Philips FW870C User Manual [da]

INDHOLD GENEREL INFORMATION SIKKERHEDSINFORMATION
Generel information ....................... 171
Sikkerhedsinformation .................. 171
Forberedelser ......................... 172 - 173
Betjeningsknapper ................ 174 - 176
CD ............................................. 180 - 182
Tuneren.................................... 183 - 185
Kassettedeck .......................... 185 - 186
AUX ................................................... 187
Karaoke ............................................ 187
Optagelse ................................ 188 - 189
Uret .................................................... 190
Timeren.................................... 190 - 191
Indslumringstimer .......................... 191
Vedligeholdelse .............................. 191
Specifikationer ............................... 192
Fejlsøgning ............................. 193 - 194
Generel information
• Typeskiltet (med bl.a. serienummeret) er placeret på anlæggets bagside.
• Båndoptagelser er kun tilladt, hvis det ikke strider imod kopirettigheder eller andre regler for optagelse.
• Dette produkt overholder de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
Miljømæssig information.
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer i emballagen. Vi har endvidere gjort vort bedste, for at De let kan dele emballagen op i tre hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen), fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges, hvis det adskilles et sted, hvor man har specialiseret sig i adskillelse af kasserede genstande. Følg venligst Deres lokale regler for bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte batterier og kasserede apparater.
Bekræftelse
Dolby B NR System og dobbelt-D symbolet d er varemærker for Dolby Laboratories Licensing Corporation. Apparatet er konstrueret på licens af Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Tilbehør
FjernbetjeningBatterier (2 x type AA) til
AM rammeantenneFM trådantenneNetledning
(medleveret)
fjernbetjeningen
Sikkerhedsinformation
Før der sættes strøm på anlægget, kontrolleres det, at spændingsangivelsen på typeskiltet (eller ved spændingsomkobleren) svarer til den lokale netspænding. Hvis dette ikke er tilfældet, skal De henvende Dem til Deres forhandler. Typeskiltet er placeret på bagsiden af anlægget.
Flyt ikke rundt på anlægget, når der er strøm på det.
Stil anlægget på en fast overflade (f.eks. i en reol).
Placer anlægget således, at der er tilstrækkeligt med frit rum omkring det, så der tilsikres god ventilation og dermed unødig opvarmning af anlægget.
Anlægget har et indbygget sikkerhedssystem, der sikrer det mod overopvarmning.
Udsæt ikke anlægget for høj fugtighed, regn, sand eller varme fra varmekilder.
Prøv aldrig på selv at reparere apparatet, da garantien i så fald bortfalder!
Hvis anlægget bringes direkte fra kolde omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det placeres i et meget fugtigt rum, kan der danne sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren. Hvis dette sker, virker CD-afspilleren ikke, som den skal. Lad i så fald anlægget stå en times tid med strøm på uden ilagt CD-plade og prøv derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den skal.
Der kan også opstå uventede driftsforstyrrelser som følge af elektrostatisk opladning af anlægget. Prøv om De kan afhjælpe dette ved at tage stikket ud af stikkontakten og sætte det i igen efter nogle få sekunder.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
Advarsel: Usynlig laserudstråling ved åbning når sikkerhetsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling.
Dansk
171
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM171
3139 116 18685
FORBEREDELSER
Tilslutninger på bagsiden
G
STANDBY ON
E
V
L
E
R
L
E
C
F
O
O
N
O
T
W
R
B
O
U
L
S
MIN MAX
CUT OFF FREQUENCY
HIGH POWER SUBWOOFER
60Hz 150Hz
F
AUDIO OUT
E
D
AUDIO IN
Dansk
H
172
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM172
A
MAINS
LRLR
AM ANTENNA
WOOFER
SUB-
OUT
AUX IN
FM ANTENNA 75
LINE OUT
FRONT
+
L
– –
R
+
LR
DIGITAL
OUT
AC
~
C
3139 116 18685
B
FORBEREDELSER
+
-
+
-
A Tilslutning af AM-
antennen
Tilslut den medleverede rammeantenne til klemmen mærket AM ANTENNA. Anbring rammeantennen så langt væk fra anlægget som muligt og flyt og drej på den, til De får den bedste modtagelse.
B Tilslutning af FM-
trådantennen
Tilslut den medleverede FM-trådantenne til klemmen mærket FM ANTENNA 75 . ­Flyt rundt på trådantennen til De får den bedste modtagelse.
