Philips 21PV688 User Manual [it]

&
RIDUZIONE
Il telecomando
TELETEXT e Il TXT : Accendere / spegnere il TXT
Funzioni particolari TXT : Premete durante il funziona­mento TXT il tasto MENU . Selezionate con il tasto menu D o C la funzione desiderata e premete il tasto OK .
STANDBY m Spegnere : Spegnere l’apparecchio, interrom-
pere la funzione menu, interrompere una regi­strazione TIMER (premere per alcuni secondi)
CLEAR Cancellare (rosso) : Cancellare l’ultima
immissione
SMART * SMART PICTURE(verde) : Richiamare la rego-
lazione dell’immagine prestabilita
SMART # SMART SOUND (giallo): Richiamare la regola-
zione dell’audio prestabilita
AUDIO Audio (azzurro) : Cambiare la regolazione
dell’audio
0-9 Tasti numerici:0-9
SV/V+ SHOWVIEW: Programmare TIMER con
SHOWVIEW
TIMER k TIMER: Programmare il TIMER manualmente o
cambiare / cancellare il TIMER programmato
MENU Il tasto menu: Richiamare il menu principale
OK Memorizzare / confermare: Memorizzare/con-
fermare l’immissione
A Il tasto menu: Il cursore sopra
B Il tasto menu: Il cursore gi `u
D Il tasto menu: Il cursore a sinistra
C Il tasto menu: Il cursore a destra
Sp Il volume: Regolare il volume
y Audio spento: Spegnere l’audio
completamente
z Il numero del programma precedente: Selezio-
na di volta in volta il numero del programma precedente
P p Il numero di programma pi `u / meno: Contare
avanti / indietro il numero del programma
PLAY G Riproduzione : Riproduce una cassetta
registrata
H Riavvolgimento : Riavvolgere quando STOP o
STANDBY, ricerca dell’immagine indietro quando RIPRODUZIONE
STOP h Pausa/Stop: Ferma il nastro, eccetto quando
registrazione TIMER `e in corso
I Avvolgere : Avvolgere quando STOP o STAN-
DBY, ricerca dell’immagine avanti quando RIPRODUZIONE
INDEX E Ricerca contrassegno: Cerca la registrazione
precedente / prossima sulla cassetta
RECORD/OTR n Registrazione / OTR : La registrazione diretta
del programma attuale
STILL R Fermo immagine: Ferma il nastro e mostra il
punto attuale come fermo immagine
&
Parte anteriore dell’apparecchio
m Spegnimento: Spegnere l’apparecchio, interrompere la funzione menu
P p Il numero di programma pi `u / meno: Contare avanti / indietro il numero del programma
Sp Il volume: Regolare il volume
5 Registrazione / OTR : La registrazione diretta del programma attuale
H Riavvolgimento: Riavvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell’immagine indietro
quando RIPRODUZIONE
h Pausa/Stop: Fermare il nastro, eccetto quando registrazione TIMER `e in corso
G Riproduzione: Riprodurre una cassetta registrata
I Avvolgere : Avvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell’immagine avanti quando
RIPRODUZIONE
J Espulsione della cassetta: La cassetta viene espulsa
AUDIO L/R Presa entrata audio sinistra/destra, stereo
VIDEO Presa entrata video: Collegamento della videocamera o dei videogiochi
w Presa cuffie: Collegamento di una cuffia
Parte posteriore dell’apparecchio
2 Presa entrata antenna: Collegamento per l’antenna
8 L’interruttore: Per spegnere l’apparecchio
Attenzione: Quando spegnete l’apparecchio con l’interruttore di corrente la registrazione TIMER non pu`o avvenire!
EXTERNAL Presa scart: Per collegare un ricevitore via satellite, decodificatore, videoregistratore ecc.
