PEUGEOT PARTNER User Manual [fr]

PRISE en MAIN
4 -
5
PRISE en MAIN
-
LE POSTE DE CONDUITE
brise.
13. Haut-parleur (tweeter).
14. Buses de dégivrage de vitre de
porte.
15. Aérateurs latéraux orientables
de chauffage/ventilation.
16. Commande de neutralisation de
l’airbag passager.
17. Boîte à gants supérieure ou
airbag passager.
18. Boîte à gants inférieure.
19. Autoradio RD3.
20. Commandes de chauffage/air
conditionné.
21. Rangement.
22. Cendrier amovible.
23. Levier de vitesses.
24. Allume-cigares.
25. Frein de stationnement.
26. Commande de sièges
chauffants.
27. Antivol et contact.
28. Commande de réglage du
volant.
29. Commande d’ouverture du
capot.
30. Boîte à fusibles.
31. Réglage en hauteur des
projecteurs.
32. Commande du rétroviseur
électrique passager.
1. Commande du limiteur /
régulateur de vitesse.
2. Commandes d’éclairage,
d’indicateurs de direction.
3. Airbag conducteur. Avertisseur sonore.
4. Combiné.
5. Commande sous-volant de
l’autoradio.
6. Commandes d’essuie-vitre /
lave-vitre.
7. Aérateurs centraux orientables
de chauffage/ventilation.
8. Bouton du signal de détresse.
9. Écran multifonction ou montre.
10. Bouton de verrouillage
centralisé.
11. Commandes :
- Lève-vitres électriques.
- Dégivrage des vitres des portes arrière ou du hayon.
- Air conditionné.
PRISE en MAIN
6 -
LES CLÉS
Les clés permettent d’actionner indé­pendamment la serrure des portes, du bouchon de réservoir, de la com­mande de neutralisation de l’airbag passager et de mettre le contact.
LE DÉMARRAGE
La télécommande
Verrouillage centralisé
Les clés permettent à partir des por­tes avant le verrouillage et le déver­rouillage des portes et du hayon.
Si l’une des portes ou le hayon est ouvert(e), le verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
La télécommande assure les mê-
mes fonctions à distance.
Déverrouillage
Une pression sur le bouton B permet le déverrouillage du véhicule.
Il est signalé par le clignotement rapi­de des feux indicateurs de direction.
Localisation du véhicule
Pour localiser votre véhicule, préa­lablement verrouillé, sur un parc de stationnement :
 appuyez sur le bouton A , les pla-
fonniers s’allument et les feux in­dicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes.
 54
Verrouillage
Une pression sur le bouton A permet le verrouillage du véhicule.
Il est signalé par l’allumage fi xe des
feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Position STOP (S) :
le contact est coupé. Pour débloquer la direction, manoeu-
vrez légèrement le volant tout en tournant la clé, sans forcer.
Position Accessoires (A) :
le contact est coupé mais les acces­soires peuvent fonctionner.
Position Marche (M) :
le contact est mis.
Position Démarrage (D) :
le démarreur est actionné. Lâchez la clé dès que le moteur a dé-
marré. Ne l’actionnez jamais tant que le moteur tourne.
7
PRISE en MAIN
-
L’ESSUIE-VITRE
LES COMMANDES AU
VOLANT
L’ÉCLAIRAGE
Projecteurs antibrouillard avant (1 ère rotation de la bague vers l’avant).
Projecteurs antibrouillard avant et feu antibrouillard arrière (2 ème rota­tion de la bague vers l’avant).
Extinction : rotation de la bague vers l’arrière.
Feux éteints
Feux de position
Feux de croisement / Feux de route
Véhicules équipés d’un feu antibrouillard arrière (bague B)
Effectuez une rotation de la bague vers l’avant.
Véhicules équipés de projecteurs antibrouillard avant et d’un feu antibrouillard arrière (bague B)
Arrêt Lave-
vitre
Balayage
intermittent
Arrière
 62  63
Feux avant et arrière (bague A)
Avant
2 Balayage rapide (fortes précipita-
tions).
1 Balayage normal (pluie modé-
rée).
I Balayage intermittent. 0 Arrêt.  Balayage coup par coup.
Lave-vitre : tirez la commande vers vous.
PRISE en MAIN
8 -
LES SIÈGES AVANT
Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés.
2. Accoudoir.
3. Réglage de l’inclinaison du
dossier.
4. Réglage longitudinal.
5. Tiroir de rangement (passager).
 40
1. Réglage en hauteur de l’appuie-
tête.
9
PRISE en MAIN
-
LES BANQUETTES
ARRIÈRE (7 PLACES)
LES BANQUETTES
LES BANQUETTES
Neutralisation de l’airbag passager
Contact coupé , introduisez la clé
de contact dans la commande de l’airbag passager 1 et tournez-la en position «OFF» .
