Register your product and get support at
www.philips.com/support
EN User Manual
ES Manual del Usuario
FR Manuel d’Utilisation
32PFL4507
26PFL4507
22PFL4507
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
•To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S.Virgin Islands 1 866 309 0843 México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
• Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos;
1 866 309 0843
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service
àla clientèle de votre pays.
•Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 0843 México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Table des matières
1 |
Avis |
5 |
|
|
|
2 |
Important |
6 |
|
Positionnement du téléviseur |
6 |
|
Avis d’application de la réglementation |
6 |
|
Protection de l’environnement |
6 |
|
|
|
3 |
Guide de démarrage |
7 |
|
Caractéristiques |
7 |
|
Accessoires fournis |
7 |
|
Symboles utilisés dans ce manuel |
7 |
|
Fixation de la base |
8 |
|
Monntage de l’appareil sur votre meuble |
8 |
|
Acheminement des câbles |
8 |
|
Insertion des piles dans la télécommande |
8 |
|
Télécommande |
9 |
|
Panneau de commande |
10 |
|
Terminaux |
10 |
|
Connexion de l’antenne ou du câble |
11 |
|
Branchez le cordon d’alimentation CA |
11 |
|
Configuration initiale |
12 |
|
|
|
4 Utilisation de votre téléviseur |
14 |
|
|
Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille |
14 |
|
Réglage du volume |
14 |
|
Changement de chaînes |
14 |
|
Regarder des chaînes à partir d’un périphérique externe |
15 |
|
Utilisation du mode auto |
15 |
|
Minuterie de veille |
15 |
|
Mode Image fixe |
15 |
|
Changement du mode audio |
16 |
|
Moodifier le format de l’image |
16 |
|
Information sur l’écran du téléviseur |
17 |
|
|
|
5 Utilisation avancée de votre téléviseur |
18 |
|
|
Afficher le menu principal |
18 |
|
Image |
19 |
|
Son |
20 |
|
Configuration |
20 |
|
Programmation auto |
20 |
|
Liste de chaînes |
21 |
|
Ajouter chaînes |
21 |
|
Vérification de l’antenne |
21 |
|
Options |
22 |
|
Réglage des soustitres |
22 |
|
Utilisation des fonctions de surveillance parentale |
23 |
|
Configurations du PC |
25 |
|
EasyLink |
26 |
|
Réglage de votre emplacement à Maison |
27 |
|
Etiquette E |
27 |
|
Langue |
27 |
|
USB |
28 |
2 Français
6 |
Mise à niveau du logiciel de votre téléviseur |
29 |
|
Vérification de la version actuelle de votre logiciel |
29 |
|
Mise à niveau du logiciel |
29 |
|
|
|
7 |
Connexiondespériphériques |
30 |
|
Sélection de la qualité de la connexion |
30 |
|
Raccordement de vos appareils |
30 |
|
|
|
8 |
Conseils utiles |
33 |
|
FAQ |
33 |
|
Dépannage |
33 |
|
|
|
9 |
Information |
35 |
|
Glossaire |
35 |
|
Entretien |
35 |
|
|
|
10Caractéristiques |
36 |
|
|
|
|
11Garantie |
37 |
3 Français
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou visitez le site http://www.productrecords.com/philips/ le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous.
Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou visitez le site visit at www.philips.com/support pour assurer :
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit,vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuotés compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
CAUTION
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
ATTENTION:AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS
ÉLECTRIQUES NE PAS RETIRER LESVIS.
TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
L’étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l’arrière ou sur le dessous du boîtier.
*Bénéfices additionnels
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une ©¬WHQVLRQ GDQJHUHXVH¬ª non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et
les objets remplis de liquide,comme les vases,ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION: To prevent electric shock,match wide blade of plug to wide slot,fully insert.
ATTENTION: Pouréviterleschocsélectriques,introduirelalamelapluslargedelafichedanslabornecorrespondantedelaprise
et pousser à fond.
Visitez notre site sur le Web à www.philips.com/support
SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’endroit et
la
façon dont
vous utilisez votre écran plat
font
une différence
Félicitations pour
votreachat!