Udendørs FM-antenne
De kan få bedre modtagelse på FM ved at tilslutte en udendørs FM-antenne med 75 koaxialkabel til FM ANTENNA 75 bøsningen.
C Højttaler-tilslutninger
Forbind højre højttaler til klemmerne FRONT R, med den røde ledning til + og den sorte til -.
Forbind venstre højttaler til klemmerne FRONT L, med den røde ledning til + og den sorte til -.
Sæt den afisolerede del af ledningerne ind i klemmerne som vist.
12 mm
lås fastfrigør
D Tilslutning til LINE OUT
(forberedt til trådløs overførelse)
De kan tilslutte venstre (L) og højre (R) LINE OUT bøsningerne til ANALOGUE IN bøsningerne på en ekstra, ekstern CD­optager. Dette gør det muligt at optage i analogt lydformat.
Som ekstra udstyr kan De også anbringe yderligere, aktive fronthøjttalere længere væk fra anlægget (f.eks. i et andet værelse) og dermed undgå at skulle trække lange ledninger til forskellige rum. De kan anbringe ligeså mange fjernbetjente højttalere, som De ønsker forudsat, at de alle arbejder på samme radiofrekvens. Tilslut den trådløse radiofrekvens-sender til LINE OUT bøsningerne. De aktive højttalere kan anbringes, hvor De ønsker det. Følg nøje de instruktioner der følger med de aktive højttalere.
Bemærk: – Den trådløse radiosender og de enheder,
der hører til den, skal være godkendt af Telemyndighederne. Rådfør Dem venligst med Deres forhandler.
E Tilslutning af andet
eksternt udstyr
Man kan forbinde venstre og højre OUT­bøsninger på et TV, en video, en Laser Disc­afspiller, en DVD-afspiller eller en CD­optager til AUX/CD-R IN bøsningerne på anlæggets bagside.
F Tilslutning af subwoofer-
højttaler
Som ekstra udstyr (ikke medleveret) kan der tilsluttes en aktiv subwoofer-højttaler til SUBWOOFER OUT bøsningen. Subwooferen gengiver kun de dybeste baslyde (f.eks. eksplosioner, rumlen fra rumskibe etc.). Følg nøje de instruktioner der følger med subwoofer-højttaleren.
G Tilslutning til DIGITAL OUT
Ved at bruge denne bøsning kan De optage digital lyd fra CD-afspilleren på ethvert udstyr, der har en digital lydindgang (f.eks. en CD-optager, en digital båndoptager (DAT), en digital/analog-konverter eller en digital lydprocessor).
Tilslut den ene ende af et cinch-kabel (ikke medleveret) til DIGITAL OUT bøsningen på anlægget og den anden ende af kablet til den digitale indgangsbøsning på det eksterne apparat. Sørg for at stikkene på cinch-kablet er sat helt ind i bøsningerne.
H Tilslutning til lysnettet
Når alle andre forbindelser er udført, sættes det lille stik på netledningen til slut i anlægget og netstikket i en stikkontakt, som tændes.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Sæt batterierne (type R06 eller AA) i fjernbetjeningen som vist i batterirummet.
For at undgå beskadigelse forårsaget af eventuel batterilækage skal opbrugte batterier straks tages ud af fjernbetjeningen. Det samme gælder, hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid. Udskift kun batterierne med nye batterier af type R06 eller AA.
Dansk
173
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM173
3139 116 18685
BETJENINGSKNAPPER
Dansk
$ #
DISC CHANGE
DISC 1 DISC 2 DISC 3
@
!
0
2
1
9 8
7
6
5
4
3
R
(
H
E
D
U
B
S
D
)
C
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY ON
CLOCK/ TIMER
E
E
R
O
M
E
T
R
N
PROG
J
O
PERSONAL
G
TUNER AUX
BAND
CD1 • 2 • 3
STOP• CLEARSEARCH • TUNING PLAY • SIDE
DSC
SURF
PAN
INTERACTIVE SOUND STUDIO
TAPE 1 • 2
º
TAPECD
STROBE VEC
HOLD
OPEN•CLOSE
CDR
PRESET
DBB
%
DC
3
CHANGER
^
&
VEC
MAX
DBB
SOUND CONTROL
DISPLAY
S
O
X
A
M
A.REV
V
O
M
L
U
DOLBY B
DOLBY B
NR
NR
RDS/
RDS
CD TEXT
NEWS/TA
NEWS!