 Dès que vous retirez le siège en-
fant, tournez la commande de l’airbag en position «ON» pour activer à nouveau l’airbag.
Contrôle de neutralisation
Contact mis (2 ème cran de la clé), l’allumage de ce té­moin, indique que l’airbag passager est neutralisé (position «OFF» de la com- mande).
Le témoin reste allumé pendant toute la durée de la neutralisation.
 79
Les airbags frontaux
Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant. Ils se déclenchent simultanément, sauf si l’airbag passager est neutralisé.
Précautions relatives à l’airbag passager
 neutralisez l’airbag si vous instal-
lez un siège enfant dos à la route,
 activez l’airbag lors du transport
d’un adulte.
 78
Les airbags latéraux *
Les airbags latéraux sont intégrés aux dossiers des sièges avant, du côté des portes.
Ils se déclenchent unilatéralement, du côté où se produit la collision.
LES AIRBAGS
 44
La version 7 places est équipée d’une banquette 2 places située en rang 2, et d’une banquette 3 places située en rang 3.
* Suivant version.
PRISE en MAIN
10 -
LE RÉGLAGE EN HAUTEUR
 A l’arrêt, poussez la commande A
vers l’avant pour déverrouiller le
volant.  Ajustez la hauteur du volant.  Verrouillez en tirant à fond vers
vous la commande A .
LES LÈVE-VITRES
1. Lève-vitre électrique conduc­teur.
2. Lève-vitre électrique passager.
LES RÉTROVISEURS
 Déplacez la commande manuel-
le 3 dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
Commande électrique du rétroviseur côté passager
 Depuis la place du conducteur,
réglez dans les quatre directions en agissant sur la commande 4 .
Mode manuel :
 Appuyez sur l’interrupteur. La
vitre s’arrête dès que vous relâ­chez l’interrupteur.
Mode automatique (conducteur) :
 Effectuez un appui long sur l’in-
terrupteur. Une seule impulsion ouvre ou ferme complètement la vitre.
 64  65  68
11
PRISE en MAIN
-
LE LIMITEUR DE VITESSE *
LE RÉGULATEUR DE
VITESSE *
 75  73
Quand les véhicules en sont équipés, les fonctions limi­teur et régulateur de vitesse ne peuvent pas être activées en même temps.
Ce limiteur visualise au combiné l’état de la sélection de la fonction
et affi che la vitesse programmée. La
vitesse minimale à programmer est d’au moins 30 km/h.
Il permet de ne pas dépasser la vi­tesse programmée par le conducteur, cette fonction reste active quelque soit l’action sur la pédale de frein ou d’embrayage. En revanche, l’enfon­cement de la pédale d’accélérateur jusqu’au point de résistance ne pro­duit pas d’effet.
En appuyant fortement sur la pédale d’accélérateur, au-delà de ce point de résistance, il est possible de dé­passer momentanément la vitesse programmée.
Les manipulations doivent se faire moteur tournant.
Le régulateur bénéfi cie d’un affi cha-
ge au combiné pour visualiser la vi­tesse de consigne programmée.
Il permet de maintenir, de façon constante, la vitesse de consigne programmée par le conducteur.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supé­rieure à 40 km/h, avec au moins le quatrième rapport engagé.
* Suivant version.
PRISE en MAIN
12 -
Symbole Fonction
1
Réglage du débit d’air.
2
Réglage du débit d’air et commande d’entrée d’air.
3
Réglage de la température.
4
Réglage de la répartition d’air.
Symbole Fonction
1
Commande d’air conditionné.
2
Réglage du débit d’air et commande d’entrée d’air.
3
Réglage de la température.
4
Réglage de la répartition d’air.
 36
 38
LE CHAUFFAGE
L’AIR CONDITIONNÉ
13
PRISE en MAIN
-
CONSEILS DE RÉGLAGES INTÉRIEURS
J e veux du.. .
Chauffage ou Air conditionné manuel
Répartition d’air Débit d’air
Recirculation d’air/
Entrée d’air extérieur
Température AC manuel
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
PRISE en MAIN
14 -
LES AMÉNAGEMENTS AVANT
1. Rangements dans les portes. A. Porte-bouteille. B. Porte-canettes. C. Vide-poches.
2. Capucine.
3. Lecteur de carte.
4. Plafonnier.
5. Pare-soleil.
6. Boîte a gants.
7. Allume-cigares.
8. Cendrier amovible.
9. Tiroir de rangement (passager).
 67
15
PRISE en MAIN
-
LES AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE
Les anneaux d’arrimage
Pour plus de sécurité, veillez à toujours arrimer solidement les charges transportées.
 69
1. Cache-bagages.
2. Filet de retenue charge haute.
3. Anneaux d’arrimage.
4. Vide-poches de porte latérale.
5. Bacs entre les sièges avant et
arrière.
