Технические данные �������������������������������������������������� 17
Введение
a
Уважаемыйклиент!
Благодарим вас за приобретение проектора�
Мы надеемся, что вы останетесь довольны нашим
изделием и его многочисленными функциями!
Обэтомруководстве
Краткое руководство, прилагаемое к этому изделию,
позволяет быстро и легко начать его эксплуатацию�
Подробное описание можно найти в следующих
разделах данного руководства пользователя�
Пожалуйста, внимательно прочитайте руководство
пользователя� Соблюдайте все инструкции
по технике безопасности, чтобы обеспечить
надлежащую работу этого изделия (см.раздел
«Общаяинформацияпотехникебезопасности»на
стр.4)� Изготовитель не несет ответственности
за отказы оборудования, если эти инструкции не
выполняются�
Используемыесимволы
Примечание
Устранениенеполадок
Этот символ указывает на советы, которые
помогут вам более эффективно и легко
использовать это изделие�
ОПАСНОСТЬ!
Опасностьполучениятравм!
Этот символ предупреждает об
опасности получения травм� В результате
ненадлежащего использования изделия
возможны физические травмы или
повреждение оборудования�
Комплектпоставки
Проектор NeoPix Easy (NPX440)
a
Пульт дистанционного управления с 2-мя
b
батареями типа AAA
Адаптер питания для сети переменного тока
c
Штепсельные вилки (стандарты Европы, США и
d
Великобритании)
Краткое руководство пользователя
e
Крышка объектива
f
OK
Quick Start
Quick Start
Guide
Quick Start
Guide
Quick Start
Guide
Guide
b
e
c
d
f
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Повреждениеизделияилипотеря
данных!
Этот символ предупреждает о
возможности повреждения изделия
или потери данных� В результате
ненадлежащего использования изделия
возможно повреждение оборудования�
Введение 3
1 Общаяинформация
потехнике
безопасности
Обратите внимание на все предупреждения и
требования техники безопасности� Не вносите
никаких модификаций и не изменяйте настройки,
если это не предусмотрено в данном руководстве�
Ненадлежащая эксплуатация и неправильное
обращение могут привести к травмам, повреждению
изделия или потере данных�
Настройкаизделия
Данное изделие предназначено для использования
только в помещении� Установите устройство на
устойчивую и ровную поверхность� Чтобы избежать
возможных травм и повреждения изделия,
расположите все кабели таким образом, чтобы
никто не мог задеть их�
Не используйте устройство во влажных помещениях�
Никогда не прикасайтесь к сетевому кабелю или к
сетевой розетке мокрыми руками�
Устройство должно иметь достаточную вентиляцию,
а вентиляционные отверстия должны быть открыты�
Не размещайте устройство в закрытых шкафах во
время эксплуатации�
Не подвергайте изделие воздействию прямых
солнечных лучей, тепла, интенсивных перепадов
температуры и влажности� Не устанавливайте
изделие вблизи обогревателей или кондиционеров
воздуха� Обратите внимание на информацию о
температуре, приведенную в технических данных
(см.раздел«Техническиеданные»настр.17).
Длительная работа изделия приводит к нагреванию
его поверхности� В случае перегрева устройство
автоматически переключается в режим ожидания�
Не допускайте попадания жидкостей в изделие� Если
какие-либо жидкости просочились в устройство,
выключите его и отсоедините кабель питания от
сети, а затем отправьте устройство на проверку в
авторизованный сервисный центр�
Всегда обращайтесь с изделием с осторожностью�
Не прикасайтесь к объективу� Не ставьте тяжелые
или острые предметы на изделие или на его кабель
питания�
Если устройство перегрелось или испускает дым,
выключите его немедленно и отсоедините кабель
питания от сети, а затем отправьте устройство на
проверку в авторизованный сервисный центр�
Держите устройство вдали от источников открытого
огня (например, свечей)�
Установка в устройство батарей
недопустимого типа может привести к
взрыву�
Не подвергайте батареи (батарейный блок или
встроенные батареи) воздействию источников
высоких температур, таких как прямые солнечные
лучи или открытый огонь�
При перечисленных ниже условиях внутри
устройства может конденсироваться влага,
приводящая к неполадкам:
• когда устройство переносится из холодной
среды в теплую;
• после прогрева холодного помещения;
• когда устройство находится во влажном
помещении�
Чтобы избежать конденсации влаги, выполните
перечисленные ниже действия�
1 Запечатайте устройство в полиэтиленовый пакет