U
N
D
MIC
LEVEL
MIC
E
*
( )
¡ ™ £
§
^
ª
#
ª
§
&
¤
DBB
í
à
REPEAT PROGRAM
CD DIRECT
SIDE
Å
VOLUME
É
Ç
SHUFFLE
2
TUNERTAPE 1/2CD
SLEEP TIMERAUXIS/VEC
21
DSC
ë
á
3
ª
&
§
&
&
0
ª
174
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM174
3139 116 18685
BETJENINGSKNAPPER
Betjeningsknapper på anlægget og på fjernbetjeningen
1 STANDBY ON
Tænder for anlægget eller sætter det i
standby.
Bruges også ved EASY SET.
2 LAVENERGI-STANDBY
KONTROLLAMPE
Lyser når anlægget er i lavenergi-
standby-stilling.
3 JOG
Valg af det ønskede equalizer-display. Valg af den ønskede DSC-stilling.
Vælg først DSC-funktionen og derefter den ønskede DSC-stilling.
Valg af den ønskede personlige
lydstyrke. Vælg først PERSONLIG lyd og derefter den ønskede lydstyrke.
Valg af den ønskede VEC-stilling.
Vælg først VEC-funktionen og derefter den ønskede VEC-stilling.
4 ;
Bøsning for tilslutning af hovedtelefon.
5 REC (OPTAGELSE)
Starter båndoptagelse i tapedeck 2.
6 DUB (KOPIERING, m/u HSD)
Båndkopiering med normal eller hurtig
hastighed.
7 MORE
Tænde eller slukke for kalibrerings-
status.
Valg af det personlige equalizerbånd
for at regulere på det.
Valg af den personlige equalizer-
stilling for at få den indlæst og lagret.
8 ENTER
For at bekræfte kalibrerings-status. For at indlæse og lagre det personlige
equalizerbånd.
For at indlæse, lagre og bekræfte den
personlige equalizer-stilling.
9 CLOCK/TIMER
Viser uret (klokken) samt indstilling af
ur og timer.
0 PROG (PROGRAM)
Indlæsning af CD-melodier i et CD-
program (når der er valgt CD) eller indlæsning af radiostationer i anlæggets hukommelse (når der er valgt TUNER).
! DISPLAY
Viser anlæggets øjeblikkelige
indstillinger.
@ CD KARUSSELSKUFFE # CD DIRECT PLAY (DISC 1 / DISC 2 /
DISC 3)
Valg af en bestemt CD-skuffe hvori
pladen ønskes afspillet.
$ DISC CHANGE
Udskiftning af CD-plade(r).
% OPEN•CLOSE
–Åbner eller lukker for CD-
karusselskuffen.
^ SOURCE – Valg af følgende mulige
lydkilder:
CD / (CD 1•2•3)
Valg af CD. Når CD-afspilning er
stoppet: Tryk for at vælge CD-skuffe 1, 2 eller 3.
TUNER / (BAND)
Valg af radiolytning. Ved radiolytning:
Tryk for at vælge bølgeområde FM, MW eller LW.
TAPE / (TAPE 1•2)
Valg af TAPE. Når afspilning er stoppet:
Tryk for at vælge tapedeck 1 eller 2.
AUX / (CDR)
Valg af ekstern lydkilde (f.eks. lyd fra
TV, VCR, Laser Disc-afspiller, DVD­afspiller eller CD-optager). Når der er valgt AUX: Tryk for at vælge enten AUX eller CDR.
& FUNKTIONSVALG
à á (SEARCH•TUNING)
CD ................. Søge tilbage eller frem
TUNER .......... Opsøge lavere eller
TAPE.............. Hurtig tilbage- eller
9 (STOP•CLEAR)
CD ................. Stoppe CD-afspilning
TUNER .......... Stoppe indlæsning af
TAPE.............. Stoppe båndafspilning
DEMO ...........
2 ; (PLAY•SIDE)
CD ................. Starte eller afbryde
på pladen.
højere radiofrekvens.
fremspoling af båndet.
eller slette et CD­program.
stationer.
eller båndoptagelse.
(Kun på anlægget)
Starte eller stoppe demonstrations­funktionen.
afspilning (midlertidigt).
TAPE.............. Starte afspilning.
...................... SIDE: Ved afspilning i
í ë (PRESET 4 3 )
CD ................. Komme tilbage til
TUNER .......... Valg af radiostation i
* LYDDISPLAY-PANEL
Se den valgte interaktive lydstudie-
stilling.
( DOLBY B NR
Tænde eller slukke for Dolby NR.
) RDS/CD TEXT
TUNER .......... Valg af RDS-data i flg.
