Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ordnungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR-
NUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme sicher und griffbereit
auf.
Vorsichtsmaßregeln
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN 5
So fahren Sie sicher 5
So vermeiden Sie eine Batterieentleerung 6
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 7
Regionalcodes für DVD-Videodiscs 8
Zu dieser Anleitung 8
Im Problemfall 8
Demo-Modus 8
Die einzelnen Teile
Hauptgerät 9
Startbildschirm 10
Ein-/Ausschalten der Programmquelle 10
Wählen einer Programmquelle 11
Regeln der Lautstärke 11
Optionale Fernbedienung 11
Allgemeine Bedienvorgänge
Allgemeine Bedienvorgänge für
Menüeinstellungen/Listen 12
Bedienung des Bildlaufsymbols und der
Zeitleiste 12
Aktivieren der Sensortasten 13
Gebrauch der Heckanzeige 13
Gebrauch des Fondmonitors 13
Gebrauch von „Sound Retriever“ 13
Ändern des Breitbildmodus 14
Grundlegende Bedienvorgänge
Anpassen des Winkels des LCD-Anzeigefelds
und Auswerfen von Medien 15
Einstellen der Uhrzeit 15
DAB (Digitalradio)
Bedienvorgänge für den Digital-Audio-
Rundfunk-Tuner 16
Speichern und Abrufen von Sendern 17
Abspielen einer kürzlichen Sendung
(Zeitversetzung) 17
Wählen einer Servicekomponente 18
Aktualisieren der
Servicelisteninformation 18
2
De
Tuner
Bedienvorgänge für den Tuner 19
Speichern und Abrufen von Sendern 19
Anzeigen von Radiotext 20
Speichern und Abrufen von Radiotext 20
Speichern der stärksten Sender 20
Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 20
Verwendung von iTunes Tagging 21
Empfang von Verkehrsdurchsagen 21
Unterbrechen des regulären Programms
durch Alarmsendungen 21
Gebrauch der Programmtyp-Funktionen
(PTY) 22
Einstellen des UKW-Kanalrasters 23
RDS-Einstellung 23
Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 23
Disc (CD/DVD)
Einführung in die Bedienvorgänge für
Filme 24
Bedienvorgänge für die
Audiowiedergabe 26
Wechseln des Mediendateityps 27
Bedienen des DVD-Menüs 27
Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) 28
Wiederholen der Wiedergabe 28
Suchen nach einem abzuspielenden
Abschnitt 28
Wählen der Audio-Ausgabe 29
PBC-Wiedergabe 29
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste 30
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 30
Wiedergabe von DivXâ-VOD-Inhalten 30
iPod
iPod-Steuerung 31
Bedienvorgänge für Videos 31
Bedienvorgänge für die
Audiowiedergabe 32
Verwenden der iPod-Funktionen dieses
Geräts über den iPod 33
Inhalt
Zufallswiedergabe 34
Wiederholen der Wiedergabe 34
Wiedergabe von Videos von Ihrem iPod 34
Suchen nach einem Video/Musiktitel auf
dem iPod 34
Ändern der Abspielgeschwindigkeit von
Hörbüchern 35
Anzeige von Listen mit Bezug zum
momentan spielenden Titel
(Verbindungssuche) 36
AppRadio Mode
Bedienvorgänge für AppRadio Mode 37
Startvorgang 38
Einstellen der Tastatur 38
Einstellen des Soundmix-Apps 39
USB
Bedienvorgänge für Videos 40
Bedienvorgänge für die
Audiowiedergabe 41
Musik-Durchsuchenmodus 42
Bedienvorgänge für das Anzeigen von
Standbildern 42
Wechseln des Mediendateityps 43
Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) 43
Wiederholen der Wiedergabe 44
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 44
Anzeige von Listen mit Bezug zum
momentan spielenden Titel
(Verbindungssuche) 44
Wiedergabe von DivXâ-VOD-Inhalten 44
Erfassen eines Bilds als JPEG-Datei 44
Bluetooth-Audio
Bedienvorgänge für die
Audiowiedergabe 45
Vorbereiten der Verwendung eines Bluetooth-
Audio-Players 45
Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) 46
Wiederholen der Wiedergabe 46
Verwenden von MIXTRAX
Bedienvorgänge für MIXTRAX 47
Bedienvorgänge für MIXTRAX EZ 47
Starten des MIXTRAX EZ-Betriebs 47
Einstellen des MIXTRAX-Modus 47
Festlegen des Effekts 47
Bluetooth-Telefon
Bedienvorgänge für das Bluetooth-
Telefon 49
Anrufen einer im Adressbuch gespeicherten
Nummer 51
Auswählen einer Nummer mit dem
alphabetischen Suchmodus 51
Umkehren des Vor- und Nachnamens im
Telefonbuch 52
Gebrauch der Listen für Anrufe in
Abwesenheit, empfangene und getätigte
Anrufe 52
Einstellen der automatischen
Rufannahme 52
Anpassen der Hörlautstärke des anderen
Teilnehmers 53
Umschalten des Klingeltons 53
Verwendung voreingestellter Listen 53
Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 53
Einstellen des Privatmodus 54
Sprachsteuerung 54
Einstellungen
Menübedienung 55
Audio-Einstellungen
Verwendung der Überblend-/Balance-
Einstellung 56
Gebrauch der Balance-Einstellung 56
Gebrauch des Equalizers 56
Gebrauch des Auto-Equalizers 57
Gebrauch von „Sonic Center Control“ 57
Einstellen von Loudness 58
Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 58
Verstärken der Basstöne 58
Gebrauch des Hochpassfilters 58
Einstellen der Programmquellenpegel 59
De
3
Inhalt
Einrichten des Video-Players
Einstellen der Untertitel-Sprache 60
Einstellen der Audio-Sprache 60
Einstellen der Menüsprache 60
Einstellen der Mehrfachwinkel-DVD-
Anzeige 61
Einstellen des Seitenverhältnisses 61
Einstellung des Diashow-Intervalls 62
Einstellen der Kindersicherung 62
Einstellen der DivX-Untertiteldatei 63
Anzeigen des DivXâ-VOD-
Umschalten der AUX-Einstellung 65
Einstellen des AV-Eingangs 65
Einstellen des RGB-Eingangs 65
Einstellen des Soundmix-Apps 65
Einstellen des MIXTRAX-Modus 65
Ändern der Bildanpassung 65
Systemsprachauswahl 66
Einstellen des Demo-Modus 67
Umschalten der Ton-Stummschaltung/-
Dämpfung 67
Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 67
Gebrauch der Tastatur 68
Einstellen des kontinuierlichen
Bilddurchlaufs 68
Einstellen des Bluetooth-Audios 68
Löschen des Bluetooth-Speichers 68
Aktualisieren der Bluetooth-
Verbindungssoftware 69
Anzeigen der Bluetooth-Systemversion 69
Einstellen des sicheren Bluetooth-
Einstellung) 70
Wählen des Videoformats 73
Einstellen des Videosignals 73
Lieblingsmenü
Verwenden des Lieblingsmenüs 74
Bluetooth-Verbindungsmenü
Bedienvorgänge des Bluetooth-
Verbindungsmenü 75
“Theme”-Menü
Wählen der Beleuchtungsfarbe 78
Auswählen der Bildschirmmenüfarbe 78
Wählen der Hintergrundanzeige 78
Andere Funktionen
Anpassen der Reaktionspositionen des
Touchpanels (Kalibrierung) 80
Verwendung der AUX-Programmquelle 80
Zurücksetzen des Mikroprozessors 81
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 82
Fehlermeldungen 85
Bedeutung der Fehlermeldungen der Auto-
EQ-Funktion 89
Bedeutung der Meldungen 90
Anzeigeliste 90
Handhabungsrichtlinien 93
Kompatibilität mit Audio-Kompression
(USB) 95
Kompatible komprimierte Audio-Formate
(Discs, USB-Speichermedien) 96
iPod-Kompatibilität 97
Reihenfolge der Audio-Dateien 98
Ordnungsgemäßer Gebrauch des
Displays 99
Bluetooth-Profile 100
Lizenz, Haftungsausschluss und
Haftungsbeschränkung 100
Sprachcode-Tabelle für DVDs 104
Technische Daten 106
4
De
Vorsichtsmaßregeln
Abschnitt
01
WICHTIGE
VORSICHTSMASSNAHMEN
Lesen Sie sich bitte diese Anweisungen zu
Ihrem Display durch und bewahren Sie sie
zum späteren Nachschlagen auf.
1 Bringen Sie das Display nicht an Orten
an, wo es (i) die Sicht des Fahrers behindert, (ii) die Funktionen der Betriebssysteme oder Sicherheitseinrichtungen des
Fahrzeugs, einschließlich der Airbags und
Warnblinkanlagenschalter, stört oder (iii)
die Fähigkeit des Fahrers zur sicheren Bedienung des Fahrzeugs beeinträchtigt.
2 Verwenden Sie das Display unter keinen
Umständen, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets
auf sicheres Fahrverhalten und halten Sie
sich an alle geltenden Verkehrsregeln.
Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Systems oder dem Lesen des
Displays haben sollten, parken Sie Ihr
Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort,
bevor Sie die erforderlichen Anpassungen
vornehmen.
3 Denken Sie daran, im Fahrzeug stets
Ihren Sicherheitsgurt anzulegen. Sollten
Sie in einen Unfall verwickelt werden,
dann können Ihre Verletzungen wesentlich schwerwiegender ausfallen, wenn Sie
Ihren Sicherheitsgurt nicht ordnungsgemäß angeschnallt haben.
