NAVIGATION AV SYSTEM
SYSTEME DE NAVIGATION AV
SISTEMA DI NAVIGAZIONE AV
SISTEMA DE NAVEGACIÓN AV
NAVIGATIONS-/AV-SYSTEM
AV NAVIGATIESYSTEEM
AVIC-EVO1
EnglishNederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais
Contents
Precautions
Your new product and this manual 3
Important safeguards 3
Connection
Precautions before connecting the
system 5
Before installing this product 5
To prevent damage 6
– Notice for the blue/white lead 6
Parts supplied 7
Connecting the power cord 8
Description of the coloured cables 9
Connecting the system 10
Connecting the main unit to the face
panel 11
Connecting to separately sold power
amp 12
Connecting an iPod / iPhone or an Android
device 13
Attaching identification labels to USB
cables 14
Connecting an iPhone with Lightning
connector 14
– Connecting via the USB port
(iPhone) 14
Connecting an iPhone with 30-pin
connector 15
– Connecting via the AUX input
(iPhone) 15
Connecting the Android™ device 15
Connecting a rear view camera 16
Using an AUX input 17
Connecting the rear display 18
– When using a rear display connected to
rear video output 18
Before installing 19
Installing this product 20
– Installation notes 20
Installing the GPS aerial 21
– Installation notes 21
Installing the microphone 22
After installation
After installing this product 23
Installation
Precautions before installation 19
To avoid electromagnetic interference 19
2
Engb
Precautions
Your new product and this
manual
! The navigation features of this product
(and the rear view camera option if purchased) are intended solely to aid you in
the operation of your vehicle. It is not a substitute for your attentiveness, judgement
and care when driving.
! Never use this product to route to hospi-
tals, police stations, or similar facilities in
an emergency. Please call the appropriate
emergency number.
! Do not operate this product, any applica-
tions, or the rear view camera option (if purchased) if doing so will divert your attention
in any way from the safe operation of your
vehicle. Always observe safe driving rules
and follow all existing traffic regulations. If
you experience difficulty in operating this
product or reading the display, park your
vehicle in a safe location and apply the
handbrake before making the necessar y
adjustments.
! This manual explains how to install this
product in your vehicle. Operation of this
product is explained in the separate manuals.
! Do not install this product where it may (i)
obstruct the driver’s vision, (ii) impair the
performance of any of the vehicle’s operating systems of safety features, including
airbags, hazard lamp buttons, or (iii) impair
the driver’s ability to safely operate the vehicle. In some cases, it may not be possible
to install this product because of the vehicle type or the shape of the vehicle interior.
! The graphical symbol
the product means direct current.
placed on
Section
01
English
Important safeguards
WARNING
Pioneer does not recommend that you install
this product yourself. This product is designed for professional installation only. We
recommend that only authorised Pioneer service personnel, who have special training
and experience in mobile electronics, set up
and install this product. NEVER SERVICE
THIS PRODUCT YOURSELF. Installing or
servicing this product and its connecting
cables may expose you to the risk of electric
shock or other hazards, and can cause damage to this product that is not covered by
warranty.
CAUTION
To protect your hands from cut-wound accidents,
be sure to wear cut resistant gloves during installation.
! Read this manual fully and carefully before
installing this product.
! Keep this manual handy for future refer-
ence.
! Pay close attention to all warnings in this
manual and follow the instructions carefully.
! This product may in certain circumstances
display inaccurate position of your vehicle,
the distance of objects shown on the
screen, and compass directions. In addition, the system has certain limitations, including the inability to identify one-way
streets, temporary traffic restrictions and
potentially unsafe driving areas. Please exercise your own judgement in the light of
actual driving conditions.
Engb
3
Section
01
Precautions
! As with any accessory in your vehicle’s in-
terior, this product should not divert your
attention from the safe operation of your
vehicle as it may result in serious injury or
death. If you experience difficulty in operating the system or reading the display,
please make adjustments while safely
parked.
! Please remember to wear your seat belt at
all times while operating your vehicle. If
you are in an accident, your injuries can be
considerably more severe if your seat belt
is not properly fastened.
! Certain country and government laws may
prohibit or restrict the placement and use
of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations
regarding the use, installation and operation of this product.
4
Engb
Connection
Section
02
Precautions before
connecting the system
WARNING
Do not take any steps to tamper with or disable the handbrake interlock system which
is in place for your protection. Tampering
with or disabling the handbrake interlock
system could result in serious injury or
death.
CAUTION
! If you decide to perform the installation
yourself, and have special training and experience in the mobile electronics installations, please carefully follow all of the
steps in the installation manual.
! Secure all wiring with cable clamps or
electrical tape. Do not allow any bare wiring to remain exposed.