перед его переносом в другое помещение,
чтобы оно могло адаптироваться к новым
условиям окружающей среды�
2 Перед извлечением устройства из пластикового
пакета подождите один-два часа�
Запрещено использовать устройство в очень
пыльной среде� Частицы пыли и другие посторонние
предметы могут повредить изделие�
Не подвергайте устройство воздействию сильной
вибрации� Это может привести к повреждению
внутренних компонентов�
Не позволяйте детям использовать устройство
без надзора� Упаковочные материалы должны
храниться вдали от детей�
Для вашей собственной безопасности не
используйте устройство во время грозы с молнией�
Ремонт
Не ремонтируйте устройство самостоятельно�
Ненадлежащее техобслуживание может привести
к травмам или повреждению изделия� Ремонт
устройства должен выполняться в авторизованном
сервисном центре�
Вы можете найти подробную информацию об
авторизованных сервисных центрах, выполняющих
гарантийное обслуживание, в документации,
включенной в комплект поставки данного изделия�
Не удаляйте заводскую наклейку изделия, так как
это приведет к аннулированию гарантии�
4 Philips NeoPix Easy
Электропитание
ba
Используйте только адаптер питания, который
сертифицирован для данного изделия (см.раздел«Техническиеданные»настр.17)� Проверьте,
соответствует ли напряжение электросети в месте
установки напряжению питания устройства� Для
данного изделия требуется напряжение, питания,
указанное на его паспортной табличке�
Сетевая розетка должна быть установлена рядом с
устройством� Доступ к розетке должен быть легким�
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы выключить проектор, всегда
используйте кнопку .
Перед очисткой поверхности устройства выключите
его и отсоедините кабель питания от электрической
розетки (см.раздел«Очистка»настр.15)�
Используйте мягкую ткань без ворса� Не используйте
жидкие, газообразные или легковоспламеняющиеся
чистящие средства (аэрозоли, абразивные
материалы, лаки и спирт)� Не допускайте попадания
влаги внутрь изделия�
ОПАСНОСТЬ!
Опасностьраздраженияглаз!
Этот продукт оснащен светодиодом
высокой мощности, который излучает
очень яркий свет� Не смотрите прямо в
объектив во время работы проектора�
Это может вызвать раздражение глаз или
нарушение зрения�
2 Общиесведения
Видсверху
NeoPix
Easy
heg fd c
Ручкакомпенсациитрапецеидальных
a
искажений
Компенсация искажений изображения для
придания ему прямоугольной или квадратной
формы�
Ручкарегулировкифокуса
b
Регулировка резкости изображения�
c
• Включение проектора или переключение в
режим ожидания�
• Когда проектор включен, светодиодный
индикатор светится зеленым цветом� Когда
проектор находится в режиме ожидания,
светодиодный индикатор светится красным
цветом�
d
Возврат на экран предыдущего меню�
e
Подтверждение выбора или ввода данных�
Кнопкинавигации
f
• Выбор опций меню�
• Используйте кнопки / , чтобы изменить
выбор�
g
Доступ в меню настроек�
h
• Доступ в главное меню�
• Доступ к списку источников входного сигнала�
Общие сведения 5
Видспереди
a
b
ab cd e f
a b
ПультДУ
Проекционныйобъектив
a
ПереднийИК-датчик
b
Видсбоку
MICRO SDHDMIUSB DCAV
a
Гнездо аудиовыхода 3,5 мм для подключения
внешних динамиков или наушников�
AV
b
Аудио-/видеовход 3,5 мм предназначен для
подключения к аналоговым аудиоразъемам и/
или к разъему композитного видеосигнала на
устройстве воспроизведения�
СлотдлякартыMicroSD
c
Подключение карты Micro SD для
воспроизведения медиафайлов�
d
e
f
Подключение к выходу HDMI устройства
воспроизведения�
ПортUSB
Подключение к USB-накопителю для
воспроизведения медиафайлов�
Подключение электропитания�
Видсзади
ПортVGA
a
Подключение к порту VGA компьютера�
ЗаднийИК-датчик
b
h
a
b
g
f
e
a
• Доступ в главное меню�
• Доступ к списку источников входного
сигнала�
b
Подтверждение выбора или ввода данных�
c
Возврат на экран предыдущего меню�
/
d
Увеличение или уменьшение громкости�
e
Отключение звука или восстановление прежней
громкости�
f
Доступ в главное меню�
Кнопкинавигации
g
• Выбор опций меню�
• Используйте кнопки / , чтобы изменить
выбор�
h
• Включение проектора или переключение в
режим ожидания�
• Когда проектор включен, светодиодный
индикатор светится зеленым цветом� Когда
проектор находится в режиме ожидания,
светодиодный индикатор светится красным
цветом�
OK
c
d
6 Philips NeoPix Easy
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.