4 Setzen Sie beim Fahren niemals Kopfhö-
rer auf.
5 Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte
Funktionen nicht verfügbar, solange die
Handbremse nicht angezogen und das
Fahrzeug in Bewegung ist.
6 Stellen Sie Ihr Display niemals auf eine
Lautstärke ein, bei der Sie keine Verkehrsgeräusche bzw. Sirenen von Noteinsatzwagen mehr wahrnehmen können.
WARNUNG
Vorsichtsmaßregeln
Versuchen Sie nicht, das Display selbst zu
montieren oder zu warten. Werden Montageoder Wartungsarbeiten am Display von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung in
Bezug auf elektronische Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, dann kann sich
das als gefährlich erweisen und elektrische
Schläge oder andere Gefahren zur Folge
haben.
So fahren Sie sicher
WARNUNG
! DIE HELLGRÜNE LEITUNG AM STROM-
ANSCHLUSS DIENT DER IDENTIFIZIERUNG DES STATUS DER HANDBREMSE
(ANGEZOGEN) UND MUSS MIT DEM
STROMVERSORGUNGSANSCHLUSS
DES HANDBREMSENSCHALTERS VERBUNDEN WERDEN. EINE UNSACHGEMÄSSE VERBINDUNG ODER
VERWENDUNG DIESER LEITUNG KANN
GEGEN GELTENDE GESETZE VERSTOSSEN UND ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
! Um jedes Unfall- oder Verletzungsrisiko auszu-
grenzen und jeglichen Verstoß gegen geltende
Gesetze zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht
in Verbindung mit einem Videobildschirm verwendet werden, der vom Fahrer eingesehen
werden kann.
! Um Unfallrisiken und Verstöße gegen gelten-
de Gesetze zu vermeiden, sollten während der
Fahrt niemals Videos auf den Vordersitzen betrachtet werden.
! In einigen Ländern oder Regionen kann die
Anzeige von Bildern auf einem Display im
Fahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verboten sein. Wenn derartige Vorschriften vorliegen, müssen sie beachtet werden, d.h. die
Video-Funktionen dieses Geräts sollten in diesem Fall nicht verwendet werden.
De
5
Abschnitt
01
Vorsichtsmaßregeln
Wenn Sie versuchen, ein Videobild während
der Fahrt anzuzeigen, erscheint die Warnung
„Bildbetrachtung während des Fahrens ist
unzulässig.“ auf dem Frontdisplay.
Die Anzeige eines Videobilds auf dem Frontdisplay ist nur möglich, wenn Sie Ihr Auto an
einem sicheren Ort parken und die Handbremse anziehen.
Bei Verwendung eines mit dem
Fondmonitorausgang
angeschlossenen Displays
Der Fondmonitorausgang dieses Geräts (V
OUT) wird verwendet, um ein Heckdisplay an-
zuschließen, mit dem die Passagiere auf der
Rückbank Videos anschauen können.
WARNUNG
Bringen Sie das Heckdisplay NIEMALS an einer
Position an, die es dem Fahrer ermöglicht, Videos
während des Fahrens einzusehen.
Bei Verwendung der
Heckbildkamera
In Verbindung mit einer optionalen Heckbildkamera können Sie dieses Gerät dazu verwenden, Fahrzeuganhänger im Auge zu behalten
oder rückwärts in enge Parkbuchten einzuparken.
zeug zurückzusetzen. Verwenden Sie sie nicht
zu Unterhaltungszwecken.
! Beachten Sie bitte, dass die Bildränder der
Heckbildkamera abhängig davon, ob Vollbilder beim Zurücksetzen des Fahrzeugs angezeigt oder die Bilder zur Überwachung des
Fahrzeughecks beim Vorwärtsfahren verwendet werden, leicht voneinander abweichen
können.
So vermeiden Sie eine
Batterieentleerung
Lassen Sie den Motor laufen, während Sie
diese Einheit verwenden, um einer Entleerung
der Fahrzeugbatterie vorzubeugen.
! Wenn die Stromversorgung des Geräts un-
terbrochen wird, z. B. beim Auswechseln
der Fahrzeugbatterie, wird der Mikrocomputer des Geräts in seinen ursprünglichen
Zustand zurückgesetzt. Wir empfehlen deshalb, die Audio-Einstelldaten separat zu notieren.
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht in Fahrzeugen,
deren Zündung nicht mit einer ACC-Position ausgestattet ist.
WARNUNG
! DIE ANZEIGE AUF DEM DISPLAY KANN
SPIEGELVERKEHRT ERSCHEINEN.
! VERWENDEN SIE DEN EINGANG NUR
FÜR EINE SPIEGELVERKEHRTE ODER
SPIEGELBILD-HECKBILDKAMERA. EINE
ANDERE VERWENDUNG KÖNNTE VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN
ZUR FOLGE HABEN.
VORSICHT
! Die Heckbildkamera dient dazu, Fahrzeugan-
hänger im Auge zu behalten oder das Fahr-
6
De
Bevor Sie beginnen
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU,
in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler
zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares
neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind,
wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige
Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit
potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in
das dafür vorgesehene Formular in der
„Schnellstartanleitung“ ein.
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung“ an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt entsprechend dem Lasersicherheitsstandard Klasse 1
IEC 60825-1:2007 und verfügt über ein Lasermodul der Klasse 1M. Um eine fortwährende
Sicherheit zu gewährleisten, dürfen keinerlei
Abdeckungen entfernt und sich Zugang zum
Inneren des Produkts verschafft werden. Beauftragen Sie bei allen Wartungsarbeiten qualifiziertes Personal.
LASER KLASSE 1
VORSICHT—WENN GEÖFFNET, HANDELT ES SICH UM
SICHT- UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE
1M. SCHAUEN SIE NICHT MIT OPTISCHEN GERÄTEN HINEIN.
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Datensystem) funktioniert nur in Gebieten mit
UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. Darüber hinaus kann der
Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung
des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung nach sich ziehen.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
De
7
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Beim Abtrennen oder Entladen der Batterie
werden sämtliche vorprogrammierten Speicher gelöscht.
Regionalcodes für DVDVideodiscs
Nur DVD-Videodiscs mit kompatiblen Regionalcodes können mit diesem Player wiedergegeben werden. Der Regionalcode des Players
ist auf der Unterseite dieses Geräts und in dieser Anleitung zu finden (siehe TechnischeDaten auf Seite 106).
Zu dieser Anleitung
! Dieses Gerät zeichnet sich durch eine
Reihe fortschrittlichster Funktionen aus,
die einen optimalen Empfang und Betrieb
gewährleisten. Bei der Entwicklung wurde
größter Wert auf die Bedienungsfreundlichkeit der Funktionen gelegt. Dennoch müssen einige Bedienungsschritte näher
erläutert werden. Diese Bedienungsanleitung soll dazu beitragen, dass Sie das Potenzial dieses Geräts im Hinblick auf
maximalen Hörgenuss voll ausschöpfen
können.
! Diese Anleitung verwendet Illustrationen
tatsächlicher Bildschirme für die Beschreibung der Bedienvorgänge. Die Bildschirme
an manchen Geräten entsprechen jedoch
je nach Modell eventuell nicht den in dieser
Anleitung abgebildeten.
! In den folgenden Anweisungen werden
USB-Speichersticks und USB-Audio-Player
unter dem Sammelbegriff „USB-Speichermedium“ zusammengefasst.
! In dieser Anleitung werden iPod und
iPhone unter dem Begriff iPod
zusammengefasst.
Im Problemfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an die nächstgelegene PioneerKundendienststelle.
Demo-Modus
Der Funktions-Demo-Modus wird automatisch
gestartet, wenn Sie Off als Quelle wählen und
setzt sich fort, während sich der Zündschalter
in der Position ACC oder ON befindet. Um das
Funktions-Demo abzubrechen, halten Sie
MUTE gedrückt. Drücken und halten Sie
MUTE erneut gedrückt, um die Funktion ein
weiteres Mal zu starten. Wenn der FunktionsDemo-Modus nach dem Abstellen des Motors
weiterläuft, kann es zu einer Entleerung der
Fahrzeugbatterie kommen.
Wichtig
Das rote Kabel (ACC) dieses Geräts sollte mit der
Ein/Aus-Zündungsfunktion verbunden werden.
Anderenfalls könnte es zur Entleerung der Fahrzeugbatterie kommen.
8
De
1 2 35 6 74
8
Die einzelnen Teile
Abschnitt
03
Hauptgerät
AVH-X5500BT
9a
AVH-X3500DAB, AVH-X2500BT und AVHX1500DVD
8a
1
3
4
5
6
7
1 RESET
Für detaillierte Informationen hierzu siehe
Zurücksetzen des Mikroprozessors auf Seite
81.
2 SRC/OFF
3 +/– (VOLUME/VOL)
4 MUTE
Drücken Sie diese Taste, um den Ton
stummzuschalten. Drücken Sie sie erneut,
um die Stummschaltung aufzuheben.
5 Starttaste
Zeigt das Startdisplay an.
Die Anzeige kehrt zum Launcher-Bildschirm
zurück, während eine Anwendung eines
Drittherstellers im AppRadio Mode verwendet wird.
Durch Doppelklicken des Symbols auf dem
Launcher-Bildschirm kehrt die Anzeige zum
Startbildschirm zurück.
6 MODE
Dient zum Ausschalten der Informationsanzeige.
7 c/d (TRK)
8 h (Auswurf)
9 Auto-EQ-Mikrofoneingang
Dieser Eingang dient zum Anschluss eines
Auto-EQ-Mikrofons.
a Disc-Ladeschacht
VORSICHT
Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Produkte.