T
out
en profitant
devotrenouveauproduit,
veuillezvous rappeler
deces
conseils
desécurité
:
LE PROBLÈME
•L’attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats géants sont des achats populaires. Cependant, les écrans plats ne sont pas toujours installés sur les supports appropriés ou selon les recommandations du fabricant.
•Les écrans plats installés de façon inappropriée sur des commodes, bibliothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent tomber et entraîner des blessures.
CE FABRICANT-CI S’EN SOUCIE!
•L’industrie des appareils électroniques pour les consommateurs est en-gagée à faire en sorte que le cinéma maison soit agréable et sûr.
FAITES ATTENTION À LA SÉCURITÉ
•Une seule grandeur ne convient pas à TOUS. Suivez les recommandations du fabricant pour l’installation et l’utilisation sûres de votre écran plat.
•Lisez attentivement toutes les directives pour l’utilisation appropriée de ce produit et comprenez-les bien.
•Ne permettezlaissezpas lespasenfantsaux enfantsgrimperdesurgrimperle meubleou desurjouerlequelavecestlesplacémeublesou montéet lesletéléviseursléviseur,. ni jouer avec ce meuble.
•Ne placez pas les écrans plats sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
•Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme surtout sur un écran plat «plus grand que normal». Il faut faire attention d’installer l’écran là où il ne peut pas être poussé, tiré ou basculé.
•Il faut faire attention de placer les cordons et les câbles connectés à l’écran plat de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ou les accrocher.
INSTALLATIONMURALE:SIVOUSDÉCIDEZD’ACCROCHERVOTREÉCRANPLATAUMUR,TOUJOURS:
•Utiliser un support recommandé par le fabricant de l’écran et/ou répertorié par un laboratoire indépendant (comme UL, CSA, ETL).
•Suivre toutes les directives fournies par les fabricants de l’écran et du support mural.
•Si vous n’êtes pas certain de pouvoir installer l’écran plat en toute sécurité, communiquez avec votre détaillant au sujet d’une installation professionnelle.
•Assurez-vous que le mur où vous désirez installer l’écran convient. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être accrochés sur des murs avec colombage en acier ou sur une construction de bloc de ciment. Si vous
n’êtes pas certain, communiquez avec un installateur professionnel. |
www |
org/safety |
• Il faut un minimum de deux personnes pour l’installation. Les écrans plats peuvent être lourds. |
4 Français
Consignes importantes de sécurité
1.Lire ces instructions.
2.Conserver ces instructions.
3.Tenir compte de tous les avertissements.
4.Suivre toutes les instructions.
5.Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6.Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement.
7.Ne pas boucher les orifices de ventilation.Effectuer l’installation selon les instructions du fabricant.
8.Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur comme un radiateur,un registre de chaleur,une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9.Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre.Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l’une est plus large que l’autre.Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s’ajoute une troisième broche de mise à la terre.La lame large,la troisième broche,est fournie pour votre sécurité.Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10.Protéger le cordon d’alimentation pour éviter que l’on marche dessus ou qu’il soit plié en particulier au niveau de la fiche,des prises de courant de commodité et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11.Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12.L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot,socle,
trépied,support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil.Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec
soin afin d’éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l’appareil.
13.Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
14.L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement.Il faut faire réparer l’appareil dès que celui-ci est endommagé d’une façon quelconque,qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche d’alimentation,si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil,s’il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive,s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi un choc.
Remarque pour les installateurs de système de câble :
Ce rappel s’adresse aux installateurs de système de câble afin d’attirer leur attention sur l’article 820-40 du code NEC qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment,aussi près que possible du point d’entrée du câble.
Exemple de mise à la terre d’une antenne suivant les recommandations du National Electrical Code (NEC)
COLLIER DE MISE À LATERRE CÂBLE DE DESCENTE D'ANTENNE
UNITÉ DE DÉCHARGE DE
L’ANTENNE (SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE À LA
TERRE (SECTION NEC 810-21)
COLLIERS DE MISE À LATERRE
ÉQUIPEMENT DE SERVICE SYSTÈME D'ÉLECTRODES DE MISE À ELECTRIQUE TERRE DU SERVICE ÉLECTRIQUE
(ART 250,PARTIE H NEC)
Ensemble de support mural
Marque : SANUS
|
Modèle n |
Taille de vis |
22PFL4507 |
SAN10b |
M4 x 0,472”(12mm) |
|
|
|
Des vis et des rondelles sont requises pour les téléviseurs 26 pouces.(vendu séparément)
M4 x 0,472”(12mm)
26PFL4507 SAN213b +
Rondelle 0,039”(T1mm)
Ne PAS utiliser les vis fournies avec l’ensemble de support mural
Pour les télévisions de 32 pouces,vous avez besoin d’acheter des vis séparément ayant les dimensions décrites ci-dessous.