! Do not directly connect the yellow lead of
this product to the vehicle battery. If the
lead is directly connected to the battery,
engine vibration may eventually cause
the insulation to fail at the point where
the wire passes from the passenger compartment into the engine compartment. If
the yellow lead’s insulation tears as a result of contact with metal parts, short-circuiting can occur, resulting in
considerable danger.
! It is extremely dangerous to allow cables
to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install this
product, its cables, and wiring away in
such so that they will not obstruct or hinder driving.
! Make sure that the cables and wires will
not interfere with or become caught in
any of the vehicle’s moving parts, especially the steering wheel, gearstick, handbrake, sliding seat tracks, doors, or any of
the vehicle’s controls.
! Do not route wires where they will be ex-
posed to high temperatures. If the insulation heats up, wires may become
damaged, resulting in a short circuit or
English
malfunction and permanent damage to
the product.
! Do not cut the GPS aerial cable to shorten
it or use an extension to make it longer.
Altering the aerial cable could result in a
short circuit or malfunction.
! Do not shorten any leads. If you do, the
protection circuit (fuse holder, fuse resistor or filter, etc.) may fail to work properly.
! Never feed power to other electronic pro-
ducts by cutting the insulation of the
power supply lead of this product and tapping into the lead. The current capacity of
the lead will be exceeded, causing overheating.
Before installing this product
! Use this product with a 12-volt battery and
negative earthing only. Failure to do so may
result in a fire or malfunction.
! To avoid shorts in the electrical system, be
sure to disconnect the (–) battery cable before installation.
Engb
5
Section
02
Connection
To prevent damage
WARNING
! Use speakers over 50 W (maximum input
power) and between 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this product.
! The black lead is earth. Please earth this
lead separately from the earth of high-current products such as power amps. Do not
earth more than one product together
with the earth from another product. For
example, you must separately earth any
amp unit away from the earth of this product. Connecting earths together can
cause a fire and/or damage the products if
their earths became detached.
! When replacing the fuse, be sure to only
use a fuse of the rating prescribed on this
product.
! When disconnecting a connector, pull the
connector itself. Do not pull the lead, as
you may pull it out of the connector.
! This product cannot be installed in a vehi-
cle without ACC (accessory) position on
the ignition switch.
C
C
A
O
F
N
F
O
ACC positionNo ACC position
S
T
A
R
T
! To avoid short-circuiting, cover the discon-
nected lead with insulating tape. It is especially important to insulate all unused
speaker leads, which if left uncovered may
cause a short circuit.
! Attach the connectors of the same colour
to the corresponding coloured port, i.e.,
blue connector to the blue port, black to
black, etc.
! Refer to the owner’s manual for details on
connecting the power amp and other units,
then make connections accordingly.
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
! Since a unique BPTL circuit is employed,
do not directly earth the * side of the
speaker lead or connect the * side of another side of the speaker lead together. Be
sure to connect the * side of the speaker
lead to the * side of the speaker lead on
this product.
Notice for the blue/white lead
Important
When this product is in “Power OFF” mode, the
control signal is also turned off. If “Power OFF”
mode is cancelled, the control signal is output
again and the aerial is extended with the auto aerial function (if the aerial is being used). Be careful
so that the extended aerial does not come into
contact with any obstacles.
! When the ignition switch is turned on (ACC
ON), a control signal is output through the
blue/white lead. Connect to an external
power amp’s system remote control terminal, the auto -aerial relay control terminal,
or the aerial booster power control terminal
(max. 300 mA 12 VDC). The control signal
is output through the blue/white lead, even
if the audio source is switched off.
! Be sure not to use this lead as the power
supply lead for the external power amps.
Such connection could cause excessive
current drain and malfunction.
! Be sure not to use this lead as the power
supply lead for the auto-aerial or aerial
booster. Such connection could cause excessive current drain and malfunction.
6
Engb
Connection
Parts supplied
Main unit (*1)Face panel (*1)
Control cable for face
panel (*2)
Power cordGPS aerial
USB and AUX cable
(*3)
Section
02
English
Notes
! (*1) The figure shown is an example. The main
unit and panel shapes vary depending on the
vehicle type. (For certain vehicle types, the
face panel is initially attached to the main
unit.)
! (*2) Connect the control cable between the
face panel and the main unit. (For certain vehicle types, it is initially connected.)
! (*3) The figure shown is an example. The
cable shape varies depending on the vehicle
type. (For certain vehicle types, there is no
terminal cover.)
MicrophoneUSB cable
(2 pcs.)