Hinweise
! Drücken Sie nach Anschluss des Navigations-
systems auf MODE, um zur Anzeige des Navigationsgeräts umzuschalten. Halten Sie
MODE gedrückt, um die Anzeige auszuschalten.
Drücken Sie MODE erneut, um das Display
wieder einzuschalten.
! Entnehmen Sie Details zur Bedienung eines
Navigationssystems über dieses Gerät dessen
Bedienungsanleitung.
! Wenn ein iPhone angeschlossen ist, auf dem
eine Anwendung läuft, die AppRadio Mode
unterstützt, drücken Sie auf MODE, um zur
Anwendungsanzeige zu wechseln. Sie können
die Anwendung durch Berühren der Anzeige
verwenden.
Die einzelnen Teile
De
9
Abschnitt
03
Die einzelnen Teile
! Für detaillierte Anweisungen zum Anschluss
des tragbaren USB-Audio-Players/USB-Speichermediums an dieses Gerät siehe
Installationsanleitung.
Startbildschirm
Startbildschirm
1324
DABDiscUSB/iPod Bluetooth Audio
Radio
AUX
AV
OFF
RearView
Apps
ON
AudioVideo
Settings
BluetoothFavoriteThemeSystem
567
Anzeige für ausgeschaltete Programmquelle
89
1 JAN
AM
12:12
OFF
Wenn das Programmquellensymbol nicht
angezeigt wird, kann es durch Drücken der
Home-Taste oder Berühren von
angezeigt
werden.
2 Apps-Taste
Umschalten zum AppRadio Mode.
3 Heckbildtaste
Anzeigen des Heckbilds.
Für detaillierte Informationen hierzu siehe
Gebrauch der Heckanzeige auf Seite 13.
4 Source off-Taste
Ausschalten der Programmquelle.
5 Bluetooth-Taste
Anzeigen des Bluetooth-Verbindungsmenüs.
6 Thema-Taste
Anzeigen des Menüs Thema.
7 Menüsymbol
Anzeigen des Menüs.
8 Quelle-Taste
Anzeige des Programmquellenmenüs.
9 Clock-Taste
Umschalten zum Zeiteinstellungsdisplay.
Anzeige für eingeschaltete Programmquelle
1
DAB
Radio
Disc
iPod
Bluetooth Audio
AUX
1 Programmquellensymbol
Auswahl einer Lieblings-Programmquelle.
10
De
JAN
AM
S.Rtrv
AppppAppppApp
12:22
Dolby PLII
Ein-/Ausschalten der
Programmquelle
(Funktionen von AVH-X5500BT)
Einschalten der Programmquelle mit den Tasten
1 Drücken Sie SRC/OFF, um die Programmquelle
einzuschalten.
Ausschalten der Programmquelle mit den Tasten
1 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich die Pro-
grammquelle ausschaltet.
DB
Die einzelnen Teile
Abschnitt
03
Wählen einer Programmquelle
Verfügbare Programmquellmodi
! DAB – Digital-Audio-Rundfunk-Tuner
(AVH-X3500DAB)
! Radio – Radiotuner
! Disc – Eingebauter DVD- und CD-Player
! USB/iPod – USB/iPod
! Bluetooth Audio – Eingebautes Bluetooth-Audio
(AVH-X5500BT/AVH-X3500DAB/AVH-X2500BT)
! AUX – AUX (Zusatz-Eingang)
! AV – AV-Eingang
Wählen einer Programmquelle
! Verwenden von SRC/OFF
(Funktionen von AVH-X5500BT)
1 Drücken Sie SRC/OFF.
! Verwenden der Sensortasten im Startbildschirm
1 Berühren Sie das Programmquellensymbol
und dann den gewünschten Programmquellennamen.
! Wenn das Programmquellensymbol nicht an-
gezeigt wird, können Sie es durch Berühren
des Bildschirms einblenden.
! Während Sie das Menü verwenden, können
Sie keine Programmquelle durch Berühren
des Programmquellensymbols wählen.
Hinweis
Das Symbol USB/iPod ändert sich wie folgt:
! USB wird angezeigt, wenn ein USB-Speicher-
gerät am USB-Eingang angeschlossen ist.
! iPod wird angezeigt, wenn ein iPod am USB-
Eingang angeschlossen ist.
! USB/iPod wird angezeigt, wenn kein Gerät an-
geschlossen ist.
! iPod wird nicht angezeigt, wenn
RGB-Eingang auf iPhone (VGA adapter) ge-
setzt ist.
Siehe Einstellen des RGB-Eingangs auf Seite
65.
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-R33 wird separat verkauft.
Detaillierte Informationen zur Bedienung können Sie der Bedienungsanleitung der Fernbedienung entnehmen.
Die einzelnen Teile
Regeln der Lautstärke
% Drücken Sie +/– (VOLUME/VOL), um die
Lautstärke anzupassen.
De
11
Abschnitt
04
Allgemeine Bedienvorgänge
Allgemeine Bedienvorgänge
für Menüeinstellungen/Listen
(Funktion von AVH-X5500BT/AVHX3500DAB/AVH-X2500BT)
Starten des Bluetooth-Telefonmenüs.
Für detaillierte Informationen hierzu siehe Bluetooth-Telefon auf Seite
49.
Anzeigen des Listenmenüs.
Starten der Suchfunktion.
Anzeigen des Equalizers (AudioFunktionsmenü)
Anzeigen des Lieblingsmenüs.
Bedienung des
Bildlaufsymbols und der
Zeitleiste
1
Audio
Sonic Center Control
Loudness
Subwoofer
Bass Booster
High Pass Filter
Source Level Adjuster
L/R 0
Low
On
0
125Hz
0
1JAN
PM
12:43
MENU
0101
48kHz 16bit
Dolby D
Dolby DMulti ch
TOP
11
MENU
1/2
DVD-V
FULL
00'20''-119'51''
2
1 Bildlaufsymbol
Wird angezeigt, wenn wählbare Einträge
verdeckt sind.
2 Zeitleiste
Wird eingeblendet, wenn die Optionen nicht
auf einer einzelnen Seite angezeigt werden
können.
Anzeigen der verdeckten Einträge
1 Berühren Sie das Bildlaufsymbol oder verschie-
ben Sie die Zeitleiste, um verborgene Einträge anzuzeigen.
! Auch durch Ziehen der Liste können verborgene
Objekte angezeigt werden.
Festlegen der Wiedergabestelle
1 Verschieben Sie die Zeitleiste auf dem Bild-
schirm.
(Nicht verfügbar, wenn die Zeitleiste grau schattiert angezeigt wird.)
12
12
De
Allgemeine Bedienvorgänge
Abschnitt
04
Aktivieren der Sensortasten
Sensortasten
1JAN
PM
12:43
MENU
0101
48kHz 16bit
Dolby D
Dolby DMulti ch
TOP
11
MENU
1/2
DVD-V
FULL
00'20''-119'51''
1
L+R
1
07'24''-112'47''
Return
2/2
1
1 Registertaste
Betätigen der Sensortasten im Display.
Gebrauch der Heckanzeige
Die unten stehenden Funktionen sind verfügbar. Für den Gebrauch der Heckbildkamerafunktion ist eine separat erhältliche
Heckbildkamera notwendig.
! Heckbildkamera
Dieses Gerät kann so eingerichtet werden,
dass das Heckbild automatisch angezeigt
wird, wenn Sie den Schalthebel in die Position REVERSE (R) stellen.
! Kamera für den Heckbildmodus
Das Heckbild kann jeder zeit eingeschaltet
werden.
Die Heckbildkamera muss auf eine andere
Einstellung als “Aus” gestellt sein, um den
Heckbildmodus einzuschalten.
Für Details zu den Einstellungen siehe Einstel-len der Heckbildkamera (Rückfahrkamera) auf
Seite 69.
Aufrufen des Heckbilds über
die Heckbildtaste
Anzeigen des Heckbilds durch Einschalten des Heckbilds.
Während der Anzeige des Heckbilds können Sie durch Berühren
des Bildschirms auf die Programmquellenanzeige umschalten. So können Sie das Heckbild
vorübergehend in der Programmquellenanzeige bedienen. Wenn
Sie nicht innerhalb weniger Sekunden einen Bedienschritt vornehmen, zeigt der Bildschirm wieder
das Heckbild an.
Um das Heckbild auszuschalten,
drücken Sie auf die Starttaste, um
zum Startbildschirm zurückzukehren und drücken Sie diese Taste
dann erneut.
Gebrauch des Fondmonitors
Durch Anschluss eines Fondmonitors (separat
erhältlich) an dieses Gerät können Bilder und
Videos vom Rücksitz aus betrachtet werden.
Hinweise
! Sensortasten und Bedienbildschirme werden
nicht auf dem Fondmonitor angezeigt.
! Die Bild- und Videoanzeige erfolgt unabhän-
gig davon, ob das Fahrzeug fährt oder angehalten ist.
Gebrauch von „Sound
Retriever“
Verbessert komprimierte Audiodaten und stellt ein reiches Klangbild
wieder her.
Aus ——
!zeigt eine stärkere Wirkung als .
Allgemeine Bedienvorgänge
De
13
Abschnitt
04
Allgemeine Bedienvorgänge
Hinweise
! Diese Funktion ist für die Wiedergabe der
unten stehenden Programmquellen aktiviert:
— CD-DA
— MP3/WMA/AAC/WAV-Dateien auf USB-
Speichermedien
— MP3/WMA/AAC-Dateien auf CD-Medien
— iPod
! Die Sound-Retriever-Einstellung ist deaktiviert,
wenn die MIXTRAX-Funktion im USB-Programmmodus verwendet wird.