32PFL4507 |
VM200s |
M4 x 0,472”(12mm) |
|
|
|
P&F USA n’est pas responsable des types d’accidents ou de blessures rapportés ci-dessous.
•Installez le support mural sur un mur vertical solide.
•En cas d’installation sur un plafond ou un mur incliné,le téléviseur et le support mural peuvent tomber,ce qui peut occasionner de graves blessures.
•N’utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur spécifiée.Si des vis trop longues sont utilisées,cela peut causer des dommages mécaniques ou électriques à l’intérieur du téléviseur.Si des vis trop courtes sont utilisées,cela peut entraîner la chute du téléviseur.
•Ne pas fixer les vis avec une force excessive.Cela peut endommager le produit ou entraîner la chute du produit, occasionnant des blessures.
•Pour des raisons de sécurité,2 personnes doivent monter le téléviseur sur un support mural.
•Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu’il est branché ou allumé.Cela peut entraîner une électrocution.
Lors de l’installation de l’appareil sur le mur,laissez de l’espace.
•L’ensemble de support mural recommandé (vendu séparément) permet le montage du téléviseur sur le mur.
•Pour des informations détaillées sur l’installation du support mural,reportez-vous au manuel d’instructions du support mural.
•P&F USA n’est pas responsable des dommages causés au produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou causées à des tiers si vous choisissez d’installer le support mural de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support par vousmême.
•Le support mural doit être installé par des experts.
Dessus : |
11,8 pouces |
(30cm) |
Côtés gauche et droit: |
5,9 pouces |
(15cm) |
Bas: |
3,9 pouces |
(10cm) |
Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V.ou de leurs détenteurs respectifs.
P&F USA se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas en conséquence contraint de modifier les offres précédentes.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné.Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel,vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur pertinence.P&F USA garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis.Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite.
P&F USA ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du contenu de ce document.Les erreurs rapportées à P&F USA seront corrigées et publiées sur le siteWeb de soutien technique de P&F USA dès que possible.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur.Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus,des points noirs ou des points de lumière (rouge,vert ou bleu) peuvent apparaître constamment à l’écran.Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard) et non d’un dysfonctionnement.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur.N’ouvrez pas ou n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls les centres de service et les ateliers de réparation officiels sont autorisés à réparer nos produits Le non-respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie,expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel,ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie
Avis de la Commission fédérale des communications
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de la classe B,conformément à l’article 15 du règlement de la Commission fédérale des communications.Ces limites ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans le cadre d’une installation résidentielle.Cet équipement génère,utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et,s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions,peut causer du brouillage préjudiciable aux communications radio.Rien ne garantit toutefois que du brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable pour la réception de la radio ou de la télévision,ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension,l’utilisateur devra essayer de corriger ce brouillage en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :
•Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
•Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
•Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché.
•Consultez le détaillant ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour de l'aide.
Déclaration de conformité
Nom Commercial : |
PHILIPS |
Partie responsable : |
P&F USA,Inc. |
Modèle : |
32PFL4507,26PFL4507,22PFL4507 |
Adresse : |
PO Box 2248,Alpharetta,GA 30023-2248 |
U.S.A.
Numéro de téléphone : 1 866 309 0843
5 Français
Modifications
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible,à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel.L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une modification sans autorisation.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés munis de boîtiers de connecteur RF/EMI métalliques afin de demeurer conformes aux règles et réglementations de la Commission fédérale des communications.
Avis pour le Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.Appareil de réception télévision ordinaire,Canada BETS-7/NTMR-7.