Vehicle adapterCable for vehicle adap-
ter
Aerial conversion cableUSB cable identifica-
tion labels
Engb
7
Section
02
Connection
Connecting the power cord
RGB cable
(supplied with the optional DVD player)
4'#4
#7:
#7&+1
176
RGB input
1.5 m
Main unit
30 cm
50 cm
Power supply
Power cord
Fuse (10 A)
Fuse (10 A)
30 cm
RGB output
50 cm
Power supply
DVD player
(sold separately)
To vehicle connector
Vehicle adapter
Power supply
Blue/white
To auto-aerial relay control terminal or aerial booster
power control terminal (max. 300 mA 12 V DC).
8
Engb
Connection
Description of the coloured cables
Multiple coloured cables are bound together in a bundle. The function of each coloured cable is as follows.
ColourFunctions
YellowBack-up
RedAccessory
Orange/WhiteIllumination
Black (earth)Earth
WhiteFront speaker (left, +)
White/blackFront speaker (left, –)
GreyFront speaker (right, +)
Grey/blackFront speaker (right, –)
GreenRear speaker (left, +)
Green/blackRear speaker (left, –)
VioletRear speaker (right, +)
Violet/blackRear speaker (right, –)
PinkThis product is connected here to detect the distance the vehicle travels.
Light greenUsed to detect the ON/OFF status of the handbrake.
This cable has to be properly connected so that this product can detect whether the
vehicle is moving forwards or backwards. Check whether the voltage of this cable
Violet/white
changes when the reverse gear is engaged.
When you use a rear view camera, proper connection of this lead is necessary. Otherwise, you cannot switch to the rear view camera image.
Section
02
English
WARNING
IMPROPER CONNECTION OF PINK LEAD MAY
RESULT IN SERIOUS DAMAGE OR INJURY INCLUDING ELECTRICAL SHOCK, AND INTERFERENCE WITH THE OPERATION OF THE VEHICLE´
S ANTILOCK BRAKING SYSTEM, AUTOMATIC
GEARBOX AND SPEEDOMETER INDICATION.
WARNING
LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNECTOR IS
DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS AND
MUST BE CONNECTED. IMPROPER CONNECTION OR USE OF THIS LEAD MAY VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DAMAGE.
Engb
9
Section
02
Connection
Connecting the system
Microphone
4'#4
#7&+1
#7:
176
Main unit
GPS aerial input
Power supply
Power cord
Blue/white
To aerial conversion cable
3 m
DAB aerial input
CAUTION:
For improved Digital Radio reception, make sure
a Digital Radio aerial with phantom power input
(active type) is used. Pioneer recommends
using AN-DAB1 or CA-AN-DAB.001 (sold
separately). Current consumption of the Digital
Radio aerial should be 100 mA or less.
Aerial jack
Aerial conversion cable
GPS aerial
3.55 m
Vehi cle aer ial
10
WARNING
· To avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, this product should
never be used while the vehicle is being driven except for navigation purposes. And, also rear
displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver.
· In some countries, the viewing of images on a display inside a vehicle even by persons other than
the driver may be illegal. Where such regulations apply they must be obeyed and this product’s
video source should not be used.
Engb
Connection
Connecting the main unit to the face panel
To operate the main unit using the button on the face panel, the control cable between the face panel and the main
unit must be connected. (For certain vehicle types, it is initially connected.)
The position of the connector on the main unit varies depending on the vehicle type.
Section
02
English
Engb
11
Section
02
Connection
Connecting to separately sold power amp
23 cm
Rear outputs
(REAR OUTPUT)
23 cm
Fron t outpu ts
(FRONT OUTPUT)
15 cm
Subwoofer outputs
(SUBWOOFER OUTPUT)
This product
4'#4
#7&+1
#7:
176
Blue/white
To system control terminal of the power amp
(max. 300 mA 12 V DC).
If your vehicle is equipped with
an auto-aerial, connect this lead
to a power amp.
RCA cables
(sold separately)
System remote control
Power amp
(sold separately)
Power supply
Power cord
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
12
Engb
Subwoofer
Front speaker
Rear speaker
Notes
· You can change the RCA output of the subwoofer depending on your subwoofer
system. (Refer to Operation Manual.)
· The subwoofer output of this product is monaural.
Connection
Connecting an iPod / iPhone or an Android device
Find your device and the function you want to operate from the list below, and refer to the page for the connection.
p Depending on the device, some functions may not be available.
Refer to Connecting via the AUX input (iPhone) on page 15.
Android device
Refer to Connecting the Android
Connected devicesAvailable USB port
iPhone (With Apple CarPlay)USB1
iPhone/iPod (Without Apple CarPlay)USB1 or USB2
Android deviceUSB2
USB storage deviceUSB1 or USB2
When using Apple CarPlay, connect the iPhone to USB port 1.
™
device on page 15.
Section
02
English
Engb
13
Section
02
Connection
Attaching identification
labels to USB cables
Attach identification labels to USB cables before installing this product in a vehicle.
1 Connect USB cables to the USB port 1
and 2 on the rear of this product.