Ändern des Breitbildmodus
Auswählen des geeigneten Bildformats für das wiederzugebende
Video.
1 Zeigen Sie den Bildmodus an.
2 Berühren Sie die gewünschte Breitbildmoduseinstellung.
FULL (Vollbild)
Das 4:3-Bild wird nur in der Horizontalen vergrößert. Dadurch erhalten die Betrachter ein 4:3-Fernsehbild (Normalbild) ohne Auslassungen.
chen Seitenverhältnis entspricht, können Verzerrungen auftreten.
! Der Einsatz der Breitbildmodus-Funktion die-
ses Systems für eine Bildwiedergabe zu kommerziellen oder öffentlichen Anzeigezwecken
kann gegen die durch gesetzliche CopyrightBestimmungen geschützten Rechte des Verfassers verstoßen.
— iPod: Video
— AV-Eingang: A/V-Daten
— AUX: A/V-Daten
ZOOM (Zoom)
4:3-Bilder werden vertikal und horizontal im
gleichen Verhältnis vergrößert. Eine ideale Vergrößerung für Bilder im Kinoformat (Breitbandbilder).
NORMAL (Normal)
4:3-Bilder werden ohne Veränderungen angezeigt. Die Betrachter nehmen keine Verzerrungen
wahr, da die Proportionen der Bilder denen von
Normalbildern entsprechen.
Hinweise
! Diese Funktion steht während des Fahrens
nicht zur Verfügung.
! Für jede Videoprogrammquelle können ver-
schiedene Einstellungen gespeichert werden.
! Wenn Videobilder in einem Breitbildmodus
angezeigt werden, der nicht dem ursprüngli-
14
De
Grundlegende Bedienvorgänge
Abschnitt
05
Anpassen des Winkels des
LCD-Anzeigefelds und
Auswerfen von Medien
VORSICHT
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen, wenn Sie das LCD-Anzeigefeld öffnen,
schließen oder einstellen. Achten Sie besonders
auf die Hände und Finger von Kindern.
Anpassen des Winkels des LCDAnzeigefelds
(Funktionen von AVH-X5500BT)
1 Drücken Sie h (Auswurf), um das Ausgabemenü anzuzeigen.
2 Stellen Sie das LCD-Anzeigefeld auf
einen bequemen Blickwinkel ein.
Herunterklappen des Anzeigefelds.
Zurückklappen des Anzeigefelds in
die senkrechte Position.
Auswerfen einer Disc
(Funktion von AVH-X3500DAB/AVH-X2500BT/
AVH-X1500DVD)
% Drücken Sie h, um die Disc aus-
zuwerfen.
Einstellen der Uhrzeit
1 Berühren Sie die Clock-Taste.
Der Bildschirm Clock Adjustment wird angezeigt wird.
Für detaillierte Informationen hierzu siehe
Startbildschirm auf Seite 10.
2 Wählen Sie das einzustellende Element
aus.
3 Berühren Sie a oder b, um das richtige
Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Grundlegende Bedienvorgänge
# Da der eingestellte Winkel gespeichert wird,
wird das LCD-Anzeigefeld beim nächsten Öffnen
automatisch auf dieselbe Position eingestellt.
Auswerfen einer Disc
(Funktionen von AVH-X5500BT)
1 Drücken Sie h (Auswurf), um das Ausgabemenü anzuzeigen.
2 Werfen Sie die Disc aus.
Auswerfen einer Disc.
De
15
Abschnitt
06
DAB (Digitalradio)
Bedienvorgänge für den
Digital-Audio-Rundfunk-Tuner
(Funktion von AVH-X3500DAB)
Um DAB-Signale empfangen zu können,
schließen Sie eine separat erhältliche DABAntenne (AN-DAB1) an diese Einheit an.
! Hohe Tonqualität (beinahe so hoch wie bei
CDs, obwohl die Qualität in einigen Fälle
vermindert sein kann, damit mehr Dienste
gesendet werden können)
! Störungsfreier Empfang
Hinweis
Einige Sender führen einen Sendetest durch.
Sensortasten
12
Time Shift
345678
0 kbps
8 AUG
PM
12:05
DAB 1
DAB
1
WWWWWWWW
WWWWWWWW
2
WWWWWWWW
WWWWWWWW
3
4
5
6
9
Service Follow
OFF
Dynamic
D
1 Bandtaste
Wählen Sie ein Band (DAB1, DAB2 oder
DAB3) durch Berühren des Symbols. Damit
dieses Gerät mehr Serviceelemente speichern kann, werden die Frequenzen in den
drei Bändern 1, 2 und 3 gespeichert. (Die
empfangbaren Frequenzen (Kennsätze) für
1, 2 und 3 sind gleich.)
2 Suchtaste
Anzeigen der Servicelistenmodi.
3 Zeitversatztaste
Anzeigen der Zeitversatzinformationen.
4 Service-Abonnement-Taste
Bei jedem Berühren dieser Taste wird das
Service-Abonnement ein- oder ausgeschaltet.
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht
das Gerät automatisch nach einem anderen
Ensemble, welches die gleiche Servicekomponente unterstützt. Wenn keine alternative
Servicekomponente gefunden werden kann
oder der Empfang schlecht bleibt, wechselt
diese Funktion automatisch zu einer identischen FM-Sendung.
5 Abstimmtaste
Manuelle Abstimmung (nach oben oder
unten).
Berühren Sie diese Taste für mehr als zwei
Sekunden, um Stationen zu überspringen.
Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald
Sie die Taste loslassen. Durch erneutes Berühren wird die Suchlaufabstimmung abgebrochen.
6 Dynamiktaste
Der Dynamik-Kennsatz liefert Zeichen-Informationen zur momentan empfangenen Service-Komponente. Die angezeigten
Informationen können abgerollt werden.
Es können jeweils bis zu 128 Zeichen Text
angezeigt werden.
Gibt es vor oder nach der derzeitigen Seite
noch andere Seiten, verwenden Sie die
Seite nach oben/unten Tasten, um zwischen
den Seiten zu wechseln.
7 Listentaste
Anzeigen der Liste der vorprogrammierten
Kanäle.
8 Vorprogrammierte-Kanal-Taste
Wählen Sie einen vorprogrammierten
Kanal.
16
De
DAB (Digitalradio)
Abschnitt
06
Grundlegende Bedienvorgänge
Umschalten auf vorprogrammierte Kanäle mit Tasten
1 Drücken Sie c oder d (TRK).
Suchlaufabstimmung mit den Tasten
1 Drücken und halten Sie c oder d (TRK) ge-
drückt.
Manuelle (schrittweise) Abstimmung
1 Berühren Sie die Abstimmtasten.
Ensemble
Dienst
Primäre Servicekomponente
Dienst
Primäre Servicekomponente
Sekundäre Servicekomponente
Sekundäre Servicekomponente
Einige individuelle Dienste in einem Ensemble können möglicherweise in weitere Servicekomponenten
aufgeteilt sein. Die Hauptservicekomponente wird als
primäre Servicekomponente bezeichnet und die Nebenservicekomponenten als sekundäre Servicekomponenten.
Berührung .
Berührung .
Speichern und Abrufen von
Sendern
Sie können mühelos bis zu sechs Sender pro
Wellenbereich voreinstellen und speichern.
! Im Speicher können für jedes Band sechs
Sender abgelegt werden.
! Kanäle werden auf Senderbasis gespei-
chert und abgerufen.
1 Rufen Sie den Bildschirm mit der Liste
der vorprogrammierten Kanäle auf.
Siehe Bedienvorgänge für den Digital-AudioRundfunk-Tuner auf Seite 16.
Das Display zeigt die Liste der vorprogrammierten Kanäle an.
2 Berühren Sie eine der Stationsspeichertasten länger, um die gewählte Frequenz
im Speicher abzulegen.
Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespeichert.
3 Berühren Sie die entsprechende Stationsspeichertaste, um den gewünschten
Sender auszuwählen.
DAB (Digitalradio)
Abspielen einer kürzlichen
Sendung (Zeitversetzung)
Sie können kürzliche Sendungen unter der
ausgewählten Servicekomponente durchsuchen.
1 Berühren Sie Time Shift, um in den Zeitversatzmodus zu wechseln.
Berühren Sie “Live”, um mit dem Abspielen
der Live-Sendung fortzufahren.
2 Ziehen Sie die Zeitleiste auf dem Bildschirm, um die Wiedergabestelle festzulegen.
! Ziehen Sie die Zeitleiste nach links, um eine
Minute zurückzugehen.
! Ziehen Sie die Zeitleiste nach rechts, um
eine Minute vorzuspringen.
Diese Einheit speichert die kürzlichen Sender
automatisch im Speicher. Die Speicherkapazität dieser Einheit variiert je nach der Bitrate
der verwendeten Servicekomponente. Die maximale Speicherkapazität beträgt fünf Minuten
bei 192 Kbit/s.
Eine gespeicherte Auswahl, die älter als die
mögliche Speicherdauer ist, steht nicht zur
Verfügung.
Pause
Sie können die Pausefunktion verwenden, um
DAB vorübergehend zu unterbrechen.
1 Berühren Sie Time Shift, um in den Zeitversatzmodus zu wechseln.
De
17
Abschnitt
06
DAB (Digitalradio)
2 Berühren Sie “Pause und Wiedergabe”,
um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen.