6. Poches aumônières.
 70
PRISE en MAIN
16 -
Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l’arrêt .
 Introduisez la clé puis tournez
vers la gauche.  Retirez le bouchon. Une étiquette vous signale le type de
carburant à utiliser. Quand vous effectuez le plein de vo-
tre réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet. Ceci pourrait engendrer des dysfonction­nements du moteur.
La capacité du réservoir est d’en-
viron 55 litres pour les moteurs essence et 60 litres pour les mo­teurs Diesel.
Dès l’instant où le témoin s’allume, il vous reste environ 50 km d’autono- mie.
Remarque : tant que le bouchon de réservoir est retiré, la porte laté­rale coulissante droite ne peut pas s’ouvrir.
A l’extérieur : levez la commande,
soulevez le capot et fi xez la béquille
pour maintenir le capot ouvert.
L’OUVERTURE DU CAPOT
A l’intérieur : tirez la commande si- tuée côté gauche, sous le tableau de bord.
Témoin de niveau mini de carburant
 61  61
LE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
18 -
1. Témoin de ceinture non bouclée
2. Témoin d’airbags frontaux et
latéraux
3. Témoin de neutralisation de
l’airbag passager
4. Témoin de feux antibrouillard
avant
5. Témoin du système antiblocage
de roues (ABS)
6. Témoin de feu antibrouillard
arrière
7. Témoin de préchauffage moteur
Diesel
8. Indicateur de changement de
direction gauche
9. Totalisateur kilométrique,
indicateur d’entretien et indicateur de niveau d’huile moteur
10. Indicateur de changement de
direction droit
11. Témoin du système antipollution
12. Témoin de feux de route
13. Témoin de frein de
stationnement, de niveau de liquide de frein et de défaut de REF
14. Témoin de feux de croisement
15. Témoin de charge batterie
16. Témoin de pression et de
température d’huile moteur
17. Témoin de présence d’eau dans
le fi ltre à gazole
18. Témoin de niveau mini du liquide
de refroidissement
19. Indicateur de température du
liquide de refroidissement
20. Bouton du totalisateur
kilométrique
21. Témoin d’alerte centralisée
(STOP)
22. Indicateur de vitesse
23. Compte-tours
24. Bouton du rhéostat d’éclairage
25. Indicateur de niveau de
carburant
26. Témoin de niveau mini de
carburant
27. Affi cheur du limiteur/régulateur
LE COMBINÉ : ESSENCE - DIESEL
19
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
-
LE CONTRÔLE DE MARCHE
Un témoin d’alerte allumé en per­manence ou clignotant, moteur tournant, est le signe d’un défaut de fonctionnement de l’organe concerné. L’allumage de certains témoins peut être accompagné d’un signal sonore et d’un messa-
ge sur l’affi cheur. Ne négligez pas cet avertissement : consultez au
plus vite le réseau PEUGEOT . Véhicule roulant, lorsque le té-
moin d’alerte centralisée STOP s’allume, l’arrêt est impératif ;
arrêtez votre véhicule dans les
meilleures conditions de sécu­rité.
Témoin d’alerte centralisée (STOP)
Couplé avec le témoin :
- «pression et température d’huile
moteur»,
- «niveau mini du liquide de refroi-
dissement»,
- «frein de stationnement»,
- «niveau mini liquide de frein»,
- «défaut du système électronique
de freinage». Couplé avec l’indicateur «tempéra-
ture du liquide de refroidissement». L’arrêt est impératif en cas de cli-
gnotement, moteur tournant.
Consultez le réseau PEUGEOT.
Témoin de pression et
de température d’huile
moteur
Couplé avec le témoin d’alerte cen­tralisée (STOP).
L’arrêt est impératif . Ce témoin indique soit :
- une pression d’huile insuffi sante
signalé par le message «Pres- sion huile moteur insuffi sante»
sur l’affi cheur.
- un manque d’huile dans le circuit
de lubrifi cation. Complétez le ni-
veau.
- une température d’huile trop éle­vée. Pour abaisser la température
de l’huile, réduisez votre vitesse.
L’allumage du témoin s’accompagne d’un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT.
Témoin de niveau
mini de liquide de
refroidissement moteur
Couplé avec le témoin d’alerte cen­tralisée (STOP).
Il s’allume à la mise du contact pen-
dant quelques secondes. L’allumage de ce témoin est accom-
pagné d’un signal sonore et du mes­sage «Compléter niveau liquide
moteur» sur l’affi cheur.
L’arrêt est impératif . Attendre le refroidissement du mo-
teur pour compléter le niveau. Le circuit de refroidissement est sous
pression.