2 Attach the identification labels corresponding to each port to the USB cables as
illustrated below.
Attach the “PORT 1” label to the USB cable
connected to the USB port 1.
Attach the “PORT 2” label to the USB cable
connected to the USB port 2.
Connecting an iPhone with
Lightning connector
Notes
! For details on how to connect an external de-
vice using a separately sold cable, refer to the
manual for the cable.
! For details concerning the connection, opera-
tions and compatibility of iPhone, refer to Operation Manual.
Connecting via the USB port
(iPhone)
The USB interface cable for iPod / iPhone (CDIU52) (sold separately) is required for the connection.
p When using Apple CarPlay, connect the
iPhone to USB port 1.
iPhone with
Lightning connector
USB interface cable for
iPod / iPhone
(CD-IU52) (sold separately)
14
Engb
USB and AUX cable
4'#4
#7&+1
#7:
176
Main unit
USB port 1
USB port 2
Connection
Section
02
Connecting an iPhone with
30-pin connector
Notes
! For details on how to connect an external de-
vice using a separately sold cable, refer to the
manual for the cable.
! For details concerning the connection, opera-
tions and compatibility of iPhone, refer to Operation Manual.
Connecting via the AUX input
(iPhone)
The USB interface cable for iPod / iPhone (CDIU201V) (sold separately) is required for the
connection.
USB interface cable for iPod / iPhone
(CD-IU201V) (sold separately)
iPhone with
30-pin connector
Connecting the Android
™
device
Notes
! For details concerning the connection and op-
erations of Android device, refer to Operation
Manual.
! For details on how to connect an external de-
vice using a separately sold cable, refer to the
manual for the cable.
The USB interface cable for use with Android
devices (sold separately) is required for the
connection.
CAUTION
The USB Type-C phone may not operate with
some cables. Please use the recommended
cable.
For details about the recommended USB-A to
USB Type-C cable, please refer to our web site.
USB cable
(sold separately)
Android device
English
USB and AUX cable
USB port 1
4'#4
#7&+1
#7:
176
AUX input
Main unit
USB port 2
USB and AUX cable
USB port 2
4'#4
#7&+1
#7:
176
Main unit
Engb
15
Section
02
Connection
Connecting a rear view camera
When this product is used with a rear view
camera, it is possible to automatically switch
from the video to rear view image when the
gearstick is moved to REVERSE (R ). CameraView mode also allows you to check what is
behind you while driving.
WARNING
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR
IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY
RESULT IN INJURY OR DAMAGE.
CAUTION
! The screen image may appear reversed.
! The rear view camera is used as an aid to
keep an eye on trailers, or backing into a tight
parking spot. Do not use this function for entertainment purposes.
! Objects in rear view may appear closer or
more distant than in reality.
! Please note that the image area shown by the
rear view camera may differ slightly when fullscreen images are displayed when backing
and when checking the rear of the vehicle
while moving forward.
Rear view camera
(ND-BC8)
(sold separately)
To v i de o o ut p ut
RCA cable
(supplied with ND-BC8)
Rear view camera input
(REAR VIEW CAMERA IN)
Main unit
4'#4
#7&+1
#7:
176
15 cm
Notes
! This mode is available when the rear view
camera setting is set to “On”. (For details,
refer to Operation Manual.)
! Connect this product to the rear view camera
only. Do not connect to any other
equipment.
16
Engb
Connection
Using an AUX input
External video
component
(sold separately)
To a ud i o outputs
RCA cables
(sold separately)
USB and AUX cable
Red, white
Mini-jack AV cable
To videooutput
Yellow
CAUTION
Be sure to use a mini-jack AV cable (sold separately) for wiring. If you use other cables, the wiring position might differ resulting in disturbed
images and sounds.
OK
L : Left audio (White)
L
GVR
R : Right audio (Red)
L
V : Video (Yellow)
GRV
G : Earth
Section
02
English
4'#4
#7&+1
#7:
176
Main unit
Notes
! This mode is available when the setting of
AUX input is set to “On”. (For details, refer to
Operation Manual.)
! When connecting an external video compo-
nent using a mini-jack AV cable, use a separately sold AUX extension cable as necessary.
Engb
17
Section
02
Connection
Connecting the rear display
Rear display with
RCA input jacks
(sold separately)
To a ud i o inputs
Mini pin plug
cable
(sold separately)
Main unit
4'#4
#7&+1
#7:
176
Rear audio output
(REAR AUDIO OUT)
To videoinput
RCA cable
(sold separately)
Rear monitor output
(REAR MONITOR
OUTPUT)
15 cm
When using a rear display
connected to rear video output
WARNING
NEVER install the rear display in a location
that enables the driver to watch the video
source while driving.