! Wenn die Dauer, während der die Auswahl
pausiert wird, die Dauer der Speicherkapazität überschreitet, beginnt die Wiedergabe
vom Anfang der Auswahl im Speicher.
Wählen einer
Servicekomponente
Sie können eine Servicekomponente aus der
folgenden Serviceliste wählen.
1 Berühren Sie Search, um in den ServiceListenmodus umzuschalten.
2 Berühren Sie den gewünschten ServiceTitel, um zu einem Service der Service-Liste
zu wechseln.
Nach der Auswahl können die folgenden Servicekomponenten-Funktionen angepasst werden.
Dienstliste (Service-Kennsatz)
Sie können eine Servicekomponente aus der Liste
aller Komponenten wählen.
Gebrauch der alphabetischen Suche
1 Berühren Sie die Taste für die alphabetische
Suche.
Der alphabetische Suchmodus wird angezeigt.
2 Berühren Sie den ersten Buchstaben des Titels
der gewünschten Service-Komponente.
Während der Suche ist es nicht möglich die Sensortasten zu bedienen.
! Um die Suche mit einem weiteren Buchsta-
ben zu verfeinern, berühren Sie Abbrechen.
3 Berühren Sie in der Liste der ausgewählten Servi-
ce-Komponente den Titel, den Sie empfangen
möchten.
Programmtyp (PTY-Kennsatz)
Sie können eine Servicekomponente aus der PTY-Information wählen.
1 Berühren Sie die Taste, um zur gewünschten PTY-
Information zu blättern, und drücken Sie sie zur
Auswahl.
News&Info—Popular—Classics—Others
2 Berühren Sie die Taste, um eine Servicekompo-
nente zu wählen.
Ensemble (Ensemble-Kennsatz)
Sie können eine Servicekomponente aus dem relevanten Ensemble wählen.
1 Berühren Sie die Taste, um zum gewünschten
Kennsatz zu blättern, und drücken Sie sie zur Auswahl.
Aktualisieren der Servicelisteninformation
Sie können Aktualisierungen der Serviceliste
empfangen.
1 Berühren Sie Search, um in den ServiceListenmodus umzuschalten.
2 Berühren Sie List Update im
Servicelistenmodi.
18
De
Tuner
Abschnitt
07
Bedienvorgänge für den Tuner
Sensortasten
1
FMMW1
Radio
1
WWWWWWWW
WWWWWWWW
2
WWWWWWWW
WWWWWWWW
3
4
5
6
1 Bandtaste
Auswählen eines Bands (FM1, FM2 oder
FM3) durch Berühren des linken Symbols.
Durch Berühren des rechten Symbols wird
zum Band MW/LW gewechselt.
Das Symbol für das ausgewählte Band wird
hervorgehoben.
2 Tag-Taste
Speichern von Informationen bezüglich des
Musiktitels (Tags) der Radiostation auf
Ihrem iPod.
3 Suchtaste
Anzeigen der PTY-Informationen.
4 Nachrichten-Taste
Ein- bzw. Ausschalten der Nachrichtenunterbrechung.
Local
Text
87.5
23
8 AUG
PM
12:05
Tag
MHz
TA
News
OFF
OFF
456789a
Sie die Taste loslassen. Durch erneutes Berühren wird die Suchlaufabstimmung abgebrochen.
8 Texttaste
Anzeigen von Radiotext.
Speichern und Abrufen von Radiotext.
9 Listentaste
Anzeigen der Liste der vorprogrammierten
Kanäle.
a Vorprogrammierte-Kanal-Taste
Auswählen eines vorprogrammierten Kanals.
Grundlegende Bedienvorgänge
Umschalten auf vorprogrammierte Kanäle mit Tasten
1 Drücken Sie c oder d (TRK).
Suchlaufabstimmung mit den Tasten
1 Drücken und halten Sie c oder d (TRK) ge-
drückt.
Hinweise
! Wenn ein iPod über dieses Gerät geladen
wird, während MW/LW-Radio abgespielt wird,
kann es zu Rauschen kommen. Trennen Sie in
diesem Fall den iPod vom Gerät.
! Sensortasten, die nicht unter Bedienvorgänge
für den Tuner aufgelistet sind, können mögli-
cherweise auf dem Display angezeigt werden.
Siehe Anzeigeliste auf Seite 90.
Tuner
5 Verkehrsdurchsagebereitschafts-Taste
Ein- bzw. Ausschalten der Verkehrsdurchsagebereitschaft (TA).
6 Lokale Taste
Einstellen der lokalen Suchlaufstufe.
7 Abstimmtaste
Manuelle Abstimmung (nach oben oder
unten).
Berühren Sie diese Taste für mehr als zwei
Sekunden, um Stationen zu überspringen.
Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald
Speichern und Abrufen von
Sendern
Sie können mühelos bis zu sechs Sender pro
Wellenbereich voreinstellen und speichern.
1 Zeigen Sie den Vorwahlbildschirm an.
Siehe Bedienvorgänge für den Tuner auf Seite
19.
Das Display zeigt den Vorwahlbildschirm an.
De
19
Abschnitt
07
Tuner
2 Berühren Sie eine der Stationsspeichertasten länger, um die gewählte Frequenz
im Speicher abzulegen.
Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespeichert.
3 Berühren Sie die entsprechende Stationsspeichertaste, um den gewünschten
Sender auszuwählen.
Anzeigen von Radiotext
(nur für UKW-Sender verfügbar)
Dieser Tuner kann die von RDS-Stationen
übertragenen Radiotextdaten anzeigen, wie z.
B. Senderinformationen, Titel des momentan
gesendeten Musikstücks oder Name des
Künstlers.
! Wenn kein Radiotext empfangen wird, er-
scheint No Text im Display.
Speichern und Abrufen von
Radiotext
Die Daten von bis zu sechs Radiotextübertragungen können auf den Tasten Memo1 bis
Memo6 hinterlegt werden.
1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie speichern möchten, zur Anzeige.
Siehe Bedienvorgänge für den Tuner auf Seite
19.
Speichern der stärksten
Sender
BSM (Best-Sender-Memory) speichert die
sechs stärksten Sender automatisch in der
Reihenfolge ihrer Signalstärke.
Durch das Speichern von Frequenzen mit
BSM werden ggf. bereits mit den vorprogrammierten Stationstasten gespeicherte Frequenzen ersetzt.
1 Zeigen Sie den Vorwahlbildschirm an.
Siehe Bedienvorgänge für den Tuner auf Seite
19.
Das Display zeigt den Vorwahlbildschirm an.
2 Berühren Sie BSM, um BSM einzuschalten.
Die sechs stärksten Senderfrequenzen werden
in der Reihenfolge ihrer Signalstärke den Stationstasten zugeordnet und im Stationsspeicher abgelegt.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs berühren Sie Cancel.
Abstimmen von Stationen
mit starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur
nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht.
UKW: Aus —
———
2 Berühren Sie eine der Tasten längere
Zeit, um den gewählten Radiotext zu speichern.
Die Speichernummer wird angezeigt und der
gewählte Radiotext gespeichert.
Wird das nächste Mal bei der Radiotextanzeige dieselbe Taste gedrückt, so wird der zugeordnete Text aus dem Speicher abgerufen.
20
De
MW/LW: Aus ——
Je mehr Balkenauf dem Bildschirm angezeigt werden, desto weniger Sender können
ausgewählt werden. Nur die Sender in Ihrem
Gebiet mit den stärksten Signalen können ausgewählt werden.
Bei weniger Balken
gnale von schwächeren Sendern
empfangen.
kann das Gerät auch Si-
Tuner
Abschnitt
07
Verwendung von iTunes
Tagging
Hinweis
Detaillierte Informationen zum iTunes-Tagging finden Sie unter Über iTunes-Tagging auf Seite 98.
Tag-Informationen in diesem
Gerät speichern
1 Rufen Sie eine Radiostation auf.
2 Speichern Sie die Tag-Informationen
auf diesem Gerät.
Siehe Bedienvorgänge für den Tuner auf Seite
19.
Sie können die Information speichern, wenn
die Tag-Anzeige angezeigt wird, während der
gewünschte Titel gesendet wird.
# Während des Speichern der Tag-Daten auf
dem Gerät blinkt Tag.
# Tag-Informationen von bis zu 50 Titeln können
auf diesem Gerät gespeichert werden.
# Je nach dem Zeitpunkt, an dem die Tag-Informationen gespeichert werden, könnte ggf. die
Tag-Information des zuvor oder danach gespielten Titels ebenfalls gespeichert werden.
3 Nach Abschluss erlischt die-Anzeige und die
det.
Tag-Informationen auf dem
iPod speichern
1 Schließen Sie Ihren iPod an.
Wenn Ihr iPod an dieses Gerät angeschlossen
ist, beginnt der iPod mit dem Speichern der
getaggten Informationen automatisch.
2 Nach Abschluss erlischt die
und die getaggten Informationen werden
auf Ihrem iPod gespeichert.
-Anzeige wird eingeblen-
-Anzeige
Empfang von
Verkehrsdurchsagen
(nur für UKW-Sender verfügbar)
Unabhängig von der Programmquelle, die Sie
anhören, können Sie mittels der Option TA
(Verkehrsdurchsagebereitschaft) automatisch
Verkehrsdurchsagen empfangen.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige
2 Schalten Sie die Option Verkehrsdurchsage ein.
Siehe Bedienvorgänge für den Tuner auf Seite
19.