Témoin de frein de stationnement, de
niveau mini de liquide
de frein et de défaut
du système de Répartition
Électronique de Freinage (REF)
Couplé avec le témoin d’alerte cen­tralisée (STOP).
Il s’allume à chaque mise du
contact. L’allumage de ce témoin est accom-
pagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’affi cheur indiquant la
cause de l’alerte :
- «Oubli frein à main», si le frein
de stationnement est serré ou mal desserré.
- «Niv. liquide de freins insuffi - sant» en cas de baisse excessi­ve du liquide de frein (si le témoin reste allumé même avec le frein desserré).
- «Anomalie freinage», s’affi che simultanément avec le témoin ABS, indiquant un dysfonction­nement du système de répartition électronique de Freinage.
L’arrêt est impératif .
Consultez le réseau PEUGEOT.
En cas de dépannage et afi n d’éviter tous risques de brûlures, dévissez
le bouchon de deux tours pour lais­ser tomber la pression.
Lorsque la pression est tombée, re-
tirez le bouchon et compléter le ni-
veau.
Consultez le réseau PEUGEOT.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
20 -
Témoin de charge de la
batterie
Il s’allume à la mise
du contact pendant quel­ques secondes. L’allumage de ce té­moin, moteur tournant, accompagné d’un signal sonore et du message «Anomalie charge batterie» sur
l’affi cheur, indiquent soit :
- un fonctionnement défectueux du
circuit de charge,
- des cosses de batterie ou de dé-
marreur desserrées,
- une courroie d’alternateur sec-
tionnée ou détendue,
- une panne d’alternateur.
Consultez le réseau PEUGEOT.
Témoin du système antipollution
Il s’allume à chaque mise
du contact pendant quel­ques secondes.
L’allumage moteur tournant, accom­pagné d’un signal sonore et du mes-
sage sur l’affi cheur :
- «Anomalie antipollution», indi-
que une défaillance du système d’antipollution.
- «Anomalie catalyseur», indique
un dysfonctionnement du sys­tème d’injection ou d’allumage. Il y a un risque de destruction du catalyseur (moteur essence uni­quement).
Consultez le réseau PEUGEOT.
Témoin de
préchauffage moteur
Diesel
Attendre l’extinction du témoin avant de démarrer.
Si la température est suffi sante, le té-
moin s’allume moins d’une seconde,
vous pouvez démarrer sans atten-
dre.
Témoin de niveau mini de carburant
Il s’allume à la mise du
contact pendant quel­ques secondes.
Contact mis, il est accompagné d’un signal sonore et du message «Niveau carburant faible» sur l’af-
fi cheur.
Son clignotement couplé avec l’aiguille de l’indicateur du niveau de carburant au plus bas, contact mis, indiquent un dysfonctionnement de
la jauge à carburant.
Au premier allumage du témoin, il vous reste environ 50 km d’autono- mie.
Capacité du réservoir :
- 55 litres environ pour les moteurs essence,
- 60 litres environ pour les moteurs Diesel.
Témoin de présence d’eau dans le filtre à
gazole *
Risque de détérioration du système d’injection.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT .
Témoin du système antiblocage de roues (ABS)
Il s’allume à chaque mise du contact
pendant quelques secondes. Le témoin resté allumé ou s’allu-
mant au-dessus de 12 km/h indique
un dysfonctionnement du système ABS.
Le véhicule conserve néanmoins un freinage classique avec assistance.
L’allumage de ce témoin, accompa­gné d’un signal sonore et du messa­ge «Anomalie ABS» sur l’affi cheur, indique une anomalie sur le système ABS.
Consultez le réseau PEUGEOT.
* Suivant destination.
21
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
-
Témoin de ceinture
non bouclée *
A la mise du contact, le té-
moin s’allume lorsque le conducteur n’a pas bouclé sa cein­ture.
Au dessus de 20 km/h et pendant
deux minutes, le témoin clignote. Passées ces deux minutes, le témoin reste allumé tant que le conducteur ne boucle pas sa ceinture.
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
- aiguille dans la zone (A) , la tem-
pérature est correcte,
- aiguille dans la zone (B) , la tem-
pérature est trop élevée. Le té­moin d’alerte centralisé STOP clignote, accompagné d’un signal sonore et du message «Temp. eau moteur trop élevée» sur
l’affi cheur.
L’arrêt est impératif.
Consultez le réseau PEUGEOT.
* Suivant destination.
Témoin de
neutralisation de
l’airbag passager *
L’allumage de ce témoin est accom­pagné du message «Airbag passa-
ger neutralisé» sur l’affi cheur.
Si l’airbag passager est neutralisé, le
témoin s’allume à la mise du contact
et reste allumé. Dans tous les cas, si le témoin cligno-
te, consultez le réseau PEUGEOT .
Témoin d’airbags frontaux et latéraux
Il s’allume à la mise
du contact pendant quel­ques secondes.
