Philips FW-C700, FW-C780 User Manual [fi]

Mini Hi-Fi System
FW-
C780
FW-
C700
COVER IMAGE
Audio
Audio
NOT READY
1
3139 115 20581
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio FW-C780 e FW-C700 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
3139 115 20581
5
4
3 2
1 ∞ ≤ £ ™
¡ )
(
O
D
B
R
NEWS/TA
3
DISC
CHANGE
DC
3
CHANGER
DISC
1
DISC DIRECT PLAY
DISC
2
DISC
3
OPEN• CLOSE
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
CD SYNCHRO RECORDING
6
7
8
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY-ON
FW-
VOLUME
9
ECO POWER
MUSIC LEVEL
REC
BAND
SOURCE
CDR/DVD
INTERACTIVE VU METER
ON•OFF LEVEL
CLOCK•
AUTO
DUBBING
PROG
Y
B
L
R
N
S
D
DEMO STOP/ CLEAR
DISPLAY
S
E
E
R
T
P
N
V
E
E
X
R
P
T
PLAY•
PAUSE
S
E
G
A
N
I
R
N
C
U
H
T
REPLAY
TIMER
CD 1•2•3
CD
TUNER
TAPE AUX
TAPE 1•2
WOOX
WOOX DYNAMIC AMPLIFICATION CONTROL
VOLUME
G
I
ATION - JOG
V
A
N
D
N
U
O
S
D
S
C
E
D
L
N
B
I
U
D
O
E
R
R
R
C
U
N
I
S
V
A
C
0
! @ #
$
*
&
3
TAPE 1
TAPE 2
%
^
3
3139 115 20581
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
3139 115 20581
Sisällys
Yleistä
Ympäristöasiaa .................................................. 206
Kiitokset ............................................................. 206
Mukana olevat tarvikkeet ............................... 206
Turvaohjeita ....................................................... 206
Käyttöönotto
Kytkennät .................................................. 207–208
Muut liitännät .................................................... 208
Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeen ... 208
Painikkeet
Laitteen ja kauko-ohjaimen painikkeet 209–210
Perustoiminnot
Plug & Play................................................. 211–212
Esittelytoiminto................................................. 212
Laitteen kytkeminen toimintaan ................... 212
Laitteen kytkeminen valmiustilaan ................ 212
Laitteen kytkeminen eko-valmiustilaan........ 212
Automaattinen valmiustila .............................. 212
Näyttötoiminto ................................................. 213
Äänenvoimakkuuden säätö ............................ 213
Äänitoiminnon valinta ............................ 213–214
CD-vaihtimen käyttö
Toistettavia levyjä ............................................. 215
Levyjen syöttö ................................................... 215
Levyn toisto ....................................................... 216
Kappaleiden ohjelmointi ........................ 216–217
Uusinta ................................................................ 217
Satunnaistoisto .................................................. 217
Kasettidekin käyttö/Tallennus
Kasetin toisto ...........................................221–222
Yleistä tietoa tallentamisesta ......................... 222
Tallennukseen valmistautuminen................... 222
One Touch -tallennus ....................................... 223
CD-levyn tahdistettu tallennus ..................... 223
Kasettien kopiointi ........................................... 223
Digitaalinen tallennus Digital Out-
liitännästä ........................................................... 223
Kello/Ajastin
Kellon katsominen ........................................... 224
Kellon asetus ..................................................... 224
Ajastimen asetus ...................................... 224–225
Uniajastimen asetus ......................................... 225
Oheislaitteen valinta
Ulkoisen ohjelmalähteen kuuntelu ............... 226
Hoito .............................................................. 226
Tekniset tiedot ...................................... 227
Tarkistusluettelo ....................... 228229
Radiovastaanotto
Esiviritettyjen radioasemien tallennus
muistiin ...................................................... 218–219
Esiviritetyn radioaseman pikahaku ............... 219
Esiviritetyn radioaseman poisto muistista .. 219
RDS ............................................................ 219–220
Uutisia/liikennetiedotuksia (NEWS/TA) ...... 220
pg 205-229/C700-C780/22-Fin 3/7/01, 3:58 PM205
Suomi
205
3139 115 20581
Yleistä
Tämä tuote täyttää Euroopan yhteisön radiohäiriösuojausta koskevat vaatimukset.
Ympäristöasiaa
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi (laatikko), polystyreeni (pehmike) ja polyeteeni (pussit, suojamuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän erikoistunut yritys. Pakkausmateriaalien, vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi annettuja paikallisia ohjeita.
Kiitokset
Energy Star
ENERGY STAR® ­yhteistyökumppanina Philips on todennut, että tämä tuote täyttää ENERGY STAR® ­ohjeet energiahyötysuhteen osalta.
Mukana olevat tarvikkeet
– Kauko-ohjain – Kauko-ohjaimen paristot (kaksi AA-paristoa) – AM-kehäantenni – ULA-antenni – Verkkojohto
Turvaohjeita
Tarkista ennen laitteen käyttöönottoa, että arvokilvessä mainittu käyttöjännite (tai jännitteenvalitsimen asetus) vastaa paikallista verkkojännitettä. Ellei se vastaa, kysy neuvoa myyjältä.