# Wenn die Verkehrsmeldungen eingeschaltet
sind, während Sie keinen TP-Sender oder einen
TP-Sender einer verknüpften Verkehrsfunk-Programmkette eingestellt haben, leuchtet die Anzeige
3 Durch Berühren von +/– (VOLUME/VOL)
können Sie die TA-Lautstärke einstellen,
wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für alle nachfolgenden Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Schalten Sie den Empfang einer Verkehrsmeldung aus.
Siehe Bedienvorgänge für den Tuner auf Seite
19.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurück, bleibt jedoch auf Verkehrsdurchsage-Bereitschaft geschaltet, bis
das Symbol erneut berührt wird.
schwach auf.
leuchtet auf.
Unterbrechen des
regulären Programms
durch Alarmsendungen
(nur für UKW-Sender verfügbar)
Tuner
De
21
Abschnitt
07
Tuner
Sie können festlegen, ob Alarmsendungen unabhängig von der gerade abgespielten Programmquelle empfangen werden sollen.
Der Empfang des vorherigen Programms wird
fortgesetzt, sobald die Alarmsendung endet.
Gebrauch der ProgrammtypFunktionen (PTY)
(nur für UKW-Sender verfügbar)
Sie können einen Sender anhand eines Programmtyps (PTY) abstimmen.
Suchen nach RDS-Stationen
anhand eines Programmtyps
Sie können nach Programmen eines allgemeinen Typs suchen, wie die, die nachfolgend aufgelistet sind. Siehe Seite 22.
1 Berühren Sie die Suchtaste.
2 Berühren Sie
grammtyp zu wählen.
Vier Programmtypen stehen zur Auswahl:
News&Info—Popular—Classics—Others
3 Berühren Sie Start, um die Suche zu
starten.
Das Gerät sucht nach einer Station, die ein
Programm des gewählten Typs ausstrahlt.
Wenn eine solche Station gefunden wird, wird
deren Stationsname angezeigt.
Die verschiedenen PTY-Informationen (Programmtyp) sind im Abschnitt auf PTY-Liste auf
Seite 22 aufgeführt..
# Zum Aufheben des Suchlaufs berühren Sie
Abbrechen.
# Das Programm mancher Sender kann von
dem tatsächlich übertragenen Programmtyp
(PTY) abweichen.
# Wird kein Sender gefunden, der ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang Nicht gefunden
oder , um einen Pro-
und der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station zurück.
Empfang von Nachrichtenunterbrechungen
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer
PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt
wird, kann das Gerät von jeder beliebigen Station aus auf die Nachrichtenstation umschalten. Am Ende des Nachrichtenprogramms
wird der Empfang des vorherigen Programms
fortgesetzt.
PTY-Liste
News&Info (Nachrichten und Informationen)
News (Nachrichten), Affairs (Tagesereignisse), Info
(Information), Sport (Sport), Weather (Wetter), Finance (Finanzen)
Popular (Pop)
Pop Mus (Popmusik), Rock Mus (Rockmusik), Easy
Mus (Leichte Hörmusik), Oth Mus (Andere Musik),
Jazz (Jazz), Country (Countrymusik), Nat Mus (Lan-desmusik), Oldies (Oldies), Folk Mus (Volksmusik)
Educate (Bildung), Drama (Drama), Culture (Kultur),
Science (Wissenschaft), Varied (Gemischtes), Children (Kinderprogramme), Social (Soziales), Religion
(Religion), Phone In (Telefongesprächsprogramme),
Touring (Reisen), Leisure (Freizeit), Document (Do-
kumentarsendungen)
22
De
Tuner
Abschnitt
07
Einstellen des UKWKanalrasters
Bei der Suchlaufabstimmung wird normalerweise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet.
Wenn der Alternativfrequenzsuchlauf (AF)
oder die Verkehrsmeldungen (TA) eingeschaltet sind, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es kann jedoch vorteilhaft
sein, das Kanalraster für den Alternativfrequenzsuchlauf auf 50 kHz einzustellen.
! Bei der manuellen Abstimmung bleibt das
Kanalraster auf 50 kHz eingestellt.
1 Drücken Sie auf die Starttaste, um zum
Startbildschirm zu wechseln.
2 Berühren Sie die Systemtaste, um das
Systemmenü zu öffnen.
3 Berühren Sie UKW-Schritte im Systemmenü, um das UKW-Kanalraster zu wählen.
Durch Berühren von UKW-Schritte schalten
Sie das UKW-Kanalraster zwischen 50 kHz
und 100 kHz um. Das gewählte UKW-Kanalraster erscheint.
RDS-Einstellung
(nur für UKW-Sender verfügbar)
4 Berühren Sie Regional im Menü, um die
Regionalfunktion einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Regionalfunktion berühren Sie Regional erneut.
Wählen alternativer Frequenzen
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht
das Gerät automatisch nach einem anderen
Sender im gleichen Netzwerk.
1 Drücken Sie auf die Starttaste, um zum
Startbildschirm zu wechseln.
Tuner
2 Berühren Sie die Systemtaste, um das
Systemmenü zu öffnen.
3 Berühren Sie RDS-Menu im Systemmenü.
4 Berühren Sie Alternativfrequenz, um
AF einzuschalten.
# Zum Ausschalten von AF berühren Sie
Alternativfrequenz erneut.
Hinweise
! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann
der Ton vorübergehend durch ein anderes Programm unterbrochen werden.
! Die AF-Funktion kann für FM1, FM2 und FM3
eingestellt werden.
Begrenzen von Stationen auf
regionale Programme
Bei Verwendung des Alternativfrequenz-Suchlaufs beschränkt die Regionalfunktion die
Auswahl auf Sender, die regionale Programme
ausstrahlen.
1 Drücken Sie auf die Starttaste, um zum
Startbildschirm zu wechseln.
2 Berühren Sie die Systemtaste, um das
Systemmenü zu öffnen.
3 Berühren Sie RDS-Menu im Systemmenü.
Umschalten des Auto-PISuchlaufs
Das Gerät kann selbst bei einem Stationsabruf
automatisch nach einer anderen Station mit
derselben Programmierung suchen.
1 Drücken Sie auf die Starttaste, um zum
Startbildschirm zu wechseln.
2 Berühren Sie die Systemtaste, um das
Systemmenü zu öffnen.
3 Berühren Sie Auto PI im Systemmenü,
um den Auto-PI-Suchlauf einzuschalten.
# Zum Ausschalten des Auto-PI-Suchlaufs berühren Sie Auto PI erneut.
De
23
y
y
Abschnitt
08
Disc (CD/DVD)
Einführung in die
Bedienvorgänge für Filme
Mit diesem Gerät können Filmdateien der folgenden Datenträger wiedergegeben werden:
DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW.
Sensortasten
Video-DVD
1JAN
PM
12:43
DVD-V
FULL
00'20''-119'51''
a 987654
L+R
07'24''-112'47''
Video-CD
FULL
00'20''-119'51''
98h7eg b
Beim Abspielen einer Disc, die verschiedene Typen von Mediendateien enthält
FULL
00'15''-00'59''
987i3e4
1 Schnellvorlauf-/Schnellrücklauf-Taste
Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
Berühren Sie diese Taste, um die Geschwindigkeit des Schnellvor- und Schnellrücklaufs zu ändern.
2 Suchtaste
Starten der Suchfunktion.
3 Untertitelsprachentaste
Bei DVDs/DivX-Dateien mit Multi-UntertitelAufzeichnungen können Sie während der
24
De
0101
48kHz 16bit
Dolby D
Dolby DMulti ch
TOP
MENU
11
MENU
1/2
1
fedcg
Return
2/2
b
Return
L+R
1
OFF
Media
3
Wiedergabe zwischen den einzelnen Untertitel-Sprachen umschalten.
4 Audiosprachentaste
Bei DVDs/DivX-Dateien, die eine Audio-Wiedergabe in verschiedenen Sprachen und
verschiedenen Audio-Systemen (Dolby Digital, DTS usw.) bieten, können Sie während
der Wiedergabe zwischen Sprachen/AudioSystemen umschalten.
21
Abhängig von der Einstellung wird das
Video unter Umständen nicht mit dem zur
Aufzeichnung der DVD verwendeten AudioSystem wiedergegeben.
5 HAUPTMENÜ-Taste
Zurückkehren zum Hauptmenü während
der DVD-Wiedergabe.
6 MENÜ-Taste
Anzeigen des DVD-Menüs während der
DVD-Wiedergabe.
7 Zeitlupen-Wiedergabetaste
Während der Wiedergabe vom ausgewählten Bild um ein Bild vorwärts springen.
Berühren Sie diese Taste länger als zwei Sekunden, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu verringern.
Durch Berühren der Taste erhöht sich die
Wiedergabegeschwindigkeit während der
Zeitlupenwiedergabe von DVD-Video/VideoCD über vier Stufen.
8 Stopptaste
Beenden der Wiedergabe.
Wenn Sie die Wiedergabe fortsetzen, beginnt diese an dem Punkt, an dem Sie sie
angehalten haben. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe vollständig zu beenden.
9 Bildmodustaste
Ändern des Bildmodus.
Siehe Ändern des Breitbildmodus auf Seite
14.
a Pause-und-Wiedergabe-Taste
Pausieren der Wiedergabe.
Disc (CD/DVD)
Abschnitt
08
Umschalten zur normalen Wiedergabe während der Pausenschaltung, Zeitlupen- oder
schrittweisen Wiedergabe.
b Zurück-Taste
Rückkehren zu der Szene, für die die momentan wiedergegebene DVD programmiert ist.