L’allumage de ce témoin accom­pagné d’un signal sonore, moteur tournant et du message «Anomalie Airbag» sur l’écran multifonction, in­diquent une défaillance des airbags.
Consultez le réseau PEUGEOT.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
22 -
Indicateur d’entretien
Il vous informe de l’échéance de la
prochaine révision à faire effectuer
conformément au plan d’entretien du constructeur.
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend
son fonctionnement normal et l’affi -
cheur indique le kilométrage total ou journalier.
L’échéance jusqu’à la prochaine
révision est inférieure à 1 000 km.
Exemple : il vous reste 900 km à par- courir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 5 se-
condes, l’affi cheur indique :
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée.
Elle vous signale qu’une révision
est à faire effectuer prochainement. L’affi cheur indique le kilométrage to-
tal ou journalier.
L’échéance de révision est
dépassée.
A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé et le kilométrage dépassé clignotent.
Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km, la
révision de votre véhicule est à faire
effectuer très rapidement. A la mise du contact et pendant 5 se-
condes, l’affi cheur indique :
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé
reste allumée. L’affi cheur indique le
kilométrage total ou journalier. Remarque : la clé s’allume dans le
cas où vous avez dépassé l’échéan-
ce des deux ans.
AFFICHEUR SITUÉ DANS LE
Il assure successivement, après la mise du contact, trois fonctions :
- indicateur d’entretien,
- indicateur de niveau d’huile mo-
teur,
- totalisateur kilométrique (kilomé-
trages total et journalier).
Remarque : les kilométrages total et
journalier sont affi chés pendant tren­te secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur,
ainsi qu’au verrouillage et au déver­rouillage du véhicule.
Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 se-
condes, l’affi cheur indique :
Fonctionnement
Dès la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d’entretien s’allume ; l’af-
fi cheur du totalisateur kilométrique
vous indique le nombre de kilomètres (arrondi par défaut) restant avant la prochaine révision.
23
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
-
Indicateur de niveau d’huile
moteur
A la mise du contact, le niveau d’hui­le du moteur est indiqué pendant 10 secondes environ, après l’infor­mation d’entretien.
Le clignotement des six carrés et
l’affi chage de «max» indiquent un
surplus d’huile pouvant détériorer le moteur.
Si le surplus d’huile est confi rmé par la vérifi cation à la jauge manuelle, consultez rapidement le réseau PEUGEOT .
Votre réseau PEUGEOT effectue
cette opération après chaque révi­sion.
La procédure de remise à zéro est la
suivante :
- coupez le contact,
- appuyez sur le bouton 1 et main-
tenez-le enfoncé,
- mettez le contact. L’affi cheur kilométrique commence
un compte à rebours de 10 secon-
des,
- maintenez le bouton 1 enfoncé
pendant 10 secondes.
L’affi cheur indique [= 0] et la clé dis- paraît.
Le clignotement des six segments
et l’affi chage de «min» indiquent un
manque d’huile pouvant détériorer le moteur.
Si le manque d’huile est confi rmé par la vérifi cation à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau.
Le clignotement des six segments in­dique un dysfonctionnement de l’in­dicateur niveau d’huile.
Risque de détérioration du moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT.
La vérifi cation du niveau avec la jauge manuelle ou l’indicateur n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à
l’arrêt depuis plus de 15 minutes.
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
Surplus d’huile
Manque d’huile
Défaut indicateur niveau d’huile
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
24 -
Une pression sur le bouton 1 permet
d’alterner l’affi chage du kilométrage
total et journalier. Pour remettre le compteur journalier
à zéro, lorsqu’il est affi ché, appuyez sur le bouton 1 jusqu’à l’apparition des zéros.
Totalisateur kilométrique
Feux allumés, appuyez sur le bouton
pour faire varier l’intensité de l’éclai­rage du poste de conduite. Lorsque l’éclairage atteint le réglage minimum
(ou maximum), relâchez le bouton puis appuyez à nouveau pour l’aug-
menter (ou le diminuer). Dès que l’éclairage atteint l’intensité
désirée, relâchez le bouton.
RHÉOSTAT D’ÉCLAIRAGE
LA MONTRE
Bouton 1 : réglage des heures. Bouton 2 : réglage des minutes.
Maintenez la pression sur le bouton pour obtenir un défi lement rapide.
25
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS
-
L’AFFICHEUR A
Il permet d’obtenir les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- les affi chages de l’autoradio,
- le contrôle des ouvertures
(ex : «porte avant gauche ouver­te», ...),
- les messages d’alerte (ex : «pile
télécommande usée») ou d’infor­mation (ex : «mode économie ac-
tif») affi chés temporairement.