Aseta laite tukevalle alustalle (esim. kirjahyllyyn).
Laite on asetettava sellaiseen paikkaan, että
riittävä ilmankierto estää laitteen ylikuumenemisen. Jätä laitteen taakse ja yläpuolelle tyhjää vähintään 10 cm ja kummallekin sivulle 5 cm.
Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta, hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
Jos laite tuodaan kylmästä lämpimään huoneeseen tai sitä pidetään kosteassa tilassa, kosteus voi kondensoitua lukupään linssiin. Jos näin käy, CD-soitin ei toimi normaalisti. Jätä laitteeseen virta noin tunniksi ilman että syötät levyä, minkä jälkeen laite toistaa taas normaalisti.
Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa öljytä.
Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se on edelleen kytkettynä sähköverkkoon. Laite kytketään kokonaan irti sähköverkosta irrottamalla verkkopistoke pistorasiasta.
Suomi
206
pg 205-229/C700-C780/22-Fin 3/7/01, 3:58 PM206
3139 115 20581
Käyttöönotto
AM ANTENNA
Fix the claw to the slot
AM­keh antenni
Kaiutin (oikea)
Kytkennät
Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa.
A Verkkovirta
Yhdistä laitteen verkkojohto pistorasiaan, vasta kun kaikki muut kytkennät on tehty.
VAROITUS! – Käytä vain alkuperäistä verkkojohtoa. – Älä tee tai muuta kytkentöjä virran ollessa kytketty.
LR
LINE OUT
AUX/ CDR
IN
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL
OUT
+
R
– –
L
+
SPEAKERS 6
AM ANTENNA
C
B
FM ANTENNA
ULA-antenni
Kaiutin
(vasen)
AC
MAINS
A
Verkkojohto
B Antennit
Yhdistä mukana oleva kehäantenni ja ULA­antenni vastaaviin liitäntöihin. Säädä tarvittaessa antennien asentoa.
AM-antenni
Suomi
Laitteessa on sisäänrakennettu ylikuumenemissuoja (ei kaikissa malleissa). Siksi on mahdollista, että laite palaa automaattisesti valmiustilaan olosuhteista johtuen (kuumuus). Jos näin tapahtuu, anna laitteen jäähtyä ennen kuin jatkat käyttöä.
pg 205-229/C700-C780/22-Fin 3/7/01, 3:58 PM207
Kiinnitä kieleke rakoon
Aseta antenni mahdollisimman kauas televisiosta, kuvanauhurista ja muista säteilylähteistä.
207
3139 115 20581
Käyttöönotto
1
2
ULA-antenni
Parempi ULA-vastaanotto saadaan yhdistämällä keskusantenni tai ULA-ulkoantenni liitäntään FM ANTENNA.
C Kaiuttimet
Etukaiuttimet
Yhdistä kaiutinjohdot liitäntöihin SPEAKERS (FRONT), oikea kaiutin liitäntään "R" ja vasen kaiutin liitäntään "L", värillinen (merkitty) johdin liitäntään ”+” ja musta (merkitsemätön) johdin liitäntään ”-”.
1
Kiinnitä johtimen paljas osa kuvassa näytetyllä tavalla.
Huomaa: – Äänentoiston kannalta on edullisinta käyttää mukana olevia kaiuttimia. – Yhdistä vain yksi kaiutin jokaista+/ kaiutinliitinparia kohti. – Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on alempi kuin mukana olevilla kaiuttimilla. Katso
Suomi
tämän käyttöohjeen osaa TEKNISET TIEDOT.
Muiden laitteiden yhdistäminen
Yhdistä television, kuvanauhurin, DVD-soittimen tai äänittävän CD-soittimen vasen ja oikea audiolähtöliitäntä liitäntöihin AUX/CDR IN.
Huomaa: – Älä yhdistä samaan aikaan laitteita molempiin liitäntöihin LINE OUT ja AUX/CDR IN. Muussa tapauksessa saattaa ilmetä kohinaa tai virhetoimintoja. – Jos yhdistetään monolaite (yksi audiolähtöliitäntä), se on yhdistettävä vasempaan liitäntään AUX/CDR IN. On myös mahdollista käyttää RCA-haaroitusjohtoa (ääni on silti mono).
Digitaalinen lähtöliitäntä
Tähän digitaaliseen lähtöliitäntään kytketään äänitystä varten audiolaite, jossa on digitaalinen tuloliitäntä (mm. äänittävä CD-soitin, DAT­nauhuri, digitaali-analogia muunnin tai digitaalinen signaalinmuokkain). Kytke RCA-johto liitännästä
2
DIGITAL OUT laitteen digitaaliseen tuloliitäntään.
Paristojen asettaminen kauko­ohjaimeen
Laita kaksi paristoa (koko R6 tai AA) kauko­ohjaimeen paristolokerossa näytetyllä tavalla (+
-
ja - oikeinpäin).