Diese Funktion ist nicht ver fügbar, wenn
eine angegebene Szene nicht auf der DVD
vorprogrammiert wurde.
c Lesezeichentaste
Berühren Sie während der Wiedergabe die
Stelle, an der Sie die Wiedergabe beim
nächsten Einlegen der Disc fortsetzen
möchten.
! Pro DVD-Video können Sie ein Lesezei-
chen setzen. Insgesamt können bis zu
fünf Lesezeichen gesetzt werden.
! Zum Löschen eines Lesezeichens auf
einer Disc halten Sie das Sensorfeld
während der Wiedergabe gedrückt.
! Das älteste Lesezeichen wird durch ein
neues ersetzt.
d Pfeiltaste
Anzeigen der Pfeiltasten zum Bedienen des
DVD-Menüs.
e Wiederholtaste
Wählen des Wiederholbereichs.
f Betrachtungswinkeltaste
Bei DVDs mit Multi-Winkel-Aufzeichnungen
(aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenommenen Szenen) können Sie während der
Wiedergabe zwischen den einzelnen Betrachtungswinkeln umschalten.
dergabe eines DVD-Videos oder einer VideoCD.
! Während der Zeitlupen-Wiedergabe wird
kein Ton ausgegeben.
! Bei einigen Discs können die Bilder bei
der Zeitlupen-Wiedergabe an Schärfe
verlieren.
! Eine rückwärtige Zeitlupen-Wiedergabe
ist nicht verfügbar.
i Medientaste
Wechseln der abzuspielenden Mediendateitypen auf dem DVD/CD/USB-Speichermedium.
Grundlegende Bedienvorgänge
Videowiedergabe
1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
oben in den Ladeschacht.
Die Wiedergabe startet automatisch.
! Wenn Sie eine DVD oder Video-CD wiedergeben,
wird möglicherweise ein Menü angezeigt. Siehe
Bedienen des DVD-Menüs auf Seite 27 und PBCWiedergabe auf Seite 29.
! Wenn die automatische Wiedergabe eingeschal-
tet ist, überspringt das Gerät das DVD-Menü und
startet die Wiedergabe automatisch ab dem ersten Kapitel des ersten Titels. Siehe AutomatischeDVD-Wiedergabe auf Seite 64.
! Wenn das Programmquellensymbol nicht ange-
zeigt wird, können Sie es durch Berühren des
Bildschirms einblenden.
! Wenn nach dem Einlegen einer Disc, auf der sich
DivX-VOD-Inhalte befinden, eine entsprechende
Meldung erscheint, berühren Sie Play.
Siehe Wiedergabe von DivX
Seite 30.
Auswerfen einer Disc
! Siehe Auswerfen einer Disc auf Seite 15.
â
-VOD-Inhalten auf
Disc (CD/DVD)
g Audioausgangtaste
Umschalten des Audioausgangs bei der
Wiedergabe von mit LPCM-Audio aufgezeichneten Videodiscs.
h Langsam-Taste
Verringern der Wiedergabegeschwindigkeit
in vier Stufen während der Zeitlupen-Wie-
De
25
Abschnitt
08
Disc (CD/DVD)
Auswählen eines Kapitels mit den Tasten
1 Drücken Sie c oder d (TRK).
Schnellvorlauf oder -rücklauf mit den Tasten
1 Drücken und halten Sie c oder d (TRK) ge-
drückt.
! Ein Schnellvorlauf/-rücklauf ist bei einigen Discs
eventuell nicht immer möglich. In diesen Fällen
setzt die normale Wiedergabe automatisch fort.
! Die Geschwindigkeit des Schnellvorlaufs/Schnell-
rücklaufs hängt davon ab, wie lange Sie c oder
d (TRK) gedrückt halten. Diese Funktion steht für
Video-CDs nicht zur Verfügung.
Hinweise
! Mit diesem DVD-Player können Sie DivX-Da-
teien abspielen, die auf CD-R/RW, DVD-R/RW
oder MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4. aufgenommen wurden. (Weitere Informationen zu abspielbaren Dateien finden Sie im
nachfolgenden Abschnitt. Siehe DivX-Videoda-teien auf Seite 95.)
! Legen Sie nichts anderes als eine DVD-R/RW
oder CD-R/RW in den Disc-Ladeschacht ein.
! Einige Bedienvorgänge können während der
Medienwiedergabe je nach der Programmierung der Disc möglicherweise nicht zur Verfügung stehen. In diesem Fall wird das Symbol
auf dem Bildschirm angezeigt.
! Möglicherweise werden auf dem Display Sen-
sortasten angezeigt, die nicht unter Einfüh-rung in die Bedienvorgänge für Filme auf Seite
24 aufgelistet sind.
Siehe Anzeigeliste auf Seite 90.
! Bei einigen DVDs ist das Wechseln zwischen
Sprachen/Audiosystemen nur über die Anzeige eines Menüs möglich.
! Das Umschalten zwischen Sprachen/Audiosy-
stemen ist auch über das Video-Menu-Menü
möglich. Für detaillierte Informationen hierzu
siehe Einstellen der Audio-Sprache auf Seite
60.
! Das Gerät kehrt zur normalen Wiedergabe zu-
rück, wenn Sie beim schnellen Vorlauf/Rücklauf, während der Pause oder der ZeitlupenWiedergabe die Audiosprache wechseln.
! Bei einigen DVDs ist das Wechseln zwischen
Untertitel-Sprachen nur über die Anzeige
eines Menüs möglich.
! Das Umschalten zwischen Untertitel-Spra-
chen ist auch über das Video-Menu-Menü
möglich. Für detaillierte Informationen hierzu
siehe Einstellen der Untertitel-Sprache auf
Seite 60.
! Das Gerät kehrt zur normalen Wiedergabe zu-
rück, wenn Sie beim schnellen Vorlauf/Rücklauf, während der Pause oder der ZeitlupenWiedergabe die Untertitelsprache wechseln.
! Bei der Wiedergabe einer Szene, die aus
mehreren Winkeln aufgenommen wurde, wird
das Winkelsymbol angezeigt. Schalten Sie das
Winkelsymbol im Video-Menu-Menü ein bzw.
aus. Für detaillierte Informationen hierzu
siehe Einstellen der Mehrfachwinkel-DVD-An-zeige auf Seite 61.
! Sie kehren zur normalen Wiedergabe zurück,
wenn Sie beim schnellen Vorlauf/Rücklauf,
während der Pause oder der Zeitlupen-Wiedergabe den Betrachtungswinkel wechseln.
Bedienvorgänge für die
Audiowiedergabe
Mit diesem Gerät können Musikdateien der
folgenden Datenträger wiedergegeben werden: DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW.
Sensortasten
12
1JAN
PM
12:43
S.Rtrv
Dolby PLll
Media
45678
3
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
11
ROM
00'37''-08'43''
1 Informationstaste
Umschalten der anzuzeigenden Textinformationen bei der Wiedergabe von MP3/
WMA/AAC-Dateien.
26
De
Disc (CD/DVD)
Abschnitt
08
2 Suchtaste
Anzeigen einer Liste von Titel-/Dateinamen
zum Auswählen von Musiktiteln einer CD.
Anzeige der Dateinamensliste zur Auswahl
der Dateien.
3 Medientaste
Wechseln der Mediendateitypen auf einer
DVD oder CD.
4 Sound-Retriever-Taste
Siehe Gebrauch von „Sound Retriever“ auf
Seite 13.
5 Zufallstaste
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge.
6 Wiederholtaste
Wählen des Wiederholbereichs.
7 Vorheriger/nächster-Ordner-Taste
Wählen eines Ordners.
8 Pause-und-Wiedergabe-Taste
Pausieren und Starten der Wiedergabe.
Wechseln des
Mediendateityps
Wenn Sie ein digitales Medium abspielen, das
verschiedene Typen von Mediendateien enthält, wie z. B. DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
und MP3, können Sie zwischen den Mediendateitypen umschalten, die Sie wiedergeben
möchten.
% Berühren Sie das Medium, um zwischen
den Mediendateitypen zu wechseln.
CD (Audiodaten (CD-DA))—Musik/ROM (komprimierte Audiodateien)—Video (DivX, MPEG 1, MPEG-2, MPEG-4-Videodateien)
Bedienen des DVD-Menüs
(Funktion für DVD-Video)
Bei einigen DVDs können Sie über ein Menü
Ihre Auswahl im Disc-Inhalt treffen.
Verwenden der Pfeiltasten
1 Bringen Sie die Pfeiltasten zum Bedienen des DVD-Menüs zur Anzeige.
2 Wählen Sie die gewünschte Menüoption.
Rückkehr zur normalen DVDVideo-Anzeige.
Anzeige der Pfeiltasten.
Wählen der gewünschten Menüoption.
Starten der Wiedergabe mit der gewählten Menüoption.
Bedienen des DVD-Menüs durch
direktes Berühren der Menüoption.
Zurück zur vorherigen Anzeige.
Disc (CD/DVD)
Hinweis
Audiodaten- (CD-DA) und JPEG-Bilddateien auf
DVD-R/RW/ROM können mit diesem Gerät nicht
abgespielt werden.
# Berühren Sie das Symbol beim direkten Bedienen des DVD-Menüs, um den gewünschten
Bedienschritt auszuführen.
# Auf welche Weise Sie das Menü anzeigen, ist
von Disc zu Disc unterschiedlich.
De
27
Abschnitt
08
Disc (CD/DVD)
# Abhängig vom Inhalt der DVD arbeitet diese
Funktion unter Umständen nicht einwandfrei.
Verwenden Sie in diesem Fall die Sensortasten,
um das DVD-Menü zu bedienen.