Réglage des paramètres affi cheur A
Maintenez le bouton A appuyé pen- dant deux secondes pour accéder aux réglages, la donnée clignote, elle
est prête à être modifi ée.
Ensuite, chaque pression sur le bouton A permet de faire défi ler les différentes données dans l’ordre suivant :
-
langues des informations affi chées,
- heure (mode 12 puis 24 heures),
- minute,
- année,
- mois,
- jour. Une pression sur le bouton B permet
de modifi er la valeur du paramètre sélectionné. Maintenez la pression pour obtenir un défi lement rapide
(retour au début après la dernière valeur possible).
Après 7 secondes sans action, l’af-
fi cheur revient à l’affi chage courant, les données modifi ées sont enregis-
trées.
AUDIO
26 -
L’AUTORADIO RD3
Action Commande exécutée
1 - Appui (derrière) Augmentation du volume sonore
2 - Appui (derrière) Diminution du volume sonore
1 + 2 - Appuis simultanés Coupure du son (mute) ; restauration du son par appui sur une touche quelconque
3 - Appui
Recherche automatique fréquence supérieure (radio) ­Sélection morceau suivant (CD)
4 - Appui
Recherche automatique fréquence inférieure (radio) ­Sélection morceau précédent (CD)
5 - Appui sur extrémité Changement de source (radio/CD)
6 - Rotation
(sens horaire)
Sélection station mémorisée supérieure (radio)
7 - Rotation
(sens anti-horaire)
Sélection station mémorisée inférieure (radio)
27
AUDIO
-
Touche Fonction
A Marche/arrêt de l’autoradio. B - Diminution du volume. C + Augmentation du volume.
D RDS
Marche/arrêt de la fonction RDS. Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt du mode de suivi régional.
E TA
Marche/arrêt de la priorité aux informations routières. Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt de la fonction PTY.
H
Sélection des graves, des aigus, du loudness, de la répartition sonore et de la correction automatique du volume.
I
Réglage supérieur des fonctions associées à la touche H .
J
Réglage inférieur des fonctions associées à la touche H .
L
Recherche manuelle et automatique fréquence supérieure. Sélection du morceau suivant (CD) et du PTY (radio).
M MAN Fonctionnement manuel/automatique des touches L et N .
N
Recherche manuelle et automatique fréquence inférieure. Sélection du morceau précédent (CD) et du PTY (radio).
Q CD
Sélection de la source CD. Pression de plus de 2 secondes : lecture aléatoire.
R Radio
Sélection de la source radio. Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMAST, AM. Pression de plus de 2 secondes : mémorisation automatique des stations (autostore).
S
Éjection du CD.
1 à 6 12 34 56
Sélection de la station mémorisée. Pression de plus de 2 secondes : mémorisation d’une station.
AUDIO
28 -
LES FONCTIONS GÉNÉRALES
LES RÉGLAGES AUDIO
Réglage du loudness
Cette fonction permet d’accentuer automatiquement les graves et les aigus. Appuyez sur les touches I ou J pour activer ou désactiver la fonction.
Marche / arrêt
La clé de contact étant en position ac­cessoires ou contact mis, appuyez sur le bouton A pour mettre en marche ou arrêter l’autoradio.
L’autoradio peut fonctionner pen-
dant 30 minutes sans mettre le contact.
Système antivol
L’autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Il serait inutilisable en cas d’installation sur un autre véhicule.
Le système antivol est automati-
que et ne nécessite aucune mani­pulation de votre part.
LE RÉGLAGE DU VOLUME SONORE
Réglage des graves
Réglage des aigus
Lorsque «TREB» est affi ché, ap- puyez sur les touches I ou J pour faire varier le réglage.
- «TREB -9» pour un réglage mini-
mum des aigus,
- «TREB 0» pour un réglage nor-
mal,
- «TREB +9» pour un réglage
maximum des aigus.
Effectuez des pres­sions successives sur la touche H pour accéder aux réglages des graves (BASS) , des aigus (TREB) , du loudness (LOUD) , du fader (FAD) , de la ba-
lance (BAL) et de la correction auto- matique du volume.
La sortie du mode audio s’effectue automatiquement après quelques se­condes sans action ou en appuyant sur la touche H après la confi gura- tion de la correction automatique du volume.
Remarque : le réglage des graves et des aigus est propre à chaque sour­ce. Il est possible de les régler dif­féremment en radio, cassette (RB3) , CD (RD3) ou changeur CD.
Lorsque «BASS» est
affi ché, appuyez sur
les touches I ou J pour faire varier le ré­glage.
- «BASS -9» pour
un réglage mini­mum des graves,
- «BASS 0» pour un réglage nor-
mal,
- «BASS +9» pour un réglage
maximum des graves.
Effectuez des pres­sions successives sur la touche C pour aug- menter le volume so­nore de l’autoradio ou sur la touche B pour le diminuer.