AUDIO L/R Presa uscita audio sinistra/destra, stereo: Per collegamento di impianto audio HiFi o di un
decodificatore ’Dolby Pro Logic’
MANUALE D’ISTRUZIONI PER L’USO PHILIPS 21PV688/39
Complimenti per l’acquisto di uno dei Combi TV-VIDEO pi`u
aggiornati a pi`u facili da usare che esistano sul mercato. Con il Combi TV-VIDEO potete registrare e riprodurre cassette con lo standard VHS.
Vi preghiamo di leggere questo manuale d’istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione il Vostro apparecchio.
Indicazioni di sicurezza e altri riferimenti
AAlta tensione pericolosa all’interno dell’apparecchio!
Non aprire! L’apparecchio non contiene nessuna parte che possa venire riparata dal cliente. Quando l’apparecchio `e collegato all’alimentazione della corrente, ci sono delle parti dell’apparecchio che sono costantemente in funzione. Per spegnere completamente l’apparecchio bisogna separarlo dall’ alimentazione della corrente.
BQuesto apparecchio `e predisposto per una tensione di alimenta-
zione di 220-240 volt/50 Hz.
BFate attenzione che l’aria possa circolare liberamente attraver-
so le fessure di ventilazione dell’apparecchio.
BFate attenzione a non fare entrare oggetti o liquidi
nell’apparecchio. Nel caso fosse entrato del liquido, separate immediatamente l’apparecchio dall’ alimentazione della corren­te e mettetevi in contatto con il servizio di assistenza clienti.
BL’apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il
trasporto, portandolo da un ambiente freddo ad uno caldo e viceversa o essere esposto ad un’umidit `a dell’aria troppo elevata. Attendete almeno tre ore prima di installare l’apparecchio.
C Questo manuale d’istruzioni per l’uso `e stampato su carta
ecologica.
C Depositate le pile scariche nei centri di raccolta. C Seguite le possibilit`a offerte dal vostro paese per smaltire in
modo ecologico l’imballaggio dell’apparecchio.
C Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che
possono essere riciclati. Informatevi sulle possibilit`a di riciclag­gio del vostro vecchio apparecchio.
DSHOWVIEW `e un marchio registrato di Gemstar Development
Corporation. Il sistema SHOWVIEW `e prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.
1. I PRIMI PASSI 2....................................
Collegamento dei cavi 2.............................
Collegare apparecchi supplementari 3................
La guida dell’utente (OSD) 3..........................
La prima installazione. 3.............................
Regolazione dell’ora e della data 4....................
Ricerca automatica delle emittenti 4..................
Ordinamento delle emittenti televisive 5...............
Ricerca delle emittenti televisive nuove 5..............
2. LE FUNZIONI DEL TELEVISORE 7......................
Selezionare le regolazioni dell’immagine (SMART
PICTURE) 7........................................
Selezionare la regolazione dell’audio (SMART
SOUND) 8..........................................
Regolazione automatica del volume (AUTO VOLUME
CONTROL) 8........................................
Selezione del canale sonoro durante il funzionamen-
to del televisore 8...................................
3. FUNZIONI DI RIPRODUZIONE 9.......................
Riproduzione di una cassetta registrata 9..............
L’indicazione della posizione attuale del nastro 9.......
Cercare una determinata posizione del nastro 9........
Fermare il nastro (Fermo immagine) 10................
Eliminazione dei disturbi dell’ immagine 10.............
Riproduzione all’infinito di una cassetta 10.............
Selezione del canale sonoro durante la riproduzione 10.
4. REGISTRAZIONE MANUALE 11.......................
Registrazione con/senza spegnimento automatico 11...
Assemblaggio delle registrazioni 11...................
Commutare la velocit`a di registrazione (SP/LP) 11.......
5. REGISTRAZIONE (PROGRAMMATA) AUTOMATICA 12..
’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’ (Pro-
gramme Delivery Control) 12.........................
Programmazione ’SHOWVIEW’ 12....................