This product’s rear video output is for connection
of a display to enable passengers in the rear
seats to watch the video source.
18
Engb
Installation
Section
03
Precautions before
installation
CAUTION
! Never install this product in places where,
or in a manner that:
— Could injure the driver or passengers if
the vehicle stops suddenly.
— May interfere with the driver’s opera-
tion of the vehicle, such as on the floor
in front of the driver’s seat, or close to
the steering wheel or gearstick.
! Make sure there is nothing behind the
dashboard or panelling when drilling
holes in them. Be careful not to damage
fuel lines, brake lines, electronic components, communication wires or power
cables.
! When using screws, do not allow them to
come into contact with any electrical lead.
Vibration may damage wires or insulation,
leading to a short circuit or other damage
to the vehicle.
! To ensure proper installation, be sure to
use the supplied parts in the manner specified. If any parts are not supplied with
this product, use compatible parts in the
manner specified after you have the parts’
compatibility checked by your dealer. If
parts other than supplied or compatible
ones are used, they may damage internal
parts of this product or they may work
loose and the product may become detached.
! It is extremely dangerous to allow cables
to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install this
product, its cables, and wiring away in
such so that they will not obstruct or hinder driving.
! Make sure that leads cannot get caught in
a door or the sliding mechanism of a seat,
resulting in a short circuit.
! Please confirm the proper function of
your vehicle’s other equipment after installation of this product.
! Do not install this product where it may (i)
English
obstruct the driver’s vision, (ii) impair the
performance of any of the vehicle’s operating systems or safety features, including airbags, hazard lamp buttons or (iii)
impair the driver’s ability to safely operate the vehicle.
! Install this product between the driver’s
seat and front passenger seat so that it
will not be hit by the driver or passenger if
the vehicle stops quickly.
! Never install this product in front of or
next to the place in the dashboard, door,
or pillar from which one of your vehicle’s
airbags would deploy. Please refer to your
vehicle’s owner’s manual for reference to
the deployment area of the frontal airbags.
! Failure to follow all of these precautions
may result in serious injury or death.
To avoid electromagnetic
interference
In order to prevent interference, set the following items as far as possible from this product,
other cables or leads:
! FM, MW/LW aerial and its lead
! DAB aerial and its lead
! GPS aerial and its lead
In addition, you should lay or route each aerial
lead as far as possible from other aerial leads.
Do not bind, lay or route them together, or
cross them. Electromagnetic noise will increase the potential for errors in the vehicle’s
location display.
Before installing
! Consult with your nearest dealer if installa-
tion requires drilling holes or other modifications of the vehicle.
Engb
19
Section
03
Installation
! Before making a final installation of this
product, temporarily connect the wiring to
confirm that the connections are correct
and the system works properly.
Installing this product
Installation notes
! Do not install this product in places subject
to high temperatures or humidity, such as:
— Places close to a heater, vent or air con-
ditioner.
— Places exposed to direct sunlight, such
as on top of the dashboard.
— Places that may be exposed to rain,
such as close to the door or on the vehicle’s floor.
! Install this product in an area strong en-
ough to bear its weight. Choose a position
where this product can be firmly installed,
and install it securely. If this product is not
securely installed, the current location of
the vehicle cannot be displayed correctly.
! When installing, to ensure proper heat dis-
persal when using this product, make sure
you leave ample space behind the rear
panel and wrap any loose cables so they
are not blocking the vents.
! The cords must not cover the area shown
in the figure below. This is necessary to
allow the amps and navigation mechanism
to dissipate heat.
4'#4
#7&+1
#7:
176
Do not cover this area.
For details on the installation method for each
vehicle type, refer to the separate installation
manual and install this product properly.
20
Engb
Installation
Section
03
Installing the GPS aerial
WARNING
Do not install the GPS aerial over any sensors or vents on the dashboard of the vehicle,
as doing so may interfere with the proper
functioning of such sensors or vents and may
compromise the ability of the metal sheet
under the GPS aerial to properly and securely affix to the dashboard.
CAUTION
Do not cut the GPS aerial lead to shorten it
or use an extension to make it longer. Altering the aerial cable could result in a short circuit or malfunction and permanent damage
to this product.
Installation notes
! The aerial should be installed on a level sur-
face where radio waves will be blocked as
little as possible. Radio waves cannot be received by the aerial if reception from the satellite is blocked.
! The metal sheet contains a strong adhesive
English
which may leave a mark on the surface if it
is removed.
! Take care not to pull the aerial lead when
removing the GPS aerial. The lead may become detached.
! Do not paint the GPS aerial, as this may af-
fect its performance.
! Some models use window glass that does
not allow signals from GPS satellites to
pass through. On such models, install the
GPS aerial on the outside of the vehicle.
For details on the installation method for each
vehicle type, refer to the separate installation
manual and install this product properly.