Droit d'auteur
Toutes les autres marques,déposées ou non déposées,sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les termes HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC,aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
est une marque commerciale de SRS Labs,Inc.
La technologieTruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs,Inc.
La technologieTruSurround XT® vous fait vivre une véritable expérience de son ambiophonique en immersion incluant des
basses riches et des dialogues clairs à partir de seulement deux haut-parleurs.
ENERGY STAR® est un programme commun à l'Agence américaine pour la protection de
l'environnement et au ministère américain
de l’Énergie,visant à réduire nos dépenses et à protéger l’environnement au moyen de produits et de pratiques écoénergétiques.
Avis pour les consommateurs
Ce téléviseur a été configuré de manière à développer un rendement énergétique optimal dans le cadre d’une utilisation domestique,tout en affichant une image de la meilleure qualité possible.
La modification des paramètres d’origine ou l’activation de nouvelles fonctions sur ce téléviseur (ex.augmentation de l’intensité du rétroéclairage) risque d’augmenter ses besoins en énergie,et donc,de le faire dépasser la consommation d’énergie maximale prévue pour bénéficier de la norme ENERGY STAR®.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright ©The FreeType Project (www.freetype.org).
L’Académie américaine de pédiatrie déconseille la télévision pour les enfants de moins de deux ans.
•Les téléviseurs à grand écran sont lourds.Il faut 2 personnes pour
soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran.
•Veillez à tenir fermement les cadres supérieur et inférieur de l’appareil de la façon indiquée.
•Installez le téléviseur en position horizontale et stable.
• Ne pas installer l’appareil dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil,à la poussière ou aux fortes vibrations.
•En fonction de l’environnement,la température du téléviseur peut augmenter légèrement.Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.¤
•Évitez les emplacements soumis à des changements de température extrêmes.
•Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur.
•Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes,il est possible que ceux-ci provoquent du bruit ou des perturbations de l’image et/ou du son.Dans ce cas,assurez-vous de laisser suffisamment d’espace entre les équipements externes et le téléviseur.
•Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation.
•Vérifiez que vous vous pouvez toujours accéder facilement au cordon d’alimentation ou à la prise pour débrancher le téléviseur.
•Avant de déplacer le téléviseur,débranchez tous les câbles qui y sont reliés afin d’éviter d’endommager les connecteurs.
•Veillez à débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise murale avant de transporter l’appareil.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer,le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé,par exemple une bibliothèque ou une étagère,sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 4 pouces ou 10 cm autour de cet appareil.
Appuyez surpour allumer l’appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l'appareil,vous devez débrancher le cordon d'alimentation.
Débranchez la prise CA pour fermer l’appareil lorsqu’un problème survient ou qu’il n’est pas utilisé.La prise CA doit demeurer rapidement utilisable.
Ne jamais utiliser un aérosol dépoussiéreur sur ce téléviseur.
Le gas renfermé dans cet aérosol peut provoquer une inflammation et une explosion.
ATTENTION : Il y a danger d’explosion si la pile n'est pas remplacée correctement.Remplacez-la uniquement par une pile du même modèle ou d’un modèle équivalent.
AVERTISSEMENT : Les piles (emballées ou installées) ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil,des flammes ou autre source similaire.
AVERTISSEMENT : Afin de prévenir une blessure,l’appareil doit être fixé de façon sécuritaire au meuble ou au mur conformément aux instructions.Incliner, secouer ou balancer l’appareil peut entraîner une blessure ou la mort.
6 Français
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé.
Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la manière de recycler l’emballage.
Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter - www.recycle.philips.com
Directives de fin de vie
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes.Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées.
À la fin de sa vie utile,le téléviseur peut être démonté par des entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut.Veuillez vous assurer de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation locale.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium.Néanmoins,dans un grand nombre de localités,il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets
ménagers.Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux.
•DTV / télévisionAnalogique / CATV
Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique.Les abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion.
•Affichage d’informations
Vous pouvez afficher le titre,le contenu (DTV seulement) et d’autres informations relatives à l’émission sur l’écran du téléviseur.
•Programmation auto
Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui sont disponibles dans votre région,vous épargnant ainsi les difficiles procédures de configuration.
