (стр. 100).
! Parental Lock – Ограничивает использование сетевых функций (стр. 100). ! Port Number Setting – Устанавливает номера портов, куда поступают сигналы от IP Control (стр.
100).
Настройка IP-адреса/Прокси
Если к терминалу LAN данного ресивера подключен широкополосный маршрутизатор (со встроенной функцией DHCP сервера), просто включите функцию DHCP сервера, и нет необходимости в ручной настройке сети. Описанную ниже настройку сети нужно выполнять только тогда, когда данный ресивер подключен к широкополосному маршрутизатору без функции DHCP сервера. Перед настройкой сети, запросите у провайдера Интернет услуги или менеджера сети требуемые настройки. Рекомендуется также посмотреть руководство по управлению к сетевому компоненту. ! В случае внесения изменений в конфигурацию сети без функции сервера DHCP, выполните соответ-
ствующие изменения в сетевых настройках данного ресивера.
Primary DNS Server/Secondary DNS Server
В сучае, если имеется только один адрес DNS сервера, предоставленный провайдером Интернет услуги на бумаге, введите его в поле ‹Primary DNS Server›. В случае, если имеется более чем два адреса DNS сервера, введите ‹Secondary DNS Server› в поле для другого адреса DNS сервера.
Proxy Hostname/Proxy Port
Данная настройка требуется при подключении данного ресивера к Интернету через прокси-сервер. Введите IP-адрес прокси-сервера в поле ‹Proxy Hostname›. Также, введите номер порта прокси-сервера в поле ‹Proxy Port›.
1 Выберите ‹IP Address, Proxy› в меню Network Setup.
2 Выберите нужную настройку DHCP.
При выборе ON, сеть автоматически настраивается, и нет необходимости следовать Шагу 3. Перейдите на Шаг 4. Если в сети не имеется сервера DHCP и выбран ON, данный ресивер будет использовать собственную функцию Auto IP для определения IP-адреса.
! IP-адрес, определяемый функцией Auto IP - 169.254.X.X. Если IP-адрес установлен с помощью функ-
ции Auto IP, невозможно будет прослушивать Интернет-радиостанции.
3 Введите IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS Server и Secondary DNS Server.
Нажимайте i/j для выбора цифры и k/l для перемещения курсора.
4 Выберите ‹OFF› или ‹ON› для параметра Enable Proxy Server для отключения или включения прокси-сервера.
При выборе ‹OFF›, перейдите на Шаг 7. При выборе ‹ON›, с другой стороны, перейдите на Шаг 5.
5 Введите адрес прокси-сервера или имя домена.
Используйте i/j для выбора знака, k/l для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
6 Введите номер порта прокси-сервера.
Используйте i/j для выбора знака, k/l для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
7 Выберите ‹OK› для подтверждения настройки IP Address/Proxy.
IP Address
Вводимый IP-адрес должен быть определен в пределах следующих диапазонов. Если IP-адрес опреде­лен вне следущих диапазонов, невозможно будет воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на компо­нентах в сети, или прослушивать Интернет-радиостанции. Класс A: 10.0.0.1 до 10.255.255.254 Класс В: 172.16.0.1 до 172.31.255.254 Класс С: 192.168.0.1 до 192.168.255.254
Subnet Mask
При прямом подключении xDSL модема или адаптера терминала к данному ресиверу, введите маску подсети, предоставленную на бумаге провайдером Интернет услуги. В большинстве случаев, вводится
255.255.255.0.
Default Gateway
При подключении шлюза (маршрутизатора) к данному ресиверу, введите соответствующий IP-адрес.
Сетевой режим ожидания
Данная настройка позволяет использовать функцию AVNavigator для управления ресивером от ком­пьютера, подключенного к той-же сети LAN, что и ресивер, даже когда ресивер установлен в режим ожидания.
1 Выберите ‹Network Standby› в меню Network Setup.
2 Установите обработку Network Standby на ON или OFF.
! ON – Позволяет использовать функцию AVNavigator, даже когда ресивер установлен в режим
ожидания.
! OFF – Функция AVNavigator не может использоваться, когда ресивер находится в режиме ожидания
(Это позволяет снизить энергопотребление в режиме ожидания).
99
Page 100
12
Меню System Setup и Other Setup
Дружественное имя
1 Выберите ‹Friendly Name› в меню Network Setup.
2 Выберите ‹Edit Name›, затем выберите ‹Rename›.
Если, после изменения имени нужно будет восстановить имя по умолчанию, выберите Default.
3 Введите нужное имя.
Используйте i/j для выбора знака, k/l для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
Родительская блокировка
Установите ограничения для использования Интернет услуги. Также установите пароль наряду с огра­ничениями использования. ! В момент отгрузки с завода установлен пароль «0000».
Важное предупреждение
При выборе входа INTERNET RADIO или FAVORITES выполненная здесь настройка не может использоваться.
1 Выберите ‹Parental Lock› в меню Network Setup.
2 Введите пароль.
Используйте i/j для выбора знака, k/l для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
3 Укажите, включить Parental Lock или нет.
! OFF – Интернет услуги не ограничены. ! ON – Интернет услуги ограничены.
4 Если нужно будет поменять пароль, выберите Change Password.
В таком случае процедура возвращается на шаг 2.
Установка номера порта
На данном ресивере можно установить до 5 номеров портов, куда поступают сигналы.
1 Выберите ‹Port Number Setting› в меню Network Setup.
2 Выберите номер порта, который нужно изменить.
3 Введите номер порта.
! Используйте i/j для выбора знака, k/l для установки позиции, и ENTER для подтверждения
выбора.
! Невозможно установить одинаковый номер порта более одного раза.
4 Если имеются другие номера портов, которые нужно изменить, повторите шаги 2 и
3.
Просмотр сетевой информации
Можно проверить состояние настройки следующих параметров, связанных с сетью.
! IP Address – Проверка IP-адреса данного ресивера. ! MAC Address – Проверка MAC-адреса данного ресивера. ! Friendly NameДружественное имя на стр. 100.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя (ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹Network Information› в Home Menu.
Отображает состояние настройки параметров, связанных с сетью.
Примечание
! Рекомендуется установить номер порта 00023 или в пределах от 49152 до 65535. ! При изменении номера порта невозможно будет использовать сетевую связь между ресивером и
AVNavigator. В таком случае щелкните по Settings в меню функций AVNavigator, выберите ярлык IP Address и введите один из номеров портов, установленных на ресивере, для установления связи с AVNavigator.
! Не используйте 0 или 8102 для номера порта. В противном случае может не получиться правильно
подключиться.
100
Loading...