Programmazione manuale senza ’SHOWVIEW’. 13......
Verificare o cambiare i dati TIMER 13.................
Interrompere un TIMER 13...........................
6. FUNZIONI ESTESE 14...............................
Collegare un impianto audio HiFi 14...................
Come posso leggere il TXT? 14.......................
Commutare il codice di trasmissione di telecomando 14. Visualizzazione delle funzioni sullo schermo (OSD) 15...
Riproduzione dell’audio senza immagine 15............
Funzione dello spegnimento (SLEEP TIMER) 15.........
Funzione dell’accensione (WAKE-UP TIMER) 15........
Sicurezza bambini 15................................
Regolazione manuale delle emittenti televisive 16.......
Prima di chiamare un tecnico 16......................
1
1. I PRIMI PASSI
E Se effettuate l’installazione del Combi TV-VIDEO per la
prima volta leggete:
a Il paragrafo ’Collegamento dei cavi’. b Il paragrafo ’La prima installazione’. c Il paragrafo ’Indicazioni importanti per il funziona-
mento’.
E Se volete collegare apparecchi supplementari esterni ,
leggete il paragrafo ’Collegamento dei apparecchi sup­plementari’ o il paragrafo ’Collegare ad un impianto HiFi’ nel capitolo ’FUNZIONI ESTESE’.
E Per istruzioni fondamentali leggete il paragrafo ’La guida
dell’utente (OSD)’.
E Se volete regolare la lingua leggete il paragrafo ’Selezio-
ne della lingua’.
E Se volete regolare l’ora e la data , leggete il paragrafo
’Regolazione dell’ora / della data’.
E Se volete cercare e memorizzare le emittenti televisive
automaticamente, leggete il paragrafo ’La ricerca auto-
matica delle emittenti televisive’.
ALasciate il Combi TV-VIDEO sempre collegato alla rete in
modo da rendere possibili le registrazioni programmate e il funzionamento del televisore. Il consumo d’energia `e minimo ().
E Protezione guasti sulla rete: memoria canali tipico 1 anno,
TIMER/ora tipico 4 giorni.
Collegamento dei cavi
E Se volete riordinare le emittenti televisive manualmente
, leggete il paragrafo ’Riordinamento delle emittenti televisive’.
E Se volete cercare le emittenti televisive ancora non
memorizzate, leggete il paragrafo ’La ricerca delle nuove emittenti televisive’.
E Se volete cancellare un’emittente televisiva , leggete il
paragrafo ’Cancellare un’emittente televisiva’.
Indicazioni importanti per il funzionamento
E Vi raccomandiamo di spegnere l’apparecchio con il tasto
STANDBY m sulla parte anteriore dell’apparecchio o con il
telecomando. Quando l’apparecchio `e spento, sulla parte anteriore dell’apparecchio si accende una spia rossa.
E Potete accendere l’apparecchio premendo il tasto
P p , 0-9 oppure inserendo una cassetta.
AAttenzione: Spegnendo dall’interruttore 8 sulla parte
laterale, staccate l’apparecchio completamente dalla rete elettrica. In questo modo non `e possibile effettuare le registrazioni programmate. La spia rossa sulla parte anteriore dell’apparecchio non `e accesa. Dopo circa 4 giorni la regolazione dell’ora e della data si cancellano.
a Inserite la spina dell’antenna nella presa 2 .
b Inserite il cavo di alimentazione della corrente nella
presa di corrente.
c Se sulla parte anteriore la spia luminosa non `e accesa,
accendete l’apparecchio. L’interruttore 8 si trova sul lato sinistro dell’apparecchio.
E Attenzione: Prima di spegnere l’apparecchio con l’inter-
ruttore di corrente 8 togliete la cassetta premendo il tasto J .
2
Collegare apparecchi supplementari
La prima installazione.
Potete collegare alla presa EXTERNAL anche altri apparecchi come un ricevitore via satellite, decodificatore, videoregistra­tore e simili.