Une pression conti-
nue sur les touches C et B permet un réglage progressif du volume.
29
AUDIO
-
LA SOURCE RADIO
Réglage de la répartition sonore avant/arrière (Fader)
Lorsque «FAD» est affi ché, appuyez sur les touches I ou J .
La touche I permet d’augmenter le volume sonore à l’avant.
La touche J permet d’augmenter le volume sonore à l’arrière.
Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance)
Lorsque «BAL» est affi ché, appuyez sur les touches I ou J .
La touche I permet d’augmenter le volume sonore à droite.
La touche J permet d’augmenter le volume sonore à gauche.
Correction automatique du volume
Cette fonction permet d’adapter auto­matiquement le volume sonore en fonction de la vitesse du véhicule.
Appuyez sur les touches I ou J pour activer ou neutraliser la fonction.
Sélection de la source radio
Appuyez sur la touche R .
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des phénomènes que vous ne rencon­trez pas dans le cas de votre instal­lation radio de salon. La réception en modulation d’amplitude AM (GO/PO) comme en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualité de votre installation, mais dues à la nature des signaux et de leur propagation.
En modulation d’amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes à haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de fréquence, l’éloi-
gnement de l’émetteur, la réfl exion du
signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc), les zones d’ombres (pas de recouvrement par les émetteurs) peuvent entraîner des perturbations de réception.
Sélection d’une gamme d’ondes
Par pressions brèves sur la touche R , vous sélectionnez les gammes d’on­des FM1, FM2, FMast et AM.
29
AUDIO
-
LA SOURCE RADIO
Réglage de la répartition sonore avant/arrière (Fader)
Lorsque «FAD» est affi ché, appuyez sur les touches I ou J .
La touche I permet d’augmenter le volume sonore à l’avant.
La touche J permet d’augmenter le volume sonore à l’arrière.
Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance)
Lorsque «BAL» est affi ché, appuyez sur les touches I ou J .
La touche I permet d’augmenter le volume sonore à droite.
La touche J permet d’augmenter le volume sonore à gauche.
Correction automatique du volume
Cette fonction permet d’adapter auto­matiquement le volume sonore en fonction de la vitesse du véhicule.
Appuyez sur les touches I ou J pour activer ou neutraliser la fonction.
Sélection de la source radio
Appuyez sur la touche R .
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des phénomènes que vous ne rencon­trez pas dans le cas de votre instal­lation radio de salon. La réception en modulation d’amplitude AM (GO/PO) comme en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualité de votre installation, mais dues à la nature des signaux et de leur propagation.
En modulation d’amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes à haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de fréquence, l’éloi-
gnement de l’émetteur, la réfl exion du
signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc), les zones d’ombres (pas de recouvrement par les émetteurs) peuvent entraîner des perturbations de réception.
Sélection d’une gamme d’ondes
Par pressions brèves sur la touche R , vous sélectionnez les gammes d’on­des FM1, FM2, FMast et AM.
AUDIO
30 -
Appuyez brièvement sur une des touches L ou N pour écouter respec- tivement la station suivante ou pré­cédente. En maintenant la touche appuyée dans la direction choisie,
vous obtiendrez un défi lement conti-
nu de la fréquence.
Le défi lement s’arrête sur la premiè-
re station rencontrée dès que vous relâchez la touche.
Si le programme d’informations rou­tières TA est sélectionné, seules les stations diffusant ce type de pro­gramme sont sélectionnées.
La recherche d’une station s’effectue d’abord en sensibilité «LO» (sélec- tion des émetteurs les plus puissants) pour un balayage de la gamme d’on­des, puis en sensibilité «DX» (sélec- tion des émetteurs les plus faibles et les plus lointains).
Pour effectuer directement une re­cherche en sensibilité «DX» , appuyez deux fois sur la touche L ou N .
Recherche manuelle des stations
Appuyez sur la touche «MAN» . Appuyez brièvement sur une des
touches L ou N pour respectivement augmenter ou diminuer la fréquence
affi chée.
En maintenant la touche appuyée dans la direction choisie, vous ob-
tiendrez un défi lement continu de la
fréquence.
Le défi lement s’arrête dès que vous
relâchez la touche. Une nouvelle pression sur la touche
«MAN» permet de revenir à la re- cherche automatique des stations.
Mémorisation manuelle des stations
Sélectionnez la station désirée. Maintenez pendant plus de deux se-
condes l’une des touches «1» à «6» appuyée.
Le son se coupe puis redevient audi-
ble, confi rmant que la station a bien
été mémorisée.
Recherche automatique des stations
Mémorisation automatique des stations FM (autostore)
Maintenez pendant plus de deux secon­des la touche R ap- puyée.