12
1 Dashboard
2 Rear shelf
! When installing the GPS aerial inside the
vehicle, be sure to use the metal sheet provided with your system. If this is not used,
the reception sensitivity will be poor.
! Do not cut the accessory metal sheet. This
would reduce the sensitivity of the GPS aerial.
Engb
21
Section
03
Installation
Installing the microphone
! Install the microphone in a place where its
direction and distance from the driver
make it easiest to pick up the driver’s voice.
! Be sure to turn off (ACC OFF) the product
before connecting the microphone.
! Depending on the vehicle model, the mi-
crophone cable length may be too short
when you mount the microphone on the
sun visor. In such cases, install the microphone on the steering column.
! Install the microphone on the sun visor
when it is in the up position. It cannot recognise the driver’s voice if the sun visor is
in the down position.
For details on the installation method for each
vehicle type, refer to the separate installation
manual and install this product properly.
22
Engb
After installation
After installing this product
1 Reconnect the negative (–) terminal of
the vehicle’s battery.
First, double-check that all connections are
correct and that this product is installed correctly. Reassemble all vehicle components
that you previously removed. Then reconnect
the negative (–) cable to the negative (–) terminal of the battery.
2 Start the engine.
3 Press the RESET button.
Press the RESET button on this product with a
pointed object such as the tip of a pen.
Section
04
English
HOME
MAP
MODE
SOURCE
MUTE
CAR
p Some of the settings and recorded contents
will not be reset.
4 Change the settings as desired.
= For details concerning operations, refer to
Operation Manual.
5 Drive down an unobstructed road until
the GPS starts receiving the signal normally.
Note
After installing this product, be sure to check at a
safe place that the vehicle is performing normally.
Engb
23
Sommaire
Précautions
Votre nouveau produit et ce manuel 25
Importantes mesures de sécurité 25
Connexion
Précautions à prendre avant de brancher le
système 27
Avant d’installer ce produit 27
Pour éviter toute détérioration 28
– Remarque concernant le fil bleu/
blanc 28
Pièces fournies 30
Branchement du cordon d’alimentation 31
Description des câbles de couleur 32
Branchement du système 33
Raccordement de l’unité principal au
panneau frontal 34
Connexion à un amplificateur de puissance
vendu séparément 35
Connexion d’un iPod / iPhone ou d’un
appareil Android 36
Apposition d’étiquettes d’identification aux
câbles USB 37
Connexion d’un iPhone avec connecteur
Lightning 37
– Connexion via le port USB
(iPhone) 37
Connexion d’un iPhone avec connecteur à
30broches 38
– Connexion via l’entrée AUX
(iPhone) 38
Connexion d’un périphérique Android™ 38
Connexion d’une caméra de rétrovisée 39
Utilisation d’une entrée AUX 40
Connexion de l’afficheur arrière 41
– Utilisation d’un écran arrière raccordé
à la sortie vidéo arrière 41
Installation
Précautions à prendre avant
l’installation 42
Pour éviter les parasites
électromagnétiques 42
Avant de procéder à l’installation 43
Installation de ce produit 43
– Remarques sur l’installation 43
Installation de l’antenne GPS 44
– Remarques sur l’installation 44
Installation du microphone 45
Après l’installation
Après avoir installé ce produit 46
24
Fr
Précautions
Section
01
Votre nouveau produit et
ce manuel
! La fonction de navigation de ce produit (et
la caméra de rétrovisée en option le cas
échéant) est uniquement destinée à vous
assister lors de la conduite de votre véhicule. Elle n’autorise en aucun cas un relâchement de votre attention, de votre
jugement et de votre vigilance pendant la
conduite.
! N’utilisez jamais ce produit pour joindre
des hôpitaux, postes de police ou établissements similaires en cas d’urgence. Appelez
le numéro d’urgence approprié.
! N’utilisez pas ce produit, n’importe quelle
application ou la caméra de rétrovisée en
option (le cas échéant) si celui-ci risque
d’une façon ou d’une autre de détourner
votre attention. Observez toujours les règles de sécurité et respectez toujours les
réglementations de la circulation routière
en vigueur. Si vous éprouvez des difficultés
à utiliser ce produit ou à lire l’écran, garez
votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à
main avant d’effectuer les réglages nécessaires.
! Ce manuel explique comment installer ce
produit dans votre véhicule. Le fonctionnement de ce produit est expliqué dans les
manuels séparés.
! N’installez pas ce produit dans un endroit
où il risque (i) d’entraver la visibilité du
conducteur, (ii) d’altérer le fonctionnement
de certains systèmes de commande des
dispositifs de sécurité du véhicule, y
compris les airbags ou les touches de feux
de détresse, ou (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité. Dans certains cas, il peut ne pas être
possible d’installer ce produit en raison du
type de véhicule ou de la forme de l’ intérieur du véhicule.