•Verrouillage
Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions inappropriées.
•Décodeur de sous-titres
Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions sous-titrées.
•MTS / SAP syntoniseur
L’audio peut être sélectionnée à l‘aide de la télécommande.
•Veille automatique
Si aucun signal d’entrée n’est reçu et s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes, l’appareil passe automatiquement en mode veille.
•Minuterie de veille
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il passe en mode veille après une durée spécifiée.
•Choix de la langue à l'écran
Sélectionnez votre langue à l'écran :Anglais,Espagnol ou Français.
•Fonction de son stéréo
•PLL syntonisation à synthétiseur de fréquence
Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes et vous permet de régler directement la fréquence d’une chaîne à l’aide des touches numérotées et de la touche « • » (point) de la télécommande.
•Divers réglages pour l’image et le son
Permettent d’adapter la qualité de l’image aux conditions de votre pièce et de régler le son en fonction de vos préférences.
•EasyLink via liaison HDMI
EasyLink permet à vos autres appareils connectés via une liaison HDMI d’être contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur.
•Entrée HDMI
•Entrée HDMI-DVI
Si vous disposez d’un appareil vidéo équipé d’une prise de sortie DVI, utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour y raccorder l’appareil.
•Composantes des entréesVidéo
•Entrée PC
•EntréeAV
•Terminal USB
Les fichiers image (JPEG) et vidéo (Motion JPEG) stockés sur une Clé USB peuvent être lus sur cet appareil.
•SortieAudio Numérique
•Prise de sortieAudio pour écouteurs
7 Français
Manuel de l’utilisateur |
Guide de démarrage |
Carte d’enregistrement |
|
|
rapide |
|
|
|
Quick |
|
IMPORTANT |
|
|
|
|
|
Start |
|
|
Télécommande et piles |
Support de téléviseur et vis |
|
|
(AAA,1,5V x 2) |
|
|
|
|
Vis fournies avec l’appareil : |
|
|
|
Modèle |
Quantité |
Taille |
|
32PFL4507 |
3 |
|
|
26PFL4507 |
M4 x 14 |
|
|
|
||
AAA AAA |
22PFL4507 |
2 |
|
|
|
|
Attache de gestion des câbles
Remarque
••Si vous perdez les vis,rachetez des vis cruciformes Phillips chez votre détaillant local.
••Si vous devez remplacer ces accessoires,veuillez prendre comme référence le nom ou le numéro de la pièce indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à la clientèle,indiqué sur la couverture de ce manuel.
Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil.
••Assurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle correspond bien à celui de notre marque.Consultez le manuel accompagnant votre télécommande pour toute information complémentaire.
••Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100% avec toutes les télécommandes universelles.
Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous.
La description concerne :
L’utilisation d’un téléviseur numérique
L’utilisation d’un télévision câble/analogique
•Si aucun symbole n’apparaît sous l’indication de la fonction,son
utilisation s’applique aux deux types de téléviseur.
Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane,vous devez le fixer sur sa base.
Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction. Pour le grand écran de télévision,au moins 2 personnes sont requises pour cette étape.
11
2
1
2 2
22" |
x 2 |
26" – 32" |
x 3 |
Remarque
••Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus grande que celui-ci.
••Assurez-vous que la table se trouve sur un emplacement stable.
••Quand vous fixez la base,veillez à ce que « FRONT » et « flèche » écrits en bas de la base soit vers le bas.S'ils ne sont pas vers le bas,les 2 crochets ne se fixeront pas à la base.
••Lorsque vous montez le support,vérifiez que toutes les vis sont serrées correctement. Si le support n’est pas fixé correctement,l’appareil risque de tomber,ce qui peut provoquer des blessures et endommager l’appareil.
••Pour enlever le support de l’appareil,dévissez les vis Phillips à l’étape 2. Attention de ne pas faire tomber le support en le retirant.
Vissez fermement l’appareil à votre meuble en insérant une vis à bois (non fournie) dans le trou situé à l’arrière de la base,tel qu’indiqué sur l’illustration.
•• Taille de vis recommandée :3/16 x 3/4 pouces (5,1 x 20 mm) arrière de l’appareil
trou de vis
Remarque
8 Français
Acheminer votre câble d'antenne et tous les autres câbles par l'attache de gestion des câbles à l'arrière du téléviseur.