Votre autoradio mémorise automa­tiquement les 6 meilleurs émetteurs reçus en FM . Ces stations sont mé- morisées dans la gamme d’ondes FMast.
Lorsque 6 émetteurs n’ont pu être trouvés, les mémoires restantes sont inchangées.
Rappel des stations mémorisées
Dans chaque gamme d’ondes, une pression brève sur l’une des tou­ches «1» à «6» rappelle la station mémorisée correspondante.
31
AUDIO
-
SYSTÈME RDS
Programme d’informations routières
Mode régional de suivi (REG)
Suivi des stations RDS
L’affi cheur indique le nom de la sta-
tion sélectionnée. Lorsque la fonction RDS est activée, l’autoradio recher­che en permanence l’émetteur qui diffuse la station sélectionnée avec le meilleur confort d’écoute.
Appuyez sur la touche «TA» pour activer ou désactiver la fonction.
Par une pression brève sur la touche «RDS» , activez ou dé- sactivez la fonction.
L’écran multifonction indiquera :
- «RDS» si la fonction est activée,
- «(RDS)» si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.
Lorsqu’elles sont or­ganisées en réseau, certaines stations
émettent des pro­grammes régionaux dans les diffé­rentes régions qu’elles desservent. Le mode de suivi régional permet de privilégier l’écoute d’un même pro­gramme.
Pour cela, maintenez appuyée pen­dant plus de deux secondes la tou­che «RDS» pour activer ou désacti- ver la fonction REG .
Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM
Le système RDS vous permet de rester à l’écoute de la même station quelle que soit la fréquence qu’elle utilise pour la région que vous traver­sez.
Remarque : le volume des annon-
ces routières est indépendant du volume d’écoute normale de l’autoradio. Vous pouvez le régler à l’aide du bouton de volume. Le réglage sera mémorisé et il sera utilisé lors de la diffusion des pro­chains messages.
L’écran multifonction indiquera :
- «TA» si la fonction est activée,
- «(TA)» si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.
Tout fl ash d’information routière sera
diffusé prioritairement quelle que soit la source en cours (radio, cassette, CD ou changeur CD).
Si vous souhaitez interrompre la dif­fusion d’un message, appuyez sur la touche «TA» ; la fonction est désac- tivée.
AUDIO
32 -
Système EON
Ce système relie entre elles des sta­tions appartenant à un même réseau. Il permet de diffuser une information routière ou un programme PTY émis par une station appartenant au même réseau que la station écoutée.
Pour en bénéfi cier, sélectionnez le
programme d’informations routiè­res TA ou la fonction PTY .
Fonction PTY
Elle permet l’écoute de stations émet­tant un type de programmes à thème (Info, Culture, Sport, Rock...).
Pour rechercher un programme PTY :
Lorsque la FM est sé- lectionnée, appuyez plus de deux secon­des sur la touche «TA»
pour activer ou désactiver la fonc­tion.
- activez la fonction PTY ,
- appuyez brièvement sur les tou-
ches L ou N pour faire défi ler la liste des différents types de pro­grammes proposés,
- lorsque le programme de votre
choix est affi ché, maintenez une
des touches L ou N appuyée pendant plus de deux secondes pour effectuer une recherche automatique (après une recher­che automatique, la fonction PTY est désactivée).
En mode PTY , les types de program- mes peuvent être mémorisés. Pour cela, maintenez les touches de pré­sélection «1» à «6» appuyées pen- dant plus de deux secondes. Le rap­pel du type de programme mémorisé s’effectue par une pression brève sur la touche correspondante.
33
AUDIO
-
Éjection d’un disque
Lecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source CD est sélection­née, maintenez la touche Q appuyée pendant deux secondes. Les mor­ceaux du disque seront lus dans un ordre aléatoire. Une nouvelle pres­sion pendant deux secondes sur la touche Q permet de revenir en lec- ture normale.
Le mode lecture aléatoire est désac­tivé à chaque extinction de l’autora­dio.
Après l’introduction d’un disque, face im­primée vers le haut, le lecteur se met auto­matiquement en mar­che.
Si un disque est déjà inséré, appuyez sur la touche Q .
LA SOURCE COMPACT DISQUE
L’utilisation de disques com­pacts gravés peut générer des dysfonctionnements.
Insérez uniquement des dis­ques compacts ayant une forme circulaire.
Sélection d’un morceau d’un disque
Appuyez sur la touche L pour sélec- tionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche N pour reve- nir au début du morceau en cours d’écoute ou pour sélectionner le mor­ceau précédent.
Appuyez sur la tou­che S pour éjecter le disque du lecteur.
Écoute accélérée
Maintenez une des touches L ou N appuyée pour effectuer respective­ment une écoute accélérée en avan­ce ou en retour rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que vous relâchez la touche.
Sélection de la source CD
Loading...
+ 86 hidden pages