CD ................. For at se den indkodede
¡ NEWS/TA
Høre nyhedsmeddelelser eller
trafikmeldinger når de udsendes.
A. REV (AUTO REVERSE)
Kun muligt i tapedeck 2. Valg af ønsket afspilningsmetode (
/
/
tapedeck 2: Valg af båndside.
begyndelsen af den igangværende melodi eller springe hen til den foregående eller den næste melodi.
anlæggets hukommelse.
rækkefølge: Stationsnavn, programtype, radiotekst og frekvens.
information på CD’en
(Kun for FW870C)
∫ ).
.
Dansk
åå
å
åå
175
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM175
3139 116 18685
BETJENINGSKNAPPER BETJENING AF ANLÆGGET
£ MAX SOUND
Tænde og slukke for ekstra baslyd.
MIC LEVEL
Regulering af mixer-niveauet ved
karaoke- eller mikrofonoptagelser.
MIC
Tilslutning af mikrofon-jackstik.
§ VOLUME
Regulering af lydstyrken.
OPEN
–Åbne for tapedeck 2.
TAPEDECK 2 ª INTERAKTIV STUDIELYD
DIGITAL LYDKONTROL (DSC)
Valg af den ønskede lydeffekt:
OPTIMAL, TECHNO, ROCK, CLASSIC, VOCAL eller JAZZ.
PERSONAL
Valg eller regulering af den personlige
equalizer-indstilling.
Dansk
SURF
Tænde eller slukke for SURF-finessen.
STROBE
Tænde eller slukke for "stroboskop"-
finessen.
PAN
Tænde eller slukke for "panorama"-
finessen.
HOLD
Tænde eller slukke for "hold"-finessen
(kun under CD-afspilning).
VEC
For valg af den ønskede lydeffekt:
HALL, DISCO, CONCERT, CLUB,
176
CINEMA eller ARCADE.
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
Indstilling af ekstra basstyrke eller
slukke for ekstra basstyrke.
º TAPEDECK 1OPEN
–Åbne for tapedeck 1.
¤ REPEAT
Gentagelse af en CD-melodi, en CD-
plade eller alle CD-plader i CD­karussellen.
SHUFFLE
Afspilning af pladerne og melodierne
på disse i en tilfældig rækkefølge.
SLEEP TIMER
Sætter anlægget i standby på et
forudbestemt tidspunkt.
2
Sætter anlægget i standby.
Bemærkninger angående
fjernbetjeningen:
– Vælg først den lydkilde, De ønsker
at betjene, ved at trykke på en af lydkildetasterne på fjernbetjeningen (f.eks. CD, TUNER, TAPE 1/2 eller AUX).
– Vælg derefter funktion (É, í, ë,
etc.).
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY ON
CLOCK/ TIMER
E
T
R
N
E
E
R
O
M
D
U
B
(H
SD
)
REC
PROG
J
PERSONAL
G
O
TUNER AUX
BAND
CD1 • 2 • 3
STOPCLEARSEARCH TUNING PLAY SIDE
DSC
SURF
PAN
INTERACTIVE SOUND STUDIO
Vigtigt: Før De begynder at bruge anlægget, skal alle forberedelser være afsluttet (se afsnittet “Forberedelser”).
Demonstrations-funktion
Anlægget har en indbygget demonstrations-funktion, der viser anlæggets forskellige finesser.
der sættes strøm på anlægget - d.v.s. når netstikket er sat i stikkontakten, og der tændes for stikkontakten ­starter demonstrations-funktionen automatisk.
Bemærkninger:Hvis der under demonstrationen trykkes
på en lydkildetast (eller på standby-on), skifter anlægget over til den valgte lydfunktion (eller går i standby).
Så snart
VEC
TAPECD
TAPE 1 • 2
STROBE VEC
HOLD
PRESET
MAX
DBB
SOUND CONTROL
DISPLAY
S
X
A
M
A.REV
CDR
DBB
V
O
L
U
DOLBY B
DOLBY B
NR
NR
RDS/
RDS
CD TEXT
NEWS/TA
NEWS!
O
U
N
D
MIC
LEVEL
E
M
– Hvis anlægget sættes i standby,
aktiveres demonstrations-funktionen igen efter 5 sekunder.
Sådan stoppes demonstrations­funktionen
Når demonstrationen pågår trykkes der i mindst
5 sekunder
på STOP•CLEAR 9
knappen på anlægget.
