Reprodução de CD's MP3 ...................................................................................19-24
Solução de Problemas ........................................................................................25-26
3
43
2
1
5
6
7
8
9
10
0
11
12
13
14
16
15
17
4
CONTROLES
1 ................... Display
2
9 ................... Interrompe a reprodução de CD's, apaga a programação e desliga o aparelho
32................. Liga o aparelho, inicia e interrompe a reprodução
4
6
................
5 PROGRAM .. Programa as trilhas e revisa o programa armazenado
6
5
................. CD de Áudio: pula ('skip') ou realiza uma busca de trilhas rápida para trás
7 MODESeleciona as diferentes possibilidades de reprodução:
8 4.5 V DC ..... Plugue para conexão de fonte de alimentação externa
9 LINE OUTPlugue de 3.5 mm para saída de linha ('line out'). Conecta o aparelho à
0 p ................ Plugue de 3.5 mm para os fones de ouvido e controle remoto
! OPEN .......... Abre o compartimento de CD's
@ VOL E .... ajusta o volume
# OFF/DBB ..... DYNAMIC BASS BOOST: liga / desliga o reforço dinâmico de graves
$ OFF/ESPELECTRONIC SKIP PROTECTION: Recurso que garante reprodução
% OFF ............. Permite desligar as teclas RESUME e HOLD
RESUME ..... CD de Áudio : Armazena a última posição no disco e continua a
HOLD ............... Trava todas as teclas
^ ................... Compartimento de pilhas
& ................... Etiqueta de tipo
CD de áudio: pula ('skip') ou realiza uma busca de trilhas rápida para a frente
MP3: pula ('skip') ou procura a trilha ou álbum anterior (AL)
MP3: pula ('skip') ou procura a próxima trilha ou álbum (AL)
SHUFFLE,
SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL e SCAN
entrada de áudio de um aparelho adicional
contínua independentemente de vibrações e choques
reprodução a partir desse ponto.
MP3: armazena e continua a reprodução da última trilha reproduzida
5
RESUMO DAS OPERAÇÕES
6
ALIMENTAÇÃO
Pilhas (não incluídas)
Com este aparelho você pode utilizar:
• Pilhas alcalinas (tipo LR6, UM3 ou AA)
Inserindo as pilhas
1 Abra o compartimento de pilhas e insira 2 pilhas
alcalinas.
Notas: -
Não misture pilhas novas com antigas, assim
como não utilize no aparelho pilhas de tipos
diferentes.
-Remova as pilhas se elas estiverem gastas
ou se o aparelho não for ser utilizado por
longos períodos.
Pilhas contém elementos químicos nocivos ao meio ambiente, portanto
devem ser descartadas de forma apropriada.
Indicação de capacidade das pilhas
• O display do seu aparelho possui um símbolo com o formato de uma pilha que é
dividido em 3 segmentos e indica a capacidade aproximada das pilhas inseridas no
aparelho. A capacidade máxima (usualmente obtida com pilhas novas) é indicada
através do acendimento dos três segmentos.
Indicação de pilhas esgotadas
• Substitua as pilhas ou conecte o aparelho à fonte de
alimentação assim que a indicação de pilha
piscar e a indicação bAttfor apresentada.
Notas: O tempo médio de reprodução das baterias em condições normais de uso é
indicado na seguinte tabela:
Reprodução/Tipo de pilhaESP LigadoESP desligado
CD Normal6 horas7 horas
CD Alcalina14 horas18 horas
MP3 Normal4 horasNão Aplicável
MP3 Alcalina10 horasNão Aplicável
7
M
O
D
E
CD REWRITABLE COMP
A
TIBLE
MA
GIC ELECTR
ONIC SKIP PRO
TECTION
0
ALIMENTAÇÃO/SAÍDA DE LINHA
Adaptador de rede (fornecido)
Somente utilize o adaptador de rede PHILIPS tipo
AY3170 (4.5 V/ 300 mA DC, com pólo positivo
conectado ao pino central). Qualquer outro tipo de
adaptador pode danificar o aparelho.
1 Certifique-se que sua tensão de rede local
corresponde àquela indicada no adaptador de rede.
2 Conecte o adaptador de rede ao plugue de
alimentação do aparelho e à tomada de energia
elétrica.
Nota: Sempre desconecte o adaptador quando você não estiver utilizando o aparelho.
Saída de Linha
Você pode conectar seu aparelho a um aparelho
adicional, como por exemplo um amplificador de áudio,
um rádio-gravador cassete ou outros equipamentos,
através do uso da conexão LINE IN existente nestes
aparelhos.
1 Abaixe o volume do aparelho que será conectado.
2 Conecte um cabo de áudio (não fornecido) ao plugue
LINE OUT de seu aparelho de CD e à entrada CD IN,
AUX IN ou LINE IN do aparelho a ser conectado.
3 Para ajustar o som e o volume, utilize os controles do
aparelho conectado.
8
0
FONES DE OUVIDO
Fones de ouvido (AY 3677)
Conectando os fones de ouvido
• Conecte o fone de ouvido fornecido com o aparelho
ao plugue p.
Nota:A saída p pode também ser utilizada para a
conexão de um sistema de mini caixas acústicas.
Use sua cabeça quando estiver usando os fones de ouvido.
• Segurança na audição: Não use os seus fones de ouvido com volume muito alto.
Especialistas em audição avisam que o uso contínuo dos fones de ouvido em
volumes elevados pode danificar permanentemente sua audição.
• Segurança no tráfego: Não use os fones de ouvido enquanto estiver dirigindo um
veículo. Essa atitude pode criar situações inseguras e é ilegal em alguns países.
Você deve tomar muito cuidado ou temporariamente deixar de usar os fones de
ouvido quando existir uma situação potencialmente perigosa. Mesmo se os seus
fones de ouvido sejam do tipo "open-air", projetados para permitir que você ouça os
sons externos, não aumente o volume a níveis muito elevados, de forma que você
não possa ouvir o que está acontecendo ao seu redor.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.