Per il collegamento ad un impianto HiFi leggete il paragrafo ’Collegare ad un impianto HiFi’ nel capitolo ’FUNZIONI ESTE­SE’.
La guida dell’utente (OSD)
OSD (On Screen Display) vi fa vedere sullo schermo le funzioni selezionate. Sul margine inferiore dello schermo vengono visualizzati le funzioni pi`u importanti dei tasti.
a Selezionate con il tasto A , B , D o C la lingua e
confermate con il tasto OK .
b Selezionate con il tasto A , B , D o C il paese e
confermate con il tasto OK .
c Leggete il capitolo ’La ricerca automatica delle emittenti’.
Selezione della lingua
a Accendete con il tasto P p .
b Premete il tasto MENU . Appare il menu principale.
c Selezionate con il tasto A oppure B la riga ’In-
stallazione’ e confermate con il tasto menu C .
Il menu d’installazione appare.
E Richiamare il menu: Con il tasto MENU . E Selezionare una riga: Con il tasto A o B selezionate
una riga.
E Selezionare nella riga: Con il tasto D o C seleziona-
te nella riga.
E Immettere/cambiare: Con i tasti 0-9 o il tasto menu
D o C .
E Memorizzare: Con il tasto OK . E Confermare: Con il tasto menu C . E Terminare: Con il tasto MENU .
INSTALLAZIONE Aggiungere canali
Riord. progr.
Sintonia autom.
Memor. manuale
Regol. ora
Lingua
ª Uscire:
« premere MENU
d Selezionate la riga ’Lingua’.
e Selezionate la lingua con il tasto menu D o C .
3
Regolazione dell’ora e della data
Ricerca automatica delle emittenti
a Accendete con il tasto P p .
b Premete il tasto MENU . Appare il menu principale.
c Selezionate con il tasto A o B la riga ’Installa-
zione’ e confermate con il tasto menu C .
d Selezionate con il tasto menu A o B Regol.
ora’ e confermate con il tasto menu C .
REGOLAZIONE ORA Ora 15:36
Anno 1998
Mese 06
Data 08
Smart clock ACCESO
ª Uscire:
« premere MENU
Il Combi TV-VIDEO cerca e ordina tutti i programmi televisivi automaticamente.
Se installate il Combi TV-VIDEO per la prima volta, iniziate dal puntoe .
a Accendete con il tasto P p .
b Premete il tasto MENU . Appare il menu principale.
c Selezionate con il tasto menu A o B la riga ’In-
stallazione’ e confermate con il tasto menu C .
d Selezionate con il tasto menu A o B la riga ’Sin-
tonia autom.’ e confermate con il tasto menu
C .
e Selezionate con il tasto menu A o B la funzione
desiderata della ricerca e confermate con il tasto menu
C .
Si avvia la ricerca automatica delle emittenti.
e Selezionate con il tasto menu A , B , D , C o
con il tasto 0-9 l’ora, l’anno, il mese e la data e confer­mate con il tasto OK .
Regolazione automatica dell’ora / della data (SMART CLOCK)
DSe avete memorizzato sul programma ’P01’ un emittente
con TELETEXT, l’ora e la data vengono regolate automati­camente.
a Selezionate con il tasto A o B la riga ’Smart
clock’.
b Accendete la funzione con il tasto D o C .
DAnche quando ora invernale e estiva cambiano, l’orologio
viene regolato automaticamente.
Ricerca...
PROGRAMMI TROVATI:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
f Attendete sino a quando tutte le emittenti televisive siano
state trovate. Tutte le emittenti televisive vengono memorizzate dal
numero di programma ’P01’ in poi.
Leggete nel capitolo ’FUNZIONI ESTESE’ nel paragrafo ’Ricer­ca manuale delle emittenti televisive’ come potete cercare un’emittente televisiva manualmente.
4
Loading...
+ 14 hidden pages