Demonstrationen stopper.Displayet viser DEMO OFF”.Anlægget går i standby.Efter ca. 5 sekunder går anlægget
over i en speciel energi-sparestilling (< 2 Watt). Lavenergi- STANDBY­kontrollampen lyser.
MIC
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM176
3139 116 18685
BETJENING AF ANLÆGGET
Bemærk:Selvom netstikket tages ud af
stikkontakten og sættes i igen, er der fortsat slukket for demonstrations­funktionen, indtil der igen tændes for den.
Sådan tænder man for demonstrations-funktionen
Anlægget skal være i standby. Tryk derefter i mindst STOP•CLEAR 9 knappen på anlægget. Demonstrationen begynder.
5 sekunder
på
Easy Set
EASY SET- funktionen gør det muligt automatisk at få indlæst og lagret alle til rådighed værende radio- og RDS-stationer i anlægget.
1 Anlægget skal være i standby eller sat
til at vise demonstration. Tryk så i mindst
5 sekunder
knappen på anlægget. Displayet viser først EASY SET,
derefter TUNER og AUTO.
EASY SET-funktionen begynder nu
først at søge efter alle stationer, der udsender RDS, og derefter alle andre stationer på FM, MW (mellembølge) og LW (langbølge).
Alle de fundne RDS-stationer og
andre stationer med tilstrækkelig styrke indlæses i anlægget. Der kan indlæses og lagres op til 40 stationer i anlæggets hukommelse.
på STANDBY ON
2 Anlægget fortsætter med automatisk
indlæsning af den RDS-tid, som udsendes fra den lagrede RDS-station i forvalget.
Hvis der ikke er en RDS-station på det første forvalgsnummer, forlades programmet automatisk. Når den første RDS-station er fundet,
viser displayet EASY SET efterfulgt af TIME”.
Når anlægget søger efter RDS-tid, sker følgende:
Displayet viser “SEARCH RDS
TIME”.
Når anlægget registrerer en RDS-tid,
viser displayet RDS TIME. Den aktuelle tid (klokken) ses så i displayet i 2 sekunder og indlæses derefter automatisk i anlægget.
Bemærkninger: – EASY SET starter med RDS-stationer.
Hvis der stadig er ledig plads i anlæggets hukommelse, vil funktionen fortsætte med at indlæse og lagre FM-, MW (mellembølge)- og LW (langbølge)– stationer i hukommelsen.
– Når EASY SET-søgningen aktiveres,
erstattes alle tidligere indlæste stationer i hukommelsen.
– Når EASY SET-søgningen er færdig,
viser displayet enten den sidst indlæste station i hukommelsen eller den først indlæste RDS-station.
– Hvis RDS-stationen ikke udsender RDS-
tid indenfor 90 sekunder forlades funktionen automatisk, og displayet viser
NO RDS TIME
”.
Sådan tænder man for anlægget
• Tryk på CD, TUNER, TAPE eller AUX. De kan også tænde for anlægget ved at
trykke på en af CD DIRECT PLAY knapperne.
Sådan sætter man anlægget i standby-stilling
Tryk igen på STANDBY ON eller på 2 på fjernbetjeningen.
Anlægget går i standby.Efter ca. 5 sekunder går anlægget
over i en speciel energi-sparestilling (< 2 Watt). Lavenergi- STANDBY­kontrollampen lyser.
Valg af lydkilde
Tryk på den ønskede lydknap: CD, TUNER, TAPE eller AUX.
Displayet viser den valgte lydkilde.
Bemærk: – Hvis der vælges en ekstern lydkilde
(AUX), skal venstre og højre OUT bøsningerne på det eksterne udstyr (TV, VCR, Laser Disc-afspiller, DVD-afspiller eller CD-optager) være forbundet til AUX IN bøsningerne på anlægget.
Equalizer-displayet
De kan vælge det ønskede equalizer­display i anlægget. De må ikke trykke på DSC knappen på anlægget, før De drejer på JOG knappen.
Vælg det ønskede equalizer-display ved at dreje på JOG knappen: PEAK HOLD, MIDDLE OUT, TOP DOWN, NORMAL, eller NITE MODE. Det valgte display ses.
PEAK HOLD display
MIDDLE OUT display
TOP DOWN display
NORMAL display
Dansk
177
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM177
3139 116 18685
BETJENING AF ANLÆGGET
NITE MODE display
Bemærk:Hvis der vælges NITE MODE, slukkes alt
lys i anlægget, og lyset i displayet er dæmpet ned.