! Le symbole graphique
produit représente le courant continu.
situé sur le
Importantes mesures de
sécurité
AVERTISSEMENT
Pioneer vous recommande de ne pas installer ce produit vous-même. Ce produit doit
être exclusivement installé par un professionnel. Nous recommandons que seul le
personnel d’entretien Pioneer agréé, qui dispose d’une formation et d’une expérience
spéciales dans l’électronique mobile, configure et installe ce produit. N’INTERVENEZ
JAMAIS SUR CE PRODUIT VOUS-MÊME.
L’installation ou l’entretien de ce produit et
de ses câbles de connexion peut vous exposer à un risque de choc électrique ou à d’autres dangers, et peut entraîner des
dommages du produit non couverts par la garantie.
ATTENTION
Pour ne pas vous couper les mains par accident,
portez des gants de protection anti-coupures pendant l’installation.
! Lisez attentivement le contenu de ce ma-
nuel avant d’installer ce produit.
! Conservez ce manuel à portée de main
pour vous y reporter ultérieurement.
! Tenez compte de tous les avertissements
formulés dans ce manuel et respectez soigneusement les consignes.
! Dans certaines circonstances, ce produit
peut ne pas afficher la position correcte de
votre véhicule, la distance des objets affichés à l’écran et les directions. Le système
présente en outre certaines restrictions, notamment l’incapacité d’identifier les rues à
sens unique, des limitations temporaires
du trafic et des zones potentiellement dangereuses. Adoptez les mesures nécessaires
en fonction des conditions de conduite
réelles.
Français
25
Fr
Section
01
Précautions
! Comme tout autre accessoire intérieur de
votre véhicule, ce produit ne doit pas vous
distraire de la bonne conduite de votre véhicule au risque d’entraîner des blessures
graves voire mortelles. Si vous éprouvez
des difficultés à utiliser le système ou à lire
l’afficheur, procédez aux réglages lorsque
le véhicule à l’arrêt.
! Veillez à toujours porter votre ceinture de
sécurité sur la route. En cas d’accident, le
port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures.
! Certaines lois nationales ou gouvernemen-
tales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce produit
dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en
vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit.
26
Fr
Connexion
Section
02
Précautions à prendre avant
de brancher le système
AVERTISSEMENT
N’essayez pas de modifier ou désactiver le
système de verrouillage du frein à main, lequel est installé pour votre protection. La modification ou la désactivation du système de
verrouillage du frein à main peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
! Si vous décidez de réaliser l’installation
vous-même, et possédez une expérience
spéciale en installation d’électronique automobile, veuillez suivre attentivement
toutes les étapes du manuel d’installation.
! Attachez tous les fils avec des colliers ou
des serre-câbles. Ne laissez aucun fil à nu.
! Ne raccordez pas directement le fil jaune
conducteur de ce produit à la batterie du
véhicule. Si ce fil conducteur est directement raccordé à la batterie, les vibrations
du moteur peuvent finir par user les câbles au niveau de la jonction avec l’habitacle et provoquer un défaut d’isolation. Si
l’isolation du fil conducteur jaune se déchire sous l’effet du contact avec des pièces métalliques, il peut en résulter un
court-circuit extrêmement dangereux.
! Il est extrêmement dangereux de laisser
les câbles s’enrouler autour de la colonne
de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d’installer ce produit, ses câbles
et les fils de telle façon qu’ils n’obstruent
ni ne gênent la conduite.
! Veillez à ce que la trajectoire des câbles et
des fils n’interfère pas avec les pièces en
mouvement du véhicule. Fixez les câbles
de manière à les empêcher d’être happés
par, notamment, le volant, le levier de vitesse, le frein à main, les glissières de
siège, les portes, ou tout autre élément de
commande du véhicule.
! La trajectoire des fils ne doit pas être ex-
posée à des températures élevées. Si l’isolation chauffe, les fils risquent d’être
endommagés, ce qui peut entraîner un
court-circuit ou un dysfonctionnement, et
endommager de manière irrémédiable le
produit.
! Ne coupez pas le câble de l’antenne GPS
et n’utilisez pas de rallonge. Une telle mo dification pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement.
! Ne raccourcissez aucun fil conducteur.
Vous risqueriez autrement de provoquer
un dysfonctionnement du circuit de protection (porte-fusibles, résistance de fusible ou filtre, etc.).
! N’utilisez jamais le cordon d’alimentation
de ce produit pour raccorder d’autres appareils électriques. La capacité du cordon
serait dépassée, ce qui provoquerait une
surchauffe.
Avant d’installer ce produit
! Utilisez ce produit uniquement avec une
batterie de 12 V et une mise à la masse du
négatif. Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement.