Muut liitännät
Mukana ei ole muita laitteita eikä liitäntäjohtoja. Katso ohjeet yhdistettävän laitteen omasta käyttöohjeesta.
Linjalähtöliitäntä
Tähän lähtöliitäntään voidaan yhdistää mikä tahansa analoginen audiolaite toistoa tai tallennusta varten (mm. äänittävä CD-soitin, kasettinauhuri tai vahvistin). Kytke RCA-johto liitännöistä LINE OUT analogisen laitteen audiotuloliitäntöihin.
208
pg 205-229/C700-C780/22-Fin 3/7/01, 3:58 PM208
VAROITUS! – Poista paristot, kun ne ovat kuluneet tai kun niitä ei pitkään aikaan tarvita. – Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja tai erilaatuisia paristoja. – Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten ne on hävitettävä asianmukaisesti.
3139 115 20581
Painikkeet (laitteen kuva sivulla 3)
Laitteen ja kauko-ohjaimen painikkeet
1 ECO POWER
– laitteen kytkentä toimintaan tai eko-valmiustilaan.
2 STANDBY ON y
– laitteen kytkentä toimintaan tai valmiustilaan.
3 Näyttö
– laitteen nykyisen tilan näyttö.
4 CD-levykelkka 5 DISC CHANGE
– CD-levyn vaihto.
6 DISC 1 / DISC 2 / DISC 3 (CD DIRECT)
– toistettavan levyn valinta.
7 OPENCLOSE
– CD-levykelkan avaus ja sulkeminen.
8 INTERAKTIIVINEN VU-MITTARI
– musiikin voimakkuuden näyttö tai äänitoiminnon
näyttö riippuen valitusta näyttötoiminnosta.
9 VOLUME
– äänenvoimakkuuden suurentaminen tai
pienentäminen.
0 Kasettidekin käyttö
AUTO REPLAY (AUTO RE.)
– jatkuvan toiston valinta: joko AUTO PLAY tai
ONCE.
DUBBING
– kasetin kopiointi.
REC
– dekin 2 tallennuksen aloitus.
! SOUND NAVIGATION
– halutun äänitoiminnon valinta : DSC tai VAC.
@ JOG-Hakupyörä
– halutun tehostuksen valinta valitulle
äänitoiminnolle.
DSC ..................DIGITAL, ROCK, POP, NEWAGE,
CLASSIC tai ELECTRIC.
VAC ..................HALL, CONCERT, CINEMA,
DISCO, ARCADE tai CYBER.
# INCREDIBLE SURROUND (IS)
– tilaäänen (surround sound) kytkentä tai katkaisu.
$ wOOx ONOFF
– parannetun tai normaalin wOOx-äänen valinta.
wOOx LEVEL
– halutun wOOx-tason valinta : WOOX 1,
WOOX 2 tai WOOX 3.
% ç
– kasettipesän avaus.
^ Kasettidekki 2 & Kasettidekki 1 * SOURCE – ohjelmalähteen valinta:
CD / (CD 1•2•3)
– levypaikan 1, 2 tai 3 valinta.
TUNER / (BAND)
– aaltoalueen valinta : FM (ULA), MW (KA) tai LW
(PA).
TAPE / (TAPE 1 2)
– kasettidekin 1 tai 2 valinta.
AUX / (CDR/DVD)
– liitetyn oheislaitteen valinta : CDR/DVD tai AUX
(muu lisälaite).
( Mode Selection
PLAY PAUSE ÉÅ
CD ......................... toiston aloitus tai keskeytys.
TAPE ..................... toiston aloitus.
PLUG & PLAY…(vain laitteesta) PLUG & PLAY
-toiminnon käynnistys ja aloitus.
SEARCH TUNING à á
CD ......................... haku taaksepäin/eteenpäin.
TUNER ............... pienemmän tai suuremman
radiotaajuuden viritys.
TAPE ..................... pikakelaus taaksepäin tai
eteenpäin.
CLOCK ............... (vain laitteesta) tuntien asetus.
DEMO STOP/CLEAR Ç
CD ......................... toiston pysäytys tai ohjelman
poisto.
TUNER ............... ohjelmoinnin pysäytys.
................................. (vain laitteesta) esiviritetyn radio-
aseman poisto.
TAPE ..................... toiston tai tallennuksen pysäytys.
................................. nauhalaskurin nollaus.
DEMO ................. (vain laitteesta) esittelytoiminnon
kytkentä ja katkaisu.
CLOCK ............... (vain laitteesta) pois kellon
asetuksesta tai ajastuksen
peruutus. PLUG & PLAY…(vain laitteesta) pois plug & play
-toiminnosta.
PREV / PRESET / NEXT í ë
CD ......................... siir to nykyisen, edellisen tai
seuraavan kappaleen alkuun.
TUNER ............... esiviritetyn radio-aseman valinta.
CLOCK ............... (vain laitteesta) minuuttien asetus.
Suomi
pg 205-229/C700-C780/22-Fin 3/7/01, 3:58 PM209
209
3139 115 20581
Loading...
+ 20 hidden pages