Lydkontroller
Regulering af lydstyrken:
Lydstyrken reguleres op og ned ved at bruge VOLUME knapperne.
Personlig lytning
Sæt stikket på et par hovedtelefoner ind i ; jackbøsningen på forsiden af anlægget. Når stikket sættes ind, bliver anlæggets højttalere tavse.
Dansk
AUTOMATISK DIGITAL LYDKONTROL (DSC).
Tryk på DIGITAL SOUND CONTROL (DSC) og hold knappen nedtrykket i ca.
5 sekunder.
Den igangværende musik
skimmes igennem, og den bedst
egnede DSC-stilling vælges automatisk.
DIGITAL LYDKONTROL (DSC)
DSC-funktionen gør det muligt at indstille anlægget til netop den type musik, De ønsker at lytte til.
178
Tryk gentagne gange på DIGITAL SOUND CONTROL (DSC) for at vælge
mellem OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO, JAZZ, ROCK eller VOCAL.
Den valgte digitale lyd er indrammet.Displayet viser henholdsvis
OPTIMAL X, TECHNO X, ROCK X, CLASSIC, VOCAL X eller JAZZ X”, hvor “X” angiver
det forudvalgte niveau.
Der slukkes for VEC.
De kan ændre niveauet i den valgte digitale lydstilling - undtagen ved CLASSIC - ved at dreje på JOG knappen.
Vælg først den ønskede DSC-funktion og indstil derefter det ønskede lydniveau ved at dreje på JOG knappen. Det digitale lydniveau kan indstilles
mellem 1 og 5.
Bemærk: – Man får en neutral stilling ved at vælge
CLASSIC og slukke for DBB.
DE AKTUELLE RUMFORHOLD (VEC)
VEC-finessen gør det muligt at indstille anlægget, så det passer til de aktuelle forhold i rummet.
Tryk på VEC for at vælge enten HALL, DISCO, CONCERT, CLUB, CINEMA eller ARCADE.
Det valgte rumforhold er rammet ind.
Displayet viser HALL X, DISCO
X, CONCERT, CLUB X, CINEMA X eller ARCADE X”,
hvor X betyder det valgte lydniveau.
De kan ændre niveauet i den valgte rumforholds-lydniveauet ved CONCERT ­ved at dreje på JOG knappen.
Vælg først VEC-finessen og drej derefter på JOG-knappen til de kommer til det ønskede lydniveau. Niveauet kan indstilles til styrker
mellem 1 og 5.
AUTOMATISK LYDKALIBRERING (ASC)
Så snart der vælges en ny DSC- eller VEC­stilling, vil ASC-finessen automatisk "kalibrere" den nye lydindstilling, så der fås en "blød" overgang.
1 Tryk på DSC eller VEC.
Den valgte digitale lyd er rammet ind.
2 Tryk på MORE for at tænde (ON) eller
slukke (OFF) for kalibreringen.
3 Tryk på ENTER for at bekræfte valget.
Displayet viser enten
CALIBRATION ON ellerCALIBRATION OFF”.
MAX SOUND
MAX SOUND-finessen gør det muligt at få optimal lydeffekt, idet basniveauet (DBB) reguleres, så det passer til den indstillede lydstyrke.
Tænd eller sluk for MAX SOUND­finessen ved at trykke på MAX SOUND.
Displayet viser enten “MAX
SOUND eller OFF”.
PERSONLIG LYD
De kan lagre op til 6 forskellige personers foretrukne lydindstillinger i anlægget.
Tryk på PERSONAL for at vælge enten USER 1, USER 2, USER 3, USER 4, USER 5 eller USER 6.
Displayet viser enten “USER 1,
USER 2, USER 3, USER 4, USER 5 eller USER 6”.
Personlig lydindstilling
De kan ændre på den ønskede, personlige lydstyrke ved at dreje på JOG-knappen.
1 Tryk på PERSONAL og hold knappen
nede i ca. 5 sekunder. Der er nu tændt for den personlige
lydindstillings-funktion.
Displayet viser 60 HZ.
2 Drej på JOG knappen til De ser det
ønskede equalizerbånd.
Displayet viser equalizerniveauet.
3 Tryk på MORE for at vælge de næste
equalizerbånd:
60 HZ 250 HZ 1 KHZ 4KHZ 16 KHZ
60 HZ .....
Gentag trinene 2 og 3 indstil alle equalizerbåndene er indstillet på det ønske niveau.
Untitled-25 12/12/00, 4:30 PM178
3139 116 18685
Loading...
+ 16 hidden pages