Cela maintiendra vos câbles bien rangés et faciles à gérer.
1Fixez l'attache de gestion des câbles tel qu'illustré ci-dessous.
2Passez les câbles à travers l'attache de gestion des câbles pour éviter qu'ils s'emmêlent.
1 Faites glisser le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande.
2 Insérez les 2 piles fournies (AAA,1,5V).Veillez à ce que les extrémités + et − des piles s'alignent avec les marques à l'intérieur du boîtier.
3 Remettez le couvercle en place.
Remarque
•• Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande durant une longue période.
••Lorsque vous retirez l’appareil,veillez à dévisser la vis à bois de votre support en bois, de votre meuble ou de tout autre objet en bois.
|
|
a |
|
|
b |
p |
|
c |
o |
* |
d |
n |
|
|
m |
|
e |
|
|
f |
|
|
g |
lh
k
ji
*Cette touche ne fonctionne pas sur cet appareil.
9 Français
a (MARCHE / VEILLE)
Appuyez pour allumer l'appareil et passer en mode veille.Pour éteindre totalement l'appareil,vous devez débrancher le cordon d'alimentation.
bSOURCE
Allumez et sélectionnez les appareils raccordés.
cFORMAT
Pour sélectionner un format d’image.
dSAP
Mode Numérique (DTV):Appuyez pour sélectionner la langue audio.
Mode analogique (télévision Analogique):Appuyez pour sélectionner le mode audio.
eFREEZE
Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran.
fOK
Appuyez pour valider la commande de configuration lorsque le menu principal s’affiche.
g▲▼◄► (Bouton de NAVIGATION)
Appuyez pour vous déplacer vers la gauche,la droite,le haut ou le bas dans les options.
hINFO
Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le périphérique.
iCH + / − Appuyez pour sélectionner les chaînes.
0 − 9 (les touches NUMÉRIQUES)
Appuyez pour sélectionner les chaînes.
•(POINT) Appuyez pour passer d'une chaîne principale une chaîne secondaire.
PREV CH Appuyez pour revenir à la chaîne précédente.
jMUTE
Appuyez pour activer ou désactiver le son.
kVOL + / −
Appuyez pour régler le volume.
lMENU / EXIT
Appuyez pour afficher le menu principal.
mBACK
Appuyez pour revenir au menu précédent.
nAUTO SOUND
Fait le tour des réglages de son par défaut.
oAUTO PIC
Fait le tour des réglages d’image par défaut.
pSLEEP
Appuyez pour activer la minuterie de veille.
a b c d e
gf
l
m
h
i |
n |
j
o
k
10 Français
aVOL ◄/►
Appuyez sur les touches bas (◄) / haut (►) pour régler le volume pour vous déplacer à l’aide de gauche (◄) / droite (►) dans les options du menu principal.
bMENU
Tactile pour afficher le menu principal.
cSOURCE
Allumez pour sélectionnez les appareils raccordés.
dCH ▲/▼
Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut (▲) / bas (▼) dans les options du menu principal.
e |
(MARCHE / VEILLE) |
|
Appuyez sur pour allumer l’appareil et passer en mode veille. |
|
Pour éteindre totalement l’appareil,vous devez débrancher le |
|
cordon d’alimentation. |
fVoyant d’alimentation
S’allume en blanches quand l’appareil est allumé et clignote lorsque l’appareil est sous tension.
gCapteur infrarouge
Reçoit les signaux du capteur infrarouge de la télécommande.
hPrise de sortieAudio Numérique
Sortie audio numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison et les autres systèmes audio numériques.
iPrise d’entréeVidéo à Composantes (Y/Pb/Pr) / Composite (VIDEO) pourVIDEO
La prise d'entrée vidéo composite (VIDEO) est partagé avec la prise d'entrée vidéo composant (Y).
jPrises d’entréeAudioAnalogiques (G/D)
Connectent les signaux audio analogiques à partir de ;
-HDMI-DVI / signal des prises audio analogiques (G/D)
-Composant vidéo / signal des prises audio analogiques (G/D)
-Composite vidéo / signal des prises audio analogiques (G/D)
-Connexion PC / signal des prises audio analogiques (G/D) avec câble audio à petite fiche stéréo 3,5 mm sur PC
kPrise(s) d'entrée HDMI
Entrée audio et vidéo numérique à partir d’appareils numériques tels que la haute définition lecteur de disque Blu-ray,décodeurs de télévision par câble et de décodeursTV par satellite.
lPrise d'entrée PC
VGA connexion du câble pour PC.
mTerminal USB
Entrée de données provenant de la Clé USB uniquement.
Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique,clavier, souris,etc.) sur ce port.
nConnexion câble 75 ohm / Antenne
Entrée de signaux provenant de l’antenne,du câble ou du satellite.
oPrise de sortieAudio des écouteurs
Prise stéréo 3,5 mm des écouteurs pour écoute personnelle.
Ces entrées HDMI 2 et HDMI 3 sont disponibles pour les télévisions 26 pouces ou de plus.
Avant de brancher le cordon d’alimentation,assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.
Connexion à une antenne à travers le câble RF
Tout programme de DTV diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moyen d’une antenne.
|
câble |
antenne |
OUT |
IN |
câble RF |
Si vous connectez un décodeur àun câble RF
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à un décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial,réglez le téléviseur à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services.
|
|
câble RF |
antenne |
|
IN |
|
OUT |
|
|
|
|
IN |
câble RF |
décodeur |
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée HDMI |
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur du câble ou satellite via une liaison HDMI,assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source à l’aide de la touche SOURCE.
Ces entrées HDMI
sont disponibles pour câble RF les télévisions de 26
poucesou
plus.
IN |
OUT |
IN |
|
||
|
câble HDMI |
décodeur |
|
|
Connexion à un décodeur au moyen d'un composant de l’entrée vidéo
Si le téléviseur est connecté à un décodeur du câble ou satellite via un composant de l'entrée vidée,assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source à l’aide de la touche SOURCE.
|
câble RF |
câblesAudio (G/D) |
OUT |
|
|
|
IN |
IN |
|
OUT |
décodeur |
IN |
|
câblesVidéo Composant (Y/Pb/Pr) |
|
11 Français
Connexion d’un décodeur,d’un enregistreur de disque Blu-ray / DVD via les connecteurs composite et l'entrée audio analogique
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran;certains enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux.
|
OUT |
câble |
|
|
|
||
|
câble RF |
IN |
décodeur |
|
câble RF |
OUT |
OUT |
|
|
|
|
|
IN |
câblesAudio (G/D) |
|
|
+Vidéo |
|
|
|
|
OUT |
IN |
IN |
câblesAudio (G/D) +Vidéo |
|
|
|
|
enregistreur de disque Blu-ray/DVD |
Remarque
••Si vous avez des questions au sujet de l'antenne DTV,visitez le www.antennaweb.org pour de plus amples informations.
••Selon votre système d'antenne,vous pouvez avoir besoin de différents types de multiplexeurs (mélangeurs) ou de séparateurs (diviseurs) pour le signal HDTV.La bande passante RF minimale sur ces dispositifs est de 2 000 MHz ou 2 GHz.
••Par mesure de sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil,déconnectez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne avant de déplacer l’appareil.
••Si vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique,cette antenne devrait également fonctionner pour capter la télévision numérique (DTV).Les antennes installées à l’extérieur ou au grenier sont plus efficaces que les antennes posées sur le téléviseur.
••Pour permuter facilement la source entre l’antenne et le câble,installez un sélecteur d’antenne.
••Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble,contactez votre fournisseur de câble.
••Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche,mais pas par celui de droite. Utilisez un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la reproduction sonore provienne de tous les haut-parleurs internes.
Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires.
Mise en garde
••Ne branchez pas le cordon d'alimentation CA à une alimentation supérieure à la tension indiquée de l'appareil (CA 120V).
••Brancher le cordon d'alimentation CA à une alimentation supérieure à ce niveau peut provoquer un feu ou des chocs électriques.
Remarque
••À chaque fois que vous branchez le cordon d’alimentation,aucune opération ne peut être réalisée pendant quelques secondes.Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Ces opérations sont accessibles par la télécommande.
Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même.
Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale de l’appareil,qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran,et le balayage automatique des chaînes,c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.
Avant de commencer :
Assurez-vous que l’appareil est branché à une antenne ou au câble. |
|||
1 |
Une fois les connexions nécessaires effectuées,appuyez sur |
|
pour |
|
|||
|
allumer l’appareil. |
||
|
• La première mise sous tension de l’appareil peut demander |
||
|
quelques instants. |
||
|
• Le menu Configuration initiale apparaît automatiquement |
||
2 |
lorsque l’appareil est mis sous tension. |
||
Utilisez ▲▼ pour sélectionner la langue à l'écran parmi les choix |
|||
3 |
(English / Español / Français) à droite de l'écran puis appuyez sur OK. |
||
Utilisez ▲▼ pour sélectionner les émissions de télévision |
provenant de l' Antenne or celles provenant du Câble,appuyez sur
OK.
Configuration initiale
Vérifier que l’antenne est connectée à "ANTENNA IN". |
Antenne |
||||
Sélectionner la source de votre signal. |
|
|
Câble |
||
|
|
|
|
|
|
Antenne |
|
|
|
|
Saut |
Câble |
Ou |
|
|
|
|
|
ANTENNA IN |
|
|||
|
|
|
|
||
Sélectionner |
OK |
|
Retour |
Saut |
––Lorsque vous sélectionnez Antenne,le téléviseur détecte les signaux de l’antenne.Il recherche les chaînes DTV et la télévision Analogique disponibles dans votre région.
––Lorsque vous sélectionnez Câble,le téléviseur détecte les signaux provenant du câble.Il recherche les chaînes DTV,la télévision Analogique et Câble disponibles dans votre région.
• La Programmation auto commencera.
Configuration initiale
Attendez pendant que le système balaye les canaux.
L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes.
0%
Chaînes numériques |
0 ch |
|
|
Chaînes analogiques |
0 ch |
|
|
|
|
|
Saut |
12 Français
4Utilisez ▲▼ pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur
OK.
Maison répond aux exigences d'ENERGY STAR®.
Configuration initiale
|
Magasin |
L’emplacement Maison est recommandé pour une |
Maison |
utilisation domestique normale et est certifié |
|
ENERGY STAR.En mode Magasin de détail,tous les |
|
réglages sont fixes. |
|
|
|
Sélectionner
OK
•Sélectionnez Magasin,l'appareil sera configuré avec un réglage prédéfini pour l'affichage en magasin.Avec ce réglage,la consommation d'énergie peut possiblement excéder les limites de la norme ENERGY STAR®.
•Sélectionnez Maison,le rendement énergétique de l’appareil est optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez régler la qualité de l’image et du son en fonction de vos préférences. Utilisez ce réglage pour retirer l'Etiquette E s’il est visible sur l’écran. p. 27
5Lorsque vous sélectionnez Maison, appuyez sur OK pour lancer
Assistant configuration.
Assistant configuration
L’assistant réglages vous aide à personnaliser les réglages d’image.Vous verrez une série d’images test sur lesquelles les côtés droit et gauche diffèrent.Sélectionnez le côté que vous préférez avec les touches Droite/Gauche.
Siovamt
Retour
Quitter
6Appuyez sur ◄ ou ► 3 fois pour sélectionner le côté des images que vous préférez,puis appuyez sur OK.
Côté gauche |
Côté droit |
1/3 Sélect.La configuration image que vous préférez.
Sélectionner |
Siovamt |
Retour |
Quitter |
7Appuyez sur OK pour arrêter Assistant configuration.
Assistant configuration
Vous avez réglé vos préférences de visionnage.
Mémoriser |
Retour |
Quitter |
•Une fois les réglages initiaux effectués,la chaîne mémorisée dotée du plus petit numéro ainsi qu’un message vous demandant de confirmer le réglage du lieu d’utilisation s’affichent sur l’écran du téléviseur.
•Vous devez régler Maison dans l’étape 4.Autrement,les réglages pour l'Image et le Son que vous avez effectués ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille.
Suite à la page suivante.