! Afin d’éviter tout risque de court-circuit, dé-
branchez le câble de la borne négative (–)
de la batterie avant de commencer la pose.
Français
27
Fr
Section
02
Connexion
Pour éviter toute
détérioration
AVERTISSEMENT
! Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W
(puissance d’entrée maximale) et entre
4 W et 8 W (valeur d’impédance). N’utilisez
pas de haut-parleurs de 1 W à3W avec ce
produit.
! Le câble noir est mis à la masse. Veuillez
mettre à la masse ce câble séparément de
la masse des produits haute tension tels
que les amplificateurs de puissance. Ne
reliez pas plus d’un produit à la masse
d’un autre produit. Par exemple, vous
devez relier à la masse chaque unité d’amplificateur séparément de la masse de ce
produit. Le fait de raccorder les masses
ensemble risque de provoquer un incendie et/ou d’endommager les produits, si
les fils de masse se déconnectent.
! Lors du remplacement du fusible, veillez à
utiliser seulement un fusible du calibre indiqué sur ce produit.
! Pour débrancher un connecteur, tirez le
connecteur proprement dit et non son fil
pour éviter de l’arracher.
! Ce produit ne peut pas être installé dans
un véhicule qui ne possède pas de position
ACC (accessoire) sur le commutateur d’allumage.
C
C
A
O
F
N
F
O
Position ACCPas de position
S
T
A
R
T
! Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les
fils déconnectés de ruban isolant. Il est particulièrement important d’isoler tous les fils
conducteurs de haut-parleurs non utilisés
pour éviter tout risque de court-circuit.
O
F
N
F
O
ACC
S
T
A
R
T
! Raccordez les connecteurs de même cou-
leur au port de couleur correspondant,
c’est-à-dire le connecteur bleu au port bleu,
le noir au noir, etc.
! Pour raccorder l’amplificateur de puis-
sance à d’autres unités, veuillez vous reporter au mode d’emploi concerné.
! Un circuit BPTL unique étant employé, ne
reliez pas directement l’extrémité du câble
de haut-parleur * ou ne reliez pas les extrémités des fils conducteurs de haut-parleur * ensemble. Veillez à relier l’extrémité
* du câble de haut-parleur à l’extrémité *
du câble de haut-parleur de ce produit.
Remarque concernant le fil
bleu/blanc
Important
Lorsque ce produit est en mode “Power OFF” le
signal de commande est également désactivé. Si
le mode “Power OFF” est annulé, le signal de
commande est à nouveau émis et l’antenne est
déployée à l’aide de la fonction d’antenne motorisée (si l’antenne est utilisée). Veillez à ce que l’antenne déployée n’entre pas en contact avec un
obstacle.
! Lorsque le commutateur d’allumage est
sur Marche (ACC ON), un signal de
commande est émis par le biais du fil bleu/
blanc. Raccordez-le à une borne de
commande à distance du système d’amplificateur de puissance externe, à la prise de
commande de relais de l’antenne automatique du véhicule ou au terminal de
commande d’alimentation de l’amplificateur d’antenne (max. 300 mA 12 VCC). Le signal de commande est émis par le biais du
fil bleu/blanc, même si la source audio est
désactivée.
28
Fr
Connexion
! Assurez-vous de ne pas utiliser ce fil
comme câble d’alimentation pour les amplificateurs de puissance externes. Une
telle connexion pourrait causer un appel de
courant excessif et un mauvais fonctionnement.
! Assurez-vous de ne pas utiliser ce fil
comme câble d’alimentation pour l’antenne automatique ou l’amplificateur d’antenne. Une telle connexion pourrait causer
un appel de courant excessif et un mauvais
fonctionnement.
Section
02
Français
29
Fr
Section
02
Connexion
Pièces fournies
Unité principale (*1)Panneau frontal (*1)
Câble de commande
pour panneau frontal
(*2)
Cordon d’alimentationAntenne GPS
MicrophoneCâble USB
Câble USB et AUX (*3)
(2 pièces)
Câble de conversion
d’antenne
Étiquettes d’identifica-
tion des câbles USB
Remarques
! (*1) La figure illustrée est un exemple. La
forme de l’unité principale et du panneau
varie en fonction du type de véhicule. (Sur certains types de véhicules, le panneau frontal
est initialement fixé à l’unité centrale.)
! (*2) Raccordez le câble de commande au pan-
neau frontal et à l’unité principale. (Sur certains types de véhicules, il est initialement
raccordé.)
! (*3) La figure illustrée est un exemple. La
forme du câble varie en fonction du type de
véhicule. (Sur certains types de véhicules, il
n’y a pas de cache-bornes.)
Adaptateur véhiculeCâble pour adaptateur
30
Fr
véhicule
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.