Zufallsgesteuerte
Wiedergabe (Shuffle)
% Berühren Sie die Zufallstaste.
! Titel – Zufallsgesteuerte Wiedergabe der Vi-
deos/Titel in der Liste.
! Albem – Wiedergabe in der richtigen Rei-
henfolge der Videos/Titel in einem nach
dem Zufallsprinzip gewählten Album
! Folder – Wiedergabe der Musiktitel/Titel im
gewählten Ordner in Zufallsreihenfolge.
! Disc – Wiedergabe der Musiktitel/Titel auf
der gewählten Disc in Zufallsreihenfolge.
! On – Wiedergabe der Dateien in zufälliger
Reihenfolge innerhalb der Wiederholbereiche Folder oder Disc
! Off – Aufheben der zufallsgesteuerten
Wiedergabe.
Wiederholen der Wiedergabe
% Berühren Sie die Wiederholtaste.
! Disc – Wiedergabe der momentanen Disc
! Chapter – Wiederholung des momentanen
Kapitels
! Title – Wiederholung des momentanen Ti-
tels
! Track – Wiederholung des momentanen Ti-
tels
! File – Wiederholung der momentanen
Datei
! Folder – Wiederholung des momentanen
Ordners
! One – Nur Wiederholung des momentanen
Videos/Musiktitels
Hinweise
! Diese Funktion kann nicht bei der Wiedergabe
von Video-CDs mit PBC (Wiedergabekontrolle)
verwendet werden.
! Die Wiederholwiedergabe wird beim Ausfüh-
ren der Funktionen Kapitelsuche, Schnellvorlauf-/rücklauf, schrittweise Wiedergabe oder
Zeitlupen-Wiedergabe beendet.
! Bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-
Discs und Audio-Daten (CD-DA) wird die Wiedergabe nur für den momentan wiedergegebenen Datentyp wiederholt, auch wenn Disc
gewählt wurde.
! Wenn während der Wiederholwiedergabe ein
anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der
Wiederholbereich zu Disc (Wiederholung aller
Dateien).
! Wenn während File (Titel-Wiederholung) der
Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf
aktiviert wird, ändert sich der Wiederholbereich zu Folder (Ordner-Wiederholung).
! Wenn während Chapter der Titel-/Kapitel-
suchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, wird der Wiederholbereich
automatisch ausgeschaltet.
! Wenn während Track (Titel-Wiederholung) der
Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf
aktiviert wird, ändert sich der Wiederholbereich zu Disc (Ordner-Wiederholung).
! Wenn Folder (Ordner-Wiederholung) gewählt
wird, können keine Unterordner des betroffenen Ordners wiedergegeben werden.
Suchen nach einem
abzuspielenden Abschnitt
Mithilfe der Suchfunktion können Sie nach
dem Abschnitt suchen, den Sie abspielen
möchten.
Für DVD-Videos können Sie als Suchkriterien
Title (Titel), Chapter (Kapitel) oder 10key (Zifferntasten) wählen.
Für Video-CDs können Sie als Suchkriterien
Track (Titel) oder 10key (Zifferntasten) wählen.
! Die Kapitelsuche ist nicht verfügbar, wenn
die Disc-Wiedergabe gestoppt ist.
28
De
Disc (CD/DVD)
Abschnitt
08
! Diese Funktion ist während der Wiedergabe
einiger DVD-Videos oder Video-CDs mit der
Wiedergabekontrollfunktion (PBC) nicht
verfügbar.
1 Starten Sie die Suchfunktion.
Siehe Einführung in die Bedienvorgänge für
Filme auf Seite 24.
2 Berühren Sie die gewünschte Suchoption (z. B. Chapter).
3 Berühren Sie 0 bis 9, um die gewünschten Zahlen einzugeben.
# Zum Löschen der eingegebenen Zahlen berühren Sie C.
4 Starten Sie die Wiedergabe beim gewählten Abschnitt.
Registrieren der Nummern und
Wiedergabestart.
Hinweis
Bei Discs, die ein Menü bereitstellen, können Sie
Ihre Auswahl auch über das DVD-Menü treffen.
Siehe Einführung in die Bedienvorgänge für Filme
auf Seite 24.
Wählen der Audio-Ausgabe
Bei der Wiedergabe von DVD-Video-Discs, die
mit LPCM-Audio aufgenommen wurden, können Sie die Audio-Ausgabe umschalten.
Bei der Wiedergabe von Video-CDs können
Sie zwischen der Audio-Ausgabe in Stereo
und Mono umschalten.
! Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn
die Disc-Wiedergabe gestoppt ist.
Hinweis
Je nach Disc und Wiedergabestelle ist diese
Funktion unter Umständen nicht wählbar.
PBC-Wiedergabe
(Funktion für Video-CDs)
Bei der Wiedergabe von Video-CDs mit PBC
(Wiedergabekontrolle) wird PBC On angezeigt.
1 Starten Sie die Suchfunktion.
Siehe Einführung in die Bedienvorgänge für
Filme auf Seite 24.
2 Berühren Sie 10key, um die Zifferntasten anzuzeigen.
3 Berühren Sie die Tasten 0 bis 9 entsprechend der Menünummer.
4 Starten Sie die Wiedergabe beim gewählten Abschnitt.
Registrieren der Nummern und
Wiedergabestart.
Hinweise
! Sie können das Menü anzeigen, wenn Sie
während der PBC-Wiedergabe Return berühren. Detaillierte Informationen hierzu finden
Sie in den der Disc beiliegenden Erläuterungen.
! Die PBC-Wiedergabe einer Video-CD kann
nicht aufgehoben werden.
! Bei der Wiedergabe von Video-CDs mit PBC
(Wiedergabekontrolle) können Sie den Wiederholbereich nicht auswählen oder die Suchfunktion verwenden.
Disc (CD/DVD)
% Berühren Sie die Audioausgabetaste,
um die Audioausgabeart zu wechseln.
! L+R – Links und rechts
! L – Links
! R – Rechts
! Mix – Links und rechts mischen
De
29
Abschnitt
08
Disc (CD/DVD)
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste
Sie können die wiederzugebenden Titel unter
Verwendung der Titelnamenliste, bei der es
sich um eine Liste der auf der Disc aufgezeichneten Titel handelt, wählen.
1 Zeigen Sie die Titelnamenliste an.
Siehe Bedienvorgänge für die Audiowiedergabe
auf Seite 26.
2 Berühren Sie den Namen Ihres Lieblingstitels.
Die Wiedergabe beginnt.
Wählen von Dateien aus
der Dateinamensliste
(Funktion für komprimierte Audio-Dateien/
DivX-Datei/MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4)
Die Dateinamensliste ist eine Liste von Dateinamen (bzw. Ordnernamen), aus der Sie eine
Datei (bzw. einen Ordner) für die Wiedergabe
wählen können.
1 Berühren Sie die Suchtaste, um die Dateinamensliste (bzw. Ordnernamensliste)
aufzurufen.
2 Berühren Sie den Namen Ihrer Lieblingsdatei (bzw. Ihres Lieblingsordners).
# Bei der Auswahl eines Ordners wird ggf. die
Liste der darin enthaltenen Dateien (bzw. Ordner)
angezeigt. Wiederholen Sie diesen Bedienvorgang, um den gewünschten Dateinamen zu wählen.
# (Wenn Ordner 1 (ROOT) keine Dateien enthält,
beginnt die Wiedergabe mit Ordner 2.)
Hinweis
Wird ein Teil der aufgezeichneten Informationen
nicht angezeigt, erscheint rechts von der Liste ein
Scroll-Sensorfeld. Berühren Sie das Scroll-Sensorfeld zum Blättern.
Wiedergabe von DivXâVOD-Inhalten
Es kann vorkommen, dass die Wiedergabe bestimmter DivX-Video on Demand (VOD) Inhalte
auf eine festgelegte Anzahl begrenzt ist. Wenn
Sie eine Disc mit dieser Art von Inhalt laden,
wird auf dem Bildschirm angezeigt, wie oft sie
bereits abgespielt wurde. Sie können dann
entscheiden, ob Sie die Disc abspielen möchten oder nicht.
! Discs mit DivX VOD-Inhalten ohne Be-
schränkung können so oft in den Player
eingelegt und abgespielt werden wie gewünscht, ohne dass eine Meldung eingeblendet wird.
! Die Anzahl der noch möglichen Abspielvor-
gänge kann mittels der folgenden Meldung
â
-VOD-Regi-
von
überprüft werden: DivX-Leihzeit
Ansichten..
Wichtig
! Um DivX-VOD-Inhalte auf diesem Gerät wie-
derzugeben, müssen Sie das Gerät zuerst bei
Ihrem Anbieter von DivX-VOD-Inhalten registrieren. Details zu Ihrem Registrierungscode
finden Sie unter Anzeigen des DivXstrierungscodes auf Seite 64.
! DivX-VOD-Inhalte sind durch DRM (Digital
Rights Management - digitales Rechtemanagement) geschützt, d. h. die Wiedergabe ist
auf bestimmte, registrierte Geräte beschränkt.
% Wenn nach dem Einlegen einer Disc,
auf der sich DivX-VOD-Inhalte befinden,
eine entsprechende Meldung erscheint, berühren Sie Play.
Die Wiedergabe des DivX-VOD-Inhalts wird gestartet.
# Um zur nächsten Datei zu springen, berühren
Sie Next Play.
# Wenn Sie den DivX-VOD-Inhalt nicht abspielen möchten, berühren Sie Stopp.
30
De
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.